TR3V180 - Sommeliers LA SOMMELIERE - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil TR3V180 LA SOMMELIERE au format PDF.
| Type de produit | Cave à vin de conservation |
| Capacité | 180 bouteilles |
| Dimensions approximatives | H 1 850 mm x L 600 mm x P 600 mm |
| Poids | 75 kg |
| Alimentation électrique | 220-240 V, 50 Hz |
| Consommation énergétique | 0,5 kWh/jour |
| Température de fonctionnement | 5°C à 20°C |
| Niveau sonore | 42 dB |
| Type de refroidissement | Refroidissement par compression |
| Fonctions principales | Contrôle de la température, humidité régulée, éclairage LED |
| Matériaux | Acier inoxydable, verre trempé |
| Entretien et nettoyage | Nettoyage régulier de l'intérieur et de l'extérieur, vérification des joints |
| Pièces détachées et réparabilité | Disponibilité de pièces détachées sur demande |
| Sécurité | Système de verrouillage, protection contre les surcharges électriques |
| Garantie | 2 ans |
| Informations générales | Idéale pour les collectionneurs et les amateurs de vin, design élégant |
FOIRE AUX QUESTIONS - TR3V180 LA SOMMELIERE
Téléchargez la notice de votre Sommeliers au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice TR3V180 - LA SOMMELIERE et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil TR3V180 de la marque LA SOMMELIERE.
MODE D'EMPLOI TR3V180 LA SOMMELIERE
Afin de ne pas endommager le joint de porte, assurez-vous que la porte soit entièrement ouverte lorsque vous tirez les clayettes. L’appareil doit être positionné de manière à ce que la prise soit accessible. Dégagez le cordon d’alimentation. Déplacez votre appareil vers son emplacement final. Ne déplacez pas votre appareil lorsqu’il y a du vin à l’intérieur. Vous pourriez déformer la carrosserie. La cave à vin doit être installée dans un endroit adapté afin d’éviter de toucher le compresseur avec la main. Si le cordon d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par votre revendeur ou son technicien SAV ou une personne pareillement qualifiée afin d’éviter un accident.
Afin de réduire le risque d’incendie, de choc électrique ou de blessure en utilisant votre appareil, des règles élémentaires sont à suivre : Lisez toutes les instructions avant d’utiliser la cave à vin. DANGER / AVERTISSEMENT : Risques liés aux enfants. Les accidents domestiques avec les enfants peuvent survenir même si l’appareil n’est plus utilisé. Les appareils abandonnés restent dangereux même lorsqu’ils doivent “ rester dans le garage pour quelques jours seulement ”. Avant de jeter votre ancienne cave à vin: Démontez la porte. Laissez les clayettes en place de façon à ce que les enfants ne puissent pas entrer facilement à l’intérieur de l’appareil. N’autorisez jamais vos enfants à toucher l’appareil, jouer avec ou se glisser à l’intérieur. Ne lavez jamais votre congélateur avec des produits inflammables. Des fumées peuvent entraîner un risque d’incendie ou d’explosion. Evitez de stocker ou de manipuler de l’essence ou tout autre vapeur ou liquide inflammable à proximité de cet appareil ou de tout autre appareil. Les fumées peuvent entraîner un risque d’incendie ou d’explosion. - Veuillez conserver ces instructions -
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION
Avant d’utiliser votre cave à vin
- Otez l’emballage intérieur et extérieur.
- Avant de connecter la cave à vin au bloc d’alimentation, laissez-la en position verticale pendant environ 2 heures. Cela réduira la possibilité d’un dysfonctionnement dans le dispositif réfrigérant du à la manipulation durant le transport.
- Nettoyez l’intérieur de l’appareil avec de l’eau tiède en utilisant un tissu doux.
Installation de votre cave à vin
- Cet appareil est conçu pour être installé au sol ou encastré (référez-vous à la plaque signalétique située à l’arrière de l’appareil).
- Placez votre cave à vin sur un sol assez solide pour supporter l’appareil lorsqu’il est complètement chargé. Pour mettre à niveau votre cave à vin, ajustez le pied de mise à niveau situé à l’avant sous la cave à vin.
