DUO STEREO - Écouteurs sans fil BLUETREK - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil DUO STEREO BLUETREK au format PDF.
| Type de produit | Oreillette stéréo sans fil |
| Marque | BLUETREK |
| Modèle | DUO Stereo |
| Technologie Bluetooth | Bluetooth 2.0 |
| Profils supportés | Oreillette, Mains-Libres, A2DP |
| Boutons | TALK, VOL+, VOL- |
| Témoin lumineux | Bleu (marche/connecté), rouge (charge/batterie faible), alterné rouge/bleu (jumelage) |
| Batterie | Rechargeable (Lithium-ion) |
| Temps de charge | 4 heures (première charge), 3 heures (suivantes) |
| Portée | Jusqu'à 10 mètres |
| Fonctions principales | Appels, contrôle du volume, jumelage, alerte vocale |
| Modes sonores | Standard, Pop, Rock, Trubass, Jazz, Classique, Basique |
| Alerte vocale | Intégrée |
| Langues d'alerte vocale | Anglais, Espagnol, Français (ou désactivée) |
| Accessoires inclus | 2 crochets d'oreille, 4 embouts ergonomiques (Ergobud) |
| Température d'utilisation | 0°C à 40°C |
| Entretien | Protéger de l'eau, de l'humidité et des chocs. Nettoyer avec un chiffon doux. |
| Sécurité | Ne pas utiliser à volume élevé. Ne pas démonter. Tenir hors de portée des enfants. |
| Réparabilité | Réparation uniquement par un revendeur BLUETREK agréé. |
FOIRE AUX QUESTIONS - DUO STEREO BLUETREK
Questions des utilisateurs sur DUO STEREO BLUETREK
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Écouteurs sans fil au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice DUO STEREO - BLUETREK et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil DUO STEREO de la marque BLUETREK.
MODE D'EMPLOI DUO STEREO BLUETREK
Avant d'utiliser votre oreillette pour la première fois
-Vous devez la charger sans interruption pendant 4 heures environ, jusqu'à ce que le témoin lumineux rouge s'éteigne. Reportez-vous à la section "Chargement du BLUETREK® DUO Stereo" de ce manuel. - Jumelez l'oreillette avec un téléphone mobile. Reportez-vous à la section "Jumelage du BLUETREK® DUO Stereo" de ce manuel.
Loreillette BLUETREK® DUO Stereo est une oreillette sans fil basée sur la technologie Bluetooth®. Elle est conforme à la norme Bluetooth® 2.0 et supporte les modes Oreillette, Mains-Libres et A2DP.
Loreillette BLUETREK® DUO Stereo dispose de 3 boutons :
Branchez le chargeur à l'oreillette et sur le secteur. Durant la mise en charge, le témoins lumineux est rouge. Le témoins lumineux s'éteint quand la charge est terminée.
En dehors de la première, toutes les charges durent environ 3 heures.
Quand vous entendez un bip à intervalles réguliers dans cette oreillette et que le témoin lumineux clignote en rouge, cela signifie qu'il faut recharger cette oreillette.

Important:
- Si votre oeillette est complètement chargée, le témoin lumineux rouge ne s'allumera pas lorsque elle est branchée sur le secteur.
- Pour optimiser la durée de vie de la batterie, il est conseillé d'effectuer une charge complète uniquement lorsque la batterie est faible, sachant que la batterie a une durée de vie d'environ 500 charges.
- Si vous laissez la batterie de votre oreillette déchargée durant une trop longue période, cela peut entièrement décharger la batterie. Dans ce cas, rechargez votre oreillette pendant au moins 2 heures jusqu'à ce que la batterie soit complètement rechargée. Lorsque vous rechargez l'oreillette qui a été longtemps inutilisée, le témoin lumineux rouge peut prendre plusieurs minutes avant de s'allumer.
- Ne laissez pas votre oreillette branchée sur le secteur pendant plus de 10 heures.
- L'utilisation de tout autre chargeur annule automatiquement la garantie de l'appareil. Ceci est strictement interdit et peut très dangereux.
Allumer (on) le bluetrek® DUO stereo
Lorsque votre oreillette est éteinte, appuyez sur le bouton TALK pendant environ 5 secondes, sans le relâcher, jusqu'à ce que le témoin lumineux s'allume en bleu. L'écouteur émet alors un bip sonore (2 tonalités). Relâchez le bouton TALK.
Eteindre (OFF) le bluetrek® DUO stereo
Lorsque votre oreillette est allumée, appuyez sur le bouton TALK pendant environ 7 secondes, sans le relâcher, jusqu'à ce que le témoin lumineux s'allume en rouge. L'écouteur émet alors un bip sonore (2 tonalités). Relâchez alors le bouton TALK.
Jumelage du bluetrek® DUO stereo
Avant d'utiliser cette oreillette BLUETREK® DUO Stereo, vous devez la jumeler avec ce téléphone mobile Bluetooth.
Le jumelage consiste à établir un lien entre deux appareils Bluetooth ® afin qu'ils puissent communiquer entre eux.
Pour procéder au jumelage :
1 Placez le BLUETREK® DUO STEREO et le téléphone mobile à 0,3 mètres l'un de l'autre. Allumez votre téléphone, puis sélectionnez Bluetooth en mode recherche (reportez-vous au guide d'utilisation du téléphone mobile Bluetooth®).


