RM383PU - Thermomètre / Station météo OREGON - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil RM383PU OREGON au format PDF.

📄 2 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice OREGON RM383PU - page 1
Type d'appareilStation météo
MesuresTempérature, humidité, pression atmosphérique
AffichageÉcran LCD
AlimentationPiles
Transmission sans filOui, fréquence radio
Plage de température-10°C à 50°C
Plage d'humidité20% à 95% HR
Fonction alarmeOui, alarme de température
Affichage de l'heureOui, horloge intégrée
Réglage automatique de l'heureOui, via signal radio
Mode d'affichageTempérature en °C ou °F
DimensionsCompacte, portable
InstallationSur table ou mur
MatériauPlastique durable
GarantieNon précisé

FOIRE AUX QUESTIONS - RM383PU OREGON

Comment démarrer la tronçonneuse OREGON RM383PU ?
Pour démarrer la tronçonneuse, assurez-vous que le câble d'alimentation est correctement connecté. Appuyez sur le bouton d'alimentation, puis tirez sur la gâchette tout en maintenant le bouton enfoncé.
Que faire si la tronçonneuse ne démarre pas ?
Vérifiez d'abord que la tronçonneuse est correctement branchée et que la prise fonctionne. Assurez-vous également que la chaîne est bien installée et que le frein de chaîne n'est pas engagé.
Comment affûter la chaîne de la tronçonneuse OREGON RM383PU ?
Utilisez une lime ronde de 4,0 mm pour affûter les dents de la chaîne. Assurez-vous de suivre l'angle d'affûtage recommandé de 30 degrés et d'affûter chaque dent uniformément.
Quelle est la longueur de la barre de la tronçonneuse OREGON RM383PU ?
La tronçonneuse OREGON RM383PU est équipée d'une barre de 38 cm.
Comment nettoyer le filtre à air ?
Retirez le couvercle du filtre à air, sortez le filtre et nettoyez-le à l'eau savonneuse. Laissez-le sécher complètement avant de le remettre en place.
Quel type d'huile dois-je utiliser pour la chaîne ?
Utilisez de l'huile pour chaîne spécialement conçue pour les tronçonneuses. Cela permet de garantir une lubrification adéquate et de prolonger la durée de vie de la chaîne.
Comment régler la tension de la chaîne ?
Utilisez la clé fournie pour desserrer les vis de la plaque de protection. Ajustez la chaîne en tournant la vis de tension jusqu'à ce qu'elle soit suffisamment tendue, puis resserrez les vis.
Que faire si la chaîne est coincée ?
Arrêtez immédiatement la tronçonneuse et débranchez-la. Inspectez la chaîne et le guide pour identifier la cause du blocage. Retirez tout débris ou obstruction.
Quelle est la garantie sur le produit ?
La tronçonneuse OREGON RM383PU est généralement couverte par une garantie de 2 ans, mais cela peut varier en fonction du revendeur.
Comment stocker la tronçonneuse lorsqu'elle n'est pas utilisée ?
Pour le stockage, nettoyez la tronçonneuse, videz le réservoir d'huile et de carburant, et rangez-la dans un endroit sec à l'abri des intempéries.

Questions des utilisateurs sur RM383PU OREGON

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Thermomètre / Station météo au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice RM383PU - OREGON et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil RM383PU de la marque OREGON.

MODE D'EMPLOI RM383PU OREGON

Appuyez sur n'importe quelle touche pour désactiver l'alarme et la réactiver après 20 secondes.

OREGON RM383PU - 1

Vie d'ensemble

  1. LED de projection / Mise au point : permet d'ajuster l'image projetée.
  2. Horloge avec affichage des secondes / jours de la semaine
  3. Calendrier
  4. SNOOZE (Rappel d'alarme) : appuyez pour activer la fonction snooze et activer le rétro-éclairage.
  5. Indicateur de réception du signal
  6. Fuseau horaire
  7. Mode d'affichage de l'alarme
  8. Alarme 1/2 active

Une fois l'adaptateur connecté, le rétro-éclairage est continuellement activé.

Vue du bas (fig. 2)

  1. Compartiment des piles
  2. PROJECTION ON/OFF : Active/désactive la projection continue.
  3. A. Augmente / diminue les valeurs du réglage de l'activité ; active / désactive le signal de réception de l'horloge.
  4. ALARM : Visualisation du statut de l'alarme ; réglage de l'alarme. ALARM ON / OFF : permet d'activer / désactiver l'alarme.
  5. MODE : modifie les réglages ou l'affichage.
  6. Prise adaptateur CA/CC
  7. RESET (RÉINITIALISER) : Réinitialise l'appareil aux réglages par défaut.

Installation de p

  1. Retirer le compartiment à piles.
  2. Installer les piles en faisant correspondre les polarités (+/-).
  3. Appuyer sur RESET après chaque changement de piles.

Horloge

Cet appareil est conçu pour synchroniser son horloge automatiquement avec un signal horaire.

  • Signal DCF-77 : dans un rayon de 1500 km (932 miles) de Francfort, Allemagne.
  • RU : signal MSF-60 : dans un rayon de 1500 km (932 miles) d'Anthorn, Angleterre.
  • Signal WWVB-60 : dans un rayon de 3200 km (2000 miles) de Fort Collins, Colorado. Réglez l'heure manuellement pour définir la zone horaire (Pacific, Mountain, Central ou Eastern). Activez / désactivez la réception du signal : maintenez le bouton A pour activer, ou le bouton V pour désactiver la réception du signal.

