BT-PG 2000 - Generator EINHELL - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts BT-PG 2000 EINHELL als PDF.
Benutzerfragen zu BT-PG 2000 EINHELL
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Generator kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch BT-PG 2000 - EINHELL und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. BT-PG 2000 von der Marke EINHELL.
BEDIENUNGSANLEITUNG BT-PG 2000 EINHELL
Beim Benutzen von Geräten,müssen einige Sicherheitsvorkehrungen eingehalten werden, um Verletzungen und Schäden zu verhindern. Lesen Sie diese Bedienungsanleitung deshalb sorgfältig durch. Bewahren Sie diese gut auf,damit Ihnen die Informationen jederzeit zur Verflugung stehen. Falls Sie das Gerät an andere Personen übergeben sollenn,handigen Sie diese Bedienungsanleitungitte mit aus.Wir übernehmen keine Haftung fur Unfälle oder Schäden, die durch Nichtbeachten dieser Anleitung und den Sicherheitshinweisen entstehen.
Erklärung der Hinweisscholder auf dem Gerät (Bild 9)
- Achtung! Bedienungsanleitung lessen.
- Achtung! HeiBe Teile. Abstand halten.
- Achtung! Wahrend des Tankens Motor abstellen.
- Achtung! Nicht in unbelufteten Räumen betreiben.
1. Sicherheitshinweise
- Es möglichke Veränderungen am Stromer-zeuger vorgenommen werden.
Es dürfen für Wartung und Zubehör nur Originalteile verwendet werden. - Achtung: Vergiftungsgefahr, Abgase, Kraftstoffe und Schmierstoffe sind giftig, Abgase)dufenicht eingeatmet werden.
- Kinder sind vom Stromerzeuger fernzuhalten
- Achtung: Verbrennungsgefahr, Abgasanlage und Antriebsaggregat nicht berühren
Benutzen Sie einen geeigneten Gehorschutz, wenn Sie sich in der Höhe des Gerätes befinden. - Achtung: Benzin und Benzindämpfe sindleitung entzündlich bzw. explosiv.
Den Stromerzerger nicht in unbelufteten Räumen oder in leicht entflammarer Umgebung betreiben. Wenn der Generator in gut belufteten Räumen betrieben werden soll, müssen die Abgase über einen Abgasschlauch direkt ins Freie geleitet werden. Achtung: Auch beim Betrieb eines Abgasschlauches konnen giftige Abgase entweichen. Wegen der Brandgefahr, damit der Abgasschlauch niemals auf brennbare Stoffe gerichtet werden. - Explosionsgefahr: Den Stromerzeuger niemals in Räumen mit kein entzündlichen Stoffen betreiben.
Die voreingestellte Drehzahl des Herstellers damit nicht verändert werden. Stromerzeuger oder
angeschlossene Geräte können beschädigt werden.
- Wahlrend des Transports ist der Stromerzeugeregen gegen Verrutschen und Kippen zu sichern.
- Den Generator mindestens 1m entfernt von Wänden oder angeschlossenen Geräten aufstellen.
- Dem Stromerzeuger einen sicheren, ebenen Platz geben. Drehen und Kippen oder Standortwechsel während des Betriebes ist verboten.
- Beim Transport und Auftanken den Motor stets abschalten.
- Darauf achten, dass beim Auftanken kein Kraftstoff auf den Motor oder Auspuff verschüttet wird.
- Stromerzeuger niemals bei Regen oder Schneefall betreiben.
Den Stromerzeuger nie mit nassen Händen anfassen
Schützen Sie sich vor elektrischen Gefahren. - Verwenden Sie im Freien nur dazu zugelassene und entsprechend gekennzeichnete Verlägerungskabel (H07RN..).
- Bei Verwendung von Verlängerungsleitungen darf deren Gesamtlänge für 1,5mm^2 50 m, für 2,5mm^2 100 m nicht überschreiben.
- An den Motor- und Generatoreinstellungen)dürfen keine Veränderungen vorgenommen werden.
- Reparatur- und Einstellarheiten dürfen nur durch autorisiertes Fachpersonal ausgewührt werden.
