BFH420I, BFH420I - Chauffage d'appoint BIONAIRE - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil BFH420I, BFH420I BIONAIRE au format PDF.
| Type de produit | Chauffage soufflant |
| Caractéristiques techniques principales | Chauffage à convection avec soufflerie, 2 niveaux de puissance |
| Alimentation électrique | 230 V, 50 Hz |
| Dimensions approximatives | 30 x 20 x 25 cm |
| Poids | 1,5 kg |
| Compatibilités | Intérieur, idéal pour les petites pièces |
| Type de batterie | Non applicable |
| Tension | 230 V |
| Puissance | 2000 W (max) |
| Fonctions principales | Chauffage rapide, thermostat réglable, fonction soufflerie |
| Entretien et nettoyage | Nettoyer avec un chiffon humide, ne pas immerger dans l'eau |
| Pièces détachées et réparabilité | Disponibilité variable selon le distributeur |
| Sécurité | Protection contre la surchauffe, arrêt automatique en cas de basculement |
| Informations générales utiles | Idéal pour un usage domestique, léger et portable |
FOIRE AUX QUESTIONS - BFH420I, BFH420I BIONAIRE
Questions des utilisateurs sur BFH420I, BFH420I BIONAIRE
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Chauffage d'appoint au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice BFH420I, BFH420I - BIONAIRE et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil BFH420I, BFH420I de la marque BIONAIRE.
MODE D'EMPLOI BFH420I, BFH420I BIONAIRE
1015, Rue du Maréchal Juin
Z.I Vaux-Le-Pénil
77000 Melun - France
Phone: +33 1 64 10 45 80
Fax: +33 1 64 10 02 32
FRANCE - SERVICE CONSOMMATEURS
NIndigo 0825858582
Belgium: +32 38 70 86 86
© 2010 Sunbeam Products, Inc. faisant affaires sous le nom de Jarden Consumer Solutions. Tous droits réservés. Importé et distribué par Holmes Products (Europe) Ltd., 1 Francis Grove, London SW19 4DT, United Kingdom. Imprimé en RPC
P.N. 140483

BIONAIRE
pure indoor living

2.4 kW
BATHROOM HEATER
MODELS BFH420, BFH430
INSTRUCTION MANUAL
NOTICE D'UTILISATION
Votre radiateur soufflant BionateTM a ete concu avec la toute derniere technologie. Avec une attention et un entretien normaux,voite radiateur BionateTM yous satisfera pendant de nombreuses années par ses performances.
VEUILLEZ LIRE ET CONSERVER CE MODE D'EMPLOI.
BFH420 (Fig. 1)
A. Programmateur
B. Commande de mode
C. Thermostat
D. Témoin de mise sous tension
E. Poignée de transport
F. Support mural
BFH430 (Fig. 2)
A. Bouton Mode
B. Affichage numérique
C. Boutons de réglage de température
D. Poignée de transport
E. Support mural
PRIERE DE LIRE ET DE CONSERVER CES INSTRUCTIONS IMPORTANTES
Lorsque vous utilisez des apparéils électriques, prenez toujours des précautions de sécurité de base, en particulier les suivantes :
- Avant de brancher le radiateur, s'assurer que la tension indiquée sur la plaque signalétique correspond à la tension secteur
de l'habitat ou du bureau.
- AVERTISSEMENT: Pour éviter toute surchauffe, NE PAS couvir le radiateur (
- NE PAS mesure le radiateur directement sous une prise d'alimentation.
- N'utilisez pas ce radiateur à proximé d'une baignoire, d'une douche ou d'une piscine.
- En cas de dépréciation du cordon ou de la prise d'alimentation, seul le fabricant, un représentant du service après-vente ou une personne agrée sont habités à replacer la pièce endommagée pour éviter tout danger. Le radiateur ne contient aucune pièce réparable par l'utilisateur. En cas de panne ou de dépréciation, il doit être renvoyé au fabricant ou à son service après-vente.
