WII SPORTS - Jeu vidéo NINTENDO - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil WII SPORTS NINTENDO au format PDF.
| Type d'appareil | Console de jeux vidéo |
| Plateforme | Non précisé |
| Genre de jeu | Sport |
| Nombre de joueurs | 1 à 4 joueurs |
| Contrôleur | Sans fil, détecteur de mouvement |
| Compatibilité | Non précisé |
| Langues disponibles | Multilingue (FR, EN, ES, etc.) |
| Support | Disque optique |
| Mode d'emploi | Inclus |
| Installation | Facile, instructions fournies |
| Maintenance | Non précisé |
| Connexion | Non précisé |
| Accessoires inclus | Non précisé |
| Éditeur | Non précisé |
| Âge recommandé | Non précisé |
FOIRE AUX QUESTIONS - WII SPORTS NINTENDO
Questions des utilisateurs sur WII SPORTS NINTENDO
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Jeu vidéo au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice WII SPORTS - NINTENDO et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil WII SPORTS de la marque NINTENDO.
MODE D'EMPLOI WII SPORTS NINTENDO
Service à la Clientèle de Nintendo WWW.NINTENDO.COM
Appelez le 1-800-255-3700
BESOIN d'aide pour JOUER?
Sur le site www.nintendo.com/games, des pages sur les jeux de Nintendo représentant le déroulement des jours, des foires aux questions et des codes pour plusieurs de nos jeux. Si la réponse que vous cherchez n'y est pas, consultez nos forums où vous pouvez échanger, en ligne, des indices avec d'autres joueurs.
Pour obtenir plus d'information sur nos fonds sur ligne, visitez www.nintendocommunity.
Si vous n'avez pas accès au site Web, vous pouvez obtenir des conseils enregistrés pour de nombreux produits, en utilisant la ligne de pouvoir de Nintendo au (425) 885-7529. Il peut s'agir d'un interurbain, demandez donc la permission à la personne responsable du compte de téléphone.
Ce Sceau Officiel est votre garantie que le présent produit est agréé ou manufactureur Pintfondo. Recherchez-le toujours quand vous achetez des produits de jeu vidéo, des accessoires, des jeux et d'autres produits connexes.
Avertissement - danger d'attaque
- Même si elles n'ont jamais connu de tels problèmes, certaines personnes (environ 1 sur 4 000) peuvent être victimes d'une attaque ou d'un évanouissement déclenché par des lumières ou motifs clignotants, et ceci peut se produire pendant qu'elles regardent la télévision ou s'amusent avec des jeux vidéo. Toute personne qui a été victime d'une telle attaque, d'une perte de conscience ou de symptômes reliés à l'épilepsie doit consulter un médecin avant de jouer à des jeux vidéo.
- Les parents doivent surveiller leurs enfants pendant que ces derniers jouent avec des produits vidéo. Arrêtez de jouer et consultez un médecin, si vous ou votre enfant présentez les symptômes suivants:
Convulsions
Troubles de la vue
Tics oculaires ou musculaires
Mouvements involontaires
Perte de conscience
Désorientation
- Pour diminuer les possibilités d'une attaque pendant le jeu :
- Tenez-vous aussi loin que possible de l'écran.
- Jouez sur l'écran de télévision le plus petit disponible.
- Ne jouez pas si vous êtes fatigué ou avez besoin de sommeil.
- Jouez dans une pièce bien éclairée.
- Interrompez chaque heure de jeu par une pause de 10 à 15 minutes.
Avertissement - blessures dues aux mouvements répétitifs et tension oculaire
Les jeux vidéo peuvent irriter les muscles, les poignets, la peau ou les yeux. Veuillez suivre les instructions suivantes afin d’éviter des problèmes tels que la tendinite, le syndrome du tunnel carpien, l’irritation de la peau ou la tension oculaire :
- Evitez les périodes trop longues de jeu. Les parents devront s'assurer que leurs enfants jouent pendant des périodes déquates.
- Même si vous ne croyez pas en avoir besoin, faites une pause de 10 à 15 minutes à chaque heure de jeu. Si vous éprouvez fatigue ou douleur au niveau des mains, des poignets, des bras ou des yeux, ou si vous ressentez des symptômes tels que fourmillements, engourdissements, brûlures ou courbatures, cessez de jouer et reposez-vous pendant plusieurs heures avant de jouer de nouveau.
- Si vous ressentez l'un des symptômes mentionnés ci-dessus ou toute autre gène pendant que vous jouez ou après avoir joué, cessez de jouer et consultez un médecin.