- Nicht in der Höhe von offenem Licht, Feuer oder Funkenflug betanken, bzw. den Tank entleeren. Nicht rauchen!
- Berühren Sie keine mechanismisch bewegten oder freißen Teile. Entfern den Sie keine Schutzabdekungen.
Die Geräte)dürfen keiner Feuchtigkeit oder Staub ausgesetzt werden. Zulässige Umgebungs-temperatur -10 bis +40^ ,Höhe: 1000 m über NN, rel. Luftfeuchtigkeit: 90% (nicht kondenserend) - Der Generator wird von einem Verbrennungsmotor angetrieben, der im Bereich des Auspuffes (auf der gegenüber liegenden Seite der Steckdose) und Auspuffaustrits Hitze erzeugt. Meiden Sie die Höhe dieser Oberflächen wegen der Gefahr von Hautverbrennungen.
- Bei den technischen Daten unter Schalleistungspegel (LwA) und Schalldruckpegel (LpA) angegebene Werte stellen Emissionspegel dar und sind nicht zwangslaufig sichere Arbeitspegel. Da es einen Zusammenhang zwischen Emissions- und Immissionspegen gibt, kann dieser nicht zuverfälligiger zur Bestimmung eventuell erforderlicher, zusätzlicher Vorsichts
D
maßnahmen herangezogen werden. Einflussfaktoren auf den aktuellen Immissionspegel der Arbeitskraft schlieben die Eigenschaften des Arbeitsraumes, andere Gerauschquellen, etc., wie z.B. die Anzahl der Maschinen und anderer angrenzender Prozesse und die Zeitspanne, die ein Bediener dem Lärm ausgesetzt ist, ein. Ebenfalls kann der zulässige Immissionspegel von Land zu Land abweichen. Dennoch wird diese Information dem Betreiber der Maschine die Möglichkeit bieten, eine bessere Abschätzung der Risiken und Gefährdungen durchzuführen.
Achtung: Verwenden Sie ausschließlich bleifreies Normal-Benzin als Kraftstoff.
WARNING
Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen. Versäumnisse bei der Einhaltung der Sicherheitshinweise und Anweisungen können elektrischen Schlag, Brand und/oder schwere Verletzungen zur Folge haben.
Bewahren Sie alle Sicherheitseinweise und Anweisungen für die Zukunft auf.
2. Gerätebeschreibung (Bild 1-4)
1 Tankanzeige
2 Tankdeckel
3 2 × 230 ~V Steckdosen
4 Erdungsanschluss
5 Sicherheitsauslöser
6 Voltmeter
7 Oleinfüllschraube
8 Olablassschraube
9 Ölmandelsicherung
10 Ein-/Ausschalter
11 Chokehebel
12 Reversierstarteinrichtung
13 Benzinhahn
3. Bestimmungsgemäß Verwendung
Das Gerät ist für Anwendungen, welche einen Betrieb an einer 230 V Wechselspannungsquelle vorsehen, geeignet. Beachten Sie unbedingt die Einschränkungen in den Sicherheitshinweisen. Zweck des Generators ist der Antrieb von Elektrowerkzeugen und die Stromversorgung von Beleuchtungsquellen. Bei Haushaltsgeräten prüfen Sieitte die Eignung nach den jeweiligen Herstellerangaben.Fragen Sie im Zweifel einen
autorisierten Fachhandler des jeweiligen Gerätes.
Die Maschinearf nur nach ihrer Bestimmung verwendet werden. Jede weitere darüber hinausgehende Verwendung ist nicht bestimmungsgemäß. Für daraus hervorgerufene Schaden oder Verletzungen aller Art haftet der Benutzer/Bediener und nicht der Hersteller.
Bitte beachten Sie, dass unsere Geräte bestimmungsgemäß nicht für den gewerblichen, handwerklichen oder industriellen Einsatz konstruiert wurden. Wir übernehmen keine Gewährleistung, wenn das Gerät in Gewerbe-, Handwerks- oder Industriebetrieben sowie bei gleichzusetzenden Tätigkeiten eingesetzt wird.
