SMART LINE 700 VA - Onduleur INFOSEC - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SMART LINE 700 VA INFOSEC au format PDF.
| Intitulé | Valeur / Description |
|---|---|
| Type de produit | Onduleur |
| Capacité | 700 VA |
| Technologie | Technologie Line-Interactive |
| Alimentation électrique | Entrée : 220-240 V, Sortie : 220-240 V |
| Dimensions approximatives | 300 x 130 x 140 mm |
| Poids | 4,5 kg |
| Compatibilités | PC, serveurs, équipements réseau, systèmes de sécurité |
| Type de batterie | Batterie plomb-acide |
| Tension de la batterie | 12 V |
| Puissance de sortie | 400 W |
| Fonctions principales | Protection contre les surtensions, régulation automatique de la tension, alarmes sonores |
| Entretien et nettoyage | Vérifier régulièrement l'état de la batterie, nettoyer les contacts et les ventilations |
| Pièces détachées et réparabilité | Batteries remplaçables, pièces disponibles auprès du fabricant |
| Normes de sécurité | Conforme aux normes CE, RoHS |
| Garantie | 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - SMART LINE 700 VA INFOSEC
Questions des utilisateurs sur SMART LINE 700 VA INFOSEC
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Onduleur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SMART LINE 700 VA - INFOSEC et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SMART LINE 700 VA de la marque INFOSEC.
MODE D'EMPLOI SMART LINE 700 VA INFOSEC
Afin d'assurer une installation correcte et une utilisation appropriée de ce produit, nous vous conseillons de lire attentivement cette notice.
1. Introduction
Cette gamme d'onduleurs a été spécialement conçue pour être le compagnon idéal de votre ordinateur multimédia. Son faible poids ainsi que son design compact permettent de l'intégrer facilement dans un environnement à espace restreint.
Smart Line est équipé de 2 connecteurs RJ11 protégés et possède 2 ou 3 prises secourues (selon le modèle) bénéficiant d'une autonomie pour tout votre matériel stratégique.
2. Characteristiques principales
2 ou 3 prises sécurisées (selon le modèle) 2 prises RJ11 protégées Protection de la ligne Tel./Fax/Modem Jusqu'à 30 mn d'autonomie (selon le modèle et la charge connectée) Large plaque de tension d'entrée - Technologie haute fréquence - Contrôle par microprocesseur pour garantir une haute fiabilité - Faible encombrement, faible poids - Facile à installer et à utiliser
3. Instructions de sécurité
Risque de choc électrique:
Des tensions dangereuses existent à l'intérieur de l'onduleur. Ne pas démonter cet appareil. Celui-ci ne contient pas de composants accessibles pour son dépannage par l'utilisateur excepté le remplacement du fusible. Toutes les opérations de maintenance doivent être effectuées par un personnel qualifié. L'équipement doit être placé près de la prise de courant et celle-ci doit être facilement accessible. Pour désactiver complètement Smart Line, débrancher le câble d'alimentation de l'appareil de la prise de courant. Le câble d'alimentation fourni avec Smart Line doit être installé près de l'onduleur et facilement accessible. Smart Line a sa propre source d'énergie (battery). Les prises de sortie peuvent être sous tension même lorsque l'onduleur n'est plus alimenté par le courant du secteur. Ne pas installer Smart Line en milieu trop chaud ou trop humide. Ne pas l'exposer aux rayonnements solaires ou à toute autre source de chaleur. Ne pas couvrir les grilles de ventilation. Débranchez Smart Line avant de le nettoyer. Ne pas utiliser de détergent liquide ou aérosol. Utiliser uniquement un chiffon légèrement humide. En cas d'urgence, mettre l'interrupteur de tension sur "OFF", puis débrancher le câble d'alimentation de la prise de courant afin de désactiver complètement l'onduleur.
Lorsque l'onduleur est en panne, se reférer au chapitre "Résolution de problème" puis contacter le Service Après Vente.
