MODE D'EMPLOI LT1000-2 LISTO
Notice d'utilisation
Lave-linge top
LT 1000-2
1. CHARACTERISTIQUES TECHNIQUES
| DIMENSIONS | Hauteur
Largeur
Profondeur | 850 mm
400 mm
600 mm |
| TENSION / FREQUENCY
PUISSANCE TOTALE | | 230 V / 50 Hz
2300 W |
| PRESSION DE L'EAU
Raccordement au réseau d'eau | Minimum
Maximum | 0,05 MPa (0,5 bar)
0,8 MPa (8 bars)
Type 20x27 |
| VITESSE D'ESSORAGE | Maximum | 1000 tr/min |
2. AVERTISSEMENTS
Conservez cette notice d'utilisation avec votre apparéil. Si ce dernier devait été vendu ou cédé à une autre personne, assurez-vous que la notice d'utilisation l'accompagne. Le nouvel utilisateur pourrait alors être informé du fonctionnement du lave-linge et des avertissements s'y rapportant. Ces avertissements ont été rédigés pour votre sécurité et celle d'autrui. Nous vous prions de dire attentivement ces remarques avant d'installer et d'utiliser votre apparéil. Nous vous remercions de votre attention.
- A la réception de l'appareil, déballez-le ou faites-le déballer immédiatement. Vérifiez son aspect général. Faites les éventuelles réserves par écrit sur le bon de livraison dont vous garderez un exemplaire.
- Voiture apparéil a été concu pour être utilisé par des adultes. Veillez à ce que les enfants n'y touchent pas et ne l'utilisent pas comme un jouet.
- Ne modifies pas ou n'essayez pas de modifier les caractéristiques de cet apparéil. Cela représentait un danger pour vous.
- Voiture apparéil est destiné à un usage domestique normal. Ne l'utilise pas à des fins commerciales ou industrielles ou pour d'autres buts que ceux pour lesquel il a été concu : laver, rincer et essorer.
- Débranche la prise de courant et fermez le robinet d'arrivée d'eau après utilisation de l'appareil.
- Ne lavez en machine que les articles pouvant supporter ce traitement. Aidez-vous des indications se trouvant sur l'étiquette de chaque article.
- Ne lavez pas en machine le linge avec baleines, les tissus non ourlés ou déchirés.
- Veillez à-retirer avant chaque lavage les pieces de monnaie, épingles de sutureté, broches, vis, etc. Elles peuvent provoquer des dégats importants, si elles sont laissées dans le linge.
- Ne mettez pas dans le lave-linge les articles détachés à l'essence, l'alcool, au trichloréthylène, etc. Si vous utilisez de tels détachants, attendez que le produit se soit evaporé avant de placer les articles dans le tambour.
- Rassemblez les petits articles, tels que chaussettes, ceintures, etc. dans un petit sac de toile ou une taie.
Utilisez la quantité de produit lessiviel indiquée au paragraphe «Dosage des produits lessiviels».
- Débranche toujours le lave-linge avant de procéder à son nettoyage et son entretien.
- Cet apparéil est lourd. Faites attention lors de son déplacement.
- L'appareil doit être débridé avant utilisation. L'élimination incomplète des dispositifs de protection pour le transport pourrait occasionner des dommages à l'appareil ou aux meubles voisins. L'appareil doit être débranché lors de l'opération de débridage.
-
Ne confiez les travaux hydrauliques nécessaires à l'installation de l'appareil qu'à un plombier qualifié.
-
L'appareil doit être relié à une prise électrique ayant une mise à la terre conforme.
- Si l'installation électrique de votre habitation nécessite une modification pour le branchement de votre apparéil, faites appel à un électricien qualifié.
- Avant de procéder au branchement de votre apparéil, lisez attentivement les instructions figurant au chapitre «Branchement électrique».
Assurez-vous, après avoir installé l'appareil, que celui-ci ne repose pas sur le cable d'alimentation.
- Lorsque la machine est installée sur un sol moqueté, il faut s'assurer que la moquette n'obstrue pas les ouvertures, situées dans le bas de la machine, qui sont prévues pour la ventilation.
- Si le cable d'alimentation est endommagé, il doit être remplaced par le ServiceAprèsVente du revendeur ou des personnes de qualification similaire afin d'eviter tout danger
-
La responsabilité du revendeur ne pourrait être recherchée pour tout dommage resultant d'une installation non conforme.
-
Le symbole sur le produit ou son emballage indique que ce produit ne peut être traité comme déchet menager. Il doit être remis au point de collecte dédié à cet effet (collecte et recyclage du matériel électrique etlectronique). En procédant à la mise à la casse réglementaire de l'appareil, nous préserve l'environnement et notre sécurité, s'assurant ainsi que le déchets seronttraités dans des conditions appropriées. Pour obtenir plus de détails sur le recyclage de ce produit, veuillez prendre contact avec les services de votre commune ou le magasin où vous avez effectué l'achat.
3. INSTALLATION
3.1. Débridage

Retirez impératifement les pieces de protection mises en place pour le transport avant la première mise en marche.

Otez l'emballage de l'appareil. Inclinez l'appareil sur le cote puis retirez la cale sous le moteur et redressez l'appareil.

