BT-PG 2000 - Groupe électrogène EINHELL - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil BT-PG 2000 EINHELL au format PDF.

📄 48 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice EINHELL BT-PG 2000 - page 10
Type de produit Groupe électrogène
Caractéristiques techniques principales Monophasé, moteur à essence 4 temps
Alimentation électrique Essence
Dimensions approximatives 550 x 420 x 420 mm
Poids 45 kg
Puissance maximale 2000 W
Puissance nominale 1600 W
Capacité du réservoir 15 litres
Autonomie Environ 10 heures à pleine charge
Fonctions principales Alimentation électrique pour outils et appareils en extérieur
Entretien et nettoyage Vérifier régulièrement l'huile, nettoyer le filtre à air, et vidanger le réservoir d'essence si non utilisé longtemps
Pièces détachées et réparabilité Disponibilité de pièces de rechange via le service après-vente EINHELL
Sécurité Utiliser en extérieur uniquement, ne pas surcharger, respecter les consignes de sécurité du manuel d'utilisation
Informations générales utiles Idéal pour les chantiers, camping, et situations d'urgence, vérifier la compatibilité avec les appareils à alimenter

FOIRE AUX QUESTIONS - BT-PG 2000 EINHELL

Quel est le voltage de l'EINHELL BT-PG 2000 ?
L'EINHELL BT-PG 2000 fonctionne avec un voltage de 230 V.
Quelle est la puissance de l'EINHELL BT-PG 2000 ?
L'EINHELL BT-PG 2000 a une puissance nominale de 2000 W.
Comment puis-je régler la pression de l'air ?
Vous pouvez régler la pression de l'air à l'aide du manomètre présent sur l'appareil.
Quels types de travaux puis-je réaliser avec l'EINHELL BT-PG 2000 ?
L'EINHELL BT-PG 2000 est idéal pour les travaux de peinture, de nettoyage et d'application de produits chimiques.
Est-ce que l'EINHELL BT-PG 2000 est bruyant ?
Comme tout compresseur, l'EINHELL BT-PG 2000 émet un bruit, mais il est conçu pour être aussi silencieux que possible dans sa catégorie.
Quelle est la capacité du réservoir ?
Le réservoir de l'EINHELL BT-PG 2000 a une capacité de 50 litres.
Comment entretenir l'EINHELL BT-PG 2000 ?
Il est recommandé de vérifier régulièrement l'huile, de nettoyer le filtre à air et de vider le réservoir d'eau après chaque utilisation.
Y a-t-il une garantie pour l'EINHELL BT-PG 2000 ?
Oui, l'EINHELL BT-PG 2000 est généralement livré avec une garantie de 2 ans, mais cela peut varier selon le revendeur.
Où puis-je trouver des pièces de rechange pour l'EINHELL BT-PG 2000 ?
Vous pouvez trouver des pièces de rechange auprès des revendeurs autorisés EINHELL ou sur leur site web.
Le compresseur est-il portable ?
Oui, l'EINHELL BT-PG 2000 est équipé de roues et d'une poignée pour faciliter son transport.

Questions des utilisateurs sur BT-PG 2000 EINHELL

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Groupe électrogène au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice BT-PG 2000 - EINHELL et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil BT-PG 2000 de la marque EINHELL.

MODE D'EMPLOI BT-PG 2000 EINHELL

Bedienungsanleitung Stromerzeuger
F Mode d'emploi Générateur de courant
Istruzioni per l'uso Gruppo elettrogeno
NHL Handleiding Elektriciteitsgenerator
E Manual de instrucciones Generador electrico
P Manual de instruções Gerador de corrente

Einhell

2

CE

Art.-Nr.: 41.523.73

I.-Nr.: 01017

BT-PG 2000

EINHELL BT-PG 2000 - 1

EINHELL BT-PG 2000 - 2

EINHELL BT-PG 2000 - 3

EINHELL BT-PG 2000 - 4

EINHELL BT-PG 2000 - 5

EINHELL BT-PG 2000 - 6

EINHELL BT-PG 2000 - 7

EINHELL BT-PG 2000 - 8

EINHELL BT-PG 2000 - 9
9

1

EINHELL BT-PG 2000 - 10

2

EINHELL BT-PG 2000 - 11

3

EINHELL BT-PG 2000 - 12

4

Achtung!

