BU3000 - BIONAIRE - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil BU3000 BIONAIRE au format PDF.

Intitulé Description
Type de produit Humidificateur d'air
Caractéristiques techniques principales Technologie à ultrasons, réservoir d'eau de grande capacité
Alimentation électrique 220-240 V, 50 Hz
Dimensions approximatives 30 x 20 x 25 cm
Poids 1,5 kg
Compatibilités Compatible avec les huiles essentielles
Type de batterie Non applicable (fonctionne sur secteur)
Tension 220-240 V
Puissance 30 W
Fonctions principales Humidification, diffusion d'huiles essentielles, réglage de l'intensité
Entretien et nettoyage Nettoyer régulièrement le réservoir et les pièces internes avec un chiffon doux
Pièces détachées et réparabilité Disponibilité de pièces de rechange sur demande
Sécurité Système d'arrêt automatique lorsque le réservoir est vide
Informations générales utiles Idéal pour les espaces de vie, aide à réduire les symptômes d'allergies et à améliorer le confort

Téléchargez la notice de votre au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice BU3000 - BIONAIRE et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil BU3000 de la marque BIONAIRE.

FOIRE AUX QUESTIONS - BU3000 BIONAIRE

Comment allumer le BIONAIRE BU3000 ?
Pour allumer le BIONAIRE BU3000, branchez l'appareil à une prise électrique et appuyez sur le bouton d'alimentation situé sur le panneau de contrôle.
Pourquoi le BIONAIRE BU3000 ne produit-il pas de vapeur ?
Assurez-vous que le réservoir d'eau est plein et correctement installé. Vérifiez également si l'appareil est correctement branché et que le bouton d'alimentation est activé.
Comment nettoyer le BIONAIRE BU3000 ?
Débranchez l'appareil et laissez-le refroidir. Enlevez le réservoir d'eau et nettoyez-le avec un mélange de vinaigre et d'eau. Essuyez l'extérieur de l'appareil avec un chiffon humide.
Le BIONAIRE BU3000 émet un bruit étrange, que faire ?
Un bruit étrange peut indiquer que l'appareil a besoin d'être nettoyé ou qu'il y a un problème avec le moteur. Vérifiez le niveau d'eau et nettoyez le réservoir, sinon contactez le service client.
Quelle est la capacité du réservoir d'eau du BIONAIRE BU3000 ?
Le réservoir d'eau du BIONAIRE BU3000 a une capacité d'environ 4 litres.
Peut-on utiliser des huiles essentielles avec le BIONAIRE BU3000 ?
Il est recommandé de ne pas ajouter d'huiles essentielles directement dans le réservoir d'eau, car cela peut endommager l'appareil.
Le BIONAIRE BU3000 a-t-il une fonction d'arrêt automatique ?
Oui, le BIONAIRE BU3000 est équipé d'une fonction d'arrêt automatique qui s'active lorsque le réservoir d'eau est vide.
Comment régler le niveau de vapeur du BIONAIRE BU3000 ?
Vous pouvez régler le niveau de vapeur en utilisant le bouton de réglage de la vapeur sur le panneau de contrôle de l'appareil.
Où puis-je trouver des pièces de rechange pour le BIONAIRE BU3000 ?
Les pièces de rechange pour le BIONAIRE BU3000 sont disponibles sur le site officiel de BIONAIRE ou chez des revendeurs autorisés.
Quelle est la durée de garantie du BIONAIRE BU3000 ?
Le BIONAIRE BU3000 est généralement couvert par une garantie d'un an à partir de la date d'achat. Vérifiez les détails spécifiques dans le manuel d'utilisation.

