B215XL - Enceinte de sonorisation BEHRINGER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil B215XL BEHRINGER au format PDF.

📄 8 pages Français FR 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice BEHRINGER B215XL - page 1
Type de produit Enceinte passive
Caractéristiques techniques principales Haut-parleur de 15 pouces, tweeter de 1 pouce, réponse en fréquence de 45 Hz à 20 kHz
Alimentation électrique Non applicable (enceinte passive)
Dimensions approximatives Dimensions : 700 x 430 x 380 mm
Poids Poids : 16,5 kg
Compatibilités Compatible avec la plupart des amplificateurs de puissance
Puissance Puissance RMS : 400 Watts, puissance de crête : 1600 Watts
Fonctions principales Utilisation pour des concerts, événements, et installations fixes
Entretien et nettoyage Nettoyer avec un chiffon doux, éviter les produits chimiques agressifs
Pièces détachées et réparabilité Pièces détachées disponibles, réparabilité modérée selon les compétences techniques
Sécurité Utiliser avec un amplificateur adapté pour éviter d'endommager l'enceinte
Informations générales Conçue pour une utilisation professionnelle, idéale pour les DJs et les musiciens

FOIRE AUX QUESTIONS - B215XL BEHRINGER

Comment connecter le BEHRINGER B215XL à une table de mixage ?
Utilisez un câble XLR ou un câble TRS pour relier la sortie de la table de mixage à l'entrée du B215XL.
Le son est-il faible, même à un volume élevé ?
Vérifiez les réglages de la table de mixage et assurez-vous que le volume principal et les niveaux de sortie sont correctement réglés.
Pourquoi le haut-parleur grésille-t-il ?
Un grésillement peut être causé par une surcharge de puissance. Assurez-vous que l'amplificateur est compatible et ne dépasse pas les limites du B215XL.
Comment nettoyer le BEHRINGER B215XL ?
Utilisez un chiffon doux et sec pour nettoyer l'extérieur. Évitez les produits chimiques agressifs qui pourraient endommager la surface.
Le B215XL ne s'allume pas, que faire ?
Vérifiez que le câble d'alimentation est correctement branché et inspectez le fusible à l'arrière de l'appareil pour voir s'il est grillé.
Puis-je utiliser le B215XL en extérieur ?
Oui, mais il est recommandé de le protéger des intempéries et de l'humidité pour éviter d'endommager les composants électroniques.
Quels sont les accessoires recommandés pour le B215XL ?
Il est conseillé d'utiliser des pieds de haut-parleur pour un meilleur son et des câbles de qualité pour une connexion optimale.
Comment régler l'égaliseur sur le B215XL ?
Utilisez l'égaliseur sur votre table de mixage pour ajuster les fréquences selon vos préférences et l'environnement d'écoute.

Téléchargez la notice de votre Enceinte de sonorisation au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice B215XL - BEHRINGER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil B215XL de la marque BEHRINGER.

MODE D'EMPLOI B215XL BEHRINGER

Manuel d'utilisation

BEHRINGER B215XL - Manuel d'utilisation - 1

Merci

Merci de la confiance que vous nous avons prouvée en achetant une EUROLIVE B212XL/B215XL. Cette enceinte particulièrement compacte a été développée spécialement pour la sonorisation de lieux de taille réduite. Elle possède une polyvalence impressionnante grâce à ses dimensions réduites, à son poids restreint, à son système de fixation murale simple, à ses jacks et à ses connecteurs professionnels permettant l'élargissement du système à volonté. Avec de telles caractéristiques, l'EUROLIVE affiche une qualité et une fiabilité irréprochables.

EUROLIVE B212XL/B215XL

Enceinte de sonorisation
2 voies de 800/1000 Watts
avec Woofer de 31 cm
(12 pouces)/38 cm (15 pouces)
et Tweeter à compression au titan de 45 mm

Table des matières

Merci 1

Consignes de sécurité 2

  1. Avant de commencer 3
  2. Connexions 3
  3. Optimisation Du Systeme 4
  4. Ce Qu'il Faut Encore Savoir 4
  5. Example D'utilisation 5
  6. Installation 6
  7. Characteristiques Techniques 7
    Limits de responsabilité 7

Ce mode d'emploi est disponible en anglais, en allemand, en français, en espagnol, en italien, en russe, en polonais, en néherlandais, en finnois, en suèdois, en danois, en portugais, en rec, en japonais et en chinois. Il se peut qu'il y ait plusieurs versions de ce document. T'échéchargez-les depuis la page correspondant au produit sur le site :

www.behringer.com

A50-AOR30-23002

BEHRINGER B215XL - Table des matières - 1

Consignes de sécurité

BEHRINGER B215XL - Consignes de sécurité - 1

BEHRINGER B215XL - Consignes de sécurité - 2

Attention

Pour éviter tout risque de chocolélectrique, ne pas ouvrir le capot de l'appareil ni démonter le panneau arrêté. L'intérieur de l'appareil ne possède aucun élément réparable par l'utilisateur. Laisser toute réparation à un professionnel qualifié.

