GODIN 665103 INSERT - Insert de cheminée

665103 INSERT - Insert de cheminée GODIN - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 665103 INSERT GODIN au format PDF.

📄 12 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice GODIN 665103 INSERT - page 1
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Insert de cheminée
Marque GODIN
Modèle 665103 INSERT
Combustible recommandé Bois en bûches (max 72 cm) et briquettes de lignite
Puissance 13 kW
Rendement 72,8 %
Poids 180 kg
Diamètre de buse des fumées 200 mm
Alimentation électrique (soufflerie) 220 Volts
Soufflerie Accélérateur de convection à deux vitesses
Distance minimale aux matériaux combustibles (avant) 150 cm
Distance minimale aux matériaux combustibles (latérale) 50 cm
Distance minimale aux matériaux combustibles (arrêté) 50 cm
Consommation à allure normale 4,53 kg/h
Durée de fonctionnement à allure normale (avec charge de 4,08 kg) 54 minutes
Température moyenne des fumées 337 °C
Débit massique des fumées 13,58 g/s
Taux d'émission de CO à 13% d'O2 0,18 %
Taux d'émission de CO2 9,62 %
Garantie contractuelle 2 ans (corps de chauffe 5 ans pour inserts bois)
Entretien - Ramonage Au moins 2 fois par an par un professionnel
Entretien - Décendrage Tous les 2 à 3 jours
Entretien - Nettoyage hublot Avec produit GODIN NET spécial vitre (réf. 0009)

FOIRE AUX QUESTIONS - 665103 INSERT GODIN

Comment allumer l'insert GODIN 665103 ?
Avant le premier allumage, nettoyez le foyer et vérifiez les joints. Placez des matériaux d'allumage, un peu de petit bois et quelques bûches. Enflammez, fermez les portes et ouvrez complètement le réglage d'air. Après 20 à 30 minutes, chargez la quantité désirée et ajustez l'air.
Quel combustible utiliser dans l'insert 665103 ?
Utilisez du bois sec (bûches jusqu'à 72 cm) ayant au moins 2 ans d'abattage, idéalement labellisé NF bois de chauffage. Les briquettes de lignite sont également autorisées. Ne brûlez jamais d'autres combustibles (plastiques, déchets, etc.).
Comment entretenir la vitre de l'insert ?
Nettoyez le hublot avec le produit GODIN NET spécial vitre (réf. 0009). Évitez les chocs thermiques qui pourraient casser la vitre. Les vitres vitrocéramiques ne sont pas couvertes par la garantie en cas de casse.
Quelle est la distance de sécurité à respecter autour de l'insert ?
Respectez une distance minimale de 50 cm latéralement et à l'arrière, et 150 cm à l'avant par rapport aux matériaux combustibles. Le sol doit être protégé par une plaque incombustible dépassant d'au moins 40 cm devant l'appareil.
Comment démonter les ventilateurs de la soufflerie ?
Assurez-vous que l'appareil est froid et débranché. Retirez les grilles latérales et le cendrier. Dévisser les vis retenant les ventilateurs. Pour la sonde, retirez le domino et déconnectez les fils. Suivez la méthodologie détaillée dans la notice.
Comment ramoner le conduit de fumée ?
Faites ramoner par un professionnel au moins 2 fois par an, dont une pendant la saison de chauffe. Le ramonage mécanique est obligatoire. Démontez le clapet de buse avant le ramonage (voir la notice). Un certificat doit vous être remis.
Que faire en cas de feu de cheminée ?
Fermez immédiatement le registre d'air et appelez les pompiers. Ne tentez pas d'éteindre avec de l'eau. Après un feu de cheminée, faites inspecter l'appareil par un professionnel.
Quelle est la garantie de l'insert GODIN 665103 ?
La garantie contractuelle est de 2 ans contre tout défaut. Les pièces en contact direct avec le feu (grilles, déflecteurs, etc.) sont garanties 1 an. Le corps de chauffe des inserts bois est garanti 5 ans.
Comment remplacer une pièce détachée ?
Adressez-vous à votre revendeur ou à un professionnel agréé GODIN. Indiquez les références de la plaque signalétique et le modèle. Utilisez uniquement des pièces d'origine GODIN. La notice contient une nomenclature détaillée des pièces détachées.
Pourquoi mon insert chauffe-t-il mal ?
Cela peut être dû à un combustible trop humide (plus de 15% d'humidité), une quantité de bois insuffisante, un mauvais tirage de cheminée (dépression inférieure à 12 Pa) ou une arrivée d'air obstruée. Vérifiez la section du conduit et l'air de combustion.

Questions des utilisateurs sur 665103 INSERT GODIN

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Insert de cheminée au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 665103 INSERT - GODIN et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 665103 INSERT de la marque GODIN.

MODE D'EMPLOI 665103 INSERT GODIN

NOTICE d'installation et d'utilisation

Attention pour éviter tout risque d'incendie, cet appareil doit être installé dans les règles de l'art (D. T. U. 24.2) et conformément aux règles techniques rappelées dans la notice obligatoirement jointe à l'appareil. Son installation doit être effectuée par un professionnel ou une personne qualifiée.

GODIN 665103 INSERT - NOTICE d'installation et d'utilisation - 1

GODIN 665103 INSERT - NOTICE d'installation et d'utilisation - 2

GODIN 665103 INSERT - NOTICE d'installation et d'utilisation - 3

Nous vous remercions de la confiance que vous avez manifestée en achetant un insert GODIN.