MODE D'EMPLOI BU3000 BIONAIRE

C Bouton de contrôle de l’humidité D Base E Réservoir d’eau F Poignée de transport du réservoir G Couvercle du réservoir à remplir d’eau

The rights and benefits under this guarantee are additional to your statutory rights, which are not affected by this guarantee. Only Holmes

Products (Europe) Ltd. (“Holmes”) has the right to change these terms. Gardez l’appareil hors de portée des enfants. • L’appareil doit être utilisé par un adulte capable. • Débranchez l’appareil de la prise murale lorsque vous ne l’utilisez pas, pour ajouter ou retirer des pièces et avant de le nettoyer. • N’utilisez pas l’appareil si le cordon électrique ou la prise d’alimentation sont détériorés, si l’appareil est défectueux ou s’iI est tombé ou a été endommagé de quelque façon que ce soit. En cas de détérioration du fil électrique, faites-le remplacer par le fabricant ou un représentant du service après-vente pour éviter tout danger. • L’utilisation d’accessoires non recommandés ou non vendus par BionaireTM peut provoquer un incendie, un choc électrique ou des blessures. • N’utilisez pas l’appareil à l’extérieur. • Ne laissez pas le fil électrique pendre par dessus le bord d’une table ou d’un comptoir, ou entrer en contact avec des surfaces chaudes telles qu’une cuisinière. • Utilisez cet appareil uniquement pour les usages pour lesquels il a été conçu.

• you promptly notify the place of purchase or Holmes of the problem; and

• the appliance has not been altered in any way or subjected to damage, misuse, abuse, repair or alteration by a person other than a person authorised by Pour éviter tout choc électrique, n’activez, branchez ou débranchez jamais l’humidificateur avec des mains mouillées. Assurez-vous que l’humidificateur est sur une surface plate. S;il ne l’est pas, veillez toujours à l’arrêter avant de le manipuler. Ne démontez pas l’humidificateur lorsqu’il est branché pour éviter tout choc électrique. Si vous devez remplacer la prise ou le fil électrique, suivez toujours les instructions. N’utilisez pas l’appareil si le fil électrique est détérioré ou si l’appareil est tombé ou est endommagé. Pour éviter tout choc électrique, ne démontez jamais l’appareil. Portez l’appareil à un centre de réparation agréé pour toute vérification et réparation. Un assemblage incorrect pourrait provoquer des chocs électriques lors de l’utilisation. En cas de détérioration du fil d’alimentation, il doit être remplacé par des personnes qualifiées pour éviter tout danger. Ne placez pas l’humidificateur devant des sorties d’air et gardez-le loin des meubles et d’autres appareils électriques N’ajoutez pas de l’eau directement dans l’embout de sortie de vapeur. Débranchez l’humidificateur si vous n’allez pas l’utiliser pendant un certain temps. Ne versez pas d’eau dans l’embout de sortie de vapeur lorsque l’humidificateur est branché. Lorsque le réservoir d’eau est plein, l’humidificateur peut être utilisé pendant 8 à 10 heures sans être rempli de nouveau. REMARQUE: Veillez noter que le volume de la vapeur émise dépend de l'humidité et de la température de la pièce. En cas de détérioration du fil électrique, il doit être remplacé par le fabricant, un représentant de son service après-vente ou une autre personne qualifiée. Placez toujours l’humidificateur sur une surface solide, plate et de niveau. Il est recommandé de placer l’humidificateur sur un tapis étanche à l’eau. Ne le placez jamais sur une surface risquant d'être abîmée par l'eau ou l'humidité (par exemple les planchers finis).

Toute humidité excessive dans une pièce peut provoquer de la condensation sur les fenêtres et sur certains meubles. Dans ce cas, éteignez l’humidificateur.

N’utilisez pas l’humidificateur dans une région où le degré d’humidité dépasse 55%. Cet appareil n'est pas conçu pour être utilisé par des personnes (y compris des enfants) aux capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou dépourvues de l'expérience et du savoir nécessaires, à moins qu'elles ne soient encadrées par une personne responsable de leur sécurité qui leur explique comment utiliser l'appareil. Les enfants devraient être surveillés pour éviter qu'ils ne jouent avec l'appareil.

