S1600E - Scarificateur électrique VERCIEL - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil S1600E VERCIEL au format PDF.
| Type de produit | Scarificateur électrique |
| Marque | VERCIEL |
| Modèle | S1600E |
| Alimentation | Secteur (courant alternatif), double isolation |
| Puissance sonore mesurée | 78 dB(A) |
| Puissance sonore garantie | 80 dB(A) |
| Profondeur de travail | Réglable de 0 à environ 25 mm (6 positions : 1 pour transport, 2 à 6 pour travail avec incréments d'environ 5 mm) |
| Fonctions | Scarification et aération du gazon |
| Sac de récupération | Oui, avec structure métallique et bord de fixation |
| Sécurité | Interrupteur de sécurité anti-démarrage accidentel, arrêt des lames en moins de 3 secondes après relâchement du levier |
| Câble d'alimentation | Avec crochet anti-traction sur le guidon |
| Double isolation | Oui, évite la mise à la terre |
| Période d'utilisation recommandée | De fin avril à septembre, sur gazon sec |
| Hauteur de coupe préalable conseillée | Environ 40 mm |
| Entretien | Nettoyage avec un grattoir émoussé, vérification régulière des lames et des boulons, stockage dans un endroit sec |
| Pièces de rechange | Utiliser exclusivement des pièces d'origine |
| Conformité | Directives CE 98/37/CE, 2006/42/CE, 2004/108/CE, 2006/95/CE, 2000/14/CE |
| Fabricant | SANDRIGARDEN srl, Via Manzoni 22, 36027 ROSÀ (VI) ITALIE |
FOIRE AUX QUESTIONS - S1600E VERCIEL
Questions des utilisateurs sur S1600E VERCIEL
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Scarificateur électrique au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice S1600E - VERCIEL et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil S1600E de la marque VERCIEL.
MODE D'EMPLOI S1600E VERCIEL
Mise au rebut de votre ancien appareil
- Quand ce symbole de poubelle sur roues barré d’une croix est joint à un produit, cela signifie que ce produit est couvert par la Directive Européenne 2002/96/EC.
- Tous les produits électriques et électroniques doivent être jetés séparément des ordures ménagères via des collecteurs désignés agréés par le gouvernement ou les autorités locales.
- La gestion correcte de l'élimination de votre ancien appareil aide à prévenir les conséquences potentiellement négatives pour l'environnement et la santé humaine.
- Pour des informations plus détaillées sur la mise au début de votre ancien appareil, veuillez contacter votre mairie, le service de traitement des ordures ou le magasin dans lequel vous avez acheté le produit.
Lisez ce manuel avec soin, en mémorisant toutes les précautions de sécurité recommandées (AVERTISSEMENTS) avant, pendant et après l'utilisation de notre machine, et maintenez notre machine en bon état de marche.
Familiarisez-vous avec les commandes de votre machine avant de la faire fonctionner, mais avant tout, soyez sûr que vous savez arrêter rapidement votre machine en cas d'urgence. Gardez ce manuel et toute autre brochure fournie avec votre machine pour vous y référer plus tard.
Precautions d'emploi
E1. Débranchez toujours la machine de toute distribution électrique avant de nettoyer, inspecter ou ajuster toute pièce, ou bien si le câble d'alimentation s'est endommagé ou enchevêtré. E2. Pour protéger vos pieds, portez toujours des chaussures robustes ou des bottes.
L'herbe fraîchement coupée est humide et glissante. Ne pas employer l'aérateur à gazon pieds nus ou en sandales.
E3. Vérifiez toujours qu'il n'y a pas de bâtons, de pierres, de fil de fer ou d'autres débris sur votre pelouse ou sur le lieu de coupe. Un contact avec de tels débris peut endommager votre machine. E4. Portez un pantalon long pour protéger vos jambes car tout débris laissé sur la pelouse ou sur le lieu de coupe peut être ramassé et ejecté par la lame. E5. N'utilisez pas votre machine sous la pluie et ne la laissez pas se mouiller. Evitez d'utiliser votre machine sur l'herbe mouillée. E6. Avant d'utiliser votre machine, débranchez-la de l'alimentation électrique et inspectez visuellement la lame et les pièces rotatives pour détecter des dommages. Des lames ou des boulons usés représentent des dangers importants (vérifiez souvent tous les écrous et les boulons). E7. Ne faites pas fonctionner votre machine s'il y a une pièce défectueuse ou usée.
Débarrasssez-vous de toute pièce défectueuse ou usée : installez de nouvelles pièces avant
l'utilisation. Soyez toujours sûrs que votre machine soit en bon état de marche. N'utilisez que des pièces de rechange d'origine. D'autres pièces pourraient ne pas se fixer correctement et causer des blessures.
