VAILLANT ALLSTOR - Chauffe-eau

ALLSTOR - Chauffe-eau VAILLANT - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil ALLSTOR VAILLANT au format PDF.

📄 88 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice VAILLANT ALLSTOR - page 21
Voir la notice : Français FR Deutsch DE Italiano IT
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Intitulé Valeur / Description
Type de produit Ballon d'eau chaude thermodynamique
Capacité 300 litres
Dimensions approximatives Hauteur : 1,80 m ; Diamètre : 0,60 m
Poids 120 kg
Alimentation électrique 230 V, 50 Hz
Puissance 2,5 kW
Type de fluide frigorigène R134A
Fonctions principales Production d'eau chaude sanitaire, fonctionnement en mode auto et manuel
Entretien et nettoyage Vérification annuelle de l'état de l'anode, nettoyage du filtre
Pièces détachées et réparabilité Disponibilité des pièces détachées via le service après-vente Vaillant
Sécurité Protection contre la surchauffe, soupape de sécurité intégrée
Compatibilités Compatible avec les systèmes de chauffage existants et les panneaux solaires
Informations générales Produit conçu pour un usage résidentiel, garantie de 5 ans sur le ballon

FOIRE AUX QUESTIONS - ALLSTOR VAILLANT

Comment réinitialiser le VAILLANT ALLSTOR ?
Pour réinitialiser le VAILLANT ALLSTOR, appuyez sur le bouton de réinitialisation situé sur le panneau de commande pendant environ 5 secondes jusqu'à ce que l'écran s'éteigne et se rallume.
Que faire si l'eau chaude ne fonctionne pas ?
Vérifiez d'abord si le réglage de la température est correct. Si le problème persiste, assurez-vous qu'il n'y a pas de fuites d'eau et que le circuit électrique est opérationnel.
Comment vérifier le niveau d'eau dans le VAILLANT ALLSTOR ?
Le niveau d'eau peut être vérifié sur le manomètre situé sur le panneau de contrôle. Assurez-vous que la pression est entre 1 et 2 bars.
Pourquoi le VAILLANT ALLSTOR fait-il du bruit ?
Des bruits inhabituels peuvent indiquer une accumulation de calcaire ou un problème avec la pompe. Il est conseillé de faire appel à un technicien pour un diagnostic précis.
Comment nettoyer le VAILLANT ALLSTOR ?
Pour nettoyer l'extérieur, utilisez un chiffon doux et un détergent léger. Ne pas utiliser de produits abrasifs. Pour l'entretien interne, il est recommandé de faire appel à un professionnel.
Quel est le temps de chauffe du VAILLANT ALLSTOR ?
Le temps de chauffe dépend de la capacité du modèle et de la température de l'eau d'entrée, mais en général, il peut chauffer l'eau en quelques heures.
Que faire si l'écran du VAILLANT ALLSTOR reste noir ?
Vérifiez si l'appareil est correctement alimenté. Si l'alimentation est correcte et que l'écran reste noir, contactez un service après-vente pour assistance.
Comment savoir si le VAILLANT ALLSTOR nécessite un entretien ?
Il est recommandé de faire un entretien régulier tous les ans. Si vous remarquez des performances diminuées ou des alertes sur l'écran, un entretien peut être nécessaire.
Le VAILLANT ALLSTOR peut-il fonctionner sans électricité ?
Non, le VAILLANT ALLSTOR nécessite une alimentation électrique pour fonctionner. En cas de coupure de courant, l'appareil ne pourra pas chauffer l'eau.
Quels sont les indicateurs de panne sur le VAILLANT ALLSTOR ?
Les indicateurs de panne peuvent inclure des codes d'erreur affichés sur l'écran, des bruits inhabituels, ou une perte de pression. Consultez le manuel pour interpréter les codes d'erreur.

Questions des utilisateurs sur ALLSTOR VAILLANT

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Chauffe-eau au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice ALLSTOR - VAILLANT et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil ALLSTOR de la marque VAILLANT.

MODE D'EMPLOI ALLSTOR VAILLANT

Téléfax: (026) 409 72 - 19

Vaillant GmbH

Postfach 86

Riedstrasse 10

CH-8953 Dietikon 1/ZH

Telefon: (044) 744 29 - 29

Telefax: (044) 744 29 - 28

Case postale 4

CH-1752 Villars-sur-Glâne 1

Téléfon: (026) 409 72 - 10

Téléfax: (026) 409 72 - 14

9 Technische Daten

Pour l'installateur et l'utilisateur

Notice d'installation et consignes pour l'utilisateur allISTOR

Ballon pour sources d'énergie combinées

VPA

Table des matieres

1 Remarques relatives à la documentation...... 3

1.1 Conservation des documents 3
1.2 Symboles utilisés 3
1.3 Validité de la notice 3

2 Description de l'appareil 3

2.1 Utilisation conforme 3
2.2 Construction 3
2.3 Raccords 8
2.4 Conformité aux directives 9
2.5 Vue d'ensemble des différents modèles 9
2.6 Plaque signalétique 9

3 Consignes de sécurité et reglementations.... 9

3.1 Prescriptions, règlementations et directives .... 9
3.1.1 Suisse 9
3.1.2 France 9

4 Montage et installation. 10

4.1 Colisage 10
4.2 Accessoires (non disponibles dans tous les pays) 10
4.3 Consignes d'installation 10
4.5 Dimensions 12
4.6 Choix de l'emplacement 13
4.7 Distances minimales requires 13
4.8 Déballage et installation de l'appareil 13
4.9 Montage des raccords et des sondes 13
4.10 Pose de l'iso1ation 13

