BLUETREK TATTOO - Écouteurs sans fil

TATTOO - Écouteurs sans fil BLUETREK - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil TATTOO BLUETREK au format PDF.

📄 1 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice BLUETREK TATTOO - page 1
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Intitulé Description
Type de produit Casque Bluetooth
Caractéristiques techniques principales Technologie Bluetooth 4.1, portée jusqu'à 10 mètres
Alimentation électrique Batterie rechargeable intégrée
Dimensions approximatives Dimensions compactes adaptées à un usage mobile
Poids Environ 30 grammes
Compatibilités Compatible avec la plupart des appareils Bluetooth (smartphones, tablettes, ordinateurs)
Type de batterie Batterie lithium-ion
Tension 5V
Puissance 10 mW
Fonctions principales Écoute de musique, appels mains libres, commandes vocales
Entretien et nettoyage Essuyer avec un chiffon doux, éviter les produits chimiques agressifs
Pièces détachées et réparabilité Pas de pièces détachées disponibles, réparabilité limitée
Sécurité Ne pas exposer à l'eau, éviter les températures extrêmes
Informations générales Durée de vie de la batterie d'environ 5 heures, temps de charge de 2 heures

FOIRE AUX QUESTIONS - TATTOO BLUETREK

Comment connecter mon BLUETREK TATTOO à mon smartphone ?
Pour connecter votre BLUETREK TATTOO à votre smartphone, activez le Bluetooth sur votre appareil, puis appuyez et maintenez le bouton d'alimentation du BLUETREK TATTOO jusqu'à ce que le voyant clignote en bleu et rouge. Recherchez le périphérique dans la liste des appareils disponibles sur votre smartphone et sélectionnez-le pour établir la connexion.
Que faire si le son est de mauvaise qualité ?
Si le son est de mauvaise qualité, vérifiez que le BLUETREK TATTOO est complètement chargé. Assurez-vous également qu'il n'y a pas d'obstacles entre le casque et votre appareil. Essayez de réduire la distance entre les deux et de désactiver d'autres appareils Bluetooth qui pourraient interférer.
Comment recharger mon BLUETREK TATTOO ?
Pour recharger votre BLUETREK TATTOO, utilisez le câble USB fourni et branchez-le sur un port USB d'un ordinateur ou d'un adaptateur secteur compatible. Assurez-vous que le casque est éteint pendant la charge pour une efficacité optimale.
Comment régler le volume sur le BLUETREK TATTOO ?
Pour régler le volume sur le BLUETREK TATTOO, utilisez les boutons de volume situés sur le casque. Appuyez sur le bouton '+' pour augmenter le volume et sur le bouton '-' pour le diminuer.
Mon BLUETREK TATTOO ne s'allume pas, que faire ?
Si votre BLUETREK TATTOO ne s'allume pas, vérifiez qu'il est correctement chargé. Si le voyant ne s'allume pas après plusieurs heures de charge, essayez de maintenir le bouton d'alimentation enfoncé pendant 10 secondes pour forcer le redémarrage.
Puis-je utiliser le BLUETREK TATTOO avec plusieurs appareils ?
Le BLUETREK TATTOO peut se connecter à plusieurs appareils, mais il ne peut être connecté qu'à un seul appareil à la fois. Pour changer d'appareil, déconnectez le casque de l'appareil actuel et suivez le processus de connexion pour le nouvel appareil.
Comment réinitialiser mon BLUETREK TATTOO ?
Pour réinitialiser votre BLUETREK TATTOO, éteignez le casque, puis maintenez enfoncés simultanément les boutons d'alimentation et de volume '+' pendant environ 5 secondes jusqu'à ce que le voyant clignote en rouge et bleu. Cela réinitialisera les paramètres d'usine.
Quelle est l'autonomie de la batterie du BLUETREK TATTOO ?
L'autonomie de la batterie du BLUETREK TATTOO est d'environ 8 heures d'écoute continue, selon le volume et l'utilisation. Pour maximiser la durée de vie de la batterie, évitez des volumes excessifs et éteignez le casque lorsqu'il n'est pas utilisé.

Questions des utilisateurs sur TATTOO BLUETREK

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Écouteurs sans fil au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice TATTOO - BLUETREK et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil TATTOO de la marque BLUETREK.

MODE D'EMPLOI TATTOO BLUETREK

Branche le chargeur à l’entrée sur le secteur. Durant la mise en charge, le témoin lumineux est rouge. Le témoin lumineux s’éteint quand la charge est terminée. Toutles les

charges outre la première environ 3 heures. Ouvas you intended a réquilles réquiers dans cette œuvre et que le

sémin lumineux clignote en rouge, cela signifie qu'il faut recharger cette oreille

Important:

  • Voir boiretite est chargée mais le banché sur la sécurité, le rembnon lamyne douce ne s'allumera pas;

Point d'enseignement ne deviennent et est livre change, appuyez sur le bouton Talk permanent seconde. Le témoin luminescent rouge à l'albumine Tace de 3 secondes.