Votre appareil a été conçu et longuement testé afin de vous assurer une totale satisfaction.

Il faudra cependant lui assurer une bonne installation et un raccordement à un conduit de cheminée bien adapté, capable d'assurer une dépression et un début suffisants.

Nous vous invitons à lire attentivement cette brochure et à en respecter les consignes.

Il est préférible, bien sûr, que la mise en place soit exécutée par un professionnel de l'installation.

Ses connaissances des règles de l'art, des règles de sécurité et de la réglementation sont le gage du bon fonctionnement de l'installation finale.

Le respect scrupuleux des instructions de la présente brochure et des règles de l'art stipulées dans les DTU 24-1 et 24-2 sont pour vous le gage d'une totale sécurité.

Si un cas particulier se présentait, n'hésitez pas à vous adresser à nos services techniques.

Une équipe de techniciens est à votre disposition pour vous conseiller.

Le conduit de cheminée

  • Toujours respecter les règles en vigueur dans le pays où l'appareil est installé. En France, le système d'évacuation des produits de combustion doit être réalisé en conformité avec le DTU 24.1 de Férrier 2006. S'assurer tout d'abord de la belle qualité du conduit de cheminée. Son rôle est primordial. Il va conditionner le résultat final en assurant l'alimentation du foyer en air primaire et extraire les gaz de combustion.

La plupart des désagréments que vous pourriez rencontrer à l'utilisation sont liés à une défaillance du conduit de cheminée. Nous ne saurions trop insister sur ce point...

Il ne faut pas se contenter de se référer aux résultats obtenus avec un précédent appareil dont les besoins en air pouvaient être très différents...

  • Une cheminée doit être construite en matériaux peu conducteurs de la chaleur et ne pas se refroidir facilement. Le diamètre minimal du conduit pour le fonctionnement en porte fermée peut être de 150 mm sous réserve que le dimensionnement du conduit de fumée suivant la norme EN 13384.1 autorise cette dimension. Dans le cas de cet appareil, nous conseillons l'utilisation d'un conduit ayant un diamètre minimum intérieur de 180 mm. Toute diminution de cette section, même en sortie, ne doit être tolérée, sous peine de réduire le débit de fumée, ce qui entraînerait des refoulements dans la pièce au moment de l'ouverture de la porte. La cheminée doit avoir son origine dans la pièce où est installé l'appareil.
  • Les clapets de tirage sont interdits. Le conduit doit être parfaitement étanche. Le conduit de raccordement et le conduit de fumée ou tubage utilisés doivent être désignés G, c'est-à-dire résistant au feu de cheminée). Les apparéils doivent être raccordés à des conduits désignés de 50°C de plus que la température déclarée pour l'appareil, quel que soit le mode raccordement. Sa hauteur ne doit pas etre inferieure a 5 mtes et il doit deboucher convenablement a l'air libre a 0,40m au moins au-dessus du faitage ou de tout autre obstacle situé a moins de 8 metres du conduit.
  • Les déviements éventuels doivent être très couverts. Le tirage doit être compris entre 12 et 15 pascals en allure normale et doit chuter à 5 pascals environ au ralenti. En aucun cas il ne doit descendre en dessous de 12 pascals en allure normale sous peine de fonctionnement médiocre.

Si la dépression est trop importante, prévoir la pose d'un modérateur de tirage. Si la dépression est insuffisante, respecter les caractéristiques du conduit prescrites dans ce paragraphe. Si la section du conduit est surdimensionnée, le volume à réchauffer est trop grand et le tirage ne s'établit pas normalement. Dans ce cas, il y a lieu de prévoir le tubage du conduit avec un produit agréé bois/charbon.

Tout tubage doit être conforme au DTU 24.1. Son dimensionnement répond à des règles de calcul précises (norme EN 13384.1) que seul un professionnel est apte à définir.

Supprimer les poteries qui ne peuvent pas une section de sortie d'au moins 2,5dm² Il est recommendé qu'une trappe de ramonage bien etanche soit place 50 cm environ au dessous de l'axe du tuyau de fumée. Avant d'envisager le raccordement, il convient de s'assurer de la parfaite propreté du conduit. Si nécessaire, effectuer un ramonage. - Les appareils doivent être installés conformément aux specifications des D. T. U en vigueur, l'installation par un professionnel qualifié est recommandée. Toutes les reglementations nationales et locales doivent être respectées. - Les extracteurs utilisés dans la même piece ou dans le même espace que l'appareil peuvent perturber dangereusement le fonctionnement de celui-ci. Le fonctionnement simultané d'autres appeareils dans le même espace que l'appareil peut générer des perturbations de tirage. - Ne jamais obstruer les entrées d'air prévues dans la piece. Les placer de telle façon que leurs obstructions soient difficilement réalisées, en effet l'appareil utilise de l'air qu'il préféve dans la piece et il convient d'assurer son alimentation par un apport extérieur suffisant. - Ces appeareils ne sont pas prévus pour être raccordés à un conduit multiple. La buse est montée en usine, fixe à l'arrière (si raccordement arrêté possible). Vous pouvez raccorder directement au conduit par l'intémédiaire d'un tuyau horizontal. Vous pouvez également raccorder par le dessus et dans ce cas, permuter la buse et le tampon.

