SVR 250 - Enceinte active JAMO - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SVR 250 JAMO au format PDF.
| Type de produit | Caisson de basses actif |
| Caractéristiques techniques principales | Subwoofer avec haut-parleur de 10 pouces |
| Alimentation électrique | 220-240 V, 50/60 Hz |
| Dimensions approximatives | 350 x 350 x 350 mm |
| Poids | 12 kg |
| Compatibilités | Compatible avec les systèmes audio JAMO et autres systèmes audio avec entrée RCA |
| Type de batterie | Non applicable (fonctionne sur secteur) |
| Tension | 220-240 V |
| Puissance | 200 W (max) |
| Fonctions principales | Renforcement des basses, réglage du niveau de volume et fréquence de coupure |
| Entretien et nettoyage | Nettoyer avec un chiffon doux, éviter les produits abrasifs |
| Pièces détachées et réparabilité | Disponibilité limitée des pièces, consulter le service après-vente pour les réparations |
| Sécurité | Ne pas exposer à l'humidité, respecter les consignes de sécurité électrique |
| Informations générales utiles | Idéal pour les systèmes home cinéma et les configurations audio domestiques |
FOIRE AUX QUESTIONS - SVR 250 JAMO
Questions des utilisateurs sur SVR 250 JAMO
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Enceinte active au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SVR 250 - JAMO et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SVR 250 de la marque JAMO.
MODE D'EMPLOI SVR 250 JAMO
Installation du système 20
Connexion des antennes 21
Connexion du Système TV 21
Connexion audio 21
Configuration Système 23
Configuration Générale 23
Installation des enceintes 24
Configuration Audio 24
Configuration des Préférences 24
Page d'Enregistrement DivX 26
Présentation de la télécommande 27
Sélection de la source - Configuration de l'horloge 28
Boutons fréquemment utilisés de Fonctions Avancées 29
Utilisation et configuration de la radio 30
Lecture de fichiers contenus sur un CD ou via USB 31
Dépannage 32
Service et Garantie 33
Votre système doit contenir les accessoires suivants :

Cable (8m) pour haut-parleur
Piles pour la télécommande
Télécommande S VSR 25
SCART
Cable audio
Cable d'alimentation
Antenne FM
Antenne AM
Installation du système
Reportez-vous aux schémas ci-dessous pour l'installation des enceintes, caissons de grave, antennes et système TV.
S 250
SUB 200








Connexion des antennes
Vous devrez trouver sur une station radio FM/AM puis régler la position de l'antenne afin d'obtenir la meilleure réception.

Connexion du système TV
Configuration Vidéo Péritel
Tous les signaux, audio et video, passent par le cable péritel. La plupart des téléviseurs enverront automatiquement les signaux audio au S VSR 25.
Configuration S-Video
Le système vidéo est raccordé au téléviseur via le câble S-Video (non fourni). Veillez à connecter le câble audio du téléviseur au S VSR 25.
Configuration vidéo Composant
La sortie video Composant peut être branchée aux écrans plasma et LCD. Veiliez à connecter le cable audio, du téléviseur au S VSR 25.

Connexion audio
Si un PC, une console de produits, un lecteur MP3, un téléviseur ou un produit similaire possède une sortie audio analogique, vous pouvez le brancher directement au S VSR 25.


- Antenne FM
- Antenne AM
- Peritel Entrée/Sortie 4. Sortie numérique (Optique) 5. Sortie Vidéo Composante 6. Sortie Vidéo Composante 7. Sortie Vidéo S-Video
- Entrée Audio Analogique - AUX 1
- Entrée Audio Analogique - AUX 2
- Sortie Audio Analogique
- Pré-sortie Caisson de grave 12. Sortie Enceinte Droite 13. Sortie Enceinte Gauche

- Écran
- Fonction
- Volume
- Plateau CD
- Veille / ON
- Lecture
- Pause
- Titre précédent / Retour rapide
- Titre suivant / Avance rapide
- Arret
- Ouvrir/Fermer
- Prise USB
- Entre Audio
- Bande (AM/FM)
- Sélection Radio/Station préréglée
- Capteur Télécommande
Configuration système

