MIDLAND

MIDLAND 445 BT - Talkie-walkie MIDLAND - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil MIDLAND 445 BT MIDLAND au format PDF.

📄 53 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice MIDLAND MIDLAND 445 BT - page 33
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type d'appareilTalkie-walkie
Fonction BluetoothOui
FréquenceNon précisé
Nombre de canauxNon précisé
PortéeJusqu'à 5 km (variable selon environnement)
AlimentationPiles rechargeables ou batteries
AffichageÉcran LCD
DimensionsNon précisé
PoidsNon précisé
RésistanceRésistant aux éclaboussures
Fonction VOXOui
Type d'antenneExterne
Mode de communicationSimplex
Utilisation recommandéeUsage grand public et professionnel léger
GarantieNon précisé

FOIRE AUX QUESTIONS - MIDLAND 445 BT MIDLAND

Comment jumeler mon ALAN MIDLAND 445 BT avec mon téléphone?
Pour jumeler votre ALAN MIDLAND 445 BT avec votre téléphone, activez le Bluetooth sur votre téléphone, puis mettez votre radio en mode jumelage en maintenant enfoncé le bouton 'BT' jusqu'à ce que le témoin lumineux clignote. Recherchez l'appareil dans les paramètres Bluetooth de votre téléphone et sélectionnez-le pour établir la connexion.
Que faire si la qualité audio est mauvaise lors d'un appel?
Si la qualité audio est mauvaise, vérifiez le niveau de signal de votre radio. Assurez-vous également que le microphone n'est pas obstrué et que vous êtes à une distance appropriée de l'appareil. Vous pouvez aussi essayer de réduire le volume et de le réajuster.
Comment réinitialiser mon ALAN MIDLAND 445 BT?
Pour réinitialiser votre ALAN MIDLAND 445 BT, éteignez l'appareil, puis maintenez enfoncé le bouton 'ON/OFF' et le bouton 'PTT' en même temps jusqu'à ce que l'écran affiche 'RESET'. Relâchez les boutons et attendez que l'appareil redémarre.
Mon ALAN MIDLAND 445 BT ne s'allume pas, que faire?
Si votre ALAN MIDLAND 445 BT ne s'allume pas, vérifiez d'abord que la batterie est chargée. Si la batterie est chargée et que l'appareil ne s'allume toujours pas, essayez de remplacer la batterie ou de vérifier le connecteur de charge.
Comment changer les canaux sur l'ALAN MIDLAND 445 BT?
Pour changer les canaux sur votre ALAN MIDLAND 445 BT, utilisez le bouton 'CH' pour naviguer à travers les canaux disponibles. Appuyez sur le bouton 'PTT' pour sélectionner le canal souhaité.
Puis-je utiliser mon ALAN MIDLAND 445 BT sous la pluie?
L'ALAN MIDLAND 445 BT est conçu pour résister à des conditions météorologiques légères, mais il n'est pas étanche. Évitez de l'exposer à des pluies fortes ou à des immersions prolongées dans l'eau.
Comment charger la batterie de l'ALAN MIDLAND 445 BT?
Pour charger la batterie, utilisez le chargeur fourni avec l'appareil et branchez-le sur une prise électrique. Connectez l'autre extrémité au port de charge de votre ALAN MIDLAND 445 BT. La LED de charge s'allumera pour indiquer que la batterie est en cours de chargement.
Où puis-je trouver le manuel d'utilisation de l'ALAN MIDLAND 445 BT?
Le manuel d'utilisation de l'ALAN MIDLAND 445 BT est disponible en ligne sur le site officiel de Midland ou dans la section support de leur site. Vous pouvez également le demander auprès de votre revendeur.

Questions des utilisateurs sur MIDLAND 445 BT MIDLAND

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Talkie-walkie au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice MIDLAND 445 BT - MIDLAND et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil MIDLAND 445 BT de la marque MIDLAND.