Lors de l'utilisation d'appareils, il faut respecter certaines mesures de sécurité afin d'éviter des blessures et dommages. Veuillez donc tire attentivement ce mode d'emploi/ces consignes de sécurité. Veillez à le conserver en bon état pour pouvoir acceder aux informations à tout moment. Si l'appareil doit être remis à d'autres personnes, veillez à leur remettre aussi ce mode d'emploi/ces consignes de sécurité. Nous déclinons toute responsabilité pour les accidents et dommages dus au non-respect de ce mode d'emploi et des consignes de sécurité.

Explication des plaques signalétiques situées sur l'appareil (figure 9)

  1. Attention! Lisez le mode d'emploi.
  2. Attention! Pièces brûlantes. Restez à distance.
  3. Attention! Mettez le moteur hors circuit pendant que vous refaites le plein.
  4. Attention! N'utilisez pas l'appareil dans des endroits fermés.

1. Recommendations générales concernant la sécurité

  • Aucune modification ne doit être entreprise sur le générateur de courant.
  • Seules les pieces d'origine doivent être employées pour la maintenance et les accessoires.
  • Attention: danger d'empoisement, les gaz d'échéppement ne doivent pas être respirés.
  • Il faut éloigner les enfants du générateur de courant
  • Attention : risque de brûlure, ne touche pas le système de gaz d'échéppement, ni le groupe d'entrainment
    Utilisez un casque anti-bruit, lorsque vous vous trouvez à proximé de l'appareil.
  • Attention: L'essence et les vapeurs d'essence sont très inflammables et explosives.
  • Ne faites jamais fonctionner le générateur de courant dans un endroit non aéré. Lors du fonctionnement dans un endroit bien aéré, les gaz d'échéppement doivent être directement evacués dehors en passant par un tuyau d'échéppement.
  • Attention: Attention: Attention:Attention: même lors du fonctionnement avec un tuyau d'échéppement, des gaz d'échéppement toxiques peuvent s'échapper. à cause du risque d'incendie, le tuyau d'échéppement ne doit jamais être dirigé sur des matières combustibles.

  • Danger d'explosion: ne mettez pas le générateur de courant en circuit dans un endroit compensant des substances très inflammables.
    Le régime préréglé par le fabricant ne doit pas être modifié. Le générateur de courant ou les apparèils raccordés peuvent être endommages.

  • Pendant le transport, il faut s'assurer que le générateur de courant ne glisse ni ne se renverse pas.
  • Positionnez le générateur à une distance de 1m au minimum des batiments ou apparèils raccordés.
  • Donnez une place sûre et plane au générateur de courant. Il est interdit de le tourner, de le renverser ou même de le changer de placependant le fonctionnement!
  • Mettez toujours le moteur hors circuit pour le transporter ou replir le réservoir.
    Veillez à ne pas renverser de carburant sur le moteur ou l'échévement pendant le replissage.
    N'exploitez pas le générateur de courant lorsqu'il pleut ou qu'il neige.
  • Ne touchez jamais le générateur de courant avec les mains mouillées
  • Protégéz-vous contre les risques liés à l'électricité. Utilisez en plein air seulement des rallonges admises pour cela et dûment caractérisées (H07RN).
    Si vous utilisez des rallonges de cables, la longueur totale pour 1,5mm^2 ne doit pas dépasser 50~m pour 2,5mm^2 100m
  • Il ne faut modifier enaucun cas les réglages de moteur et de générateur.
  • Les travaux de réparations et de réglage doivent exclusivement être effectuels par un personnel spécialisé dûment autorisé.
  • Ne pas ravitailler ni vidanger à proximé de lumière sans protection, de feu ou d'étincelles.
    Ne pas fumer!
  • Ne toucher aucune piece déplacée mécaniquement ou chaude. Ne retarder chaque recouvrement de protection.
    Les apparèils ne doivent pas être soumis à l'humidité et la poussière. Température ambiente admise -10 à +40°, altitude max. 1000 m, humidité de l'air rel.: 90% (ne condensant pas)
  • Ce générateur est entrainé par un moteur à combustion qui génére de la chaleur dans la zone du pot d'échéppement (côté opposé à celui de la prise) et de sa sortie. Evitez de vous tener à proximité de ces surfaces à cause du risque de brûlures.
  • Les niveaux d'émission sont représentés dans les caractéristiques techniques sous les valeurs données des niveaux acoustiques (L_WA) et de