Produits connectés:
La somme du courant de fuite du Smart Line et de l'équipement connecté ne doit pas excéder 3,5 mA. S'assurer que la charge alimentée n'est pas supérieure à la capacité du Smart Line : afin d'assurer une plus grande autonomie et une plus longue durée de vie des batteries, nous recommandons une charge égale au tiers de la puissance nominale des prises. Ne pas laisser de récipient ouvert contenant un liquide sur ou près de l'onduleur. Smart Line a été conçu pour alimenter des ordinateurs : il n'est pas adapté pour alimenter des équipements électroniques avec des charges inductives telles que des moteurs ou des lampes fluorescentes, ni des charges résistives. Ne pas connecter l'onduleur à des éléments non informatiques tels que du matériel médical, d'entretien artificiel pour la vie, four micro-onde, aspirateur, sèche-cheveux... Pour des raisons de consommation excessive d'énergie, ne pas raccorder une imprimante laser.
Il est recommandé de faire appel à un personnel qualifié pour remplacer la batterie. Ne pas exposer la batterie à une source inflammable, celle-ci risquerait d'exploser. Ne pas ouvrir ou endommager la batterie : les produits qu'elle contient peuvent être toxiques pour vos yeux ou votre peau. Smart Line contient une ou deux batteries de grande capacité. Il est donc conseillé de ne pas ouvrir ce compartiment pour éviter tout risque de choc électrique. Si une révision ou un remplacement de la batterie est nécessaire, merci de contacter directement le distributeur. La révision des batteries doit être effectuée par un personnel qualifié ayant une parfaite connaissance des précautions de sécurité. Une batterie peut causer un choc électrique ou un intense court-circuit. Les précautions suivantes doivent être observées par le technicien lors de l'intervention:
Retirer montres, bagues.... Utiliser des outils à poignées isolées. ✓ Débrancher Smart Line du secteur avant toute intervention. Pour remplacer les batteries, utiliser le même nombre et le même type de batterie.
4. Instructions de stockage
Smart Line doit être stocké avec une batterie totalement rechargée. En cas de non-utilisation prolongée, il est recommandé de recharger les batteries une fois par mois pendant 24 heures. Pour cela, connecter l'appareil au secteur et allumer.
Il est recommandé d'installer Smart Line dans un endroit ventilé, avec un taux d'humidité faible et exempt de poussière, de vapeurs chimiques et de contaminants conducteurs.
De plus, une température de stockage supérieure à 40°C ou inférieure à 0°C réduira de façon significative la durée de vie des batteries de votre Smart Line.
En cas d'incendie, merci d'utiliser un extincteur à poudre sèche pour éviter tout danger de short électrique.
5. Service apres-vente important!
Lors d'un appel au Service Après-Vente, nous vous recommandons de transmettre les informations suivantes qui vous seront dans tous les cas demandées : le modèle de l'onduleur, le numéro de série et la date d'achat.
Une description précise du problème : le type de matériel alimenté par Smart Line, l'état des voyants, l'état de l'alarme, les conditions d'installation et d'environnement.
Ces renseignements sont notés sur le bon de Garantie ou inscrits sur la plaque signalétique à l'arrière de l'appareil. Vous pouvez également les reporter dans le tableau ci-dessous.
| Modèle | Numéro de série | Date d'achat |
| Smart Line... |
Veuillez conserver l'emballage d'origine, il sera indispensable pour un éventuel retour de votre onduleur en nos locaux.
1-Bouton marche / arrêt 2- État de l'onduleur
Alimentation normale : voyant vert Mode batterie : voyant vert clignotant
3- Mode défaut: voyant rouge clignotant
FACE Arriere
1. Prises secourues 2. Fusible 3. Prise d'alimentation avec fusible 4. Prise d'alimentation 5. Connecteurs RJ11 (protection ligne tel./fax/modem)




1. Contrôle
Dès réception du matériel, ouvrir l'emballage et vérifier le parfait état de l'onduleur.
