SP200 - Podomètre OREGON SCIENTIFIC - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SP200 OREGON SCIENTIFIC au format PDF.

📄 2 pages PDF ⬇️ Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs 🖨️ Imprimer
Notice OREGON SCIENTIFIC SP200 - page 1
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : OREGON SCIENTIFIC

Modèle : SP200

Catégorie : Podomètre

Type d'appareilStation météo
AffichageÉcran LCD
Mesure de la températureInterne et externe
Mesure de l'humiditéInterne et externe
Prévision météoOui, avec icônes
HorlogeOui, avec alarme
AlimentationPiles
Transmission sans filOui, fréquence radio
Portée de transmissionEnviron 30 mètres
Température de fonctionnement-10°C à 50°C
Unité de température°C / °F
Fonction calendrierOui
RétroéclairageOui
DimensionsNon précisé
PoidsNon précisé

FOIRE AUX QUESTIONS - SP200 OREGON SCIENTIFIC

Comment réinitialiser mon podomètre OREGON SCIENTIFIC SP200 ?
Pour réinitialiser votre podomètre, maintenez enfoncé le bouton 'Reset' situé à l'arrière de l'appareil pendant environ 5 secondes jusqu'à ce que l'affichage s'éteigne, puis relâchez le bouton.
Pourquoi mon podomètre ne compte-t-il pas mes pas ?
Assurez-vous que le podomètre est correctement attaché à votre ceinture ou à vos vêtements. Vérifiez également que l'appareil est allumé et que les paramètres de sensibilité sont correctement réglés.
Comment changer les piles de mon OREGON SCIENTIFIC SP200 ?
Pour changer les piles, retirez le couvercle du compartiment à piles situé à l'arrière de l'appareil. Remplacez les piles usagées par des piles neuves de type AAA, en respectant la polarité indiquée.
Comment puis-je vérifier mes statistiques de marche ?
Pour vérifier vos statistiques, appuyez sur le bouton 'Mode' pour naviguer entre les différentes fonctions, telles que le nombre de pas, les calories brûlées et la distance parcourue.
Le podomètre affiche-t-il une erreur ?
Si vous voyez un message d'erreur, essayez de réinitialiser l'appareil. Si le problème persiste, vérifiez les piles et assurez-vous qu'elles sont correctement installées.
Comment ajuster les paramètres de mon podomètre ?
Pour ajuster les paramètres, accédez au mode de configuration en appuyant sur le bouton 'Set'. Suivez les instructions à l'écran pour régler l'heure, le poids et d'autres paramètres.
Mon podomètre ne se connecte pas à mon smartphone, que faire ?
Assurez-vous que le Bluetooth est activé sur votre smartphone et que le podomètre est en mode de couplage. Essayez de redémarrer les deux appareils et de les reconnecter.
Quelle est la durée de vie des piles du OREGON SCIENTIFIC SP200 ?
La durée de vie des piles dépend de l'utilisation, mais en moyenne, les piles doivent durer entre 6 à 12 mois. Remplacez-les si l'affichage devient faible.
Puis-je utiliser le podomètre sous la pluie ?
Le OREGON SCIENTIFIC SP200 est résistant à l'eau, mais il est conseillé de ne pas l'exposer à des conditions humides prolongées. Essuyez-le après une utilisation sous la pluie.
Comment nettoyer mon podomètre ?
Pour nettoyer votre podomètre, utilisez un chiffon doux légèrement humide. Évitez d'utiliser des produits chimiques ou des solvants qui pourraient endommager l'appareil.

Téléchargez la notice de votre Podomètre au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SP200 - OREGON SCIENTIFIC et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SP200 de la marque OREGON SCIENTIFIC.

MODE D'EMPLOI SP200 OREGON SCIENTIFIC

INTRODUCTION Nous vous remercions d’avoir choisi le podomètre 3D extra plat (PE200) par Oregon ScienticTM. Le PE200 est un podomètre équipé d’un capteur de type 3D à même de détecter les pas quelle que soit la manière dont il est porté. Il est équipé d’une horloge, d’une fonction mémoire de 7 jours, d’un compteur de pas, de calcul de distance, de graisses et calories brûlées. IMPORTANT Ne pas immerger le podomètre dans l’eau.