Une fois le BLUETREK® DUO STEREO éteint, appuyez sur le bouton TALK pendant 7 secondes, sans le relâcher, jusqu'à ce que le témoin lumineux clignote alternativement en rouge et bleu. L'écouteur émet alors un bip sonore. Une fois l'oreillette détectée par le téléphone mobile, le message suivant s'affiche : "BLUETREK DUO Stereo". Suivez les instructions du téléphone pour accepter le jumelage. Le code PIN (ou clé) est 0000, puis appuyez sur "yes" ou "ok". Sur certains téléphones, il se peut que vous deviez sélectionner "Connexion".

"0000"


Si vous ne lancez pas le mode recherche dans les 5 minutes, l'oreillette se met en veille. Vous devez alors éteindre toute oreillette et réinitialiser le jumelage.
Si le jumelage a réussi, le témoin lumineux clignote lentement en bleu. L'oreillette est alors connectée au téléphone mobile.
Passer un appel
Téléphone mobile avec reconnaissance vocale. Vérifiez que la fonction de reconnaissance vocale est activée sur votre téléphone mobile et que les balises vocales ont été préalablement enregistrées avec le téléphone. Pour les enregistrer, reportez-vous au guide d'utilisation du téléphone.. Lorsque vous n'êtes ni en ligne, ni en train de recevoir un appel, appuyez sur le bouton TALK.. Attendez le signal sonore du téléphone mobile (généralement une courte tonalité). Prononcez le nom de la personne à appeler.
Téléphone mobile sans reconnaissance vocale. Vérifiez que le téléphone et l'oreillette sont allumés et en mode veille.. Composez le numéro sur votre téléphone mobile. La connexion audio se fait après 2 secondes environ.
Cette fonction peut ne pas être disponible sur certains téléphones, pour en savoir plus, consultez notre site Internet: www.bluetrek.com.
Prendre un appel
Lorsque l'oreillette sonne, appuyez une fois sur la touche TALK pour prendre l'appel.
Mettre fin à un appel
Appuyez une fois sur la touche TALK pour raccrocher.
Régler le volume
Pour augmenter le volume durant un appel, appuyez sur le bouton VOL+ de votre oreillette.
Pour diminuer le volume durant un appel, appuyez sur le bouton VOL- de votre oreillette.
Mode "secret" du microphone
Mode "secret" du microphone durant un appel
En cours d'appel, appuyez sur le bouton VOL+ ou VOL- pendant environ 2 secondes. Votre oreillette annoncera « mute microphone ». Un bip répétitif se fait entendre dans l'écouteur durant le mode « Secret ».
Annuler le mode "secret" du microphone
Lorsque le micro est coupé, appuyez sur le bouton VOL+ ou VOL- pendant environ 2 secondes. Le bip s'arrête et le mode "secret" est déactivé.
Transférer un appel du bluetrek® DUO stereo vers le téléphone mobile
En mode Oreillette
En cours d'appel, éteignez tout simplement votre oreillette.
En mode Mains-Libres
En cours d'appel, appuyez deux fois sur le bouton TALK.
Cette fonction peut ne pas être disponible en fonction du modèle de téléphone.
Transférer un appel du téléphone mobile vers le bluetrek® DUO stereo
En mode Oreillette
En cours d'appel, allumez tout simplement votre oreillette.
En mode Mains-Libres
En cours d'appel, appuyez une fois sur le bouton TALK.
Cette fonction peut ne pas être disponible en fonction du modèle de votre téléphone.
Appel en attente
Lorsque vous entendez un signal d'appel alors que vous êtes en communication, appuyez environ 3 secondes sur le bouton TALK pour accepter le second appel et mettre l'appel en cours en attente.
Pour passer d'un appel à l'autre, appuyez environ 3 secondes sur TALK.
Pour permettre fina un appel en cours et prendre celui en attente, appuyez une fois sur TALK.
Cette fonction peut ne pas être disponible, en fonction du modèle de votre téléphone. Cependant, vous pouvez plusieurs le second appel à partir du clavier de votre téléphone.
Alerte vocale
Votre oreillette propose désormais une fonction avancée : l'alerte vocale intégrée. Une voix préenregistrée vous informe des actions en cours dans toute oreillette, telles que : la recomposition du dernier numéro, le rejet d'un appel, l'annulation d'un appel, le transfert d'un appel, le micro en mode "Secret", l'annulation du mode "Secret", l'oreillette est en cours de jumelage, le jumelage a réussi, le jumelage a échoué, l'oreillette doit être rechargée, l'oreillette est connectée/déconnectée en mode Mains-Libres, la Stéreo est connectée/déconnectée, le choix de la langue de l'alerte vocale et la langue que vous avez sélectionnée.
Vous pourrez changer la langue de l'alerte vocale ou même activer/desactiver cette fonction. Pour changer la langue :
- Vérifiez que votre oreillette est éteinte.
- Appuyez sur le bouton TALK pendant 10 secondes jusqu'à ce que le témoin lumineux clignote rapidement deux fois en bleu.
- Appuyez sur le bouton VOL+ pour se désignererner la langue, selon les propositions successives suivantes: Anglais => Espagnol => Français => désactiver la fonction => Anglais
- Appuyez sur le bouton TALK pour confirmer le choix de la langue.
Votre oreillette s'éteint automatiquement après le changement de la langue.
Port du bluetrek DUO stereo
Deux tailles de crochets d'oreille sont proposées dans la boîte, de façon à s'adapter à la taille de votre oreille.