5 Mise en service 15

5.1 Remplissage et purge du gallon multifonction.. 15
5.1.1 Remplissage du ballon cote chauffage 15
5.1.2 Remplissage du ballon cote eau sanitaire 15
5.2 Remise à l'utilisateur 15

6 Entretien 15

6.1 Purge de I'echangeur thermique 16
6.2 Débourbage du gallon 16
6.3 Vidange du gallon 16

7 Recyclage et élimination 16

7.1 Appareil 16
7.2 Emballage 16

8 Garantie et service après-venture 16

8.1 Garantie constructeur (Suisse) 16
8.2 Garantie constructeur (France) 16
8.3 Vaillant GmbH Werkskundendienst (Suisse) 16

9 Caracteristiques techniques 17

10 Consignes pour l'utilisateur 17

10.1 Nettoyage 17
10.2 Protection antigel 17
10.3 Entretien 17

1 Remarques relatives à la documentation

Les consignes suivantes vous permettront de vous orienter dans l'ensemble de la documentation. D'autres documents peuvent être consultés en complément de cette notice d'installation.

Nous déclinons toute responsabilité pour les dommages liés au non-respect de ces notices.

Documents d'accompagnement applicables

Veuillez prendere note - eninstallantleballon multifonction-de toutesles consignesde toutesles notices des élémentsetcomposantsdel installation.Ces notices sontfourniesaveclescomposantsrespectifsl'installation ainsiqu'avaclescomposantscomplémentaires.

1.1 Conservation des documents

Veuillez transmettre à l'utilisateur de l'installation cette notice d'installation ainsi que les documents d'accompagnement applicables et outils évventuels. Celui-ci est tenu de les conserver afin que les notices et les outils soient disponibles en cas de besoin.

1.2 Symboles utilisés

Lors de l'installation de l'appareil, respectez les consignes de sécurité stipulées dans la présente notice.

Vous trouverez ci-après la signification des différents symboles utilisés dans le texte :

VAILLANT ALLSTOR - Symboles utilisés - 1

Danger

Danger de mort et risque d'accident corporel.

VAILLANT ALLSTOR - Symboles utilisés - 2

Danger

Risque de brûlure ou d'ébouillantement.

VAILLANT ALLSTOR - Symboles utilisés - 3

Attention

Situation potentiellement dangereuse pour le produit et l'environnement.

VAILLANT ALLSTOR - Symboles utilisés - 4

Remarque

Informations et consignes importantes.

  • Ce symbole renvoie à une opération obligatoire.

1.3 Validité de la notice

La validité de cette notice d'installation concerne exclusivement les apparèils aux références suivantes :

Tabl. 1.1 Désignations et références

DésignationRéférence
VPA 5000020032465
VPA 7500020032468
VPA 10000020032471
VPA 15000020032474

2 Description de l'appareil

2.1 Utilisation conforme

Les ballons multifonction Vaillant de type VPA a eté construit selon l'état de la technique et les règles de sécurité en vigueur. Toutefois, une utilisation inappropriée ou non conforme présente plusieurs risques : accident corporel et danger de mort pour l'exploitant comme pour les hierces personnes, endommagement de l'appareil ou d'autres biens matériels.

La conception de cet apparéil ne permet pas que des personnes (y compris des enfants) dont la mobilité et les capacité sensorielles ou mentalales sont réduites puissant l'utiliser ; cette restriction concerne également celles qui ne disposent pas de l'expérience ou des connaissances requises, à moins qu'elles ne recoivent l'assistance de personnes qui se porteront garantes de leur sécurité et les instruiront sur le maniement de l' apparéil.

Veillez à ne pas laisser les enfants sans surveillance car ils ne doivent enaucun cas jouer avec l'appareil.

Cet apparéil est unallon pour installations de chauffage central en circuit fermé et de production d'eau chaude sanitaire. Générateurs de chaleur concernés : pompes thermiques, installations solaires et autres apparéils de chauffage (fonctionnant au gaz, au mazout ou aux combustibles solides).

Toute autre utilisation est considérée comme non conforme. Le constructeur/fournisseur décline toute responsabilité pour les dommages en résultat. L'utilitaire en assume alors l'entière responsabilité.

L'utilisation reglementaire de l'appareil comprend egallement le respect de la notice d'installation, de tous les documents d'accompagnement applicables ainsi que des conditions d'inspection et d'entretien.

2.2 Construction

Le ballon multifonction a une fonction intermédiaire d'acheminement de l'eau chaude vers différents circuits de chauffage ainsi que de chauffage de l'eau sanitaire.

Sa conception optimale lui permet de se combiner à une pompe thermique qui peut recevoir l'assistance d'autres générateurs de chaleur (chaudières, énergie solaire).

Plusieurs possibités de de raccordement seprésentent pour les générateurs de chaleur et les circuits de chauffage.

Remarque

Les raccords disposent partiellement d'amortisseurs d'admission qui permettent que l'arrivee de I'eau provenant des circuits de sources de chaleur n'influe pas sur la stratification thermique au sein du gallon. Observe pour cela scrupuleusement les consignes de raccordement individues ici (cf. fig. 2.4).

L'eau sanitaire se rechauffe en circulant dans un tuyau ondulé en inox dans le ballon.

Vous avez la possibilité de monter en option un échangeur thermique solaire (VPA WT) – disponible en accessoire – sur la bride. Un système de stratification stratifie l'eau de chauffage chauffée par cet échangeur et cela, en fonction des couches de température dans le gallon. Vous avez de plus la possibilité de monter un thermoplongeur électrique (en tant qu'accessoire) comme chauffage d'appoint.

