HA4400 - Amplificateur de casque BEHRINGER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil HA4400 BEHRINGER au format PDF.

📄 9 pages Français FR 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice BEHRINGER HA4400 - page 2
Intitulé Détails
Type de produit Amplificateur de casque
Caractéristiques techniques principales 4 canaux, sortie casque avec contrôle de volume indépendant
Alimentation électrique Alimentation secteur 12V
Dimensions approximatives 482 mm x 44 mm x 150 mm
Poids 1,5 kg
Compatibilités Compatible avec la plupart des casques audio
Fonctions principales Amplification du signal audio, contrôle de volume, sortie casque multiple
Entretien et nettoyage Essuyer avec un chiffon doux, éviter les produits chimiques agressifs
Pièces détachées et réparabilité Réparabilité limitée, pièces disponibles via le fabricant
Sécurité Utiliser uniquement avec l'alimentation fournie, éviter l'exposition à l'eau
Informations générales utiles Idéal pour les studios d'enregistrement et les performances live

FOIRE AUX QUESTIONS - HA4400 BEHRINGER

Comment connecter le BEHRINGER HA4400 à ma source audio ?
Utilisez des câbles TRS ou TS pour connecter les sorties de votre source audio aux entrées du HA4400. Assurez-vous que les niveaux de sortie ne dépassent pas 0 dBu pour éviter la distorsion.
Pourquoi le son est-il faible sur mes écouteurs ?
Vérifiez d'abord le niveau de volume sur le HA4400 et sur votre source audio. Assurez-vous également que les écouteurs sont correctement branchés et fonctionnels.
Comment régler le niveau de chaque canal sur le HA4400 ?
Utilisez les boutons de niveau de chaque canal sur le panneau avant du HA4400 pour ajuster le volume. Chaque canal dispose d'un contrôle indépendant.
Le HA4400 émet un bruit de fond, que faire ?
Vérifiez les câbles et les connexions pour détecter tout problème de mise à la terre. Évitez également de placer le HA4400 près d'autres équipements électroniques susceptibles d'interférer.
Comment utiliser la fonction de contrôle de balance ?
Utilisez le bouton de balance situé sur le panneau avant pour ajuster le niveau entre les canaux gauche et droit selon vos préférences.
Le HA4400 ne s'allume pas, que dois-je vérifier ?
Assurez-vous que l'appareil est correctement branché à une source d'alimentation. Vérifiez également le câble d'alimentation et le fusible à l'intérieur de l'appareil.
Puis-je utiliser le HA4400 avec des amplificateurs ?
Oui, le HA4400 peut être utilisé avec des amplificateurs. Connectez la sortie du HA4400 à l'entrée de l'amplificateur pour un son amplifié.
Quelle est la puissance de sortie du HA4400 ?
Le HA4400 offre une puissance de sortie de 4 x 200 mW sous 32 ohms, ce qui est suffisant pour alimenter plusieurs écouteurs.
Comment effectuer une réinitialisation de l'appareil ?
Pour réinitialiser le HA4400, éteignez l'appareil, puis débranchez-le de la source d'alimentation pendant quelques minutes avant de le rebrancher.

Téléchargez la notice de votre Amplificateur de casque au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice HA4400 - BEHRINGER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil HA4400 de la marque BEHRINGER.

MODE D'EMPLOI HA4400 BEHRINGER

Notice d'utilisation

Version 1.1 Janvier 2001

CONSIGNES DE SECURITE

GARANTIE:

Les conditions de garantie valables actuellément en vigueur sont reprises aux modes d'emploi angls et allemands. Au besoin, vous pouvez prélever celles-ci en langue française à notre Website sous http://www.behringer.com ou les demander par E-Mail sous ; support@behringer.de, par Fax ; au N^ +49 02154 920665 et par téléphone ; au N^ + 49 02154 920666.

ATTENTION: Pour éviter tout risque d'électrocution, ne pas ouvrir le boîtier. Ne pas réparer l'appareil soi-même. Consulter une personne qualifiée.