Ajuster l'ergobud*
4 tailles différentes d'oreillette ergonomique (Ergobud*) sont fournies avec l'oreillette, de façon à avoir l'oreillette la mieux adaptée à la taille de votre oreille. Vous pouvez ajuster l'Ergobud à la position qui vous semble la plus confortable.
Pour changer
L'ergobud, enlevée celui qui se trouve déjà sur l'oreillette.
le retirant doucement de l'écouteur.

Replace l'ergobud sur l'écouteur en insérant d'abord sa partie inférieure.

- marque déposée
Consignes d'utilisation : lisez attentivement ces consignes avant d'utiliser votre oreillette.
- Le volume de l'oreillette Bluetooth® est susceptible de varier en fonction de votre téléphone mobile. Avant d'utiliser l'oreillette pour la première fois, ajustez son volume au niveau le plus faible, puis augmentez progressivement le volume jusqu'à atteindre un niveau acceptable.
- Un volume trop élevé risque de provoquer une perte des capacités auditives, évitez d'utiliser l'oreillette de façon prolongée à un volume élevé. Si vous avez des bourdonnements dans les oreilles ou si vous entendez votre voix de façon assourdie, consultez immédiatement leur médecin et cessez d'utiliser l'oreillette.
- Évitez de laisser tomber votre oreillette et n'essayez pas de la déformer.
- Protégez votre oreillette de l'eau et de l'humidité.
- N'exposez pas votre oreillette à des températures excessives. Températures tolérées : de 0 à 40°C
- Tenir votre oreillette éloignée de toute source de chaleur.
- N'essayez pas de démonter votre oreillette : toute réparation ne peut être effectuée que par un revendeur BLUETREK*.
- Protégez votre oreillette contre la poussière et gardez-la propre.
- Ne laissez pas les enfants jouer avec l'oreillette car elle contient de petits éléments qui peuvent se détacher et avec lesquels s'étouffer. Vérifiez les lois en vigueur dans votre pays si vous comptez utiliser l'oreillette en voiture.
- Éteignez votre oreillette avant de monter dans un avion.
- Attention: Danger d'explosion si la batterie n'est pas remise correctement. Jetez les piles conformément à la législation en vigueur. Ne les jetez en peu cas dans les ordures ménagères.
Standard > Pop > Rock > Trubass > Jazz > Classique > Basique > Standard
Remarque:
- Cette fonction n'est disponible qu'avec des téléphones mobiles supportant la norme A2DP.
- A chaque fois que vous réactivez l'oreillette BLUETREK® DUO Stereo, elle sera réinitialisée sur 'Standard'.
WOW HD est une marque déposée de SRS Labs, Inc.
SRS WOW HD est une technologie sous licence de SRS Labs, Inc.
En cas de panne
La première chose à faire, en cas de problème que vous ne pouvez pas résoudre à l'aide de ce manuel, est d'éteindre complètement votre oreillette et votre téléphone mobile puis de les rallumer.
Pour en savoir plus, consultez notre site Internet: www.bluetrek.com