RT093 - Téléviseur CURTIS - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil RT093 CURTIS au format PDF.
| Type d'appareil | Téléviseur couleur |
| Taille de l'écran | 6 pouces |
| Type d'écran | CRT |
| Résolution | Non précisé |
| Couleur | Oui |
| Télécommande | Incluse |
| Alimentation | Non précisé |
| Connectivité | Non précisé |
| Haut-parleurs intégrés | Oui |
| Fonction tuner | Oui |
| Poids | Non précisé |
| Dimensions | Non précisé |
| Type d'antenne | Externe télescopique |
| Usage | Intérieur |
| Langue du manuel | Français |
FOIRE AUX QUESTIONS - RT093 CURTIS
Questions des utilisateurs sur RT093 CURTIS
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Téléviseur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice RT093 - CURTIS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil RT093 de la marque CURTIS.
MODE D'EMPLOI RT093 CURTIS
TÉLÉVISION COULEUR DE 6"
Deleted: DE

Ne brancheaucunextérieurafin de prévenirle feu ou unchocélectrique.Laprise devraitetreinséréecomplètement sansaucuninterval.Neplacezpas l'unitésousla pluieou dans un endroit,humideafin de prévenirle feu ou unchocélectrique.

Cet envisage prévient les utilisateurs que les pieces sans
isolement peuvent cause un choc électrique a cause du haut
voltage
Ne pas ouvrir en cas de chocolélectrique.
il dans le ... danger
Deleted: Pruden
Deleted: N'ouvre
causera le chic
Deleted:Prven
Deleted: s'il vous
plait...Aucun...m
s ... au-dedans...
contactezle persc
service.
Deleted:Ce
signe... prévient ...
strictement
Les Points Importants pour la Securité.
- Lire le manuel d'instructions avec soin.
- Gardez Je MANUEL D'INSTRUCTIONS à portée de la main dans un endroit sur..
- Faite attention à la prudence.
- Veuillez opérez selon les instructions.
- Nettoyez seulement avec un jinge sec
- Tenez éloigné de l'eau.
- Veuillez installer d'après les instructions de l'usine.
- Veuillez ne pasmettre l'appareil pres des objets exothermiques (par exemple: radiateur de chauffage, sechoir, dessiccateur, appar兼ls avec amplificateurs de puissance).
- Ne pas enduire le signe de pôle sur la prise. Il y a deux verrous sur la prise (avec un grand celui). Il y a trois verrous dans une prise avec un signe de sol, le troisième verrou est utilisé pour la connection au sol. La grand verrou et le troisième verrou mentionnés ci-dessus sont très importantes pour votre sécurité. Si un verrou ne peut pas être inséré dans votre douille, s'il vous plaît contacter le service pour changer la vieille douille.
- Ne pas frapper le cordon et la prise.
- Veuillez utiliser seulement les pièces du fabricant.
- Veuillez débrancher l'unité durant une tempête ou après une longue période ne non-usage.
- Veuillez contacter un agent du service qualifié quand la prise ou les cordons sont brises, dégats cause par l'humidité, mauvaise opération, ou en cas d'échévement14.
Deleted: Secure
Deleted: Lisez
Deleted: bien
Deleted: s...l'...e
Deleted: S'll you
exigences.
Deleted: les ...tis
Deleted: S'il you
plaft...installez...
Deleted: S'il you
plait...mettrez...
Deleted: S'il you
ne...pas...la...c
entionnée ...impo
Deleted: frappez
Deleted: S'il you
pltit...utilisez...c
Deleted: S'il you
plait ...débranche
ent...ne l'utilise pas
Deleted: S'il you
plait...contactez.
mauvaise...laisse
Spécification Technique:
La Sphère de Fréquence de télévision
| Système Fréquence | M | B/B | I | D/K |
| VLF | A2-A6 | E2-E4 | - | R1-R5 |
| VHF | A7-A13 | E5-E12 | - | R6-R12 |
| UHF | A14-A79 | E21-E69 | B21-B68 | R13-R57 |
Fréquence: ≤30W
Puissance Effective d' Audio Maximum: ≥slant 0.5W
Poids: 4KG
Dimensions: 240 × 200 × 260 ~mm
Deleted: de
Vue frontale:

- Antenne
- Puisance
- Menu
- TV/AV
- Volume vers le Haut VOL
- Volume vers le Bas VOL
- Le Canal vers le Haut CH
- Le Canal vers le Bas CH
- Indicateur de PUISSANCE par Télecommande
Vue Arrière:

- Plot d'Entrée d'Alimentation DC
- Plot d'Écouteur
- Entrée Sonore (AUDIO IN)
- Entreve Visuelle (VIDEO IN)
- Terminal de RF
- Terminal de ANT
Alimentation d'Énergie:
Alimentation d'Énergie:
Adaptateur Courant Alternatif 120V 60Hz DC13.5V 2A (Inclus)
La Batterie de Corde de Voiture de 12V Négatif au Sol (inclus).
Les Batteries de la télécommande 2 × 1.5V taille AAA (non incluses).

Remarque:
- Pour éviter d'épuiser la batterie de voiture/bateau, utilisez le dispositif seulement quand le moteur est en marche.
- Retirez la prise de l'allumeur de cigarette quand l'unité n'est pas utilisé.
- Avant demettre sous tension,assurez vous que la tension alternative locale est pareille comme celui ci de l'appareil.
Installation et Utilisation d'Antenne
- Antenne d'intérieur: Veuillez insérer le terminal de RF dans le terminal de ANT à l'aide de l'antenne d'intérieur. Ajustement à l'aide de l'antenne d'intérieur pour obtenir le meilleur résultat.
- Antenne extérieure: Veuillez retarder le terminal de RF en insérant la prise d'antenne extérieure au terminal de ANT à l'aide de l'antenne extérieure ou la prise CATV

Deleted: insere
Deleted:prise.
Réception des Programmes de TV

1.Appuyez sur le bouton de PUISSANCE (POWER) ② sur la télécommande pour allumer l'unité.
2. Ajustez l'antenne d'après instructions à la page 5.
3. Appuyez sur le bouton de TV/AV à l'etat de TV.
4. Appuyez sur le bouton de MENU pour désir le menu (référez-vous à l'opération de la télécommande).
Deleted: s'il vous
Deleted: après
- Appuyez “VOL ∧” ou “VOL ∨” pour augmenter ou diminuier le volume.
- Appuyez “CH ∧” ou “CH ∨” pour désirs les canaux.
Remarque: L'opération de la touche de fonction sur le panneau de l'unité est identique à la touche correspondante sur la télécommande.
Pour désir les différentes fonctions du menu:
- “CH ” sur plan de panneau égale “▲” sur la télécommande.
- “CHV” sur plan de panneau égale “▼” sur la télécommande.
- “VOL ” sur plan de panneau égale “▶” sur la télécommande.
Deleted: à
Deleted: l'augme
Deleted: diminue
Deleted:des
Deleted: plan
Deleted:que
- “VOL ∧” sur plan de panneau égale “ ” sur la télécommande.
Quand se Reliant à VCD, DVD et Caméra
Couleur
Se reliant AV.
Presser le bouton TV/AV à l'etat AV.

Deleted: Pressez
Opération de la Télecommande

- PUISSANCE ON/OFF
- NOMBRES
- VOLUME VERS LE HAUT/VERS LE BAS
(UP/DOWN)
4. SYSTÉME
5. MÉMOIRE
6. FONCTION SOMMEIL
7. CURSEUR VERS LE BAS
8. MENU
9. CURSEUR DROIT/GAUCHE
10. CURSEUR VERS LE HAUT
11. CANAL CHANGEMENT
12. UNITE/DECIMAL
13. TV/AV
14. AUCUNSON
15. ÉCRAN
Deleted: SOMME
Deleted: MUET
I. Quand l'unité fonctionne, appuyez le bouton POWER, pour arrêtier l'unité, ceci indique que l'unité est sous le mode "fonction", appuyer sur le bouton POWER encore, le positionnement de TV sera la même fonction que le bouton d'écran.
II. Appuyer sur bouton et désir “ ” ou “ ”, le fonctionnement de les boutons de réglage “ ” ou “ ” est la même opération que le bouton correspondant sur le
III. Bouton de système.
Appuyer sur le bouton SYSTEM ④ d'etat de TV, le menu suivant s'affichera:

a) Appuyez les boutons “▲” ou “▼” pour désir “COLOR”, appuyer sur “▲” ou “▼” pour désir quatre systèmes de différentes couleurs.
b) Appuyer sur les boutons “▲” ou “▼” pour désir le “SOUND”, appuyez alors “▲” ou sur “▶” pour désir le modèle du son correspondant.
c) Sous l'etat d'AV, appuyer sur le bouton "SYSTEM", et le menu suivant s'affichera:

Pressez les boutons “ ” ou “ ” pour désirer les systèmes.
IV. Fonction de touche mémoire ⑤
Pré-établissez l'etat de la mémoire 1: Le CONTRASTE est 100, COULEUR, LUMINEUSE et le CLAIR (Sharp) de l'image sont chacun des 50.
Pré-établir l'etat de la mémoire 2: tous sont 50.
Pré-établir l'etat de la mémoire 3: Le CONTRASTE est 30, d'autres sont chacun des 50.
"La Mémoire 4" est utilisé pourCHOISIR "favorites" les valeurs différentes peuvent etre réglées.
V. “ VOL+ ” et “ VOL- ” est pour ajuster le niveau sonore.
VI. “CH ∧ ” et “CH ∨ ” est pourCHOISIR les canaux.
Deleted: établiss
Deleted: établiss
Deleted: person
Deleted:des
Opération
I. Veuillez relier le cable comme par les instructions de la page 4, l'indicateur de POWER ON/OFF ⑨ indiquera l'unité a eté bien relié. Appuyez sur le bouton de PUISSANCE (POWER) ① ____ encore sur la TÉLÉCOMMANDE, l'unité sera allumé.
II. La Fonction de Règlement d'Image.
1. Appuyer sur le MENU ⑧, le menu suivant réutilisera comme MENU 1 MENU 2 MENU 3 HORS FONCTION (OFF).
| MEMU 1 | MEMU 2 | MEMU 3 |
| PICTURE | POS MEMORY | LANGUAGE |
| COLOR...50 | POSITION | ENGLISH |
| BRIGHTH...50 | BAND VHF-L | 中文 |
| CONT...50 | SKIP...OFF | |
| SHARP...50 | SEARCH...UP | |
| B. B...ON | MFT DOWN | |
| SELECT ↑ ↓, ADJUST→← | AUTO MEMMORY→ |
Remarque: Le boutons “ ” ou “ ” sont les même que les boutons “CH ” ou “CH ”; le bouton “ ” ou “ ” correspond au bouton “VOL ” ou “VOL ”.
- Réglage de couleur
Pressez sur “MENU” et le menu 1 parait, comme le bouton de la pressse “▲” ou “▼” pour selectioner la couleur, presser sur les boutons “▲” ou “▼” pour obtenir le nombre correspondant de “couleur vers le haut” ou
Deleted: bien
Deleted: Appuye
"couleur vers le bas".
- Le réglage de BRIGHT, CONT, SHARP est le même que le réglage de la couleur.
- La fonction B.B: Pressez le bouton “▲” ou “▼” pour sélectionné la fonction B.B, presser le bouton “▲” ou “▲” pour sélecter “B.B ON” ou “B.B OFF”. L'origine d'écran est bleue lorsque il y a un manqué de signaux.
III. Comment sélectionner les canaux.
- Instructions pourCHOISIR les canaux: Pressez sur "MENU" et le menu 2 apparait, presser su le bouton ou CHOISIR "POSITION", presser su le bouton "CH "ou "CH " sur panneau du devant faites-le afficher sous I'etat 01, presser sur le bouton "ou " pourCHOISIR "Bande", quand vous continuer a presser ou ", le VHF-L, VHF-H, UHF apparaitra continuellement. En premierCHOISIR VHF-L, presser sur le bouton pour selectionner "MÉMOIRE AUTO", presser le bouton ou " pour commencer I" AUTOcherche".Après cette fonction,tous lesprogrammes locaux seront programmés automatiquement.
2. fonction SKIP
Presser sur le bouton “▲” ou “▼” et désir “SKIP”, presser sur le bouton “←” ou “▶”, et l'écran affichera “SKIP ON” ou “SKIP OFF”. Si vous choissiez “SKIP ON”, le programme antérieur n'apparaitra pas jusqu'à que la fonction “SKIP OFF” est sélectionnée. La fonction SKIP
peut être annulée en pressant "SKIP OFF".
- Canal sélectionné du besoin manuel
Presser sur le bouton“▲” ou“▼” pour selectionner "SEARCH", presser sur le bouton “<” ou “▶” et rechercher jusqu'à ce que les images paraissent sur l'écran.
- Fonction MFT
Presser sur le bouton“▲” ou“▼” pour désirir “MFT”, presser sur le bouton“<” ou“▶” jusqu'à ce que l'image et volume desires.
- Fonction pour sélectionner langue
Presser sur le MENU et le menu 3 précite apparait, presser sur le bouton “▲” ou “▼” pour désir 中文 (Chinois) ou ENGLISH (Anglais). Le menu s'affichera en Chinois quand中毒 est selectionner ou en Anglais quand ENGLISH est selectionner.
V. Presser sur le bouton "TV/AV" pour sélectionner "AV/TV".
VI. Presser sur “CH∧” ou “CH∨” pourCHOISIR le canal de jusqu'à vers le bas.
VII. Presser sur “VOLV” ou “VOLΛ” pour augmenter ou diminuer le volume.
Opération de Piedéstal