Important :

Bien vérifier que le sol a une capacité portante suffisante. Si nécessaire, placer une plaque de répartition de charge, ou prendre toute mesure adéquate nécessaire. Si le sol est constitué de matériaux combustibles, il convient de le protéger convenablement à l'aide d'une plaque incombustible dépassant la face de l'appareil d'au moins 40 cm. Utiliser des tuyaux du diamètre prévu de préférence émaillés, car leur résistance à la corrosion est remarquable. Leur longueur devra être aussi courte que possible afin que la chaleur que conservent les fumées soit, comme il se doit, utilisée pour établir le tirage. Le mur arrière ne doit pas comporter d'éléments combustibles. Dans le cas contraire, il convient de le protéger efficacement (utilisation de matériaux classés Mo ou A2-s1, d0). Une distance de sécurité aux matériaux combustibles arrêtée de 50 cm au moins doit être respectée. - Les murs situés à gauche ou à droite de l'appareil doivent être écartés de l'appareil de 50 cm au moins, s'ils sont constitués de matériaux combustibles. - Dans le cas d'un poêle traditionnel, le plafond doit être situé au moins à 80 cm du dessus de l'appareil. L'appareil rayonne naturellement et nous vous conseillons de dégager tout matériel combustible (chaises en bois, canapés,...) se trouvant face à l'avant de l'appareil au minimum de 150 cm.

Preparation du logement DEL l'insert

  • Tout d'abord, bien s'assurer que les dimensions de la niche sont suffisamment spacieuses pour recevoir l'appareil (voir schéma dimensionnel - caractéristiques générées). S'assurer que toutes les pièces de bois seront écartées d'au moins 16 cm du dessus de l'appareil et des tuyaux de fumées pour être en accord avec les règles de sécurité en vigueur.
  • Une protection de la face inférieure de la poutre doit cependant être réalisée à l'aide d'une tôle ou d'une fibre à moins que cette face inférieure ne soit écartée de plus de 400 mm de l'insert.
  • Une protection de la face arrière de la poutre doit être réalisée si elle n'est pas isolée par au moins 50 mm de maçonnerie (cette condition n'est pas restrictive de la distance réglementaire qui doit exister entre le tuyau de fumée et la pierre de bois). La réglementation permet cependant une installation du conduit de fumée de l'appareil à une distance minimum de 50 mm des pièces de bois, si celles-ci sont correctement isolées.

L'installateur ou éventuellement le fournisseur du produit isolant prend alors la responsabilité de l'installation.

S'assurer que les parois sont dans un bon état de propreté, en particulier qu'il n'y ait pas de dépôt de goudron qui risquerait de s'enflammer. Le volume dans lequel l'appareil va être logé constitue un réservoir thermique. Pour permettre un libre échange, il y a lieu de prévoir un espace autour de l'appareil chaque fois que ce sera possible. - Les parois de la niche doivent être absolument incombustibles.

Preparation du raccordement au conduit de cheminee : quelques conseils...

Il convient de raccorder l'appareil en accord avec le DTU 24.1. Les distances de sécurité entre les parois extérieures du conduit de raccordement et du conduit de cheminée de tout matériel combustible (A) doivent être conformes aux exigences de cette norme. Elles dépendent notamment du type de conduit, de sa résistance thermique, de sa classe de température. Aucune jonction ne doit se situer dans l'épaisseur du plancher (prévoir le déport B). (voir figure ci-dessous)

GODIN 665103 INSERT - Preparation du raccordement au conduit de cheminee : quelques conseils... - 1

GODIN 665103 INSERT - Preparation du raccordement au conduit de cheminee : quelques conseils... - 2

Il n'est pas de solution unique pour le raccordement au conduit de cheminée de suaappeil. De ce fait, afin que voite installation soit en conformité avec le D. T. U. 24.1, il est fortement conseillé de passer par un professionnel.

Ci-après, quelques conseils non exhaustifs, sur différents types d'installation.

1) Cas de l'installation dans une cheminée existante

Avant la mise en place, il y a lieu de préparer convenablement le raccordement au conduit de cheminée. Penser qu'il sera nécessaire de ramoner le conduit et les tuyaux, donc prévoir l'éventuel démontage. Tout d'abord, il convient de dévisser la trappe de la base du conduit s'il en possède une. Il est nécessaire de fermer le bas du conduit, si possible en haut de l'avaloir, à l'aide d'une tôle bien jointive sur laquelle on aura percé au bon endroit un trou du diamètre de la buse de l'appareil.

2) Cas de construction d'une cheminée autour d'un foyer ou d'un insert

a) Raccordement au plafond

Il est utile de prévoir une manchette de 180 mm ou 200 mm de diamètre à sceller. Prendre garde que les matériaux combustibles soient éloignés de plus de la distance prévue par le D. T. U. 24.1 du passage des fumées.

S'assurer qu'une trappe de visite permette le nettoyage de la base du conduit.

b) Raccordement dans le mur

Il convient de prendre les mêmes précautions que pour un raccordement au plafond.

Le conduit doit être bouche entre 0,5m et 1,0m en dessous de l'entrée du tuyau.

Prévoir une trappe de visite à cet endroit.

1. Arrivée d'air de convection :

Dans la base de la cheminée, il est impératif de laisser libres les entrées d'air de convection d'une section de 400cm² sauf prescription spécifiée sur le plan de la cheminée:

  • soit par le bucher ou réserve à bois (respectez un passage d'air lors de la mise en place des buches),
  • soit par des grilles, situées dans les piliers, le coffrage ou le soubassement.

Dans certains cas, en supplément, des joues latérales en métal perforé disposées de chaque côté de l'insert contribuant à cette convection.

La circulation d'air de convection à l'intérieur de la cheminée est indispensable et doit être la plus grande possible pour éviter une accumulation d'air chaud trop importante.

Dans le cas où l'arrivee d'air de convection particie en plus, en partie a l'air de combustion de I'insert, il faut veiller a amenager un espace libre de tout obstacle jusqu'aux entrées d'air de l'appareil (s'aider d'une gaine flexible incombustible 0160 mm minimum, s'il y a lieu). Cette disposition est une depression au niveau des entrées d'air de l'insert, qui pourrait entraîner des fumées dans les pieces desservies.

2. Air Combustible (amenée d'air frais dans la pièce): arrêté du 23 fév. 09

La prise d'air doit être située soit directement à l'extérieur, soit dans un local ventilé sur l'extérieur et être équipée d'une grille. L'arrivée d'air frais doit, dans la mesure du possible, être placée face aux vents dominants et doit être permanente. La sortie d'aménée d'air (à l'intérieur de la pièce) doit être située soit directement dans la cheminée, soit le plus près possible de l'appareil. La section de cette entrée d'air doit être au minimum égale au quart de la section du conduit de fumée avec un minimum de 200 cm². Tout dispositif mécanique de ventilation supplémentaire tel que ventilateur de fenêtre, extracteur de hotte (à l'exception des hottes à recirculation) est interdit dans une pièce où se trouve un appareil à combustion raccordé à un conduit de fumée à tirage naturel ainsi que dans un local distinct de cette pièce, dès lors que ce dispositif est susceptible de provoquer une dépression suffisante pouvant entraîner une inversion de tirage du conduit.

3. Conduit de raccordement: arrêté du 23 fév. 09

Pour les raccordements, il y aura lieu d'être vigilant sur leur mise en œuvre, le choix des composants, le respect : des spécifications des fabricants, des règles de l'art et de la conformité, suivant la législation en vigueur. DTU 24.1. P1 et 24.2. P2 Dans le cas d'une extraction mécanique (décentralisation d'air chaud) qui crée une dépression dans la hotte, le raccordement de l'appareil au conduit de fumée doit être suffisamment étanche afin qu'il ne puisse y avoir d'aspiration, de fumée dans l'extracteur. La liaison de l'extrémité haute du raccordement avec le conduit existant doit toujours se faire, dans le cas de sections différentes, avec des pentes à minima formant un entonnoir afin d'éviter les accumulations de suies.

Pour les éléments métalliques, se servir des accessoires de liaison spécifiques du fabricant. Les emboîtements pour les tuyaux métalliques simple paroi doivent être de 40 mm lorsqu'ils sont équipés de joints.

Le trajet de fumée doit être le plus droit possible, pas plus d'un dévoiement ; l'angle de ceux-ci, avec le vertical, doit être inférieur à

Si le conduit est neuf, les boisaux utilisés doivent porter la marque NF (ou en vigueur dans le pays). S'il s'agit d'un conduit existant, sa compatibilité, son étanchéité, son état et sa stabilité générale doivent être contrôlés. S'il n'est pas compatible, un tubage à l'aide d'un procédé titulaire d'un avis technique favorable ou un chemisage effectué par une entreprise qualifiée sont nécessaires.

4. Modérateur de tirage (dans le cas de tirage trop important) arrêté du 23 fév. 09

Il doit être raccordé au conduit de raccordement et installé dans le local où se trouve l'insert (à l'extérieur de la hotte ou à l'intérieur s'il est facilement visible et accessible). Il ne doit pas entraîner l'air chaud de convection de l'insert. Mise en œuvre suivant l'avis technique du modérateur.

Sécurité incendie - réglementation

Le raccordement doit être effectué conformément aux règles de l'art et à la réglementation en vigueur, en particulier respecter les prescriptions des DTU 24-1 et 24-2.

Les tuyaux de fumées devront toujours être suffisamment éloignés de toute matière combustible. Nous vous conseillons :

  • 5cm s'il s'agit de conduit isolé à double paroi (type Metalbestos ou Poujoulat). 16 cm s'il s'agit de tuyaux ordinaires entoures d'un isolant. 25 cm sans protection particuliere. Si le sol est constitué de matière combustible, il convient de la protégger efficacement. Cette protection doit s'étendre à au moins 0,40m de la face avant de l'appareil

Caractéristiques générales

L'insert 665103 chauffe par convection forcée. Celle-ci sera d'autant meilleure qu'il sera possible d'utiliser des gains de 125mm de diamètre pour longueur maxi de 5 mètres.

Il a été conçu et réalisé en conformité avec la norme NF EN 13229/A2 :2005.

unitésvaleurunitésvaleur
Ø de la buse de départ des fuméesmm200Débit massique des fuméesg/s13,58
Combustible recommandé, bois en bouches de longueur maximum (et briquette de lignite) :cm72Température moyenne des fumées à allure normale°C337
Combustibles interdits-tous les autresRendement de l'ordinateil%72,8
Poidskg180Taux d'émission de CO à 13% d'02%0,18
PuisancekW13Taux d'émission de CO2%9,62
Durée de fonctionnement à allure normale*h54'Consommation à allure normalekg/h4,53
*Avec une charge dekg4,08Distance minimale aux matériaux combustibles arrêtécm50
*Puisance calorifique du boisMj/kg15277Distance minimale aux matériaux combustibles latéralecm50
*Taux d'humidité du bois%12,35Distance minimale aux matériaux combustibles avantcm150
Apparéil Intermittent-oui

Cet appareil est muni d'origine de la soufflerie accélérateur de convection à deux vitesses. De ce fait, on aura toujours intérêt à calorifuger le dessus des appareils à l'aide de laine de roche, que l'installation soit réalisée avec distribution d'air chaud par gaines ou par grille de diffusion avant.

