LERVIA KH 3158 - Aspirateur

KH 3158 - Aspirateur LERVIA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil KH 3158 LERVIA au format PDF.

📄 26 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice LERVIA KH 3158 - page 4
Voir la notice : Français FR Deutsch DE Nederlands NL
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type d'appareilAspirateur traîneau
PuissanceNon précisé
Type de filtrationFiltre standard
Capacité du réservoirNon précisé
Rayon d'actionNon précisé
Niveau sonoreNon précisé
Accessoires inclusBrosse sol, suceur plat
Type de sol compatibleSol dur et tapis
PoidsNon précisé
AlimentationÉlectrique filaire
CouleurRouge
Longueur du câbleNon précisé
Fonction aspirationStandard
Réglage de la puissanceNon précisé
Indicateur de remplissageNon précisé
Poignée ergonomiqueOui

FOIRE AUX QUESTIONS - KH 3158 LERVIA

Comment installer le LERVIA KH 3158 ?
Pour installer le LERVIA KH 3158, commencez par lire le manuel d'utilisation. Assurez-vous que l'appareil est placé sur une surface stable et que toutes les connexions électriques sont sécurisées.
Que faire si l'appareil ne s'allume pas ?
Vérifiez d'abord si l'appareil est correctement branché. Assurez-vous que la prise fonctionne en testant avec un autre appareil. Si le problème persiste, contactez le service client.
L'affichage est brouillé, que faire ?
Un affichage brouillé peut être causé par des interférences électromagnétiques. Éloignez l'appareil d'autres appareils électroniques. Si le problème continue, réinitialisez l'appareil selon les instructions du manuel.
Comment nettoyer le LERVIA KH 3158 ?
Utilisez un chiffon doux et humide pour nettoyer la surface de l'appareil. Évitez les produits chimiques agressifs qui pourraient endommager l'appareil.
Quelle est la garantie du produit ?
Le LERVIA KH 3158 est généralement livré avec une garantie de 2 ans. Pour des informations spécifiques, consultez le certificat de garantie inclus dans l'emballage.
L'appareil fait un bruit étrange, que faire ?
Si l'appareil émet un bruit étrange, vérifiez s'il y a des objets bloquant les ventilations. Si le bruit persiste, débranchez l'appareil et contactez le service après-vente.
Où puis-je trouver des pièces de rechange ?
Les pièces de rechange pour le LERVIA KH 3158 peuvent être commandées auprès de notre service client ou sur notre site web officiel.
Comment savoir si l'appareil fonctionne correctement ?
Vérifiez les indicateurs lumineux sur l'appareil. Si tous les voyants sont verts et que l'appareil fonctionne selon les spécifications, cela signifie qu'il fonctionne correctement.

Questions des utilisateurs sur KH 3158 LERVIA

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Aspirateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice KH 3158 - LERVIA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil KH 3158 de la marque LERVIA.

MODE D'EMPLOI KH 3158 LERVIA

Version des informations

Stand van de informatie - Stand der Informationen:

10/2007 · Ident.-No.: KH 3158-102007-2

LERVIA KH 3158 - 1

FR ASPIRATEUR
BE Instructions d'utilisation et consignes de sécurité
DE STAUBSAUGER
AT Bedienungs- und Sicherheitshinweise

Avant de dire le mode d'emploi, ouvre la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l'appareil.

Introduction

Pour vous securité Page 6
Description de l'appareil et utilisation conforme à l'usage prévu....Page 6
Eléments de commande... Page 6
Données techniques... Page 6
Furniture . Page 7

Sécurité

Instructions de sécurité. Page 7

Mise en service

Montage

Réglage du tube téléscopique... Page 8
Utilisation des brosses et suceurs Page 8

Utilisation

Branchement.. 9
Mise en marche/à l'arrêt... Page 9
Selection de la puissance d'aspiration Page 9
Transport et rangement.. 9

Entretien et nettoyage

Entretien. Page 10

Changement de sac à poussière... Page 10
Changement de filtré. Page 10
Enlève-fils Page 10

Nettoyage Page 11

S.A.V. Page 11
Attestation du fabricant/déclaration de conformité Page 11

Lervia KH 3158 Aspirateur

Introduction

Pour votre sécurité

LERVIA KH 3158 - Pour votre sécurité - 1

Avant la première mise en service, familiarisez-vous avec les fonctions de l'appareil et lisez le mode d'emploi

suivant. N'utilise l'appareil que comme il l'est décrit. Conserve soigneusement lePRESENT mode d'emploi. Si vous donnez l'appareil à des tiers, remettez-leur également la totalité des documents.