- Placez votre cave à vin à l’écart de la lumière directe du soleil et de sources de chaleur (cuisinière, réchaud, radiateur, etc.). La lumière solaire pourrait affecter le revêtement acrylique et une source de chaleur pourrait augmenter la consommation électrique. Une température ambiante extrêmement froide pourrait également empêcher l’appareil de fonctionner correctement.
- Evitez d’installer l’appareil dans un endroit humide.
- Branchez la cave à une prise de courant murale correctement installée. Ne coupez ou ne retirez sous aucune circonstance la terre du cordon d’alimentation. Pour toute question concernant la puissance et/ou la mise à la terre, adressez-vous à un électricien certifié ou un Service Après Vente autorisé.
La cave à vin doit être installée dans un endroit où la température ambiante se situe entre 5 et 35°C (41-95°F). Si la température ambiante se situe au-d essus ou en dessous de cette gamme, la performance de l’appareil peut en être affectée. Par exemple, le fait de placer votre appareil dans un endroit où la température ambiante est extrêmement froide ou chaude peut entraîner des fluctuations dans les températures internes. La gamme de 5 à 18°C (40-65°F) pourrait ne pas être atteinte. Les températures ci-dessus peuvent fluctuer selon que l’éclairage intérieur soit allumé ou éteint et selon que les bouteilles soient situées en haut / au milieu ou en bas de la cave.
Les boutons de commande de votre cave à vin (zone supérieur et centrale) RUN (marche) Ce voyant s’allume lorsque l’appareil est en mode réfrigération. Light (éclairage) Ce voyant indique si l’éclairage intérieur est allumé ou éteint. Power (alimentation) Ce voyant indique si l’appareil est allumé ou éteint. Touche “Set Upper” (réglage de la zone supérieure) Bouton servant à augmenter la température de la zone supérieure. Touche “Set Lower” (réglage de la zone inférieure) Bouron servant à baisser la température de la zone inférieure. “Up chamber” (zone supérieure) Affiche la température de la zone supérieure “Lower chamber” (zone inférieure) Affiche la température de la zone inférieure. Réglage de la température Chaque compartiment de refroidissement de votre cave à vin (haut & bas) est contrôlé indépendamment. Pour régler la température :
- Raccordez le cordon d’alimentation à une prise correctement mise à la terre. Dans le cas où une coupure de courant interviendrait, tous les réglages de température sont automatiquement effacés et chaque compartiment sera réglé par défaut sur une température préréglée de : 7℃ pour le compartiment supérieur et inférieur. Réglez la température de refroidissement désirée en appuyant sur les touches « set upper / set middle ». Chaque pression des touches fera défiler les réglages de température disponibles (pour chaque compartiment) par palier d’un degré. La température sélectionnée clignotera sur l’affichage digital pendant environ 5 secondes, puis la température interne de la cave s’affichera de nouveau. Compartiment supérieur : La température peut être réglée entre 5 et 18°C. Compartiment central : La température peut être réglée entre 5 et 12 °C.
Pour afficher la température réglée (à tout moment), maintenez la touche correspondante appuyée pendant environ 5 secondes, la température réglée clignotera temporairement sur l’affichage digital pendant 5 secondes.
Contrôle de la temperature (compartiment inférieur)
Touche “UP” Permet d’augmenter la température Touche “DOWN” Permet de baisser la température “DISPLAY” Affiche la température de la zone inférieure Réglage de la température Pour régler la température: Raccordez le cordon d’alimentation à une prise correctement mise à la terre. Dans le cas où une coupure de courant interviendrait, tous les réglages de température sont automatiquement effacés et chaque compartiment sera réglé par défaut sur une température préréglée de 12℃. Réglez la température de refroidissement désirée en appuyant sur les touches “UP/DOWN”. Chaque pression des touches fera défiler les réglages de température disponibles (pour chaque compartiment) par palier d’un degré. La température sélectionnée clignotera sur l’affichage digital pendant environ 5 secondes, puis la température interne de la cave s’affichera de nouveau. La température de ce compartiment peut être réglée entre 12 et 18°C.