pression acquistque (L_WM) et ne sont pas nécessairement des niveaux de travail surs. Etant donne qu'il existe un lien entre les niveaux d'émission et d'immission, celui-ci ne peut être mis à contribution de façon fiable pour la disposition de mesures de précautions éventuellesment nécessaires et supplémentaires. Les facteurs qui influencent le niveau d'immission actuel de la main d'oeuvre comprendtent les propriétés de l'espace de travail, d'autres sources de bruit, etc., comme par ex. le nombre de machines et d'autres processus limitrophes et la période pendant laquelle un(e) opérateur/ opéatrice est soumis(e) au bruit. Le niveau d'immission admissible peut également varier de pays à pays. Cette information permettra toute fois à l'exploitant de la machine de mieux évaluer les risques et dangers.
- N'utilisez aucun matériel d'exploitation électrique (meme cables de rallonge et connecteurs enchichables) défectueux.

AVERTISSEMENT!

Veuillez tire toutes les consignes de sécurité et instructions.

Tout non-respect des consignes de sécurité et instructions peut provoquer une décharge électrique, un incendie et/ou des blessures graves.

Conservez toutes les consignes de sécurité et instructions pour une consultation ultérieure.

2. Description de l'appareil (figure 1-4)

1 Jauge de carburant
2 Couvercle du réservoir
3 2 prises de courant 230V
4 Raccordement de mise à la terre
5 Interrupteur de sécurité
6 Voltmetre
7 Vis de replissage d'huile
8 Vis de purge d'huile
9 Dispositif de sécurité en cas de manque d'huile
10 Interrupteur Marche/Arrêt
11 Levier étrangleur
12 Dispositif de démarrage réversible
13 Robinet d'essence

3. Utilisation conforme à l'affection

Cet apparéil convient à toutes les applications prévues pour un fonctionnement avec une source de tension alternative de 230 V. Veuillez absolument respecter les limites indiquées dans les consignes de sécurité. Le but de ce générateur est l'entrainment d'outils électriques et l'alimentation électrique de sources d'éclairage.

Vérifiez bien l'aptitude des apparèils menagers conformément aux indications du producteur. En cas de doute, adressez-vous à un distributeur professionnel dûment autorisé pour l'appareil en question.

La machine doit exclusivement être employée conformément à son affectation. Chaque utilisation allant au-delà de cette affectation est considérée comme non conforme. Pour les dommages en résultat ou les blessures de tout genre, le producteur décline toute responsabilité et l'opérateur/l'exploitant est responsable.

Veillez au fait que nos apparèils, conformément à leur affectation, n'ont pas été construits, pour être utilisés dans un environnement professionnel, industriel ou artisanal. Nous déclinons toute responsabilité si l'appareil est utilisé professionnellement,artisanalement ou dans des sociétés industriielles,tout comme pour toute activités équivalente.

4. Données techniques

Générateur: synchrone

Type de protection : IP23

Puissance continue P_nenn (S1): 2000 W

Puisance maxale P_max (S2 5 min) : 2200 W

Tension assignée U_nenn : 2× 230V

Courant nominal I_nenn : 9A

Fréquence F_nenn : 50 Hz

Type de construction du moteur d'entrainment :

4 temps refroidi par air

Cylindrée: 196 cm3

Puissance maxi : 4,77 KW / 6,5 CV

Carburant: essence sans plomb normale

Contenance du réservoir : 15 l

Huile moteur : env. 0,6 I (15W40)

Consommation à 2/3 de la charge : env. 1,4 l/h

Poids: 42 kg

EINHELL BT-PG 2000 - Données techniques - 1

Niveau de pression acoustique L_pA : 74 dB(A)

Niveau de puissance acoustique LWA/incertitude K 94,4 dB (A)/0,6 dB(A)
Coefficient de puissance cos φ :1
Type de protection :IP23
Classe de puissance :G1
Température maxi :40°C
Hauteur d'installation maxi (üNN) :1000 m
Bougie d'allumage :F6 TC

Mode S1 (fonctionnement continu)

La machine peut être exploiterée durablement à la puissance indiquée.

Mode S2 (fonctionnement bref)

La machine peut etre exploitee brièvement à la puissance indiquée.Ensuite,la machine doit rester arrêtée pendant un moment afin de ne pas rechauffer de façon inadmissible.

5. Avant la mise en service

5.1 Sécurité électrique

les cables d'alimentation electriques et les apparueils raccordes doivent etre dans un etat irreprochable.
Seuls des apparéils dont l'indication de tension correspond à la tension de sortie du générateur de courant peuvent être raccordés.
- Ne raccordez jamais le générateur de courant au réseau de courant (prise de courant).
- Les longueurs de cable au récepteur doivent être les plus courtes possibles.

5.2 Protection de l'environnement

  • Eliminez le matériel d'entretien encrassé et les carburants usagés dans les dépôts prévus à cet effet
    Recyclez le matériel d'emballage, le métal et les matières plastiques.

5.3 Mise à la terre

Pour dériver les charges statiques, il est permis demettre le boîtier à la terre. Pour ce faire, raccordez un cable d'un côté au branchement de terre du générateur (fig. 4) et de l'autre à une masse externe (p. ex. barrette de terre).

6. Commande

Attention! Lors de la première mise en service, il faut avoir fait le plein de lubrifiant pour moteur (env. 0,6l) et de carburant.

  • Contrôlez le niveau de carburant, replisssez évientuelles
    Assurez-vous de la bonne aération de l'appareil
    Assurez-vous que le cable d'allumage est fixe à la bougie d'allumage
  • Inspectez l'environnement direct du générateur de courant
  • Débranche le matériel électrique évientuelles raccordé au générateur de courant

6.1 Lancez le moteur

Ouvrez le robinet d'essence (13) ; pour cela, tournez le robinet vers le bas
- Mettre l'interrupteur Marche / Arrêt (10) avec la clé en position "ON"
- Mettez le levier de starter (11) sur la position lØI.
- Lancez le moteur avec le starter réversible (12); pour cela, tirez très fort sur la poignée, si le moteur ne démarre pas, tirez encore sur la poignée
- Repoussez le levier étrangleur (11) après le démarrage du moteur

Attention!

Lors du démarrage avec le démarreur, le moteur qui démarre peut provoquer un return soudain et des blessures au niveau de la main. Portez des gants de protection pour le démarrage.

6.2 Charge du générateur de courant

  • Branchez les appareils à faire fonctionner aux prises de courant à 230 V~ (3)

Attention : les prises de courant peuvent etre soumises à des sollicitations continues (S1) de 2000 W et brèves (S2) de 2200 W pendant une durée maxi. de 5 minutes.

Le générateur de courant convient aux apparéils à tension alternative 230V
- Ne connectez pas le générateur au réseau domestique, cela pourrait entrainer un endommagement du générateur ou d'autres apparéls dans la maison.

Remarque : Certains appareils électriques (scies à guichet à moteur, perceuses, etc.) peuvent consommer plus de courant lorsqu'ils sont utilisés sous des conditions difficiles.

6.3 Eteindre le moteur

  • Faites fonctionner le générateur de courant brievement sans charge avant de l'arrêter afin que le groupe puisse "refroidir".
  • Mettez l'interrupteur Marche/Arrêt (10) avec la clé en position "OFF"
    Fermez le robinet d'essence.

Attention! Le générateur de courant est équipé d'une protection contre les surcharges.

Celui-ci déconnecte la prise (3). En appuyant sur la protection contre les surcharges (5), les prises de courant (3) peuvent à nouveau être mises en service.

Attention! Dans un tel cas, réduisez la puissance électrique que vous soutirez du générateur de courant ou supprimez les apparèils défectueux connectés.

Attention! Les interrupteurs de surcharge défectueux doivent uniquement être replacés par des interrupteurs de surcharge dont les caractéristiques de puissance sont identiques. Veuillez à ce propos vous adresser à votre service après vente.

7. Nettoyage, maintenance, stockage et commande de pieces de rechange

Arrêtez le moteur avant tous travaux de nettoyage et de maintenance et tirez la bougie d'allumage de sa cosse.

Attention : arrêtez immédiatement l'appareil et faite appel à votre service après vente :

  • lors de vibrations ou de bruits inhabituels
  • lorsque le moteur semble être surcharge ou qu'il présente des defaults d'allumage

7.1 Nettoyage

  • Maintenez les dispositifs de protection, les fentes à air et le carter de moteur aussi propres (sans poussière) que possible. Frottez l'appareil avec un chiffon propre ou soufflez dessus avec de l'air comprime à basse pression.
  • Nous recommendons de nettoyer l'appareil directement après chaque utilisation.
    Nettoyez l'appareil régulierement à l'aide d'un chiffon humide et un peu de savon. N'utiliseaucun produit de nettoyage ni détergeant ;ils pourraient endommager les pièces en matières plastiques de l'appareil. Veillez à ce qu'aucune eau n'entre à l'intérieur de l'appareil.

7.2 Filtre à air

Veuillez également respecter à ce propos les informations du service après-vente.

Nettoyez regulierement le filtré à air, si nécessaire le remplacer
Ouvrez les deux agrafes (fig. 5/A) et retirez le couvercle du filtré à air (fig. 5/B)
Enlevez les éléments filtrants (fig. 6/C)
Pour le nettoyage des éléments, n'utilise pas de nettoyant corrosif ni d'essence!
Nettoyez les éléments en les tapotant sur une surface plane. En cas d'encrassement important lavez-les avec de I'eau de savon, puis rincez à I'eau claire et laisser secher à l'air.
- Le montage est effectué dans l'ordre inverse des étapes.

7.3 Bougie d'allumage (fig. 7)

Contrôlez la bougie d'allumage pour la première fois au but de 20 heures de service. Repérez les encrasements et nettoyez-les le cas échéant à l'aide d'unerosse à fils de cuivre. Effectuez ensuite une maintenance de la bougie d'allumage toutes les 50 heures de service.

  • Retirez la cosse de bougie d'allumage (fig. 7) d'un mouvement rotatif.
    Enlevez la bougie d'allumage (fog- 8/D) à l'aide de la clé à bougie jointe.
    Le montage s'effectue dans l'ordre inverse

7.4 Vidange d'huile / contrôle du niveau d'huile (avant chaque utilisation)

Le changement d'huile du moteur doit se faire lorsque le moteur est à température de service.

N'utilisez que des huiles moteur (15W40)
- Posez le module du générateur de courant sur un support adéquat, légèrement en biais par rapport à la vis de purgege d'huile.
Ouvrez la vis de replissage d'huile
Ouvrez le bouchon de vidange d'huile et faire couler huile chaude pour moteur dans un bac de réception.
- Àprouv avoir vidangé l'huile usée,fermez le bouchon de vidange d'huile et remettez le générateur de courant à plat.
- Remplir d'huile pour moteur jusqu'au repere supérieur de la jauge de niveau d'huile (env. 0,6 L).
- Attention: ne vissez pas la jauge de niveau d'huile pour le contrôle du niveau d'huile, mais enforcez-la uniquement jusqu'àu filet.
- Il faut éliminer convenablement l'huile usee.

F

7.5 Système de mise hors circuit automatique à cause de l'huile

Le système de mise hors circuit automatique à cause de l'huile se déclenché lorsque le niveau d'huile dans le moteur est trop bas. Il est donc impossible de faire démarrer le moteur dans ce cas ou il se remet hors circuit automatiquement au bout d'un bref lié. Ce n'est qu'aupres avoir rempli huile pour moteur qu'un démarrage est possible (voir repère 7.4).

7.6 Commande de pieces de rechange :

Pour les commandes de pieces de rechange, veuillez indiquer les références suivantes:

  • Type de l'appareil
    No. d'article de l'appareil
    No. d'identification de l'appareil
    No. de piece de rechange de la piece requise
    Vous trouvrez les prix et informations actuelles à l'adresse www.isc-gmbh.info

8. Mise au rebut et recyclage

L'appareil se trouve dans un emballage permettant d'éviter les dommages dus au transport. Cet emballage est une matière première et peut donc être réutilisé ultérieurement ou être réintroduit dans le circuit des matières premières. L'appareil et ses accessoires sont en matière aux divers, comme par ex. des métaux et matières plastiques. Eliminez les composants défectueux dans les systèmes d'élimination des déchets spéciaux. Renseignez-vous dans un commerce spécialisé ou auprès de l'administration de la commune!

9. Dépannages

DérangementOrigineMesure
Le moteur ne peut pas être démarréLa mise hors circuit automatique de l'huile se déclenchéeContrôlez le niveau d'huile, replisssez d'huile moteur
Bougie d'allumage encrasséeNettoyez la bougie d'allumage ou replacez-la. Distance entre électrodes 0,6 mm
Panne de carburantRemplissez de carburant / faites contrôler le robinet d'essence
Le générateur n'a pas assez de tension ou n'en a pas du toutRégulateur ou condensateur défectueuxConsultez un spécialiste
Protection contre les surcharges déclenchéeActionner l'interrupteur et diminuer le consommateur
Filtre à air encrasséNettoyez ou replacez le filtre

Attenzione!

94,4 dB (A)/0,6 dB(A)

Vermogensfactor cos 1

7.3. Bougie (fig. 7)

94,4 dB (A)/0,6 dB(A)

Factor de potencia cos 1

La réimpression ou une autre reproduction de la documentation et des documents d'accompagnement des produits, même incomplète, n'est autorisée qu'avec l'agrément express de l'entreprises ISC GmbH.

Uniquement pour les pays de l'Union Européenne

Ne jetez pas les outils électriques dans les ordures menagères.

Selon la norme européenne 2002/96/CE relative aux apparéils électriques et systèmes électroniques usés et selon son application dans le droit national, les outils électriques usés doivent être récoltés à part et apportés à un recyclage respectueux de l'environnement.

Possibilité de recyclage en alternative à la demande de renvoi :

Le propriétaire de l'appareil électrique est obligé, en guise d'alternative à un envoi en retard, à contribuer à un recyclage effectué dans les règles de l'art en cas de cessation de la propriété. L'ancien apparéil peut être remis à un point de collecte dans ce but. Cet organisme devra l'éliminer dans le sens de la Loi sur le cycle des matières et les déchets. Ne sont pas concernés les accessoires et ressources fournies sans composants électroniques.