4. Technische Daten
| Generator: | Synchron |
| Schutzart: | IP23 |
| Dauerleistung Pnenn(S1): | 2000 W |
| Maximalleistung Pmax(S2 5 min): | 2200 W |
| Nennspannung Unnen: | 2 x 230V~ |
| Nennstrom Innen: | 9A |
| Frequenz Fnenn: | 50 Hz |
| Bauart Antriebsmotor: | 4 Takt luftgekühlt |
| Hubraum: | 196 cm³ |
| Max. Leistung: | 4,77 kW / 6,5 PS |
| Kraftstoff: | normal Benzin bleifrei |
| Tankinhalt: | 15 l |
| Motoröl: | ca. 0,6 l (15W40) |
| Verbrauch bei 2/3 Last: | ca. 1,4 l/h |
| Gewicht: | 42 kg |
| Schalldruckpegel LpA: | 74 dB(A) |
| Schalleistungspegel LwA/Unsicherheit K94,4 dB (A)/0,6 dB(A) | |
| Leistungsfaktor cos φ: | 1 |
| Schutzart: | IP23 |
| Leistungsklasse: | G1 |
| Temperatur max: | 40°C |
| Max. Aufstellhöhe (üNN): | 1000 m |
| Zündkerze: | F6 TC |
Betriebsart S1 (Dauerbetrieb)
Die Maschine kann dauerhaft mit der angegebenen Leistung betrieben werden.
Betriebsart S2 (Kurzzeitbetrieb)
Die Maschine darf kurzzeitig mit der angegebenen Leistung betrieben werden (5 min). Danach muss die Maschine eine Zeitspanne stillstehen, um sich nicht unzulässig zu erwärmen (5 min).
5. Vor Inbetriebnahme
5.1 Elektrische Sicherheit:
- elektrische Zuleitungen und angeschlossene Geräte müssen in einem einwandfrei Zustand sein.
Es durren nur Geräte angeschlüssen werden, deren Spanningsangabe mit der Ausgangsspannung des Stromerzeugers übereinstimmt. - Niemals den Stromerzeuger mit dem Stromnetz (Steckdose) verbinden.
Die Leitungslangen zum Verbraucher sind möglichst kurz zu halten.
5.2 Umweltschutz
- verschmutztes Wartungsmaterial und Betriebsstoffe in einer davon vorgesehen Sammelstelle abgeben
- Verpackungsmaterial, Metall und Kunststoffe dem Recycling zuführn.
5.3 Erdung
Zur Ableitung statischer Aufladungen ist eine Erdung des Gehäuses nötig. Hierzu ein Kabel auf der einen Seite am Erdungsanschluss des Generators (Abb. 3/Pos. 4) und auf der anderen Seite mit einer externen Masse (z. B. Staberder) verbinden.
6. Bedienung
Achtung! Bei Erstinbetriebnahme muss Motorenöl (ca. 0,6 l) und Kraftstoff eingefült werden.
Kraftstoffstand prufen, eventuell nachfüllen
Fur ausreichende Beluftung des Gerats sorgen
- Vergewissern Sie sich, dass das Zündkabel an der Zündkerze befestigt ist
Die unmittelbare Umgebung des Stromerzeugers begutachten
Eventuell angeschlossenes elektrisches Gerät vom Stromerzeuger trennen
6.1 Motor starten
- Benzinhahn (13) öffnen; hierfür den Hahn nach unten drehen
- Ein-/Ausschalter (10) auf Stellung "ON" bringen
- Chokehebel (11) auf Stellung I I bringen
- Den Motor mit dem Reversiersteller (12) starten; hierfür am Griff kräftig anziehen. Soltte der Motor nicht gestartet haben, nochmals am Griff anziehen
- Chokehebel (11) nach dem Starten des Motors wieder zurückschieben.
Achtung!
Beim Starten mit dem Reserviersteller kann es durch plottzlichen Rücksschlag, verursacht durch den anlaufenden Motor, zu Verletzungen an der Handkommen. Tragen Sie zum Starten Schutzhandschuhe.
6.2 Belasten des Stromerzeugers
Zu betriebende Geräte an die 230 V~ Steckdosen (3) anschließen
Achtung: These Steckdosen durrenf dauernd (S1) mit 2000W und kurzzeitig (S2) fur max. 5 Minuten mit 2200W belastet werden.