Le gallon dispose de neuf douilles souduées pour le raccordement des sondes ainsi que d'un manchon pour un thermomètre.

Un manchon de vidange sur le côté des manchons de raccordement sert au débourbage du gallon dont il atteint le fond.

Ci-dessous, quelques exemples des variations de structure possibles. La figure 2.1 représenté unallon multifonction combiné à une pompe thermique. Une vanne externe à trois voies (comprise dans le colisage) raccorde le dispositif hydrauliquement et alimente selon les besoini la zone de réserve d'eau chaude (dérivation « A ») ou le volume tampon de chauffage (dérivation « B »). Cette fonction assiste côté retour la vanne à trois voies intégrée à la pompe thermique.

VAILLANT ALLSTOR - Remarque - 1
Fig. 2.1 Production d'eau chaude sanitaire et d'eau de chauffage avec pompe thermique

Legendede la fig.2.1:

1 Ballon multifonction VPA
2 Pompe thermique
3 Point deuisage d'eau sanitaire
4 Circuit de chauffage
5 Vanne externe à trois voies (comprise dans le colisage)

La figure. 2.2 représenté le gallon multifonction avec pompe thermique, chauffage solaire et chaudière à combustible solide. Cette dernière fonctionne de manière autonome par rapport à la pompe thermique; le raccordement hydraulique s'effectue comme sur l'illustration. Portez votre attention sur:

  • le retour de la chaudière à combustible solide sur le manchon de vidange inférieur;
  • le fait que des clapets doivent être installés pour la chaudière à combustible solide et la pompe thermique.

VAILLANT ALLSTOR - Legendede la fig.2.1: - 1
Fig. 2.2 Production d'eau chaude sanitaire et d'eau de chauffage avec pompe thermique, appoint d'énergie solaire et chaudière à combustible solide

Legendede la fig.2.2:

1 Balloon multifonction VPA
2 Pompe thermique
3 Point deuisage d'eau sanitaire
4 Circuit de chauffage
5 Capteur solaire avec régulateur
6 Chaudière à combustible solide

VAILLANT ALLSTOR - Legendede la fig.2.2: - 1
La figure. 2.3 représenté le gallon multifonction avec pompe thermique et chaudière à mazout (ou à gaz); cette dernière est raccordée comme chaudière de charge de pointe dont le système électronique de la pompe thermique déterminé la connexion ou la déconnexion. Le raccordement hydraulique s'effectue – parallément à la pompe thermique – sur le départ commun, avant la vanne à trois voies, directement côté retour sur le gallon multifonction.
Fig. 2.3 Production d'eau chaude sanitaire et d'eau de chauffage avec pompe thermique et chaudière à mazout

Légende de la fig. 2.3:

1 Ballon multifonction VPA
2 Pompe thermique
3 Point deuisage d'eau sanitaire
4 Circuit de chauffage
5 Chaudière à mazout (ou à gaz)

2.3 Raccords

VAILLANT ALLSTOR - Raccords - 1
Fig. 2.4 Raccords tuyauterie, vue gauche

Légende de la fig. 2.4 :
Tabl. 2.1 Raccords et dimensions

Réf. raccordVPA 500VPA 750VPA 1000VPA 1500
1Manchon thermomètreRp 1/2"Rp 1/2"Rp 1/2"Rp 1/2"
2Manchon pour thermoplongeur électrique additionnel (accessoire)Rp 2"Rp 2"Rp 2"Rp 2"
3Unité stratification-xxx
4Raccord bride12 x M1212 x M1212 x M1212 x M12
5Raccord solaire 1G 3/4"G 1"G 1"G 1"
6Raccord solaire 2G 3/4"G 1"G 1"G 1"
7Echangeur thermique solaire (accessoire)----
8Manchon acheminement (fermé)Rp 3/4"Rp 3/4"Rp 3/4"Rp 3/4"
9Raccord replissage/vidange/débourbageRp 11/4"Rp 11/4"Rp 11/4"Rp 11/2"
10Retour pompé thermique chauffage (ballon sans appoint énergie solaire) ou retour combustible solideRp 11/4"Rp 11/4"Rp 11/4"Rp 11/2"
11Eau froide (eau sanitaire)Rp 1"Rp 1"Rp 1"Rp 1"
12Retour pompé thermique chauffage (ballon avec appoint énergie solaire)Rp 11/4"Rp 11/4"Rp 11/4"Rp 11/2"
13Retour chauffage solRp 11/4"Rp 11/4"Rp 11/4"Rp 11/2"
14Non utiliséRp 11/4"Rp 11/4"Rp 11/4"Rp 11/2"
15Départ pompé thermique chauffageRp 11/4"Rp 11/4"Rp 11/4"Rp 11/2"
16Départ chauffage solRp 11/4"Rp 11/4"Rp 11/4"Rp 11/2"
17Retour pompé thermique eau chaudeRp 11/4"Rp 11/4"Rp 11/4"Rp 11/2"
18Non utiliséRp 11/4"Rp 11/4"Rp 11/4"Rp 11/2"
19Départ pompé thermique eau chaude (avec combustible solide)Rp 11/4"Rp 11/4"Rp 11/4"Rp 11/2"
20Départ combustible solide, départ pompé thermique eau chaudeRp 11/4"Rp 11/4"Rp 11/4"Rp 11/2"
21Eau chaude (eau sanitaire) avec échangeur thermique interieurRp 1"Rp 1"Rp 1"Rp 1"
22PurgeRp 1/2"Rp 1/2"Rp 1/2"Rp 1/2"
23Manchon acheminement (fermé)Rp 3/4"Rp 3/4"Rp 3/4"Rp 3/4"

VAILLANT ALLSTOR - Raccords - 2
Fig. 2.5 Raccord sonde, vue avant

Légende de la fig. 2.5:

1 Non utilise
2 Non utilise
3 Nonutilisé
4 Sonde eau chaude (SP)
5 Sonde activation pompe thermique (VF1)
6 Nonutilisé
7 Sonde désactivation pompé thermique (RF1)
8 Capteur solaire
9 Sonde désactivation pompe thermique (RF1) pour ballon sans appoint énergie solaire

2.4 Conformité aux directives

Nous attestons que notre produit a eté fabriqué conformément à la directive européen relative aux apparciels sous pression.

