SLIM TENS - Appareil de stimulation électrique IBP - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SLIM TENS IBP au format PDF.
| Type de produit | Appareil de stimulation électrique musculaire (TENS) |
| Caractéristiques techniques principales | Technologie TENS, plusieurs modes de stimulation, réglage de l'intensité |
| Alimentation électrique | Fonctionne avec des piles ou batterie rechargeable |
| Dimensions approximatives | Compact et léger, dimensions spécifiques non fournies |
| Poids | Poids léger pour une utilisation facile |
| Compatibilités | Compatible avec des électrodes TENS standard |
| Type de batterie | Batterie lithium-ion rechargeable |
| Tension | Tension de fonctionnement non spécifiée |
| Puissance | Puissance de sortie réglable |
| Fonctions principales | Réduction de la douleur, relaxation musculaire, stimulation nerveuse |
| Entretien et nettoyage | Nettoyer les électrodes après chaque utilisation, conserver dans un endroit sec |
| Pièces détachées et réparabilité | Électrodes remplaçables, accessoires disponibles séparément |
| Sécurité | Utiliser conformément aux instructions, éviter les zones sensibles |
| Informations générales | Consulter un professionnel de santé avant utilisation, ne pas utiliser en cas de grossesse |
FOIRE AUX QUESTIONS - SLIM TENS IBP
Questions des utilisateurs sur SLIM TENS IBP
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Appareil de stimulation électrique au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SLIM TENS - IBP et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SLIM TENS de la marque IBP.
MODE D'EMPLOI SLIM TENS IBP
- Symboles dans le mode d'emploi 47
- Fonctionnement du Slim Tens 48
- Notre sécurité nous tient a cœur 48 3.1 Quelles sont les utilisations appropriées du Slim Tens et celles qui sont déconseillées ? 49 3.2 Quelles sont les applications appropriées du Slim Tens et celles qui sont déconseillées? 49 3.3 Quand ne devez-vous pas utiliser le Slim Tens ?....50 3.4Autres recommendations 51
- Protection de votre Slim Tens 51
- Préparatifs avant l'utilisation de votre Slim Tens....52 5.1 Déballage et contrôle du Slim Tens. 52 5.2 Insérer la pile 54
- Pour procéder à une application 55 6.1 Utilisation de votre Slim Tens. 55 6.2 Points de stimulation, durée et fréquence d'utilisation 57
- Nettoyer et entretenir votre Slim Tens 60 7.1 Nettoyage 60 7.2 Changement du pansement 61 7.3 Changement de la pile 61
- En cas de problème 62
- Données techniques 63
- Service et garantie 64 10.1 Adresse du service après-vente 64 10.2 Garantie et indemnisation 64
- Recyclage et protection de l'environnement...65
- Signification des marquages sur le produit 66

1. Symboles dans le mode d'emploi

Avertissement !
Ce symbole vous met en garde contre tout danger potentiel pour la santé.

Attention!
Ce symbole vous indique tout dommage potentiel de votre appareil.

Remarque
Ce symbole vous indique toute information utile pour l'utilisation de votre appareil.
Les composants essentiels de votre appareil sont numérotés pour indiquer leur position.
Grâce à ces numéros, vous pouvez identifier avec précision les affichages et éléments de commande dont la signification et l'utilisation sont expliquées dans le présent mode d'emploi.
Vous trouverez donc ces numéros entre parenthèses à tous les emplacements correspondants de ce mode d'emploi.
2. Fonctionnement du slim tens
Slim Tens est un pansement électronique qui vous permet d'éliminer efficacement les dépôts de graisses. Lors d'une utilisation régulière, vous obtenez une peau nettement plus ferme
sur le ventre, sur les avant-bras, sur les cuisses.
Ce nouvel appareil compact et sans fil est particulièrement aisé à utiliser et peut même être porté sous les vêtements.
Son fonctionnement repose sur la neurostimulation électrique et transcutanée (transmise par la peau) et est exempt de tout effet secondaire : un programme de stimulation commandé par microprocesseur transmet par des électrodes apposées sur la peau des impulsions électriques avec des intensités différentes aux zones corporelles souhaitées. Ces impulsions ne sont pas douloureuses, vous ressentez uniquement un léger picotement sur la peau.
Une utilisation quotidienne pendant 1 à 2 heures sur les zones corporelles sélectionnées stimule le raffermissement de la peau.
Pour un effet optimal du Slim Tens, menez une vie saine accompagnée d'une alimentation équilibrée et de haute qualité et une activité physique régulière, telle que la marche, le jogging, le cyclisme, la natation, etc.
3. Notre sécurité nous tient à cœur
Veuillez tirer attentivement ce mode d'emploi avant la première utilisation de votre Slim Tens. Ce mode d'emploi contient toutes les informations nécessaires pour vous permettre d'utiliser votre Slim Tens en toute sécurité et d'éviter tout dommage.
Le présent mode d'emploi fait partie intégrante de votre appareil. Veuillez le conserver soigneusement jusqu'à ce que vous donniez le Slim Tens à un autre utilisateur avec ce mode d'emploi ou jusqu'à ce que vous vous en débarrassiez.
3.1 Quelles sont les utilisations appropriées du Slim Tens, et celles qui sont déconseillées?

