BEHRINGER B212 - Enceinte de sonorisation

B212 - Enceinte de sonorisation BEHRINGER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil B212 BEHRINGER au format PDF.

📄 6 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice BEHRINGER B212 - page 2
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Enceinte passive
Caractéristiques techniques principales Haut-parleur de 12 pouces, fréquence de réponse de 50 Hz à 20 kHz, sensibilité de 90 dB
Alimentation électrique Non applicable (enceinte passive)
Dimensions approximatives Dimensions : 360 x 580 x 320 mm
Poids Poids : 12 kg
Compatibilités Compatible avec amplificateurs de puissance appropriés
Fonctions principales Utilisation pour des concerts, événements, et installations fixes
Entretien et nettoyage Essuyer avec un chiffon doux, éviter l'humidité excessive
Pièces détachées et réparabilité Réparabilité limitée, pièces disponibles via le fabricant
Sécurité Ne pas exposer à l'eau ou à des températures extrêmes, utiliser avec un amplificateur approprié
Informations générales utiles Idéale pour les musiciens, DJs et événements en direct, garantie de 3 ans

FOIRE AUX QUESTIONS - B212 BEHRINGER

Comment puis-je connecter le BEHRINGER B212 à mon amplificateur ?
Utilisez un câble XLR ou jack pour relier la sortie de votre amplificateur à l'entrée du BEHRINGER B212. Assurez-vous que l'amplificateur est éteint avant de faire la connexion.
Quels sont les réglages recommandés pour un meilleur son ?
Il est recommandé de commencer avec le volume au minimum, puis de l'augmenter progressivement tout en ajustant l'égaliseur selon vos préférences sonores.
Que faire si le son est distordu ?
Vérifiez le niveau de sortie de votre source audio et ajustez-le. Assurez-vous également que le volume du BEHRINGER B212 n'est pas réglé trop haut, ce qui pourrait causer de la distorsion.
Le BEHRINGER B212 est-il compatible avec des systèmes audio sans fil ?
Oui, le BEHRINGER B212 peut être utilisé avec des systèmes audio sans fil en connectant le récepteur sans fil à l'entrée du haut-parleur.
Comment nettoyer le BEHRINGER B212 ?
Utilisez un chiffon doux et sec pour nettoyer la surface extérieure. Évitez d'utiliser des produits chimiques agressifs ou de l'eau pour prévenir les dommages.
Que faire si mon BEHRINGER B212 ne s'allume pas ?
Vérifiez que l'appareil est correctement branché et que la prise fonctionne. Si le problème persiste, consultez le manuel pour des instructions de dépannage supplémentaires.
Quel est le poids du BEHRINGER B212 ?
Le poids du BEHRINGER B212 est d'environ 10,5 kg, ce qui le rend relativement facile à transporter.
Le BEHRINGER B212 est-il adapté à une utilisation en extérieur ?
Le BEHRINGER B212 peut être utilisé en extérieur, mais il est conseillé de le protéger des intempéries pour éviter tout dommage.

Questions des utilisateurs sur B212 BEHRINGER

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Enceinte de sonorisation au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice B212 - BEHRINGER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil B212 de la marque BEHRINGER.

MODE D'EMPLOI B212 BEHRINGER

Manuel d'utilisation

ATTENTION: Pour éviter tout risque de choc électrique, ne pas ouvrir le capot de l'appareil ni démonter le panneau arrière. L'intérieur de l'appareil ne possède aucun élément réparable par l'utilisateur. Laisser toute réparation à un professionnel qualifié.

AVERTISSEMENT : Pour réduire les risques de feu et de choc électriques, n'exposez pas cet appareil à la pluie, à la moisissure, aux gouttes ou aux éclaboussures. Ne posez pas de récipient contenant un liquide sur l'appareil (un vase par exemple).

BEHRINGER B212 - Manuel d'utilisation - 1

Ce symbole avertit de la présence d'une tension dangereuse et non isolée à l'intérieur de l'appareil. Elle peut provoquer des chocs électriques.

BEHRINGER B212 - Manuel d'utilisation - 2

Ce symbole signale les consignes d'utilisation et d'entretien importantes dans la documentation fournie. Lisez les consignes de sécurité du manuel d'utilisation de l'appareil.