2. SET : Permet de basculer entre les sous-modes ; conrmer

et passer à l’option suivante. ECRAN LCD

2. Afche le résumé des données totales sur une semaine

3. Afche l’Heure, le nombre de pas ou pas effectués

4. Niveau de la batterie

5. Indique que le compteur de pas est activé

Indique le jour (1-7) d’enregistrement des données afchées

7. Afche la vitesse actuelle ou les relevés des calories et la

distance parcourue. (Temps / Vitesse moyenne maximum / Durée de l’exercice)

8. Unité (gramme / calorie)

9. Indique que l’alarme est activée

10. Unité de distance par heure (Miles / Kilomètres)

11. Indique que le mode calories est sélectionné

12. Indique la vitesse

POUR COMMENCER MISE EN ROUTE DU PODOMETRE (A LA PREMIERE UTILISATION UNIQUEMENT)

  • Porterlepodomètre Le PE200 peut se porter à la ceinture, autour du cou, dans une poche ou sac à l’aide du clip détachable fourni. Wearing Clip Hook"pull" to slide off the pedometer. Wearing ClipHook"pull" to slide off the pedometer. REMARQUE Pour obtenir les résultats les plus précis possibles, il est recommandé d’attacher le podomètre à la ceinture ou de le porter dans une poche serrée et sûre.
  • REGLERL’HEUREETLESDONNEESUTILISATEUR An d’utiliser le podomètre pour calculer avec précision les graisses brûlées et calories consommées (sur la base du compteur de pas et du poids de l’utilisateur), ainsi que la distance parcourue (sur la base du compteur de pas, de la taille et calibration de l’utilisateur), nous vous conseillons de régler l’heure et les données utilisateur dans le Mode Réglage. Reportez-vous au Mode Réglage de ce manuel. IMPORTANT Rappelez-vous de régler l’heure et les données utilisateurs après chaque remplacement de la pile.

Le podomètre fonctionne avec une pile CR1620, 3V, d’ores et déjà installée. Indique que la pile est faible. Pourremplacerlapile CR1620 3V

1. Utilisez un petit tournevis cruciforme pour retirer le couvercle

du compartiment des piles. Une fois ouvert, placez les vis là où vous serez certain de les récupérer.

2. Remplacez la pile usagée et insérez la nouvelle en respectant

les signes de polarité.

3. Replacez le couvercle en serrant les vis à l’aide du tournevis

cruciforme. REMARQUE Lorsque le compartiment des piles est ouvert, ou si vous remplacez la pile, toutes les données du podomètre seront réinitialisées.

MODES DE FONCTIONNEMENT

Le modèle PE200 dispose de 4 modes de fonctionnement. Appuyez sur MODE pour basculer entre ces modes lorsque la bannière est afchée. MODEHORLOGE En mode Horloge, vous pouvez :

  • consulter l’heure et le calendrier Appuyez sur SET pour basculer entre les afchages : REMARQUE Appuyez sur MODE pour basculer sur le mode Podomètre. MODE PODOMETRE En mode Podomètre, vous pouvez :
  • consulter le total des pas effectués et l’horloge
  • utiliser le Minuteur d’exercice
  • consulter la distance parcourue
  • afcher la vitesse actuelle Appuyez sur SET pour basculer entre les afchages :

1. Appuyez sur MODE pour entrer dans le mode Podomètre.

2. Appuyez longuement sur SET pour saisir les valeurs

3. Appuyez sur MODE pour choisir OUI ou NON pour la

Calibration. SivoussélectionnezNONàlacalibration: L’appareil retourne en mode Podomètre. REMARQUE Le podomètre sera calibré automatiquement selon la taille de l’utilisateur si vous sélectionnez NON avant la calibration. SivoussélectionnezOUIàlacalibration:

1. Appuyez sur MODE pour sélectionner OUI pour le podomètre.

2. Appuyez sur MODE pour sélectionner COURSE ou MARCHE.

3. Appuyez sur SET pour conrmer et passer au réglage suivant.

4. Appuyez sur MODE pour augmenter la valeur de distance.

5. Appuyez sur SET pour conrmer, puis encore une fois pour

lancez la calibration. Appuyez sur MODE pour revenir au mode de réglage de Calibration.

