EXPLORER SL - Poussette HAUCK - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil EXPLORER SL HAUCK au format PDF.

Page 16
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : HAUCK

Modèle : EXPLORER SL

Catégorie : Poussette

Caractéristique Détails
Type de produit Poussette tout-terrain
Dimensions pliée Environ 85 x 60 x 30 cm
Dimensions dépliée Environ 110 x 60 x 100 cm
Poids Environ 12 kg
Capacité de charge Jusqu'à 25 kg
Âge recommandé Dès la naissance jusqu'à 4 ans
Matériaux Tissu polyester, cadre en aluminium
Système de sécurité Ceinture de sécurité à 5 points
Roues Roues avant pivotantes et verrouillables, roues arrière avec frein
Entretien et nettoyage Housses de siège lavables en machine à 30°C
Accessoires inclus Capote, panier de rangement
Garantie 2 ans
Certifications de sécurité Conforme aux normes EN 1888

FOIRE AUX QUESTIONS - EXPLORER SL HAUCK

Comment plier le HAUCK EXPLORER SL ?
Pour plier le HAUCK EXPLORER SL, tirez sur le levier de pliage situé sur le côté du châssis tout en poussant vers le bas. Assurez-vous que le siège est bien en position de pliage.
Comment nettoyer le tissu du HAUCK EXPLORER SL ?
Le tissu peut être nettoyé avec un chiffon humide et un savon doux. Ne pas utiliser de produits chimiques agressifs. Vérifiez les étiquettes pour des instructions spécifiques.
Quelle est la capacité de poids maximale du HAUCK EXPLORER SL ?
Le HAUCK EXPLORER SL peut supporter un poids maximum de 15 kg.
Comment ajuster le dossier du HAUCK EXPLORER SL ?
Pour ajuster le dossier, utilisez la sangle située à l'arrière du siège. Tirez ou relâchez la sangle pour incliner le dossier à la position souhaitée.
Est-ce que le HAUCK EXPLORER SL est compatible avec un siège auto ?
Oui, le HAUCK EXPLORER SL est compatible avec certains modèles de sièges auto, mais assurez-vous de vérifier la liste des sièges compatibles dans le manuel d'utilisation.
Comment vérifier que les roues sont correctement fixées ?
Pour vérifier les roues, tirez légèrement sur chacune d'elles. Elles doivent être fermement attachées au châssis et ne doivent pas bouger. Si elles sont lâches, retirez-les et repositionnez-les correctement.
Quel est le poids du HAUCK EXPLORER SL ?
Le HAUCK EXPLORER SL pèse environ 7,5 kg, ce qui le rend facile à transporter.
Comment régler la poignée du HAUCK EXPLORER SL ?
La poignée peut être ajustée en appuyant sur le bouton de réglage situé sur le côté. Tirez ou poussez la poignée à la hauteur désirée.
Quelle garantie est offerte avec le HAUCK EXPLORER SL ?
Le HAUCK EXPLORER SL est généralement livré avec une garantie de 2 ans contre les défauts de fabrication. Consultez le manuel pour plus de détails.

Téléchargez la notice de votre Poussette au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice EXPLORER SL - HAUCK et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil EXPLORER SL de la marque HAUCK.

MODE D'EMPLOI EXPLORER SL HAUCK

Veuillez lire ces instructions attentivement avant emploi et conservez-les. Toute inobservation de ces instructions et avertissements risque de porter atteinte à la sécurité de votre enfant. •

Cette poussette est destinée à un enfant à partir d’un âge de 0 mois et un poids maximum de 15 kg. La charge maximale de la poussette ne doit pas dépasser 15 kg.

AVERTISSEMENT : Ne laissez jamais votre enfant sans surveillance.

AVERTISSEMENT : Eloignez les matériaux d’emballages en plastique de la portée de main des enfants en prévention d’éventuels risques d’étouffement.

AVERTISSEMENT : Contrôlez toujours la fermeture correcte de tous les blocages et verrouillages avant emploi.

AVERTISSEMENT : Servez-vous d’un harnais de sécurité dès que votre enfant peut se tenir à la position assise.

AVERTISSEMENT : Utilisez toujours la ceinture entre les jambes ensemble avec les ceintures pour les hanches et les épaules.

AVERTISSEMENT : La position assise n’est pas appropriée aux enfants de moins de 6 mois.

AVERTISSEMENT : Les charges suspendues au guidon ou aux cannes inßuencent la stabilité de la poussette.

AVERTISSEMENT : Actionnez toujours la ou les freins de blocage lors de toute immobilisation ou du rangement de la poussette.

AVERTISSEMENT : N’oubliez jamais que votre enfant risque d’avaler les petites pièces et qu’elles pourraient l’étouffer.

AVERTISSEMENT : Ne posez jamais de matelas supplémentaire dans la poussette.

Utilisez uniquement le sac à poignée fourni. Veillez à la Þxation sûre du sac de poignée. Ne posez jamais de matelas supplémentaire dans le sac à poignée.

Evitez toutes les situations d’emploi extrêmes qui risquent de réduire votre contrôle sur l’enfant et la poussette.

En utilisant la poussette pour votre enfant, vous devriez limiter votre vitesse à une marche normale et ne pas courir, faire du jogging ou vous déplacez avec des patins.

Ne vous servez pas d’escaliers roulants ou d’escaliers en général et soyez prudent dans les ascenseurs tant que votre enfant occupe la poussette.

Utilisez exclusivement l’emplacement prévu à cet effet pour le transport des charges et ne dépassez jamais le mois maximum admissible de 15 kg.

Le panier est dimensionné pour une charge maximale de 3 kg.