Caractéristiques techniques et apparences susceptibles d'être modifiées sans notification préalable. Contenu exact lors de l'impression. Les noms et logos respectifs des sociétés, institutions ou publications représentés ou cités ici sont des marques déposées de leurs propriétaires respectifs. Leur utilisation n'implique pas que BEHRINGER possède des droits sur ces marques déposées ou qu'il existe une affiliation entre BEHRINGER et les propriétaires de la marque déposée. BEHRINGER décline toute responsabilité concernant l'exactitude et l'intégrité des descriptions, illustrations et indications contenues ici. Les couleurs et spécifications représentées peuvent être légèrement différentes de celles du produit. Les produits sont vendus uniquement par nos revendeurs agréés. Les distributeurs et revendeurs ne sont pas des concessionnaires BEHRINGER. Par conséquent, ils ne sont en aucun cas autorisés à lier BEHRINGER par engagement ou représentation explicite ou implicite. Tous droits d'auteur réservés pour ce document. Toute reproduction ou transmission complète, partielle ou modifiée de ce document, quels qu'en soient le but, la forme et les moyens, est interdite sans la permission écrite de BEHRINGER Spezielle Studiotechnik GmbH. BEHRINGER® est une marque déposée.

TOUS DROITS RESERVES.

47877 Willich-Münchheide, Allemagne.

Tel. +49 2154 9206 0, Fax +49 2154 9206 4903

CONSIGNES DE SECURITE DETAILLEES :

1) Lisez ces consignes. 2) Conservez ces consignes. 3) Respectez tous les avertissements. 4) Respectez toutes les consignes d'utilisation. 5) N'utilisez jamais l'appareil à proximité d'un liquide. 6) Nettoyez l'appareil avec un chiffon sec. 7) Avant de placer vos enceintes, contrôlez systématiquement que le sol est réellement ferme. Un sol qui vire facilement est trop incertain pour pouvoir y monter les enceintes. 8) Ne placez pas l'appareil à proximité d'une source de chaleur telle qu'un chauffage, une cuisinière ou tout appareil dégageant de la chaleur (y compris un ampli de puissance). 9) Utilisez exclusivement des accessoires et des appareils supplémentaires recommandés par le fabricant. 10) Utilisez exclusivement des chariots, des diables, des présentoirs, des pieds et des surfaces de travail recommandés par le fabricant ou livrés avec le produit. Déplacez précautionneusement tout chariot ou diable chargé pour éviter d'éventuelles blessures en cas de chute.

BEHRINGER B212 - Manuel d'utilisation - 3

BEHRINGER B212 - Manuel d'utilisation - 4

BEHRINGER B212 - Manuel d'utilisation - 5

11) Les travaux d'entretien de l'appareil doivent être effectués uniquement par du personnel qualifié. Aucun entretien n'est nécessaire sauf si l'appareil est endommagé de quelque façon que ce soit, si un liquide ou un objet a pénétré à l'intérieur du châssis, si l'appareil a été exposé à la pluie ou à l'humidité, s'il ne fonctionne pas correctement ou à la suite d'une chute. 12) Veillez à ne jamais laisser pénétrer d'objet ou de liquide par les ouvertures du boîtier.

THIS EQUIPMENT IS CAPABLE

OF DELIVERING SOUND

PRESSURE LEVELS IN EXCESS

OF 90 dB, WHICH

MAY CAUSE PERMANENT

HEARING DAMAGE.

1. Introduction

Merci de la confiance que vous nous avez prouvée en achetant une EUROLIVE B212/B215. Cette enceinte particulièrement compacte a été développée spécialement pour la sonorisation de lieux de taille réduite. Elle possède une polyvalence impressionnante grâce à ses dimensions réduites, à son poids restreint, à son système de fixation murale simple, à ses jacks et à ses connecteurs professionnelles compatibles Neutrik® Speakon® permettant l'élargissement du système à volonté. Avec de telles caractéristiques, l'EUROLIVE affiche une qualité et une fiabilité irréprochables.