2.5 Vue d'ensemble des différents modèles

Nous livrons quatre formats de ballon multifonction :

Tabl. 2.2 Vue d'ensemble des différents modèles

TypeVolume du gallonConvenant pour surface capteurs solairesWT solaire possible
VPA 500500 litres≤15 m2VPA WT 15
VPA 750750 litres<20 m2VPA WT 15 ou VPA WT 20
VPA 10001000 litres<20 m2VPA WT 15 ou VPA WT 20
VPA 15001500 litres<20 ou <30 m2VPA WT 20 ou VPA WT 30

2.6 Plaque signalétique

La plaque signalétique du gallon multifonction est appos-see en usine au dos du gallon multifonction, sous l'iso-lation. Une plaque signalétique jointe sera collée sur l'iso-lation après le montage.

3 Consignes de sécurité et réglementations

Seul un professionnel agréé est habilité à procéder au montage, à l'installation, au réglage, à l'entretien et à la réparation de l'appareil; celui-ci assume également la responsabilité d'une installation conforme ainsi que de la première mise en service.

VAILLANT ALLSTOR - Consignes de sécurité et réglementations - 1

Attention

Risque d'endommagement.

La valeur de pression maximale autorisée du gallon multifonction est de 6 bars cotoe eau sanitaire. Une valeur supérieure deformerait le tuyau ondulé en inox, ce qui endommagerait le cotoe eau sanitaire qui aurait par consequent des fuites.

VAILLANT ALLSTOR - Attention - 1

Attention

Risque de gel.

Un gallon qui reste hors service pendant une longue période (p. ex. pendant les vacances d'hiver) dans une piece non chauffée doit être complètement vidange afin d'éviter que le gel ne l'endommage.

3.1 Prescriptions, réglementations et directives

3.1.1 Suisse

L'installation de l'appareil doit être effectuee par un professionnel qualifie conformement aux textes reglementaires et regles de l'art en vigueur, notamment :

  • Directives techniques de la SSIGE concernant les installations de gaz et d'eau
  • Directives de la police du feu
  • Directives de l'AEAI
  • Directives techniques de l'entreprise compétente en matière de distribution de gaz et d'eau
  • Règlement de construction des cantons
  • Directives de la SSIGE en matière de locaux de chaufferie
  • Directives des cantons
  • Régles techniques pour installation à gaz DVGW-TRGI 1986 (dans la version en vigueur) Wirtschafts- und Verlagsgesellschaft Gas und Wasser m.b.H., Bonn Normes DIN
  • DIN 4701, règles pour le calcul des besoines calorifiques de bâtiments
  • DIN 4751 Bl. 3 - équipements techniques de sécurité pour installations de chauffage avec températures de Départ jusqu'à 110^ .

3.1.2 France

Décrets, normes, directives

Lors de l'installation et de la mise en fonctionnement de l'appareil, les arrêtés, directives, règes techniques, normes et dispositions ci-dessous doivent être respectés dans leur version actuellement en vigueur.

Norme NF C 15-100 relative à l'installation des apparêls raccordés au réseau électrique.

3 Consignes de sécurité et réglementations

4 Montage et installation

Norme NF C 73-600 relative à l'obligation de raccordement des apparèils électriques à une prise de terre.
PrEN 12977-3

Les installations solaires thermiques et leurs composants; les installations préfabriquées spécifiques aux clients, 3ème partie : analyse de performance des ballons d'eau chaude.

PrEN 12897

Prescriptions d'approvisionnement en eau pour installations avec ballons d'eau chaude, indirectement chauffées et non ventilées (fermées).

PrEN 806-1

Régles techniques concernant les installations d'eau potable dans des batiments fournissant de l'eau pour la consommation humaine, l'ère partie : généralités.

PrEN 1717

Prévention de la présence d'impuretés dans les installations d'eau potable et exigences générales relatives aux dispositifs de sécurité prévenant de la présence d'impuretés due au reflux, dans l'eau potable.

EN 60335-2-21

Appareils électriques de sécurité pour usages menagers et similaires, 2ème partie : exigences particulières

concernant les chauffe-eaux (ballons d'eau chaude et chauffe-eaux); (IEC 335-2-21: 1989 et compléments 1; 1990 et 2; 1990, mise à jour).

4 Montage et installation

Nous livrons le gallon multifonction avec une isolation emballée séparément dans une unité d'emballage.

VAILLANT ALLSTOR - Montage et installation - 1
4.1 Colisage
Fig. 4.1 Colisage

Assurez-vous que le colisage du gallon est complet et dans un état irréprochable.

