WII SPORTS - Jeu vidéo NINTENDO - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil WII SPORTS NINTENDO au format PDF.
| Type d'appareil | Console de jeux vidéo |
| Plateforme | Non précisé |
| Genre de jeu | Sport |
| Nombre de joueurs | 1 à 4 joueurs |
| Contrôleur | Sans fil, détecteur de mouvement |
| Compatibilité | Non précisé |
| Langues disponibles | Multilingue (FR, EN, ES, etc.) |
| Support | Disque optique |
| Mode d'emploi | Inclus |
| Installation | Facile, instructions fournies |
| Maintenance | Non précisé |
| Connexion | Non précisé |
| Accessoires inclus | Non précisé |
| Éditeur | Non précisé |
| Âge recommandé | Non précisé |
FOIRE AUX QUESTIONS - WII SPORTS NINTENDO
Téléchargez la notice de votre Jeu vidéo au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice WII SPORTS - NINTENDO et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil WII SPORTS de la marque NINTENDO.
MODE D'EMPLOI WII SPORTS NINTENDO
Service à la Clientèle de Nintendo
Servicio al Cliente de Nintendo
or call 1-800-255-3700
ou appelez le 1-800-255-3700
Sur le site www.nintendo.com/games, des pages sur les jeux de Nintendo présentent le déroulement des jeux, des foires aux questions et des codes pour plusieurs de nos jeux. Si la réponse que vous cherchez n’y est pas, consultez nos forums où vous pouvez échanger, en ligne, des indices avec d’autres joueurs. Pour obtenir plus d’information sur nos forums en ligne, visitez www.nintendo.com/community. Si vous n’avez pas accès au site Web, vous pouvez obtenir des conseils enregistrés pour de nombreux jeux, en utilisant la ligne de puissance de Nintendo au (425) 885-7529. Il peut s’agir d’un interurbain, demandez donc la permission à la personne responsable du compte de téléphone.
WWW.NINTENDO.COM ¿NECESITAS AYUDA CON UN JUEGO?
Ce Sceau Officiel est votre garantie que le présent produit est agréé ou manufacturé par Nintendo. Recherchez-le toujours quand vous achetez des appareils de jeu vidéo, des accessoires, des jeux et d'autres produits connexes.
VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT L'INTÉGRALITÉ DU MODE D'EMPLOI DE LA Wii AVANT D'UTILISER VOTRE SYSTÈME, VOTRE DISQUE DE JEU, OU VOS ACCESSOIRES Wii. CE MODE D'EMPLOI COMPREND D'IMPORTANTES INFORMATIONS SUR VOTRE SANTÉ ET VOTRE SÉCURITÉ. INFORMATIONS IMPORTANTES CONCERNANT VOTRE SÉCURITÉ: VEUILLEZ LIRE LES PRÉCAUTIONS SUIVANTES AVANT QUE VOUS OU VOTRE ENFANT NE JOUIEZ À VOS JEUX VIDÉO. • Même si elles n’ont jamais connu de tels problèmes auparavant, certaines personnes (environ 1 sur 4 000) peuvent être victimes d’une attaque ou d’un évanouissement déclenché par des lumières ou motifs clignotants, et ceci peut se produire pendant qu’elles regardent la télévision ou s’amusent avec des jeux vidéo. • Toute personne qui a été victime d’une telle attaque, d’une perte de conscience ou de symptômes reliés à l’épilepsie doit consulter un médecin avant de jouer à des jeux vidéo. • Les parents doivent surveiller leurs enfants pendant que ces derniers jouent avec des jeux vidéo. Arrêtez de jouer et consultez un médecin, si vous ou votre enfant présentez les symptômes suivants: Convulsions Tics oculaires ou musculaires Perte de conscience Troubles de la vue Mouvements involontaires Désorientation • Pour diminuer les possibilités d’une attaque pendant le jeu : 1. Tenez-vous aussi loin que possible de l’écran. 4. Jouez dans une pièce bien éclairée. 2. Jouez sur l’écran de télévision le plus petit disponible. 