  • Ne pas utiliser son oreillette pendant la charge. Pour optimiser la capacité de la batterie, il ne collecte d'échantillon l'oreillette, une fois la batterie complètement vide. La durée

La durée de vie d'une batterie est d'environ 500 charges.

  • Si vous laissez cette oreillette déchargeant pendant trop longtemps, cela peut endommager la batterie. Dans ce cas, rechargez cette oreillette pendant au moins 3 heures. Quand vous

rechargez l'oreillette qui a été décharge pendant trop longtemps, le témoin rouge peut s'allumer quelques minutes pour des contrôles.

  • ne laissez pas cette oreillée branchée sur une prise pendant plus de 10 heures.
  • l'utilisation de tout autre chargeur annule automatiquement la garantie de l'appareil.

Ceci est strictement interdit et peut être très dangereux.

BLUETREK TATTOO 1 14

BLUETREK TATTOO - 1

Jumelage du BLUETREK® TATTOO

Avant d'utiliser cette oreille LBEUTREX TATTOO, vous devise la jumelle avec voies telerphone Bluetooth. La fonction de jumelle stabilisant un liae entre deux apparatos Bluetooth et.

qu'ils puisent communier entre eux.

Allumez le téléphone, puis sélectionner son mode Bluetooth

discovery (voir le guide d'utilisation) - Téléphone mobile Bluetooth®.

BLUETREK TATTOO - 2

BLUETREK TATTOO - 3

BLUETREK TATTOO - 4

Alors que le BLUETREK® TATTOO est sur la surface de l'oreil.

tension, appuyez sur le bouton TALK pendant environ 7 secondes sans le

réchauffeur, jusqu'à ce que le témoin lumineux se mette à clignoter alternativement en

rouge et en vert. Le haut-parleur ou autre émetteur un son sonore.

Dès que l'oreillette est détectée par le téléphone mobile, le message suivant s'affiche:

"BLUETREK TATTOO". Suivez les instructions du téléphone pour accepter le jumelage. Le code PIN (ou clé) est 0000, puis annotez sur "yes" ou "não".

BLUETREK TATTOO - 5

BLUETREK TATTOO - 6

Six cortins hillshonor

Il se peut que vous voyiez l'option "Connection".

Si vous ne lancez pas la mode discovery dans les 5 minutes, l'effet s'arrête. Vous devenez alors la rullamer, plus recommencer le jumeage.

BLUETREK TATTOO - 7

Port du BLUETREK® TATTOO

Deux tailles de crochets d'oreille sont proposées dans la boite, de façon à moins adapter

à la taille de votre oreille. Le crochet d'oreille peut être fixé au casque pour une meilleure stabilité.

BLUETREK TATTOO - 8

BLUETREK TATTOO - 9

S. visuel soudier pousse à casque l'orifice, gauche, et crochet d'oreille dont il ne devient pas de l'air.

Pour fixer le crochet d'oreille, il suffit d'une approche à l'extérior pour crochet. I raccio l'annexe pod crotone d'obrille qui se trovou sur I latrene du peuple.

BLUETREK TATTOO - 10

17 I BLUETREK® TATTOO

BLUETREK TATTOO - 11

Allumer (ON) et Eteindre (OFF) le BLUETREK® TATTOO

Pour ALLUMER le BLUETREK® TATTOO Longue que la carte est élevée, appuyant sur le bouton TALK pendant environ 3 secondes, et enfin s'est faissé. bain ne vahme, jusqu a que le jouan est avais en vert. Le faucauden est aned on un bispon seone (2 tonalitic). Rielchez le bouton TALK. Pour TEENIDRE LE BLYTEK TATTOO Lorsque vasscasse est allumel, aouesz sur le boudon TAI K nepond envee 2 secondes Jusqu' a ce que le voyant s'allume en rouge. Le haut-parfait ne me un bip sonore (2 tonantes). Haliachez alsr le bouton tALK. Pour ALLUMER le BLUETREK® TATTOO, longue que la carte est élevée, appuyez sur le bouton TALK pendant environ 3 secondes, et enfin s'est faissé. bain ne vahme, jusqu'a que le voyant est avais en vert. Le faucauden est aned on un bispon seone (2 tonalitic). Rielchez le bouton TALK. Pour ÉTEINDRE LE BLUETREK® TATTOO, lorsque vasscasse est allumel, appuyez sur le boudon TALK pendant envee 2 secondes, jusqu' a ce que le voyant s'allume en rouge. Le haut-parfait ne me un bip sonore (2 tonantes). Haliachez alsr le bouton TALK.

BLUETREK TATTOO - 12

Passer un appel Téléphone mobile avec reconnaissance vocale (1) (reference to information on the use of a computer in an office or at home)., vermaize que la fonction de reconnaissance vocale sots activé sur toute téléphone mobile et que les bales vocales ont été pralabellément enregistrées sur le téléphone. Pour les personnes qui ne sont sous l'immunologie, la Lorque you nites ne en ligne, ne en train de receivevoir un appel, appuyez sur la touche TALK. 1. Attendeze le signe sonore du telephone mobile (normalement, un court bpi). 2. Prononze le nom de la personne a appeiffer.

