NILFISK 118 H - Aspirateur industriel

118 H - Aspirateur industriel NILFISK - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 118 H NILFISK au format PDF.

📄 66 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice NILFISK 118 H - page 28
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type d'appareilAspirateur industriel
Capacité du réservoirNon précisé
Puissance électriqueNon précisé
AlimentationÉlectrique
MobilitéAvec roues
Matériau du corpsNon précisé
Type de filtrationNon précisé
PoidsNon précisé
DimensionsNon précisé
UtilisationProfessionnelle
Accessoires inclusNon précisé
Normes de sécuritéCE
Instructions disponiblesMultilingue (FR, GB, D, I, E)
Date de publication10/2007

FOIRE AUX QUESTIONS - 118 H NILFISK

Comment démarrer le NILFISK 118 H ?
Pour démarrer le NILFISK 118 H, branchez l'appareil sur une prise électrique, activez l'interrupteur principal et réglez le débit d'air selon vos besoins.
Que faire si l'appareil ne s'allume pas ?
Vérifiez si l'appareil est correctement branché et que la prise fonctionne. Assurez-vous également que le câble d'alimentation n'est pas endommagé.
Comment nettoyer le filtre du NILFISK 118 H ?
Débranchez l'appareil, retirez le filtre et rincez-le à l'eau tiède. Laissez-le sécher complètement avant de le remettre en place.
Quelle est la capacité du réservoir d'eau du NILFISK 118 H ?
Le réservoir d'eau du NILFISK 118 H a une capacité de 15 litres.
Comment résoudre un problème de faible aspiration ?
Vérifiez si le filtre est propre, si le tuyau n'est pas obstrué et si le réservoir est vide. Nettoyez ou remplacez les composants si nécessaire.
Puis-je utiliser le NILFISK 118 H à l'extérieur ?
Oui, le NILFISK 118 H peut être utilisé à l'extérieur, mais il est important de le protéger des intempéries et de l'humidité excessive.
Comment ranger le NILFISK 118 H après utilisation ?
Débranchez l'appareil, videz le réservoir d'eau, nettoyez le filtre et rangez-le dans un endroit sec et frais.
Quelle est la durée de garantie du NILFISK 118 H ?
Le NILFISK 118 H est généralement couvert par une garantie de 2 ans, mais cela peut varier selon le revendeur.
Comment contacter le service clientèle en cas de problème ?
Vous pouvez contacter le service clientèle de NILFISK par téléphone ou via leur site web pour obtenir de l'aide.
Y a-t-il des accessoires recommandés pour le NILFISK 118 H ?
Oui, des accessoires tels que des brosses spécifiques et des filtres de rechange sont recommandés pour optimiser les performances de l'appareil.

Questions des utilisateurs sur 118 H NILFISK

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Aspirateur industriel au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 118 H - NILFISK et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 118 H de la marque NILFISK.

MODE D'EMPLOI 118 H NILFISK

Sécurité de l'opérateur 2

Informations générales sur l'utilisation de l'aspirateur 2

Utilisations prévues 2

Versions 2

Classification conforme à la norme EN 60335-2-69 - An. AA

Émissions de poussières dans l'environnement 3

Recommandations générales 3

Description de l'aspirateur - Plaques 3

Options de transformation 4

Accessoires 4

Emballage et déballage 4

Mise en service - connexion au réseau d'alimentation électrique 4

Rallonges 5

Aspiration de substances sèches 5

Entretiens et réparations 5

Caractéristiques techniques - Dimensions 6

Commandes et indicateurs (fig. 4) 7

Contrôles avant la mise en marche 7

Mise en marche 7

Fonctionnement 7

Secouage du filtre primaire 7

Arrêt - arrêt d'urgence 8

Vidange de la cuve à poussières 8

Entretien, nettoyage et décontamination 9

Démontage et remplacement des filtres primaire et absolut 9

Remplacement du filtre primaire 10

Remplacement du filtre absolu 10

Contrôle et nettoyage du ventilateur de refroidissement du moteur 10

Contrôle des étanchéités 11

Mise au rebut 11

Schémas électriques 11

Pièces détachées conseillées 12

Recherche des pannes 12

Centres d'assistance du fabricant 12

Mode d'emploi

Lire les instructions du mode d'emploi et observer les avertissements importants de sécurité repérés par :

NILFISK 118 H - Mode d'emploi - 1

NILFISK 118 H - Mode d'emploi - 2

Attention DANGER!

Avant de mettre l'appareil en service, lire absolument le mode d'emploi et le tenir à portée de la main pour pouvoir le consulter en cas de besoin. L'utilisation de l'aspirateur est réservée seulement aux personnel expérimenté, formé et expressément chargé du fonctionnement. Avant l'utilisation, les opérateurs doivent être instruits et formés à l'utilisation de l'appareil et des substances pour lesquelles il doit être utilisé, y compris la méthode sûre d'évacuation et d'élimination de la matière recueillie.

Informations générales sur l'utilisation de l'aspirateur

L'utilisation de l'aspirateur est soumise aux normes internationales en vigueur.

En plus des instructions du mode d'emploi et des règlements en vigueur dans le pays où il est utilisé, pour la prévention des accidents il est nécessaire d'observer les règles techniques pour un travail sûr et correct (Législation relative à la sécurité sur le lieu de travail Directive Communautaire 89/391/CE et suivantes).

Eviter tout travail pouvant porter atteinte à la sécurité des personnes, des choses et de l'environnement.

Observer les informations et les prescriptions de sécurité contenues dans ce manuel d'instructions.

Utilisations prévues

Cet appareil est destiné à l'usage collectif, par exemple dans les hôtels, les écoles, les hôpitaux, les usines, les magasins, les bureaux et les résidences.

Les aspirateurs décrits dans les présentes instructions d'utilisation sont destinés à l'usage industriel et ils sont produits en différentes versions.

La machine a été conçue pour être utilisée par un seul opérateur.

NILFISK 118 H - Utilisations prévues - 1

Attention DANGER!

Classes de poussières

Cet aspirateur est produit en deux versions :

1 - version normale :

non adaptée à l'aspiration de poussières dangereuses et combustibles/explosives.

2 - version pour poussières nuisibles à la santé : classes L, M, H ; dans ce cas elle est adaptée à l'aspiration de poussières dangereuses non combustibles/explosives conformément à la norme EN 60335-2-69, par. AA. 2. 202 b), c).

Contrôler sur la plaque et sur l'étiquette apposée sur l'aspirateur la classe de risque de la poussière admise :

L (risque modéré), M (risque moyen), H (risque élevé).

NILFISK 118 H - Attention DANGER! - 1

Classification conforme à la norme en 60335-2-69 - an. AA

Les appareils pour poussières nuisibles à la santé sont classés selon les catégories de poussières suivantes :

1 - L (risque modéré) adapte pour séparer la poussière avec une valeur limite d'exposition en fonction du volume occupé supérieur à 1 mg/m³;

2 - M (risque moyen) adapté pour séparer la poussière avec une valeur limite d'exposition en fonction du volume occupé supérieur à 0,1 mg/m³;

3 - H (risque élevé) adapté pour séparer toutes les poussières avec une valeur limite d'exposition en fonction du volume occupé inférieur à 0,1 mg/m³, incluant les poussières cancérigènes et pathogènes.

Émissions de poussières dans l'environnement

Valeurs indicatives des performances :

version normale (non adaptée à l'aspiration de poussières dangereuses) : retient au moins 99,1% des particules de dimension ≥ de 3 µm; - version pour poussières nuisibles à la santé (Catégories L, M, H)

L, retient au moins 99,1% des particules de dimension ≥ de 3 µm;

M, retient au moins 99.9% des particules de dimension ≥ de 3 m

H, filtre absolu de classe H14 conforme à la norme EN1822.

NILFISK 118 H - Émissions de poussières dans l'environnement - 1

Attention DANGER!

-Risque d'incendie et d'explosions.

Les aspirateurs peuvent être utilisés seulement si l'on est sûr qu'ils n'aspirent pas de sources actives d'allumage.

Il est interdit d'aspirer les matières suivantes : matières ardentes (braises, cendres chaudes, cigarettes allumées, etc.), liquides.

Il est interdit d'aspirer les matières suivantes : poussières explosives et à allumage spontané (comme les poussières de magnésium ou d'aluminium, etc.).

Les aspirateurs ne sont pas adaptés pour aspirer des substances explosives ou similaires à celles-ci aux termes de la législation sur les substances explosives, en particulier : liquides combustibles et mélanges de poussières inflammables et liquides.

NILFISK 118 H - Attention DANGER! - 1

Attention DANGER!

Urgence

En cas d'urgence :

- rupture du filtre - incendie - court-circuit - blocage du moteur - choc électrique etc.

Éteindre l'aspirateur, débrancher la fiche et demander l'intervention du personnel spécialisé.

NILFISK 118 H - Attention DANGER! - 1

Remarque

Vérifier les substances éventuellement admises.

NILFISK 118 H - Remarque - 1

Attention DANGER!

Les aspirateurs ne doivent pas être utilisés ou stockés en plein air ou en présence d'humidité.

Description de l'aspirateur - plaques

Voir fig. 1.

Légende plaques - fig. 1

A - Plaque d'identification : Code Modèle incluant la Classe d'utilisation (L, M, H), Caractéristiques techniques, Matricule, Marquage CE, Année de fabrication B - Cuve de récapuration poussière C - Fermetures D - Poignée E - Embout F - Bouchon de fermeture embout (uniquement pour aspirateurs classes M, H) G - Plaque d'avertissement (uniquement pour aspirateurs classes L, M, H) H - Déchéancement I - Plaque d'attention Attire l'attention de l'opérateur en l'avertissant de la nécessité de secouer le filtre seulement avec la machine éteinte (voir aussi le paragraphe "Secouage du filtre primaire"). L - Plaque du tableau sous tension Signale la tension indiquée sur la plaque à l'intérieur du tableau. N - Plaque d'interdiction Indique que la machine ne doit pas être éliminée, à la fin de son cycle de vie, avec les autres déchets domestiques (voir "Mise au rebut").

Cet aspirateur produit un fort flux d'air qui est aspiré par la bouche d'aspiration "E" et est émis par le déchargement "H".

Avant de mettre l'aspirateur en marche, brancher le tuyau d'aspiration dans l'embout correspondant et monter l'accessoire indiqué du type de nettoyage à effectuer sur l'extrémité du tuyau ; consulter le catalogue des accessoires ou contacter le Service Après-Vente du fabricant.

Le diamètre des tuyaux autorisés est indiqué dans le tableau des caractéristiques techniques.

Cet aspirateur est équipé d'un déflecteur interne qui, en imprimant un mouvement circulaire et centrifuge aux substances aspirées, favorise leur retombée dans la cuve.

L'aspirateur est équipé d'un filtre primaire qui permet le fonctionnement de la plupart des applications.

Plusieurs types de filtres primaires sont disponibles : standard et de classe L et M pour poussières nuisibles à la santé.

En plus du filtre primaire qui retient les poussières ordinaires, un filtre secondaire (absolu H) à haut pouvoir filtrant peut être monté pour les poussières fines et nuisibles à la santé.

Options de transformation

Différents types d'options de transformation de l'aspirateur sont disponibles :

  • grille et dépressurisateur;

-cuve de récupération poussière en sac en papier.

Les options peuvent être demandées déjà installées lors de la commande, en alternative elles peuvent être installées successivement.

Pour plus d'informations, veuillez contacter le réseau commercial du fabricant.

Les instructions pour l'utilisation et le manuel d'emploi et d'entretien sont livrés avec les options.

NILFISK 118 H - Options de transformation - 1

Attention DANGER!

Utiliser uniquement des options d'origine fournies et autorisées par le fabricant.

Accessoires

Plusieurs accessoires sont disponibles; veuillez consulter le catalogue des accessoires du fabricant.

NILFISK 118 H - Accessoires - 1

Attention DANGER!

Utiliser uniquement des accessoires d'origine fournis et autorisés par le fabricant.

Emballage et déballage

Éliminer les matériaux de l'emballage conformément à la législation en vigueur.

Emballage avec boîte en carton (fig. 2)

Modèle 118 - 118 L, M, H
A (mm)600
B (mm)600
C (mm)1.000
Poids avec emballage (kg)33

NILFISK 118 H - Emballage et déballage - 1

Attention DANGER!

  • Avant la mise en service, s'assurer que l'aspirateur se trouve en conditions parfaites.
  • Avant de brancher l'aspirateur au réseau, s'assurer que la tension indiquée sur la plaque correspond à celle du réseau.
  • Brancher la fiche du câble de connexion dans une prise avec contact/connexion de mise à la terre installé correctement. S'assurer que l'aspirateur est éteint.
  • Les fiches et les connecteurs des câbles de connexion au réseau doivent être protégés des projections d'eau.
  • Contrôler la connexion correcte au réseau électrique et la fiche.
  • Utiliser seulement des aspirateurs dont les câbles de connexion au réseau électrique sont en parfait état (si le câble est endommagé, il y a risque d'électrocution!).
  • Vérifier régulièrement l'absence de dommages et de signes d'usure, déchirures ou vieillissement du cable de connexion au réseau.

NILFISK 118 H - Attention DANGER! - 1

Attention DANGER!

Pendant le fonctionnement éviter de :

  • piétiner, écraser, tirer ou endommager le câble de connexion au réseau électrique;
  • débrancher le câble simplement en retirant la fiche (ne pas tirer sur le câble électrique).
  • En cas de remplacement du cable d'alimentation électrique, le replacer par un cable d'origine du même type: HO7 RN-F, la même règle est valable si l'on utilise une rallonge. Le cable d'alimentation doit être remplacé par le Service Avec-Vente du fabricant ou par du personnel qualifié équivalent.

Rallonges

Si l'on utilise une rallonge, faire attention à la section qui doit être adaptée au courant absorbé et au degré de protection de l'aspirateur.

Section minimum des câbles de la rallonge L = 20 m max

Câble = HO7 RN - F

Débit maximum (kW)351522
Section minimum (mm2)2,541016

NILFISK 118 H - Rallonges - 1

Attention DANGER!

Les prises, les fiches, les connecteurs et la pose du câble de la rallonge doivent être tels à maintenir le degré de protection IP indiqué sur la plaque de l'aspirateur.

NILFISK 118 H - Attention DANGER! - 1

Attention DANGER!

La prise d'alimentation de courant de l'aspirateur doit être protégée par un disjoncteur différentiel à limitation du courant de défaut, qui coupe l'alimentation quand le courant dispersé vers la terre dépasse 30 mA pendant 30 msec. ou par un circuit de protection équivalent.

NILFISK 118 H - Attention DANGER! - 1

Attention DANGER!

Ne jamais éclabousser l'aspirateur d'eau : ceci est dangereux pour les personnes et risque de provoquer un court-circuit de l'alimentation.

Observer la dernière édition des Directives Communautaires, des Lois Nationales, des Normes en vigueur (UNI - CEI - EN), notamment la norme française EN 60335-2-69.

NILFISK 118 H - Attention DANGER! - 1

Remarque

Les filtres fournis et la cuve de sécurité, s'ils sont prévus, doivent être installés correctement.

NILFISK 118 H - Remarque - 1

Attention DANGER!

Respecter les consignes de sécurité relatives aux matières aspirées.

NILFISK 118 H - Attention DANGER! - 1

Attention DANGER!

Avant d'effectuer des travaux de nettoyage ou d'entretien et pendant le remplacement des pièces ou la reconversion de l'appareil à une autre variante, débrancher l'aspirateur de la source d'alimentation; la fiche doit être enlevée de la prise.

  • Effectuer seulement les travaux d'entretien décrits dans le présent manuel.
  • Utiliser seulement des pièces détachées d'origine.
  • Ne pas apporter de modifications à l'aspirateur. Si ces indications ne sont pas respectées, votre sécurité peut être compromise et la déclaration de conformité CE émise avec la machine n'est plus valable.

NILFISK 118 H - Attention DANGER! - 1

Attention DANGER!

Pour les opérations d'entretien qui ne sont pas décrites dans le présent manuel et pour d'éventuelles réparations s'adresser au service d'assistance technique du fabricant ou à son réseau de vente.

Caractéristiques techniques - dimensions

\section*{Caractéristiques techniques}

ParamètreUnité de mesure118 - 118 L, M, H
Tension / fréquenceVolts / Hz230/50-60
PuisancekW1
Puisance (EN 60335-2-69)kW1
Poidskg26
Niveau acoustiquedB(A)75
ProtectionIP43
IsolationclaseF
CapacitéL25
Aspirationmm Ø50
Dépression maximummm H2O2.150
Débit d'air maximum sans tuyau et réductionsl/m'2.700
Débit d'air maximum(m 3 tuyau Ø 40 mm)l/m'2.300
Tuyaux autorisés pour classes “L” et “standard”mm Ø50
Tuyaux autorisés pour classes “M” et “H”mm Ø40
Surface filtré primaire (“L” et “M”)m20,8
Surface filtré absolu “H” à l'aspirationm21,2
Efficacité filtré absolu selon la méthode MPPS (EN 1822)%99,995 (H14)

NILFISK 118 H - Caractéristiques techniques - dimensions - 1

Remarque

  • Conditions de stockage:
  • Conditions de fonctionnement:

T: -10... + 40°C / Humidité: ≤ 85%

Altitude maximum 800 m (jusqu'à 2.000 m avec des performances réduites)

T : -10...+40°C / Humidité : ≤ 85%

Dimensions (fig. 3)

ModèleA (mm)B (mm)C (mm)
118500550940
118 L, M, H

Commandes et indicateurs (fig. 4)

A - Interrupteur de mise en marche moteur d'aspiration;

B - Indicateur lumineux tension du secteur;

  • si l'indicateur est allumé : l'alimentation électrique est activée;
  • si l'indicateur est éteint : l'alimentation électrique est désactivée;

C - Indicateur lumineux colmatage ligne primaire;

  • si l'indicateur est allumé : le filtré est colmaté;
  • si l'indicateur est éteint : le filtre est efficace.

Contrôles avant la mise en marche

Avant la mise en marche, contrôle :

  • la présence des filtres;
  • que les serrages sont bloqués;
  • que le tuyau d'aspiration "A" et les accessoires sont montés correctement sur l'embout d'aspiration "B" (fig. 5);
  • la présence du sac ou de la cuve de récupération, s'ils sont prévus.
  • Ne pas aspirer avec un élément filtrant défectueux.

Mise en marche

  • Avant de mettre l'aspirateur en marche, bloquer les freins "E" des roues (si équipés) (fig. 6);
  • appuyer sur l'interrupteur "A" - fig. 4.

Fonctionnement mod. 118

Si le filtre primaire est obstrué, la capacité d'aspiration est réduite; par conséquent, il est nécessaire de :

  • secouer le filtre primaire en actionnant le levier “A”;
  • si le problème persiste, remplacer le filtre (voir "Remplacement du filtre primaire").

Fonctionnement mod. 118 M et 118 H

Vérifier le contrôle du début :

  • pendant la marche l'indicateur lumineux "C" (fig. 4) doit être éteint afin de garantir que la vitesse de l'air aspiré ne descende pas sous la valeur de sécurité de 20 msec.;
  • Si l'indicateur s'allume, il indique que la vitesse de l'air dans le tuyau d'aspiration est inférieure à 20 msec. et qu'on ne travaille pas en conditions de sécurité; il faut nettoyer ou replacer les filtres.
  • Fermer le tuyau d'aspiration ; l'indicateur lumineux "C" (fig. 4) doit s'allumer.

Attention DANGER!

Si l'aspirateur est de classe M et H, utiliser seulement des tuyaux dont le diamètre est conforme aux indications du tableau "Caractéristiques Techniques".

Ceci afin d'éviter une vitesse d'air inférieure à 20 msec.

Attention DANGER!

Pendant le fonctionnement, s'assurer toujours que l'indicateur lumineux "C" (fig. 4) est éteint. En cas de problème, voir le chapitre "Recherche des pannes".

Secouage du filtre primaire

En fonction de la quantité de matière aspirée et si l'indicateur lumineux "C" (fig. 4) s'allume, il faut secouer le filtre primaire en actionnant le levier "A" (fig. 7).

Attention DANGER!

Arrêter la machine avant de secouer.

Ne pas secouer quand la machine est en fonction, car le filtre peut s'endommager.

Avant la remise en marche, attendre que la poussière ait le temps de se déposer.

Si l'indicateur lumineux reste allumé malgré le secouage, il faut remplacer l'élément filtrant (voir le paragraphe "Remplacement du contrôle primaire").

Arrêt - arrêt d'urgence

Appuyer sur l'interrupteur "A" - fig. 4.

NILFISK 118 H - Arrêt - arrêt d'urgence - 1

Contrôler la classe de l'aspirateur.

  • Avant de vider la cuve, il est conseillé de nettoyer le filtre (voir "Secouage du filtre primaire").

a) Version normale, non adaptée à l'aspiration de poussières dangereuses - Décrocher la cuve à poussières “A” (fig. 10), la sortir et la vider. - Contrôler l'intégrité et le positionnement correct du joint d'étanchéité. - Remettre la cuve en position et la raccrocher.

Sac en plastique de récolte des poussières

Pour la récolte des poussières, on peut utiliser un sac en plastique adapté au type de poussière aspiré (code 8 40099) (voir fig. 8).

Dans ce cas, la machine doit être équipée d'accessoires optionnels (dépresseur et grille - fig. 8).

Sac en papier de récolte des poussières

Pour la récolte des poussières, on peut utiliser un sac en papier "A" - fig. 9. Dans ce cas, la machine doit être équipée d'accessoires optionnels (cuve à poussières "B" et bouchon "C" - fig. 9).

b) Versions pour poussières nuisibles à la santé.