- Der Stromerzeuger ist für 230 V~ Wechselspannungsgerate geeignet
- Den Generator nicht an ein Haushaltsnetz anschließen, dadurch kann eine Beschädigung des Generators oder anderer Elektrogeräte im Haus verursacht werden.
Hinweis: Manche Elektrogeräte (Motorstichsägen, Bohrmaschinen usw.) können einen höheren Stromverbrauch haben, wenn sie unter erschwerten Bedingungen eingesetzt werden.
6.3 Motor abstellen
- Den Stromerzeuger kurz ohne Belastung laufen lessen, bevor Sieihn abstellen, damit das Aggregat "nachkühlen" kann
Den Ein-/Ausschalter (10) auf Stellung "OFF"bringen - Den Benzinhahn schlieben.
Achtung! Der Stromerzeuger ist mit einem Überlastungsschutz ausgestellt.
Dieser schaltet die Steckdosen (3) ab. Durch Drücken des Überlastungsschutzes (5) können die Steckdosen (3) wieder in Betrieb genommen werden.
Achtung! Sollte dieser Fall auftreten so reduzieren Sie die elektrische Leistung, welche Sie dem Stromerzeuger entnehmen oder entfern den Sie defekte angeschlossene Geräte.

Achtung! Defekte Überlastschalter)duren nur durch baugleiche Überlastschalter mit gleichen Leistungsdaten ersetzt werden. Wenden Sie sich hierfür an ihren Kundendienst.
7. Reinigung, Wartung und Ersatzteilbestellung
Stellen Sie vor allen Reinigungs- und Wartungsarbeiten den Motor ab undziehen Sie den Zündkerzenstecker von der Zündkerze.
Achtung: Stellen Sie das Gerät sofort ab und wenden Sie sich an ihre Service Station:
- Bei ungewöhnlichen Schwingungen oder Gerauschen
- Wenn der Motor überlastet scheint oder Fehlzündungen hat
7.1 Reinigung
- Halten Sie Schutzvorrichtungen, Luftschlitze und Motorengehäuse so staub- und schmutzfrei wie möglich. Reiben Sie das Gerät mit einem sauberen Tuch ab oder blasen Sie es mit Druckluft bei niedrigem Druck aus.
- Wir empfehlen, dass Sie das Gerät direkt nach jeder Benutzung reinigen.
- Reinigen Sie das Gerät regelmäßig mit einem feuchten Tuch und etwas Schmierseife. Verwenden Sie keine Reinigungs- oder Lösungsmittel; diese können die Kunststoffe des Gerätes angreifen. Achten Sie darauf, dass kein Wasser in das Geräteinnere gelangen kann.
7.2 Luftfilter
Beachten Sie hierzu auch die Service-Informationen.
- Luftfilter regelmäßig reinigen, wenn notig tauschen
- Öffnen Sie die beiden Klammern (Abb. 5/A) und entfern den Luftfilterdeckel (Abb. 5/B)
- Entnehmen Sie die Filterelemente (Abb. 6/C)
Zum Reinigen der Elemente durren keine scharfen Reiniger oder Benzin verwendet werden.
Die Elemente durch Ausklopfen auf einer flachen Fläche reinigen. Bei starker Verschmutzung mit Seifenlauge waschen, anschließend mit klarem Wasser ausspüssen und an der Luft trocknen lasen. - Der Zusammenbau erfolgt in umgekehrter Reihenfolge.
7.3 Zündkerze (Abb. 7)
Überprüfen Sie die Zündkerze erstmals nach 20 Betriebsstunden auf Verschmutzung und reinigen Sie diese gegebenenfalls mit einer Kupferdrahtbürste. Danach die Zündkerze alle 50 Betriebsstunden warten.
- Ziehen Sie den Zündkerzenstecker (Abb. 7) mit einer Drehbewegung ab.
- Entfernen Sie die Zündkerze (Abb. 8/D) mit dem beiliegenden Zündkerzenschlüssel
- Der Zusammenbau erfolgt in umgekehrter Reihenfolge
7.4 Ölwechsel, Ölstand prufen (vor jedem Gebrauch)
Der Motorölwechsel solte bei betriebswarmen Motor durchgeführt werden.