AVANT DE METTRE L’APPAREIL EN MARCHE

1. Assurez-vous que l’humidificateur est débranché et que le bouton de contrôle de l’humidité (C) est à la position Off ( ) (Arrêt). 2. Placez la base (D) à l’emplacement où vous voulez installer l’appareil. Retirez ensuite le réservoir d’eau (E) de l’appareil pour le remplir (sans déplacer le socle). 3. Retirez le couvercle du réservoir et remplissez-le d’eau courante fraîche. 4. Remettez le couvercle. 5. Mettez le réservoir d’eau (E) sur la base (D). 6. Assurez-vous que l’humidificateur est sur une surface plate. S’il ne l’est pas, veillez toujours à l’arrêter avant de le manipuler. REMARQUE : Ne versez pas l’eau directement dans la base (D). CONSIGNES D’UTILISATION 1. Branchez le fil électrique dans une prise d’accès commode. 2. Le voyant d'alimentation (B) s'allume lorsque l'appareil est connecté à une prise d'alimentation électrique et qu’il fonctionne. Lorsqu’il n’y a plus d’eau dans l’appareil ou lorsque celui-ci est éteint, le voyant d'alimentation ne fonctionne pas. 3. Activez votre humidificateur en tournant le bouton de contrôle de l’humidité (C) à la position High ( ) (Haut). Après quelques minutes, la sortie d’air humide atteindra son volume maximal. La vapeur ne

sera peut-être pas visible immédiatement avec le réglage Low (Bas).

4. Tournez le bouton de contrôle de l’humidité de la position Low vers la position High pour régler le débit de vapeur. 5. IMPORTANT: Lorsque qu’il n’y a plus d’eau dans l’appareil, le transducteur s’arrête automatiquement. 6. Tournez le bouton de contrôle de l’humidité dans le sens contraire des aguilles d’une montre vers la position Off ( ), puis débranchez l’appareil. 7. Avant de remplir à nouveau le réservoir, videz l’eau qui reste et suivez les instructions d’entretien quotidien. 8. Remplissez le réservoir d’eau courant fraîche puis replacez-le sur la base. 9. Branchez le fil électrique dans une prise murale et tournez le bouton de contrôle de l’humidité dans le sens des aiguilles d’une montre jusqu’au niveau d’humidité désiré. 10. NE déplacez PAS l’humidificateur sur sa base quand le réservoir contient de l’eau. Il pourrait en résulter un fonctionnement intermittent de l’humidificateur ou il pourrait même arrêter d’émettre de la vapeur. Dans ce cas, il suffit alors de retirer le surplus d’eau de la base de l’humidificateur. IMPORTANT: Si vous n’allez pas utiliser l’humidificateur pendant deux jours ou plus, enlevez l’eau qui reste du réservoir et de la base pour empêcher l’apparition de bactéries dans l’eau stagnante.

le verre ou les meubles, ou d’eau bouillante pour nettoyer les pièces de votre humidificateur à ultra-sons. Ceux-ci empêcheraient le bon fonctionnement de votre appareil et pourraient affecter son apparence.

• N’UTILISEZ PAS d’objets aiguisés ou métalliques pour nettoyer le dépôt minéral dans le réservoir. Les objets aiguisés pourraient endommager le plastique. • Faites tremper le dépôt minéral pendant 20 minutes dans une solution de vinaigre et d'eau pour faciliter le nettoyage. • NE METTEZ aucune pièce de votre humidificateur dans le lave-vaisselle. Entretien quotidien : 1. Avant de nettoyer l’humidificateur, réglez le bouton de contrôle de l’humidité sur la position Off ( ) et débranchez l’appareil de la prise murale. 2. Enlevez le réservoir de l’humidificateur. 3. Portez la base et le réservoir à l’évier, videz l’eau puis rincez-les soigneusement pour supprimer tout résidu ou toute impureté. Essuyez, nettoyez et séchez avec un chiffon propre ou une serviette en papier. 4. Remplissez le réservoir d’eau courante fraîche comme indiqué dans les “Consignes d’utilisation”. Ne le laissez pas déborder. 5. Si les murs ou les fenêtres sont embués, arrêtez l’humidificateur. CONSEILS DE RANGEMENT Si vous n’allez pas utiliser votre appareil pendant une période assez étendue (comme, par exemple, pendant l’été), il est important de suivre les instructions ci-dessous pour empêcher la stagnation de l’eau dans l’appareil. 1. Arrêtez l’appareil et débranchez-le de la prise murale. Enlevez le réservoir d’eau et videz-le soigneusement ainsi que la base. Nettoyez l’humidificateur en suivant les instructions figurant dans la section de nettoyage. 2. Séchez l’appareil soigneusement. VEILLEZ à ne pas laisser d’eau dans l’appareil avant de le ranger. 3. Emballez l’humidificateur dans son carton d’origine et rangez-le dans un endroit frais et sec.