Clayettes Afin d’éviter d’endommager le joint de porte, assurez-vous que la porte est complètement ouverte avant de tirer une clayette en dehors de son rail. Pour faciliter l’accès à vos bouteilles, vous devez poussez les clayettes à environ la moitié du rail, cependant l’appareil a été conçu avec une encoche et une pièce plastique carrée sur chaque côté des coulisses de clayettes afin d’éviter que les bouteilles ne tombent. Avant de retirer une clayette de son rail, prenez soin d’enlever toutes les pièces qui pourraient gêner. Puis placer les encoches de la clayette sous les pièces plastiques, vous pouvez ensuite lever la clayette pour la retirer de son rail.
Remarque Si l’appareil a été débranché, a perdu de la puissance, ou a été éteint, vous devez attendre 3 à 5 minutes avant de le redémarrer. Si vous tentez de redémarrer avant, cela ne fonctionnera pas. Lorsque vous utilisez la cave à vin pour la première fois ou lorsque vous la redémarrez après qu’elle ait été éteinte pendant un long moment, il se peut qu’il y ait une différence de quelques degrés entre la température sélectionnée et celle qui s’affiche. Ceci est normal et est du à la longueur du temps de lancement. Une fois que la cave à vin est en marche depuis quelques heures tout reviendra dans l’ordre. Fermeture à clé de la porte Votre appareil est équipé d’un système de fermeture à clé. Les clés sont situées à l’intérieur du sac plastique contenant la notice d’utilisation. Insérez la clé dans la serrure et tournez-la dans le sens inverse des aiguilles d’une montre pour ouvrir la porte. Pour fermer la porte effectuez l’opération inverse en vous assurant que la clé soit entièrement insérée dans la serrure. Ôtez la clé de la serrure et rangez-la dans un endroit sûr pour plus de sécurité. Alarme de température La température peut être réglée de 5 °C à 18°C. Si la température descend en dessous de 0°C, une alarme sonore vous préviendra. Vous verrez inscrit sur l’écran “LO” c’est le signal visuelle en cas de chute de température. Si la température dépasse 23°C, une alarme sonore se déclenche aussi et s’affiche dans se cas “LI” sur l’écran.
Nettoyage de votre cave à vin
- Eteignez la cave à vin, débranchez-la et ôtez tout ce qui se trouve à l’intérieur, y compris les clayettes.
- Nettoyez l’intérieur avec une solution d’eau chaude et de bicarbonate de soude. La solution doit être constituée d’environ 2 cuillerées de bicarbonate de soude pour un litre d’eau.
- Nettoyez les clayettes avec une solution de détergent doux.
- Essorer l’excès d’eau de l’éponge ou du chiffon lorsque vous nettoyez la zone des commandes ou toute autre pièce électrique.
- Nettoyez l’extérieur de la cave avec de l’eau chaude et un détergent doux liquide. Bien rincer et sécher avec un linge propre et doux.
Coupure de courant o La plupart des coupures de courant sont résolues en quelques heures et ne devraient pas affecter la température de votre appareil si vous minimisez le nombre d’ouvertures de porte. Si le courant doit être coupé pour une période plus longue, vous devez prendre les mesures appropriées pour protéger le contenu de votre cave.
Pour vos départs en vacances Vacances courtes : Laissez la cave à vin fonctionner pendant vos vacances de moins de trois semaines. Vacances longues : Si l’appareil n’est pas utilisé pendant plusieurs mois, ôtez tous les éléments se trouvant à l’intérieur et éteignez l’appareil. Nettoyez et séchez l’intérieur soigneusement. Afin d’éviter le développement d’odeurs ou de moisissures, laissez la porte légèrement ouverte : bloquez-la si nécessaire.
Déplacer votre cave à vin
- Ôtez toutes vos bouteilles.
- Scotchez les éléments se trouvant dans votre appareil (y compris les clayettes).
- Tournez le pied réglable jusqu’à la base pour éviter d’endommager l’appareil.
- Assurez-vous que l’appareil reste bien en position verticale pendant le transport. Protégez également l’extérieur de l’appareil avec une couverture ou un article similaire.
- La cave à vin doit être installée dans l’endroit le plus frais de la pièce, à l’écart d’appareils émettant de la chaleur et de la lumière directe du soleil.