BEHRINGER HA4400 - CONSIGNES DE SECURITE - 1

CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN

BEHRINGER HA4400 - CONSIGNES DE SECURITE - 2

MISE EN GARDE: Pour éviter tout risque d'incendie ou d'électrocution, ne pas exposer l'appareil à la pluie ou à l'humidité.

BEHRINGER HA4400 - CONSIGNES DE SECURITE - 3

Le symbole de la flèche en forme d'éclair à l'intérieur d'un triangle indique à l'utilisateur que cet apparéil contient des circuits haute tension non isolés qui peuvent entrainer un risque d'électrocution.

BEHRINGER HA4400 - CONSIGNES DE SECURITE - 4

Le point d'exclamation à l'intérieur d'un triangle indique à l'utilisateur les consignes d'entretien et d'utilisation à respecter. Lisez le manuel.

CONSIGNES DE SECURITE:

Lisez la totalité de ces consignes avant d'utiliser l'appareil.

Conservez ces instructions:

Les consignes d'utilisation et de sécurité doivent être conservées pour pouvoir s'y reporter ultérieurement.

Respectez ces consignes:

Toutes les consignes d'entretien et d'utilisation de l'appareil doivent être respectées.

Suivez les instructions:

Toutes les instructions d'entretien et d'utilisation doivent'être suivies.

Liquides et humidité:

Ne pas utiliser cet apparéil à proximité de liquides (par exemple près d'une baignoire, d'un évier, d'un lavabo, d'un lave-linge, d'un endroit humide, d'une piscine, etc.).

Ventilation:

Ne jamais placer l'appareil dans un endroit qui risque d'empêcher une bonne ventilation. Par exemple, ne pas placer l'appareil sur un canapé, un lit ou une couverture, qui risquènt d'obstruer les ouïes de ventilation. Ne pas le placer non plus dans un endroit fermé comme un casier ou un placard qui risque de génér l'arrivée d'air aux ouïes de ventilation.

Chaleur:

L'appareil doit être éloigné de toute source de chaleur comme les radiateurs, les cusinières ou d'autres appareils qui générent de la chaleur (y compris les amplificateurs).

Alimentation:

L'appareil doit être exclusivement connecté au type d'alimentation mentionné dans les consignes de fonctionnement ou sur l'appareil.

Terre et polarisation:

Vérifiez le bon état de la mise à la terre de l'appareil.

Protection des cordons d'alimentation:

Faites attention à ne pas marcher sur les cordons, ni à les écraser avec d'autres éléments placés sur ou contre eux. Veillez aux bonnes connexions du cordon d'alimentation à la prise murale et au connecteur d'alimentation de l'appareil. Veillez également au bon état de la gaine.

Nettoyage:

Nettoyez l'appareil selon les seules recommandations du fabricant.

Temps de non utilisation:

Si I'appareil ne doit pas etre utilisependant un certain temps, deconnectez le cordon d'alimentation du secteur.

Pénetration d'objects ou de liquide:

Veillez à ne jamais laisser pénétrer d'objet ou de liquide par les ouvertures du boîtier.

Service après-vente:

Consultez une personne qualifiée dans les cas suivants:

  • le cordon ou le connecteur d'alimentation a ete endommagé, ou
  • du liquide ou des objets ont pénétré à l'intérieur de l'appareil, ou
  • l'appareil a ete exposé à la pluie, ou
  • l'appareil montre des signes de fonctionnement anormal ou une baisse significative des performances, ou
  • l'appareil est tombé ou le boitier est endommagé.

La Maintenance:

L'utilisateur ne doit pas effectuer de réparations par lui-même, en dehors de ce qui lui est expressément indiqué dans le manuel. Tout autre réparation devra être effectuee par une personne qualifiée.

Ce mode d'emploi est assujetti à droits d'auteur. Elles ne peuvent être reproduites ou transmises, totalement ou partiellement, par quelques moyen que ce soit (électronique ou mécanique) dont la photocopie ou l'enregistrement sous toute forme, sans l'autorisation écrite de BEHRINGER Spezielle Studiotechnik GmbH. BEHRINGER est une marque déposée.