BEHRINGER B215XL - Attention - 1

Attention

Pour réduire les risques de feu et de chocoléctrique, n'expose pas cet apparéil à la pluie, à la moissure, aux gouttes ou aux éclaboussures. Ne posez pas de-script contenant un liquide sur l' apparéil (un vase par exemple).

BEHRINGER B215XL - Attention - 1

Attention

Ce symbole avertit de la presence d'une tension dangereuse et non isolée à l'intérieur de l'appareil. Elle peut provoquer des chocs électriques.

BEHRINGER B215XL - Attention - 1

Attention

Ce symbol signale les consignes d'utilisation et d'entretien importantes dans la documentation fournie. Lisez les consignes de sécurité du manuel d'utilisation de l'appareil.

BEHRINGER B215XL - Attention - 1

Attention

1 Lisez ces consignes.
2 Conserve ces consignes.
3 Respectez tous les avertissements.
4 Respectez toutes les consignes d'utilisation.
5 N'utilise jamais l'appareil à proximé d'un liquide.
6 Nettoyez l'appareil avec un chiffon sec.
7 Avant de placer vos enceintes, contrôle systématiquement que le sol est réellement ferme. Un sol qui vibre facilement est trop incertain pour pouvoir y monter les enceintes.
Ne placez pas l'appareil à proximé d'une source de chaleur telle qu'un chauffage, une cusinière ou tout appareil dégaignant de la chaleur (y compris un ampli de puissance).
9 Utilisez exclusivement des accessoires et des appareils supplémentaires recommendés par le fabricant..
10 Utilisez exclusivement des chariots, des diables, des prsentoirs, des pieds et des surfaces de travail recommandes par le fabricant ou livres avec le produit. Déplacez précautionneusement tout chariot ou diable charge pour éviter d'eventuelles blessures en cas de chute.
11 Les travaux d'entretien de l'appareil doivent etre effectués uniquement par du personnel qualifie. Aucun entretien n'est necessarily sauf si I'appareil est endommagedequelquefoncon quece soit,si unliquide ou un objecta pénétré à l'intérieur du chassis,si I'appareil a ete exposé à la plue ou a I'humidité, s'il ne fonctionne pas correctement ou à la suite d'une chute.
Veillez à ne jamais laisser pénétre d'objet ou de liquide par les ouvertures du boitier.

BEHRINGER B215XL - Attention - 1

WARNING

THIS EQUIPMENT IS CAPABLE OF DELIVERING SOUND PRESSURE LEVELS IN EXCESS

1. Avant de commencer

1.1 Livraison

Votre B212XL/B215XL a ete emballlee avec le plus grand soin dans nos usines pour lui garantir un transport en toute securite. Cependant, si l'emballage vous parvient endommagé, vérifie qu'elle ne presente aucun signe extérieur de degats.

En cas de dommages, ne nous renvoyez pas l'enceinte mais informez votre détaillant et la société de transport sans quoi vous perdrez tout droit aux prestations de garantie.
Veuillez toujours utiliser l'emballage d'origine pour stocker ou expédier votre B212XL/B215XL.
Ne laissez jamais d'enfant sans surveillance jouer avec l'enceinte ou son emballage.
Veillez à respecter l'environnement si vous jetez tout ou partie de l'emballage.

1.2 Mise en service

Reliez les connecteurs HP du panneau arrêté de votre enceinte EUROLIVE à votre ampli de puissance. Pour toute précision technique ou conseil pratique, consultez les chapitres 4 « CE QU'IL FAUT ENCORE SAVOIR » et 5 « EXAMPLE D'UTILISATION »

Notre B212XL/B215XL peut produit des niveaux de pression acoustique extrêmes. N'oubliez pas que des volumes sonores élevés fatiguent votre système auditif et peuvent l'endommager irrémédiablement. Travailliez toujours à des puissances raisonnables.