DES PROBLEMES AVEC VOTRE CAVE A VIN ? Beaucoup de problèmes peuvent être résolus facilement, vous permettant d’économiser le coût d’un appel téléphonique au SAV. Essayez de résoudre votre problème en suivant les suggestions cidessous avant d’appeler le SAV.
GUIDE DE RESOLUTION DES PROBLEMES
PROBLEME La cave à vin ne fonctionne pas. CAUSE POSSIBLE L’appareil n’est pas branché. L’appareil est éteint. Le disjoncteur s’est déclenché ou un fusible a sauté. Vérifiez la température de réglage. L’environnement extérieur peut nécessiter un réglage plus élevé. La porte est ouverte trop fréquemment. La porte est mal fermée. Le joint de porte n’adhère pas complètement. La température ambiante est plus élevée que la normale. De nombreuses bouteilles ont été ajoutées dans la cave à vin. La porte est ouverte trop fréquemment. La porte est mal fermée. La température n’est pas réglée correctement. Le joint de porte n’adhère pas complètement. L’appareil n’est pas branché. Le disjoncteur s’est déclenché ou un fusible a sauté. L’ampoule est grillée. La touche d’activation de l’éclairage est sur OFF. Vérifiez que la cave à vin est à niveau. Le bruit de « cliquetis » peut venir de l’écoulement de réfrigérant, ce qui est normal. A chaque fin de cycle vous pouvez entendre des bruits de « gargouillements » dus à l’écoulement de réfrigérant dans votre cave à vin. La contraction et l’expansion des parois internes peuvent engendrer des bruits d’éclatement et de crépitement. La cave à vin n’est pas à niveau. La cave à vin n’est pas à niveau. Le sens d’ouverture de la porte a été inversée et n’a pas été correctement installée. Le joint est sal. Les clayettes ne sont pas à leur emplacement. La cave à vin ne fait pas assez de froid. L’appareil s’allume et s’éteint fréquemment. L’éclairage intérieur ne fonctionne pas. Vibrations. La cave à vin semble faire trop de bruit. La porte ne ferme pas correctement.
Désignation Valeur / Value Marque / Trade mark Unité / Unit LA SOMMELIERE Référence du modèle / Model reference TR3V180 Catégorie du modèle d’appareil de réfrigération / Category of the household refrigerating appliance model
Classe d’efficacité énergétique / Energy efficiency class
Consommation d’énergie de “329” kWh par an, calculée sur la base du résultat obtenu pour 24 heures dans des conditions d’essai normalisées. La consommation d’énergie réelle dépend des conditions d’utilisation et de l’emplacement de l’appareil. / Energy consumption “329 ” kWh per year, based on standard test results for 24 hours. Actual energy consumption will depend on how the appliance is used and where it is located. Volume utile total / Total storage volume Température de stockage la plus froide / Coldest storage temperature 198 BOUTEILLES OU 404 LITRES 5°C 198 BOTTLES OR 404 LITERS Classe climatique: « N » / Climate class: ‘N » Cet appareil est conçu pour être utilisé à une température ambiante comprise entre “16 ” [température la plus basse] °C et “ 32 ” [température la plus haute] °C. / This appliance is intended to be used at an ambient temperature between “16” [lowest temperature] °C and “ 32” [highest temperature] °C Émissions acoustiques dans l’air / Airborne acoustical noise emissions 46 db (A) Intégrable / Built-in OUI /YES «Cet appareil est destiné uniquement au stockage du vin.» / “This appliance is intended to be used exclusively for the storage of wine’’ Catégories d’appareils de réfrigération ménagers
1. Réfrigérateur comportant un ou plusieurs compartiments de
stockage de denrées alimentaires fraîches
2. Réfrigérateur avec compartiment cave, cave et appareil de
3. Réfrigérateur avec compartiment pour denrées hautement
périssables et réfrigérateur avec compartiment sans étoile
4. Réfrigérateur avec compartiment «une étoile»
5. Réfrigérateur avec compartiment «deux étoiles»
6. Réfrigérateur avec compartiment «trois étoiles»
7. Réfrigérateur-congélateur
8. Congélateur armoire
9. Congélateur coffre
10.Appareils de réfrigération polyvalents et de type autre Household refrigerating appliances categories
Notice Facile