1. INTRODUCTION

Avec le POWERPLAY PRO HA4400 BEHRINGER, vous avez fait l'acquisition d'un amplificateur pour casques de très haute qualite. Cet équipement a ete concu et devellope pour les utilisations les plus exigeantes : enregistements professionnels, radio et television, production de CD, etc. Ses enormes possibilites font du POWERPLAY PRO un outil universal.

Cette notice d'utilisation a pour but de vous familiariser avec des notions spécifiques pour que vous puissiez profiter de toutes les fonctions de l'appareil. Àpres l'avoir lue, conservez soigneusement cette notice d'utilisation pour pouvoir la consulter plus tard au besoin.

1.1 Avant de commencer

Le POWERPLAY PRO a ete emballe avec le plus grand soin dans nos usines pour lui garantir un transport en toute securite. Cependant, si l'emballage vous parvient endommagé, verifiez qu'il ne presente aucun signe extérieur de degats.

Veuillez prendre le temps de replir la carte de garantie et de la renvoyer à la société BEHRINGER dans les 14 jours suivant votre achat sans quoi vous perdrez tous vos droits aux prestations de garantie. Ou alors, replissez la carte de garantie en ligne sur le www.behringer.com.

En cas de dommages, ne nous renvoyez pas l'appareil, mais informez-en votre distributeur et la société de transport sans quoi vous perdriez tout droit aux prestations de garantie.

Assurez-vous que la circulation d'air autour de la console est suffisante et ne la posez pas sur un amplificateur de puissance ou a proximé d'un radiateur pour lui éviter tout problème de surchauffe.

Avant de relier votre POWERPLAY PRO à la tension secteur, veuillez vérifier que l'appareil est régle sur le voltage ajustat!

Le porte fusible au dessus de l'embase IEC presente trois marques triangulaires. Deux d'entre elles se font face. Le POWERPLAY PRO est reglé sur le voltage inscrit après de ces deux marques. Le voltage peut être modifié en faisant pivoter le porte fusible de 180^ . Attention, ce dernier point n'est pas valable pour les modèles d'exportation conçus, par exemple, pour un voltage de 115 V.

La connexion à la tension secteur se fait grâce à l'embase standard IEC. Un cordon d'alimentation est fourni avec l'appareil.

Assurez-vous que tous vos apparèils sont équipés d'une prise terre. Pour votre propre sécurité, nous vous recommendons de ne jamais supprimer ou rendre inopérante la mise à la terre aussi bien du cable d'alimentation que de l'appareil.

ATTENTION!

Nos you signalons que des volumes sonores eleves peuvent endommager voitre syste me auditif et/ou vaue casque audio. Placez tous les potentiometres en butee gauche avant de mettre l'amplificateur sous tension. Veillez a l'utiliser a des puissances raisonnables.

1.2 Les éléments de la face avant

Le POWERPLAY PRO BEHRINGER dispose de quatre canaux conçus de façon identique. Chacun d'eux possède trois commutateurs lumineux, deux potentiomètres, deux connecteurs et quatre LED. La section principale, commune aux quatre canaux, comporte un potentiomètre, un connecteur et quatre LED.

BEHRINGER HA4400 - Les éléments de la face avant - 1
Fig. 1.1: Les éléments de la face avant du POWERPLAY PRO

1 L'entrée DIRECT IN permet le raccordement d'une source externe. Lorsqu'on utilise cette entrée, le signal principal MAIN alimentant l'appareil par son panneau arrêté est automatiquement coupé.
2 La position du potentiometre INPUT LEVEL definit le volume du signal entrant.
3 L'afficheur quatre segments INPUT LEVELrepresente le niveau d'entree sur la plaque -24 a +6 dBu.
4 La sortie HEADPHONE OUT est reliée en parallèle avec les sorties du panneau arrière. Elle offre une possibilité de branchement supplémentaire pour chaque canal.
5 L'entrée AUX IN permet de mélanger un signal supplémentaire à la source principale MAIN ou DIRECT IN.
6 Avec le commutateur L MUTE, on peut « couper » le signal gauche.
7 La touche R MUTE permet de « muter » le signal droit.
8 On peut faire passer en mono le fonctionnement de chaque amplificateur via le commutateur MONO.
9 La commande BALANCE définit le niveau relatif du signal MAIN ou DIRECT IN par rapport au signal supplémentaire alimentant chaque amplificateur via son entrée AUX.
10 A l'aide du potentiemetre OUTPUT LEVEL, on regle le volume de chaque amplificateur. Cette commande agit simultanement sur les canaux gauche et droit.
11 L'afficheur quatre segments OUTPUT LEVEL indique le niveau de sortie de chaque amplificateur dans la plage -24 à +12 dBu. Lorsque la LED de créées Clip s'allume, réduisez l'amplification de l'étage de puissance sans quoi le signal diffusé sera distordu.