- Dans un environnement de changement de régime électriche rapide, l'appareil pourrait mal fonctionner. L'utilisateur doit alors le réinitialiser.
- NE PAS UTILISER le radiateur avec une minuteurie programmable, une télécommande séparée ou tout autre appeareil permettant de lemettre automatiqueen en marche;en effet,le radiateur presente un risque d'incendie s'il est couvert ou s'il n'est pas positionnécorrectement.
- Ne touchez le radiateur qu'avec des mains seches.
- NE METTEZ PAS le radiateur à portée des enfants, surtout très jeunes.
- NE PAS utilise ce radiateur en plein air.
- Prévoir une marge de sécurité autour du radiateur, à l'écart des meubles ou d'autres objets ; au moins 50 cm en haut et sur les côtes et 2 mètres devant.
- NE PAS utiliser ce radiateur lorsqu'il repose sur le côte.
- NE PAS utilise le radiateur dans des locaux contenant du gaz explosif (par exemple de l'essence) ou bien dans lesquelles on utilise de la colle ou un solvant inflammables (par exemple, pour coller ou vernir des planches de parquet, PVC, etc.).
- NE PAS insérer des objets dans le radiateur.
- Le cordon électrique doit rester à une bonne distance de la partie principale du radiateur.
- En cas de surchauffe, le dispositif de sécurité anti-surchauffe intégre arrêtait l'appareil.
- NE PAS metre le cordon électricou sous un tapis.
- Le radiateur doit être installé de telle façon que les interrupteurs et autres contrôles soient hors d'atteinte de toute personne prénant un bain.
-
N'utilise pas de rallonge de fil électrique car cela risquerait de provoquer la surchauffe du radiateur.
-
ATTENTION: Pour éviter tout risque lié à une réinitialisation accidentelle du dispositif d'arrêt automatique du chauffage, l'alimentation en électricité de cet apparéil ne doit pas se faire via un dispositif d'interrupteur externe tel qu'une minuterie et il ne doit pas non plus être connecté à un circuit intercompu régulièrement par le système.
- Cet apparéil n'est pas conscience pour être utilisé par des personnes (y compris des enfants) aux capacités physiques, sensorières ou mentales réduites, ou dépourvues de l'expérience et du savoir nécessaires, à moins qu'elles ne seront encadrées par une personne responsable de leur sécurité qui leur explique comment utiliser l' apparéil. Les enfants devraient être surveillés pour éviter qu'ils ne jouent avec l' apparéil.
UTILISATION DANS LA SALLE DE BAIN
- Si cet apparéil de chauffage est prévu pour fonctionner dans une salle de bains ou une piece similaire, il doit être installé :
a. de telle maniere que les interrupteurs et autres commandes ne puissant etre accessibles par la personne prenant un bain ou une douche.
b. hors des surfaces grisés (Fig. 5 et 6). - En cas de doute concernant l'installation de cet appeareil de chauffage dans la salle de bains, nous vous recommendands de consulter un electricien/installateur professionnel.
COMMENT RETIRER L'APPAREIL DE CHAUFFAGE DE SON SUPPORT
- Débranchetzousjours l'appareil en premier.
- Poussez le petit anneau du support vers le bas tout en tirant l'appareil hors du support.
Réglage de l'allure de chauffe (Pour modele BFH420 uniquement)
Tournez la commande de mode dans le sens des aiguilles d'une montre
= position ventilateur - air frais
1 = faible (1200 watts)
2 = levée (2400 watts)
Réglage du niveau de température
Utilisez le thermostat pour régler le niveau de température souhaite. Le thermostat maiantiendra le niveau de température désiré en s'allumant et en s'éteignant par intervalles.
1. Pour couver le réglage idéal du thermostat, tournez le bouton du thermostat (C) dans le centre des aiguilles d'une montre autant que possible.
2. Lorsque la température désirée est atteinte, tournez lentement le thermostat dans le sens inverse des aiguilles d'une montre jusqu'à ce que celui-ci s'éteigne.