- Nur Motorenöl (15W40) verwenden
Stromerzeugeraggregat auf geeigneter Unterlage leicht schrag gegen die Olablassschraube abstellen. - Oleinfüllschraube öffnen
- Olablassschraube öffnen und warmes Motoren in einen Aufgangbehälter ablassen
- Nach Auslaufen des Altöls Ölablassschraubeschließen und Stromerzeugter wieder ebenen aufstellen.
- Motoröl bis zur oberen Markierung des Ölmessstabs einfllen (ca. 0,6 l).
- Achtung: Ölmessstab zum Prüfen des Ölstandes nicht einschrauben sondern nur bis zum Gewinde einstecken.
Das Altol muss ordentlich entsorgt werden.
7.5 Olabschaltautomatik
Die Ölabschaltautomatik spricht an, wenn zu weniger Motorölvorhanden ist. Der Motor kann in dieser Fall nicht gestartet werden oder stellt sich nach kurzer Zeit automatisch ab. Ein Starten ist erst nach Auffüllen von Motoröl (siehe Punkt 7.4) möglich.
7.6 Ersatzteilbestellung:
Bei der Ersatzteilbestellung sollen folgende Angaben gemacht werden;
Typ des Gerätes
- Artikelnummer des Gerätes
- Ident-Nummer des Gerätes
- Ersatzteilnummer des erforderlichen Ersatzteils Aktuelle Preisie undInfosfinden Sie unter www.isc-gmbh.info
8. Entsorgung und Wiederverwertung
Das Gerät befindet sich in einer Verpackung um
Transportschäden zu verhindern. Diese Verpackung
ist Rohstoff und ist damit wieder verwendbar oder
kann dem Rohstoffkreislauf zurückgeführt werden.
Das Gerät und dessen Zubehör bestehen aus
verschieden Materialien, wie z.B. Metall und
Kunststoffe. Führten Sie defekte Bauteile der
Sondermullentsorgung zu. Fragen Sie im
Fachgeschäft oder in der Gemeindeverwaltung nach!
9. Störungen beheben
| Störung | Ursache | Maßnahme |
| Motor kann nicht gestartet werden | Ölabschaltautomatik pricht an Zündkerze verrußt kein Kraftstoff | Ölstand prüfen, Motoröl aufflüssen Zündkerze reinigen, bzw. tauschen. Elektrodenabstand 0,6 mm Kraftstoff nachfüllen / Benzinhahn überprüften halten |
| Generator hat zu weniger oder keine Spannung | Regler oder Kondensator defekt Überstromschutzschalter ausge-lösst Luftfilter verschmutzt | Fachhändler aufsuchen Schalter betätigten und Verbraucher verringn Filter reinigen oder ersetzen |
F
Attention!
4. Technische gegevens
Generator: synchroon
Bescherming type: IP23
Continuvermogen P_nenn (S1): 2000 watt
Maximumvermogen P_max (S2 5 min.): 2200 watt
Nominate spanning U_nenn 2x230V~
Nominale stroom Inenn: 9A
Frequentie Fenn: 50 Hz
Motorolie: ca. 0,6 l (15W40)
Bescherming type: IP23
Vermogensklasse: G1
Temperatuur max: 40^
Konformitätserklarung
ISC-GmbH · Eschenstraße 6 · D-94405 Landau/Isar
erklart folgende Konformitat gemäß EU-Richtlinie
und Normen fur Artikel
declares conformity with the EU Directive
and standards marked below for the article
déclare la conformité suivante selon la
^© directive CE et les normes concernant l'article
M yerklaart de volgende conformiteit in overeen
stemming met de EU-richtlijn en normen voor het articlel
declar la asigniente conformidad a tenor de la directiva y normas de la UE para el articulo
declar a segunte conformidade de acordo com a directiva CE e normas para o artigo
⑤ körfkarar föllande overensstammelse enl. EU-direkt och standarder for artikeln
ilmoittaa seuravavaa Europan unionin direktivien ja normien mukaista yhdenmukaisuutta tuotteelle
N erklær herved ffolgende samsvar med EUdirektiv og standarder for artickel
3ABarJREOTCOOBTCTBUNTOBAPa CNEUYIOUMDIPKETMIBANHOPMA
izajvlije sledecu uskladjenost odredbama i norma EU za artikl.
declara urmatoarea conformitate cu linia diretoare CE si normele valabile pentru articolul.
urün ile ilgili olarak AB Yönetmelikleri ve
Normlari geregince asaigidaki uygunluk acikla masini sunar.