Attention - nausée
Jouer à des jeux vidéo peut causer étourdissement et nausées. Si vous ou toute infante vous sentez étourdie ou nausée pendant le jeu, cessez de jouer immédiatement et reposez-vous. Ne conduisez pas et n’entreprenez pas d’autres activités exigeantes avant de vous sentirez mieux.
Informations legales importantes
Ce jeu Nintendo n'est pas conçu pour s'utiliser avec un appareil
non autorisé. L'utilisation d'un tel article invalide garantie de produit Nintendo. Tout copie d'un jeu Nintendo est illégale et strictement interdite par les lois domestiques et internationales régissant la propriété intellectuelle. Les copies de "sauvegarde" ou d'archivage ne sont pas autorisées et ne sont pas nécessaires à la protection de vos algériels. Tout contrevenant sera poursuivi.
Renseignements sur l'entretien et la garantie
Vous pourriez n’avoir besoin que de simples instructions pour corriger un problème. Vous pouvez visiter notre site Web à www.nintendo.com ou appeler notre Ligne sans frais d’assistance aux consommateurs, au 1 (800) 255-3700, plutôt que de retourner chez votre détaillant. Nos heures d’ouverture sont de 6 h 00 à 19 h 00, heures du Pacifique, du lundi au dimanche (heures sujettes à changement). Si le problème ne peut pas être résolu en consultant les renseignements sur les problèmes et leurs solutions en ligne, ni au téléphone, on vous offrira un service usine express chez Nintendo. Veuillez n’expédier aucun produit sans avoir appelé Nintendo au préalable.
Garantie sur les appareils
N 12) mois, Nendo réparera ou remplacera sans frais le produit défectueux.
Garantie sur les JEUX et accessoires
Nintendo garantit à l'acheteur original que le produit (jeu ou accessoire) ne connaîtra aucun défaut de matériel ou de main-d'œuvre pour une période de trois (3) mois suivant sa date d'achat. Si un tel défaut couvert par la présente garantie se produit pendant cette période de trois (3) mois, Nintendo réparera ou remplacera sans frais le produit défectueux.
Entretien apres écheance de la garantie
Veuillez visitor notre site Web, www. nintendo. com ou appeler la ligne d'assistance aux consommateurs au 1 (800) 255-3700 pour couver des renseignements sur les problèmes et solutions, sur les options de réparation ou de remplacement et les prix. Dans certains cas, il peut s'avérer nécessaire d'expédier le produit, PORT PAYE ET ASSURE CONTRE DOMMAGES ET PERTE, chez Nintendo. Veuillez n'expédier aucen produit sans appeler Nintendo au préalable.
Limites de la garantie
LA PRESENTE GARANTE SERA NULLE SI LÉ PRODUIT: (a) A ETÉ UTILISÉ AVEC D'AUTRES PRODUITS QUI NE SONT NI VENDUS, NI BREVETÉS PAR NINTENDO (Y COMPRIS, SANS SYLIMITER, LES MÉCANISNES D'AMéliORATION ET DE COPIE DES JEUX, LES ADAPTATEURS ET LES MÉCANISNES D'APPROVISIONNEMENT EN ELECTRICITE); (b) A ETÉ UTILISÉ À DES FINS COMMERCIALES (Y COMPRIS LA LOCATION); (c) SILA ETÉ MODIFIÉ OU ALTERÉ, (d) EST ENDOMMAGE À CAUSE DE NÉGLIGENCE, ACCIDENT, UTILISATION ABUSIVE OU DE TOUTES AUTRES CAUSES QUI NE SERAIENT PAS RELIEUES À DES VICES DE MATERIAUX OU DE MAIN-D'ÉVUE; OU (e) SI SON NUMERO DE SÉRÉ A ÉTÉ MODIFIÉ, EFFACÉ OU RENDU ILLIBLE. TOUTES LES GARANTESS OU-ENTDUEs, Y COMPRIS LES GARANTI ES VALEUR MARCHANDE ET D'UNE CONDITION PROPRE À SON UTILISATION DANS UN BUT PRECIS SONT, PAR LES PRESENTES, LIMITÉES AUX PÉRIODES DE GARANTE ÉCRITIES CI-DESSUS (12 MOIS OU 3 MOIS SELON LE CAS). NINTENDO NE SERA EN AUCUN CAS TENUE RESPONSABLE DE DOMMAGES ACCIDENTELS OU INDIRECTS RÉSULTANT D'une INFRACTION À Toute STIPULATION EXPlicitE OU IMPLICITE DES GARANTIÉS. CERTAINS ETATS OU PROVINCE NS PERMETTENT PAS LA LIMITATION DE LA DUREE D'une GARANTESS OU-ENTDUE, NI L'EXCLUSION DES DOMMAGES ACCIDENTELS OU INDIRECTS. DANS CES CAS, LES LIMITÉS ET EXCLUSIONS CI-DESSUS MENTIONNÉES N'S APPLIQUENT PAS.
La présente garantie vous donne des droits légaux précis. Vous pouvez avoir d'autres droits qui varient d'un État ou d'une province à l'autre.
L'adresse de Nintendo est : Nintendo of America Inc., P. O. Box 957, Redmond, WA 98073-0957, U. S. A.
La présente garantie n'est valide qu'aux États-Unis et au Canada.