ENTRETIEN ET NETTOYAGE Les humidificateurs rendent l’environnement confortable en ajoutant de l’humidité dans l’air sec des pièces chauffées. Pour obtenir les meilleurs résultats et éviter une utilisation abusive de l’appareil, suivez attentivement toutes les instructions, surtout celles qui portent sur l’utilisation, l’entretien et la maintenance.

Veuillez noter que ceci est un appareil électrique et qu’il nécessite une certaine vigilance lorsqu’il est en marche. Le nettoyage de votre humidificateur toutes les semaines ou toutes les deux semaines, selon la qualité de l’eau, est important pour un fonctionnement efficace, sain et inodore. La qualité de l’eau varie beaucoup et, avec l’accumulation de tartre minéral dans votre humidificateur, elle pourrait, sous certaines conditions, favoriser l’apparition de microorganismes dans le réservoir. Avant de nettoyer l’humidificateur, veuillez noter ce qui suit : • N’UTILISEZ PAS de savon, de détergents, d’abrasifs, d’essence, de produits à polir

GARANTIE Veuillez conserver votre ticket de caisse, il vous sera demandé lors de toute réclamation sous garantie.

Cet appareil est garanti 2 ans à partir de la date d’achat, comme indiqué dans le présent document.

Branchez l’humidificateur et tournez le bouton de contrôle de l’humidité dans le sens des aiguilles d’une montre.

HERZLICHEN GLÜCKWUNSCH!

Le niveau de l’eau est trop élevé. Le réglage de l'humidité est trop bas.

Videz une partie de l’eau par l’ouverture du réservoir, puis replacez le réservoir.

LESEN SIE DIE FOLGENDEN ANWEISUNGEN AUFMERKSAM DURCH UND BEWAHREN SIE SIE ZU NACHSCHLAGEZWECKEN AUF.

Le voyant d’alimentation ne s’allume pas.

Le réglage de l'humidité est trop bas.

Sélectionnez un réglage d'humidité dans la plage située entre Min ( ) et Max ( ).

Ouvrez le réservoir d’eau et placez l’appareil dans un endroit frais pendant 12 heures. Lavez le réservoir ou changez l’eau. Débranchez l’appareil. Frottez doucement la zone entourant le transducteur avec une brosse souple. Essuyez les surfaces pour les nettoyer. Nettoyez le transducteur délicatement avec un tampon d'ouate humide. Augmentez l'humidité en tournant le bouton de contrôle de l'humidité de Min ( ) à Max ( ).

Dans le cas peu probable d’une panne résultant d’un défaut de conception ou de fabrication au cours de la période de garantie, veuillez rapporter l’appareil au magasin où vous l’avez acheté avec votre ticket de caisse et une copie de cette garantie.

réparation ou une altération par une personne autre qu’une personne agréée par Holmes ou le non-respect des instructions d’utilisation. De plus, cette garantie ne couvre pas non plus l’usure normale, y compris, mais sans limitation, les petites décolorations et éraflures.

Vos droits statutaires ne sont aucunement affectés par cette garantie. Seul Holmes

Products (Europe) Ltd. (« Holmes ») peut modifier ces dispositions.