5. Interrompez chaque heure de jeu par une pause 3. Ne jouez pas si vous êtes fatigué ou avez besoin de sommeil. de 10 à 15 minutes. Les jeux vidéo peuvent irriter les muscles, les poignets, la peau ou les yeux. Veuillez suivre les instructions suivantes afin d’éviter des problèmes tels que la tendinite, le syndrome du tunnel carpien, l’irritation de la peau ou la tension oculaire : • Évitez les périodes trop longues de jeu. Les parents devront s’assurer que leurs enfants jouent pendant des périodes adéquates. • Même si vous ne croyez pas en avoir besoin, faites une pause de 10 à 15 minutes à chaque heure de jeu. • Si vous éprouvez fatigue ou douleur au niveau des mains, des poignets, des bras ou des yeux, ou si vous ressentez des symptômes tels que fourmillements, engourdissements, brûlures ou courbatures, cessez de jouer et reposez-vous pendant plusieurs heures avant de jouer de nouveau. • Si vous ressentez l'un des symptômes mentionnés ci-dessus ou toute autre gêne pendant que vous jouez ou après avoir joué, cessez de jouer et consultez un médecin. Jouer à des jeux vidéo peut causer étourdissement et nausée. Si vous ou votre enfant vous sentez étourdi ou nauséeux pendant le jeu, cessez de jouer immédiatement et reposez-vous. Ne conduisez pas et n’entreprenez pas d’autres activités exigeantes avant de vous sentir mieux. Ce jeu Nintendo n'est pas conçu pour s'utiliser avec un appareil non-autorisé. L'utilisation d'un tel appareil invalidera votre garantie de produit Nintendo. Toute copie d'un jeu Nintendo est illégale et strictement interdite par les lois domestiques et internationales régissant la propriété intellectuelle. Les copies de “sauvegarde” ou d'“archivage” ne sont pas autorisées et ne sont pas nécessaires à la protection de vos logiciels. Tout contrevenant sera poursuivi.
REV–E RENSEIGNEMENTS SUR L’ENTRETIEN ET LA GARANTIE REV–P Vous pourriez n'avoir besoin que de simples instructions pour corriger un problème. Vous pouvez visiter notre site Web à www.nintendo.com ou appeler notre Ligne sans frais d'assistance aux consommateurs, au 1 (800) 255-3700, plutôt que de retourner chez votre détaillant. Nos heures d'ouverture sont de 6 h 00 à 19 h 00, heure du Pacifique, du lundi au dimanche (heures sujettes à changement). Si le problème ne peut pas être résolu en consultant les renseignements sur les problèmes et leurs solutions en ligne, ni au téléphone, on vous offrira un service usine exprès chez Nintendo. Veuillez n'expédier aucun produit sans avoir appelé Nintendo au préalable. GARANTIE SUR LES APPAREILS Nintendo garantit à l’acheteur original que l’appareil ne connaîtra aucun défaut de matériaux ou de main-d’oeuvre pour une période de douze (12) mois suivant sa date d’achat. Si un tel défaut couvert par la présente garantie se produit pendant cette période de douze (12) mois, Nintendo réparera ou remplacera sans frais le produit défectueux. GARANTIE SUR LES JEUX ET ACCESSOIRES Nintendo garantit à l’acheteur original que le produit (jeu ou accessoire) ne connaîtra aucun défaut de matériaux ou de main-d’oeuvre pour une période de trois (3) mois suivant sa date d’achat. Si un tel défaut couvert par la présente garantie se produit pendant cette période de trois (3) mois, Nintendo réparera ou remplacera sans frais le produit défectueux. ENTRETIEN APRÈS ÉCHÉANCE DE LA GARANTIE Veuillez visiter notre site Web, www.nintendo.com ou appeler la Ligne d’assistance aux consommateurs au 1 (800) 255-3700 pour trouver des renseignements sur les problèmes et solutions, sur les options de réparation ou de remplacement et les prix. Dans certains cas, il peut s’avérer nécessaire d’expédier le produit, PORT PAYÉ ET ASSURÉ CONTRE DOMMAGES ET PERTE, chez Nintendo. Veuillez n’expédier aucun produit sans appeler Nintendo au préalable.