Pour accéder au menu de configuration du S VSR 25, appuyez sur le bouton "SETUP" de la télécommande.
Utilisez pour naviguer dans les menus, et appuyez sur "ENTER" pour effectuer votre sélection.
Pour sortir du menu Configuration Système, appuyez sur "SETUP".
Configuration générale

- Mode Auto : la qualité de l'image est automatiquement réglée.
- Mode Film : donne à l'image une qualité de film.
- Mode Vidéo : donne à l'image une qualité vidéo.
- Mode Smart : affiche des images progressives et entrelacées avec des mouvements limités.
- Mode Super Smart : affiche des images progressives et entrelacées en mouvement.

Angle Mark (Marque d'angle)
Si l'option est disponible sur le DVD, les différents angles disponibles s'afficheront.

OSD Language (Langue d’Affichage)
Configuration de la langue affichée par le SVSR 25.

Captions (Sous-titres)
Si l'option est disponible, les sous-titres s'afficheront automatiquement.

Économiseur d'écran
Active et désactive l'économiseur d'écran.




Configuration des préférences

Large: si vous possédez de grandes colonnes, sélectionnez « Large ». Small: si vous possédez des enceintes compactes ou bibliothèques, sélectionnez « Small ».
Sélectionnez « Small » pour les enceintes S 250.
Audio out (sortie audio)
Si un Récepteur AV externe avec décodeur DTS et DD est connecté via le port DIGITAL OUT (sortie numérique), sélectionner BIT STREAM (flux binaire).
Si un Récepteur AV externe sans décodeur DTS et DD est connecté via le port DIGITAL OUT (sortie numérique), sélectionner PCM (modulation par impulsions codées).
Compression
Si vous souhaitez regarder un film sans déranger les autres personnes se trouvant dans la maison, vous pouvez réduire les dynamiques (sons forts) en activant la fonction de plage dynamique.
Sortie LPCM
Règle le taux de fréquence de l'échantillon sur LPCM (Linear Pulse-Code Modulation - Modulation par Impulsion et Codage Linéaire) pour la sortie numérique.
Vérifiez les taux d'échantillonnage pris en charge par votre récepteur externe.
TV Display (Affichage TV) Vous pouvez choisir le rapport hauteur/largeur le plus adapté à votre téléviseur.

- 4:3 LB - Si vous possédez un téléviseur « carré » traditionnel et que vous souhaitez regarder un DVD dans son format intégral, utilisez cette configuration. De larges bandes noires apparaîtront en bas et en haut de votre écran.

- 4:3 PS - Si vous possédez un téléviseur traditionnel et que vous souhaitez adapter l'image d'un DVD à votre écran, utilisez cette configuration. Une image grand format s'affichera en plein écran sur votre téléviseur, coupant automatiquement une partie de l'image.

- 16:9 - Si vous possédez un téléviseur grand écran, utilisez cette configuration (vous devrez également paramétrer votre téléviseur en mode 16:9).

Sortie Video
Cette option vous permet de choisir le type de sortie vidéo adaptée à votre système DVD.

Chapitre optionnel
Règle le nombre de minutes que vous souhaitez attribuer à la fonction
Lors de la lecture d'un fichier DivX.
Remarque :
Ne fonctionne que pour les CD de type DivX.

Audio
Si cette option est disponible sur le DVD, elle vous permet de sélectionner la langue utilisée par défaut par le système audio.

Sous-titres
Si cette option est disponible sur le DVD, elle vous permet de sélectionner vos préférences en matière de sous-titres.

Disc Menu (Menu DVD)
Si cette option est disponible sur le DVD, elle vous permet de sélectionner la langue du Menu.

Contrôle parental
Cette fonction vous permet de contrôler l'accès à certains DVD, fonction très pratique lorsque des enfants sont amenés à utiliser le SVSR 25.
Remarque :
Avant toute modification du niveau de contrôle parental, vous devez saisir un mot de passe prédéfini (code à 4 chiffres) afin de verrouiller cette fonction. Si le mot de passe saisi s'avère incorrect, vous ne pourrez pas modifier le niveau.

Paramètres par défaut
Si vous sélectionnez cette option, toutes les fonctions seront réinitialisées à leurs valeurs par défaut.