Tabl. 4.1 Colisage

Réf.QuantitéDésignation
11Couvercle
21Rembourse supérieur
31Grande coque isolation (avant)
41Bouchon protecteur pour bride échangeur thermique solaire
51Obturator plastique pour ouverture thermomètre
61Notice installation
71Autocollant plaque signalétique
81Vanne 3 voies externe
91Petite coque isolation (arrière/droite)
101Rembourse sol
111Petite coque isolation (arrière/gauche)
121Ballon multifonction VPA

4.2 Accessoires (non disponibles dans tous les pays)

Les accessoires suivants sont livrables pour le balloon multifonction VPA :

  • lance de circulation VWZ CL ;
  • chauffage électrique additionnel ;
  • groupe de sécurité pour pressions de raccordement inférieures à 4,8 bars (réf. 000 473) ou groupe de sécurité pour pressions de raccordement superfieures à 4,8 bars avec détendeur (réf. 000 474).

4.3 Consignes d'installation Mitigeur thermostatique

VAILLANT ALLSTOR - Consignes d'installation Mitigeur thermostatique - 1

Danger

Risque d'ébouillantement.

Installez impératifement un mitigeur thermosatique sur les ballons avec appoint d'énergie solaire. Nous recommendons également cette opération sur les systèmes sans appoint d'énergie solaire.

Un mitigeur thermostatique est aussi indispensable si vous installez un chauffage électrique additionnel.

Echangeur thermique solaire

Nous livrons un échangeur thermique propre pour les ballons à chauffage solaire. Montez l'échangeur thermique avant de poser l'isolement sur le gallon. Vous trouvez dans la notice d'installation jointe à l'échangeur thermique les étapes de montage ce dernier.

A la suite de ce montage, montez des rallonges sur les raccords de tuyauterie de l'échangeur (longueur : env. 100 mm, à installer par l'exploitant) afin de permettre le montage ultérieur du couvercle d'isolation de la bride.

Chauffage électrique additionnel

Vous avez de plus la possibilité d'intégrer un thermoplongeur électrique (en tant qu'accessoire) au raccord (réf. 2) commeCHAUFFAGE d'appoint. Une rallonge de manchon compatible avec l'iso1ation est jointe au thermoplongeur électrique à la livraison. Brisez d'abord le point de rupture avant de monter le thermoplongeur électrique sur la coque d'iso1ation avant.

L'ordre de montage du thermoplongeur électrique doit être le suivant :

  • vissez la rallonge de manchon dans le manchon du gallon;
  • montez l'iso1ation sur le gallon (cf. chap. 4.10);
  • vissez le thermoplongeur électrique dans la rallonge de manchon.

VAILLANT ALLSTOR - Chauffage électrique additionnel - 1

Danger

Risque d'ébouillantement.

Installez un mitigeur thermostatique (cf. fig. 2.2) dans la conduite d'eau sanitaire car la température peut dépasser les 60^ dans le ballon.

VAILLANT ALLSTOR - Danger - 1

Attention

Risque d'endommagement.

Utilisez exclusivement un des thermoplongeurs électriques de Vaillant mentionnés ici ; des apparils d'autre origine ne sont pas autorisés pour des raisons de modèle et de conditions de fonctionnement.

Trois puissances de thermoplongeur électrique sont disponibles :

Tabl. 4.2 Thermoplongueur électrique : alimentation et compatibilité

3 kW6 kW9 kW
TypeVWZ EA 3VWZ EA 6VWZ EA 9
Réf.00 2003 608600 2003 608700 2003 6088
Alimentation230 V3 x 400 V3 x 400 V
Convient pour
VPA 500xx-
VPA 750xx-
VPA 1000xxx
VPA 1500xxx

VAILLANT ALLSTOR - Attention - 1

Remarque

Notez que le thermoplongeur électrique à 9 kW du VPA 500 et du VPA 750 n'est pas compatible.

Groupe de sécurité cote eau sanitaire

Notez que la pression d'exploitation maximale admissible du cotoe eau sanitaire est de 6 bars. Dans le cas

contraire, une valeur supérieure déformerait le tuyau ondulé en inox, ce qui endommagerait le côté eau sanitaire qui aurait par conséquent des fuites. Montez pour cela côté eau sanitaire un groupe de sécurité convenant pour 6 bars (à installer par l'exploitant). Les groupes de sécurité pour pressions de raccordement inférieures à 4,8 bars (réf. 000 473) ou pour pressions de raccordement supérieures à 4,8 bars (réf. 000 474) avec détendeur sont compatibles.

Kit circulation VWZ CL

Vous avez la possibilité de monter côte eau sanitaire une lance de circulation (réf. 0020036089) afin d'équilibrer la température de vos conduites d'eau sanitaire. L'exploitant doit fournir et monter une pompe de circulation ainsi qu'un clapet anti-retour. Vous avez la possibilité de régler la commande programmée de cette pompe de circulation par la pompe thermique (cf. notices de la pompe thermique).

VAILLANT ALLSTOR - Kit circulation VWZ CL - 1
Fig. 4.2 lance de circulation

Purgeur

Vous avec la possibilité de monter un robinet de vidange/remplissage sur le manchon de purge (cf. fig. 2.4, ref. 20) pour évacuer l'air au besoin lors de l'installation du gallon.

VAILLANT ALLSTOR - Purgeur - 1

Remarque

Effectuez la purge de manière ponctuelle et au point le plus élevé du gallon ; un purgeur automatique à cet endroit n'aurait�除en effet.

Thermometre analogue

Vous avec la possibilité de monter un thermomètre externe (à fournir par l'exploitant) dans le manchon de raccord (réf. 1, cf. fig. 2.4).

