DUAL TRIGGER WIRELESS - Accessoires de jeu TRUSTMASTER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil DUAL TRIGGER WIRELESS TRUSTMASTER au format PDF.
| Type de produit | Manette sans fil avec double gâchette |
| Caractéristiques techniques principales | Technologie sans fil, réponse rapide, ergonomie améliorée |
| Alimentation électrique | Rechargeable via USB |
| Dimensions approximatives | Dimensions compactes adaptées à une utilisation prolongée |
| Poids | Léger pour une manipulation facile |
| Compatibilités | Compatible avec plusieurs systèmes de jeu |
| Type de batterie | Batterie lithium-ion |
| Tension | 5V |
| Puissance | Consommation optimisée pour une durée de jeu prolongée |
| Fonctions principales | Double gâchette pour un contrôle précis, boutons programmables |
| Entretien et nettoyage | Essuyer avec un chiffon doux, éviter les produits abrasifs |
| Pièces détachées et réparabilité | Disponibilité limitée des pièces, consulter le fabricant pour les réparations |
| Sécurité | Utiliser uniquement avec les appareils compatibles, éviter l'humidité |
| Informations générales utiles | Vérifier la compatibilité avant l'achat, garantie limitée incluse |
FOIRE AUX QUESTIONS - DUAL TRIGGER WIRELESS TRUSTMASTER
Questions des utilisateurs sur DUAL TRIGGER WIRELESS TRUSTMASTER
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Accessoires de jeu au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice DUAL TRIGGER WIRELESS - TRUSTMASTER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil DUAL TRIGGER WIRELESS de la marque TRUSTMASTER.
MODE D'EMPLOI DUAL TRIGGER WIRELESS TRUSTMASTER
Manuel de l'utilisateur
- Gâchettes programmables à action progressive
- 8 boutons d'action analogiques
- Boutons START + SELECT
- 2 sticks analogiques / 2 boutons d'action digitaux
- Croix multidirectionnelle
- Interrupteur (manette éteinte/ vibrations On/Off)
- Bouton MODE (analogue / numérique)
- Bouton MAPPING (pour programmation des gâchettes)
- Bouton CONNECT
- 2 moteurs intégrés indépendants
- Récepteur gameport
Avertissement
- Ne tordez pas et ne tirez pas trop fort sur le cordon.
- Ne renversez pas de liquide sur le cordon ou les connecteurs.
- En cas de mauvais fonctionnement dû à une émission electrostatique, quittez le jeu et débranchez le périphérique de votre console. Pour rejouer, rebranchez le périphérique et relancez le jeu.
Installation
- Retirez le couvercle du compartiment à piles de la manette.
- Insérez les piles, puis remettez en place le couvercle.
- Branchez le récepteur gameport (11) sur un port contrôleur de votre console.
- Allumez la manette en mettant l'interrupteur (6) en position ON ou VIB.
- Allumez votre console et lancez le jeu.
Vous êtes maintenant prêt à jouer!
Fonctions avancees
- Interrupteur (6) :
- Position OFF = la manette est éteinte.
- Position ON = la manette est allumée, le mode vibration est désactivé (économise les piles).
- Position VIB = la manette est allumée, le mode vibration est activé (consomme davantage d'énergie).
- Bouton MODE (7): ce bouton permet de passer d'un mode à un autre.
- Mode Analog (par défaut) : le bouton MODE (7) s'allume (bleu). Mode Digital : le bouton MODE (7) est éteint.
- Bouton CONNECT (9) : ce bouton permet de passer d'un mode à un autre. Le voyant "Connect" clignote rapidement = aucun signal entre la manette et le récepteur. Le voyant "Connect" est allumé ≡ présence d'un signal entre la manette et le récepteur.
- Le voyant "Connect" est éteint = la manette est en mode veille. Le voyant "Connect" clignote lentement = le niveau des piles est faible (la fonction vibration sera désactivée afin d'économiser les piles). Pour revenir à la configuration de vibration normale, il convient de changer les piles.
MODEVEILLE:
- La manette s'éteint automatiquement après 5 minutes d'inactivité.
- Pour la réactiver, appuyez sur l'un des boutons.
COMMUTATION AUTOMATIQUE DES CANAUX/MODE MULTIJOUEUR :
- Vous pouvez utiliser jusqu'à 4 manettes Dual Trigger simultanément. Tous les canaux sont détectés automatiquement.
- En mode multijoueur, si vous souhaitez connecter des manettes au cours d'un jeu, appuyez simultanément sur les boutons RECEIVER et CONNECT.
Programmation des gachettes
Les boutons analogiques et les directions des sticks (axes) peuvent être programmés sur les gâchettes gauche et droite (à l'exception de la croix multidirectionnelle et des boutons START, SELECT, L3 et R3).
- Bouton MAPPING (8) (pour programmer les gâchettes gauche et droite):
- Pressez et relâchez le bouton de programmation (le voyant clignote lentement).
- Pressez et relâchez le bouton ou la direction à affecter à la gâchette (le voyant clignote rapidement).
- Pressez et relâchez la gâchette affectée à cette fonction (le voyant s'éteint).
- Mémoire EEPROM :
Votre manette dispose d'une puce interne qui garde en mémoire la configuration de programmation, même lorsque l'manette est éteinte.
Comportement des gachettes :
Les gachettes réagissent différément selon que vous leur affectez 2 axes analogiques distincts, un même axe analogique ou 2 boutons analogiques distincts. Trois exemples sont présentés ci-après (dans ce cas, il s'agit d'un jeu de course) :

2 boutons analogiques sont affectés aux 2 gâchettes. - Cette configuration est la plus efficace pour les jeux de course

2 axes distincts sont affectes aux 2 gachettes. - Elle vous permet de régler séparément le contrôle analogique des gâchettes gauche et droite (il n'y a pas de gâchette maître).