6. Une fois la calibration effectuée pour COURSE ou MARCHE

effectuée, appuyez sur SET pour terminer.

7. Appuyez sur SET ou MODE pour effectuer les étapes (2) à

8. Le processus de calibration est terminé.

CARACTERISTIQUES Horloge en temps réel Format 12 ou 24 h avec heure / minute Plage de mesure des pas 0 à 99,999 pas Plage de mesure de ladistance 0 – 99,99 km(0 – 62 miles) odomètre 9999 km (6213 miles) Plage de calcul de calories 0 – 99,999 kcal Plage de calcul des graisses 0 – 15,000 g Plage de taille du corps 100 cm – 249 cm (40” – 99”) Plage de poids du corps 30 kg – 219 kg or 66 lbs – 479 lbs Limite du temps d'exercice 23 h 59 min Limite du temps de chronomètre 9 h 59 min 59,99 s Alimentation 1 pile CR1620 3V Température en fonctionnement -10 °C à 40 °C Température de stockage -20 °C à 60 °C PRECAUTIONS Pour vous assurer d’utiliser correctement et en toute sécurité ce produit, veuillez lire les mises en garde et l’ensemble de ce manuel avant toute utilisation :

Utilisez un tissu doux. Ne pas utiliser de produits de nettoyage abrasifs ou corrosifs

pouvant endommager l’appareil. Nettoyez l’appareil avec de l’eau tiède et un savon non

agressif après chaque séance d’entraînement. Ne jamais utiliser d’eau chaude et ne pas le ranger s’il est toujours humide.

  • Ne pas soumettre le produit à une force excessive, au choc, à la poussière, aux changements de températures ou à l’humidité. Ne pas exposer longtemps ce produit au soleil. De telles actions peuvent endommager l’appareil.
  • Ne pas modier les composants internes. Cela entraînera l’annulation de votre garantie et pourrait endommager l’appareil. L’appareil principal est composé de parties non accessibles aux utilisateurs.
  • Ne pas mettre l’écran LCD en contact avec des objets durs, il pourra être endommagé.
  • Soyez prudent lors de la manipulation des piles.
  • Retirez les piles à chaque fois que vous rangez le produit pour une période indéterminée.

Lors du changement de piles, veuillez utiliser des piles neuves comme indiqué dans ce manuel.

Ce produit est un instrument de précision. Ne jamais le démonter. Veuillez contacter votre revendeur ou le service après-vente si le produit nécessite une réparation.

Ne jamais toucher les circuits électriques exposés, pour éviter toute électrocution.

Vériez toutes les fonctions importances si l’appareil n’a pas été utilisé pendant un long moment Testez et nettoyez régulièrement l’appareil. Faites réviser une fois par an votre appareil par un service d’entretien autorisé

  • Lorsque vous mettez ce produit au rebut, assurez-vous que celui-ci est collecté séparément pour traitement spécial. Ne pas le jeter avec les déchets ménagers normaux.

En raison des limitations d’impressions, les images de ce manuel peuvent être différentes de l’afchage réel.

  • Le contenu du présent manuel ne peut être reproduit sans la permission du fabriquant. REMARQUE Les caractéristiques techniques de ce produit et le contenu de ce manuel peuvent être soumis à modications sans préavis.

A PROPOS D”OREGON SCIENTIFIC

Pour plus d‘informations sur les produits Oregon Scientic, rendez-vous sur note site Internet (www.oregonscientic.com) Si vous résidez aux États-Unis, vous pouvez contacter notre service clients directement sur le site: https://us.oregonscientic.com/service/support.asp Pour des renseignements internationaux, visitez : https:// us.oregonscientic.com/ about/international.asp

DECLARATION DE CONFORMITE EUROPE

Par la présente, Oregon Scientic déclare que le podomètre 3D Extra Plat (modèle : PE200) est conforme à la directive EMC 2004 / 108 / EC. Une copie signée et datée de la déclaration de conformité est disponible sur demande auprès du service clients d’Oregon Scientic. KalibrierunginderEinstellungLAUFEN(RUN)oderGEHEN (WALK)

all’opzione di impostazione successiva. La sequenza d’impostazione è: Peso, altezza e calibrazione (corsa/camminata). REMARQUE Appuyez sur MODE pour basculer sur le mode Relevé journalier. REMARQUE Le relevé de Distance parcourue et Exercice sera remis à zéro automatiquement à minuit. MODERELEVEJOURNALIER En mode Relevé journalier, vous pouvez afcher :

Décompte des pas sur cette session Appuyez sur SET pour basculer entre les afchages : REMARQUE Appuyez sur MODE pour basculer sur le mode Mémoire. MODE MEMOIRE Une fois dans le mode mémoire, vous pouvez visualiser les relevés de pas, des graisses et des calories brûlées pour les 7 derniers jours.

1. Appuyez sur MODE pour entrer dans le mode Mémoire.

2. Appuyez sur SET pour sélectionner le jour à visualiser.

Dans le relevé journalier, le podomètre basculera automatiquement entre le décompte des pas, minuteur d’exercice, la distance parcourrue, les calories et graisses brûlées. REMARQUE Les unités seront adaptées entre les écrans consultés. REMARQUE Appuyez sur MODE pour retourner au mode Horloge. ASTUCE Sauvegarde des données de l’odomètre

  • Vous pouvez saisir la distance parcourue manuellement après avoir changé la pile ou effectué une réinitialisation complète.
  • Veillez à noter distance totale parcourue avant de changer la pile ou effectuer une réinitialisation complète. Pourréinitialiserlesdonnéesenregistréesdansl’odomètre.

1. Appuyez longuement sur SET pour saisir les valeurs.

2. Appuyez sur MODE pour augmenter les valeurs.

3. Appuyez sur SET pour conrmer et passer au chiffre suivant.

REMARQUE Les données contenues dans l’odomètre seront remises à zéro après une REINITIALISATION COMPLETE, ou lorsque la batterie est remplacée.

REINITIALISER LES RELEVES

Après la MISE EN ROUTE INITIALE de l’appareil, l’utilisateur dispose de deux manières pour réinitialiser les relevés.

  • Réinitialisationcomplètedupodomètre

1. Appuyez sur MODE pour entrer dans le mode Horloge.

2. Appuyez simultanément sur MODE et SET pour réinitialiser

totalement le podomètre.

  • Réinitialiserlerelevédujour

1. Appuyez sur MODE pour entrer dans le mode Podomètre.

2. Appuyez sur SET pour basculer sur le relevé de la Durée

3. Appuyez simultanément sur MODE et SET pour réinitialiser

le relevé du jour. MODE REGLAGES REGLAGE INITIAL Dénir les unités

1. Appuyez sur MODE pour sélectionner une unité de mesure.

2. Appuyez sur SET pour conrmer et passer au réglage suivant.

L’ordre des réglages est le suivant : distance, heure, calendrier, poids, taille et la calibration. REMARQUE Une fois l’unité de mesure dénie lors du réglage initial, les autres unités seront automatiquement adaptées. Réglage Optionderéglagedesmesures Distance Km Mi Poids Kg Lbs Taille Cm in REGLAGES GENERAUX Les données ci-dessous peuvent être réglées après la mise en route initiale.

  • Horloge et calendrier

1. Appuyez sur MODE pour entrer dans le mode Horloge.

2. Appuyez longuement sur SET pour saisir les valeurs

3. Appuyez sur MODE pour augmenter les valeurs

4. Appuyez sur SET pour conrmer et passer au réglage suivant.

L’ordre des réglages est le suivant : Format d’afchage 12/24 heures, heure (heures, minutes, secondes), calendrier (année, mois et date). RéglagesdePoids,TailleetCalibration

1. Appuyez sur MODE pour entrer dans le mode P

2. Appuyez longuement sur SET pour saisir les valeurs

3. Appuyez sur MODE pour augmenter les valeurs

4. Appuyez sur SET pour conrmer et passer au réglage suivant.