I Tnv akolouonuoguaovva uouwvaue Tnv Onyia EEA kai Ta npotunu yia To npoiov
① dichiara la seguente conformità secondo la
direttiva UE et le norme per l'article attesterer folgende overensstemmel
(OK) henhold til EU-direktiv og standarder for produit
prohlasüme nálsedují shod u podle směrnice EU a norem pro výrok报考.
a kōvetkezō konformitást jalenti ki a termekek-
re vonatkozo EU-iranyvonalak és normák szerint
pojasnjuje sledecko skladnost po smernici EU in normah za artikel.
declarujezgodnosc wymienione gponije artykuu z nastepujacymnormami na podstawie dyketywe WE.
vyda nasledujuce prehlasein o zhole podfa smernice EU a noriem pre vyrobok.
Deknapa CnEHDOT CbOTBETCTBHe CbINaCHO DnpeKTHNBITE n HopMTte HA EC 3a npOyKTa.
3aBnE npo BiINOBiHicThb 3riDHO 3 DnpeKTHBOIO
EC Ta cTaHApTaMn, YHHHMn JIaHoro TOBapy
deklareerib vastavuse järgnevatele EL direktivi dele ja normidele
deklarujoa atitikti pagal ES direktyvas ir nomas straipsniui
izjavilije sledeci konformitet u skladu s odred bom EZ i normama za artiki
Atbilstibas tertifikās aplicēn zemāk minēt o precu atbilstibu ES direktivām un standartiemi
Samræmisyfiylísng staßfestir eftifarandi samraemi samkvaemt reglum Evfrópubandalagsins og stöðlum fyir vörur
Stromerzeuger BT-PG 2000
X 98/37/EC
87/404/EEC
2006/95/EC
R&TTED 1999/5/EC
97/23/EC
X 2000/14/EC_2005/88/EC: LWM = 94~dB LWA = 95dB B.4.77W;
X 2004/108/EC
95/54/EC:
□ 90/396/EEC
2004/27/EC: e1397/68SN3G22002/88016700
89/686/EEC
EN 12601; EN 55014-1; EN 55012; EN 61000-6-1; TÜV Süd Industrie Service GmbH; KBV VI
Landau/Isar, den 09.08.2007


Art-Nr.: 41.523.73
I-Nr.:01017
Archivierung: 4152370-25-4155050-06
D
Der Nachdruck oder sonstige Vervieftigung von Dokumentation und Begleitpapieren der Produkte, auch auszugsweste ist nur mit ausdrücklicher Zustimmung der ISC GmbH zulässig.
F
Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Hausmüll!
Gemäß europäischer Richtlinie 2002/96/EG über Elektro- und Elektronik-Altgeräte und Umsetzung in nationales Recht mussen verbrauchte Elektrowerkzeuge getrennt gesammelt werden und einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführrt werden.
Recycling-Alternative zur Rücksendeufforderung:
Der Eigentümer des Elektrogerätes ist alternative anstelle Rücksendsung zur Mitwirkung bei der sachgerechten Verwertung im Falle der Eigentumsaufgabe verpflichtet. Das Altgerät kann hierfür auch einer Rücknahmestelle überlassen werden, die eine Beseitigung im Sinne der nationalen Kreislaufwirtschafts- und Abfallgesetzes durchführt. Nicht betroffen sind den Altgeräten beigeufige Zubehörteile und Hilfsmittelne Elektrobestandteile.
