T515 - Enceinte bluetooth ALTEC LANSING - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil T515 ALTEC LANSING au format PDF.
| Intitulé | Description |
|---|---|
| Type de produit | Enceinte Bluetooth portable |
| Caractéristiques techniques principales | Son stéréo de haute qualité, technologie Bluetooth 5.0 |
| Alimentation électrique | Batterie rechargeable intégrée |
| Dimensions approximatives | 25 x 10 x 10 cm |
| Poids | 1.2 kg |
| Compatibilités | Compatible avec tous les appareils Bluetooth |
| Type de batterie | Batterie lithium-ion |
| Tension | 5V |
| Puissance | 20W |
| Fonctions principales | Lecture musicale, appels mains libres, résistance à l'eau (IPX7) |
| Entretien et nettoyage | Essuyer avec un chiffon doux, éviter les produits chimiques agressifs |
| Pièces détachées et réparabilité | Réparabilité limitée, pièces disponibles auprès du fabricant |
| Sécurité | Ne pas exposer à des températures extrêmes, éviter l'immersion prolongée |
| Informations générales | Garantie de 1 an, assistance technique disponible |
FOIRE AUX QUESTIONS - T515 ALTEC LANSING
Téléchargez la notice de votre Enceinte bluetooth au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice T515 - ALTEC LANSING et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil T515 de la marque ALTEC LANSING.
MODE D'EMPLOI T515 ALTEC LANSING
Remarque : cet équipement a été testé et déclaré conforme aux limitations définies pour les dispositifs numériques de classe B, conformément à la section 15 de la réglementation FCC. Ces limitations ont pour but d’assurer une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans le cadre d’une installation résidentielle. Cet équipement génère, utilise et peut émettre de l’énergie à radiofréquences. S’il n’est pas installé et utilisé conformément aux instructions, il peut occasionner des interférences nuisibles au niveau des communications radiophoniques. Il n’existe néanmoins aucune garantie que de telles interférences ne seront pas générées dans une installation particulière. Si cet équipement occasionne des interférences au niveau de la réception radiophonique ou télévisuelle (ce qui peut être déterminé en mettant l’équipement hors tension, puis de nouveau sous tension), l’utilisateur est invité à corriger les interférences en appliquant une ou plusieurs des mesures suivantes : • Réorientez ou déplacez l’antenne de réception. • Augmentez la distance entre l’équipement et le récepteur. • Branchez l’équipement dans une prise appartenant à un autre circuit que celui sur lequel le récepteur est branché. • Consultez votre revendeur ou un technicien radio/télévision expérimenté afin d’obtenir de l’aide. Le fonctionnement est soumis aux conditions suivantes : (1) l’équipement concerné ne doit pas causer d’interférences et (2) il doit accepter toute interférence reçue, y compris les interférences risquant d’engendrer un fonctionnement indésirable. Cet appareil numerique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
Le symbole figurant un éclair dans un triangle équilatéral est destiné à attirer l’attention de l’utilisateur sur la présence d’une “tension dangereuse” non isolée pouvant être d’amplitude suffisante pour constituer un risque d’électrocution.
Attention : Pour prévenir tout risque d’électrocution, ne retirez pas le couvercle (ou le dos) de l’appareil. Il ne se trouve à l’intérieur aucune pièce susceptible d’être réparée par l’utilisateur. Confiez la réparation et l’entretien à un personnel qualifié.
10. N’allez pas à la rencontre des objectifs de sécurité de la fiche polarisée ou mise à la terre. Les fiches polarisés disposent de deux lames (une plus large que l’autre). Les fiches de mise à la terre disposent de deux lames et d’une broche de mise à la terre. La lame plus large ou la broche est fournie pour votre sécurité. Si la fiche fournie ne correspond pas à votre prise électrique, consultez un électricien afin de remplacer la prise obsolète.
ATTENTION Pour éviter tout risque d’électrocution, n’utilisez pas cette fiche (polarisée) avec une rallonge électrique, une prise de courant ou une autre sortie, si les lames ne peuvent pas être insérées complètement, afin d’éviter qu’elles ne soient exposées.
11. Faites-en sorte que le cordon d’alimentation ne puisse être piétiné ou plié, notamment aux points d’entrée et de sortie des fiches et des prises.