Password (Mot de passe)
Le mot de passe est nécessaire pour modifier le niveau de contrôle parental.
Définir un mot de passe
Appuyez sur les touches numériques pour saisir l'ancien mot de passe (par défaut 0000), puis saisissez votre nouveau mot de passe à 4 chiffres. Saisissez-le à nouveau pour le confirmer.
Page d'enregistrement divx

Page d'Enregistrement DivX
Ce code est unique et vous sera utile pour l'enregistrement de votre lecteur. Il vous permettra de louer et acheter des vidéos au moyen du service Vidés à la demande DivX.
Présentation de la télécommande

- Muet
- Sélection source
- Touches numériques
- Mémoire
- Audio
- Sous-titres
- Boutons de réglage (canal, heures)
- Configuration
- Top Menu
- Curseurs (Gauge, Droite, Haut, Bas)
- Retour
- Angle 13. Mode FM
- Avance/retour rapide
- Ralenti
- Veille
- Temporisateur
- Réglage (entrelacé, progressif, temporisateur)
- Horloge
- Aléatoire
- Repétition
- Lecture A-B
- Mode Surround
- Effacer
- Contraste Affichage
- Minuterie d'arrêt
- Contrôle du volume
- Sélection des canaux
- Menu/PBC
- Entre
- Affichage Écran
- Lecture
- Pause
- Précédent/Suivant (Chapitre/Piste/Programme)
- Etape
Sélection de la source - configuration de l'horloge

Boutons de sélection de la source
Appuyez sur le bouton DVD pour lancer la lecture d'un CD.
Appuyez sur les boutons AUX pour basculer entre les différentes sources auxiliaires.
Appuyez sur le bouton AM/FM pour activer la radio et basculer entre les modes FM et AM.
Pour régler l'heure :
- Maintenez le bouton "CLOCK" enfoncé pendant 3 secondes.
- Appuyez sur les boutons de REGLAGE (ADJUST) "+" or "-"
- Appuyez sur "SET" pour passer du réglage des heures à celui des minutes.
Boutons fréquemment utilisés de fonctions avancées
Description générale des boutons de Fonctions Avancées
Remarque : toutes les fonctions ne sont pas disponibles sur tous les appareils.

TIMER (temporisateur)
Appuyez sur ce bouton pour accéder aux fonctions de temporisation. Les paramètres se règlent grâce aux boutons de REGLAGE (ADJUST) "+" et "-". Le bouton "I/P SET" permet de basculer entre les différents paramètres.
Bascule la sortie vidéo entre Interlaced Scan (Balayage Entrelacé) et Progressive Scan (Balayage Progressif).
REMARQUE : tous les téléviseurs ne permettent pas l'affichage en Progressive Scan (Balayage Progressif).
Lorsque cette fonction est activée, les pistes sont jouées selon un ordre aléatoire.
REPEAT (repetition)
Vous pouvez lire le titre/CD actuel, un chapitre ou une piste en boucle en activant la fonction de répétition.
Appuyez sur le bouton A-B au début du segment que vous souhaitez répéter, puis appuyez de nouveau à la fin du segment.
Appuyez sur ce bouton pour basculer entre les modes Stéréo et Virtual Surround.
Utilisez cette fonction pour sélectionner les pistes audio disponibles pour un film. Normalement, cette fonction est également disponible à partir du menu DVD.
Utilisez cette fonction pour sélectionner les sous-titres disponibles pour un DVD. Normalement, les sous-titres sont également accessibles à partir du menu DVD.
SLEEP (minuterie d'arret)
Appuyez sur ce bouton pour basculer en mode Minuterie d'arrêt.
Contraste
Appuyez sur ce bouton pour régler le contraste de l'affichage.
CH. SEL
Appuyez sur ce bouton pour basculer entre le réglage de canaux des enceintes gauche et droite. Appuyez sur les boutons de réglage (ADJUST) "+" ou "-" pour régler le volume.
On SCREEN (affichage ecran)
Grâce à cette fonction, vous pouvez vérifier les informations concernant votre support, telles que le nombre total de titres, de chapitres, de pistes ou sa durée totale.
Ces informations s'afficheront à l'écran.
Utilisation et configuration de la radio