L’emploi de la poussette est strictement restreint au transport d’un enfant.

Veillez particulièrement à ce que l’enfant ne puisse pas introduire les mains dans les zones à plis et qu’il risquerait donc de se coincer durant le pliage, le dépliage ou d’autres manœuvres effectuées sur la poussette ou ses pièces.

F Veuillez uniquement utiliser des accessoires originaux hauck et des pièces de rechange originales de la maison hauck.

CETTE POUSSETTE EST CONFORME À LA NORME : DIN EN 1888: 2003-06

Dépliez la poussette vers l’avant jusqu’à ce que l’enclenchement des deux verrouillages soit audible et visible.

Montage de la roue à l’avant (Þgure 3)

Ensuite, vous pouvez emboîter l’unité complète de la roue avant sur le châssis jusqu’à ce que le bouton métallique soit intégralement enclenché. Veillez tout particulièrement au logement sûr et ferme des roues.

Montage des roues à l’arrière (Þgure 4)

Emboîtez les roues sur les extrémités des axes jusqu’à ce qu’elles soient fermement enclenchées et contrôlez le logement correct des roues.

Emboîtez les extrémités du guidon dans le châssis. Si le montage est correct, les deux têtes de ressort doivent ressortir intégralement et visiblement. Contrôlez le logement ferme du guidon.

Réglage en hauteur du guidon (Þgure 5)

Appuyez sur les boutons de réglage et réglez le guidon à la hauteur souhaitée.

Montage de la capote (Þgure 6)

Pour monter la capote, poussez les extrémités de la capote dans les ouvertures prévues à cet effet sur les parties latérales de l’assise.

Montage de l’arceau à l’avant (Þgure 7)

Emboîtez l’arceau avant sur le châssis et amenez-le à la position souhaitée. Si vous voulez retirez l’arceau à l’avant, il sufÞt d’appuyer sur le bouton de sécurité et de desserrez l’arceau.

Réglage du repose-pieds (Þgure 8)

Appuyez sur les boutons de réglage et réglez le repose-pieds à la hauteur souhaitée.

Réglage du siège (Þgure 9)

Une ouverture d’accès à la poignée de réglage du dossier se situe sous le repose-tête. Le réglage du dossier s’effectue en tirant cette poignée vers le haut, ce qui a pour effet de déverrouiller le dossier. Ensuite, vous pouvez régler la position souhaitée. Relâchez la poignée et déplacez le dossier vers le haut ou le bas jusqu’à ce que vous entendiez son enclenchement.

F Pour immobiliser la poussette, pousser le levier du frein avec le pied vers le bas. Pour déverrouiller le frein, relever le levier du frein avec le pied.

Attention : Actionner toujours le frein de blocage avant de ranger la poussette.

11. Blocage de la roue à l’avant (Þgures 10a + 10b)

Le blocage de la roue à l’avant s’effectue à l’aide du verrouillage ou du déverrouillage de la couronne au-dessus de la roue de pivotement.

12. Pliage (Þgure 11)

Amenez la capote vers l’arrière et le siège à la position couchée si vous voulez replier la poussette. Ensuite, tirez les deux verrouillages simultanément vers le haut et abattez la poussette vers l’avant.

F ENTRETIEN ET MAINTENANCE Généralités

Veuillez vériÞer régulièrement les fonctions de votre landau. Veillez à la stabilité du cadre, au bon logement des vis, au verrouillage sûr des fermetures, à la bonne Þxation des roues ainsi qu’au fonctionnement des freins. VériÞez de temps en temps les coutures des housses en tissu et la texture des pièces en plastique. Il faut immédiatement remplacer les pièces à usure défectueuses voire usagées. Veuillez procéder de la même manière avec les éléments qui sont cassés, déchirés, défectueux ou usés. N’utilisez que des pièces de rechange hauck. N’imposez pas à votre landau une exposition excessive au soleil. Ceci peut blanchir les housses en textile et les pièces en plastique. Nettoyage des housses Retirez la housse du bâti en détachant les lanières, les boutons-pression ou les vis. Avant le lavage, veuillez respecter les indications sur l’étiquette insérée. Pour entretenir la housse en douceur, nettoyez-la en l’essuyant simplement et régulièrement avec un torchon humide. Dans le cas de housses en tissu avec des inserts qui ne peuvent pas être enlevés, veillez à ne pas imbiber la pièce entière en procédant à ce nettoyage. S’il n’existe aucune pièce en plastique, en bois ou en métal sur ou dans la housse, vous pouvez la laver à 30° en machine et l’essorer à une vitesse moyenne. Laissez sécher la housse à l’air mais pas en plein soleil. Ne mettez pas la housse dans le sèche-linge pour éviter qu’elle ne rétrécisse. Ne remettez les housses que lorsqu’elles seront complètement sèches. Nettoyage du cadre Essuyez le landau après le lavage ou après l’emploi sous la pluie ou sous la neige, avec un torchon doux. Pour nettoyer le cadre de votre landau, n’utilisez que de l’eau savonneuse douce ou de l’eau tiède. Essuyez le landau après le lavage ou après l’emploi sous la pluie ou sous la neige, avec un torchon doux. Les pièces en plastique pourront être nettoyées avec des nettoyants que l’on trouve dans le commerce.

Maintenance des roues

F Nettoyez et entretenez les roues régulièrement. Le traitement avec un spray

à la silicone ou anticorrosion protège contre la rouille et les dépôts. En hiver, il faut veiller à éliminer immédiatement les résidus de sel de déneigement. Enlevez régulièrement la saleté des roues et des axes.

: Fax. : Email : Internet: