PK 8006 - Chaîne Hi-Fi PEEKTON - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil PK 8006 PEEKTON au format PDF.
| Marque | PEEKTON |
| Modèle | PK 8006 |
| Type de produit | Chaîne Hi-Fi avec lecteur DVD, tuner AM/FM, USB et lecteur SD |
| Alimentation | AC ~230V/50Hz, consommation 75 W |
| Formats de lecture | DVD, DVD±R/RW, VCD, SVCD, CD, CD-R/RW, MP3, WMA, JPEG, Kodak, MPEG4, OGG |
| Fonctions principales | Lecture DVD/CD, tuner AM/FM avec RDS, lecture USB/SD, télécommande, fonctions répétition, programme, zoom, angle, sous-titres, audio multi-pistes |
| Sorties audio | Analogique (RCA), numérique coaxiale, casque |
| Sorties vidéo | Composite (CVBS), S-Video, YUV (composante), Péritel (SCART) |
| Puissance de sortie | 2 x 15 W |
| Réponse en fréquence | 20 Hz - 20 kHz (lecture CD/DVD) |
| Rapport signal/bruit | ≥ 80 dB (1 kHz, lecture) |
| Distorsion | ≤ -60 dB (1 kHz) |
| Tuner FM | 87,5 - 108 MHz, rapport S/B stéréo 40 dB |
| Tuner AM | 522 - 1620 kHz (pas 9 kHz), rapport S/B 46 dB |
| Contrôles de tonalité | Basses ± 7 dB (200 Hz), aigus ± 7 dB (10 kHz) |
| Code régional DVD | 2 (Europe) |
| Sécurité | Double isolation (classe II), ne pas ouvrir le capot, débrancher avant nettoyage |
| Entretien | Nettoyage avec chiffon doux sec, ne pas utiliser de solvants. Nettoyage des disques du centre vers l'extérieur |
| Accessoires fournis | Télécommande, piles, antennes AM/FM, câbles audio/vidéo, manuel |
| Garantie | 1 an pièces et main d'œuvre (hors usure normale) |
FOIRE AUX QUESTIONS - PK 8006 PEEKTON
Questions des utilisateurs sur PK 8006 PEEKTON
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Chaîne Hi-Fi au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice PK 8006 - PEEKTON et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil PK 8006 de la marque PEEKTON.
MODE D'EMPLOI PK 8006 PEEKTON
Consignes de sécurité

Ce symbole indique la présence de courant électrique dans ce lecteur, constituant un risque d'électrocution.

Traitement des appareils électriques et électroniques en fin de vie (applicable dans les pays de l'Union Européenne et aux autres pays européens disposant de systèmes de collecte sélective).
Ce symbole, apposé sur le produit ou sur son emballage, indique que ce produit ne doit pas être traité avec les déchets ménagers. Il doit être remis à un point de collecte approprié pour le recyclage des équipements électriques et électroniques.
En s'assurant que ce produit est bien mis au rebut de manière appropriée, vous aiderez à prévenir les conséquences négatives potentielles pour l'environnement et la santé humaine. Le recyclage des matériaux aidera à conserver les ressources naturelles.
Pour toute information supplémentaire au sujet du recyclage de ce produit, vous pouvez consulter cette municipalité, votre déchetterie ou le magasin où vous avez acheté le produit.
| ↔En cas de dysfonctionnement, n'essayez pas de réparer l'appareil vous même. Ouvrir l'appareil peut vous exposer à des risques d'électrocution. | |
| ↔N'utilise pas cet apparéil à proximité de sources de chaleur et notamment de conduits d'air chaud, de cusinières ou de tout autre apparéil générant des sources de chaleur. Il ne peut pas non plus être exposé à des températures inférieures à 5° ou supérieures à 35°. | |
| ↔N'utilise pas cet apparéil à proximité d'une zone d'humidité comme une baignoire, un lavabo, une piscine ou d'un pot de fleurs. | |
| ↔Ne manipulez pas le cable d'alimentation si vous avez les mains humides. N'utilise pas un cable d'alimentation endommagé. | |
| ↔Ne placez pas votre produit devant un projecteur de lumière ou pres d'une source de chaleur. | |
| ↔N'utilise pas de substances contenant de l'alcool, de l'essence, du détergent ou autres produits inflammables pour nettoyer la surface de l'appareil. | |
| ↔N'introduisez pas de liquide ou substance étrangère à l'intérieur de l'appareil. Un court-circuit peut s'en suffirve avec un risque de chocoléctrique ou de feu. | |
| ↔Ne pas couper, déterminer, ou placer d'objet lourd sur le cable d'alimentation. Un risque de chocoléctrique ou de feu peut s'en suffirve. |
Précautions d'utilisation et d'entretien
Félicitations pour avoir acheté ce produit. Nous sommes sûrs que vous serez pleinement satisfaits de cette chaîne Hifi, besoin pour votre confiance. Veuillez lire attentivement la notice.
Lieu d'installation : Placez votre produit sur une surface plane, à l'écart des champs magnétiques. Ne posez pas d'objets lourds sur l'unité.
Ventilation : L'unité doit être installée dans un environnement permettant une ventilation correcte. Laissez un espace d'environ 15 cm à l'arrière et au-dessus de l'unité et de 10 cm sur les côtés. Ne placez pas votre produit sur un lit, une couverture ou tout autre surface similaire qui risquerait d'obstruer les orifices de ventilation. N'installez pas votre produit dans une bibliothèque, un meuble ou une étagère fermée où la ventilation serait entravée. Pour éviter toute surchauffe interne, ne recouvez pas les orifices de ventilation du panneau arrière.
Condensation: De l'humidité risque d'apparaître sur la lentille de lecture lorsqu'il'unité est transportée d'un endroit froid à un endroit chaud. Si de la condensation s'est formée à l'intérieur de l'appareil, il se peut qu'il ne fonctionne pas normalement. Si cela se produit, laissez l'unité pendant quelques heures avant de l'utiliser à nouveau.
Source d'alimentation : Faites fonctionner cette unité uniquement sur l'une des sources d'alimentation spécifiées dans le mode d'emploi et sur l'étiquette signalétique.
Cordon d'alimentation : Pour débrancher le cordon d'alimentation secteur, saisissez-le par la fiche. Ne tirez jamais sur le cordon lui-même. Ne touchez en aucun cas la fiche d'alimentation secteur avec les mains mouillées, cela pourrait entraîner une électrocution ou un incendie. Les cordons d'alimentation doivent être correctement fixés afin d'éviter qu'ils soient endommagés. Soyez particulièrement attentifs au cordon reliant l'unité à la prise d'alimentation secteur. Évitez de surcharger les prises murales secteur et les rallonges au-delà de leur capacité, car cela pourrait déclencher un incendie ou une électrocution.
Alimentation: Quand l'unité n'est pas utilisée, débranchez le cordon d'alimentation de la prise secteur murale si vous ne l'utilisez pas pendant quelques temps. Lorsque le cordon d'alimentation est branché, un faible courant continue à passer dans l'unité même si elle est éteinte. En cas d'orage, débranchez immédiatement le cordon d'alimentation secteur de la prise murale.
1.2 Informations importantes
Ce produit intègre une technologie de protection des droits d'auteur qui est protégée par des brevets Américains et d'autres droits à la propriété intellectuelle. L'utilisation de cette technologie de protection des droits d'auteur doit être autorisée par Macrovision et est exclusivement destinée à une exploitation à domicile et à autres usages limités, sauf autorisation contraire de Macrovision. L'ingénierie inverse et le désassemblage sont interdits. Nos produits sont régulièrement mis à jour dans le cas où le produit subit une évolution.
Veuillez noter que vous pouvez constater des différences entre le manuel et le produit.

Par la première, ESM déclare que le modèle PK 8006 est conforme aux exigences et aux autres dispositions de la directive 89/336/EEC et aux exigences de la directive basse tension DBT 73/23 modifiée par la directive 93/68.

Les produits PEEKTON sont tous fabriqués selon les normes RoHS depuis le 1er juillet 2006.

La société ESM est membre fondateur de la société ECOLOGIC afin de collecter sélectivement, puis traiter les Déchets des Equipements Electriques et Electroniques ménagers (DEEE) en fin de vie.

Ce symbole indique que votre appareil est pourvu d'une double isolation électrique prévue pour les appareils de classe II.

Autorisé par Dolby Laboratories. "Dolby", "AC3", "Pro Logic" et le symbole double D sont des marques commerciales déposées de Dolby Laboratories.

DTS" est une marque commerciale déposée de la société Digital Theater Systems, Inc.
1.3 Brève introduction au DVD
Le disque DVD est connu pour sa grande capacité de stockage et ses effets audio/vidéo remarquables. Sa capacité de stockage varie de 4.7 Go à 17 Go, approximativement 7/26 fois plus qu'un CD Audio traditionnel. Avec une résolution de 500 lignes horizontales, la technologie Home Cinéma, le Dolby Digital 5.1 ou le DTS, apporte une ère nouvelle aux produits audio/vidéo grand public.
Comparaisons entre le DVD et les autres CD
| DVD | LD | SVCD | VCD | CD | ||||
| Méthode Enregist. | Digital MPEG2 | Analogue | Digital MPEG2 | Digital MPEG1 | Digital | |||
| Capacité | Simple Face 1 couche 4.7Go | Simple Face 2 couches 8.5Go | Simple Face 1 couche 9.4Go | Simple Face 2 couches 17Go | 650MB | 650MB | 650MB | |
| Temps | 133mn | 242mn | 266mn | 484mn | 1 couche 60 mn2 couches 120mn | 45mn | 74mn | 74mn |
| Diamètre | 12CM/8CM | 30CM/20CM | 12CM/8CM | 12CM/8CM | 12CM/8CM | |||
| Résolution | 500 lignes ou plus | 430 lignes ou plus | 350 lignes ou plus | 250 lignes ouplus | ||||
| Aspect | Multiple | Un | ||||||
| Sous-titre | 32 types | Max, 16 types | ||||||
| Audio | Dolby Digital/Linear PCM | |||||||
| Son | 48KHz, 96KHz/16,20,24bit | 44.1KHz/16bit | ||||||
Langages et sous-titres multiples
Le DVD peut supporter 8 porteuses son (langues différentes) et 32 langues sous-titrées.
Angles multiples
Le DVD peut supporter 9 angles de caméra.
Intrigues, histoires
L'utilisateur peut sélectionner le chapitre désiré directement.
Multiples radio d'aspect
L'utilisateur peut sélectionner le format d'affichage désiré.
| IMAGES | ECRAN TV | ||
| 4:3 | 16:9 | ||
| Pan-Scan | Letterbox | ||
| 4:3 | |||
| 16:9 | |||
1.4 Formats et codecs compatibles
▶ Formats/ CODECs compatibles
| LOGOS | CODECS/FORMATS | COMPATIBILITE |
| MPEG4 | MPEG4 | ✓ |
| OGG COMPATIBLE | OGG | ✓ |
| DVD DVD VIDEO | DVD Vébéo DVD Audio | ✓ |
| DVD VIDEO DVD+R/RW | DVD+R DVD+R/RW | ✓ |
| DVD VIDEO DVD-R/RW | DVD-R DVD-R/RW | ✓ |
| VCD: Vébéo CD SVCD: Super Vébéo CD | VCD: Vébéo CD SVCD: Super Vébéo CD | ✓ |
| VIDEO CD: Audio + VIDEOS Digitale | VIDEO CD: Audio + VIDEOS Digitale | ✓ |
| CD-DA: Audio Digitale | CD-DA: Audio Digitale | ✓ |
| CD-R/CD-RW | CD-R/CD-RW | ✓ |
| MP3 WMA | MP3 - WMA | ✓ |
| JPEG PHOTO | Photo type JPEG | ✓ |
| Kodak PHOTO | Photo type Kodak | ✓ |
1.5 Remarques générales
Certains disques ne peuvent pas être lus avec cet appareil à cause d'une surface rayée ou voilée, etc... Les CD audio qui contiennent des signaux de protection contre la copie ne peuvent pas être lus avec cet appareil. En fonction de l'équipement d'enregistrement ou du disque CD-R/RW, certains disques CD-R/RW ne peuvent être lus avec cet appareil.
N'apposez aucune inscription ou étiquette sur les faces (face imprimée et face d'enregistrement) d'un disque. N'utilisez pas de CD ayant une forme irrégulière (par exemple, en forme de cœur ou octogonaux). Il peut en résulter des mauvais fonctionnements.
Les matériaux pour les disques DVD sont enregistrés dans les formats couleur PAL et NTSC.
Sélectionnez de préférence des DVD enregistrés au format PAL.
Remarques sur les DVD et CD video
Certaines opérations de lecture des DVD et des CD video peuvent intentionnellement avoir été définies par les fabricants de logiciels. Ainsi, certaines fonctions de lecture de cet appareil peuvent ne pas être disponibles ou d'autres fonctions peuvent être ajoutées.
Consultez également le mode d'emploi accompagnant les DVD et les CD video. Il est possible que certains DVD destinés à des fins professionnelles ne puissent pas être lus par cet appareil.
CD video dotés de la fonction PBC : La fonction PBC (contrôle de lecture) permet une exploitation interactive de l'unité à l'aide de menus, de fonctions de recherche ou d'autres opérations comparables à celles d'un ordinateur. Vous pouvez en outre reproduire des images fixes avec une plus grande résolution si elles sont comprises dans le disque.
CD video sans fonction PBC : Ces disques s'utilisent de la même manière que des CD audio tout en permettant en plus la lecture d'images video. Ils ne sont cependant pas dotés de la fonction PBC.
Terminologie de certaines fonctions
Les images et la musique d'un DVD sont découvertes en plusieurs parties, sachant que le titre de chacune reste la zone la plus longue. Pour les images ordinaires d'une dette, il s'agit d'un film. Pour la musique courante, il s'agit de musique. A chaque titre correspond un numéro de série de manière à pouvoir le localiser facilement.
Chapitre
Il s'agit du sous-titre du titre de chaque partie de l'image ou de la musique du DVD. En principe, un titre contient plusieurs chapitres. Et chaque chapitre a sa propre numérotation de sorte qu'il peut être localisé facilement.
Piste
La musique ou les images d'un CD-DA ou VCD sont divisées en plusieurs zones. Chaque zone représente une piste. Chaque piste a sa propre numérotation et peut être localisée facilement.
Scène
Les images animées et les images figées sont divisées en sections appelées "scènes". Chaque scène est affichée sur l'écran du menu et est identifiée par un numéro de scène, ce qui vous permet de localiser la scène de votre choix. Une scène comprend une ou plusieurs pistes.
Code régional
Pour protéger la propriété intellectuelle, l'organisation de tutelle a divisé le monde en six régions. Les lecteurs DVD et disques DVD ne peuvent être joués que dans la région de référence par rapport au code régional qui leur a été affecté.
L'illustration ci-dessous explique les symboles de ces six régions. Les lecteurs DVD d'une région ne peuvent lire les DVD d'une autre région. Ces six régions sont :

1 Le Canada, les USA et leurs territoires. 2 Le Japon, l'Europe, l'Afrique du sud, le Moyen-Orient (incluant l'Egypte). 3 L'Asie du sud-est et de l'est (incluant Hong-Kong). 4 L'Australie, la Nouvelle-Zélande, l'Amérique centrale, le Mexique, l'Amérique du sud, la mer des Caraïbes. 5 Les régions de l'ex-URSS, l'Inde, l'Afrique (incluant la Corée du sud et la Mongolie). 6 La République populaire de Chine.
Cet appareil a été conçu et fabriqué pour la lecture des DVD codés pour la zone géographique “2”. Le code régional des étiquettes de certains disques DVD indique le type de lecteur pouvant reproduire ces disques. Cet appareil peut lire uniquement des DVD portant l'étiquette “2” ou “ALL”. Si vous essayez de lire d'autres disques, le message “région du disque non valable” apparait sur l'écran du téléviseur.
Certains disques DVD peuvent être identifiés au moyen d'un code régional, même si leur lecture est interdite par des limites de zones géographiques.
Manipulation des disques
- Ne touchez pas la face de lecture des disques. Saisissez les disques par le bord de manière à éviter toute trace de doigt sur la surface. Ne collez pas de papier ou de bande adhésive sur les disques. N'exposez pas les disques aux rayons directs du soleil.
- La présence de traces de doigts et de poussière sur les disques peut être la cause d'une qualité d'image médiocre et de distorsions du son. Avant la lecture, nettoyez le disque avec un chiffon propre en l'essuyant du centre vers l'extérieur. N'utilisez pas de solvants puissants comme de l'alcool, de la benzine, du diluant. Utilisez des nettoyants disponibles dans le commerce ou des sprays antistatiques destinés aux disques analogiques.
- Après la lecture, rangez les disques dans leurs boîtiers. N'exposez pas les disques aux rayons directs du soleil ou à des sources de chaleur.
Manipulation de l'appareil
- Conservez le carton et les matériaux d'emballage d'origine. Pour une protection maximale, remballez l'unité comme à l'origine.
L'image et le son d'un téléviseur, d'un magnétoscope et d'une radio située à proximité peuvent désentrer des interférences pendant la lecture. Dans ce cas, éloignez l'unité du téléviseur, de la radio, du magnétoscope. N'utilisez pas de liquides volatiles comme des sprays insecticides à proximité de l'unité.
Ne laissez pas de produit en caoutchouc, en plastique en contact avec l'unité pendant une période prolongée, vous risqueriez de laisser des traces sur la surface du coffret.
- Utilisez un chiffon doux et sec. Si le coffret est extrêmement souillé, employez de préférence un chiffon doux légèrement imbibé d'une solution détergente neutre. N'utilisez pas de solvants puissants tels que de l'alcool, de la benzine ou du diluant qui risquent de ternir le coffret.
- Le lecteur DVD est un dispositif de précision d'une haute technologie. Si la lentille de lecture optique et les composants du lecteur de disque sont sales ou usés, la qualité de l'image sera appauvrie. Une inspection et une maintenance régulières sont recommandées toutes les 1000 heures d'utilisation.
ATTENTION: Ne posez jamais vos doigts sur la cellule optique du lecteur, cela pourrait entraîner une mauvaise qualité de lecture et annuler sa garantie.

1.7 Mise à jour firmware
Nous mettons régulièrement des mises à jour du firmware sur notre site Internet: www. pekton. com, merci de respecter la procédure de mise à jour car si vous upgradez mal votre appareil vous risquez de l'endommager et de perdre sa garantie.
Les mises à jour proposées concernent principalement la correction de bugs de fonctionnement de l'unité ainsi que des upgrades de codecs si ces derniers apportent réellement une amélioration technique ou si une demande importante est constatée via notre Hot ligne.
Il n'est pas toujours possible d'instruire de nouveaux types de codecs qui demandent une place importante en stockage sur la
RAM et la FLASH de votre unité et par conséquent ne peuvent pas techniquement être présents.
Il est important de tenir compte du fait que certaines mises à jour peuvent rendre la lecture d'anciens formats instable.
Lisez attentivement la procédure d'upgrade jointe au firmware afin d'éviter d'endommager votre lecteur.
2.1 L'appareil et ses accessoires
PK 8006
TELECOMMANDE
PILES
ANTENNE AM-FM
CABLES A/V
MANUEL
Mise en place des batteries
Ouvrez le couvercle
Insérez les piles
Fermez le couvercle. Respectez la polarité des piles indiquée à l'intérieur.
Utilisation de la télécommande
Dirigez votre télécommande vers le récepteur infrarouge situé sur votre unité en respectant
un angle maximal de
La portée est de 8 mètres.
L'exposition de la télécommande à la lumière directe du soleil ou à celle d'un éclairage puissant peut entraîner une anomalie de fonctionnement.
N'utilisez pas une pile neuve et une usagée, remplacez les deux piles en même temps. Si vous ne vous servez pas de l'appareil pendant une période prolongée, retirez les piles pour éviter toute corrosion.
Lorsque vous disposez de piles usagées, veuillez vous conformer aux normes en vigueur dans votre pays.




Les touches suivantes ne sont valables qu'en mode tuner :
- 0/1/2/: choix d'une station programmée. 17. RDS: affiche chaque information RDS, lors de la réception d'une station RDS (si la station n'est pas une station RDS ou ne transmet pas de signal RDS supplémentaire rien ne s'affiche.)
- RADIO - : passe à la station programmée précédente
- RADIO + : passer à la station programmée suivante
- RECHERCHE + : recherche manuelle avant.
- RECHERCHE - : recherche manuelle arrêté.
1) Bouton MUTE : Permet de couper le son. 2) Bouton EJECT : Ejecte le tiroir. 3) Bouton VIDEO : Permet de sélectionner le type de sortie video. 4) Bouton SLOW: Permet la lecture ralentie des films 5) Bouton GOTO : Permet de sélectionner une piste en direct. 6) Bouton VOLUME + : Permet d'augmenter et de baisser le volume. 7) Bouton de saut : Permet de faire un saut ARRIERE de piste, de chapitre ou de musique. 8) Bouton de saut : Permet de faire un saut AVANT de piste, de chapitre ou de musique. 9) Bouton STOP: Permet d'arrêter la lecture. 10) Bouton AUTO: Permet de lancer une recherche DROIT: Permet de se diriger dans les menus. 11) Bouton ENTER/OK : Permet de confirmer sa sélection. 12) Bouton OSD: Permet d'afficher ou d'effacer les informations sur le fichier en cours. 13) Bouton AUDIO: Permet de changer les pistes audio. 14) Bouton SUB-T: Affiche les sous-titre. 15) Bouton REPEAT: Permet d'activer la fonction de répétition du titre, du chapitre ou de tout le disque. 16) Bouton A-B: Permet de dire un morceau de piste choisi. 17) Bouton RDS : Permet d'activer la fonction RDS en radio ou provoquer une répétition entre 2 points de lecture en mode DVD/CD. 18) Bouton TONE: Permet d'ajuster les basses et les aigus avec le bouton VOLUME. 19) Bouton CH-LEVEL: Contrôle la balance de l'amplificateur. 20) Bouton S-EFFECT : Permet d'activer les différents effets sonores. 21) Bouton MARK : Permet de créer un repère sur une lecture vidéo. Permet de commuter entre MONO et STEREO en radio FM. 22) Bouton PROG: Permet de créer un programme de lecture. 23) Bouton ZOOM: Active le zoom. automatique et de memoriser les stations trouvées. 24) Bouton ANGLE: Permet de changer l'angle de vision du film en DVD lorsqu'elle la fonction est disponible. 25) Bouton TITRE : Affiche le contenu du DVD lorsqu'il est inséré dans l'appareil, mémorise les stations de radio en mode TUNER. 26) Bouton DIRECTION : (HAUT, BAS, GAUCHE, 27) Bouton MENU : Affiche le menu du DVD, ou commute entre AM et FM en mode TUNER. 28) Bouton PLAY/PAUSE : Permet de mettre en lecture ou de faire une pause. 29) Bouton avance rapide. 30) Bouton retour rapide. 31) Bouton VOLUME - : Permet d'augmenter et de baisser le volume. 32) Clavier numérique 33) Bouton SOURCE: Permet de sélectionner la source DVD, TUNER LINE IN. 34) Bouton USB/SD: Permet de sélectionner la clé USB/SD lorsqu'elle est présente. 35) Bouton VEILLE:
2.3 Façade avant

- Afficheur : Il contient toutes les indications sur le fonctionnement.
- Touche saut avant : Permet le saut en lecture d'un CD ou d'un DVD vers la plage suivante.
- Touche PLAY/PAUSE: Permet de démarrer ou arrêter temporairement la lecture du disque.
- Touche saut arrière: Permet le saut en lecture d'un CD ou d'un DVD vers la plage précédente.
- Permet de commuter votre produit entre le mode DVD ou RADIO.
- POWER ON/OFF : Si vous enforez la touche l'appareil s'allume. Si vous appuyez une deuxième fois l'appareil s'éteind.
- Prise casque : Permet la connexion d'un casque.
- Port SD/MMC/MS : Permet l'insertion d’une clé SD/MMC/MS.
- Port USB : Permet l'insertion d'une clé USB. 10. Tiroir du lecteur de disque.
- Touche OPEN/CLOSE: Permet d'ouvrir ou fermer le tiroir du lecteur de disque.
- Bouton VOLUME: Permet d'augmenter ou de diminuer le volume.
- Récepteur de télécommande.
2.4 Façade arrêté

Connecte l'amplificateur aux haut-parleurs.
2. Prise peritel AV
Connectez le lecteur à l'entrée AV de votre télévision s'il est muni d'une prise Péritel.
3. SORTIE component VIDEO
La meilleure qualité d'image sera obtenue par la sortie Y, Pb, Pr, si le téléviseur est compatible.
4. SORTIE VIDO (signal video)
Connectez le lecteur à l'entrée vidéo de votre téléviseur à l'aide d'un cordon CINCH.
5. ENTREE AUDIO Auxiliaire
Connectez une source audio auxiliaire.
6. SORTIE s-video
Pour une meilleure qualité d'image, utilisez le câble S-Video en le connectant à l'entrée S-Video de votre téléviseur.
7. SORTIE analogique AUDIO
Branchez aux prises fémelles audio de votre téléviseur, récepteur audio/video.
Remarque importante : Référez-vous au manuel de votre récepteur pour savoir si votre TV prend en charge le balayage progressif. Si le balayage progressif est pris en charge, suivez les instructions du manuel pour configurer votre récepteur en mode balayage progressif. Il peut n'y avoir aucune sortie d'image si la sortie est connectée à une TV ou à un dispositif d'affichage non compatible avec le format ci-dessus.
8. SORTIE AUDIO Digitale numerique
Connectez le lecteur à l'entrée audio numérique d'un amplificateur muni d'un décodeur Dolby Digital coaxial.
9. Antenne circulaire AM
Connectez à l'antenne AM (fournie).
10. Antenne coaxiale FM
Connectez à l'antenne FM (fournie).
3.1 Avant de commencer
Les illustrations suivantes montrent les raccordements de base au moyen des cordons audio et vidéo qui vous ont été fournis avec l'appareil.
Pour déterminer les mètres liaisons à faire avec vos appareils audio/vidéo, consultez les manuels des appareils qui doivent être reliés.
Avant de procéder aux raccordements ou à une modification des raccordements, placez l'appareil en veille à l'aide de la touche ON/OFF puis débranchez la fiche du cordon d'alimentation.
Insérez complètement les fiches dans les prises.
Des connexions lâches peuvent provoquer des interférences sonores ou autres.
3.2 Connexion du système hifi
Connectez les haut-parleurs (D/G) à l'ampli avec le câble Ampli (fourni).
Connectez l'antenne FM (fournie) à l'entrée antenne.
Connectez l'antenne AM (fournie) à l'entrée antenne.

3.3 Raccordement à votre téléviseur
- S-VIDEO : Le cordon S-VIDEO ne véhicule que la vidéo, il est donc nécessaire de rajouter le cordon AUDIO (Rouge et Blanc). -VIDEO: Le cordon VIDEO (jaune) ne véhicule que la vidéo, il est donc nécessaire de rajouter le cordon AUDIO (Rouge et Blanc).
- SCART : Le cordon SCART véhicule le son et l'image, aucun autre cordon n'est nécessaire.

- YUV : L'information image en YUV est véhiculée par 3 cordons et ne possède pas d'informations sonores, il est donc nécessaire de rajouter le cordon AUDIO (Rouge et Blanc).

Raccordement à un système simple
- Reliez la sortie VIDEO (exemple ci-dessous), S-VIDEO ou SCART de votre appareil sur votre téléviseur puis la sortie audio MIX L et MIX R (Rouge et Blanc) de votre appareil sur votre amplificateur stéréo ou Pro Logic Surround.
NOTE: En SCART, baissez le volume sur votre TV.



VIDEO IN

Ampli Dolby Pro Logic Surround
Raccordement à un système AC3 ou DTS
- Reliez la sortie VIDEO (exemple ci-dessus), S-VIDEO, ou SCART de votre appareil sur votre télévision. Lui, la sortie AUDIO DIGITALE COAXIALE de votre appareil sur votre
amplificateur AC3 / DTS.
NOTE: En SCART, baissez le volume sur votre téléviseur.


4.1 Afficheur

- Lecture d'un disque DVD.
- Lecture d'un disque audio.
- Radio en AM.
- Radio en FM.
- Réception d'une station FM en stéreo.
- Mémoire.
- Lecture d'une piste Dolby Digital.
- Lecture d'une piste DTS.
- Affichage du chapitre et de la piste en DVD, de la fréquence ou de l'information RDS en radio.
- Information de la réception d'une radio RDS.
- Gamme de fréquences.
4.2 Sélection du type de standard TV
IMPORTANT : Les lecteurs DVD utilisent un signal PAL, NTSC ou Automatique en sortie vidéo. Si vous constatez une image en noir et blanc sur votre TV, cela provient du fait que votre TV est toujours en mode SECAM (Système de diffusion couleur pour la france) alors que le lecteur de DVD envoie un signal PAL.
Il faut donc impératifement commuter en mode manuel votre TV de SECAM vers PAL. En règle générale toutes les TV commercialisées en france depuis 10 ans sont équipées d'un système PAL/SCAM.
Appuyez sur la touche SETUP de votre télécommande puis à l'aide du bouton FLECHE DROITE, CHOISSEZ LA PAGE "PAGE PREFERENCES". Sélectionnez TYPE TV puis PAL ou NTSC.
NOTE: Opération sans CD/DVD dans le lecteur.


4.3 Lecture d'un CD / DVD
1. Allumez l'appareil.
2. Commutez la source de l'appareil sur DVD à l'aide de la télécommande. Appuyez sur la touche SOURCE (éventuellement à plusieurs reprises) jusqu'à la sélection de la source DVD.
3. Ouvrez le tiroir pour y insérer un CD/DVD.



- Lorsque vous lisez un DVD du commerce, le menu s'affiche directement.
Lorsque vous lisez un CD/DVD de données, un menu comme affiche ci-dessus apparait à l'écran. Sélectionnez le fichier que vous souhaitez lire à l'aide des flèches ou de la télécommande puis appuyez sur ENTER ou sur le bouton de l'appareil.







RETOUR RAPIDE


STOP

4.4 Affichage des informations (OSD)






Lorsqu'un DVD est en lecture, vous pouvez accéder à certaines informations.
Appuyez sur le bouton OSD séquentiellement pour afficher :
- Le temps écoulé et le n° de chapitre en cours.
- Le temps restant et le n° de chapitre en cours. -La durée écoulée sur le chapitre en cours. -La durée restante sur le chapitre en cours.
- Affichage désactivé.
4.5 Fonction sous-titre
Appuyez sur la touche SUB-T de la télécommande pour changer la langue des sous-titres.
Cet appareil gère jusqu'à 32 pistes de sous-titres différentes.
Pour désactiver les sous-titres, appuyez jusqu'à l'obtention de l'information "Subtitle OFF"
Important : Pour pouvoir afficher les sous-titres, ces derniers doivent être présentes sur le DVD que vous lisez. Pour cela vérifiez sur la pochette de votre film la liste des sous-titres disponibles.




4.6 Fonction ANGLE
Certains films sont tournés en multi-angles, c'est-à-dire que vous avez la possibilité de visionner le film sous différents angles de vue. En général, cette information est indiquée sur la pochette du DVD. Si vous souhaitez utiliser cette fonction, il faut l'activer au préalable dans le Menu Réglages Généraux du SETUP (voir chapitre 5).

Lors de la lecture d'un film, si un ou plusieurs angles sont disponibles, le logo ci-dessous s'affiche.


Si plusieurs angles sont disponibles, appuyez sur la touche ANGLE de votre télécommande pour les sélectionner.
4.7 Fonction AUDIO

Cette fonction permet de changer les pistes "SON" ou "LANGUES".
Appuyez sur la touche AUDIO pour changer la langue.
Cette unité gère 8 pistes audio différentes.
Important : La liste des modes audio ou langue disponibles est imprimée sur la pochette de votre film.
Attention : Certains DVD ne le permettent pas.



4.8 Fonction a-b
Cette fonction vous permet de répéter en boucle une séquence que vous sélectionnez.
Appuyez sur la touche A-B une fois pour marquer le début (A), puis une autre fois pour marquer la fin (B) de la série à en boucle.
La lecture de cette série s'effectuera en boucle jusqu'à ce que vous appuyez une nouvelle fois sur la touche A-B.

4.9 Fonction REPETITION
En appuyant sur la fonction REPEAT, vous pouvez répéter indéfiniment un chapitre, un titre ou tout le film. Appuyez plusieurs fois sur cette touche pour sélectionner le type de répétition souhaitée.
Pour arrêter la fonction, appuyez une dernière fois sur REPEAT.
Selon le type de disque en lecture, les informations suivantes s'affichent :



4.10 Lecture d'une carte SD ou d'une clé USB
1. Allumez l'appareil.
2. Insérez la carte SD/MMC/MS ou la clé USB dans l'appareil.



3. Commutez la source de l'appareil sur CD/DVD à l'aide de la télécommande. Appuyez (éventuellement à plusieurs reprises) sur la touche SOURCE jusqu'à la sélection de la source CD/DVD. 4. Ensuite, pressez la touche USB pour voir apparaitre le contenu de votre clé USB/Carte SD/MMC/MS.
Le contenu de votre périphérique s'affiche de la manière suivante. Sélectionnez le fichier que vous souhaitez lire à l'aide des flèches ou de la télécommande puis appuyez sur ENTER ou sur le bouton de l'appareil.

5.1 Menu SETUP (paramétrage de l'unité)

En appuyant sur la touche SETUP, le menu principal apparait.
Une fois que vous avez accès au menu SETUP, utilisez les touches "Flèches" pour vous déplacer dans les menus puis valider votre choix en utilisant la touche ENTER. Vous accédez alors aux sous-menus. Utilisez les flèches pour sélectionner l'option désirée, puis appuyez sur ENTER pour valider.
Après avoir appuyé sur SETUP, le menu suivant apparait.

Configuration des menus du lecteur cd/dvd
1) AFFICHAGE TV : Permet de changer le type d'écran TV entre : - 4:3 Pan Scan - 4:3 Letter Box - 16:9
2) ANGLE MARK : Affiche le logo "Angle" lorsque vous visionnez un film avec la fonction multiangles.
- OUI
- NON
3) LUNGUE OSD : Permit de selectionner la langue d'affichage des menus de l'appareil.
4) SOUS-TITRE: Permet d'activer l'affichage des sous-titres.
- OUI
- NON
5) ECONOM. ECRAN: Permet d'activer l'économiseur d'écran pour ne pas marquer le tube de votre TV.
- OUI
- NON 6) DERNIÈRE MÉMOIRE
- OUI
- NON
5.3 Menu reglages AUDIO
Le menu suivant s'affiche lorsque vous demandez la page : PAGE REGLAGES AUDIO.

1) Régl. audio analogique: Permet de recharger dans la page : PAGE REGLAGES SORTIE ANALOG. avec le menu suivant :

DOWNMIX: Permet de régler la sortie audio analogue:
2) REGl. AUDIO NUMERIQUE : Permet d'accéder à la page PAGE REGlAGES SORTIE NUM avec le menu suivant :

SORTIE NUMER.: Permet de configurer la sortie numérique (coaxiale) du lecteur :
- SPDIF OFF (sortie numérique inactive)
- TOUS (signaux transmis à l'objet brut)
- MICsubsection (tout est transmis en PCM)
SORTIE LPCM: Permet de régler le type d'échantillonage:
-48K (par défaut) -96K
5.3 Menu REGLAGES AUDIO (suite)
3) REGLAGES DOLBY DIGITAL : Permet de rentrer dans la page : CONFIG. DOLBY DIGITAL avec le menu suivant :

DUAL MONO : Permet de choisir le type de sortie audio :
-STEREO (stéreo classique) - L-MONO (mixé sur le canal gauche) - R-MONO (mixé sur la canal droit) - MIXAGE MONO (mono sur les 2 canaux)

DYNAMIQUE : Permet de configurer le filtrage audio afin de diminuer l'amplitude entre les séquences audio à volume élevé et celles à volume faible (explosions, dialogues,... dans le film lu).
4) REGLAGE HDCD: Permet d'acceder à la page --PAGE DE CONFIG HDCD-- Les HDCD sont des disques audio don't l'échantillonnage est supérieur à celui des CD audio classiques. Toutefois, ces disques ne sont quasiment plus distribuer en Europe.