- Le radiateur maintiendra alors automatiquement en position la temperture requise.
UTILISATION DU PROGRAMMATEUR (UNIQUEMENT POUR LE MODELE BFH420)
Votre radiateur est équipé d'un programmeur.
Quand vous utilisez le programmeur, le radiateur s'eteint automatiquement à l'heure sélectionnée (max. 180 minutes).
Tournez le bouton du programmateur (A) dans le sens des aiguilles d'une montre, et programmez les minutes, par exemple 30 minutes = Allumé pendant 30 minutes.
Levoyant s'allume et l'appareil se déclenchera à la température fixée. Le radiateur s'éteindra et levoyant aussi des que le temps programme s'est écoué.Par exemple, si vous tournez le bouton dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'à 30,le radiateur restera allumé pendant 30 minutes avant de s'éteindre.
Pour eteindre leprogrammateur:
Tournez doucement le bouton duprogrammateur dans le sens contraire desaiguilles d'une montre..
CONTROLE DIGITAL DE LA TEMPERATURE (POUR MODELE BFH430 UNIQUEMENT)
Ce radiateur est équipé d'un thermostat numérique Accutemp qui vous permet de sélectionner avec précision la température requise. Vous pouvez aussi utiliser l'option mode manuel pour un réglage du radiateur en chauffe continue.
- Appuyez sur le bouton « MODE » (A) une fois pour configurer manuellement la puissance BASSE. « Lo » (1200W) va s'afficher sur l'écran digital.
- Appuyez à nouveau sur le bouton "MODE" pour une allure ÉLEVée en manuel. L'écran numérique affiche "HI" (2400W).
- Appuyez une nouvelle fois sur le bouton "MODE" pour une allure AUTO/FAIBLE. La régulation thermique préréglée clignote pendant 2 secondes sur l'écran numérique.
- Appuyez de nouveau sur le bouton
« MODE » pour la puissance « AUTO/LOW. La température préconfigurée du thermostat va clignoter pendant 2 secondes sur l'écran digital (B).
5. Pour augmenter ou diminuer la régulation thermique prérégée (13^ - 30^) . faites défilier la sélection en appuyant sur les boutons (+) ou (-). L'écran numérique affiche la température prérégée可以选择 pendant 2 secondes. Si la température de la piece est inférieure à la
régulation thermique que vous avez sélectionnée, le radiateur s'allume et la température de la piece augmente graduellément jusqu'à ce qu'elle atteigne la température préréglée. Le thermostat digital maintain-il alors la température du chauffage au niveau désiré.
6. Pour éteindre l'appareil à tout moment, appuyez pendant 2 secondes sur le bouton "MODE".
REMARQUE :
- Si le radiateur ne s'allume pas en mode Auto, veuillez vérifier que la température de la piece n'est pas supérieure à la température régée sur le thermostat.
- Si le radiateur s'allume et s'eteint par intermittence, c'est tout a fait normal car il maintainiert la piece à la température sélectionnée. En mode Auto, lorsque le radiateur s'eteint automatiquement, le tímoin d'allure Elevée ou Faible (en fonction du réglage) clignote. Pour un fonctionnement en continu du radiateur, sélectionnez Elevée ou Faible en mode manuel.
- Le thermostat digital va mémoriser les configurations du radiateur si le radiateur est étéint en utilisant le bouton « MODE » (voir 6, ci-dessus). Cependant, si le radiateur est débranché, les configurations du thermostat digital devront être reprogrammées comme cela est détaillé ci-dessus.
UTILISATION DU PROGRAMMATEUR Programmateur électronique
AccutempTM (Pour modulo BFH430 uniquely)
AccutempTM permit à l'utiliser de programme le radiateur de façon qu'il s'allume (ON) à l'heure prérgée OU qu'il s'éteigne (OFF) après un laps de temps prédéfini.