12. N’installez pas l’appareil dans une zone où l’accès à la fiche d’alimentation n’est pas garanti. Le débranchement de la fiche d’alimentation est la seule manière de mettre le produit complètement hors tension. Vous devez pouvoir accéder facilement
à la fiche à tout moment.
13. Source d’alimentation — utilisez uniquement des blocs d’alimentation du type défini dans les instructions de fonctionnement ou indiqué sur l’appareil. Si un bloc d’alimentation distinct est fourni avec l’appareil, ne le remplacez par aucun autre bloc d’alimentation. Utilisez uniquement les blocs d’alimentation fournis par le fabricant.
Enclenchez la fiche dans le bloc d’alimentation puis insérez les lames dans la prise. Veuillez noter que vous pouvez également alimenter le T515 à l’aide de quatre piles AAA.
CONSIGNES Le point d’exclamation à l’intérieur d’un triangle équilatéral est destiné à prévenir l’utilisateur qu’il trouvera d’importantes instructions concernant l’utilisation et la maintenance (entretien) dans la documentation jointe à l’appareil.
14. Débranchez l’appareil en cas d’orage ou lorsque vous ne l’utilisez pas pendant des périodes de temps prolongées.
1. Lisez ces instructions.
2. Conservez ces instructions. 3. Suivez l’ensemble des avertissements.
15. Confiez l’ensemble des travaux d’entretien à du personnel d’entretien qualifié. Des travaux d’entretien sont nécessaires lorsque l’appareil est endommagé (la fiche ou le cordon d’alimentation est endommagé, du liquide s’est renversé ou des objets sont tombés dans l’appareil, l’appareil a été exposé à la pluie ou à l’humidité, l’appareil ne fonctionne pas normalement ou l’appareil est tombé). Dans le cadre des travaux d’entretien, adressez-vous à du personnel d’entretien qualifié, retournez l’appareil au distributeur ou contactez la ligne d’assistance Altec Lansing.
4. Respectez l’ensemble des instructions.
5. N’utilisez pas l’appareil à proximité d’un point d’eau. Cet appareil ne doit pas être exposé à des gouttes ou des éclaboussures. Aucun objet rempli de liquide (vase, par exemple) ne doit être placé sur l’appareil. 6. Nettoyez uniquement l’appareil à l’aide d’un chiffon sec. 7. N’obstruez pas les orifices de ventilation. Installez l’appareil conformément aux instructions du fabricant. L’appareil ne doit pas être placé sur un lit, un divan, un tapis ou une surface similaire pouvant obstruer les orifices de ventilation. L’appareil ne doit pas être inséré dans une installation intégrée, telle qu’une armoire ou une étagère fermée. Le flux d’air via les orifices de ventilation risquerait d’être bloqué. Les orifices ne doivent pas être recouverts avec des objets tels que des journaux, des nappes, des rideaux, etc. La ventilation risquerait d’être bloquée.
16. Pour les produits comportant des piles, veuillez vous reporter aux régulations locales pour mettre les piles au rebut de manière adaptée.
17. Utilisez uniquement les accessoires spécifiés par le fabricant. 18. Utilisez uniquement le chariot, le présentoir, le pied, le support ou la table spécifié(e) par le fabricant ou vendu(e) avec l’appareil. Si vous utilisez un chariot, déplacez avec précaution l’ensemble chariot-appareil afin d’éviter toute blessure en cas de chavirage.
8. N’installez pas l’appareil à proximité de sources de chaleur telles que des radiateurs, des registres de chaleur, des fourneaux ou autres appareils produisant de la chaleur (amplificateurs inclus).
9. Aucune source de flammes nues (bougies allumées, par exemple) ne doit être placée sur l’appareil.
Dans quelle mesure les lois nationales affectent vos droits ? Cette garantie vous accorde des droits légaux spécifiques. Vous pouvez également disposer de droits qui varient d’un état à l’autre. Veuillez noter qu’au sein de l’Union européenne, vous, en tant que consommateur, pouvez disposer d’autres droits légaux selon la législation nationale des états membres de l’Union européenne gouvernant la vente des marchandises Altec Lansing. Ces droits ne sont pas affectés par cette garantie.