LIMITES DE LA GARANTIE LA PRÉSENTE GARANTIE SERA NULLE SI LE PRODUIT : (a) A ÉTÉ UTILISÉ AVEC D’AUTRES PRODUITS QUI NE SONT NI VENDUS, NI BREVETÉS PAR NINTENDO (Y COMPRIS, SANS S’Y LIMITER, LES MÉCANISMES D’AMÉLIORATION ET DE COPIE DES JEUX, LES ADAPTATEURS ET LES MÉCANISMES D’APPROVISIONNEMENT EN ÉLECTRICITÉ); (b) A ÉTÉ UTILISÉ À DES FINS COMMERCIALES (Y COMPRIS LA LOCATION); (c) S’IL A ÉTÉ MODIFIÉ OU ALTÉRÉ; (d) EST ENDOMMAGÉ À CAUSE DE NÉGLIGENCE, ACCIDENT, UTILISATION ABUSIVE OU DE TOUTES AUTRES CAUSES QUI NE SERAIENT PAS RELIÉES À DES VICES DE MATÉRIAUX OU DE MAIN-D’OEUVRE; OU (e) SI SON NUMÉRO DE SÉRIE A ÉTÉ MODIFIÉ, EFFACÉ OU RENDU ILLISIBLE. TOUTES LES GARANTIES SOUS-ENTENDUES, Y COMPRIS LES GARANTIES DE VALEUR MARCHANDE ET D’UNE CONDITION PROPRE À SON UTILISATION DANS UN BUT PRÉCIS SONT, PAR LES PRÉSENTES, LIMITÉES AUX PÉRIODES DE GARANTIE DÉCRITES CI-DESSUS (12 MOIS OU 3 MOIS SELON LE CAS). NINTENDO NE SERA EN AUCUN CAS TENUE RESPONSABLE DE DOMMAGES ACCIDENTELS OU INDIRECTS RÉSULTANT D’UNE INFRACTION À TOUTE STIPULATION EXPLICITE OU IMPLICITE DES GARANTIES. CERTAINS ÉTATS OU PROVINCES NE PERMETTENT PAS LA LIMITATION DE LA DURÉE D’UNE GARANTIE SOUS-ENTENDUE, NI L’EXCLUSION DES DOMMAGES ACCIDENTELS OU INDIRECTS. DANS CES CAS, LES LIMITES ET EXCLUSIONS CI-DESSUS MENTIONNÉES NE S’APPLIQUENT PAS. La présente garantie vous donne des droits légaux précis. Vous pouvez jouir d’autres droits qui varient d’un État ou d’une province à l’autre. L’adresse de Nintendo est : Nintendo of America Inc., P.O. Box 957, Redmond, WA 98073-0957 U.S.A. La présente garantie n’est valide qu’aux États-Unis et au Canada. Manufacturé sous license de Dolby Laboratories. Dolby, Pro Logic et le symbole du double D sont des marques de commerce de Dolby Laboratories. Ce jeu est compatible Dolby Pro Logic II. Afin de pleinement exploiter les effets sonores des jeux ayant le logo Dolby Pro Logic II, vous aurez besoin d'un recepteur Dolby Pro Logic II, Dolby Pro Logic ou Dolby Pro Logic IIx. Ces recepteurs sont vendus separement.
Bienvenue à Wii Sports !
Grâce à la télécommande Wii, les jeux de sport n’ont jamais été mieux ! Donnez un coup, frappez ou lancez de manière naturelle avec la télécommande Wii.
Si votre console Wii est en marche ou dans le mode d’attente (Standby Mode), insérez simplement le disque de jeu Wii Sports dans la fente pour disque. Lisez les renseignements à l’écran et appuyez sur le bouton A pour continuer.
Avec Wii Sports, vous êtes un athlète professionnel et vous ressentez le réalisme des sports avec les commandes qui ressemblent beaucoup aux véritables mouvements utilisés dans les sports. En utilisant la chaîne Mii, créez des caricatures de vos amis et de votre famille et incorporez-les au jeu, avec vous.
Vous pouvez insérer un disque de jeu même si la console Wii est éteinte. Afin de jouer sur un téléviseur qui peut avoir un ratio d’affichage 16/9, sélectionnez 16:9 HD/ED sur les réglages Wii (Wii Settings) et ajustez le ratio d’affichage de votre téléviseur. Référez-vous au mode d’emploi de la Wii pour plus d’informations.