Utilisez le Slim Tens uniquement à des fins privées. Le Slim Tens n'est pas destiné à une utilisation professionnelle ou médicale. Le Slim Tens est uniquement destiné à une utilisation externe des points de stimulation décrits dans ce mode d'emploi. Le Slim Tens ne convient pas à une utilisation sur les enfants - même sous la surveillance constante des adults.
3.2 Quelles sont les applications appropriées du Slim Tens, et celles qui sont déconseillées?

Le Slim Tens convient uniquement au raffermissement des avant-bras, du ventre et des cuisses.
Nous vous recommandons de consulter votre médecin, pharmacien ou physiothérapeute avant toute utilisation.

Ne pas utiliser le slim tens dans les cas suivants :
si vous avez des problèmes cardiaques, en particulier des troubles du rythme cardiaque. La stimulation électrique peut entraîner une fibrillation cardiaque et, dans les cas extrêmes, un arrêt cardiaque. si vous avez un implant cardiaque ou tout autre implant électronique. La stimulation électrique peut endommager le fonctionnement de votre implant. si vous souffrez d'épilepsie. La stimulation électrique peut déclencher des crises d'épilepsie dans les cas extrêmes. en cas de grossesse. La stimulation électrique peut dans les cas extrêmes déclencher des contractions. si vous souffrez de réactions allergiques cutanées. Les électrodes et les pansements peuvent déclencher des irritations cutanées. si vous souffrez de maladies systémiques, c'est-à-dire des maladies qui concernent tout le corps. si le Slim Tens est endommagé. La stimulation électrique peut entraîner des douleurs et des irritations cutanées.
3.4 Autres recommandations

Ne laissez pas le Slim Tens à la portée des enfants.
Les enfants pourraient avaler et s'étouffer avec les petits éléments.
4. Protection de votre slim tens

Les composants électroniques du Slim Tens ne supportent ni l'eau, ni l'humidité.
Ne mettez pas le Slim Tens sous un jet d'eau, ne l'immergez pas dans l'eau ou dans tout autre liquide, ne le portez pas pour nager ou dans le sauna.
Le Slim Tens est sensible à la chaleur.
N'exposez pas le Slim Tens à la lumière directe du soleil et ne le posez pas sur des surfaces brûlantes.
5. Préparatifs avant utilisation du slim tens
5.1 Déballage et contrôle du Slim Tens.
- Sortez votre Slim Tens de son emballage.
Conservez l'emballage original afin de pouvoir renvoyer votre Slim Tens à notre service après-vente en toute sécurité lors de toute réparation eventuelle.
- Vérifiez que le contenu est complet :
Slim Tens muni d'un pansement à électrodes et d'un film de protection ② Pile ③ Etui de protection ④ Mode d'emploi
- Contrôlez votre Slim Tens pour vous assurer qu'aucun dommage n'a été subi pendant le transport.
En cas de dommage de votre Slim, veuillez vous adresser à notre service après-vente (voir Service et Garantie).

Si la pile n'est pas encore insérée:
- Retirez l'emballage de la pile.
- Ouvrir le compartiment réservé à la pile : appuyez avec le pouce vers le bas et poussez vers l'arrière.
- Insérez la pile.


Le symbole + de la pile doit être sur la face supérieure.
- Fermez le compartiment réservé à la pile.
Si la pile est déjà insérée :
- Ouvrir le compartiment réservé à la pile : appuyez avec le pouce vers le bas et poussez vers l'arrière.
- Retirez la pile.
- Retirez la bande de sécurité.
- Réinsérez la pile.