Description de l'appareil et utilisation conforme à l'usage prévu

L'aspirateur n'est donc que pour aspirer des substances sèches sur des surfaces sèches et pour un usage domestique. Toute utilisation autre ou modification de l'appareil est considérée comme non-conformé à l'usage prévu et implique des risques d'accident importants. Le fabricant n'assume aucune garantie ni responsabilité pour les dommages résultat d'une'utilisation non-conformé à l'usage prévu ou d'une manipulation erronée.

> Éléments de commande

Les illustrations A - F montrent les divers éléments de commande du Lervia KH 3158.

① Poignée
② Régulateur manuel de la puissance d'aspiration

③ Flexible
④ Tube télécopique inox
⑤ Touche de déverrouillage
⑥ Réglage en hauteur du tube téléscopique
⑦ Roulette
(8) Combiné sucreur/brosse avec enlève-fils
⑨ Commutateur du combiné sucreur/brosse
10 Poignée escamtable
11 Déverrouillage du capot
12 Raccord orientable du flexible
Indicateur de remplissage du sac à poussière
14 Sortie d'air
15 Porte-accessoires pour les brosses et suceurs accessoires
16 Suceur plat long
⑦ Suceur canapes
18 Brosse à meubles
19 Porto sac
Sac à poussière (type KH 99, ou Swirl Y 101)
② Filtredeprotectionmoteur
22 Filtre de sortie d'air
② Sac accessoires pour les suceurs et brosses accessoires
24 Pedale d'enrouleur du cordon electrique
② Cordon electrique avec prise
26 Variateur de la puissance d'aspiration
⑦ Echelle de la puissance d'aspiration
28 Encoche de rangement
② Touche marche/arrêt

Remarque :

Swirl® et Y 101® sont des marques commerciales déposées du Groupe Melitta.

Données techniques

Tension nominale : 230 V ~ 50 Hz

Puissance: 1500 W

Classe de protection : Il/回

Réglage électronique de la puissance d'aspiration
- Système de filtres multiple
Flexible 175 cm
Tube telescopique réglab ineox

Furniture

NosyoulivronsleLerviaKH3158avecles elementsuivants(voirIII.A):

  • aspirateur
  • flexible
    tube telescopique
  • combiné suceur/brosse
  • sac accessoires
  • fixation pour les brosses et suceurs accessoires
  • suceur plat long
  • suceur canapes
  • brosse à meubles
  • sacs à poussière (5 sacs type KH 99 fournis)
  • filtré de protection moteur
  • filtré de sortie d'air
    mode d'emploi
  • bon de garantie

Sécurité

Signification des symboles et termes :

Danger! Danger de mort et pour la santé en cas de non respect de cette instruction.
Avertissement! Danger pour la santé et risque d'endommagement de biens en cas de non respect de cette instruction.

Attention! Risque d'endommagement de biens en cas de non respect de cette instruction.
Conseil!Vous obtiendrez un résultat optimal en respectant cette instruction.

Instructions de sécurité

Danger!

LERVIA KH 3158 - Danger! - 1

Ne laïssez pas les enfants en bas âge sans surveillance avec le matériel d'emballage!

Danger de mort par étouffement dans le cas contraire!

  • Ne laïsez pas les enfants sans surveillance avec l'appareil!
    Veillez à ce que l'aspirateur ne对他 pas des personnes ou des animaux!
    Avant le branchement au secteur, assurez-vous que le courant secteur est bien de 230V 50Hz et que le circuit est bien {_equipe d'un fusible 16 ampere.
  • Ne procédez à tous travaux de montage, de maintenance et d'entretien sur l'appareil que s'il est débranché!
    Veillez à ce que l'appareil n'entre pas en contact avec de l'humiètie ! Danger de mort par électrocution dans le cas contraire !
    N'aspirez pas de liquides! Danger de mort par électrocution dans le cas contraire!
    N'exposez pas l'appareil à la proximé d'un feu, à une chaleur importante ou à destempératures de plus de 50^ pendant unedurée prolongée!Risque d'explosion dansle cas contraire!

Avertissement!

Avant la mise en service, contrôle que l'ensemble des éléments soient montés

conformément au mode d'emploi! Risque d'endommagement dans le cas contraire!

N'aspirez pas de matieres qui brulent, incandescentes ou très chaudes! Risque d'incendie!
N'aspirez pas de matieres ou substances aissement inflammables ou explosives, et n'utilise pas l'aspirateur dans des lieux ou se trouvent de telles substances! Risque d'explosion!
- N'aspirez pas de poudre d'encre de cartouches d'imprimantes!
- Ne recouvre pas l'appareil! Risque d'endommagement par accumulation de chaleur dans le cas contraire!
Lorsque vous n'utilise pas l'appareil, enroulez complètement le cordon! Une personne trébuchant sur le cordon risque de se blesser!
Lors de l'utilisation de l'aspirateur, utilisez toujours la poignée. L'aspiration de poussières fines entraîne de manière naturelle des charges statiques. Veillez à rester en contact permanent avec la partie métallique sur le dessous de la poignée. Ceci empêche les effets désagréables de l'électricité statique.
N'utilise jamais l'appareil sans sac à poussiere ou sans filtré!