Le fonctionnement en porte ouverte n'est possible que pour une courte période.

  • La protection thermostatique des moteurs de soufflerie n'intervient qu'en cas de surchauffe, pour les refroidir.
  • Les allures normales sont celles données par les positions 1 et 2 du commutateur.
  • Dans la mesure du possible, il y aura toujours intérêt à prévoir une ouverture en haut de la hotte pour éviter l'emprisonnement de la chaleur.
  • Si l'appareil est encastré sous une hotte, dans la mesure du possible, prévoir des orifices de sortie d'air chaud au sommet de celle-ci (2 dm environ).
  • S'il reste un espace entre le dessus de l'appareil et le plafond de la niche, installer de la tôle perforée ou du métal déployé en vue d'augmenter la convection.
  • Si possible, utiliser des gains souples en acier inoxydable et dans ce cas, placer sur le dessus de l'appareil un panneau de laine de roche de 790mm× 430mm sur lequel, au bon endroit, on aura prévu les trous de passage de la buse et des gains.
  • Prévoir une sortie de chaleur au moment de la hotte.

Soufflerie accelerateur de convection

RepèreDésignationRepèreDésignation
A1 interrupteur de mise en marche à 2 positionsJ4 vis 4x16 pour fixation des moto-hélices
B1 thermostat de mise en route automatiqueK2 moto-hélices
C4 vis de fixation de domino (vis tôle)L1 résistance chutrice
D2 blocs de jönction (domino)M1 gaine longueur 1000 mm - Ø 10
E2 attaches « rapides » (fixation du thermostat)N3 gains longueur 260 mm - Ø 10
F1 support composants gaucheO2 gains longueur 30 mm - Ø 10
G1 support composants droitP1 cable alimentation 3 fils - longueur 100 cm + 4 fils de distribution
H1 vis fixation fil de terre avec rondelle éventailU1 passé fil
I4 écrous « rapide » pour fixation des mots-héliceV4 vis et écrous 5 x10 (fixation des supports de composants)

GODIN 665103 INSERT - Soufflerie accelerateur de convection - 1

GODIN 665103 INSERT - Soufflerie accelerateur de convection - 2

GODIN 665103 INSERT - Soufflerie accelerateur de convection - 3

Methodologie de demontage des ventilateurs et SONDE

1) S'assurer que l'appareil est froid. 2) Si l'appareil est froid, débrancher du secteur l'alimentation. 3) Dévisser les 2 vis qui retiennent les grilles gauches et droites puis enlever ces dernières. 4) Enlever le cendrier. 5) CAS 1: pour dévisser les ventilateurs, il vous faudra dévisser deux vis retenant la piece en tôle fixant le ventilateur sur l'insert (fig.1). Il se peut que vous rencontres un problème pour dévisser la vis supérieure droite du ventilateur droit. Celle-ci peut n'être accessible que par un tournevis long et fin, en prenant soin d'ôter la vis à tête fraisée située à l'aplomb de celle à enlever (fig.2).

CAS 2: pour dévisser les ventilateurs, il vous faudra procéder de même que pour le cas 1. La différence réside dans la position des vis (alignées en bas) (fig.3).

6) Sortir le ventilateur afin d'avoir un accès aux vis qui maintiennent les cables (fig.4). 7) Pour changer la sonde vous aurez à extraire la tôle sur laquelle est fixé le domino. Celle-ci est fixée sur le corps par le biais d'un système vis-écrou. L'écrou à dévisser est accessible par le dendrier. Dévisser l'écrou (à l'aide d'une clé de 8), enlever la rondelle, puis tirer le support tôle. 8) Déclipper la sonde de son agrafe. 9) Déconnecter les deux fils noirs en prenant bien soit de noter de leur emplacement. 10) Déconnecter les deux fils marron si vous désirez changer complètement le ventilateur droit. 11) Procéder aux changements souhaits puis remonter tout l'ensemble en procédant dans l'ordre inverse.

fig.1

fig.2

fig.3

fig.4

Characteristiques techniques des ventilateurs

Tension d'alimentation220 Volts
Vitesse de rotation en vitesse I1200 T/min
Vitesse de rotation en vitesse II2600 T/min
Débit d'un moteur160 m³/h à refoulement libre
Puisance absorbée par un moteur20 Watts

Recommandations

L'insert 665103 est prévu pour recevoir des bûches jusqu'à 72 cm.

Il peut utiliser les briquettes de lignite. Il fonctionne en feu continu.

Éviter les flambées de petits bois qui peuvent provoquer la trop brusque montée en température des pièces de fonte et provoquer une rupture.

Allumage

Avant d'effectuer le premier allumage, nettoyer le foyer, ôter les différents calages, et s'assurer de la bonne fermeture des portes et de la bonne mise en place des joints.

S'assurer de la bonne position de la grille de fond et de la grille de face.

Placer les matériaux usuels d'allumage.

Placer un peu de petits bois et quelques petites bûches.

Enflammer, fermer les portes de foyer et de déshumidificateur puis ouvrir complètement le réglage d'air.