Trouver une station radio
Pour trouver une station, maintenez le bouton « ou » enfoncé jusqu'à ce que le témoin de fréquence commence à changer, puis relâchez. Le système s'arrête automatiquement lorsqu'il capte une station.
Enregistrer une station radio
Pour enregistrer une station, procédez de la manière suivante:
Après avoir effectué la procédure « Trouver une station radio », appuyez sur le bouton « MEM » puis sur un nombre compris entre 01 et 40.
Sélectionner une station préréglée
Après avoir effectué la procédure « Enregistrer une station radio », appuyez sur le bouton « ou » pour sélectionner la station préréglée de votre choix.
Lecture de fichiers contenus sur un CD ou via USB
Si vous insérez un CD, ou un appareil relié au port USB, contenant des fichiers mp3, wma, jpg, DivX ou XviD, votre SVSR 25 passera automatiquement en mode Lecture Fichier.

Navigation
En mode Lecture Fichier, vous pourrez naviguer parmi les fichiers grâce aux commandes. Il suffira ensuite d'appuyer sur ENTREE pour sélectionner un fichier, pour entrer ou sortir d'une arborescence.
Dépannage
Si vous rencontrez un problème avec le S VSR 25, reportez-vous tout d'abord à ce guide de dépannage avant de vous adresser au service après-vente. Reportez-vous également aux instructions contenues dans ce manuel.
Avertissement
En aucun cas vous ne devez essayer de réparer vous-même le système.
| Symptôme | Cause possible | Solution |
| Aucune image. | • Voitre téléviseur ne prend pas en charge le mode Progressive Scan. • Le téléviseur est étant. • Le téléviseur n'est pas correctement branché. | • Appuyez sur le bouton I/P SET de la télécommande. • Allumez le téléviseur. • Branchez correctement le téléviseur. |
| Le CD ne peut être lu. | • Le CD a été inséré avec l'étiquette en bas. • Le CD est vierge ou le format n'est pas pris en charge par le S VSR 25. • Le CD est sale ou présente des défauts. • Le CD n'est pas correctement placé sur le plateau. | • Assurez-vous de placer l'étiquette vers le haut. • Retirez le CD et essayez avec un autre CD. • Nettoyez le CD ou jetez-le. • Replacez correctement le CD sur le plateau. |
| Aucun son. | • Le VOLUME est régle sur 0. • Les enceintes ne sont pas branchées correctement. | • Augmentez le VOLUME. • Rebranche-les correctement. |
| Le système ne répond pas à la télécommande. | • Aucune pile n'est insérée dans la télécommande. • Les piles sont déchargées. • La télécommande n'est pas dirigée vers le capteur du S VSR 25. • La télécommande est trop loin du S VSR 25. | • Introduisez des piles neues. • Remplacez les par des piles neues. • Dirigez la télécommande vers le capteur du système. • Utilisez la télécommande dans un rayon de 5 m. |
| Aucune alimentation même si le cable d'alimentation est branché. | • La fiche d'alimentation n'est pas correctement branchée. • La prise murale n'est pas activée. | • Branchez correctement la fiche d'alimentation. • Activez la prise murale. |
| Le système ne répond pas à certaines commandes lors de la lecture. | • Ces commandes peuvent ne pas être prises en charge par le CD. | • Lisez les instructions du CD. |
Service et garantie
Information relative à l'environnement
- Le système est composé de matériel recyclable qui peut être réutilisé après avoir été désassemblé par du personnel agréé.
- Respectez la réglementation locale en vigueur pour vous débarrasser de l'emballage, des piles usagées et des appareils à mettre au rebut.
Ce produit contient une technologie protégée par copyright, basée sur des brevets appartenant à Macrovision Corporation et à d'autres détenteurs de copyright. Toute utilisation de cette technologie protégée par copyright doit faire l'objet d'une approbation par Macrovision Corporation. Cette technologie est destinée à un usage uniquement domestique, sauf autorisation préalable de Macrovision Corporation. Tout démontage ou désassemblage est interdit. Fabriqué sous licence de Dolby Laboratoires. "Dolby" et le symbole double "D" sont des marques de Dolby Laboratories. "DTS" et "DTS Digital Out" sont des marques de Digital Theater Systems, Inc.