1.1.1 Livraison

Votre B212/B215 a été emballée avec le plus grand soin dans nos usines pour lui garantir un transport en toute sécurité. Cependant, si l'emballage vous parvient endommagé, vérifiez qu'elle ne présente aucun signe extérieur de dégâts.

En cas de dommages, ne nous renvoyez pas l'enceinte mais informez votre détaillant et la société de transport sans quoi vous perdrez tout droit aux prestations de garantie. Veuillez toujours utiliser l'emballage d'origine pour stocker ou expédier votre B212/B215. Ne laissez jamais d'enfant sans surveillance jouer avec l'enceinte ou son emballage. Veillez à respecter l'environnement si vous jetez tout ou partie de l'emballage.

1.1.2 Mise en service

Reliez les connecteurs HP du panneau arrière de votre enceinte EUROLIVE à votre ampli de puissance. Pour toute précision technique ou conseil pratique, consultez les chapitres 4 « CE QU'IL FAUT ENCORE SAVOIR » et 5 « EXAMPLE D'UTILISATION »

Attention!

Votre B212/B215 peut produire des niveaux de pression acoustique extrêmes. N'oubliez pas que des volumes sonores élevés fatiguent votre système auditif et peuvent l'endommager irrémédiablement. Travailliez toujours à des puissances raisonnables.

1.1.3 Enregistrement en ligne

Veuillez enregistrer rapidement votre nouvel équipement BEHRINGER sur notre site Internet www.behringer.com (ou www.behringer.fr). Vous y trouvez également nos conditions de garantie.

La société BEHRINGER accorde un an de garantie* pour les défauts matériels ou de fabrication à compter de la date d'achat. Au besoin, vous pouvez télécharger les conditions de garantie en français sur notre site http://www.behringer.com ou les réclamer par téléphone au +49 2154 9206 4133.

Au cas où votre produit tombe en panne, nous tenons à ce qu'il soit réparé dans les plus brefs délais. Pour ce faire, contactez le revendeur BEHRINGER chez qui vous avez acheté votre matériel. Si votre détaillant est loin de chez vous, vous pouvez également vous adresser directement à l'une de nos filiales. Vous trouvez la liste de nos filiales dans l'emballage d'origine de votre produit (« Global Contact Information/European Contact Information »). Si vous n'y trouvez pas de contact pour votre pays, adressez-vous au distributeur le plus proche de chez vous. Vous trouvez également les contacts BEHRINGER dans la zone « Support » de notre site www.behringer.com.

Le fait d'enregistrer votre produit ainsi que sa date d'achat simplifie grandement sa prise en charge sous garantie.

Merci pour votre coopération!

  • D'autres dispositions sont en vigueur pour les clients de l'Union Européenne. Pour tout complément d'information, les clients de l'UE peuvent contacter l'assistance française BEHRINGER.

2. Connexions

Fig. 2.1: Connexions (B212 et B215)

La B212/B215 possède deux connecteurs HP professionnels compatibles Neutrik Speakon câblés en parallèle. Reliez l'un des connecteurs à la sortie de votre ampli de puissance et utilisez le second pour récupérer le signal afin, par exemple, d'alimenter une seconde enceinte. L'enceinte est reliée aux broches 1+ et 1- des connecteurs. ATTENTION: n'utilisez jamais simultanément les deux connecteurs des enceintes comme entrées. Autrement dit, ne reliez jamais les deux connecteurs à des sorties d'ampli(s) de puissance sous peine d'endommager irrémédiablement votre système. La B212/B215 possède deux connecteurs jack de 6,3 mm câblés en parallèle. Reliez l'un des connecteurs à la sortie de votre ampli de puissance et utilisez le second pour récupérer le signal afin, par exemple, d'alimenter une seconde enceinte.

Attention!

Lors de l'utilisation de plusieurs enceintes reliées en parallèle, la charge totale Z_ges reliée à l'ampli est le résultat de l'impédance de chaque enceinte et se calcule de la façon suivante :

$$ Z _ {\mathrm{ges}} = \frac {1}{1 / Z _ {1} + 1 / Z _ {2} + \dots} $$

Vous risquez d'endommager votre amplificateur si l'impédance des enceintes est inférieure à celle de l'ampli. Par conséquent, veillez à ce que l'impédance totale Z_ges des enceintes, calculée comme indiqué ci-dessus, ne soit pas inférieure à l'impédance minimale supportée par l'ampli.