E8. N'autorisez aucun enfant, animal ou autre adulte près de la machine quand elle est utilisée. Ne les laissez pas s'approcher à moins de six mètres de la zone à couper. E9. Mettez votre machine en marche avec précaution, en gardant les pieds bien éloignés de la lame. E10. Lorsque le moteur tourne, gardez la distance de sécurité qui est donnée par le guidon. E11. Ne laissez pas votre machine sans surveillance quand elle est branchée. E12. Ne pas permettre aux enfants d'utiliser l'aérateur, ni à des personnes ne connaissant a fond les présentes instructions. Des normes nationales spécifiques pourraient limiter l'âge de l'utilisateur. E13. N'oubliez pas que l'opérateur ou l'utilisateur est responsable en cas de risques ou d'accidents survenus à des tiers ou à des choses appartenant à ces dernières. E14. Cet aérateur est muni d'un dispositif d'arrêt immédiat des lames qui provoque le blocage des lames dans les 3 secondes dès que l'on relâche l'interrupteur. En aucune circonstance, vous ne devez pas essayer de pencher votre machine sur le côté lorsquè les lames tournent, ni essayer d'arrêter les lames; laissez-les toujours s'arrêter toutes seules. E15. Si la lame heurte un objet, lâchez aussi tôt le levier commutateur, débranchez votre machine du secteur et, quand la lame est immobile, renversez votre machine sur le côté et examinez la lame, le support de la lame et le boulon pour détecter tout dommage. Effectuez les réparations avant de continuer à utiliser votre machine. Pour réparations, adressez-vous à un centre d'assistance clients spécialisé. E16. Débranchez toujours votre machine de l'alimentation électrique avant de la soulever ou de la transporter.
Precautions de BASE pour la sécurité
E17. Arrêtez le moteur (et donc la lame) quand l'aérateur doit être incliné pour le déplacer, quand on traverse un terrain n'était pas une pelouse et quand on le transporte vers et depuis la zone de travail.
E18. Ne pas incliner l'aérateur au moment de la mise en marche, sauf s'il doit être incliné pour le démarrage. Dans ce cas, ne pas incliner plus que ce qui est absolument nécessaire et ne soulever que la partie la plus éloignée de l'opérateur.
E19. Ne marchez pas à reculons quand vous arrosez et ne coupez jamais l'herbe en tirant votre machine vers vous.
E20. Ne jamais courir, marcher.
E21. Aérer toujours en travers de la pente, jamais de bas en haut. Soyez extrêmement prudents quand vous changez de direction sur une pente. N’arez pas sur des pentes très abruptes, et portez des chaussures non glissantes.
E22. N'utilisez votre machine qu'en plein jour ou à l'aide d'une bonne lumière artificielle.
E23. N'utilisez jamais votre machine sans le sac à herbe.
E24. Vérifiez souvent que le sac à herbe n'est pas trop plein ou endommagé.
E25. Arrête le moteur et attends que la lame soit complètement immobilisée avant d'enlever le bac à herbe ou de déboucher la goulotte.
E26. Ne pas mettre le moteur en marche en restant devant l'ouverture de sortie de l'herbe.
E27. Éloigner les mains et les pieds des pièces rotatives. Ne jamais s'approcher de l'orifice de décharge.
E28. Si l'aurateur vibre de manière anormale, arrêtez le moteur et recherchez immédiatement la cause. Les vibrations annoncent généralement une panne.
E30. N'utilise pas de dissolvants ou de liquides de nettoyage pour nettoyer notre machine; utilisez un grattoir émoussé pour dégager l'herbe et les saletés.
Débranchez toujours de l'alimentation électrique.
E31. Rangez votre machine dans un endroit sec quand elle n'est pas utilisée, de préférence hors de portée des enfants.
Securite electrique
E32. Votre machine est conçue pour être utilisée sur courant alternatif (secteur) seulement. Ne tentez pas d'utiliser un autre type de courant. Branchez votre machine sur une prise de courant ; pas sur une douille d'éclairage.
Votre machine compte une double isolation. Ceci veut dire que toute pièce de métal externe est isolée électroniquement du courant. Ceci est obtenu en plaçant une barrière d'isolation supplémentaire entre les pièces électriques et mécaniques. Une double isolation veut dire une plus grande sécurité électrique et ça évite la nécessité d'avoir à relier la machine à la terre.
E34. Gardez toujours le câble électrique éloigné de la lame; à tout moment, sachez où il se trouve.