- L'unité peut être tournée facilement du piedéstal à gauche et à droite à 90 degrés. L'angle en haut et en bas peut également être ajusté, afin d'obtenir le meilleur visionnement.
Piedéstal

* Installer les
instructions pendant que les flèches
disparaissent
* Si disjoignont, sesatisfont l'achement la serrure,traitent alors la direction d'inversion que les flèches disparaisent
Deleted: sur la
Deleted: direction
Dépannage
Avant d'appeler un représentant de service, controller faire les verifications suivantes:
| Les phénomènes | Verification |
| Point de neige sur l'image, bruit dans le son. | □Contrôler l'antenne. □Contrôler si l'antenne de TV est bien reliée au plot. □Ajusterla direction et le longueur de l'antenne. |
| Image avec dessins. | □Peut être provoquée par l'interférence tout在此之前 (voiture, lampe au néon ou sechoir à cheveux), ajuster l'antenne pour obtenir la meilleure réception. |
| Ombre. | □Peut être provoquée par la fréquence reflétée ou la vague, ou il y a des montagnes ou de hauts bâtiments. □Ajuster l'antenne d'intérieur. |
Deleted:le
Deleted: control
Deleted: et vérifi suivre.
Deleted: Contrôl
Deleted: Contrôl
Deleted: Ajustez
Deleted: réchaud
Deleted: de
Deleted:ajusten
Deleted: Ajustez
| Les phénomènes | Verification |
| Ne pas aucune image ou son | □S'assurer que le cable électrique est relié sécurément. □ Abaisser "POWER" et placer "POWER" en fonction par la télécommande. |
| L'image est bonne mais il n'y a pas de son | □Ajuster le bouton de VOLÂ. □ Vérifier si l'AUDIO est connecter correctement. □ S'assurer que le mode du son. |
| Mauvaise image. | □Relier l'antenne extérieur. □ Ajuster la direction de l'antenne. □Employer le réglage fin. |
Notice Facile