Grâce aux commandes si simples, tout le monde peut jouer, amis ou famille ! Pour des renseignements sur comment jouer à chaque sport, veuillez consulter la section de ce sport dans le mode d’emploi. Bouton d’alimentation : Mettre en marche ou éteindre
Croix directionnelle + : Se déplacer Pointez le curseur sur « Disc Channel » (chaîne de disque) dans le menu Wii et appuyez sur le bouton A.
Sur l’écran d’illustration de chaînes (Channel Preview), pointez « Play » (jouer) et appuyez sur le bouton A.
Bouton A : Confirmer
Bouton B : Retourner à l’écran précédent
Tennis – 1 à 4 joueurs Baseball – 1 à 2 joueurs Quilles (Bowling) – 1 à 4 joueurs Golf – 1 à 4 joueurs Boxe (Boxing) – 1 à 2 joueurs
Bouton HOME : Afficher / fermer le menu HOME Bouton + : Afficher / fermer le menu de pause
Assurez-vous qu’il n’y a pas de gens ou d’objets autour de vous avant de commencer à jouer. Si vous vous sentez fatigué, prenez une pause.
Après le rappel de porter votre dragonne de la télécommande Wii, l’écran titre apparaîtra.
Entraînement (Training) – 1 à 4 joueurs Test de forme (Fitness Test) – joueur solo
Sélectionner le nombre de joueurs
Ajouter des télécommandes Wii
Sur cet écran, vous pouvez fixer le nombre de joueurs pour votre partie. Si vous avez besoin d’ajouter des télécommandes Wii, pointez « More » (plus) et appuyez sur le bouton A. Ensuite, ajoutez une télécommande Wii pour chaque joueur. Visez chaque télécommande Wii à l’écran et appuyez sur les boutons 1 et 2 simultanément pour l’enregistrer.
Sélectionner une Mii Sélectionnez la Mii à utiliser. Sélectionnez « Wii Console » afin de choisir la Mii sauvegardée sur cette console. Sélectionnez « Guest » (invité) afin de choisir une Mii générique. Sélectionnez « Wii Remote » (télécommande Wii) pour charger une Mii qui a été stockée sur votre télécommande Wii.
Wii Sports utilise les Miis que vous avez créées sur la chaîne Mii pour jouer au jeu. Wii Sports sauvegarde automatiquement les records (comme le meilleur score personnel pour chaque jeu) de chaque joueur. Sachez bien que vos records ne seront pas sauvegardés lorsque vous jouez en tant qu’invité Mii ou en tant que Mii stockée dans votre télécommande Wii. De plus, si vous effacez une Mii de la chaîne Mii, les données sauvegardées de la Mii seront aussi effacées. Soyez prudent lorsque vous effacez une Mii – une fois que le record de jeu est effacé, il est irrécupérable. Veuillez consulter le mode d’emploi de la Wii pour plus de renseignements sur la création de Miis sur la chaîne Mii.
Sélectionner un style de jeu
L’équipe qui gagne le nombre requis de matchs en premier aura gagné la partie.
Choisissez la main que vous désirez utiliser pour chaque sport. Ensuite, pointez « OK » et appuyez sur le bouton A.
Tenir la télécommande Wii (pour les joueurs droitiers) • Tenez-la comme si vous teniez une raquette de tennis. • Placez votre poignet dans la dragonne de la télécommande Wii et serrez-la pour éviter qu’elle ne glisse de votre main. • Balancez doucement.
Menu de pause Appuyez sur la croix directionnelle + pendant une partie afin d’afficher le menu de pause. Continuer (Continue) – Continuez la partie en progrès. Recommencer (Start Over) – Recommencez la partie à partir du début. Quitter (Quit) – Quittez la partie actuelle et retournez au menu. Menu HOME – Appuyez sur le bouton HOME pendant une partie afin d’ouvrir le menu HOME.
Faire un service • Balancez la télécommande Wii vers le haut… • et ensuite vers le bas pour faire le service. • Lancez la balle vers le haut. Vous pouvez aussi lancer la balle avec le bouton A. • Frappez la balle.