1.3 Enregistrement en ligne

Veuillez enregistrer rapidement votre nouvel équipement BEHRINGER sur notre site Internet www.behringer.com (ou www.behringer.fr). Vous y trouvez également nos conditions de garantie. La société BEHRINGER accorde un an de garantie* pour les défauts matériels ou de fabrication à compter de la date d'achat. Au besoin, vous pouze télécharger les conditions de garantie en français sur notre site http://www.behringer.com ou les réclamer par téléphone au +49 2154 9206 4133. Au cas où votre produit tombe en panne, nous tenons à ce qu'il soit réparé dans les plus brefs délais. Pour ce faire, contactez le revendeur BEHRINGER chez qui vous avez achété votre matériel. Si vous détaillant est loin de chez vous, vous pouze également vous adresser directement à l'une de nos filiales. Vous trouvez la liste de nos filiales dans l'emballage d'origine de votre produit (« Global Contact Information/European Contact Information »). Si vous n'y trouvez pas de contact pour votre pays, adressez-vous au distributeur le plus proche de chez vous. Vous trouvez également les contacts BEHRINGER dans la

zone « Support » de notre site www.behringer.com.

Le fait d'enregistrer vous produit ainsi que sa date d'achat simplifie grandement sa prise en charge sous garantie.

Merci pour votre coopération!

  • D'autres dispositions sont en vigueur pour les clients de l'Union Européenne.

Pour tout complément d'information, les clients de l'UE peuvent contacter

l'assistance française BEHRINGER.

2. Connexions

BEHRINGER B215XL - Connexions - 1
Fig. 2.1: Connexions (B212XL et B215XL)

[1] Les enceintes B212XL/B215XL sont équipées de deux connecteurs professionnelnels câbés en parallète. Reliez l'un des connecteurs à la sortie de votre ampli de puissance et utilisez le second pour récapérer le signal afin, par exemple, d'alimenter une seconde enceinte. L'enceinte est reliée aux broches 1+ et 1- des connecteurs.
ATTENTION: n'utilisez jamais simultanément les deux connecteurs des enceintes comme entrées. Autrement dit, ne reliez jamais les deux connecteurs à des sorties d'ampli(s) de puissance sous peine d'endommager irrémédiablement votre système.

La B212XL/B215XL possède deux connecteurs jack de 6,3 mm câblés en parallèle. Reliez l'un des connecteurs à la sortie de votre ampli de puissance et utilisez le second pour récapérer le signal afin, par exemple, d'alimenter une seconde enceinte.
Lors de l'utilisation de plusieurs enceintes reliées en parallèle, la charge totale Z_T reliée à l'ampli et résultat de l'impédance de chaque enceinte se calcule de la façon suivante :

Z_ = 11 / Z_1 + 1 / Z_2 + Vouresisquezd'endommager voitrer amplificateur si l'impedance des enceintes est inférieure a celle de I'ampli. Par conséquent, veillez a ce que l'impédance totale Z_T des enceintes, calculée comme indiqué ci-dessus, n'est pas inférieureaI'impédance minimale supportee par I'ampli.

3Numero de série

3. Optimisation Du Systeme

Nous avons développé la série EUROLIVE B212XL/B215XL pour différents domaines d'application. Les conseils suivants ont pour but de vous aider à tirer le meilleur parti de vos enceintes EUROLIVE. Cependant, n'oubliez pas que le son de votre système de diffusion dépend aussi en grande partie de l'acoustique du lieu dans lequel il est utilisé.

3.1 Driver d'aigus

Les hautes fréquences constituent la partie du spectre sonore audible apportant clarté et intelligibilité au son. Ces fréquences sont les plus facies à localiser mais également les plus facies à « neutraliser ». C'est pourquoi nous vous conseillons de placer vos enceintes de telle sorte que le driver d'augus soit légèrement au-dessus des oreilles du public. Vous bénéficierez ainsi d'une dispersion non entrée des aigus ainsi que d'une intelligibilité maximisée.

3.2 Eviter les larsens

Placez les enceintes de façon de sorte que les micros disposés sur scène soient dans leur dos. Les micros ne doivent jamais être face aux enceintes de façon sous peine de générer des larsens. Du fait de cette disposition, les personnes sur scène sont situées dans le dos de la façon et ne peuvent s'entendre qu'à condition de disposer de retours de scene ou d'un système de retours In-Ear.

3.3 Eviter les larsens engendrés par des platines (application DJ)

Avec des platines, des larsens peuvent apparaître lorsque les basses fréquences générées par les enceintes font vibrer le bras

de la platine et sont à nouveau transmises aux enceintes. Ce problème provient généralement d'enceintes de façon placées trop pres de la platine ou d'un sol « vibrant » de type parquet ou éléments de scène. Dans ce cas, la meilleure solution est d'éloigner les enceintes de la platine, voire même de les bannir de la scène afin qu'elle reposent sur un sol stable. Vous pouvez aussi monter vos enceintes sur des pieds afin qu'elle ne soient pas en contact direct avec le sol.