Attention!

Evitez tout endommagement du cordon!
Lors de l'utilisation, déroulez le cordon jusqu'à la marque jaune! Risque d'endommagement par surchauffe dans le cas contraire!
Lors de l'utilisation, déroulez le cordon au moins jusqu'à la marque jaune, au plus jusqu'à la marque rouge!
Pour débrancher le cordon, saississez la prise!
En cas de dysfonctionnements, débranchez immédiatement l'ordinateil!
- Ne faites réparer l'appareil défectueux/le cordon que par du personnel spécialisé autorisé et formé en conséquence!

Mise en service

Montage

Actionnez le déverrouillage du capot ⑪ du compartment de récapuration des poussières et ouvre le capot.
- Retirez le portec sac 19 avec le sac a poussiere 20 et assurez-vous que le filtre de protection moteur 21 et le filtre de sortie d'air 22 sont montés comme le montre l'ill. B. Remettez en place le portec sac 19 avec le sac a poussiere 20.
Refermez le capot et placez le raccord du flexible ⑫ dans l'orifice d'aspiration, jusqu'à ce qu'il s'encliquette.
- Enforcez la partie mince du tube téléscopique ④ dans le manchon du combiné suceur / Brosse ⑧ jusqu'à ce qu'elle s'encliquette. Placez la poignée ① dans le tube téléscopique ④ jusqu'à ce qu'elle s'encliquette.

Réglage du tube téléscopique

  • Appuyez sur le réglage en hauteur (6) dans le sens de la flèche et maintenez-le appuyé (voir ill. D).
  • Faites couilisser le tube téléscopique ④ jusqu'à la longueur souhaïée.

Utilisation des brosses et suceurs

Le combiné suceur/brosse ⑧ est donc pour le nettoyage quotidien de moquettes et de sols durs. Le combiné suceur/brosse ⑧ peut être commuté manuellement, avec entrée ou sortie de la Brosse périphérique.

Actionnez le commutateur ⑨ du combiné suceur/brosse pour faire sortir la brosse. Ce réglage permet l'aspiration de poussières

volantes, de peluches et de cheveux sur un sol lisse et dur, par exemple sur du carrelage.
Actionnez le commutateur ⑨ du combiné suceur/brosse pour faire reckrer la brosse. Ce réglage permet l'aspiration de peluches et de cheveux sur des sols mous à fibres, par exemple des moquettes et tapis.

Pour les exigences de nettoyage individuelles, l'aspirateur est fourni de trois suceurs et brosses supplémentaires différentes, sur un porte-accessoires 15.

Le suéur plat long 16 est conçu pour le nettoyage dans les rainures, les coins, et les fentes.
Le suéur canapés ① est conçu pour le nettoyage des matelas et des meubles rembournrés.
- Larosse à meubles ⑱ à tête pivotante est donc pour le nettoyage de matériel et d'objets fragiles.

① Conseil! Les suceurs et brosses accessoires peuvent etre mis en place aussi bien sur le tube ④ que sur la poignee ① du flexible.

Utilisation

> Branchement

  • Déroulez le cordon ② en le tirant de l'appareil jusqu'à ce que la marque jaune apparaissé et branchez la prise dans une prise murale.

Mise en marche/à l'arrêt

  • Appuyez sur la touche Marche /Arrêt 29 pourmettre l'appareil en marche ou le couper.

Conseil! Le nettoyage terminé, laissez le Lervia KH 3158 en marche pendant environ 3 secondes supplémentaires. Dans le cas contraire, la première poussiè aspirée ne passse pas complètement dans le sac à poussière.

Sélection de la puissance d'aspiration

L'encôche sur le variateur 26 indique sur l'échelle 27 la puissance d'aspiration régée (voir ill. C).

  • Tournez le variateur ② dans le sens des aiguilles d'une montre le long de l'échelle ② pour augmenter la puissance d'aspiration.
  • Tournez le variateur (26) dans le sens contraire des aiguilles d'une montre le long de l'échelle (27) pour diminuer la puissance d'aspiration.

1 Conseil!Utilisez le regulateur manuel de la puissance d'aspiration 2 situé dans la poignée (voir ill.D) pour diminuer a court terme la puissance d'aspiration sans devoir utiliser le variateur 26.

Transport et rangement

  • Coupe l'aspirateur et débranchez le cordon ©25.
  • Appuyez sur la pédale d'enrouleur du cordon électrique ② 4 , le cordon ⑤ s'enroule automatiquement.

  • Pour transporter l'appareil, portez-le par la poignée escamtable 10.