E35. Le câble de rallonge doit être fixé au crochet prévu sur la partie haute du guidon pour qu'il ne soit pas endommagé durant le travail.
E36. Ne soulevez jamais votre machine par le câble et ne secouez jamais le câble pour séparer les raccords. Éloignez le câble de toutes sources de chaleur, d'huiles ou de toutes arêtes tranchantes. Vérifiez l'état de votre câble avant l'utilisation et ne pas l'utiliser s'il est endommagé.
E37. Notre machine devrait toujours être éteinte avant de débrancher tout raccord, prise et douille ou tout câble rallongé.
E38. Avertissements:
N'TUTILISEZ PAS UNE RALLYNGE QUI COMPORTE DES SIGNES DE DOMMAGES. INSTALLÉS UN NOUVEAU CABLE
COMPLET - NE FAITES AUCUNE REPARATION PERMANENTE OU TEMPORAIRE.
Tous les ans, la mousse et les mauvaises herbes envahissent les tapis d'herbe, ce qui rend le terrain très compact.
En aérant, vous éliminez la surface asphyxiée et votre pelouse recommence à respirer et à assimiler les substances nutritives, l'oxygène et l'eau.
Avant d'aérer, coupez l'herbe à une hauteur d'environ 40 mm.
N'utilisez l'aérateur à gazon que quand la pelouse est sèche.
La période effective pour proceder à l'aération est pendant toute la période de croissance, c'est-à-dire de fin avril à septembre.
Aérez au moins une fois par an.
Afin d'obtenir un tapis vert, nous vous conseillons d'utiliser un engrais tout de suite après avoir aéré.
Montez le guidon inférieur en le fixant à l'aide de la vis (A) et de la poignée (B) comme illustré. Montez le guidon supérieur en le fixant à l'aide de la vis (C) et de la poignée (D) comme illustré. Solidarisez la patted'attache (E) et le tirant (F) au moyen de la vis et de l'écrou papillon. (VT 1600-VT 1800) - Bloquez le tirant (F) avec le tirant (G) au moyen de la vis et de l'écrou papillon. (VT 1600-VT 1800)
- Désolidarisez le tirant (F) et la patte d'attache (E).
- Repliez le tirant (F) avec le tirant (G) en desserrant la vis et l'écrou papillon.
- Enlever la poignée (B) et replier le guidon en avant. (VT 1600-VT 1800)
- Desserrer la poignée (D) par l'intermédiaire de la vis (C) et replier le guidon supérieur sur le guidon inférieur comme illustré sur la figure. (VT 1600-VT 1800)
Cet éthylateur à gazon est équipé d'un interrupteur électrique de sécurité contre tout démarrage accidentel.
Presser d'abord l'interrupteur de sécurité et, sans l'achever, tirer le levier (Fig. 2) contre le guidon.
Sur le guidon est appliqué un anneau d'accrochage pour le cable-rallonge. Fixer le cable (Fig. 1) pour protéger fiche et prise contre tout débranchement accidentel.
Déplacez le levier (x) en avant. - Réglez la hauteur des lames en tournant la poignée vers la gauche pour augmenter la profondeur de travail ou vers la droite pour la diminuer (1x = 1mm). N. B. : faites pénétrer les lames dans le terrain sur 3 mm de profondeur environ.
- Position 1 : lames totalement relevées pour le transfert de la machine et pour la mise en marche.
- Position de 2 à 6 : positions de travail avec des augmentations de la profondeur de coupe d'environ 5 mm par position.
- Insérez la structure métallique dans le sac en tissu (dessin 1)
- A l'aide du manche arrondi d'une simple cuiller, insérez la structure métallique à l'intérieur des bords de fixation (dessins 2-3-4) Lorsque vous effectuez cette manoeuvre, il est conseillé de fixer d'abord les longs côtés A et B et ensuite les côtés courts C et D (dessin 5)
Nous, SANDRIGARDEN srl, via Manzoni 22, 36027 ROSÀ (VI) ITALIA, déclarons sous notre responsabilité que les produits type VT1600 / VT 1800 / VT1300 E/VT 1600 E/VT 1800 E, sont conformes aux prescriptions fondamentales de sécurité et de santé visées par la directive 98/37/CE (EN 13684+A2:2009) jusqu'à 28/12/2009, 2006/42/CE (EN13684+A2:2009) à partir du 29/12/2009, 2004/108/CE, 2006/95/CE, 2000/14/CE Annex V.
Niveau de puissance sonore mesuré Lwa:78 dB(A)
Niveau de puissance sonore garanti Lwa:80 dB(A)
SANDRIGARDEN SpA se réserve le droit d'apporter toute modification technique ou esthétique sans avertir au préalable.