3 NUMERO DE SERIE

3. Optimisation du systeme

Nous avons développé la série EUROLIVE B212/B215 pour différents domaines d'application. Les conseils suivants ont pour but de vous aider à tirer le meilleur parti de vos enceintes EUROLIVE. Cependant, n'oubliez pas que le son de votre système de diffusion dépend aussi en grande partie de l'acoustique du lieu dans lequel il est utilisé.

3.1 Driver d'appoint

Les hautes fréquences constituent la partie du spectre sonore audible apportant clarté et intelligibilité au son. Ces fréquences sont les plus faciles à localiser mais également les plus faciles à « neutraliser ». C'est pourquoi nous vous conseillons de placer vos enceintes de telle sorte que le driver d'agus soit légèrement au-dessus des oreilles du public. Vous bénéficierez ainsi d'une dispersion non entravée des aigus ainsi que d'une intelligibilité maximisée.

3.2 Éviter les larsens

Placez les enceintes de façade de sorte que les micros disposés sur scène soient dans leur dos. Les micros ne doivent jamais être face aux enceintes de façade sous peine de générer des larsens. Du fait de cette disposition, les personnes sur scène sont situées dans le dos de la façade et ne peuvent s'entendre qu'à condition de disposer de retours de scène ou d'un système de retours In-Ear.

3.3 Éviter les larsens engendrés par des platines (application DJ)

Avec des platines, des larsens peuvent apparaître lorsque les basses fréquences générées par les enceintes font vibrer le bras de la platine et sont à nouveau transmises aux enceintes. Ce problème provient généralement d'enceintes de façade placées trop près de la platine ou d'un sol « vibrant » de type parquet ou éléments de scène. Dans ce cas, la meilleure solution est d'éloigner les enceintes de la platine, voir même de les bannir de la scène afin qu'elles reposent sur un sol stable. Vous pouvez aussi monter vos enceintes sur des pieds afin qu'elles ne soient pas en contact direct avec le sol.

3.4 Protégerez les enceintes avec un contrôle coupe-bas

Lessons percutants très graves et incontrôlés peuvent endommager la membrane du woofer de vos enceintes en lui occasionnant des débattements trop importants. Afin de protégerez vos enceintes, supprimez les fréquences basses situées sous la bande passante des enceintes à l'aide d'un égaliseur ou d'un filtre coupe-bas (aussi appelé passe-haut). La plupart des égaliseurs et des systèmes de correction de fréquences possède un filtre coupe-bas. C'est par exemple le cas de l'ULTRAGRAPH DIGITAL DEQ1024 BEHRINGER.

L'utilisation d'un filtre coupe-bas est particulièrement importante si vous travailliez avec des platines ou un lecteur CD. En effet, ces sources délivrent souvent des fréquences extrêmement graves pouvant occasionner des débattements excessifs aux membranes des woofers.

4.1 Longueur et section des câbles haut-parleur

Les cables HP de section trop faible peuvent amoindrir sérieusement la puissance d'un ampli, et le problème est d'autant plus important que les cables sont longs. Dans ce cas, le reflèxe est de pousser l'ampli de puissance dans ses limites, ce qui peut occasionner des dommages aux haut-parleurs. C'est pourquoi nous vous conseillons de ne pas utiliser de cable de plus de 15m, ce qui n'est nécessaire que dans de rares cas, et deCHOISIR DU CABLE DE SELECTION COMPRE entre 2,5 et 4,0 mm²

4.2 Puissance de l'ampli

Le choix de l'ampli adapté peut être très délicat. Respectez la règle de base suivante : la puissance de l'ampli doit être environ deux fois supérieure à la puissance admissible des enceintes. Par conséquent, une enceinte de 200 watts de puissance admissible durable peut être alimentée sans problème par un ampli de 400 watts. L'ampli de puissance EUROPOWER EP1500 BEHRINGER constitue le complément idéal de votre système d'enceintes.