Manufacturée sous licence de Dolby Laboratories. Dolby, Pro Logic et le symbole du double D sont des marques de commerce de Dolby Laboratories.
Ce jeu est compatible Dolby Pro Logic II. Afin de pleinement exploiter les effets sonores des jeux auxquels vous jouez, assurez-vous d'avoir le logo Dolby Pro Logic II. Vous aurez besoin d'un récepteur Dolby Pro Logic II, Dolby Pro Logic ou Dolby Pro Logic IIX. Ces récepteurs sont vendus séparément.
Grâce à la télécommande Wii, les yeux de sport n'ont jamais été ! Donnez un coup, frappez ou lancez de manière naturelle avec la télécommande Wii.
Avec Wii Sports, vous êtes un athlete professionnel et vous ressentez le réalisme des sports avec les commandes qui ressemblent beaucoup aux véritables mouvements utilisés dans les sports.
En utilisant la chaîne Mii, créez des caricatures de vos amis et de votre famille et incorporez-les au jeu, avec vous.
Grâce aux commandes si simples, tout le monde peut jouer, amis ou famille !
Pour des renseignements sur comment jouer à chaque sport, veuillez consulter la section de ce sport dans le mode d'emploi.
Bouton d'alimentation : Mettre en marche ou éteindre
Bouton A: Confirmer
Bouton B: Retourner à l'écran précédent
Bouton HOME : Afficher / fermer le menu HOME
Bouton + : Afficher / fermer le menu de pause
Croix directionnelle + : Se déplacer
Assurez-vous qu'il n'y a pas de gens ou d'objets autour de vous avant de commencer à jouer. Si vous sentez fatigué, prenez une pause.
Pour commencer
Si votre console Wii est en marche ou dans le mode d'attente (Standby Mode), insérez simplement le disque de jeu Wii Sports dans la fente pour disque. Lisez les renseignements à l'écran et appuyez sur le bouton A pour continuer.
Vous soupez insérer un disque de jeu même si la console Wii est éteinte. Afin de jour sur un téléviseur qui peut avoir un ratio d'affichage 16/9, sélectionnez 16:9 HD/ED sur les réglages Wii (Wii Settings) et ajustez le ratio d'affichage de votre téléviseur. Référez-vous au mode d'emploi de la Wii pour plus d'informations.

Pointez le curseur sur « Disc Channel » (chaîne de disque) dans le menu Wii et appuyez sur le bouton A.

Sur l'écran d'illustration de chaînes (Channel Preview), pointez « Play » (jouer) et appuyez sur le bouton A.

Après le rappel de porter votre dragonne de la télécommande Wii, l'écran titre apparaît.

Menu principal
Tennis - 1 à 4 joueurs
Baseball - 1 à 2 joueurs
Quilles (Bowling) - 1 à 4 joueurs
Golf - 1 à 4 joueurs
Boxe (Boxing) - 1 à 2 joueurs
Entraînement (Training) 1 à 4 joueurs
Test de forme (Fitness Test) - joueur solo
Sélectionner le nombre de joueurs ajouter des télécommandes wii
Sur cet écran, vous pouvez fixer le nombre de joueurs pour votre partie. Si vous avez besoin d'ajouter des télécommandes Wii, pointez « More » (plus) et appuyez sur le bouton A. Ensuite, ajoutez une télécommande Wii pour chaque joueur. Vissez chaque télécommande et appuyez sur les boutons 1 et 2 simultanément pour l'enregistrer.


Sélectionner une mii
Sélectionnez la Mii à utiliser. Sélectionnez « Wii Console » afin de désoir la Mii sauvegardée sur cette console. Sélectionnez « Guest » (invité) afin de désoir une Mii générique. Sélectionnez « Wii Remote » (télécommande Wii) pour charger une Mii qui a été stockée sur leur télécommande Wii. 17
Wii Sports utilise les Miis que vous avez créées sur la chaîne Mii pour jouer au jeu. Wii Sports sauvegarde automatiquement les records (comme le meilleur score personnel pour chaque jeu) de chaque joueur.
Sachez bien que vos records ne seront pas sauvegardés lorsque vous jouez en tant qu'invité Mii ou en tant que Mii stockée dans toute télécommande Wii. De plus, si vous effacez une Mii de la chaine Mii, les données sauvegardées de la Mii seront aussi effacées. Soyez prudent lorsque vous effacez une Mii - une fois que le record de jeu est effacé, il est irrécupérable. Veuillez consulter le mode d'emploi de la Wii pour plus de renseignements sur la création de Mii sur la chaine Mii.
Sélectionner un style de jeu
Choisissez la main que vous désirez utiliser pour chaque sport.
Ensuite, pointez « OK » et appuyez sur le bouton A.

Menu de pause
Appuyez sur la croix directionnelle + pendant une partie afin d'afficher le menu de pause.
Continuer (Continue) - Continue la partie en progrès.
Recommencer (Start Over) - Recommence la partie à partir du début.
Quitter (Quit) - Quitte la partie actuelle et retournez au menu.
Menu HOME - Appuyez sur le bouton HOME pendant une partie afin d'ouvrir le menu HOME.


Menu HOME
Menu Wii - Retournez au menu Wii
Réinitialiser (Reset) - Retournez à l'écran titre
Réglages de la télécommande
Wii (Réglages de la Wii Remote) -
Ajustez le volume de la télécommande Wii, le réglage de la fonction de vibration et les connexions.

Niveau d'habileté
L'écran illustré le niveau d'habileté de votre Mii. Le niveau d'habileté ne changera pas lorsque vous jouez contre un autre joueur de tennis, baseball ou boxeur.
Votre niveau d'habilité augmente ou diminue selon votre performance dans le jeu. Lorsque vos niveaux d'habilité dépasse 1000 points, vous deviendrez un Pro. Toutefois, si votre niveau d'habilité diminue encore, vous pourriez perdre votre titre. Le bureau Wii enregistre les
records des jours où vous devenez un Pro ou que vous perdez votre titre de Pro, de même que lorsque vous obtenez des scores élevés.
Veuillez faire référence au manuel des chaînes Wii pour plus de renseignements sur le bureau Wii.

1 à 4 joueurs
Balancez simplement votre télécommande Wii afin de jouer un match de tennis en double. Vous n'avez pas besoin d'appuyer sur aucun bouton. Chaque joueur doit posséder sa propre télécommande Wii.
L'équipe qui gagne le nombre requis de matches en premier aura gagné la partie.

Tenir la télécommande Wii (pour les joueurs droitiers)
Tenez-la comme si vous teniez une raquette de tennis. - Placez votre poignet dans la dragonne de la télécommande Wii et serrez-la pour éviter qu'elle ne glisse de votre main. Balancez doucement.
Faire un service


Balances la télécommande Wij vers le haut... - et ensuite vers le bas pour faire le service. Lancez la balle vers le haut. Vous pouvez aussi lancer la balle avec le bouton A. - Frappe la balle.
Coups
Coup droit
Revers
- Frappez en jugeant la direction de la balle. Lorsque la balle se dirige vers tout droit, frappez du côté droit. Lorsque la balle se dirige vers tout gauche, frappez du côté gauche. Vous pouvez faire un lob et donner un spin à la balle selon la façon que vous frappez.
Contrôler la balle
Le timing de votre coup détermine la direction vers laquelle la balle se déplace.
Sauvegarder Votre partie
Wii Sports requiert deux blocs pour sauvegarder.
1 à 2 joueurs
Jouez une partie de baseball simple avec un lanceur et un frappeur. Le champ et les couleurs sont automatiques. Vous pouvez donc vous concentrer sur l'action. Pour une partie à deux joueurs, vous aurez besoin de deux télécommandes Wii.
La partie se termine après trois tours au bâton. Si un joueur marque cinq points de plus que son adversaire, la règle de merci s'applique, terminant ainsi la partie.

Tenir la télécommande wii
(fraper pour les joueurs droitiers)
Tenez la télécommande Wii à deux mains, comme si vous teniez un bâton de baseball. Tenez-la afin que le côté avec les boutons soit vers vous.

Frapper
Balancez la télécommande Wii lorsque la balle traverse le marbre - tout comme dans un vrai match de baseball !
- Placez votre poignet dans la dragonne de la télécommande Wii et serrez-la pour éviter qu'elle ne glisse de votre main. Balancez doucement.

Tenir la télécommande wii (lancer pour les joueurs droitiers)
Tenez la télécommande Wii dans la main avec laquelle vous lancez. - Placez votre poignet dans la dragonne de la télécommande Wii et serrez-la pour éviter qu'elle ne glisse de votre main. Balancez doucement.