FILTRE : Applique un filtrage simple ou double sur l'échantillonnage de vos disques musicaux HDCD. Toutefois, ces disques ne sont aujourd'hui plus commercialisés.
- NON -1X -2X
5.4 Menu REGLAGESVIDEO
Le menu suivant s'affiche lorsqu'on demande la page : PAGE REGLAGES VIDEO.

1) SORTIE VIDEO : Permet de besoin le type de sortie video.
- CVBS (composite)
- YUV (composante)
- RGB (Rouge, Vert, Bleu)
2) MODE TV :
3) HD MODE: Permet de sélectionner une résolution pour la sortie vidéo YUV.
4) REGLAGES COUL.: Permet de reckrer dans la page: REGLAGES QUALITE VIDEO avec le menu suivant:

NETTETE : Permet le réglage de la nettable de l'image.
- HAUT
- MOYEN -BAS
LUMINEUX : Permet le réglage de la luminosité.
LUMINOSITE 0
CONTRASTE : Permet le réglage du contraste.
CONTRAST 11111111111111111111111111111
TEINTE: Permet le réglage de la teinte.
TEINTE 0
SATURATION: Permet le réglage de l'intensité des couleurs.
SATURATION 0
5.5 Menu PREFERENCES
Le menu suivant s'affiche lorsque vous demandez la page : PAGE PREFERENCES.

ATTENTION: Pour accéder au menu PREFERENCES, il ne doit pas y avoir de disque dans l'appareil.
1) TYPE TV: Ce menu permet de sélectionner le standard couleur en fonction de votre télévision (PAL par défaut). 2) PBC: Ce menu permet d'activer la fonction PBC. Cette fonction permet la lecture des disques VCD avec menu interactif. 3) DOUBLAGE: Ce menu permet de sélectionner la langue par défaut pour la lecture des DVD-video avec plusieurs pistes son. 4) SOUS-TITRES : Ce menu permet de sélectionner la langue par défaut pour la lecture des DVD-video avec plusieurs pistes de sous-titres. 5) MENU DISQUE: Ce menu permet de sélectionner la langue par défaut pour l'affichage du menu interactif lors de la lecture d'un DVD-video. 6) PARENTAL: Ce menu permet de restreindre la lecture des DVD-video suivant différents critères (niveau). La lecture est alors possible uniquement avec le mot de passe parental. 7) REGL. PAR DEFAULT: Ce menu permet de rétablir tous les réglages d'origine (usine) de l'appareil. Il s'agit d'une réinitialisation des réglages par défaut.
5.6 Menu reglages MOT de PASSE
Le menu suivant s'affiche lorsque vous demandez la page : PAGE REGLAGES MOT DE PASSE.

1) MODE DE MOT DE PASSE: Ce menu permet d'activer la fonction mot de passe sur le lecteur.
- OUI
- NON
2) MOT DE PASSE : Ce menu permet de changer de mot de passe. - CHANGER: Permet d'afficher le menu suivant.

ANCIEN MOT P.: Saisissez ici le mot de passe actuel (5 caractères maximum).
NOUV. MOT P.: Saisissez ici le nouveau mot de passe (5 caractères maximum).
CONFIR. MOT P. Confirmez ici le nouveau mot de passe (5 caractères maximum).
Saisissez ensuite OK
NOTE: LE MOT DE PASSE PAR DEFAULT EST :6800
Configuration des menus du lecteur cd/dvd
Le menu suivant, symbolisé par la croix, permet de sortir du SETUP.

Lorsque vous êtes dans le menu ci-dessus, appuyez sur la touche ENTER de votre télécommande pour sortir du SETUP.



















7.1 Recherche des stations

ATTENTION : Les fonctions liées au fonctionnement de la radio sont en ROUGE.
À l'aide du bouton AM/FM, sélectionnez la gamme d'ondes que vous désirez.
Recherche dans la bande d'une des deux touches SEARCH haut ou bas.
Maintenez le bouton enfoncé pour une recherche automatique de la station suivante.
Appuyez séquentiellement pour une recherche manuelle.
7.2 Mémorisation automatique des stations radio

À l'aide du bouton AM/FM, sélectionnez la gamme d'ondes que vous désirez.
Maintenez enfoncé le bouton AUTO pendant 2 secondes pour débuter la recherche automatique de stations radio.
La première station atteinte est enregistrée dans la mémoire sur la chaîne 1.
Les stations suivantes sont automatiquement sauvegardées dans l'ordre de réception.
7.3 Mémorisation manuelle des stations radio
Lorsque vous écoutez une station radio que vous souhaitez mémoriser, appuyez sur la touche MEMORY puis désélectionnez l'emplacement mémoire à l'aide des touches numériques de votre télécommande.
La station radio y est automatiquement mémorisée.
7.4 Rappel d'une station radio mémorisée