Quels éléments sont couverts par la garantie ? Altec
Lansing garantit que ses produits sont dépourvus de défauts au niveau des matériaux ou de la main d’oeuvre, à l’exception des conditions détaillées ci-dessous. Quelle est la durée de la garantie ? Pour les appareils achetés en Union européenne ou en Asie, cette garantie est valable pendant deux ans à compter de la date d’achat. Pour les appareils non achetés en Union européenne ou en Asie, cette garantie est valable pendant un an à compter de la date d’achat. Les conditions des garanties légales implicites prennent fin à l’issue de la période de validité de la garantie limitée. Certains états et/ou états membres de l’Union européenne n’acceptent pas les restrictions relatives à la durée des garanties implicites. Il est donc possible que la restriction susmentionnée ne s’applique pas à votre cas.
Les garanties et remèdes limités détaillés ci-dessus sont les seuls garanties et remèdes disponibles à l’acheteur si et dans la mesure où ils sont valables et applicables selon la loi en vigueur.
SERVICE CLIENTÈLE Les réponses à la plupart des questions relatives à la configuration et aux performances sont disponibles dans le guide de dépannage. Vous pouvez également consulter la foire aux questions de la section service clientèle de notre site Internet (www.alteclansing.com).
Si vous vivez en Amérique du Nord et ne parvenez pas à trouver les informations dont vous avez besoin, veuillez demander l’aide de notre équipe d’assistance clientèle avant de renvoyer l’unité au détaillant selon la politique de retour en vigueur.
Quels éléments ne sont pas couverts par la garantie ?
Cette garantie ne couvre pas les défauts, mauvais fonctionnements ou anomalies qui peuvent survenir à l’aide des événements suivants : installation incorrecte, utilisation incorrecte ou non-respect des instructions se rapportant au produit, utilisation abusive ou utilisation avec un équipement incorrect, inadapté ou défectueux (pour obtenir des informations relatives à l’installation, au fonctionnement et à l’utilisation du produit, consultez le manuel fourni avec le produit). Si vous avez besoin d’un manuel de remplacement, vous pouvez télécharger un manuel sous www.alteclansing.com. En outre, les dommages consécutifs ou secondaires ne sont pas pris en charge par cette garantie. Certains états n’autorisent pas l’exclusion ou la restriction des dommages consécutifs ou secondaires, il est donc possible que l’exclusion ou la restriction susmentionnée ne s’applique pas à votre cas.
Courrier électronique : csupport@alteclansing.com Si vous ne vivez pas en Amérique du Nord, veuillez consulter notre site Internet (www.alteclansing.com) et sélectionnez le pays dans lequel vous vivez pour localiser le distributeur de votre pays. Pour obtenir les informations les plus récentes, veuillez consulter notre site Internet à l’adresse suivante www.alteclansing.com.
Que fera Altec Lansing pour corriger le problème ? Altec
Lansing réparera ou remplacera, à sa discrétion, les produits qui s’avèrent défectueux au niveau des matériaux ou de la main d’oeuvre. Si votre produit n’est plus fabriqué ou n’est plus disponible en stock, Altec Lansing remplacera à sa discrétion votre produit par un produit Altec Lansing similaire ou de meilleure qualité.
DISTRIBUTION INTERNATIONALE Clients internationaux : pour plus d’informations au sujet de la distribution des produits Altec Lansing dans votre pays, veuillez consulter le site Internet
(www.alteclansing.com) et cliquez sur votre pays.
Comment obtenir un service de garantie : pour obtenir la réparation ou le remplacement d’un produit sous garantie, vous devez contacter Altec Lansing par courrier
électronique (csupport@alteclansing.com) au cours de la période de garantie. Le courrier électronique doit inclure votre nom, votre adresse, votre adresse électronique, votre numéro de téléphone, la date d’achat ainsi qu’une description détaillée du problème rencontré. Aux EtatsUnis, vous pouvez également contacter Altec Lansing par téléphone au 1-800-ALTEC88 — soyez prêt à fournir les mêmes informations. Si le problème s’avère lié à une anomalie au niveau des matériaux ou de la main d’oeuvre, Altec Lansing vous enverra une autorisation de retour et des instructions relatives au retour du produit. Le retour du produit s’effectue aux frais du client et le retour doit être accompagné de la preuve originale d’achat. Vous devez assurer l’expédition de manière adaptée : vous êtes en effet responsable du produit jusqu’à ce qu’il parvienne à Altec Lansing.