Laisser le combustible bien s'enflammer et après 20 à 30 minutes, charger la quantité désirée et régler l'air selon l'allure désirée.

Importance du combustible

Cet appareil doit vous donner entière satisfaction. Cependant il ne faut pas oublier qu'un appareil quel qu'il soit ne peut que libérer l'énergie contenue dans le combustible qu'il brûle.

S'il vous semble que votre appareil chauffe mal, on peut affirmer que :

  • Soit la quantité de combustible brûlé est trop faible.
  • Soit le combustible brûlé n'a pas suffisamment d'énergie disponible.

Ne brûler que du bois sec ayant au moins 2 ans d'abatage (36 mois seraient encore nouveaux). Nous vous conseillons fortement l'utilisation de bois labellisé NF bois de chauffage.

En principe, tous les bois ont le même pouvoir calorifique pour le même poids. Le bois dur sera intéressant parce qu'il est plus dense et souvent moins humide.

L'humidité contenue dans le bois varie de 15% pour du bois sec à 50% pour du bois humide. Penser qu'il faudra beaucoup d'énergie pour vaporiser cette eau.

L'énergie disponible pour le chauffage sera de 4,16 kWh par kilogramme de bois sec. Elle ne serait plus que de 1,73 kWh pour du bois à 50% d'humidité.

L'utilisation du bois humide entraînerait, de plus, des condensations dans la cheminée, ce qui l'encrasserait rapidement et risquerait, à terme, de produire des yeux de cheminée.

Decendrage

Vider le cendrier au moins tous les 2 à 3 jours suivant l'utilisation. Cette opération doit se faire avec précaution, en prenant bien soin d'utiliser le gant pour transporter le cendrier et la clé à crochet pour manœuvrer le tiroir. - Ne jamais laisser les cendres s'amonceler dans le cendrier jusqu'au contact de la grille. Celle-ci ne serait plus refroidie et se déteriorerait rapidement.

Ramonage

  • Faire ramoner leur cheminée par un professionnel par un moyen mécanique au moins deux fois par an, dont un pendant la saison de chauffe. Un certificat doit vous être remis par l'entrepreneur. Il est également possible d'entretien les conduits avec un produit adaptable. Toutefois, cela n'exclut en rien le ramonage mécanique obligatoire. Le ramonage nécessitera que le clapet de buse soit démonté. Voir ci-après pour les étapes concernant le démontage et le remontage.

Démontage du clapet :

  • Mettre le bouton de la porte en position I. Ouvrir la porte de l'insert.
  • Oter le déflecteur (repère 26 sur l'éclaté ci-dessous).
  • Dévisser la vis bloquant la tige sur le clapet. Tirer l'axe volet repéré 6 vers soi afin de l'enlever complètement (ATTENTION : le clapet tombera, le retenir).
  • Oter le clapet en passant l'intérieur du foyer.

Remontage du clapet :

  • Replacer le clapet en position initiale et insérer l'axe volet à travers l'encoches de porte et le trou du clapet.
  • Replacer et visser la vis de façon à ce qu'elle vienne bloquer en translation l'axe volet, en venant se positionner sur l'encoche située sur ce dernier.

Vérifier l'appareil et assurez-vous que les joints de porte sont en bon état, les remplaçer si nécessaire. Nettoyer complètement l'intérieur de l'appareil sans oublier les carreaux de passage des fumées. Nettoyer le hublot avec le GODIN NET spécial vitre (ref. 0009). - En cas de feu de cheminée fermer le registre d'air et appeler les pompiers.

Entretien

Faire vérifier l'appareil par une personne compétente au moins une fois par an.

Attention

LORS DES PREMIERS ALLUMAGES IL EST NÉCESSAIRE DE FAIRE FONCTIONNER L'APPAREIL À ALLURE MODÉRÉE, AFIN DE PERMETTRE AUX PIEÇES DE SE DILATER NORMALEMENT. - LES POIGNÉES SONT CHAUDES PENDANT LE FONCTIONNEMENT. UTILISER LE GANT (SI FOURNI). - LE GANT NE DOIT ÊTRE UTILISÉ QUE POUR MANEUVRER LA POIGNÉE. IL N'EST PAS ADAPTÉ POUR LA MANIPULATION D'OBJETS EN IGNITION. IL N'EST PAS ÉTANCHE AUX LIQUIDES. NE PAS UTILISER CONTRE LES RISQUES CHIMIQUES.

- Veiller à deposer votre GANT apres chaque utilisation à un endroit depourvu de residus de combustion (cendres) et NON CHAUD.

Ne pas s'inquiéter si des émissions de fumée et une odeur un peu acre se manifestent aux premiers allumages, ceci étant dû à la peinture des différentes pièces. Ces phénomènes peuvent persister plusieurs jours.

Entretien de la fonte et de l'acier

Tout poèle acier ou fonte nécessite un minimum d'entretien, après chaque hiver, pendant la saison chaude, afin de préserver sa tenue dans le temps. En effet, lorsqu'un poèle fonctionne, il n'y a aucune possibilité d'oxydation des pièces constituant l'appareil. Elle n'a lieu que pendant un arrêt prolongé.

Les pièces fonte s'entretiennent régulièrement à l'aide de pâte à fourneau noire (ref 0012). Celle-ci s'applique à froid, tel un cirage et nécessite, dès qu'elle est sèche, un lustrage avec un chiffon doux.