Appuyez sur un numéro de programme (0, 1, 2, 3...) sur le clavier numérique de façon à appeler la station mémorisée désirée.
Ex: Pour appeler la mémoire 12, appuyez sur la touche 10+ puis 2. Ou appuyez sur RADIO+/- pour aller à la station mémorisée précédente ou suivante.
Remarque :
Si une station FM ne peut être sauvegardée automatiquement en raison d'une faible réception, la sauvegarde manuelle permet de tracer la station et de la mémoriser.
Guide de dépannage
| Problèmes | Solutions |
| La télécommande ne fonctionne pas | - Vérifiez les piles de la télécommande. Changez-les au besoin.- Utilisez la télécommande à une distance inférieure à 8m.- Retirez les piles et maintenez une ou plusieurs touches pendant quelques minutes pour réinitialiser le processeur de la télécommande. Remettez les piles et essayez de nouveau. |
| L'unité ne se met pas en route | - Le cordon d'allimentation est il branché au secteur?- Vérifiez que vous n'avez pas activé le commutateur d'alimentation sur OFF. |
| La lecture du disque ne se fait pas | - Vérifiez l'installation du disque: étiquette sur le dessus- Le disque est-il compatible avec les formats du lecteur?- Essayez d'autres disques du même type- Le disque est-il sale ou rayé? |
| Aucun son en mode 5.1 | - Le son 5.1 ne s'entend que dans les conditions suivantes A) Le lecteur DVD doit être correctement raccordé à un système amplifié home kinéma.B) Le disque lu doit avoir une bande son 5.1- Vérifiez que le disqueporte les mentions DTS ou Dolby- Vérifiez que la sortie audio correspondante est bien activée dans le menu AUDIO. |
| L'icône♂ s'affiche sur l'écran | - Cette icône s'affiche lorsque que vous souhaitez activer certaines fonctions qui ne sont pas compatibles avec le format du disque que vous lissez. |
| Le menu Disque ne s'affiche pas | - Vérifiez si le disque possède un menu. |
| Le format d'écran ne peut être modifié | - Le format d'affichage est fixé en fonction de son enregistrement sur le DVD. |
| Aucun son | - Vérifiez si la sélection Sortie Numérique est correctement activée dans le menu AUDIO. |
| Pas d'affichage videoo | - Vous n'êtes pas dans le bon mode videoo.Appuyez séquientiellement sur le bouton VIDEO de votre télécommande jusqu'à l'obtention du signal videoo. |
Votre appareil est garanti 1 an pièces et main d'œuvre. Toute immobilisation dans un centre SAV excédant 7 jours, entraîne automatiquement une prolongation de la garantie pour une durée égale à cette période d'immobilisation. En cas du défaut de fonctionnement pendant la période de garantie, vous pouvez contacter notre Hot Ligne au 0820.03.03.03 (*) qui vous indiquera la bonne marche à suivre. Lors du retour de votre produit dans un centre agréé, nous vous prions de bien préciser la nature de la panne constatée et de joindre la copie de votre facture d'achat ou du ticket de caisse. Notre garantie exclut toute défectuosité due à une utilisation anormale, les dégâts matériels, ainsi que la reprise de toute intervention effectuée par un tiers non autorisé par PeeKTON, ainsi que :
- Les tentatives de réparation effectuées par une station technique non agréée. L'absence du numéro de série ou de preuve d'achat.
- Les incidents entrainés par l'emploi de consommables ou d'accessoires, non conformes aux specifications Peekton Les incidents entraînés par l'emploi de consommables ou d'accessoires, non conformes aux specifications Peekton
- La modification du matériel pour le rendre conforme à de nouvelles specifications, différentes des specifications d'origine.
- Toutes les opérations qui incombent à l'utilisateur, lesquelles sont décrites dans le manuel d'utilisation.
- Une alimentation électrique non conforme aux spécifications d'installation et d'environnement.
- Les accidents ou catastrophes, y compris les incendies, les dégâts des eaux, la foudre et les tremblements de terre.
- Les pièces d'usure normales dites consommables : piles et accus.
- Le remplacement de pièces cosmétiques ou de pièces dues à la dépréciation ou à la déformation anormale d'un produit,
- Les accessoires égarés ou manquants, Lorsqu'un produit est utilisé à titre professionnel. Lors d'une mise à jour du firmware non agréée par Peekton France
En cas de panne : Faites contrôler l'unité par un technicien d'entretien qualifié si:
- Le cordon d'alimentation secteur ou la fiche d'alimentation est endommagé(e),
- Un objet étranger ou un liquide a pénétré à l'intérieur de l'unité,
- L'unité a été exposée à la pluie ou à l'humidité, -L'unité ne semble pas fonctionner normalement,
- Les performances de l'unité se sont sensiblement modifiées,
- L'unité est tombée ou le coffret a été endommagé.
N'OUVREZ PAS LE CAPOT ET NE TENTEZ PAS DE RÉPARER L'UNITE VOUS-MÉME.
Important: Veuillez conserver une preuve d'expédition de votre produit.
Adresse SAV:
Ste NES (SAV Peekton), rue des genêts, Zone de la Saussaye, 45545 Saint Cyr En Val
Du lundi au vendredi de 10h à 12h et de 14h à 18h, 0,15 €/mn
Site Internet: www.peekton.com
Informations : info@peekton.com
10 Spécifications
| Alimentation électrique | AC ~230V/50Hz | |
| Consommation électrique | 75 W | |
| Environnement | Température -10 ~ + 40 °CHumidité relative 5%~90%Placer horizontallement | |
| SortieCD/DVD | Système TV | PAL/NTSC |
| Niveau sortie | 1V P-P (75 Ω Synchronisation négative) | |
| Niveau sortie | 1.0~2.2V (rms 1KHz/0dB) | |
| Réponse en fréquence | 20Hz~20KHz | |
| Rapport S/B | ≥ 80dB(1KHz) | |
| Réponse en fréquence | ≥ 70dB(1KHz) | |
| Distorsion | ≤ -60dB(1KHz) | |
| Pleurage et scintillagement | En dessous des limites mesurables | |
| Tuner | Bande de fréquence AM | 522 ~ 1620KHz (unité=9kHz) |
| Rapport S/B | 46dB | |
| Bande de fréquence FM | 87.5MHz ~108MHz | |
| Rapport S/B (Stéréo) | 40dB | |
| Contrôle basse | ± 7dB(200Hz) | |
| Contrôle aigu | ± 7dB(10KHz) | |
| Puisance de sortie | 2x15W | |
| Fréquence de réponse | ± 1.5dB(20Hz~20KHz) | |