Classes M, H adaptées à l'aspiration de poussières nuisibles et/ou cancérigènes.

NILFISK 118 H - Sac en papier de récolte des poussières - 1

Attention DANGER!

  • Ces opérations peuvent être effectuées, dans le respect des lois en vigueur, uniquement par du personnel formé et spécialisé qui doit porter des vêtements de protection appropriés.
  • Pendant ces travaux, faire attention à ne pas soulever de poussière. Porter un masque de protection P3.
  • En cas de poussières dangereuses et/ou nuisibles à la santé, on peut utiliser le sac en plastique (code 40100) ou le récipient de sécurité en ABS (code 8 30202 - 8 31685). L'élimination du réseau et/ou du sac de récolte doit être effectuée par du personnel formé et dans le respect des lois en vigueur.

Mode de remplacement du récipient de sécurité

  • Placer le tuyau d'aspiration dans un endroit sec et sans poussière; décrocher la cuve à poussières "I" (fig. 13); fermer le récipient de sécurité avec le couvercle fourni et l'extraire de la cuve à poussières "I" (fig. 13), puis le remplacer par un récipient vide.
  • Remettre le moteur en marche pour éviter d'éparpiller la poussière.
  • Contrôler l'intégrité et le positionnement correct du joint d'étanchéité.
  • Éteindre le moteur, remettre la cuve vide en position et la raccrocher.

1 - Eteindre l'aspirateur et débrancher la fiche de la prise. 2 - Enrouler le câble de connexion (fig. 14). 3 - Vider le récipient de récolte en suivant les instructions reportées au paragraphe "Vidange de la cuve à poussières". Nettoyer l'aspirateur comme prévu au paragraphe "Entretien, nettoyage et décontamination". 4 - Si des substances agressives sont aspirées, laver la cuve à l'eau propre. 5 - Déposer l'appareil dans un local sec, hors de la portée de personnes non autorisées. 6 - Pour le transport et quand l'aspirateur n'est pas utilisé (en particulier dans le cas des aspirateurs M et H), fermer l'ouverture d'aspiration avec le bouchon prévu "A" (fig. 14).

NILFISK 118 H - Mode de remplacement du récipient de sécurité - 1

Attention DANGER!

IMPORTANT : les précautions décrites ci-dessous doivent être appliquées pendant toutes les opérations d'entretien, y compris le nettoyage et le remplacement des filtres primaire et absolu. a) Pour l'entretien à la charge de l'utilisateur, l'appareil doit être démonté, nettoyé et révisé, pour autant que cela soit raisonnablement applicable, sans compter de risques au personnel d'entretien et aux autres personnes. Les précautions appropriées incluent la décontamination avant le démontage, les conditions de ventilation filtrée de l'air déchargé dans l'endroit où est monté l'appareil, le nettoyage de la zone d'entretien et une protection adéquate du personnel. b) Dans le cas d'appareils de classe H et de classe M, l'extérieur de l'appareil doit être décontaminé en utilisant des méthodes de nettoyage par aspiration, dépoussiéré ou traité avec scellement avant d'être porté hors d'une zone dangereuse. Toutes les parties de l'appareil doivent être considérées contaminées quand elles sont enlevées de la zone dangereuse et il faut prendre des précautions pour prévenir la dispersion de la poussière. Quand on effectue des opérations d'entretien ou de réparation, tous les éléments contaminés qui ne peuvent pas être nettoyés correctement doivent être éliminés. Ces éléments doivent être éliminés dans des sacs imperméables conformément aux règlements applicables dans le respect des lois locales pour l'élimination de ces matières. Cette procédure doit être respectée pour l'élimination des filtres (primaire et absolu). IMPORTANT : les compartiments qui ne sont pas étanches à la poussière doivent être ouverts avec des outils appropriés (tournevis, clés, etc.) et soigneusement nettoyés.

c) De plus, dans les appareils de classe H, l'efficacité de la filtration de l'appareil devrait être contrôlée au moins une fois par an, voire plus souvent si la réglementation du pays dans lequel l'appareil est utilisé le prévoit. L'efficacité de la filtration de l'appareil peut être testée par des contrôles de fonctionnement, conformément à la norme DIN EN 60335-2-69 AA.22.201.2. Si le résultat du contrôle est négatif, il devra être répété après avoir monté un nouveau filtre primaire. d) ATTENTION : cet appareil contient des poussières nocives pour la santé. Les opérations d'entretien et de vidage, y compris l'enlèvement du bidon contenant les poussières, ne doivent être complétées que par un personnel spécialisé qui portera obligatoirement des vêtements de protection. Ne pas faire fonctionner sans système de filtration complet. e) Cet appareil ne doit pas être utilisé par des personnes (y compris des enfants) représentant des troubles psychiques, sensoriels ou mentaux ou ayant un degré d'instruction et de connaissance insuffisant et devant toujours être surveillées par des personnes compétentes ou recevoir d'elles des instructions sur la manière dont il faut utiliser l'appareil.