Menu HOME Menu Wii – Retournez au menu Wii Réinitialiser (Reset) – Retournez à l’écran titre Réglages de la télécommande
Wii (Wii Remote settings) – Ajustez le volume de la télécommande Wii, le réglage de la fonction de vibration et les connexions.
L’écran illustre le niveau d’habileté de votre Mii. Votre niveau d’habileté ne changera pas lorsque vous jouez contre un autre joueur de tennis, baseball ou boxe. Votre niveau d’habileté augmente ou diminue selon votre performance dans le jeu. Lorsque votre niveau d’habileté dépasse 1 000 points, vous deviendrez un Pro. Toutefois, si votre niveau d’habileté diminue encore, vous pourriez perdre votre titre. Le bureau Wii enregistre les records des jours où vous devenez un Pro ou que vous perdez votre titre de Pro, de même que Veuillez lire le manuel des chaînes Wii pour plus lorsque vous obtenez des scores élevés. de renseignements sur le bureau Wii.
Balancez simplement votre télécommande Wii afin de jouer un match de tennis en double. Vous n’avez pas besoin d’appuyer sur aucun bouton. Chaque joueur doit posséder sa propre télécommande Wii.
Sauvegarder votre partie
• Frappez en jugeant la direction de la balle. Lorsque la balle se dirige vers votre droite, frappez du côté droit. Lorsque la balle se dirige vers votre gauche, frappez du côté gauche. Vous pouvez faire un lob et donner un spin à la balle selon la façon que vous frappez.
Le timing de votre coup détermine la direction vers laquelle la balle se déplace.
Wii Sports requiert deux blocs pour sauvegarder.
Jouez une partie de baseball simple avec un lanceur et un frappeur. Le champ et les coureurs sont automatiques. Vous pouvez donc vous concentrer sur l’action. Pour une partie à deux joueurs, vous aurez besoin de deux télécommandes Wii.
Faites rouler une boule de quilles avec un simple mouvement de votre bras. Vous pouvez aussi changer la courbe de votre boule. Jouez avec jusqu’à quatre joueurs en utilisant une seule télécommande Wii.
La partie se termine après trois tours au bâton. Si un joueur marque cinq points de plus que son adversaire, la règle de merci s’applique, terminant ainsi la partie.
Jouez une partie de grosses quilles et faites compétition pour le meilleur score.
Tenir la télécommande Wii (frapper pour les joueurs droitiers)
• Tenez la télécommande Wii à deux mains, comme si vous teniez un bâton de baseball. Tenez-la afin que le côté avec les boutons soit vers vous. • Placez votre poignet dans la dragonne de la télécommande Wii et serrez-la pour éviter qu’elle ne glisse de votre main. • Balancez doucement.
Tenir la télécommande Wii (lancer pour les joueurs droitiers) • Tenez la télécommande Wii dans la main avec laquelle vous lancez. • Placez votre poignet dans la dragonne de la télécommande Wii et serrez-la pour éviter qu’elle ne glisse de votre main. • Balancez doucement.
Lancer • Balancez votre télécommande Wii comme si vous vouliez lancer la balle. La vitesse de la balle variera selon la vitesse à laquelle vous balancez votre télécommande Wii.
Frapper • Balancez la télécommande Wii lorsque la balle traverse le marbre – tout comme dans un vrai match de baseball !
• Tenez la télécommande Wii dans la main avec laquelle vous lancez. • Placez votre poignet dans la dragonne de la télécommande Wii et serrez-la pour éviter qu’elle ne glisse de votre main. • Balancez doucement. Lancer la boule
Se déplacer et viser
Maintenez la pression sur
(pour les joueurs droitiers) Balle rapide Balle courbe
Balle fronde Balle tirebouchon
Maintenez la pression sur un des boutons ci-dessous et balancez la télécommande Wii. None
Intérieur ou extérieur Directement au-dessus du marbre
Tenir la télécommande Wii (pour les joueurs droitiers)
Balle rapide Balle courbe Balle tirebouchon
Changer les modes Appuyez à droite ou à gauche pour déterminer l’endroit où vous vous tenez ainsi que la direction à viser.
Zoomer (Appuyez à nouveau pour dé-zoomer.)
• Élevez la télécommande Wii vers votre poitrine et rabaissez-la. Où vous tenir
Relâcher à la fin de votre balancement.