REMARQUE : La réception prend 2 à 10 minutes. Si le signal est faible, cela peut prendre jusqu'à 24 heures pour obtenir un résultat correct.

Indicateur de réception du signal de l'horloge

SIGNAL FORTSIGNAL FAIBLEAUCUN SIGNAL

Régler manuellement l'horloge

  1. Appuyez et maintenez la touche MODE pour entrer dans les réglages.
  2. Appuyez sur MODE pour alterner entre
  3. Appuyez sur A ou V pour augmenter ou diminuer la valeur du réglage sélectionné.
  4. Appuyez sur MODE pour confirmer. Les réglages s'effectuent dans l'ordre suivant : fuseau horaire, format 12/24 heures, heures, minutes, années, mois, jours, et autres.

RM383PA : Sélectionnez le fuseau horaire : (P) Pacifique, (E) Est, (C) Centre ou (M) Montagnes.

REMARQUE : Les options de langue sont Anglais (E), Allemand (D), Français (F), Italien (I) et Espagnol (S).

Pour sélectionner le mode d'affichage

Appuyez sur MODE pour choisir entre l'horloge indiquant les secondes et celle indiquant les jours de la semaine.

Pour régler l'alarme : Europe - Déclaration de conformité

  1. Appuyez et maintenez la touche (L) pour entrer dans le réglage de l'alarme.
  2. Appuyez sur A / V pour régler l'heure / les minutes.
  3. Appuyez sur ( ) pour confirmer ou sur MODE pour confirmer et sortir. indique que l'alarme est activée.

Pour activer / désactiver l'alarme 1 et/ou 2 :

Appuyez sur

Pour couper le son de l'alarme :

Appuyez sur SNOOZE pour couper le son pendant 8 minutes. Appuyez sur cette touche quatre fois et entrez le code pour que l'alarme se déclenche 24 heures plus tard.

Projection

Pour activer ou désactiver la projection continue :

Appuyez sur l'interrupteur PROJECTION une fois l'adaptateur connecté.

Pivoter l'image par 180°

Une fois l'image projetée, appuyez sur SNOOZE.

  1. Mettez au point l'image.
  2. Tournez la molette FOCUS.

REMARQUE : Si la projection est activée, ne regardez pas directement dans le projecteur.

Réinitialisation

Appuyer sur RESET pour revenir aux réglages par défaut.

Précautions

  • Ne pas soumettre le produit à une force excessive, au choc, à la poussière, aux changements de température et d'humidité.
  • Ne pas couvrir les orifices de ventilation avec des journaux, rideaux et...
  • Ne pas immerger le produit dans l'eau. Si vous renversez de l'eau, essuyez-la immédiatement avec un tissu doux.
  • Ne pas nettoyer l'appareil avec des produits corrosifs ou abrasifs.
  • Ne pas démonter les composants internes. Cela invalidera votre garantie.
  • N'utilisez que des piles neuves. Ne pas mélanger des piles neuves et usagées.
  • Les images de ce manuel peuvent différer de l'aspect réel du produit. Lorsque vous désirez vous débarrasser de ce produit, celui-ci doit être collecté séparément pour un traitement adapté.
  • Le poser sur certaines surfaces en bois peut endommager la finition du meuble, et Oregon Scientific ne peut en être tenu responsable. Consultez les mises en garde du fabricant du meuble pour de plus amples informations.
  • Le contenu du nouveau manuel ne peut être reproduit sans la permission du fabricant.
  • Ne pas jeter les piles usagées dans les ordures ménagères. Consultez les consignes locales pour un traitement adapté.
  • Veuillez remarquer que certains appareils sont destinés à être utilisés en particulier, et que le dispositif de plage doit être vérifié avant la première utilisation.

REMARQUE : Les caractéristiques techniques de cet appareil, ainsi que celles mentionnées dans ce manuel, peuvent être sujettes à des modifications sans préavis.

TYPEDESCRIPTION
L x l x H85 x 60 x 87 mm (3.35 x 2.36 x 3.43 pouces)
Poids170 G (6 ounces) sans les pêts
AlimentationAdministrative 2 C/kg 1:5C
2 pôts UM-4 (AAA) 1,5V

Pour toute identification sur les produits Oregon Scientific, Inc., 100 West 45th Ave., Portland, OR 97268. E-mail : info@oregonscientific.com. Aux États-Unis, vous pouvez contacter notre service client.

Pour toute question, contactez le service consommateur directement sur le site www.oregonscientific.com/service/support.asp

Téléphone au : 1-800-853-8883

Pour des renseignements internationaux, rendez-vous sur le site www.progenscientific.com/about/international.asp.

a_1 = 2

Ce passage ne contient pas de français identifiable. Il semble être un assemblage de mots sans sens cohérent dans la langue cible.

Les informations pertinentes de la directive 1999/5/CE sont disponibles sur demande auprès de notre Service Client.

PAYS CONCERNÉS : Tous les pays de l'UE et la Suisse.

OBSERVATIONS : Les spécifications techniques sont sujettes à modification sans préavis.

ESPECIFICACOs

TIPODESCRÊÇÃO
C x L x A85 x 60 x 87 mm(3,35 x 2,36 x 3,43 pol)
Peso170 g (6 oz) semolina
EnergiaAdaptador C/A/CC de 3V2 pilhas UM-4 (AAA) de 1,5 V

Visitez notre site (www.oregonscientific.com.br) pour en savoir plus sur les produits Oregon Scientific.

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : OREGON

Modèle : RM383PU

Catégorie : Thermomètre / Station météo