Smart Line est fourni avec:
1 câble RJ11, 1 câble d'entrée (SL 500/700 FR), 2 câbles IEC de sortie (SL 500/700 IEC) ou 3 câbles IEC de sortie (SL 1000 IEC) et un manuel d'utilisation.
En cas de problème, veuillez contacter le Service après-Vente.

2. Chargement des batteries
Smart Line est expédé au départ de l'usine avec les batteries internes entièrement chargées. Toutefois, une perte de charge étant possible durant le transport, il conviendra de les recharger avant l'utilisation de l'onduleur. Les batteries atteignent leur efficacité maximum après environ 10 heures de charge.

3. Lieu et installation
Smart Line a été créé pour une installation en environnement protégé à une température comprise entre 0°C et 40°C et un taux d'humidité compris entre 0% et 90% sans condensation.
Ne pas obstruer les grilles de ventilation. Installer l'appareil dans un endroit ventilé et exempt de poussière, de vapeurs chimiques et de contaminants conducteurs.
De plus, afin d'éviter toute perturbation électromagnétique, éloigner l'onduleur d'au moins 20 cm de l'unité centrale et du moniteur.

4. Connexion
Branchez Smart Line sur une prise de courant 2 pôles + terre (utiliser le cordon d'alimentation de votre ordinateur). Puis connectez vos périphériques informatiques aux prises secourues de l'onduleur.

5. Protection de la ligne téléphone, fax, modem
Connecter l'arrivée de la ligne téléphonique sur la prise "IN" au dos du Smart Line. Utiliser le câble fourni pour la liaison de la prise "OUT" au téléphone/fax/modem.

6. Marche / arrêt
Pour permettre en route Smartline, appuyer sur le bouton pousson (interrupteur) en le maintenant légèrement enfoncé pendant 1 seconde : le voyant vert s'allume.
Puis l'appareil exécute un auto diagnostic pendant quelques secondes (l'alarme sonore et les voyants rouge et vert sont allumés).
Pour éteindre l'onduler, appuyer de nouveau sur l'interrupteur en le maintainant toujours légèrement, enfoncé pendant 1 seconde.
Allumer Smart Line avant d'allumer votre PC et autres périphériques, et éteindre tous vos périphériques connectés à l'onduleur avant d'éteindre votre Smart Line.
8. Batterie
La batterie est la seule partie occasionnellement utilisée dans l'onduleur. Sa durée de vie est de l'ordre de 3 à 5 ans. Cependant, des décharges fréquentes et une température supérieure à 20°C réduisent cette durée de vie. Il est donc recommandé de recharger la batterie une fois par mois en cas de non-utilisation de l'onduleur pour compenser l'autodécharge. L'autonomie du Smart Line dépend de la charge alimentée, de l'âge et de l'état de charge des batteries.
Attention!
Seul un technicien qualifié peut remplacer les batteries. Les batteries ont un courant de court-circuit très élevé : une erreur de branchement peut provoquer un arc électrique et causer de graves blessures.
9. DEPANNAGE
Dans le cas où Smart Line ne fonctionnerait pas correctement, nous vous recommandons d'effectuer les tests suivants avant d'appeler le Service Après-Vente.