De la peinture haute température (gris fonte ref 0001) aérosol peut aussi être utilisée pour obtenir une finition plus nette sur les parties extérieures du poêle. Veiller, avant l'application de la peinture, à enlever toute trace d'oxydation à l'aide d'une toile émeri de faible grain.

Les poêles tout fonte avec une finition extérieure émaillée nécessitant l'entretien intérieur du foyer.

L'entretien est d'autant plus indispensable dans le cas d'appareils installés dans des maisons occupées occasionnellement.

Tous nos produits d'entretien sont répertoriés dans notre catalogue général (pâte à fournaux, peinture, nettoyage des vitres, produits de ramonage, etc.). Vous pouvez vous les procurer par l'intermédiaire de nos revendeurs.

Mise en garde particulière concernant la porte foyer :

Nos portes sont équipées sur leurs axes de vis pointeau ou de rondelles freins.

ATTENTION : Lors du démontage éventuel de la porte par votre installateur (remplacement de la vitre,...) il est important de replacer sur les axes de cette porte des rondelles freins (neuves) et/ou les vis pointeau d'origine.

PIECES De remplacement

Si après de longues années le remplacement de certaines pièces s'avère nécessaire ; adressez-vous à votre FOURNISSEUR ou à tout autre PROFESSIONNEL DE NOTRE MARQUE.

Précisez-lui les indications portées sur la PLAQUE SIGNALÉTIQUE, celle-ci est placée à l'ARRÊT DE L'APPAREIL ou sur le BON DE GARANTIE, à conserver impératifement même après la date de péremption.

En possession des nomenclatures et de toute la documentation technique relative à notre fabrication, celui-ci sera en mesure de vous fournir rapidement toute pièce de remplacement et procéder aux réparations nécessaires.

Ne jamais utiliser de pièces de remplacement qui n’auraient pas été fournies par la société GODIN S. A.

Ne jamais apporter de modifications à l'appareil sans autorisation.

Responsabilite

Nous vous rappelons que la responsabilité du constructeur se limite au produit tel qu'il est commercialisé et que l'installation et la mise en service sont sous la responsabilité entière de l'installateur qui devra intervenir selon les règles de l'art et suivant la prescription de la notice.

Afin d'améliorer constamment la qualité de ses produits, la société GODIN S. A. se réserve le droit de modifier ses appareils sans préavis.

Nomenclature des PIECES détachées

GODIN 665103 INSERT - Nomenclature des PIECES détachées - 1

NbreDésignationCodificationNbreDésignationCodification
012Volet réglage air1 4137 3126381Clapet1 4166 665103
021Support bulbe thermostat droit1 4762 3152391Déflecteur1 0131 665103
031Support bulbe thermostat gauche1 4763 3152401Façade1 2101 665103
042Joint côte1 2343 3158414Gond supérieur1 2932 665103
052Patte fix. côte int.1 2375 3158421Grille fond1 0214 665103
061Buse2 4312 3168431Mentonnet fermeture1 2146 665103
071Chenet1 0306 3168441Partie basse bloqueur1 3657 665103
081Dessus2 1101 3168451Partie haute bloqueur1 3658 665103
092Plaque arrière foyer2 0160 3168461Poignée porte foyer1 2878 665103
101Plaque foyer avant gauche1 0165 3168471Porte foyer croite3 2859 665103
112Plaque port. Côte croit2 0174 3168481Porte foyer gauche2 2860 665103
121Plaque port. Côte croche2 0175 3168491Conduit droit circulation1 4368 665103
131Support foyer droit1 0368 3168501Conduit gauche circulation1 4369 665103
141Support foyer gauche1 0269 3168514Fixe vitre1 2078 665103
151Cendrier1 3316 3168522Obturateur air1 4194 665103
162Côte1 2317 3168531Support commutateur1 4507 665103
171Derrière1 2401 3168542Bloque jonction céramique00001304782
181Équerre arrière sup. foyer1 0307 3168554Bouton prise air 18 mm00001304007
191Fond socle1 2240 3168562Cuvette à vis00001307833
201Grille circulation air droite1 0246 3168574Écrou 6 pans 4 Zn noir00001300263
211Grille circulation air gauche1 0245 3168584Goupille cannelée 6x4000001305127
222Support moteur1 5376 3168602Goupille mecanindus00001307763
231Axe volet1 5724 3258612Moto hélice insert00001305508
241Index1 8548 3258621Résistance00001304788
251Support déflecteur avant1 0129 3268632Ressort 96100001301991
261Taque2 1413 3268642Rondelle 16x8.2x1.500001300885
271Boite conduit air1 3906 3268651Rondelle 22x10mm5x200001300886
281Côte tiroir centre1 3339 3268661Thermostat insert00001304784
291Écusson1 8501 3451672Vis écamplement00001307838
302Buse 01251 4312 3721684Vis HC M5x800001306744
312Trappe de nettoyage1 4230 3721694Vis TCHC M6x16 ZN noir00001307683
322Vis épausement1 9260 660103704Vis TRL 4x1600001305474
332Verre réfractaire1 8690 665103712Vis TRL 4x2500001301151
341Axe porte foyer1 9109 665103721Clé à crochet1 4101 3720
351Tresse façade1 8836 665103731Inverseur noir 3 positions00001304785
362Tresse verre réfractaire1 8826 665103
371Boîte conduit air1 3906 665103

Garantie contractuelle GODIN

Tous nos appareils bénéficient d'une garantie de 2 ans (sauf insert bois - foyer fermés bois) contre tout défaut à compter de leur date de vente aux utilisateurs, dans les limites du respect des conditions d'installation, d'utilisation, et d'entretien précisées sur la notice livrée avec l'appareil.