3.4 Protégier les enceintes avec un filtre coupe-bas

Lessons percutants très graves et incontrolés peuvent endommager la membrane du woofer de vos enceintes en lui occasionnant des débattements trop importants. Afin de protégger vos enceintes, supprimez les fréquences basses situées sous la bande passante des enceintes à l'aide d'un égaliseur ou d'un filtré coupe-bas (aussi appelé passer-haut). La plupart des égaliseurs et des systèmes de correction de fréquences possède un filtré coupe-base. C'est par exemple le cas de l'ULTRAGRAPH DIGITAL DEQ1024 BEHRINGER. L'utilisation d'un filtré coupe-bas est particulièrement importante si vous travailliez avec des platines ou un lecteur CD. En effet, ces sources délivrent souvent des fréquences extrémement graves pouvant occasionner des débattements excessifs aux membranes des woofers.

4. Ce Qu'il Faut Encore Savoir

4.1 Longueur et section des câbles haut-parleur

Les cables HP de section trop faible peuvent amoindrir sérieusement la puissance d'un ampli, et le problème est d'autant plus important que les cables sont longs. Dans ce cas, le reflexe est de pousser l'ampli de puissance dans ses limites, ce qui peut occasionner des dommages aux haut-parleurs. C'est pourquoit nous vous conseillons de ne pas utiliser de cable de plus de 15m , ce qui n'est nécessaire que dans de rares cas, et de désirir du cable de section comprise entre 2,5 et 4,0mm^2 .

4.2 Puisance de l'ampli

Le choix de l'ampli adapté peut être très délicat. Respectez la règle de base suivante: la puissance de l'ampli doit être environ deux fois supérieur à la puissance admissible des enceintes. Par conséquent, une enceinte de 200 watts de puissance admissible durable peut être alimentée sans problème par un ampli de 400 watts. L'ampli de puissance EUROPOWER EP2000 BEHRINGER constitue le complément idéal de votre système d'enceintes.

4.3 Fusions

Les dommages occasionnés aux haut-parleurs sont engendrés par des créées de signal trop importantes et/ou par une puissance de sortie trop élevé. Nous déconseillons l'utilisation de fusibles car ils protégent les enceintes uniquement contre l'un de ces deux dangers, mais jamais contre les deux. D'autre part, la résistance des fusibles n'est pas linéaire et peut conduire à des distorsions ainsi qu'à des surcharges imprévisibles.

4.3.1 Protection de votre système

  • Réglez le niveau du signal audio de façon optimale. Evitez l' apparition de surcharges dans votre ampli.
  • Respectez les limites physiques de votre sono.
  • Utilisez un limiteur pour controller le niveau de sortie. Insérez le limiteur entre la sortie de la console et l'entrée de l'ampli. Pour ce faire, vous pouvez utiliser l'un de nos compresseurs AUTOCOM PRO-XL MDX1600, COMPOSER PRO-XL MDX2600 ou MULTICOM PRO-XL MDX4600. Tous les trois peuvent être utilisés comme limiteur pour supprimer efficacement les créées dangereuses et les distorsions.
    Vous pouvez également utiliser nos filtres actifs ULTRADRIVE PRO DCX2496 et SUPER-X CX3400/CX2310 pour protégger votre système car chacune de leurs sorties est dotée d'un limiteur indépendant.

5. Exemple D'utilisation

5.1 Utilisation en large bande sté reproduction

Dans l'exemple suivant, le signal stéréo de la sortie principale d'une table de mixage alimenté les entrées d'un ampli de puissance stéréo. Chaque sortie de l'ampli est reliée à une enceinte B212XL ou B215XL restituant l'ensemble du spectre sonore audible (diffusion large bande).

BEHRINGER B215XL - Utilisation en large bande sté reproduction - 1
Fig. 5.1: Utilisation en large bande stéreo

5.2 Utilisation de plusieurs paires de B212XL/B215XL

Pour sonoriser de vastes lieux, câbler plusieurs B212XL/B215XL les une derrière les autres.