NILFISK 118 H - Attention DANGER! - 1

Attention DANGER!

Utiliser uniquement des pièces détachées d'origine fournies et autorisées par le fabricant.

NILFISK 118 H - Attention DANGER! - 1

Attention DANGER!

Quand la machine aspire des substances dangereuses, les filtres sont contaminés, il faut par conséquent :

  • procéder avec prudence pour éviter la dispersion de poussière et/ou de la matière aspirée;
  • placer le filtre démontré et/ou remplace dans un sac imperméable en plastique;
  • le refermer hermétiquement;
  • éliminer le filtre conformément aux lois en vigueur.

NILFISK 118 H - Attention DANGER! - 1

Attention DANGER!

Le remplacement du filtre ne doit pas être effectué avec imprudence.

Il faut le remplacer par un contrôle ayant les mêmes caractéristiques, une surface filtrante identique et appartenant à la même catégorie.

Dans le cas contraire, on risque de compromettre le fonctionnement correct de l'aspirateur.

NILFISK 118 H - Attention DANGER! - 1

Attention DANGER!

Contrôler la classe de l'aspirateur (L, M, H). Pendant ces travaux, faire attention à ne pas soulever de poussière.

Porter un masque P3, des vêtements et gants de protection (EPI) adaptés à la classe de risque de la poussière aspirée, en se référant à la législation en vigueur.

Avant de commencer ces travaux, éteindre la machine et débrancher la fiche de la prise de courant.

Démontage

  • Décrocher les crochets de blocage “A” et enlever la tête “B”.
  • Soulever le filtre "C", insérer une main pour rejoindre la goupille "D" et la sortir en dégageant le levier "E" du secoueur de la bague "F".
  • Soulever le filtre "C", couper les colliers "G" et détacher la bague "F" du filtre.
  • Dévisser le collier "H" et enlever la bague "I".

Montage

  • Monter la bague d'appui et la bague de fixation sur le nouveau contrôle.
  • Bloquer la bague "F" au filtre "C" au moyen des colliers "G" fournis avec le filtre.
  • Insérer le filtre dans la chambre filtrante, installer la goupille “D” en envisageant la bague “F” au levier “E” du secoueur.
  • Installer la tente "B" et la fixer au moyen des deux crochets de blocage "A".

Eliminer le filtre conformément aux lois en vigueur.

Remplacement du contrôle absolu

  • Version pour poussières nuisibles à la santé : Classe H.

NILFISK 118 H - Remplacement du contrôle absolu - 1

Attention DANGER!

Pendant ces travaux, faire attention à ne pas soulever de poussière.

Porter un masque P3, des vêtements et gants de protection (EPI) adaptés à la classe de risque de la poussière aspirée, en se référant à la législation en vigueur.

Démontage

  • Décrocher les crochets "C" et soulever la tête "D".
  • Dévisser la poignée “G” et enlever l'écrou “F” sous le filtre “E”.
  • Recouvrir le filtre "E" avec un sac en plastique, puis l'enlever.
  • Fermer le sac hermétiquement, introduire une nouvelle unité filtrante conforme aux normes en vigueur et refermer le couvercle hermétiquement.

Montage

Monter dans cet ordre:

  • le filtre absolu ; l'écrou et la poignée centrale de blocage ;
  • la tête, en la fixant au moyen des crochets "C".

Contrôle et nettoyage ventilateur de refroidissement moteur

Afin d'éviter la surchauffe du moteur électrique, en particulier quand on travaille dans des zones poussiéreuses, effectuer périodiquement le nettoyage du ventilateur de refroidissement du moteur.

Contrôle des tuyauteries

Contrôler le bon état et la bonne fixation du tuyau "A" (fig. 15).

En cas de déchirures, de ruptures ou d'accouplement anormal du tuyau sur les embouts de raccord, remplacer le tuyau.

En cas d'aspiration de matières collantes, contrôle le long du tuyau, dans l'embout et sur le déflecteur de la chambre filtrante car ils auront tendance à s'obstruer. Pour le nettoyage, racler l'intérieur de l'embout et enlever la matière qui s'est déposée comme indiqué dans la fig. 15.