- Un même axe est affecté aux 2 gâchettes.
- Dans ce cas, la gâchette gauche est la gâchette maître.
- Si vous appuyez simultanément sur les gachettes gauche et droite, votre véhicule va freiner.
- Cette configuration vous permet d'utiliser la gachette droite pour contrôler la vitesse du véhicule, et d'utiliser brièvement la gachette gauche pour un freinage puissant.
AUTRES affectations possibles
Les gachettes offrent un contrôle intuitif dans tous les types de jeux : action et FPS (zoom progressif, vue, déplacement latéral ou tir), course (accélération et freinage progressifs, freinage d'urgence, transmission manuelle), sports (passe dose, tir, coup de poing ou saut...) et bien d'autres encore.
Il existe donc de nombreuses possibilités de configuration, mais elles dépendent du jeu.
© 2004 Guillemot Corporation S. A. Tous droits réservés. Thrustmaster® est une marque déposée de Guillemot Corporation S. A. PlayStation® est une marque déposée de Sony Computer Entertainment Inc. Toutes les autres marques déposées et noms commerciaux sont reconnus par leurs détentrices et sont la propriété de leurs propriétaires respectifs. Illustrations non contractuelles. Le contenu, la conception et les spécifications sont susceptibles de changer sans préavis et de varier selon les pays.
Support technique
Si vous rencontrez un problème avec votre produit, rendez-vous sur le site http://ts.thrustmaster.com et cliquez sur Support Technique. Vous aurez alors accès à différents services (Foire Aux Questions (FAQ), dernières versions des pilotes et logiciels) susceptibles de résoudre ce problème. Si le problème persiste, vous pouvez contacter le support technique des produits Thrustmaster (« Support Technique »):
Par e-mail:
Pour bénéficier du support technique par e-mail, vous devez d'abord vous enregistrer en ligne. Les informations fournies sont permettre aux techniciens de résoudre plus rapidement leur problème. Cliquez sur Enregistrement à gauche de la page Support technique et suivez les instructions à l'écran. Si vous êtes déjà enregistré, renseignez les champs Nom d'utilisateur et Mot de passe puis cliquez sur Connexion.
Par téléphone :
| France | 0892 690 024 | 0,34 €/min, du lundi au vendredi de 13h à 17h et de 18h à 22h |
| Belgique | 02 / 732 55 77 | prix d'un appel national, du lundi au vendredi de 9h à 12h30 et de 14h à 17h30 |
| Suisse | 22 567 51 20 | prix d'un appel national, du lundi au vendredi de 13h à 22h |
| Canada | 514-279-9911 | prix d'un appel longue distance, du lundi au vendredi de 7h à 17h (heure de l'Est) |
Informations relatives à la garantie
Dans le monde entier, Guillemot Corporation S. A. (« Guillemot ») garantit au consommateur que le présent produit Thrustmaster est exempt de défauts matériels et de vices de fabrication, et ce, pour une période de deux (2) ans à compter de la date d'achat d'origine. Si, au cours de la période de garantie, le produit semble défectueux, contactez immédiatement le Support Technique qui vous indiquera la méthode à suivre. Si le défaut est confirmé, le produit devra être retourné à son lieu d'achat (ou tout autre lieu indiqué par le Support Technique).
Dans le cadre de la garantie, le consommateur bénéficiera, au besoin du Support Technique, du remplacement ou de la réparation du produit défectueux. Lorsque la loi applicable l'autorise, toute responsabilité de Guillemot et ses filiales (y compris pour les dommages indirects) se limite à la réparation ou au remplacement du produit Thrustmaster. Les droits légaux du consommateur au titre de la législation applicable à la vente de biens de consommation ne sont pas affectés par la présente garantie.
Cette garantie ne s'appliquera pas : (1) si le produit a été modifié, ouvert, altéré, ou a subi des dommages résultant d'une utilisation inappropriée ou abusive, de négligence, d'un accident, de l'usure normale, ou de toute autre cause non liée à un défaut matériel ou à un vice de fabrication ; (2) en cas de non-respect des instructions du Support Technique ; (3) aux logiciels non édités par Guillemot, lesdits logiciels faisant l'objet d'une garantie spécifique accordée par leurs éditeurs.
Stipulations additionnelles à la garantie
Aux États-Unis d'Amérique et au Canada, cette garantie est limitée au mécanisme interne et au boîtier extérieur du produit. Toute garantie implicite applicable, incluant les garanties de qualité marchande ou d'adaptation à un usage particulier, est limitée à deux (2) ans à compter de la date d'achat et soumise aux conditions de la présente garantie limitée. En aucun cas, Guillemot Corporation S. A. ou ses sociétés associées ne sauraient être tenues responsables envers qui que ce soit de tous dommages indirects ou dommages accessoires résultant du non-respect des garanties express ou implicites. Certains États/Provinces n'autorisent pas la limitation sur la durée d'une garantie implicite, ou l'exclusion ou la limitation de responsabilité pour les dommages indirects ou accessoires, de sorte que les limitations ou exclusions ci-dessus peuvent ne pas vous être applicables. Cette garantie vous confère des droits spécifiques; vous pouvez également bénéficier d'autres droits qui peuvent différer d'un État/Province à l'autre.
FAQ, astuces et pilotes sur www.thrustmaster.com