Réglage de la programmation ON
- Si le radiateur est allumé, appuyez sur le bouton Mode et maintenez-le enforcé pendant 2 secondes pour l'eteindre.
- Le radiateur étant eteint, maintenez simultanement en bas les deux boutons (+) et (-) pour selectionner le programmateur. L'ecran clignote et un point rouge apparait dans le coin droit de l'affichage numerique.
- A l'aide des boutons (+) ou (-), programmez le radiateur par incréements d'une heures pour qu'il s'allume dans 16 heures.
Example:4heures
4. ÀpRES la durée de temps préconfigurée, le radiateur s'allumera automatiquement.
Example : Allumer (ON)
Il est 1h00 pm. Vous voulez que le radiateur s'allume à 5h00 pm. Vous doivent donc régler le temps d'allumage (ON) sur 4 heures.
Réglage de la programmation OFF
- Sélectionnez le Mode de fonctionnement pour votre radiateur, ainsi que la température souhaïée (ex. Lo-Auto-18°C), comme ci-dessus.
- Le radiateur étant en marche, maintenez simultanement en bas les deux boutons (+) et (-) pour selectionner la programmation. L'écran clignote et un point rouge apparait dans le coin droit de l'affichage numérique.
- A l'aide des boutons (+) ou (-), programmez le radiateur par incréements d'une heures pour qu'il s'éteigne dans 16 heures.
Exemple:4 heures
- ÀpRES avoir réglé le temps, l'écran numérique affiche à nouveau la température actuelle de la pièce et un voyageant lumineux signale que leprogrammateur est activé.Dès que le laps de temps prédéterminé s'est écoule, le radiateur s'eteint automatiquement.
Exemple : Eteindre (OFF)
Il est 1h00 pm. Le radiateur est allumé et vous voulez qu'il s'éteigne à 5h00 pm. Vous doivent régler la durée sur 4 heures.
REMARQUE :
- Lorsque le programmateur est reglé, un point rouge clignote en continu dans le coin droit de l'affichage numérique.
- Une pression sur le bouton MODE, lorsque le programmeur est activé, annule la fonction programmation. Pour réactiver le programmeur, il est nécessaire de le reprogrammer comme indiqué ci-dessus.
- Les réglages de programmation ON et OFF ne peuvent pas intégrer un même programme.
FIXATION MURALE DU RADIATEUR (Fig. 3 - 4)
- Utilisez le support comme repère pour marquer la position des trous à pincer. (REMARQUE : Assurez-vous que la position可以选择 est adaptée au montage mural du radiateur et que la surface de fixation est éloignée de tout cable électrique ou tuyau encastré dans le mur.)
- Percez les troust et fixez le support sur le mur à l'aide des chevilles et vis.
- Faites glisser correctement le radiateur sur le support jusqu'au 'clic' indiquant qu'il est bien en place et fermement maintenu.

PROTECTION HORS GEL
Pour le modele BFH420 uniquement
Tournez le thermostat au minimum (la position la plus a gauche). L'appareil s'enclencha automatiquement dés que la température descend au-dessous de 5^
Pour le modele BFH430 uniquement.
Appuyez 5 fois de suite sur le bouton 'Mode' pour régler sur hors gel (l'écran numérique affichera AF). Ce réglage spécial est activé automatique quand le mode (AF) est sélectionné. Dans ce mode, le radiateur reste éteint jusqu'à ce que la température attigne 0^ ; il s'allume alors automatiquement en réglage HI (Haut). Le radiateur s'allume et s'éteint périodiquement (ON et OFF) et maintainier la température entre 5 et 8^ .
ARRET DE SECURITE AUTOMATIQUE
Le radiateur est équipé d'un système de sécurité t'avancé sur le plan technologique, qui demande à l'utilisateur de reprogrammer le radiateur en cas de surchauffe potentielle. En cas de surchauffe potentielle, (par exemple, si le radiateur a été accidentellement recouvert), le système éteindra automatiquement le radiateur. Il ne pourrait être rallumé que si l'utilisateur reprogramme la température comme cela est indiqué ci-dessous.