MODE D'EMPLOI MIDLAND 445 BT MIDLAND

Les caractéristiques principales du midland 445 BT sont:

L'ALAN 445 BT est la première radio PMR 446 avec le circuit Bluetooth intégré. - Elle a été conçue pour pouvoir être utilisée dans tous les pays membres de la Communauté Européenne et les pays non membres, conformes à la norme R&TTE (Islande, Norvège, Saint-Marin, Suisse et Liechtenstein). Vous trouvez la liste complète des pays dans notre déclaration de conformité sur notre site Internet http://www.hobbyradio.de. - Alors que l'oreillette Bluetooth et la radio ne nécessitent plus de connexion filaire, il est maintenant possible de fixer la radio et la touche PTT externe sur la moto - ceci augmente la portée de communication car la radio ne fonctionne plus à partir d'une poche d'un blouson. Une antenne avec un rayonnement libre peut permettre une communication dans des conditions optimales jusqu'à 4-6 km. La commutation vocale automatique (Fonction VOX) de la radio peut être utilisée en mode Bluetooth (Si l'oreillette assure une réduction du bruit de fond suffisante). Certains casques haut de gamme permettent l'utilisation du VOX à vitesse modérée. Cependant, il est recommandé d'utiliser le PTT manuel pour une communication entre deux motos. Seul le PTT permet une communication claire et audible à vitesse élevée. Un PTT étanche est fourni avec la radio! Le module Bluetooth du BT 445 contient le composant de notre adaptateur Bluetooth BPA et peut donc être connecté à la plupart des oreillettes Bluetooth, vendues pour une utilisation avec les téléphones portables. Le socle de chargement additionnel permet le rechargement de la radio même pendant son fonctionnement. La radio peut également être utilisée par un service de sécurité. Pendant que vous portez une oreillette BT, la radio peut être cachée dans une poche avec le PTT externe caché équivalent. - Écoute avec le haut-parleur: Le haut-parleur permet d'écouter le trafic indépendamment de l'oreillette Bluetooth. Le bouton de réglage du volume haut-parleur n'a pas d'influence sur le volume de l'oreillette BT. En mode BT uniquement, le volume peut être réglé au minimum. Une LED bicouleur rouge/verte montre toutes les fonctions BT.

Sélection entre le micro standard/oreillette et bluetooth® procédure d'appairage

En temps normal la radio fonctionne avec le micro interne ou une oreillette filaire comme décrit dans le manuel standard. Le module BT est éteint ou en Veille (La LED clignote vert de temps en temps).

Si la connexion BT est active (Position „Parler“) la LED est verte en permanence. Maintenant le microphone interne est inactif et la radio utilise uniquement l'oreillette BT. Le bouton PTT interne ou externe fonctionne maintenant avec l'oreillette Bluetooth.

S'il y a une oreillette Bluetooth à proximité (Jusqu'à quelques mètres), elle peut être connectée à la radio.

Avant la première connexion, les deux équipements (Radio et oreillette) doivent être appariés ensemble, car ils doivent savoir qui communique. C'est important, car vous ne pouvez sûrement pas que quelqu'un d'autre utilise votre radio sans votre autorisation!

Comment effectuer l'appairage:

  • Lisez attentivement la notice de votre oreillette BT. La procédure est identique pour la majorité des ensembles Bluetooth, que nous ne pouvons pas développer ici. Lisez le chapitre sur l'appairage avec un téléphone mobile, la procédure d'appairage avec le 445 BT est identique! Presque toutes les oreillettes Bluetooth indiquent l'appairage par un clignotement rapide de LED (vert, rouge ou bleu, rouge selon le modèle).
  • Avant l'appairage, commencez avec la fonction Bluetooth éteinte sur les deux équipements. Pour être sûr que la fonction BT est inactive sur le 445 BT, allumez la radio et appuyez sur le bouton Bluetooth pendant au moins 4 secondes, jusqu'à ce que la LED clignote 4x rouge. Maintenant le Bluetooth est éteint.

MIDLAND MIDLAND 445 BT - Sélection entre le micro standard/oreillette et bluetooth® procédure d'appairage - 1

  • Maintenant activez à nouveau la fonction Bluetooth : Appuyez sur le bouton Bluetooth et restez appuyé en continue. Après 4 secondes, vous verrez la fonction s'activer (clignote 4x vert). Ceci indique que le BT est allumé.