BEHRINGER B215XL - Utilisation de plusieurs paires de B212XL/B215XL - 1
Fig. 5.2: Câblage de plusieurs B212XL/B215XL

5.3 Utilisation en sté reproduction avec subwoofer

Dans l'exemple suivant, le signal de la sortie stéreo d'une console est décomposé en un signal stéreo plus un signal mono à l'aide d'un filtré actif. Le signal mono ne compte que les basses fréquences et le signal stéreo toutes les fréquences situées plus haut. Le signal stéreo alimente un ampli de puissance stéreo dont chaque sortie est câblée à une enceinte B212XL ou B215XL. Le signal mono alimente un canal d'un ampli de puissance dont la sortie est reliée à un subwoofer EUROLIVE VP1800S.

BEHRINGER B215XL - Utilisation en sté reproduction avec subwoofer - 1
Fig. 5.3: Utilisation en stériso avec subwoofer

6. Installation

La B212XL/B215XL dispose de connecteurs professionnelles garantissant une utilisation sécurisée. Développé spécialement pour les sonos de forte puissance, le connecteur professionnel est doté d'un système de verrouillage le fixant dans son embase. Il vous protège contre les chocs électriques et assure une polarité correcte.

BEHRINGER B215XL - Installation - 1
Fig. 6.1: Connecteur pour baffle

Veuillez utiliser uniquement des câbles haut-parleur professionnelles pour relier vos enceintes aux amplificateurs de puissance.
Vérifiez le brochage de vos câbles HP en fonction des connecteurs des enceintes et des sorties de l'ampli de puissance..

BEHRINGER B215XL - Installation - 2
Fig. 6.2: Jack mono de 6,3mm

7. Characteristiques Techniques

CHARACTERISTIQUES DU SYSTEME

Woofer à haut rendement
B212XL:12" (305 mm)
B215XL:15" (381 mm)
Moteur d'aignus à compression
B212XL/B215XL:1,75" (44 mm)
Bande passante
B212XL:De 65 Hz à 18 kHz
B215XL:De 55 Hz à 20 kHz
Puisance admissible (crête)
B212XL:800 W
B215XL:1000 W
Impédance
B212XL/B215XL:8 Ω
Pression acoustique (1 W @ 1 m)
B212XL:95 dB (champ ouvert)
B215XL:96 dB (champ ouvert)
Angle de dispersion
B212XL:90° x 60°
B215XL:70° x 40°
Fréquence de transition du filtre
B212XL:1,9 kHz
B215XL:2,0 kHz
DIMENSIONS/POIDS
Dimensions
B212XL:Env. 550 mm x 345 mm x 270 mm
B215XL:Env. 695 mm x 440 mm x 335 mm
Poids
B212XL:Env. 10,9 kg
B215XL:Env. 17,6 kg

La société BEHRINGER apporte le plus grand soin à la fabrication de ses produits pour vous garantir la meilleure qualité. Des modifications nécessaires peuvent donc être effectuées sans notification préalable. C'est jusqu'à les caractéristiques et la configuration physique des produits peuvent différer des specifications et illustrations générées dans ce manuel.

Limits de responsabilité

Caracteristiques techniques et apparcence susceptibles d'être modifiées sans notification préalable. Contenu exact lors de l'impression. BEHRINGER décline toute responsabilité concernant l'exactitude et l'intégrité des descriptions, illustrations et indications contenues ici. Les couleurs et specifications représentées peuvent être légèrement différentes de celles du produit. Les produits sont vendus uniquement par nos revendeurs agrésés. Les distributeurs et revendeurs ne sont pas des concessionnaires BEHRINGER. Par conséquent, ils ne sont enaucun cas autorisés àlier BEHRINGER par engagement ou représentation explicite ou implicite. Ce manuel est protégé par copyright. Aucun extrait de ce manuel ne peut être reproduit, transmis, photocopié ou enregistrré de manière mécanique ou électronique et quels qu'en soient le but, la forme et les moyens, sans la permission écrite de BEHRINGER International GmbH. TOUS DROITS RESERVES. © 2009 BEHRINGER International GmbH, Hanns-Martin-Schleyer-Str. 36-38,47877 Willich, Allemagne. Tel. +49 21 54 9206 0, Fax +49 2154 9206 4903

BEHRINGER B215XL - Limits de responsabilité - 1

BEHRINGER

Ce mode d'emploi est disponible en anglais, en allemand, en français, en espagnol, en italien, en russe, en polonais, en néherlandais, en finnois, en suèdois, en danois, en portugais, en rec, en japonais et en chinois. Il se peut qu'il y ait plusieurs versions de ce document. T'échéchargez-les depuis la page correspondant au produit sur le site :

Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : BEHRINGER

Modèle : B215XL

Catégorie : Enceinte de sonorisation