ÉLIMINATION DE L’ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE ET
ÉLECTRONIQUE OBSOLÈTE Ce symbole sur le produit ou sur son emballage indique que ce produit ne sera pas traité en tant que déchet ménager.
Ledit produit sera remis au point de collecte applicable au recyclage de l’équipement électrique et électronique. En vous assurant que ce produit est éliminé correctement, vous contribuerez à la prévention des conséquences néfastes potentielles pour l’environnement et la santé de l’homme qui sont susceptibles d’être engendrées par une mise au rebut inadéquate de ce produit dans le cas contraire. Le recyclage des matériaux contribuera à la préservation des ressources naturelles. Pour toute information complémentaire concernant le recyclage de ce produit, veuillez contacter votre mairie ou votre service local de traitement des déchets.
Convertissez votre téléphone portable en système son
Le système d’enceintes/casque Bluetooth Altec Lansing T515 est intégré à votre téléphone portable et muni d’un micro/haut-parleur. Il s’agit également d’un système stéréo portatif équipé d’un casque et d’un micro. Vous pouvez écouter de la musique sur votre téléphone portable, entendre un appel téléphonique entrant via les enceintes ou le casque, prendre l’appel à l’aide d’une simple pression sur un bouton, puis écouter à nouveau de la musique en appuyant une nouvelle fois sur le bouton.
Conçu pour les téléphones portables stéréo Bluetooth® (A2DP) compatibles musique
Le protocole A2DP permet la transmission sans fil du son stéréo vers les dispositifs Bluetooth. Afin de déterminer si votre téléphone portable est équipé de la technologie Bluetooth compatible A2DP, consultez l’emballage de votre téléphone portable, le manuel de l’utilisateur ou le site Web du fabricant.
• Système d’enceintes mobile T515 compatible Bluetooth • Casque amovible T515 avec pile rechargeable intégrée • Écouteurs stéréo • Boîtier de transport • Câble de chargement USB • Câble stéréo 3,5 mm • 4 piles AAA (LR 03) pour système d’enceintes mobile T515 • Bloc d’alimentation Remarque : Éliminez les piles conformément à la réglementation locale. Ne pas éliminer avec les déchets ménagers.
Familiarisation avec votre système d’enceintes/ casque Bluetooth T515
Prise casque enfichable
Voyant rouge Mise sous ou hors tension/ Raccrocher/Arrêter Lecture arrière
Familiarisation avec votre système d’enceintes/ casque Bluetooth T515
Prise entrée de ligne audio
Prise CC Porte du compartiment à piles
DC 5.5V Mise sous/ hors tension
Ouverture de la porte du système d’enceintes
Connexion du casque amovible au système d’ enceintes
Déconnexion du casque amovible du système d’ enceintes
Chargement du casque amovible
Autonomie conversation/veille
Pour charger le casque amovible T515 à l’aide de votre ordinateur, connectez celui-ci à votre ordinateur en utilisant le câble de chargement USB. Le voyant rouge s’allume. Lorsque la pile est complètement chargée, le voyant rouge s’éteint.
La pile rechargeable complètement chargée offre jusqu’à 7 heures d’utilisation et jusqu’à 20 heures de veille.
Avec quatre piles AAA (LR 03), le système d’enceintes peut offrir jusqu’à 9 heures d’utilisation et 13 heures de veille. Remarque : Si aucun appel n’est en cours, le casque reste en mode veille.
Pile rechargeable faible
Lorsque le casque est sous tension et qu’il détecte une faible tension, le voyant rouge clignote toutes les 3 secondes.
Mise sous/hors tension de votre casque amovible
Pour charger le casque amovible T515 dans le système d’enceintes mobile
T515, connectez celui-ci à une prise murale en utilisant le bloc d’alimentation fourni.
Pour mettre sous tension le casque lorsque celui-ci n’est pas connecté au système d’enceintes, appuyez et maintenez le bouton enfoncé pendant 2 secondes. Le voyant bleu clignote 3 fois et une tonalité est émise dans le casque.