MIDLAND MIDLAND 445 BT - Sélection entre le micro standard/oreillette et bluetooth® procédure d'appairage - 2

  • Ne relâchez pas la touche maintenant, gardez-la appuyée. Après quatre secondes supplémentaires, la LED clignote rapidement rouge vert. Ceci indique que votre radio est prête pour l'appairage et attend une oreillette Bluetooth dans son entourage.

Vous avez en 1 minute pour reconnaître la procédure à voce rôle. Si les deux unités s'apparent, elles changent leur numéro de série individuel et quelques codes, qui leur permet par la suite d'être appairées. Par la suite, les deux unités vont se détecter immédiatement après leur mise en marche.

La LED s'arrête de clignoter après l'appairage terminé. Maintenant, la LED ne clignote que de temps en temps vert. Ceci indique que les deux équipements sont appariés, mais en veille.

Information: transfert automatique de code PIN

Si vous avez appairé un périphérique BT à votre téléphone mobile, vous avez sûrement dû entrer un code PIN à 4 chiffres dans le téléphone mobile. Le 445 BT n'était pas pourvu de clavier, le circuit Bluetooth transfert automatiquement le code PIN vers l'oreillette, dans la mesure où elle utilise un code courant:

0000 (ex. pour notre MIDLAND BT Intercom, Albrecht Rider, BMW et Vemar helmets) 1234 (ex. pour plein d'autres oreillettes standard), ou 1111, qui est également souvent utilisé.

Les autres codes PIN ne peuvent pas être apparais avec le 445 BT. (Nous n'avons pas d'information sur un type approprié d'oreillette, qui utilisait les différents codes PIN comme mentionné précédemment).

C'est une question d'exercice pour réussir l'appairage des deux équipements dans un même laps de temps. Si vous ne réussissez pas du premier coup, réessayez une nouvelle fois!

L'important est de commencer avec la fonction Bluetooth éteinte, sinon vous n'auriez pas la fonction d'appairage.

Il y a deux méthodes pour établir une communication Bluetooth. La méthode dépend du "protocole" utilisé dans le logiciel de l'oreillette.

  • Appuyez brièvement sur le bouton Bluetooth du 445 BT (= moins d'une seconde). Après environ 1 seconde, la communication s'établit et la LED passe au vert fixe. Vous pouvez maintenant écouter et/ou parler. Ou appuyez sur le bouton Talk / Start sur l'oreillette Bluetooth. La LED sur le 445 BT s'allume vert également.
  • Celle des deux qui fonctionnera dépend de l'oreillette et du type de protocole utilisé par le logiciel de l'oreillette. Le protocole oreillette autorise les deux méthodes, tandis que le protocole main libre n'autorise dans certains cas que le bouton sur le 445 BT pour démarrer une communication. Par exemple, le système de casque Bluetooth BMW utilise le protocole main libre, donc seul le bouton du 445 BT doit être utilisé.
  • Les connections Bluetooth bidirectionnels en radio sont différentes des connections téléphones. En téléphonie mobile, le système Bluetooth + oreillette retourne en veille après la fin d'un appel téléphonique. Ceci réduit la consommation d'énergie.
  • Dans les communications bidirectionnelles radio où il n'y a pas de sonnerie ou de composition de numéro, la liaison oreillette + Bluetooth doit rester en permanence active. Dans le cas contraire, vous ne pourriez pas entendre les conversations courtes sur le canal choisi! C'est la raison technique pourquoi le temps d'utilisation de l'oreillette Bluetooth est plus court en radio que en GSM.
  • En radio le système d'oreillette est connecté en permanence avec la radio et ne peut pas être connecté avec une autre source en même temps. Cependant, notre MIDLAND BT Intercom est capable de conserver la connexion avec le 445 BT et le passager en même temps, car le BT Intercom utilise un composant Bluetooth séparé pour chaque liaison.