Contrôle de l'étanchéité du couvercle

Si le joint d'étanchéité “A” (fig. 11) sous la tête “D” a cédé, dévisser les vis “B” qui fixent les crochets de blocage “C” et glisser les crochets vers le bas jusqu'à obtenir la fermeture optimale de la tête “D”.

Puis, visser les vis "B".

Si même dans ce cas on n'obtient pas une parfaite étanchéité, replacer le joint “A” - fig. 11.

Vérification de la chambre filtrante

Si le joint d'étanchéité "A" - fig. 12 entre la cuve et la chambre filtrante "C" ne garantit pas l'étanchéité :

  • Desserrer les quatre vis “B” qui fixent la chambre filtrante “C” à la structure de l'aspirateur;
  • Faire descendre la chambre filtrante "C" en utilisant les rainures et atteindre la position d'étanchéité, puis bloquer à nouveau les vis "B".

Si le joint est déchiré, fissuré, etc., il faut le remplacer. Si même dans ce cas on n'obtient pas une parfaite étanchéité, remplacer le joint "A".

Mise au rebut

Mettre la machine au rebut conformément à la législation en vigueur.

Mise au rebut correcte du produit (déchets électriques et électroniques) (applicable dans les pays de l'Union Européenne et dans les pays pourvus d'un système de collecte sélective)

Le symbole (N, fig. 1), présent sur le produit ou sur sa documentation, indique que le produit ne doit pas être éliminé avec d'autres déchets domestiques à la fin de son cycle de vie. Pour éviter d'éventuels dommages à l'environnement ou à la santé causés par la mise au rebut non correcte des déchets, veuillez séparer ce produit des autres déchets et le recycler de façon responsable pour favoriser la réutilisation soutenable des ressources matérielles. Les usagers domestiques sont priés de contacter leur revendeur ou le bureau local préposé aux renseignements concernant la collecte sélective et le recyclage de ce produit. Les usagers industriels sont priés de contacter leur fournisseur et de vérifier les termes et les conditions du contrat d'achat. Ce produit ne doit pas être éliminé avec d'autres déchets industriels.

Schémas électriques

Voir fig. 18.

Légende schéma électrique

SigleComposantCode
J1Filtre antiparasite8 39219
H1Témoin tension8 39051
S1Interrupteurs moteurs8 39000

Pièces détachées conseillées

Il est recommandé d'avoir toujours à disposition les pièces détachées indiquées ci-dessous pour rendre les interventions d'entretien plus rapides (fig. 19).

Pièces détachées conseillées (fig. 19)

Pos.DésignationModèleDim.Code n°
1Filtre étoile “L”118 - 118 LØ 3608 17079
2Filtre étoile “M”118 M - 118 HØ 3608 17244
3Bague porte-filtre118 - 118 L, M, HØ 3608 15002
4Moteur monophasé 1000 W8 54002
5Joint d'étanchéité bague porte-filtre118 - 118 L, M, HØ 3608 17025
6Collier serre-filtre118 - 118 L, M, HØ 3608 18078
7Filtre absolu “H”118 HØ 1708 17262
8Cuve / couvercle118 L, M, HØ 3608 30201 + 8 31377

Recherche des pannes

InconvénientCauseRemède
L'aspirateur ne démarre pasManque de courantVérifier la présence de courant à la priseVérifier que la fiche et le cable sont en parfait étatDemander l'intervention d'un techniciendu fabricant, préposé à l'assistance
Le régime moteur de l'aspirateur augmenteFiltre primaire colmatéTuyau d'aspiration bouchéSecouer le filtre. Si cela ne suffit pas, le replacerContrôler la conduite d'aspiration et la nettoyer
Fuite de poussière de l'aspirateurLe filtre est déchiréLe filtre n'est pas appropriéRemplacer par un filtre de la même catégorieRemplacer par un filtre de catégorie adéquate et vérifier
Moteur d'aspiration bruyantCharbons usés ou cassésDémonter et replacer les charbons du moteur
Présence de courantsélectrostatiques sur l'aspirateurMise à la terre absente ou mauvaiseVérifier toutes les mises à la terre,notamment le raccord à l'emboutd'aspiration ; en outre, le tuyau doit êtreantistatique

Centres d'assistance du fabricant

Voir l'annexe.

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : NILFISK

Modèle : 118 H

Catégorie : Aspirateur industriel