• Balancez comme si vous lanciez une vraie boule de quilles. • Tournez la télécommande Wii afin de faire courber la boule.
Frappez avec le club est aussi facile que de balancer votre télécommande Wii. Jusqu’à quatre joueurs peuvent partager une seule télécommande Wii.
La boxe utilise la télécommande Wii et le Nunchuk. Lorsque 2 joueurs font compétition, chaque joueur aura besoin d’une télécommande Wii et d’un Nunchuk.
Le joueur avec le moins de coups gagne la partie.
Chaque match a trois rondes d’une minute chacune. Le premier joueur a être assommé perd. Si personne ne gagne à la fin de la troisième ronde, le gagnant est choisi par une décision des juges.
Tenir la télécommande Wii (pour les joueurs droitiers)
• Tenez la télécommande Wii à deux mains, comme si vous teniez un club de golf. • Placez votre poignet dans la dragonne de la télécommande Wii et serrez-la pour éviter qu’elle ne glisse de votre main. • Balancez doucement.
Pratiquer votre élan
Tenir la télécommande Wii (pour les joueurs droitiers)
Appuyez à gauche ou à droite pour sélectionner la direction vers laquelle frapper.
Appuyez vers le haut ou vers le bas pour sélectionner un club. Balancez en pointant le côté des boutons de la télécommande Wii tel qu’illustré ici. Si vous frappez trop fort, votre coup sera une éclisse ou un crochet de gauche.
Donner un coup de poing
• Frappez avec la • Agrippez la télécommande Wii et le télécommande Wii et Nunchuk vis-à-vis votre poitrine et tenez-les élevés. le Nunchuk pour donner un coup de • Placez votre poignet dans la dragonne de poing avec ces mains. la télécommande Wii et serrez-la pour éviter qu’elle ne glisse de votre main. • Pour viser la tête, frappez vers le haut. • Balancez doucement. • Pour viser le corps, frappez vers le bas.
Changer votre position
Putter Balancez la télécommande Wii tout en maintenant la pression sur
Balancez la télécommande Wii tout en maintenant la pression sur Balancez en pointant le côté des boutons de la télécommande Wii tel qu’illustré ici.
Balancez en pointant le côté des boutons de la télécommande Wii tel qu’illustré ici.
La jauge de puissance apparaît à l’écran lorsque vous faites un élan. Si votre élan est à 50% de la puissance de la jauge, la balle atterrira sur un point à mi-chemin sur la ligne qui apparaît sur la carte du terrain dans le coin droit inférieur. (L’endroit où la balle atterrit change, dépendamment si le vent souffle et si la balle atterrit dans un bunker ou dans le rough.)
• Tenez la télécommande Wii et le Nunchuk en face de vous pour bloquer.
• Tournez votre corps vers l’avant, vers l’arrière ou de chaque côté tout en tenant la télécommande Wii et le Nunchuk.
Mode d’entraînement Il y a trois jeux d’entraînement par sport. De 1 à 4 joueurs peuvent jouer aux jeux d’entraînement. De nombreux joueurs peuvent partager une seule télécommande Wii. Les joueurs se mériteront des médailles platines, d’or, d’argent ou de bronze, selon leur performance. La date à laquelle vous vous méritez une médaille sera enregistrée sur le bureau Wii. (Voir le manuel des chaînes Wii pour plus de renseignements sur le bureau Wii.)
Test de forme Wii (Une fois par jour par Mii) Cet examen de forme sélectionne trois jeux d’entraînement auxquels vous allez jouer. On vous jugera selon votre balance, votre résistance et votre vitesse. Les résultats combinés détermineront votre âge de forme Wii (Wii Fitness Age). Les résultats seront enregistrés sur le bureau Wii. 23
POR FAVOR LEA CUIDADOSAMENTE TODO EL MANUAL DE OPERACIONES DEL Wii ANTES DE USAR SU SISTEMA, DISCO DE JUEGO O ACCESORIO. ESTE MANUAL CONTIENE INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SALUD Y SEGURIDAD. INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD: LEA LAS SIGUIENTES ADVERTENCIAS ANTES DE QUE USTED O SU HIJO JUEGEN JUEGOS DE VIDEO.
Notice Facile