Activation et désactivation de la liaison bluetooth

Activé: LED verte allumée, Désactivé: LED éteinte, clignote seulement vert de temps en temps indiquant que le system est en veille. Si vous n'utilisez pas le Bluetooth pendant un long moment, il est préférable de l'éteindre complètement (Appuyez pendant 4 secondes jusqu'à ce que la LED clignote Rouge 4 fois).

Vox ou PTT manuel?

En général, vous pouvez désirer choisir entre la fonction VOX ou PTT manuel que ce soit en Bluetooth ou en oreillette filaire.

Bien que nous recommandions de ne pas utiliser la fonction VOX en moto et sur tout pas à grande vitesse, il est préférable d'utiliser le bouton PTT fourni. Le bouton PTT est étanche et peut donc être monté sur le guidon de la moto. La garde de sécurité peut utiliser la touche PTT du 445 BT et le PTT externe. Le microphone interne est déconnecté lors que la liaison Bluetooth est établie.

Réglage du volume

Le réglage se fait par les boutons de l'oreillette Bluetooth. Tous les modèles d'oreillette Bluetooth ont des boutons de volume Up/Down. Le bouton de volume de la radio sert uniquement quand vous l'écoutez par le haut-parleur et n'a pas d'influence sur le volume Bluetooth.

Chargement de batteries rechargeables nicd ou nimh

Il y a 3 possibilités pour recharger:

  • Avec le chargeur de bureau - voir le manuel d'origine
  • Avec la prise microphone - voir le manuel d'origine
  • Avec la prise de charge supplémentaire sur la prise micro.

La dernière possibilité a pour avantage de pouvoir connecter le chargeur (Par exemple le MW 904 ou 29724 allume cigare) avec un microphone externe déjà branché sur la prise micro ou un PTT externe.

La prise de charge supplémentaire utilise le même circuit de charge que la prise micro.

Dépannage:

Connexion Bluetooth interrompue ou impossible.

Tant que les deux Bluetooth sont appairés, ils doivent se reconnaître automatiquement à chaque allumage ou extinction.

Si la communication est interrompue ou impossible, essayez en éteignant les deux unités, attendez quelques secondes et rallumez-les. Appuyez sur le bouton pour parler du Bluetooth et vérifiez si la communication est rétablie ou non. Si cela n'a pas fonctionné, refaite une procédure d'appairage. Cependant, il est possible que deux unités perdent l'appairage à cause d'interférences radio.

Déclaration de conformité

Par la présente nous déclarons que notre radio PMR 446 avec module Bluetooth™ intégré:

Modèle : 445 BT

Correspond à nos dossiers de construction et rapport d'essais techniques et répondent à toutes les exigences essentielles de la directive R&TTE 1999/5/EC. En accord avec l'annexe III de la directive R&TTE, les standards suivants harmonisés et tests essentiels de la radio, publiés au Journal Officiel, ont été utilisés pour démontrer la conformité du produit :

Paramètres d'ingénierie Radio et de Spectre: EN 300 296-2 V.1.1.1, EN 300 328 V1.6.1

CompatibilitéélectromagnétiqueCEM: EN301489-01V1.6.1, EN301489-05V1.3.1, EN301489-17V1.2.1

Sécurité électrique (Sans limitation de tension en accord avec Art. 3 (1) (a) de la Directive R&TTE): EN 60 950

Ce produit peut être utilisé en accord avec les décisions : ERC / DEC / 98 (25), ERC / DEC / 98 (26) and ERC / DEC / 98 (27). Le produit est classifié comme Equipement R&TTE de Class 1 et peut être utilisé dans Tous les pays EU ^+ non EU comme CH, FL, IS, N, RSM, qui applique la directive R&TTE. L'utilisation de cette radio est libre de toute taxe ou de licence individuelle, sauf en Italie où les résidents doivent effectuer une déclaration et payer une taxe.

Entreprise effectuant la mise sur le marché:

Nom: Alan Electronics GmbH, Daimlerstr. 1 k - D-63303 Dreieich

Contact: Dipl.-Phys. Wolfgang Schnorrenberg

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : MIDLAND

Modèle : MIDLAND 445 BT

Catégorie : Talkie-walkie