Vérifier que :
- L'interrupteur est en position "marche" (ON)
- Smart Line est bien raccordé à une prise de courant sous tension
- La tension d'alimentation est comprise dans les valeurs spécifiées
- Le fusible d'alimentation n'est pas grillé
- Smart Line n'est pas en surcharge
- La batterie n'est pas complètement déchargée ou défectueuse
| PROBLEME | CAUSE POSSIBLE | SOLUTIONS |
| L'onduleur ne démarre pas lorsqu'on appuie sur l'interrupteur marche/arrêt | 1. La batterie est manquante | 1. Mettre une batterie et charger l'ondulaur pendant 8 heures |
| 2. La batterie est défectueuse | 2. Remplacer par une batterie de même type | |
| 3. L'interrupteur n'a pas été bien enforcé | 3. Enconcer l'interrupteur | |
| En cas de panne de secteur, temps de sauvegarde réduit | 1. L'ondulaur est surcharge | 1. Retirer les charges non indispensablees |
| 2. La batterie est déchargeée | 2. Charger la batterie pendant au moins 8 heures | |
| 3. En raison d'une température ambiente trop élevé, la batterie est défectueuse ou utilisation impropre de la batterie | 3. Remplacer par une batterie de même type | |
| Le courant du secteur est normal mais levoyant lumineux clignote | 1. Le fusible est grillé | 1. Remplacer par un fusible de même type |
| 2. Câble d'alimentation mal emboîfété | 2. Reconnecter le cable d'alimentation correctement |
| SL 500 | SL 700 | SL 1000 | ||
| TECHNOLOGIE | Technologie | Haute Fréquence (40 kHz) | ||
| Forme d'onde | Pseudo sinusoidale | |||
| Protection | Décharge / protection surcharge et surtension + protection ligne fax et modem | |||
| Puisance | 450 VA | 650 VA | 1000 VA | |
| Facteur de puissance | 0,45 | 0,45 | 0,6 | |
| CHARACTERISTIQUES TECHNIQUES | Dimensions L x P x H (mm) | 80 X 176,5 X 230 | 91 X 280 X 238 | |
| Poids (kg) | 3.1 | 3.3 | 6.5 | |
| Connecteurs de sortie | 2 prises secourues2 prises RJ11 protégées | 3 prises secourues2 prises RJ11 protégées | ||
| TENSION D'ENTREE | Tension d'entrée | 110 / 120 V ou 220 / 230 / 240 V | 220 / 230 / 240 V | |
| Plage de tension | 90-145 V / 170-270 V | 170-280 V | ||
| TENSION DE SORTIE (mode batterie) | Tension de sortie | 110 / 120 V ou 220 / 230 / 240 V | 220 / 230 / 240 V | |
| Plage de sortie | +/- 10 % | |||
| Fréquence | 50 - 60 Hz + / - 1 Hz | |||
| BATTERIE | Type | 12V/4.5AH x 1pc | 12V/7.2AH x 1pc | 12V/7AH ou12V/7.2 AH x 2pcs |
| Autonomie (selon la charge connectée) | 7 mn | 12 mn | 30 mn | |
| Temps de recharge | 10 heures à 90 % après décharge complète | |||
| ENVIRONNEMENT | Niveau sonore | < 40 dB | ||
| Environnement | 0° C - 40° C, 20 à 90 % d'humidité(sans condensation) | |||
| VOYANTS LUMINEUX | Mode normal | Voyant vert lumineux | ||
| Mode batterie | Voyant vert clignotant toutes les 4 secondes | |||
| Batterie déchargée en mode batterie | Voyant vert clignotant toutes les secondes | |||
| Défaut | Voyant rouge lumineux | |||
| Batterie en charge en mode normal | Voyant rouge clignotant toutes les 2 secondespendant 30 secondes | |||
| Défaut en mode normal (Vbat<12V) | Voyant rouge clignotant 3 fois toutes les 2 secondes | |||
| ALARME SONORES | Mode batterie | Signal toutes les 4 secondes | ||
| Batterie déchargée en mode batterie | Signal toutes les secondes | |||
| Défaut | Signal en continu | |||
| Batterie en charge en mode normal | Signal toutes les 2 secondespendant 30 secondes | |||
| Défaut en mode normal (Vbat<12V) | 3 signaux toutes les 2 secondes | |||
| NORMES | Sécurité/Fabrication | CE - ISO 9001 - PCT Certificate | ||