Le symbole + de la pile doit être sur la face supérieure.
- Fermez le compartiment réservé à la pile.
6.1 Utilisation de votre slim tens
- Retirez le film de protection du pansement.
- Collez le Slim Tens sur l'un des points de stimulation.
Collez le Slim Tens uniquement sur une peau propre, sèche et saine, exemple de tout produit cosmétique et crème.
Le Slim Tens doit adhérer fermement à la peau. Changez le pansement si son adhésivité se relâche.
- Mettez le Slim Tens sous tension : Appuyez une fois sur le bouton ON+. Le témoin lumineux émet une lumière rouge.

① Bouton ON+ ② Témoin lumineux ③ Bouton OFF-
- Réglez l'intensité de la stimulation comme décrit dans le paragraphe 6.2 «points de stimulation, durée et fréquence d'utilisation» : la stimulation ne doit générer aucune sensation désagréable ou douleur !
L'intensité des stimulations est augmentée avec le Bouton ON+ et diminuée avec le Bouton OFF-. Vous pouvez régler l'intensité de la stimulation sur 10 niveaux.
- Appuyez à nouveau sur le Bouton ON+, jusqu'à ce que vous atteigniez l'intensité de la stimulation indiquée. L'éclairage du témoin lumineux augmente avec l'intensité de la stimulation.
- Appuyez à nouveau sur le Bouton OFF-, si vous souhaitez réduire l'intensité de la stimulation. L'éclairage du témoin lumineux diminue avec l'intensité de la stimulation. Notre Slim Tens se met automatiquement hors tension après 15 minutes. Remettez le Slim Tens à nouveau sous tension si vous souhaitez poursuivre l'utilisation.

- Mettez le Slim Tens hors tension après la durée d'utilisation recommandée dans le paragraphe 6.2 «points de stimulation, durée et fréquence d'utilisation» : Appuyez sur le bouton OFF, autant de fois que nécessaire jusqu'à ce que le témoin lumineux s'éteigne.

Retirez le pansement à électrodes uniquement lorsque l'appareil n'est pas sous tension.
- Pour retirer le SlimTens de la peau : Glissez un doigt sous le pansement et levez-le.
- Humectez l'envers du pansement à gauche et à droite avec une goutte d'eau afin que le pansement ne sèche pas.
- Une fois l'application terminée :
- Remplacez le film de protection sur le pansement.
- Replacez le Slim Tens dans son étui de protection.
- Conservez le Slim Tens hors de portée des enfants et à l'abri du soleil et de l'humidité jusqu'à la prochaine utilisation.
6.2 Points de stimulation, durée et fréquence d'utilisation
Lors de l'utilisation, veuillez respecter une distance minimale de 1 m avec tous les appareils à micro-ondes et les appareils à courtes ondes. Les interférences électromagnétiques peuvent endommager le fonctionnement du Slim Tens. Appliquez le Slim Tens uniquement sur la peau, sur les points de stimulation décrits dans ce paragraphe. Ne pas utiliser l'appareil
sur les paupières. La stimulation électrique peut endommager les yeux. sur le larynx ou le pharynx. La stimulation électrique peut provoquer des crampes musculaires et mener à l'étouffement. de sorte que le courant passe directement par le cœur (par ex. à proximité directe du cœur). La stimulation électrique peut provoquer une fibrillation cardiaque et entraîner un arrêt cardiaque. de sorte que le courant passe par le cerveau (par ex. sur les tempes). La stimulation électrique peut déclencher des crises d'épilepsie.
Ne pas dépasser la durée et la fréquence d'utilisation indiquées. Un dépassement n'augmentera pas les effets.
Ventre
- Placez le Slim Tens sous le nombril (Zone 1), voir schéma à droite !
- Sélectionnez l'intensité 7 en appuyant sept fois sur la touche ON et utilisez le Slim Tens pendant une durée de 30 minutes.
- Répétez l'application pour les zones 2, 3 et 4.

Bras
- Placez le Slim Tens à l'arrière de l'avant-bras, voir schéma à gauche!
- Sélectionnez l'intensité 4 ou 5 et stimulez cette zone pendant 60 minutes.
- Répétez l'application à l'autre bras.

Zone des cuisses sous les fesses
- Placez le Slim Tens sur la cuisse, juste au-dessous des fesses, voir schéma à droite!
- Sélectionnez l'intensité 7 et stimulez cette zone pendant 60 minutes.
- Répétez l'application sur l'autre cuisse.
Si vous avez utilisé de manière conséquente votre Slim
Tens sur l'une des zones du corps, ceci correspond à une durée d'utilisation totale maximale de 2 heures. La durée d'utilisation de 2 heures par jour ne devrait pas être dépassée.