4.3 Fusions

Les dommages occasionnés aux haut-parleurs sont engendrés par des crêtes de signal trop importantes et/ou par une puissance de sortie trop élevée. Nous déconseillons l'utilisation de fusibles car ils protègent les enceintes uniquement contre l'un de ces deux dangers, mais jamais contre les deux. D'autre part, la résistance des fusibles n'est pas linéaire et peut conduire à des distorsions ainsi qu'à des surcharges imprévisibles.

4.3.1 Protection de votre système

Réglez le niveau du signal audio de façon optimale. Évitez l'apparition de surcharges dans votre ampli. Respectez les limites physiques de votre sono. Utilisez un limiteur pour contrôler le niveau de sortie. Insérez le limiteur entre la sortie de la console et l'entrée de l'ampli. Pour ce faire, vous pouvez utiliser l'un de nos compresseurs AUTOCOM PRO-XL MDX1600, COMPOSERPRO-XL MDX2600 ou MULTICOM PRO-XL MDX4600. Tous les trois peuvent être utilisés comme limiteur pour supprimer efficacement les crêtes dangereuses et les distorsions.

Vous pouvez également utiliser nos filtres actifs ULTRADRIVE PRO DCX2496 et SUPER-X CX3400/CX2310 pour protégerr votre système car chacune de leurs sorties est dotée d'un limiteur indépendant.

5.1 Utilisation en large bande stéréo reproduction

Dans l'exemple suivant, le signal stéréo de la sortie principale d'une table de mixage alimente les entrées d'un ampli de puissance stéréo. Chaque sortie de l'ampli est reliée à une enceinte B212 ou B215 restituant l'ensemble du spectre sonore audible (diffusion large bande).

Fig. 5.1: Utilisation en large bande stéréo

5.2 Utilisation de plusieurs paires de B212/B215

Pour sonoriser de vastes lieux, cabler plusieurs B212/B215 les unes derrière les autres.

Fig. 5.2: Câblage de plusieurs B212/B215

5.3 Utilisation en stéréo avec subwoofer

Dans l'exemple suivant, le signal de la sortie stéreo d'une console est décomposé en un signal stéreo plus un signal mono à l'aide d'un filtre actif. Le signal mono ne comporte que les basses fréquences et le signal stéreo toutes les fréquences situées plus haut. Le signal stéreo alimente un ampli de puissance stéreo dont chaque sortie est câblée à une enceinte B212 ou B215. Le signal mono alimente un canal d'un ampli de puissance dont la sortie est reliée à un subwoofer E1800X.

Fig. 5.3: Utilisation en stéreo avec subwoofer

6. Installation

La B212/B215 dispose de connecteurs HP professionnels compatibles Neutrik® Speakon® garantissant une utilisation sécurisée. Développé spécialement pour les sonos de forte puissance, le connecteur Speakon® est doté d'un système de verrouillage le fixant dans son embase. Il vous protège contre les chocs électriques et assure une polarité correcte.

Fig. 6.1: Connecteur Speakon®

Utilisé exclusivement des câbles Speakon® du commerce pour câbler vos EUROLIVE avec votre ampli. Vérifiez le brochage de vos câbles HP en fonction des connecteurs des enceintes et des sorties de l'ampli de puissance.

Fig. 6.2 : Jack mono de 6,3 mm

Woofer à haut rendement

B212: 12" (305 mm)

B215: 15" (381 mm)

Moteur d'airus à compression

B212: De 65 Hz à 18 kHz

B215: De 55 Hz à 20 kHz

Pression acoustique (1 W @ 1 m)

B212: 93 dB (champ ouvert)

B215: 95 dB (champ ouvert)

Angle de dispersion

Fréquence de transition du filtre

B212 2,5kHz

B215: 1,8 kHz

Dimensions/poids

Dimensions

La société BEHRINGER apporte le plus grand soin à la fabrication de ses produits pour vous garantir la qualité. Des modifications nécessaires peuvent donc être effectuées sans notification préalable. C'est pourquoi les caractéristiques et la configuration physique des produits peuvent différer des spécifications et illustrations générées dans ce manuel.

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : BEHRINGER

Modèle : B212

Catégorie : Enceinte de sonorisation