Nos produits sont soumis à un contrôle de qualité très strict. Si cet apparéil avait toutefois ne pas fonctionner impeccablement, nous en serions désolés. Dans un tel cas, nous vous prions de bien fouvoir prendre contact avec notre service après-vente à l'adresse indiquée sur le bulletin de garantie. Nous restons également volunteers à votre disposition au numéro de téléphone de service indiqué plus bas. Pour faire valor une demande de garantie, ce qui suit est valable :

  1. Les conditions de garantie reglent les prestations de garantie supplémentaires. Vos droits de garantie légaux ne sont en rien alterés par la garantie presente. Notre prestation de garantie est gratuite.
  2. La prestation de garantie s'applique exclusivement aux defaute occasionnés par des vices de fabrication ou de matériel et est limitée à l'élimination de ces défauts ou encore au remplacement de l'appareil. Veillez au fait que nos-appareils, conformément à leur affectation, n'ont pas été construits pour être utilisés dans un environnement professionnel, industriel ou artisanal. Un contrat de garantie ne peut avoir lieu d's lors que l'appareil est utilisé à des activités dans des entreprises professionnelles,artisanales ou industririelles ou toute autre activité du même genre. Sont également exclus de notre garantie : les prestations de substitution de dommages dus aux transports, les dommages occasionnés par le non-respect des instructions de montage ou en raison d'une installation non conforme, du non-respect du mode d'emploi ( comme par exemple le raccordement à une mauvaise tension réseau ou à un mauvais type de courant), les applications abusives ou non conformes ( comme par exemple une surcharge de l'appeil ou encore l'emploi d'accessoires non homologués), le non-respect des prescriptions de maintenance et de sécurité, l'infiltration de corps étrangers dans l'appeil ( comme par exemple du sable, des pierres ou de la poussière), l'emploi de la force ou l'influence extérieure ( comme par exemple les dommages dus à une chute), ainsi que l'usure normale conforme à l'utilisation.
    Le droit à la garantie disparaitès lors que des interventions ont lieu sur l'appareil.
  3. Le délambda de garantie s'élève à 2 ans et commence à la date de l'achat de l'appareil. Les demandes de garanties doivent être représentées avant écoulement du délambda de garantie, dans les deux semaines suivant le moment auquel le défaut a été reconnu. Toute reconnaissance de demande de garantie après écoulement du délambda de garantie est exclue. La réparation ou l'échange de l'appareil n'entraîne nullement une prolongation de la durée de garantie. Elle ne fait pas non plus commencer un nouveau délambda de garantie, en raison de cette prestation, pour l'appareil ou pour toute autre piece de rechange intégrée. Ceci est également valable lorsqu'un service après-vente sur place a été consulté.
  4. Pour faire reconnaître vos demande de garantie, veuillez nos envoyer l'appareil defectieux franco de port à l'adresse indiquée ci-dessous. Ajoutez à l'envoi l'original du bon d'achat ou de tout autre preuve de l'achat date. Veuillez donc tousjours bien conserver le bon d'achat en guise de preuve! Décrivez la raison de la réclamation le plus précisément possible. Si le défaut de l'appareil est compris dans notre prestation de garantie, nous vous returnnerons sans délai un apparéil réparé ou encore un nouveau.

Bien entendu, nous sommes prêts également à réparer les apparéils défectueux contre remboursement des frais,ès lors que l'appareil n'est plus ou pas garanti. Pour ce faire,veuillez envoyer l'appareil à notre adresse de service après-vente.

(1) CERTIFICATO DI GARANZIA

Gentili clientsi,

N-1 :(aeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeae

H 71d
::N/
2

0000- 6090219080

EH 1/2007

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : EINHELL

Modèle : BT-PG 2000

Catégorie : Groupe électrogène