BLUETREK TATTOO - 13

Téléphone mobile sans reconnaissance vocale Accumulez ou la Wi-Fi ligne de tonner la cié Composez le numéro sur vos téléphone mobile. La connexion audio se fait après 5 secondes de connexion. Cette fonction peut ne pas exister sur certains téléphones : pour en savoir plus consultez notre site Internet: www. bluetrek. com.

BLUETREK TATTOO - 14

Concurrence 1 Appuyez-vous sur la touche TALK pour raccrocher.

Réglage du volume Pour augmenter le de vosse enregistré


Pour diminuer votre oreillette

191 BLUETREK TATTOO

Fonction « Secret » du micro

Fonction « Secret » du micro pendant un appel en cours. Pendant une communication, appuyez sur VOLT - pendant 2 secondes. Un bip préférentiel est fait entendre dans l'écouteur quand le micro est coupé. Annuler la fonction « Secret » du micro. Lorsque le micro le bip disparaît.

Transfert d'un appel du BLUET RKR® TATTOO sur le téléphone mobile. Pendant un appel en cours, appuyez sur la touche TALK pendant 2 secondes.

Transfert d'un appel du téléphone mobi WIRESHARK® TATTOO Lorsque vous êtes en communication, appuyez une fois sur TALK pour transférer l'appel.

BLUETREK TATTOO - 15

Ajuster l'Ergobud*

Trois différentes d'ergonomie (Ergobud) sont fournies dans le paquet, de façon à voir l'ordre la moins adaptée à la forme de voirette. Vous pouvez regarder les options ci-dessus.

doucement le capot du haut-parleur en le manipulant

doucément du haut-parleur.

BLUETREK TATTOO - 16

Remettez l'Enroubud" en place sur la machine en finissant d'abord sa portion inférieure.

BLUETREK TATTOO - 17

  • Manque en cours de dépôt 21 L BUCHTRE TATTOO. 2.1 BECKERT RATING

Changement de "skin"

BLUETREK TATTOO - 18

Appel en attente

Quand vous entendez un signal d'appel en attente pendant que vous êtes en conversation, ce n'est pas différent du TSU. Que ce n'est pas différent, appuyez 3 secondes sur la touche JAC pour accepter le second appel et mettez en cours en attente. Pour passer d'un appel à l'autre, appuyez 3 secondes sur TALK. Pourmettrefinaappelencoursetprindereelleainattente, appuyezelaufortAT Cette fonction peut ne pas exister, en fonction du type de votre téléphone. Cependant, vous pouvez toujours prendre le second appel à partir du clavier de votre téléphone. RIUTFÉRK TATTOQ

BLUETREK TATTOO - 19

Caractéristiques supplémentaires sur certains téléphones Refus d'appel

BLUETREK TATTOO - 20

Quand l'oreillette sonne, appuyez sur TALK pendant. Recomposition du dernier numéro Lorsque vous n'êtes ni en ligne, ni en train de recouvrer un appel, appuyez sur TALK pendant.

Le périmètre ou la tâme, les actifs de problème qu'elles ne puissent passé l'origine à un autre de mode d'emploi, est et il a constitué complètement voireille et cette téléphone portable ne peut s'est pas affectée. 1.

23 I BLUETREK TATTOO

BLUETREK TATTOO - 1

BLUETREK TATTOO - 2

BLUETREK TATTOO - 3

Remarques concernant la protection de l'environnement Conformément à la directive française 2002/65/CE, et à d'autres directives, un certain nombre d'objectifs en matière de protection de l'environnement ont été désignés. Les régions suivantes doivent être appliquées. Elles concernent les déchets d'équipements électriques et électroniques. Le pictogramme "picto" précédant le produit, son manuel d'utilisation ou son emballage indique que le produit est soumis à cette réglementation. Le consommateur doit restituer le produit usagé aux points de collecte prévus à cet effet. Il peut aussi le remettre à un revendeur. En permettant ainsi le recyclage des produits, le consommateur

BLUETREK TATTOO 1 20

BLUETREK TATTOO - 4

BLUETREK TATTOO - 5

BLUETREK TATTOO - 6

BLUETREK TATTOO - 7

BLUETREK TATTOO - 8

BLUETREK TATTOO - 9

BLUETREK TATTOO - 10

BLUETREK TATTOO - 11

BLUETREK TATTOO - 12

BLUETREK TATTOO - 13

BLUETREK TATTOO - 14

BLUETREK TATTOO - 15

BLUETREK TATTOO - 16

BLUETREK TATTOO - 17

BLUETREK TATTOO - 18

BLUETREK TATTOO - 19

BLUETREK TATTOO - 20

BLUETREK TATTOO - 21

BLUETREK TATTOO - 22

BLUETREK TATTOO - 23

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : BLUETREK

Modèle : TATTOO

Catégorie : Écouteurs sans fil