PODOMÈTRE COMPTEUR DE CALORIES À MÉMOIRE - Podomètre OREGON SCIENTIFIC - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil PODOMÈTRE COMPTEUR DE CALORIES À MÉMOIRE OREGON SCIENTIFIC au format PDF.

Question technique S'abonner aux alertes entretien (gratuit) Ajouter à ma collection de notices

Visionnez et téléchargez la notice : PODOMÈTRE COMPTEUR DE CALORIES À MÉMOIRE - OREGON SCIENTIFIC


Télécharger la notice

Téléchargez la notice de votre Podomètre au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice PODOMÈTRE COMPTEUR DE CALORIES À MÉMOIRE - OREGON SCIENTIFIC et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil PODOMÈTRE COMPTEUR DE CALORIES À MÉMOIRE de la marque OREGON SCIENTIFIC.



FOIRE AUX QUESTIONS - PODOMÈTRE COMPTEUR DE CALORIES À MÉMOIRE OREGON SCIENTIFIC

Comment réinitialiser mon podomètre Oregon Scientific ?
Pour réinitialiser votre podomètre, maintenez enfoncé le bouton 'Reset' situé à l'arrière de l'appareil jusqu'à ce que l'écran clignote.
Comment changer les unités de mesure ?
Pour changer les unités de mesure, accédez au menu des paramètres en appuyant sur le bouton 'Mode', puis sélectionnez 'Unités' et choisissez entre mètres ou pieds.
Pourquoi mon podomètre ne compte-t-il pas mes pas correctement ?
Assurez-vous que le podomètre est bien fixé à votre ceinture ou à votre poche. Un placement incorrect peut affecter la précision du comptage des pas.
Comment puis-je vérifier le niveau de la batterie ?
Le niveau de la batterie est affiché sur l'écran d'accueil. Si l'icône de la batterie est faible, remplacez les piles par des neuves.
Puis-je mémoriser mes données d'activité sur plusieurs jours ?
Oui, le podomètre dispose d'une fonction de mémoire qui vous permet de stocker vos données d'activité sur plusieurs jours. Consultez le manuel pour savoir comment accéder à ces données.
Comment effacer les données mémorisées ?
Pour effacer les données mémorisées, allez dans le menu 'Mémoire', sélectionnez 'Effacer' et confirmez votre choix.
Le podomètre fonctionne-t-il sous la pluie ?
Oui, le podomètre est conçu pour résister à des conditions météorologiques légères, mais il est recommandé de ne pas l'exposer à une immersion prolongée dans l'eau.
Que faire si l'écran est figé ou ne s'allume pas ?
Essayez de remplacer les piles. Si le problème persiste, réinitialisez l'appareil en suivant la procédure de réinitialisation mentionnée précédemment.
Comment puis-je synchroniser le podomètre avec mon smartphone ?
Pour synchroniser votre podomètre avec votre smartphone, téléchargez l'application dédiée sur votre appareil, puis suivez les instructions de connexion fournies dans le manuel.
Le podomètre est-il compatible avec d'autres appareils de fitness ?
Le podomètre Oregon Scientific est conçu pour fonctionner principalement de manière autonome, mais il peut être compatible avec certaines applications de fitness. Vérifiez les spécifications de l'application pour plus de détails.

MODE D'EMPLOI PODOMÈTRE COMPTEUR DE CALORIES À MÉMOIRE OREGON SCIENTIFIC

Important Pour la Precision Conseils Utiles Navigation Entre les Modes Opérationnels Quotidien

Pour Régler le Profil D’utilisateur Pour la 1ère

Fois ou Apres un Changement de Piles 8 Changement des Reglages Individuels de l’horloge ou du Profil D’utilisateur 9 Reveil 9 Compte Pouls / Indice de Stress (Seulement Disponible Pour PE826) 9 Comment Utiliser la Sirene D’alarme (Seulement Disponible sur pe828) 11 Radio FM (Seulement Disponible Pour PE829) 11 Recherche et Memorisation de Stations Radio 11 Fonction Vocale (Seulement Disponible Pour PE829) 12 Lumiere de Fond / Iumiere led / Verrouillage de Clavier / Redemarrage 12 Piles 13 PE823 / PE826 13 REMARQUE veuillez garder ce manuel à proximité lorsque vous utilisez votre nouvel appareil. Il contient des instructions pratiques progressives de même que des caractéristiques et des avertissements que vous devriez connaître.

PE828 – VUE AVANT ET ARRIERE CARACTÉRISITIQUES PRINCIPALES PE823 – VUE AVANT ET ARRIÈRE

2. Apparaît dans le mode Minuteur et clignote quand un autre mode est affiché et le minuteur est en marche

3. Apparaît quand l’Annonce Automatique est activée – Seulement PE829 4. Apparaît quand la Fonction Vocale est opérationnelle – Seulement PE829 5. Apparaît quand la Radio FM est opérationnelle – Seulement PE829 6. Apparaît quand le verrouillage de clavier est activé 7. Apparaît quand le réveil est activé 8. Apparaît dans le mode Minuteur 9. Montre l’allonge, la distance et les calories, l’horloge / réveil, le minuteur et le profil de l’utilisateur 10. Apparaît dans le mode Mémoire de 7 jours 11. La barre colorée montre le jour de la mémoire et le statut de l’objectif. 12. Tableau matriciel qui monter les divers icônes pour indiquer le mode / l’affichage en cours

4. Attacher le podomètre à la ceinture ou aux vêtements au niveau de la taille. Le fixer solidement en position horizontale.

Une position incorrecte peut donner des résultats erronés.

IMPORTANT POUR LA PRECISION Les conditions suivantes peuvent causer un mauvais calcul des pas parcourus :

4 2005.7.18, 6:43 PM QUOTIDIEN Pour voir l’affichage des pas, de la distance et des calories : 1. Appuyer sur MODE pour naviguer jusqu’au Mode Quotidien.

CONSEILS UTILES quand vous changez les réglages, vous pouvez :

• Appuyer et tenir / pour naviguer rapidement dans les options de réglage. • Appuyer sur SET pour passer ou confirmer un réglage et aller au suivant.

pour naviguer entre les 3 affichages ;

PAS REMARQUE Si pendant le mode réglage aucune touche n’est utilisée dans les 30 secondes, il y aura un bip sonore et l’écran reviendra au mode précédent.

DISTANCE NAVIGATION ENTRE LES MODES OPÉRATIONNELS Appuyer sur MODE pour naviguer entre les 6 modes opérationnels :

OBJECTIF Pour régler l’objectif des pas, de la distance et des calories :

1. Appuyer sur MODE pour naviguer jusqu’au Mode Objectif.

pour naviguer entre EFT, les pas, la

3. Appuyer sur distance ou les calories restants jusqu’à ce que l’objectif soit atteint. 4. Quand l’objectif est atteint,

2. Appuyer et tenir SET pendant 2 secondes pour entrer dans le mode réglage.

3. Appuyer sur / pour sélectionner PAS, DISTANCE ou CALORIES. 4. Appuyer sur SET pour confirmer. 5. Appuyer sur / pour changer la valeur de chaque nombre et sur SET pour confirmer et aller au prochain réglage.

apparaît et un bip sonore se fait entendre.

5. Pour revenir aux réglages de l’objectif pour le prochain utilisateur, appuyer sur et tenir RESET.

MINUTEUR Quand le minuteur est en route, il va mesurer les pas, la distance et les calories. Ces mesures ne sont pas liées aux mesures quotidiennes et n’affectent que le temps passé à marcher pendant que le minuteur est en route.

Pour utiliser l’objectif :

1. Une fois que l’objectif a été établi, commencer à marcher pour activer le podomètre. GO ! apparaît à l’écran pour confirmer que l’appareil a commencé à surveiller votre progrès.

Pour régler le minuteur :

1. Appuyer sur MODE pour naviguer jusqu’au Mode Minuteur. 6

SET. Si le minuteur en compte à rebours est sélectionné, vous devrez ajuster les hr:min:sec en appuyant sur / pour changer une valeur et SET pour confirmer.

2. Appuyer sur pour naviguer dans l’affichage du total hebdomadaire des pas, de la distance et des calories.

POUR VOIR LES TOTAUX QUOTIDIENS

1. Appuyer sur MODE pour naviguer jusqu’au Mode Mémoire. 2. Appuyer sur pour entrer dans l’affichage des résultats quotidiens. 3. Appuyer sur de façon répétée jusqu’à ce que vous arriviez au jour que vous voulez voir. Quand vous avez sélectionné le jour que vous voulez voir, un affichage d’1 seconde apparaît pour vous annoncer si vous avez atteint l’objectif de ce jour-là ou pas : • Objectif accompli = visage souriant et bip sonore haut.

Pour utiliser le minuteur :

• Appuyer sur pour démarrer / arrêter le minuteur. • Appuyer et tenir pour remettre le minuteur à zéro. •

Appuyer de façon répétée sur / pour voir les valeurs du minuteur en pas, distance ou calories.

REMARQUE Quand le minuteur est affiché apparaît.

Si vous êtes dans un autre mode, clignote pour indiquer que le minuteur est en route.

POUR VOIR LES TOTAUX HEBDOMADAIRES 1. Appuyer sur MODE pour naviguer jusqu’au Mode Mémoire. 7 PE82X_M_FR_V0.p65 SUPPRESSION DE TOUS LES ENREGISTREMENTS Appuyer et tenir RESET.

PROFIL D’UTILISATEUR

La longueur de l’allonge varie d’un individu à l’autre. Entrer un longueur appropriée pour un pas moyen. Pour déterminer l ‘allonge moyenne, marcher 10 pas et diviser la distance parcourue par 10.

1. Le premier réglage clignote

/ pour changer une valeur et sur SET pour confirmer et aller au prochain réglage. 3. La séquence de réglage est :

PE82X_M_FR_V0.p65 4. Appuyer sur / pour changer une valeur et sur SET pour confirmer.

PULSOMÈTRE / INDICE DE STRESS

(SEULEMENT DISPONIBLE POUR PE826) REMARQUE Pour le premier usage, ou après avoir remplacé les piles ou redémarré l’appareil, l’utilisateur doit calibrer la signature de l’indice de stress, sans quoi aucun résultat utilisable ne peut être obtenu. Pour calibrer la signature de l’indice de relaxation :

REVEIL Dans le Mode Horloge, appuyer sur les modes Horloge et Réveil.

Cet indice est très individuel, vous devez donc calibrer vos caractéristiques personnelles avant d’utiliser cette fonction pour surveiller votre niveau de stress.

Assurez-vous de bien vous détendre pendant 2 ou 3 minutes avant de commencer le calibrage :

Pour régler le réveil :

1. Appuyer sur MODE pour naviguer jusqu’au Mode Horloge.

pour entrer dans le mode Pouls.

2. Appuyer sur pour entrer dans le calibrage.

2. Appuyer sur pour passer au mode

/ pour changer une valeur et sur

SET pour confirmer et aller au prochain réglage. 5. La séquence de réglage est :

CHANGEMENT DES REGLAGES INDIVIDUELS DE L’HORLOGE OU DU PROFIL D’UTILISATEUR

à 5 si le calibrage échoue.

Appuyer alors sur le bouton de pouls de nouveau.

REMARQUE Il est fortement recommandé de calibrer votre signature individuelle d’indice de stress une fois par mois ou chaque fois que vous voulez consulter vos paramètres dans une situation différente.

4. Attendre environ 10 secondes jusqu’à ce que le pouls apparaisse ( par ex. 100).

Couvrir toute la surface du détecteur avec le doigt pour bloquer toute lumière. Toucher le détecteur de pouls doucement; ne pas appuyer fort. Rester calme et tranquille pendant les mesures. Le mouvement peut affecter les mesures. Attendre le temps approprié : les mesures peuvent prendre de 6 à 12 secondes selon la stabilité du signal reçu.

PE82X_M_FR_V0.p65 Pour arrêter la sirène, remettre simplement la goupille dans son trou.

Une grande variation de rythme cardiaque indique que le système parasympathique prédomine, ce qui correspond généralement à quelqu’un de détendu.

REMARQUE Une pile 12V neuve peut durer environ 15 minutes si la sirène est activée. Il est recommandé de tester rapidement la sirène chaque fois que vous utilisez le podomètre.

Alors qu’une variation moindre indique que le système nerveux sympathique est actif, ce qui est lié au stress mental ou physique.

RADIO FM (SEULEMENT DISPONIBLE POUR PE829)

Pour allumer la radio, appuyez et tenez

COMMENT UTILISER LA SIRENE D’ALARME

(SEULEMENT DISPONIBLE SUR PE828)

Pour éteindre la radio, appuyez et tenez

RECHERCHE ET MEMORISATION DE STATIONS RADIO La radio reçoit la fréquence FM entre 87.5 et 108 MHz. Jusqu’à 5 stations peuvent être gardées en mémoire. Recherche et mémorisation de stations radio : 1. Tenir / appuyé pour activer la recherche automatique. Quand une station a été trouvée, appuyer sur / pour faire un réglage fin. 2. Appuyer et tenir CH pour entrer dans le mode mémorisation de stations.

La sirène se déclenche quand la goupille de la sirène d’alarme est enlevée de son trou.

11 PE82X_M_FR_V0.p65

Pour changer le volume, appuyer sur

/ pour changer un réglage et sur

2. Appuyer sur TALK pour confirmer et aller au prochain. 3. La séquence de réglage est : • Voix auto ARRET / MARCHE (ON / OFF) : Si MARCHE (ON) est sélectionné, il faut régler l’intervalle d’annonces sur 5, 10 ou 15 min. apparaît à l’écran quand cette fonction est active. • Métronome ARRET / MARCHE : Si MARCHE (ON) est sélectionné, il faut régler la fréquence du métronome qui varie de 45 à 180 bips par minute. Cette fonction aide à maintenir le rythme de marche / course puisque chaque bip représente un pas. • Langues disponibles – Anglais, Français et Espagnol OU Anglais, Italien et Allemand. La fonction radio est mise en pause quand l’annonce vocale automatique est émise ou quand vous appuyez sur TALK.

Pour écouter une station préréglée, appuyer sur CH.

REMARQUE Une utilisation prolongée de la Radio FM réduit de façon significative la durée de vie des piles.

FONCTION VOCALE (SEULEMENT DISPONIBLE POUR PE829)

La fonction vocale est disponible pour les modes QUOTIDIEN / OBJECTIF / MINUTEUR / MEMOIRE et HORLOGE. Elle va diffuser des informations liées à l’affichage actuel de l’écran LCD, par exemple, en mode quotidien on entendra : « Aujourd’hui, vous avez fait XXXXX pas, XX,XX kilomètres/miles et brûlé XXXX,X calories. »

LUMIERE DE FOND / LUMIERE LED /

VERROUILLAGE DE CLAVIER /

REDEMARRAGE Les annonces peuvent être émises automatiquement à intervalles préréglés (comme il est précisé dans la séquence de réglage ci-dessous) ou manuellement en appuyant sur TALK.

Pour allumer la lumière de fond 3 secondes, appuyer sur .

Apparaît quand la fonction vocale émet.

Pour régler la fonction vocale :

Pour allumer la lumière LED, appuyer sur . La lumière s’éteint quand le bouton est relâché (seulement PE828).

1. Appuyer et tenir TALK pour entrer dans le mode réglage.

Pour verrouiller et déverrouiller le clavier, appuyer et tenir .

émoussée pour ouvrir le compartiment à piles.

2. Insérer 2 piles CR2032. 3. Fermer le compartiment à piles doucement.

Pour changer la pile :

1. Appuyer doucement sur le bouton avec une pointe émoussée pour ouvrir le compartiment à pile. 2. Insérer 1 pile CR2032. 3. Fermer le compartiment à pile doucement.

ATTENTION Cet appareil est conçu pour vous servir pendant de nombreuses années s’il est manipulé correctement.

Observez les directives suivantes :

3. Remettre le couvercle et serrer la vis.

• Ne mélangez pas les piles neuves et usées ou de types différents.

• N’utilisez pas de piles rechargeables avec cet appareil. • Enlevez les piles quand vous entreposez l’appareil pour une longue durée. • Ne rayez pas l’écran LCD. Le contenu de ce manuel et les caractéristiques techniques de cet appareil sont sujets à changement sans préavis. Les images ne sont pas à l’échelle.

CARACTERISTIQUES TECHNIQUES TYPE DESCRIPTION Compteur de pas

Gamme d’objectifs 100 à 99.900 pas de pas Gamme du minuteur:

0 à 99h : 59 min : 59 sec

64lbs à 340lbs (29 à 154kg)

Une copie signée et datée de la déclaration de conformité est disponible sur demande auprès de notre Service Client.