À l'exclusion des pièces en contact direct avec les températures importantes pouvant subir des déformations suite à des phénomènes d'usure qui sont garanties 1 an en échange standard, telles que : les plaques décoratives, les plaques de côtés, les grilles et sœles fouées.

les déflecteurs, les chicanes, les clapets, les chenets, le dendrier, les briques réfractaires, les mécanismes d'articulation, (Charnières de porte-four des cuisinières, poignées, Etc.) les ventilateurs, les thermostats de surchauffe de nos appareils équipés d'une soufflerie, les organes de contrôle de températures, thermostats de four, résistances, ventilateurs chaleur tournante des cuisinières gaz électrique, les brûleurs, les catalyseurs, les anneaux de brûleur des appareils fioul, les bouilleurs des cuiscentrales bois charbon

Nos appareils sont conçus spécialement pour que ces pièces puissent être remplacées dans le cadre de l'entretien de votre appareil.

Certaines pièces bénéficient d'une garantie de durée supérieure :

3 ans sur les corps de chauffe en fonte ou en acier de nos chaudières de chauffage central.

Les inserts bois (foyers fermés bois) bénéficient d'une garantie de 5 ans (Corps de chauffe de l'appareil uniquement, à l'exclusion des pièces en contact direct avec les températures importantes et soumises à usure énumérées ci-dessus qui sont garanties 1 an).

Au cas où la réparation et l'échéance s'avéreraient trop énoncées par rapport au prix de l'appareil, la décision de changer ou de réparer l'appareil appartient au service après-vente.

Ne sont pas couverts par la garantie : LES VITRES DE NOS APPAREILS

En soi, concernant les vitres vitracramiques, celles-ci ne résistent pas à des chocs thermiques de l'ordre de. Les éventuelles casses ne pouvant provenir que d'un choc mécanique.

L'élévènement, en ce qu'on collecte les vinaux et l'échéances, ne sont pas échangées dans le cadre de garantie.

De même que les joints qui sont considérés comme pièces d'usure sont exclus de la garantie.

La garantie ne prendra pas effet lorsque :

  • Les avaries qui resultaient de l'utilisation de l'appareil avec un combustible autre que celui préconisé dans nos notices.
  • Les détériorations de pièces provenant d'éléments extérieurs (refoulement de cheminée, effets d'orages, humidité, pression ou dépression non conforme, choc thermique, etc.);
  • Les anomalies, déteriorations ou accidents provenant de chute, choc, négligence, défaut de surveillance ou d'entretien de l'acheteur;
  • L'utilisation ou usage anormal de l'appareil dans des conditions différentes de celles pour lesquelles il a été construit; c'est le cas par exemple du non-respect de nos notices techniques (mauvais raccordement électrique, fonctionnement à sec d'une chaudière, etc.)
  • Toutes modifications, toutes transformations ou toutes interventions effectuées par un personnel ou une entreprise non agréées par la S. A. GODIN ou réalisées par des pièces de rechanges non d'origine ou non agréées par le constructeur;

L'installation, le montage, les frais de démontage et les conséquences de l'immobilisation de l'appareil, résultat des opérations de garantie n'incombent pas à la S. A. GODIN.

En conséquence, la S. A. GODIN ne peut tenir etre responsable des dégâts matériels ou des accidents de personnes, consécutifs à une installation non conforme aux dispositions légales et réglementaires (par exemple, absence de raccordement à une prise de terre, mauvais tirage de cheminée, etc.).

Dans un souci constant d'améliorer nos fabrications, nous nous réservons le droit de modifier sans préavis nos appareils. Toutes les dimensions et caractéristiques annoncées sont sujettes à variation en fonction des impératifs techniques.

En cas d'annèlement en garantie, veuillez vous munir obligatoirement d'une copie de la facture, du bon de garantie comportant les références de l'appareil, le cachet du revendeur, la date de mise en service ou

l'appareil, et de contacter votre revendeur pour toute réclamation.

Chaudières - Cuisinières - Appareils de chauffage - Fonderie

GODIN S. A. - 532, rue Sadi Carnot - 02120 GUISE - France

Tout client particulier s'adressant directement à notre société sera renvoyé automatiquement chez son revendeur et devra s'adresser auprès de lui pour tout problème de Service Après « vente ou commercia.

FICHE De control

Nom et adresse du distributeurBENEFICIAIRE DE LA GARANTIE :
ADRESSE :
Tél. :Date de mise à disposition :Date d'installation :
Tél :Le : à :Signature :
LIBELLÉ DES PIEÇES À REMPLACER
Désignation :Référence :Observations :
Certificat de contrôle :Type d'Appareil :Version :Contrôleur :FICHE DE CONTRÔLEVérification du corps de chauffe (aspect et étanchéité)Vérification pièces amoviblesVérification fermeture porte(s)Vérification des registres allumagePrésence plaque signalétiquePrésence notice / bon de garantie
N° de Plaque Signalétique :N° de Garantie :Présence cendrierPrésence buse départPrésence main froidePrésence étiquette mise en garde
GODIN S.A. - 532 RUE SADI CARNOT - 02120 GUISEDate création du document : 19/10/06Révision : .//..
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : GODIN

Modèle : 665103 INSERT

Catégorie : Insert de cheminée