Lancer
- Balances votre télécommande Wii comme si vous vouliez lancer la balle. La vitesse de la balle variera selon la vitesse à laquelle vous balances votre télécommande Wii.

Intérieur ou extérieur
Directement au-dessus du marbre
Lancers de balles
(pour les joueurs droitiers)

Maintenez la pression sur un des boutons ci-dessous et balancez la télécommande Wii.
None

Balle rapide
Balle courbe

Balle tire-bouchon

Balle fronde
Jeu de quilles
1 à 4 joueurs
Faites rouler une boule de quilles avec un simple mouvement de votre bras. Vous pouvez aussi changer la courbe de votre boule. Jouez avec jusqu'à quatre joueurs en utilisant une seule télécommande Wii.
Jouez une partie de grosses quilles et faites compétition pour le meilleur score.

Tenir la télécommande wii (pour les joueurs droitiers)
Tenez la télécommande Wii dans la main avec laquelle vous lancez. - Placez votre poignet dans la dragonne de la télécommande Wii et serrez-la pour éviter qu'elle ne glisse de votre main. Balancez doucement:

Lancer la boule

- Élevez la télécommande Wii vers votre poitrine et rabaissez-la.

Balancez comme si vous lançiez une vraie boule de quilles. Tournez la télécommande Wii afin de faire courber la boule.
Frappez avec le club est aussi facile que de balancer votre télécommande Wii. Avec quatre joueurs peuvent partager une seule télécommande Wii.
Le joueur avec le moins de coups gagne la partie.
Tenir la télécommande wii
(pour les joueurs droitiers)

Tenez la télécommande Wii à deux mains, comme si vous teniez un club de golf. - Placez votre poignet dans la dragonne de la télécommande Wii et serrez-la pour éviter qu'elle ne glisse de votre main. Balancez doucement.
Pratique d'emploiлан

Balancez en pointant l'objet des boutons de la télécommande Wii tel qu'illustré ici. Si vous frappez trop fort, voit coup sera une éclisse ou un crochet de gauche.
Sur le terrain

Balancez la télécommande Wii tout en maintenant la pression sur
Balances en point le côté des boutons de la télécommande Wii tel qu'illustré ici.

Balacez la télécommande Wii tout en maintenant la pression sur



Lire le green

Caméra
Balancé en pointant le côté des boutons de la télécommande Wii tel qu'illustré ici.
Jauge de puissance
La jauge de puissance apparait à l'écran lorsque vous faites un élan. Si vous élan
est à 50% de la puissance de la jauge, la balle atterrira sur un point à mi-chemin sur
la ligne qui apparaît sur la carte du terrain dans le coin droit inférieur. (L'endroit où la balle atterrit change,
dépendamment si le vent souffle et si la balle atterrit dans un bunker ou dans le rough.)
La boxe utilise la télécommande Wii et le Nunchuk. Lorsque 2 joueurs font compétition, chaque joueur aura besoin d'une télécommande Wii et d'un Nunchuk.
Chaque match a trois rondes d'une minute chacune. Le premier joueur à être assommé perd. Si personne ne gagne à la fin de la troisième ronde, le gagnant est choisi par une décision des juges.
Tenir la télécommande wii (pour les joueurs droitiers)

Agripperez la télécommande Wii et le Nunchuk vis-à-vis votre poitrine et tenez-les élevés. - Placez votre poignet dans la dragonne de la télécommande Wii et serrez-la pour éviter qu'elle ne glisse de votre main. Balancez doucement.
Bloquer

Tenez la télécommande Wii et le Nunchuk en face de vous pour bloquer.
Changer votre position

- Tournez votre corps vers l'avant, vers l'arrière ou de chaque côté tout en tenant la télécommande Wii et le Nunchuk.
Mode d'entraînement
Il y a trois jours d'entraînement par sport. De 1 à 4 joueurs peuvent jouer aux yeux d'entraînement. De nombreux joueurs peuvent partager une seule télécommande Wii. Les joueurs se méritent des médailles platine, d'or, d'argent ou de bronze, selon leur performance. La date à laquelle vous vous méritez une médaille sera enregistrée sur le bureau Wii. (Voir le manuel des chaînes Wii pour plus de renseignements sur le bureau Wii.)
Test de forme wii (une fois par jour par mii)
Cet examen de forme sélectionne trois jours d'entraînement auxquels vous allez jouer. On vous jugera selon vos balance, voire résistance et votre vitesse. Les résultats combinés détermineront votre vie de forme Wii (Wii Fitness Age). Les résultats seront enregistrés sur le bureau Wii.