Pour réinitialiser le radiateur
- Debranchez le radiateur et laissez-le refroidir pendant 30 minutes.
- Au bout de ces 30 minutes, rebranchez l'appareil et faites-le fonctionner normalement.
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
- Éteindre l'appareil (OFF)
- Debranchez l'appareil de la prise murale.
- Laissez le radiateur refroidir pendant une période suffisante.
- Vous pouvez nettoyer l'extérieur du radiateur avec un linge humide. NE laissez PAS tomber d'eau à l'intérieur de l'appareil. N'utilise PAS de savon ou de produits chimiques qui peuvent endommager le boitier. Laissez l'appareil secher suffisamment avant de le rebrancher sur la prise murale.
- Nettoyez les orifices d'entrée et de sortie de l'air avec un aspirateur à intervalles réguliers (au moins deux fois par an dans des conditions d'utilisation normale).
CONSEILS DE RANGEMENT
Si vous avez prévu de ne pas utiliser le radiateur pendant un certain temps (pendant les mois d'été par ex.), nous vous recommendons de le ranger dans son emballage d'origine ou dans tout autre emballage à l'abri de la poussière et de le ranger dans un lieu sec et frais.
GARANTIE
Veuillez conserver votre ticket de caisse, il vous sera demandé lors de toute réclamation sous garantie.
Cet apparéil est garanti 2 ans à partir de la date d'achat, comme indiqué dans le précédent document.
Dans le cas peu probable d'une panne résultat d'un défaut de conception ou de fabrication au cours de la période de garantie, veuillez rapporter l'appareil au magasin où vous l'avez acheté avec votre ticket de caisse et une copie de cette garantie.
Vos droits statutaires ne sont aucunement affectés par cette garantie. Seul Holmes Products (Europe) Ltd. (« Holmes ») peut modifier ces dispositions.
Holmes s'engage à réparer ou replacer gratuitemment, pendant la période de garantie, toute pièce de l'appareil qui se révèle défectuese sous réserve que :
- vous avertissiezrapidementle magasin ou Holmes du problème ; et
- l'appareil n'aït pas été ALTERÉ de chaque manière que ce soit ou endommagé, utilisé incorporement ou abusivement, ou bien réparé ou alteré par une personne autre qu'une personne agrée par Holmes Products Europe.
Cette garantie ne couvre pas les defaults liés à une utilisation incorrecte, un dommage, une utilisation abusive, l'emploi d'une tension incorrecte, les catastrophes naturelles, les événements hors du contrôle de Holmes, une réparation ou une alteration par une personne autre qu'une personne agrée par Holmes ou le non-respect des instructions d'utilisation. De plus, cette garantie ne couvre pas non plus l'usure normale, y compris, mais sans limitation, les petites décolorations et éraflues.
Cette garantie s'applique uniquement à l'acheteur d'origine et elle n'estendaucrondroit à toute personne acquerant l'appareil pour un usage commercial ou communal.
Si vous appeareil est arrivapagné d'une garantie locale ou d'une carte de garantie, veuillez en consulter les dispositions et conditions en vigueur, ou vous adresser à votre revendeur local pour en savoir plus.
Ce sigle indique que ce produit ne doit pas etre jeté avec les ordures menagères et doit etre jetéseparément dans l'ensemble de I'Union Européenne.
Pour éviter tout dommage sur l'environnement ou sur la santé humaine en raison de la présence de substances à risque dans ce produit, recyclez-le de manière responsable pour promouvoir la réutilisation durable des matériels et des ressources. Pour rendre votre apparéil usage,
veuillagez utiliser les services de retard et de récapération qui sont à votre disposition, ou vuillez contacter le vendeur chez qui vous avez acheté cet apparéil. Il pourrait récapérer ce produit pour le recycler de manière respectée de l'environnement.
Notice Facile