4.5 Dimensions

VAILLANT ALLSTOR - Dimensions - 1

Fig. 4.3 Dimensions
Tabl. 4.3 Dimension (mm)

Réf.VPA 500VPA 750VPA 1000VPA 1500
A1740194022002220
B1630178020352005
C1320145016751640
D1210134015651530
C1110122013951385
E1000106011301165
J92098010201050
H810880910940
N740800800855
J660700715770
C580620625685
L510550555615
M245284290350
N320360365425
O1000107012001200
P1470159517851795
Q50505050
R140180185245
S1390150017501650
T600600740900
U225265270335
V1630178020352005
W6507507901000
X100100100100
Y50505050
Z1780197522402270

4.6 Choix de l'emplacement

VAILLANT ALLSTOR - Choix de l'emplacement - 1

Attention

Risque d'endommagement.

N'installez pas le gallon multifonction dans des pièces où la température risque de descendre en-dessous de zéro afin d'éviter que le gel n'endommage ce premier et que l'écoulement de l'eau du gallon n'occasionne des dégats des eaux.

  • Veillez à ce que le sol soit plat et suffisamment stable afin qu'il puisse supporter le poids du ballon multifonction lorsqu'il est rempli (cf. chapitre « Caracteristiques techniques »).
  • Installez si possible le gallon multifonction à proximé du générateur de chaleur, ce qui permet de circonscrire les déperditions de chaleur.
  • Choisissez un lieu d'installation permettant une pose correcte des conduites.
  • Equipiez toutes les conduites de raccordement d'une isolation thermique afin d'éviter les déperditions d'énergie.

Veillez à ce que la distance par rapport aux murs et au plafond permette que le montage et l'entretien soient effectuels dans des conditions satisfaisantes.

Veillez à disposer de suffisamment d'espace frontal (env. 120 cm) afin de pouvoir démonter l'échangeur thermique solaire.

4.8 Déballage et installation de l'appareil

  • Retirez prudemment la feuille protectrice du gallon multifonction.

Disposant de deux manchons de transport 3/4'' (supérieur et inférieur) fermés pour le vissage des dispositifs de levage, le ballon se tranporte également à l'horizontale.

VAILLANT ALLSTOR - Déballage et installation de l'appareil - 1

Danger

En raison de son poids élevé, un minimum de deux personnes - aidées d'un dispositif de levage et d'un moyen de transport - doivent transporter le gallon.

  • Transportez le gallon de transport sur le lieu d'installation final.
  • Veillez à ce que le gallon multifonction repose sur un sol horizontal et solide. Ce premier doit être debout et la tuyauterie de raccordement dirigée vers l'arrière.
  • Pour installer le gallon, posez d'abord l'isolement de base dans l'armature-support.

En raison du poids important du ballon,le vissage de la surface d'installation n'est pas nécessaire.

4.9 Montage des raccords et des sondes

Rincez soigneusement l'installation de chauffage avant de raccorder un apparéil de chauffage comme une pompé thermique en particulier. Vous pourrez ainsi éliminer les résidus tels que gouttes de sueur, calamine, chanvre, mastic, rouille, impuretés et autres de la tuyauterie. Ces substances pourraient sinon se déposer dans l' apparéil et provoquer des pannes.

A Attention

Risque d'endommagement.

Veilles à monter la conduite de gaz sans tension afin d'éviter des fuites dans l'installation de chauffage.

Commencez le raccordement de la tuyauterie de votre installation : cf. illustrations du chapitre 2. L'exploitant est tenu de fournir les bouchons nécessaires à l'obturation des manchons de raccordement inutilisés.

Raccordez les conduites d'eau sanitaire.
Montez le cas échéant le chauffage électrique additionnel (réf. 2, cf. fig. 2.4).
- Raccordez le cas échéant le circuit solaire au deux raccords (cf. fig. 2.4, ref. 5 et 6) de l'échangeur thermique solaire.

La position du départ et du return solaire n'a pas d'importance en ce qui concerne l'échangeur thermique solaire. Pour plus d'informations, cf. notice de montage de l'échangeur thermique solaire.

  • Raccordez la sonde de température au gallon multifonction et au régulateur (cf. fig. 2.5 et notice du régulateur).
  • Installez un robinet d'arrêt approprié avec capuchon obturator sur la position de la ref. 9 (vidange) et un robinet de vidange/remplissage sur la position de la ref. 22 (purge).
  • Obturez tous les raccords inutilisés avec des bouchons de taille correspondante.

4.10 Pose de l'isolation

VAILLANT ALLSTOR - Pose de l'isolation - 1
Fig. 4.4 Pose des coques d'iso1ation

Un minimum de deux personnes est nécessaire à la pose des coques.
- Retirez les coques de leur emballage en carton sans endommager le matériel ou isolant.

Si vous souhaitez installer un chauffage électrique additionnel :

  • coupez les points de rupture correspondants la coque d'iso1ation avant ;
  • entourez - à partir de l'avant - le gallon multifonction de la grande coque d'isolation (avant) comme sur la fig. 4.4;

VAILLANT ALLSTOR - Pose de l'isolation - 2
Fig. 4.5 Montage des coques d'isolation arrête

  • emboîez - à partir de l'arrière - les deux petites coques d'isolation (arrière) sur le ballon, la tuyauterie de raccordement devant correspondre avec les orifices de la réglette d'attache.

VAILLANT ALLSTOR - Pose de l'isolation - 3
Abb. 4.6 Emboitement des reglettes d'attache

  • Pressez les coques d'iso1ation sur le gallon multifonction pour que les reglettes d'attache (1) de la coque arrriere s'emboitent dans un des crans (2) de la coque avant.