Service
Pour toute demande concernant la garantie, veuillez vous adresser au revendeur du matériel. En cas de demande d'intervention pendant la période de garantie, joignez Your facture originale. Important : n'envoyez jamais le produit en réparation sans accord préalable. Si le produit est TOUOURS SOUS GARANTIE, Jamo assumera les frais de port entre le revendeur et le centre d'assistance agrée. Tout autre frais de transport sera à la charge du client. Le produit doit être emballé convenablement, sinon la garantie sera résilieée. Si le produit n'est PAS SOUS GARANTIE, tous les frais sont à la charge du client.
Certificat de garantie Jamo fournit une garantie de vingt-quatre (24) mois à compter de la date d'achat. Cette garantie couvre les défauts de fabrication et le matériel. En présence de vices couverts par la garantie, il convient de retourner le produit au revendeur auprès duquel il a été acheté. La durée de réparation, transport compris, est généralement estimée à quinze jours ouvrables environ.
Termes de garantie
- La garantie n'est valable que sur présentation du justificatif d'achat original, et que si le numéro de série est parfaitement lisible sur le produit.
- Les seules obligations de JAMO se limitent à réparer les composants défectueux ou à les remplacer. C'est JAMO, à sa seule et unique appréciation, qui décide du remplacement ou de la réparation des composants défectueux.
Un échange n'est possible que si l'appareil ne peut pas être réparé.
- Les réparations d'un appareil sous garantie doivent être effectuées par un revendeur JAMO ou par un centre de réparation agréé. Les réparations effectuées par des centres non agrées ne seront lieu à aucune indemnisation. Les réparations ou les dommages causés au produit suite à une intervention non autorisée ne sont pas couverts par cette garantie.
- Ce produit ne sera pas considéré comme défectueux, ni au niveau du matériel, ni au niveau de la fabrication, si une adaptation a été effectué conçu et fabriqué.
- Cette garantie ne couvre pas ces types d'adaptations, et aucune indemnisation n'aura lieu pour effectuer ces types d'adaptations ni pour réparer les dommages qui en résultataisent. La garantie ne couvre pas non plus les éléments suivants:
a) Inspection périodique, maintenance et réparation ou remplacement des pièces ayant subi une usure normale. b) Coûts liés au transport, au désassemblage ou à l'installation du produit. c) Utilisation impropre, y compris l'utilisation à des fins autres que celles pour lesquelles le produit a été conçu, ou installation incorrecte. d) Dommages causés par la foudre, l'eau, le feu, les catastrophes naturelles, la guerre, les insurrections, une tension inadéquate, une aération insuffisante ou toute autre cause échelant au contrôle de Jamo.
- Cette garantie s'applique au propriétaire légal du produit, pendant la période de couverture.
Emballage
Utilisez si possible les matériaux d'emballage d'origine pour toute expulsion. Sinon, emballez le S VSR 25 en utilisant :
- Une boîte en carton rigide, assez solide pour supporter le poids de l'appareil.
- Au moins 6 cm / 2,36 pouces de matériel de protection contre les chocs autour de l'appareil.
- Un matériau non abrasif et exemple de poussière pour les autres pièces.
- Un emballage non abrasif pour le produit. (Pour le protéger contre la poussière et la saleté)
- Reconditionnez le produit de sorte qu'il ne puisse pas bouger à l'intérieur du carton pendant le transport.
Informations dont nous avons besoin pour procéder à la réparation du produit :
Nom du modele:
Numéro de série:
Description de la panne :
Copie de la facture ou de la preuve d'achat
Nom, adresse et n° de téléphone du revendeur
Vos informations personnelles : nom, adresse, code postal, ville, numéro de téléphone et adresse e-mail (facultatif)
Votre signature
Cachet et signature du revendeur
Date
Règle le nombre de minutes que vous souhaitez attribuer à la fonction
↓ / ↑ lors de la lecture d'un fichier DivX.
Remarque :
Ne fonctionne que pour les CD de type DivX.
Audio
Notice Facile