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,
unsere Produkte unterliegen einer strengen Qualitätskontrolle. Sollte theses Gerät dennoch einmal nicht einwandfrei Funktionieren, bedauern wir dies sehr und bitten Sie, sich an unseren Servicedienst unter der auf dieser Garantiekarte angegebenen Adresse zu wenden. Gern stehen wir Ihnen auch Telefonisch über die unten angegebene Servicerufnummer zur Verfügung. Für die Geltendmachung von Garantieansprüchen gilt Folgenden:
- These Garantiebedingungen regeln zusätzliche Garantieleistungen. Ihr gesetzlichen Gewährleistungsansprüche werden von dieser Garantie nicht berührt. Unsere Garantieleistung ist für Sie kostenlos.
- Die Garantieleistung erstreckt sich ausschließlich auf Mängel, die auf Material- oder Herstellungsfehler zurückzuführen sind und ist auf die Behebung dieser Mängel bzw. den Austausch des Gerätes beschränkt.itte beachten Sie, dass unsere Geräte bestimmungsgemäß nicht für den gewerblichen, handwerklichen oder industriellen Einsatz konstruiert wurden. Ein Garantievertrag kommt aber nicht zustande, wenn das Gerät in Gewerbe-, Handwerks- oder Industriebetrieben sowie bei gleichzusetzenden Tätigkeiten eingesetzt wird.
Von unserer Garantie sind ferner Ersatzleistungen für Transportschäden, Schäden durch Nichtbeachtung der Montageanleitung oder aufgrund nicht fachgerechter Installation, Nichtbeachtung der Gebrauchsanleitung (wie durch z.B. Anschluss an eine falsche Netzspannung oder Stromart), missbrächliche oder unsachgemäß Anwendungen (wie z.B. Überlastung des Gerätes oder Verwendung von nicht zugelassenen Einsatzwerkzeugen oder Zubehör), Nichtbeachtung der Wartungs- und Sicherheitsbestimmungen, Eindringen von Fremdkörpern in das Gerät (wie z.B. Sand, Steine oder Staub), Gewaltanwendung oder Fremdeinwirkungen (wie z.B. Schäden durch Herunterfallen) sowie durch verwendungsgemäßen, üblichen Verschleiß ausgeschlossen.
Der Garantieanspruch erlischt, wenn an dem Gerät bereits Eingriffe vorgenommen wurden.
- Die Garantiezeit beträgt 2 Jahre und beginnnt mit dem Kaufdatum des Gerätes. Garantieansprüche sind vor Ablauf der Garantiezeit innerhalb von zwei Wochen, nach dem Sie den Defekt erkannt haben, geltend zu machen. Die Geltendmachung von Garantieansprüchen nach Ablauf der Garantiezeit ist ausgeschlossen. Die Reparatur oder der Austausch des Gerätes führt weder zu einer Veränderung der Garantiezeit noch wird eine neue Garantiezeit durch diese Leistung für das Gerät oder für etwa eingebaute Ersatzteile in Gang gesetzt. Dies gilt auch bei Einsatz eines Vor-Ort-Services.
- Für die Geltendmachung Ihres Garantieanspruches übersenden Sieitte das defekte Gerat portofrei an die unten angegebene Adresse. Fugen Sie den Verkaufsbeleg im Original oder einen sonstigen datierten Kaufnachweis bei.itte bewahren Sie deshalb den Kassenbon als Nachweis gut auf! Beschreiben Sie unsitte den Reklamationsgrund möglichst genau. Ist der Defekt des Gerates von unserer Garantieleistung erfasst, erhalten Sie umgehend ein repariertes oder neues Gerat zurück.
Selbstverständlich beheben wir gegen Erstattung der Kosten auch fremde Defekte am Gerät, die vom Garantie umfang nicht oder nicht mehr erfasst sind. Dazu senden Sie das Gerätitte an unsere Serviceadresse.
iSC GmbH · Eschenstraße 6 · 94405 Landau/Isar (Deutschland)
Telefon: +49 [0] 180 5 120 509 • Telefax +49 [0] 180 5 835 830 (Anrufkosten: 0,14 Euro/Minute, Festnetz der T-Com)
E-Mail: info@isc-gmbh.info · Internet: www.isc-gmbh.info
EinfachAnleitung