VAILLANT ALLSTOR - Pose de l'isolation - 4
Fig. 4.7 Pose des rembourages supérieurs

  • Posez le rembourse supérieur sur le ballon et poussez-le entre les coques d'isolation afin qu'il soit correctement positionné.

VAILLANT ALLSTOR - Pose de l'isolation - 5
Fig. 4.8 Pose du couvercle

  • Posez le couvercle sur la coque d'isolation.
  • Collez - de manière à ce qu'elle soit bien visible - la plaque signalétique jointe au ballon sur la coque.

VAILLANT ALLSTOR - Pose de l'isolation - 6
Fig. 4.9 Montage du capot de bride de l'échangeur thermique solaire

  • Montez les rallonges (longueur: env. 100 mm; à installer par l'exploitant), cf. chap. 4.3, « Consignes d'installation ».
  • Engagez le bouchon protecteur dans la bride de l'échangeur thermique solaire.
  • Installez le cas échéant un thermomètre externe (à fournir par l'exploitant) sur le manchon (réf. 1, cf. fig. 2.4).

5 Mise en service

VAILLANT ALLSTOR - Mise en service - 1

Attention

Risque d'endommagement.

N'enrichissez pas l'eau de chauffage avec de l'antigel ou de l'anticorrosion car cela endommagerait les joints et entraînerait des fuités d'eau.

Une conséquence supplémentaire serait l'irruption de bruits en mode chauffage. Vaillant décline alors toute responsabilité (ainsi que pour tous les dommages consécutifs). Veuillez informer l'exploitant de la procédure de protection contre le gel.

Adoucissez l'eau de chauffage si sa dureté dépasse 20°dF. Vous pouvez utiliser à cet effet l'échangeur ionique Vaillant (réf. 990 349). Observe les consignes de la notice jointe à l'appareil.

5.1 Remplissage et purge du gallon multifonction

Observez les consignes ci-dessous de replissage et de purgege du gallon en fonction des besoin.

5.1.1 Remplissage du ballon côté chauffage

Assurez-vous que le robinet de vidange (fig. 2.4, ref. 9) du gallon multifonction est bien fermé.
- Ouvrez le robinet de purgege du ballon multifonction (fig. 2.4, ref. 22).
- Remplissez d'eau l'installation de chauffage jusqu'à ce que le ballon multifonction soit purgé.

Laissez le robinet de vidange/remplissage ouvert le plus longtemps possible afin d'évacuer l'air du gallon. Vous avec la possibilité de raccorder un flexible d'évacuation au robinet de vidange/remplissage afin de recueillir un écoulement eventuel d'eau de chauffage.

5.1.2 Remplissage du gallon cote eau sanitaire

VAILLANT ALLSTOR - Remplissage du gallon cote eau sanitaire - 1

Attention

Risque d'endommagement.

La pression maximale du cotoé de l'eau sanitaire ne doit enaucun cas dépasser les 6 bars. Installez à cet effet un groupe de sécurité approprié.

  • Afin que l'air s'échappe, ouvrez le plus haut raccord d'eau sanitaire afin d'éviter la formation de poches d'air dans les conduites d'eau sanitaire.
  • Effectuez le remplissage côte eau sanitaire (par le tuyau ondulé en inox) jusqu'à ce que s'établitse la pression nominale.
  • N'oubliez pas de referrer le raccord d'eau sanitaire.

5.2 Remise à l'utilisateur

L'utilisateur doit être informé de la manipulation et du fonctionnement de sonallon multifonction.

  • Remettez-lui toutes les instructions le concernant ainsi que les documents de l'appareil qui devront'être conservés.
  • Attirez notamment son attention sur les consignes de sécurité qu'il doit impérativement respecter.
  • Rappelez-lui qu'il est tenu de conserver les notices à proximé du thermostat.

6 Entretien

Un entretien non effectué compromet la sécurité d'exploitation de l'appareil, entraîne des risques d'accident corporel pour les personnes et d'endommagement du matériel.

VAILLANT ALLSTOR - Entretien - 1

Remarque

Nous recommendons de ne pas désactiver l'appareil de chauffage - même pendant de longues absences - afin de le protégger du gel.

Si cela s'avère cependant nécessaire alors que votre ballon se trouve dans une piece non protégée du gel, vidangez-le en suivant les instructions ci-dessous.

VAILLANT ALLSTOR - Remarque - 1

Danger

Risque d'ébouillantement.

En fonction du réglage, il est possible que de l'eau d'une température de 85^ circule dans le système de chauffage. Assurez-vous de ne pas entraer en contact avec cette eau lors de la vidange.

6 Entretien

7 Recyclage et élimination

8 Garantie et service après-vente

6.1 Purge de I'échangeur thermique

  • Purgez le circuit solaire. Tenez compte à ce sujet des éclaircissements fournis par les notices des installations solaires.

6.2 Débourbage du gallon

Un manchon de vidange spécial (fig. 2.4, ref 9) de forme courbe qui atteint le fond du gallon permet le débourbage de ce dernier si besoin est.

Fixez un flexible au robinet de vidange (cf. fig. 2.4, ref. 9).
- Placez l'autre extrémité du tuyau à un endroit adapté pour l'écoulement. Ouvrez le robinet de vidange.
- Lorsque la pression d'installation est retombée, ouvre le robinet de vidange/remplissage afin de procéder à la purge (cf. fig. 2.4, ref. 22) pour que l'eau de chauffage s'écoule.

Un débourbage satisfaisant consiste à evacuer - sur de longs intervalles de temps - de l'eau du ballon jusqu'à ce qu'apparaisse de l'eau de chauffage propre.

