KT239N - Compteur numérique OREGON - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil KT239N OREGON au format PDF.
| Type de produit | Minuteur digital avec compte à rebours et chronomètre |
| Marque | OREGON |
| Modèle | KT239N |
| Affichage | 4 chiffres digitaux : 2 pour les minutes, 2 pour les secondes |
| Plage de minuterie | Jusqu'à 99 minutes 99 secondes |
| Chronomètre | Compte jusqu'à 60 minutes puis repart à zéro |
| Alarme | Sonore pendant 1 minute, arrêtable par touche Start/Stop ou Reset |
| Alimentation | 1 pile bouton G13 (LR44 / AG13) |
| Fixation | Pince plastique avec aimant au dos pour surfaces magnétiques ; pied métallique pour pose sur table |
| Entretien | Ne pas immerger ; utiliser un chiffon doux ; éviter produits abrasifs |
| Sécurité | Ne pas ouvrir l'appareil ; utiliser uniquement des piles neuves du type recommandé |
| Informations générales | Conçu avec des composants électroniques de précision ; qualité élevée Oregon Scientific |
FOIRE AUX QUESTIONS - KT239N OREGON
Questions des utilisateurs sur KT239N OREGON
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Compteur numérique au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice KT239N - OREGON et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil KT239N de la marque OREGON.
MODE D'EMPLOI KT239N OREGON
Minuteur digital avec compte à rebours Merci d'avoir acheté la marque OREGON SCIENTIFIC. Cette dernière a été élaborée en gardant en permanence à l'esprit la performance et la facilité d'utilisation. Comme pour tous les produits de la gamme OREGON SCIENTIFIC, ce minuteur a été conçu pour suivre les standards de qualité les plus élevés, and ceci en utilisant des composants électroniques de grande précision. Il vous donnera entière satisfaction pendant des années. Veuillez s'il vous plaît lire avec attention le "guide de l'utilisateur" avant de vous servir de cet appareil, de manière à vous assurer un emploi optimal.
Affichage
a) Il y a 2 chiffres digitaux pour les minutes (marques M) et 2 chiffres digitaux pour les secondes (marques S) b) La minuterie peut être programmée jusqu'à 99 minutes 99 secondes. c) Le chronomètre compte jusqu'à 60 minutes, puis repart à zero.
Reglagedel'heurepourla minuterie
- Appuyer une fois sur le bouton stop / reset pour mettre à zero.
- Appuyer la touche appropriée pour le réglage que vous désirez : première et seconde pour les minutes, troisième et quatrième pour les secondes.
- Si le réglage n'est pas correct, recommencer à la première operation.
- Appuyer une fois sur le bouton start pour mettre la minuterie en route.
B. reglage des secondes seulement
Le maximum est de 99 secondes. Appuyer seulement les deux touches pour les secondes pour avoir le temps désiré. Appuyer une fois sur le bouton start pour permettre la minuterie en route.

APPOTEZ Si 2 minutes 99 secondes est regle, quand l'affichage des secondes arrivera a zero, le mode seconde repatrie à 59 secondes.
Arretdu COMPTE a rebours
Quand la minuterie fonctionne, appuyer une fois sur le bouton stop/reset et elle s'arrête. Appuyer une fois sur le bouton start et le compte à rebours repartira.
Alarmes
a) Quand le compte à rebours arrive à zero, le signal d'alarme est déclenché pour un maximum d'une minute. b) L'alarme peut être arrêtée en appuyant sur l'une des touches 0 ou 9; start ou start / reset. c) L'alarme fonctionne seulement avec le minuterie.
- Quand l'affichage est à zero, appuyer une fois le bouton start pour mettre le chronomètre en route.
- Appuyer une fois le bouton stop / reset pour arrêter le chronomètre.
- Appuyer une fois le bouton stop / reset pour recommencer le compte
- Appuyer sur le bouton stop / reset pour revenir à zéro.
Fixation par PINCE
On peut fixer sur de fins tableaux en se servant de la pince plastique qui est montée sur le dos de l'appareil.
Fixation magnetique
On peut fixer sur des surfaces magnétiques en utilisant les aimants fixes au dos de la pince.
Suruntable
On peut utiliser l'appareil en le posant sur une surface plane après en avoir fixé le pied au moyen de la tige métallique.
Changementdespiles
Suivez la flèche, et ouvrez le couvercle de la batterie en utilisant une pièce de monnaie. Enlevez la pile usée et remplacez une
nouvelle pile G 13 (Attention le point + positif en face de vous) et
fermez le couvercle
Ce produit a été conçu pour assurer un bon fonctionnement pendant plusieurs années à condition d'en prendre soin. Certaines précautions s'imposent :
- Ne pas immerger l'appareil
- Ne pas nettoyer l'appareil à l'aide de produits abrasifs ou corrosifs. Ces produits peuvent rayer les parties en plastique et attaquer les circuits électroniques.
- Ne pas exposer l'appareil aux chocs excessifs, ni aux excès de force, poussière, chaleur, froid ou humidité qui pourraient résulter en un mauvais fonctionnement, le raccourcissement de la vie de l'appareil, l'endommagement des piles et la déformation des composants.
- Ne pas toucher les composants internes de l'appareil. Ceci rendra nulle la garantie et peut causer des dommages. L'appareil ne contient aucune composant pouvant être réparé par l'utilisateur.
- Utiliser uniquement des piles neuves du type préconisé dans le manuel d'utilisation. Ne pas mélanger piles neuves et piles usées afin d'éviter les fuites.
- Lire soigneusement le manuel d'instructions avant de faire fonctionner l'appareil.
Attention
- Le contenu de ce livre est susceptible de modifications sans avis préalable.
- En raison des restrictions imposées par l'impression, les affichages figurant dans ce livre peuvent différer de ceux du produit.
- Le contenu de ce livre ne peut être reproduit sans l'autorisation du fabricant.
A PROPOS d'oregon scientific
En consultant notre site internet (www.oregonscientific.fr), vous pourrez obtenir des informations sur les produits Oregon Scientific : photo numérique ; lecteurs MP3 ; produits et accessoires électroniques ; réveils ; sport et bien-être ; stations météo ; téléphonie. Le site indique également comment joindre notre service après-vente.
Nous espérons que vous trouverez toutes les informations dont vous avez besoin sur notre site, néanmoins, si vous souhaitez contacter le service client Oregon Scientific directement, allez sur le site www2.oregonscientific.com/service/support ou appelez le 949-608-2848 aux US. Pour des demandes internationales, rendez-vous sur le site: www2.oregonscientific.com/about/international/default.asp