1.3 Les éléments du panneau arrière

BEHRINGER HA4400 - Les éléments du panneau arrière - 1
Fig. 1.2: Les éléments du panneau arrêté du POWERPLAY PRO HA4400

12 PORTE FUSIBLE/SELECTEUR DE VOLTAGE. Avant de relier l'appareil à la tension secteur, vérifie que le voltage correspond à celui de votre tension secteur. Au cas où vous série améné à replacer le fusible, voirlez impératifement à utiliser un fusible de même type.
13 La connexion à la tension secteur se fait via l'embase standard IEC. Un cordon d'alimentation est fourni avec l'appareil.
14 AUDIO IN. Il s'agit des entrées audio du POWERPLAY PRO. Elles sont disponibles aussi bien en XLR qu'en jacks symétriques.
15 AUDIO OUT. Il s'agit des sorties du POWERPLAY PRO. Ces connecteurs jack doublés en XLR sont reliés en parallèle.
16 HEADPHONE OUT 1. Il s'agit des sorties casque du canal 1.
17 HEADPHONE OUT 2. Ce sont les sorties casque du canal 2.
18 HEADPHONE OUT 3. Ce sont les sorties casque du canal 3.
19 HEADPHONE OUT 4. Il s'agit des sorties casque du canal 4.

2. CONSEILS D'UTILISATION

2.1 Utilisation des entrées MAIN

Reliez une source aux entrées MAIN du panneau arrêté et connectez un casque audio à l'une des sorties casques du POWERPLAY PRO. Puis, placez les potentiamétres INPUT LEVEL et BALANCE en position centrale. Utilisez la commande INPUT LEVEL pour modifier le volume de l'ensemble des casques reliés au POWERPLAY PRO et alimentés par la source reliée aux entrées MAIN. Les commandes de volume individuelles OUTPUT LEVEL des différents amplificateurs permettent de modifier leur volume de façon indépendante.

2.2 Utilisation des entrées AUX IN

Les entrées AUX IN servent à mélanger une source supplémentaire avec le signal principal. Le potentiamètre BALANCE permet de contröler le niveau relatif de cette source par rapport au signal principal. La fonction AUX remplace donc la table de mixage retours que l'on utiliseit jusqu'à présent pour mélanger plusieurs sources dans un circuit retard.

Par exemple : une chanteuse doit poser sa voix sur un play-back deja existant. Jusqu'à créé, il était courant que la chanteuse entende le play-back en Maintenant l'un des écouteurs de son casque audio contre l'une de ses oreilles tout en contrôle sa voix grâce à son oreille libre. Le POWERPLAY PRO permet de réaliser ce travail d'enregistrement de voix de façon beaucoup plus simple etcomfortable pour la chanteuse : reliez le play-back aux entrées MAIN IN du POWERPLAY PRO et le signal préamplifié du micro à l'entrée AUX d'un des canaux. Placez le potentiamètre BALANCE du canal de telle sorte que le mixage de la voix et du play-back convienne à la chanteuse qui entendra donc la musique et sa voix dans son casque. Enfin, réglez le volume du casque via la commande OUTPUT LEVEL du canal.

Les quatre amplis séparés permettent de réaliser quatre mixages indépendants pour quatre musiciens ou quatre circuits de retours différents. Si cela ne suffit pas, vous avez la possibilité de relier en chaîne plusieurs POWERPLAY PRO via leurs entrées MAIN OUT.