  • Rangez l'appareil à l'endetroit youlu, placez le tube téléscopique ④ dans l'une des encoches de rangement ②8.

Conseil!Vous pouvez ranger le Lervia KH 3158 au choix en position verticale ou horizontale.
- Conservez les suceurs et brosses accessoires 16 17 18 dans le porte-accessoires 15 ou le sac accessoires 23.

Entretien et nettoyage

Entretien

Changement de sac à poussière (TYPE KH 99)

Vou reconnaissez que le sac à poussière ② est plein lorsque l'indicateur de replissage ⑬ de la fenêtre est à 100 % ROUGE.

Coupez l'aspirateur et débranche le cordon 25.
Actionnez le déverrouillage du capot ⑪ du compartment de récepération des poussières et ouvre le capot.
- Retirez du porte sac 19 le sac à poussière 20 plein; actionnez pour cela le levier de blocage.
- Placez dans le porte sac un sac à poussière neuf de TYPE KH 99 ou Swirl® Y 101®.

Avis :

Le capot ne peut se fermer s'il n'y a pas de sac à poussière dans l'appareil !

Changement de filtré

  • Coupe l'aspirateur et débranche le cordon 25.
    Actionnez le déverrouillage du capot ① du compartment de récepération des poussières et ouvre le capot.
  • Retirez du porte sac 19 le sac à poussière 20 plein; actionnez pour cela le levier de blocage.

Filtre de protection moteur

Le filtr de protection moteur ② protège des salissures la cavite moteur (voir ill. B).

  • Retirez de son support le filtré de protection moteur ②.
  • Remplacez la garniture du filtré par un filtré neuf.
  • Replacez dans son support le filtr de protection moteur ②

Filtre de sortie d'air

Le filtré de sortie d'air (2) récapère les poussières fines qui passeraient dans l'air ambient.

Remplacez le filtré de sortie d'air lorsque vous voyagez que c'est nécessaire (voir ill. F). Vous pouvez vous procurer des filtres de sortie d'air de rechange auprès des points S.A.V. individés.

  • Retirez de son support le filtrte de sortie d'air ②.
  • Remplacez par un filtre neuf le filtre de sortie d'air complet.
  • Replacez dans son support le filtrte de sortie d'air neuf ② jusqu'à ce que vous l'entendiez nettement s'encliqueter.

Enlve-fils

L'enlève-fils au-dessous du combiné suéur / Brosse ⑧ permet d'éliminer particulièrement bien les fils et peluches. Les enlèves-fils usés peuvent être retirés à l'aide d'un outil adapté. Vous pouvez vous procurer un enlève-fils de rechange auprès de nos points S.A.V. indiqués.

Nettoyage

  • Coupe l'aspirateur et débranche le cordon 25.
    Utilisez pour le nettoyage un chiffon sec.
  • Ne nettoyez jamais l'appareil avec un chiffon humide!
    Utilisez une Brosse ou une pince à épiler pour éliminer les fils du combiné suceur/brosse ⑧ ou aspiréz-le de temps en temps avec le suceur plat long 16.

Elimination

LERVIA KH 3158 - Elimination - 1

L'emballage se compose exclusivement de matières recyclables qui peuvent etre mises au rebut dans les déchetteries locales.

LERVIA KH 3158 - Elimination - 2

Ne jetez pas aux ordures ménagères les apparèils électriques!

Conformément à la Directive européen 2002/96/CE sur les appareils électriques et électroniques usages et sa mise en pratique dans le droit national, les appareils électriques usages doivent être collectés séparément et recyclés dans le respect de l'environnement.

Pour les mesures d'élimination des apparèils électriques usages actuellement en vigueur, consultez votre commune.

Informations

S.A.V.

Pour le S.A.V. compétent de votre pays, consultez le bon de garantie ci-joint.

Attestation du fabricant/ déclaration de conformité

Nous sousignés, Kompernaß GmbH, Burgstr. 21, D-44867 Bochum, Allemagne, déclarons par la présente que ce produit satisfait aux directives CE suivantes :

Directive basse tension 2006/95/EC

Compatibilité electromagnetique 2004/108/EC

conformément aux normes applicables, et le confirmons par le marquage CE.

Désignation type de l'appareil : Aspirateur Lervia KH 3158

Bochum, le 30.11.2007

LERVIA KH 3158 - Compatibilité electromagnetique 2004/108/EC - 1

Hans Kompernaß - Gérant -

Sous réserve de modifications techniques dans l'intérêt d'une poursuite du développement du produit. Le présente mode d'emploi est imprimé sur papier recyclable.

LERVIA KH 3158 - Compatibilité electromagnetique 2004/108/EC - 2

Hans Kompernaß - Directeur -

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : LERVIA

Modèle : KH 3158

Catégorie : Aspirateur