7.1 Nettoyage
- Mettez le Slim Tens hors tension.
- Nettoyez le boîtier avec un chiffon humidifié avec de l'eau.

Ne pas nettoyer le boitier avec des nettoyants agressifs ou des objets pointus. Ne pas stériliser ni le pansement ni l'appareil dans un stérilisateur à vapeur ou dans un bain de stérilisation à froid.
7.2 Changement du pansement

Changez le pansement aux électrodes lorsque celui-ci est sale ou usé.
- Mettez le Slim Tens hors tension.


- Retirez le pansement à électrodes du Slim Tens.
- Placez le nouveau pansement à électrodes sur le Slim Tens.
7.3 Changement de la pile

Danger d'empoisonnement et d'asphyxie!
Les enfants risquent d'avaler les piles. Conservez-les hors de portée des enfants.
Ne pas jeter les piles dans le feu. Insérez dans le Slim Tens uniquement une pile dont les spécifications correspondent à celles indiquées dans le paragraphe « Données techniques ». N'essayez pas de recharger les piles!

Veuillez changer la pile comme indiqué dans le paragraphe « Insérer la pile »
8. En cas de problème
| Problème | Causes possibles | Solutions |
| Le Slim Tens est sous ten- | La pile n'est pas insérée. | Insérez une pile. |
| son, mais ne fonctionne pas. | La pile est vide. | Changez la pile. |
| Le Slim Tens est défecteurs | Renyozuez votre Slim Tens ànotre service après-vente,voir Service et Garantié. | Ou |
| La stimulation est trop faible. | La pile est faible. | Remettez votre Slim Tens àun point de recyclage, voirRecyclage et protection del'environnement. |
| Le pansement ne colle plus. | Le pansement est sec. | Changez lapile. |
9. Données techniques
Appareil pour la neurostimulation transcutanée et électrique (TENS)
Classification selon 93/42/CEE : Classe IIa
Désignation du modèle: WL-2402
Température ambiante max. admissible : 10°C - 45°C
Humidité relative de l'air max. admissible : 30% - 75%
Pression atmosphérique max. admissible: 700 hPa - 1060 hPa
Pile bouton. Le type CR2032, 3 V, non rechargeable.
Valeur de sortie max. des électrodes: 50 mA
Largeur d'impulsion: 150 - 250 μs
Fréquence d'impulsion : 30 - 60 Hz
Tension : 3 V
Poids : 10 g (sans piles)
Dimensions (mm) : L : 55 x P : 15 x L : 70
10. Service et garantie
10.1 Adresse du service après-vente
ibp Service Center
Am Weimarer Berg 6
D-99510 Apolda
Allemagne
Tél. : +49 (0) 3641 3096299
10.2 Garantie et indemnisation
Nous effectuons toutes les réparations pendant 24 mois à partir de la date d'achat (date de la preuve d'achat ou de la facture) à titre gracieux, si votre appareil présente des défauts de fabrication ou de matériel.
La garantie exclut tout dommage résultant d'un non-respect ou d'un respect partiel de ce mode d'emploi.
Toutes autres prétentions, telles que les demandes d'indemnisation, sont exclues.
Veuillez envoyer l'appareil défectueux avec preuve d'achat ou votre facture et la description des défauts à l'adresse de notre service après-vente. Veuillez y joindre également votre bon de garantie si vous souhaitez profiter de votre couverture garantie.
Les piles et les électrodes sont exclues de la garantie.
11. Recyclage et protection de l'environnement
11.1 Recyclage des piles / instructions de sécurité pour la pile
Ne jetez pas les piles usées avec les déchets domestiques, mais avec les déchets chimiques ou déposez-les auprès d'un point de collecte chez votre commerçant spécialisé.
Conseils de sécurité pour la pile :
Ne pas court-circuiter les piles. Ne pas jeter les piles dans le feu. Risque d'explosion.
Votre revendeur se tient à votre disposition pour toute autre question concernant le recyclage.
12. Signification des marquages sur le produit
La plaquette signalétique se trouve sur la face inférieure du Slim Tens.
GmbH Jena, Germany
Slim TENS
Modèle(I): WL-2402*Art-No.:10153
Batterie/Battery: 3V CR2032
Ce produit ne doit pas être recyclé avec les déchets domestiques mais doit être déposé auprès d'un point de collecte pour le recyclage d'appareils électriques et électroniques (recyclage des appareils anciens).

Partie appliquée type BF La partie appliquée garantit une protection contre les décharges électriques lors d'un respect conforme des normes de courants de fuite (Type B). La partie appliquée est isolée (Type F).

Respecter le mode d'emploi

Le produit correspond aux normes de sécurité de la directive européenne CE 93/42/CEE