BEHRINGER HA4400 - Utilisation des entrées AUX IN - 1
Fig. 2.1: Exemple de return casque en studio

En plus de pouvoir alimenter tous les canaux via l'entrée MAIN, chacun des quatre amplis casques peut-être utilisé de façon totalement indépendante. Dans ce cas, les entrées AUX IN et les potentiamétres BALANCE jouent un role essentiel. Pour chaque canal, si la commande BALANCE se trouve en butée gauche (position « AUX »), le signal principal MAIN n'est plus audible et seule la source reliée à l'entrée AUX IN alimente l'amplificateur. L'utilisation totalement indépendante de chaque étage de puissance vous permet de diffuser quatre sources différentes, de telle sorte que quatre musiciens puissant profiter de retours individuels. A l'image d'un système de retours de scène, vous avez donc la possibilité de fournir à chaque musicien un mixage personnelisé en return. De même pour une conférence, vous pouvez aisément réaliser différentes lignes d'interprétaire. Concretement, réaliserez des sous-mix via les départs auxiliaires ou les sous-groupes de votre table de mixage. Envoyez ensuite ces sous-mix aux entrées AUX DU POWERPLAY PRO BEHRINGER via les sorties des auxiliaires, sous-groupes ou canaux individuels de votre console. Pour finir, placez les potentiométres BALANCE en butée gauche. Veuillez notes que les entrées AUX sont stéréo. Pour leur fournir un signal stéréo, il vous faut donc un cable et un connecteur stéréo. Si votre source est mono, enforcez le commutateur MONO pour avoir le signal dans les deux écouteurs du casque audio.

BEHRINGER HA4400 - Utilisation des entrées AUX IN - 2
Fig. 2.2: Exemple de système de retours en live

2.3 Utilisation de l'entrée DIRECT IN

L'entrée DIRECT IN se trouve sur le côte gauche de la face avant. En studio par exemple, il est souvent nécessaire de faire entendre aux musiciens un morceau enregistré sur DAT. Cela est facile à réaliser via l'embase DIRECT IN. Lorsque vous utilisez cette entrée, le signal arrivant en MAIN IN (panneau arrêté) est automatiquement interrompu.

2.4 Utilisation de la fonction MONO

Pour certains travaux de retours, tout spécialement en live, une source stéreo peut se révérer génante. Cet effet négatif est d'autant plus flagrant lorsque les signaux gauche et droit sont très différents et diffusés à fort volume. Le commutateur MONO permet de travailler en mono, autrement dit de coupler les canaux gauche et droit sans avoir recours à un adaptateur en « Y » ou un cable spécial.

2.5 Utilisation de la fonction MUTE

Lorsque l'un des commutateurs MONO est enforcé, son amplificateur travaille en mono. Quand on enforce l'une des deux touches MUTE de l'ampli, le signal gauche ou droit est alors coupé et le signal restant est affecté aux deux côts du casque. Cela vous permet d'affector deux sources différentes aux entrées gauches et droite et d'en écouter une seule en fonction de vos besoin via les touches MUTE.

La fonction MUTE se revèle être aussi extrémement pratique pour diffuser un play-back pendant l'enregistrement d'une piste de voix. Alors que le chanteur avait jusqu'à créé restorer de son oreille l'un des écouteurs de son casque pour pouvoir entendre sa propre voix, avec le HA4400, on peut faire passer la source stéreo en mono (touche MONO) et l'affector à un seul côté du casque (l'une des deux touches MUTE). La vente et inconvertible méthode consistant à dégager une oreille du casque apparcient maintainant au passé.

2.6 Connexion de plusieurs casques

Les quatre amplificateurs possèdent trois sorties réparties sur le panneau arrêté et la face avant. Autrement dit, chaque étage de puissance peut alimenter plusieurs casques, à condition toutefois que l'impédance de l'ensemble des casques connectés ne passse pas sous le seuil minimum de 100 ohms. Etant donné que les amplificateurs sont très résistant, le passage sous l'impédance minimale n'aura pas de conséquence si ce n'est une perte de qualité du signal audio sous forme de distorsions et de chute de puissance.