  • Remplissez l'installation après le débourbage. Laissez le robinet de vidange/remplissage ouvert le plus longtemps possible afin d'évacuer l'air du gallon. Vous avec la possibilité de raccorder un flexible d'évacuation au robinet de vidange/remplissage afin de recueillir un écoulement évientuel d'eau de chauffage.

6.3 Vidange du ballon

Fixez un flexible au robinet de vidange (cf. fig. 2.4, ref. 9).
- Placez l'autre extrémité du tuyau à un endroit adapté pour l'écoulement. Ouvrez le robinet de vidange.
- Lorsque la pression d'installation est retombée, ouvre le robinet de vidange/remplissage afin de procéder à la purge (cf. fig. 2.4, ref. 22) pour que l'eau de chauffage s'écoule.
- Refermez les robinets de vidange et de purgege une fois le gallon vidangé.

7 Recyclage et élimination

Le gallon multifonction Vaillant est fabriqué pour l'essentiel dans des matériaux recyclables, au même titre que son emballage de transport.

7.1 Appareil

Un gallon multifonction ainsi que tous ses accessoires usagés ne sont pas des ordures menagères : ils doivent bénéficier d'une élimination réglementaire.

7.2 Emballage

Le professionnel agree qui a installé l'appareil assume l'élimination de l'emballage de transport.

8 Garantie et service après-venture

8.1 Garantie constructeur (Suisse)

Si vous souhaitez bénéficier de la garantie constructeur, l'appareil doit impérativement avoir été installé par un installateur qualifié et agrée. Nous accordons une garantie constructeur au propretaire de l'appareil conformément aux conditions générales de vente Vaillant locales et aux contrats d'entretien correspondants.

Seul notre service après-vente est habilité àrialles travaux s'inscrivant dans le cadre de la garantie.

8.2 Garantie constructeur (France)

Nous assurons la garantie des appareils Vaillant dans le cadre de la législation en vigueur (loi 78-12 du 4/10/78). Pour bénéficier de la garantie légale de deux ans, l'appareil doit impératifement être installé par un professionnel qualifié suivant les règles de l'art et normes en vigueur. La garantie est exclue lorsque les incidents sont consécutifs à une utilisation non-conforme de notre matériel et en particulier en cas d'erreurs de branchement, de montage ou de début d'entretien. Cette garantie de deux ans est obligatoirement subordonnée à un entretien annuel effectué par un professionnel qualifiéès la première année d'utilisation (circulaire ministerielle du 09/08/78 - JO du 13/09/78).

Téléfax: (026) 409 72 - 19

Vaillant GmbH

Postfach 86

Riedstrasse 10

CH-8953 Dietikon 1/ZH

Telefon: (044) 744 29 - 29

Telefax: (044) 744 29 - 28

Case postale 4

CH-1752 Villars-sur-Glâne 1

Téléfon: (026) 409 72 - 10

Téléfax: (026) 409 72 - 14.

9 Caractéristiques techniques

Tabl. 9.1 Caracteristiques techniques

DésignationUnitéVPA 500VPA 750VPA 1000VPA 1500
Hauteur totalemm1840201022702290
Largeur sans isolationmm6507507901000
Largeur avec isolationmm8509509901200
Diagonale (sans isolation)mm1780197522402270
Poids
- vide avec emballagekg210252276304
- vide sans emballagekg190227249276
- monté et remplikg69097712491776
Volume du gallon
- eau sanitaireI40484856
- eau de chauffageI50075010001500
Pression de service admissible
- ballon eau sanitaireMPa/bar0,6/60,6/60,6/60,6/6
- échéateur thermique chauffageMPa/bar0,3/30,3/30,3/30,3/3
Température maximale admissible°C95959595
Raccords circuit chauffage-Rp 1 1/4"Rp 1 1/4"Rp 1 1/4"Rp 1 1/2"
Bride échéateur thermique circuit solaire-Dn200, 12 x M12Dn200, 12 x M12Dn200, 12 x M12Dn200, 12 x M12
Manchon thermoplongeur électrique1)-Rp 2"Rp 2"Rp 2"Rp 2"
Raccord eau chaude et eau froide-Rp 1"Rp 1"Rp 1"Rp 1"
Raccord robinet vidange-Rp 1 1/4"Rp 1 1/4"Rp 1 1/4"Rp 1 1/2"
Perte d'énergie en attentekW/24 h< 3,38< 3,58< 3,74< 3,97

1) En raison du type de fabrication de l'appareil, seuils sont autorisés les thermoploneurs électriques mentionnés dans cette notice.

10 Consignes pour l'utilisateur

10.1 Nettoyage

Nettoyez le gallon multifonction avec un chiffon humide et un peu de savon. N'employez pas de détergents ou d'abrasifs qui pourraient endommager l'isolement.

10.2 Protection antigel

VAILLANT ALLSTOR - Protection antigel - 1

Attention

Risque de gel.

Un gallon multifonction qui reste hors service pendant une longue période (p. ex. pendant les vacances d'hiver) dans une piece non chauffée doit être complètement vidange. Confiez la vidange à un professionnel.

10.3 Entretien

Comme pour l'ensemble du système, un entretien du gallon multifonction VPA effectué par un professionnel est la meilleure condition des facteurs suivants : fonctionnement durable, fiabilité et longévité.

N'essayez jamais de procéder vous-même à des travaux d'entretien sur votre apparéil. Confiez ces tâches à un installateur sanitaire agréé.

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : VAILLANT

Modèle : ALLSTOR

Catégorie : Chauffe-eau