Cette garantie s’applique uniquement à l’acheteur d’origine et elle n’étend aucun droit à toute personne acquérant l’appareil pour un usage commercial ou communal.

Holmes s’engage à réparer ou remplacer gratuitement, pendant la période de garantie, toute pièce de l’appareil qui se révèle défectueuse sous réserve que :

Les déchets d’équipement

électrique ne doivent pas être mélangés aux ordures ménagères. Veuillez recycler si vous en avez la possibilité. Envoyez-nous un email à enquiriesEurope@jardencs.com pour plus d’informations sur le recyclage et la directive WEEE.

• vous avertissiez rapidement le magasin ou Holmes du problème ; et

• l’appareil n’ait pas été altéré de quelque manière que ce soit ou endommagé, utilisé incorrectement ou abusivement, ou bien réparé ou altéré par une personne autre qu’une personne agréée par Holmes Products Europe.

Holmes Products (Europe) Limited

10. Verplaats de luchtbevochtiger NIET terwijl de met water gevulde tank op de voet staat. Hierdoor zal de luchtbevochtiger met tussenpozen werken of helemaal stoppen met werken. Verwijder in dat geval het overtollige water uit de voet van de luchtbevochtiger. BELANGRIJK: Als u de luchtbevochtiger twee dagen of langer niet gebruikt, moet u het resterende water uit de tank en voet aftappen om bacteriegroei in het stilstaande water te voorkomen.

3. Draag de voet en de watertank naar de

OPBERGTIPS Als u denkt het apparaat gedurende langere tijd niet te gebruiken (bijv. tijdens de zomer), is het belangrijk dat u de onderstaande instructies volgt om te zorgen dat er geen stilstaand water in het apparaat zit.

1. Zet het apparaat uit en trek de stekker uit het stopcontact. Verwijder de watertank en giet de watertank en de voet leeg. Maak de luchtbevochtiger schoon zoals beschreven in de schoonmaakinstructies. 2. Droog het apparaat goed af. Zorg dat er • No utilice ningún aparato con. un cable o enchufe dañado, ni si se estropea, o se ha caído o dañado de alguna manera. Si el cable está estropeado, debe ser sustituido por el fabricante o un agente de servicio con el fin de evitar cualquier peligro. • El uso de accesorios no recomendados ni vendidos por BionaireTM podría provocar incendios, descargas eléctricas o lesiones personales. • No utilice el humidificador al aire libre. • No deje que el cable cuelgue de la mesa o mostrador ni que toque una superficie caliente incluida la estufa. • No utilice el aparato para otro uso que no sea el especificado. Compruebe el voltaje de funcionamiento que se muestra en la parte posterior de la unidad. No utilice un voltaje superior al que se indica. Nunca encienda, enchufe o desenchufe el humidificador con las manos mojadas para evitar una descarga eléctrica. Asegúrese de que el humidificador está nivelado. Si no lo está, desconecte siempre la alimentación antes de manipularlo. No desmonte el humidificador mientras esté enchufado para evitar descargas eléctricas. Si necesita cambiar el enchufe o el cable, consulte siempre las instrucciones. No utilice el aparato con un cable estropeado o si el aparato se ha caído o está estropeado. Para evitar el riesgo de sufrir una descarga eléctrica nunca desmonte el aparato. Lleve el aparato a un centro de reparación cualificado para que lo examinen y lo reparen. Si monta el aparato incorrectamente podría haber riesgo de sufrir descargas eléctricas al utilizarlo. Si el cable eléctrico está estropeado, debe ser sustituido por el fabricante o su agente de servicio o bien por una persona igualmente cualificada. No coloque el humidificador delante de salidas de ventilación y manténgalo apartado de los muebles y de otros aparatos eléctricos. No añada agua directamente en la salida de la boquilla nebulizadora. Desenchufe el humidificador de la red eléctrica si no se va a usar durante algún tiempo. No vierta agua en la salida de la boquilla nebulizadora mientras el humidificador esté enchufado a la red eléctrica. Cuando el depósito de agua está lleno, el humidificador se puede usar entre 8 y 10 horas sin necesidad de volverlo a llenar. NOTA: tenga en cuenta que el nivel de salida variará en función de la humedad y la temperatura de la sala. Coloque siempre el humidificador sobre una superficie firme, lisa y nivelada. Se recomienda poner una almohadilla debajo del humidificador. No lo ponga NUNCA sobre una superficie que se pueda dañar por la exposición al agua y humedad (suelo pulido).