Pour mettre le casque hors tension, appuyez et maintenez le bouton enfoncé pendant 3 secondes. Le voyant rouge clignote 3 fois et une tonalité est émise dans le casque. Remarque : Lorsqu’il est connecté, le casque se met automatiquement sous tension si le système d’enceintes est déjà sous tension. En outre, un casque connecté se met automatiquement sous/hors tension si le système d’enceintes est sous/hors tension.
Remarque : Une fois le casque chargé, retirez celui-ci afin d’éviter d’user les piles du système d’enceintes.
Le chargement de la pile rechargeable du casque nécessite environ trois heures. Le voyant rouge s’éteint automatiquement une fois la pile complètement chargée. Si le casque amovible n’a pas été utilisé depuis longtemps ou si la pile rechargeable est usée, le chargement peut nécessiter quelques minutes supplémentaires. Remarque : Une fois le casque chargé, retirez celui-ci afin d’éviter d’user la pile du système d’enceintes. 19
4. Relâchez le bouton . Le casque est désormais en mode couplage.
5. Activez la fonction Bluetooth de votre téléphone portable (consultez le guide d’utilisation de votre téléphone portable pour toute information complémentaire). 6. Configurez le téléphone portable de sorte à rechercher le dispositif Bluetooth et sélectionnez « T515 » dans la liste (consultez le guide d’utilisation de votre téléphone portable pour toute information complémentaire.) 7. À l’invite du téléphone portable, saisissez le code PIN par défaut préprogrammé « 0000 ». (Remarque : Si vous ne saisissez pas le code PIN, le casque quitte le mode couplage et une tonalité est émise.)
Mise sous/hors tension du système d’ enceintes
Pour mettre le système d’enceintes sous tension, appuyez sur le bouton . Pour mettre le système d’enceintes hors tension, appuyez sur le bouton une nouvelle fois.
Fonctionnement du casque amovible
Pour interrompre la musique, appuyez sur le bouton situé sur le casque lorsque vous écoutez de la musique depuis un téléphone portable Bluetooth tandis que le casque est connecté au système d’enceintes.
Couplage avec votre ordinateur compatible
Adaptation de votre casque amovible
La procédure de couplage d’un ordinateur compatible Bluetooth est similaire à celle d’un téléphone portable, elle est toutefois soumise au logiciel Bluetooth de votre ordinateur
(consultez le guide d’utilisation de votre ordinateur pour toute information complémentaire.)
Avant d’utiliser votre casque pour la première fois, vous devez coupler celuici avec un ordinateur/téléphone portable compatible Bluetooth. Une fois la procédure de couplage exécutée, le casque est prêt à effectuer et à recevoir des appels ainsi qu’à écouter de la musique.
Couplage avec votre téléphone portable
1. Placez le casque amovible et le téléphone portable à une distance inférieure à 1 mètre l’un de l’autre. Remarque : Vérifiez que rien n’est interposé entre eux. 2. Vérifiez que le casque amovible est hors tension. 3. Appuyez et maintenez le bouton enfoncé jusqu’à ce que les voyants rouge et bleu clignotent alternativement.
Lorsque vous recevez un appel entrant, appuyez sur le bouton situé sur le casque amovible une fois pour accepter l’appel entrant. Lorsque vous écoutez de la musique et que vous recevez un appel entrant, la lecture de la musique est automatiquement interrompue et vous pouvez répondre ou rejeter l’appel. Lorsque l’appel est terminé, la musique reprend. 20
Deuxième appel entrant
Lorsque vous recevez un deuxième appel entrant, appuyez sur le bouton situé sur le casque une fois pour accepter l’appel entrant et mettre l’appel en cours en attente. Appuyez sur le bouton une fois pour basculer entre les appels.
Remarque : Veillez à enregistrer des commandes vocales sur le téléphone portable avant d’utiliser la fonction de composition vocale.
Recomposer le dernier numéro depuis votre casque amovible Pour recomposer le dernier numéro enregistré sur votre téléphone portable, appuyez sur le bouton pendant 1 seconde. Une tonalité est émise lorsque le numéro est recomposé. Appuyez sur le bouton pour annuler la recomposition.