3. LIAISONS AUDIO

Le POWERPLAY PRO BEHRINGER est équipé d'entrées et sorties à servo-symétrielectronique. Ses cir-cuits de conception nouvelle offrent une réduction automatique des bruits parasites sur les signaux symétriques et permettent une utilisation dénuée de tout problème, même avec des signaux de niveau très élevé. Les ronflements induits engendrés par les alimentations externes d'autres apparciels sont aussi réduits de façon conséquence. Le système servo-symétrique reconnaît automatiquement les liaisons asymétriques et adapte le niveau nominal en interne pour qu'il n'y est pas de différence entre les signaux d'entrée et de sortie (correction de 6 dB).

BEHRINGER HA4400 - LIAISONS AUDIO - 1

Veillez à ce que la ou les personnes qui installent et utilisent votre apparéil soient toutes suffisamment compétentes. Pendant et après l'installation, vérifie que les personnes utilisant l' apparéil sont suffisamment en contact avec la terre de façon à éviter toute décharge electrostatique qui pourrait endommager votre POWERPLAY PRO.

BEHRINGER HA4400 - LIAISONS AUDIO - 2

BEHRINGER HA4400 - LIAISONS AUDIO - 3

BEHRINGER HA4400 - LIAISONS AUDIO - 4
Fig. 3.1: Les différents types de connecteurs

4. CHARACTERISTIQUES TECHNIQUES

ENTREES AUDIO

Entrée MAIN

Connecteurs

Type

Impedance

Niveau d'entrée max.

CMRR

Entres AUX IN et DIRECT IN

Connecteurs

Type

Impedance

Niveau d'entrée max.

CMRR

Embases XLR et jack 6,3 mm

Entrée servo-symétrique, protection HF

40 kOhm symétrique, 20 kOhm asymétrique

+21 dBu symétrique et asymétrique

Typique 40 dB, >55 dB @ 1 kHz

Embases jack 6,3 mm (pointe = gauche, bague = droite, corps = masse)

Asymétriques

15 kOhm asymétrique

+21 dBu asymétrique

Typique 40 dB, >50 dB @ 1 kHz

SORTIES AUDIO

Connecteurs

Type

Impedance

Niveau de sortie max.

Embases XLR et jack 6,3 mm

Symétrique/asymétrique

Fonction de l'impédance d'entrée

+21 dBu symétrique et asymétrique

CHARACTERISTIQUES DU SYSTEME

Bande passante

Rapport signal/bruit

Distorsions (THD)

De 10Hz à 100kHz, + / - 3 dB

99 dBu, non pondéré, de 22 Hz à 22 kHz >95 dB @ +4dBu

Puisance de sortie max.

Impedance min.

+26 dBm

100 Ohm

POTENTIOMETRES

Niveau d'entrée

Balance par canal

Niveau de sortie par canal

Variable

Proportion entre les signaux Aux et Main

Variable

COMMUTATEURS

Mute gauche

Mute droite

Mono

Coupe le signal gauche du canal

Coupe le signal droit du canal

Passage du canal en mode mono

AFFICHAGE

Niveau d'entrée

Niveau de sortie

Afficheur 4 segments à LED : -24/-12/0/+6 dBu

Afficheur 4 segments à LED : -24/0/+12 dBu/CLIP

ALIMENTATION ELECTRIQUE

Tension secteur

USA/Canada

120V ,60Hz

U.K./Australie

240V\~,50Hz

Europe

230V ,50Hz

Modèle général d'export.

100-120 V ~, 200-240 V ~, 50-60 Hz

40W

100-120V\~T630mA H

200-240V\~T315mA H

Embase IEC standard

DIMENSIONS/POIDS

Dimensions

1 13 4'' (44,5 mm) * 19" (482,6 mm) * 8 12 1'' (217 mm)

Env. 2,7 kg

Env. 3,5 kg

La société BEHRINGER apporte le plus grand soin à la fabrication de ses produits pour vous garantir la meilleure qualité. Des modifications nécessaires peuvent donc être effectuées sans notification préalable. C'est pourquoi les caractéristiques et la configuration physique des produits peuvent différer des specifications et illustrations représentées dans ce manuel.

Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : BEHRINGER

Modèle : HA4400

Catégorie : Amplificateur de casque