4. Vuelva a colocar la tapa.

5. Coloque el depósito de agua (E) sobre la base (D). 6. Asegúrese de que el humidificador está nivelado. Si no lo está, desconecte siempre la alimentación antes de manipularlo. NOTA: No eche el agua directamente en la base (D). INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO 1. Enchufe el cable de la alimentación a una toma de alimentación eléctrica. 2. El indicador luminoso de alimentación (B) se iluminará cuando la unidad esté conectada a la red eléctrica y esté funcionando. Cuando la unidad se quede sin agua o esté apagada, el indicador luminoso de alimentación no funcionará. 30

SOLUCIÓN DE PROBLEMAS PROBLEMA El indicador de alimentación está apagado.

4. Gire el interruptor de control de humedad de la posición baja a la alta para regular la salida de neblina. 5. IMPORTANTE: Cuando la unidad se quede sin agua, el transductor se apagará automáticamente. 6. Gire el interruptor de control de humedad en sentido contrario a las agujas del reloj a la posición de apagado ( ) y, a continuación, desenchufe la unidad. 7. Antes de volver a llenar el depósito, quite el agua sobrante y siga las instrucciones de mantenimiento diario.

8. Vuelva a llenar el depósito de agua con agua fresca del grifo y vuelva a colocarlo sobre la base.

9. Enchufe el cable de la alimentación a la toma de corriente eléctrica y gire el interruptor de control de humedad en sentido de las agujas del reloj hasta llegar al nivel de humedad deseado. 10. NO mueva el humidificador con agua en el depósito sobre la base del humidificador. Esto podría hacer que el humidificador funcionara de manera intermitente o que dejara de emitir neblina completamente. En caso de que suceda esto, simplemente elimine el exceso de agua de la base del humidificador. IMPORTANTE: si no va a usar el humidificador durante dos o más días, asegúrese de eliminar el agua que quede en el depósito y la base para evitar el desarrollo de bacterias en el agua estancada. 31

BU3000-I_07MLM2.qxd

Es importante limpiar el humidificador cada una o dos semanas en función de las condiciones del agua con el fin de obtener un funcionamiento eficaz, saludable e inodoro. La calidad del agua varía mucho y, en combinación con la acumulación de incrustaciones minerales, puede fomentar, en determinadas condiciones, el crecimiento de microorganismos en el depósito de agua. Antes de limpiarlo, tenga en cuenta lo siguiente: • NO use jabón, detergentes, productos abrasivos, gasolina, productos para la limpieza de cristales o muebles, ni agua hirviendo para limpiar ninguna pieza del humidificador por ultrasonidos. Estos productos interferirán con el correcto funcionamiento de la unidad y pueden afectar a su aspecto. • NO use objetos afilados o metálicos para limpiar los depósitos minerales del depósito. El contacto con objetos afilados puede dañar el plástico. • Los depósitos minerales se deben remojar durante un tiempo máximo de 20 minutos en agua con vinagre para poder eliminarlos con mayor facilidad. GARANTIA Guarde este recibo ya que lo necesitará para cualquier reclamación dentro de esta garantía.

esta garantía. Además, el desgaste o deterioro debidos al uso normal, incluidos, sin limitación, los arañazos y las pequeñas decoloraciones no están cubiertos por esta garantía.

Assistant notice

Powered by ChatGPT

Informations produit

Marque: BIONAIRE

Modèle: BU3000

Télécharger la notice PDF Imprimer