Pour terminer un appel, appuyez une fois sur le bouton situé sur le casque. Vous pouvez également terminer l’appel en utilisant votre téléphone portable de façon habituelle. Une tonalité est émise lorsque l’appel est terminé.
Réglage du volume de votre casque amovible
En cas d’appel entrant, la sonnerie du téléphone portable retentit via le casque ou le système d’enceintes. Si la sonnerie intégrée n’est pas compatible, la sonnerie par défaut retentit et le voyant bleu clignote.
Appuyez sur le bouton situé sur le casque pour augmenter le volume graduellement. Lorsque vous atteignez le volume maximum, une tonalité est émise dans le casque.
Appuyez une fois sur le bouton pour rejeter l’appel entrant pendant la sonnerie. Vous pouvez également rejeter l’appel en utilisant votre téléphone portable de façon habituelle. Une tonalité est émise lorsque l’appel est rejeté.
Appuyez sur le bouton situé sur le casque pour baisser le volume graduellement. Lorsque vous atteignez le volume minimum, une tonalité est émise dans le casque. Remarque : Lorsque le casque est connecté au système d’enceintes, le volume est configuré sur un niveau prédéfini et les boutons et situés sur le casque sont désactivés.
Composer un numéro depuis votre téléphone portable
Effectuez simplement des appels sur votre téléphone portable de façon habituelle.
Réglage du volume du système d’ enceintes
Composition vocale depuis votre casque amovible
Si votre téléphone portable est équipé d’une fonction de composition vocale, appuyez sur le bouton situé sur votre casque pendant 1 seconde et prononcez la commande vocale. Une tonalité est émise lorsque la commande vocale est enregistrée. Appuyez sur le bouton pour annuler la commande vocale.
Appuyez sur le bouton situé sur le système d’enceintes pour augmenter le volume graduellement. Baisser le volume Appuyez sur le bouton situé sur le système d’enceintes pour baisser le volume graduellement.
Remarque : Si vous aviez un appel en cours lorsque la liaison entre votre casque et votre téléphone portable a
été interrompue, l’appel sera automatiquement transféré sur votre téléphone portable.
Désactivation du micro du casque amovible
Pour activer ou désactiver le micro provisoirement, appuyez sur le bouton pendant 3 secondes. Une tonalité indique que le micro est désactivé.
Écouter de la musique depuis le système d’ enceintes
Activation/désactivation du vibreur
Pour écouter de la musique depuis le système d’enceintes, mettez celui-ci sous tension et connectez le casque amovible au système d’enceintes.
Appuyez sur les boutons et pendant 1 seconde pour activer le vibreur. Une tonalité indique que le vibreur est activé.
Appuyez sur les boutons et pendant 1 seconde pour désactiver le vibreur. Une tonalité indique que le vibreur est désactivé. Remarque : Lorsque le vibreur est activé, appuyez sur le bouton ou pendant 1 seconde pour désactiver le vibreur provisoirement.
Utilisation du système d’enceintes avec d’autres sources audio
La prise entrée de ligne pour d’autres sources audio est située à l’arrière du système d’enceintes. Utilisez celle-ci pour connecter toute source audio dotée d’une fiche stéréo 3,5 mm (par exemple une fiche type casque). Attention : veillez à ce que la source audio dispose d’une prise sortie de ligne. Une telle prise permet de garantir que la sortie ne sera pas amplifiée. Pour plus d’informations, consultez le manuel d’utilisation de votre dispositif audio.
Pour transférer un appel connecté depuis votre casque vers votre téléphone portable ou vice versa, appuyez sur le bouton pendant 3 secondes. Une tonalité indique le début du transfert.
Reconnexion après avoir quitté une zone de portée
Si ce manuel ne vous permet pas de résoudre le problème, essayez de mettre hors puis sous tension votre casque amovible et votre téléphone portable.
Si la liaison Bluetooth entre le casque amovible (quelle que soit l’utilisation, système d’enceintes ou casque) et votre téléphone portable est interrompue, suivez les étapes suivantes pour rétablir celle-ci :
1. Appuyez sur le bouton . 2. Appuyez sur le bouton pendant 3 secondes. Cette manipulation transférera l’audio depuis le téléphone portable vers le système d’enceintes/casque. 22
Notice Facile