Inclinez l'appareil vers l'arrière, faites-lui faire un quart de tour sur un des coins pour enlever le socle de transport.

Ouvrez le couvercle de l'appareil et retirez les cales d'immobilisation et les films plastiques. Refermez le couvercle.

Sur la partie arrête et à l'aide d'une clé de 10, enlevez les deux vis et entretoi-ses.

Les ouvertures désormais visibles doivent être fermées avec les caches qui sont dans la pochette jointe à l'appareil, n'oubliez pas de rabattre la capsule centrale.

Assurez-vous que vous avez bien enlevé ces pieces de l'appareil et conserve-vez-les en cas de futuror transport :transporter un apparieil non bride peutendommager des composants internes et générer des fuites et des dysfonctionnements, et peut égalementengender des déformations par chic.

Si vous poulez conserver l'alignement de votre lave-linge avec les meubles adjacents, vous avez la possibilité de couper la barrette de maintain des tuyaux située à l'arrière de votre lave-linge. Laissez en place les deux obturateurs lateraux.
3.2. Emplacement
Placez l'appareil sur un sol plat et dur dans un local aéré. Veillez à ce que l'appareil ne touche pas le mur ou les autres meubles de la pierce.
3.3. Déplacement de l'appareil

Pour déplacer votre lave-linge, il suffit de lemettre sur ses roulettes en tirant à fond de la droite vers la gauche le levier situé au bas de l'appareil. Une fois l'appareil placé à l'endroit choisi, ramenez le levier dans sa position initiale.
3.4. Mise à niveau
Une mise à niveau précise évite les vibrations, les bruits et les déplacements de l'appareil pendant son fonctionnement.


Mettez l'appareil à niveau en agissant sur le pied trop court. Dévissez Ensemble le pied et la collerette (soulevez l'appareil si nécessaire). Quand l'appareil est stable, bloquez le pied au sol et remontez la collerette au maximum.
3.5. Arrivée d'eau
Veillez à installer le tuyau d'arrivée d'eau sur l'arrière de votre lave-linge :

- Insérez le joint épaulé dans l'orifice de la partie inférieure du panneau arrêté (fig. 1).
- Vissez l'embout inférieur du tuyau d'arrivée d'eau comme indiqué fig. 2 et fig. 3.
- Branchez le raccord du tuyau d'alimentation sur le robinet d'arrivée d'eau, en prénant soin de bien positionner le joint plat.
- Ouvrez le robinet d'arrivée d'eau.
Le tuyau d'arrivée d'eau ne peut pas être prolongé. S'il est trop court, veuillage contacter le Service ÀpRES Vente.
3.6. Vidange

- Montez la crosse sur le tuyau de v-dange.
- Placez l'ensemble dans un conduit de vidange (ou dans un lavabo) à une hauteur comprise entre 70 et 100 cm. Veillez à ce qu'il ne risque pas de tomber.
Il est indispensable de prévoir une entrée d'air à l'extrémité du tuyau de vidange, pour éviter tout siphonnage évientuel.
Important : enaucn cas, le tuyau de vidange ne doitetre prolongé. S'il est trop court, faites appel à un professionnel.
3.7. Branchement électrique
Ce lave-linge ne peut être branché qu'en 230 V monophasé.
Vérifiez le calibre du fusible de ligne : 10 A en 230 V.
L'appareil ne doit pas etre raccordé à l'aide d'un prolongateur ou d'une prise multiple. Vérifiez que la prise de terre est conforme aux reglements en vigueur.
4. UTILISATION
4.1. Le bandeau de commandes
5 - Touche «Départ/Pause»
6 - Voyants de déroulement de cycle
7 - Voyant couvercle
8 - Programmateur

Avant d'effectuer un premier lavage dans votre lave-linge, nous vous recommendons d'effectuer un lavage préliminaire à 90^ , sans linge mais avec de la lessive, pour nettoyer la cuve.
4.2.1. Chargement du linge
- Soulevez le couvercle de la machine.
- Ouvrez le tambour en appuyant sur le bouton de verrouillage A: les deux volets se décrochent automatique.
- Introduisez le linge, fermez le tambour et le couvercle de votre lave-linge.

Attention: avant la fermetre du couvercle de votre machine, assurez-vous que la portedu tambour est correctement fermée:
les deux volets accrochés,
- le bouton de verrouillage A ressorti.
4.2.2. Dosage des produits lessiviels
Votre lave-linge a ete concu afin de reduire vos consommations en eau et produits lessiviels, reduisez donc les doses preconisées par les fabricants de dessive.
Versez la dose de lessive en poudre dans les comparti-
ments lavage et prélavage si vous avez besoin un programme avec prélavage. Versez eventuèlement l'assouplissant dans le compartment et l'eau de javel dans le compartment (utilisable sur programmes Coton sans prélavage).
Si vous utilisez un autre type de lessive, reportez-vous au paragraphe «produits lessiviels et additifs» du guide de la vage.
4.2.3. Choix du programme
Vous trouvrez le programme approprié pour le type de linge dans le tableau de programmes (cf. § 5).

Placez le sélecteur de programmes sur le programme souhaité; les voyants correspondant aux phases composant le programme s'allument.
4.2.4. Choix de la vitesse d'essorage

Cette touche permet deCHOISIR la vitesse d'essorage ou la positions «arrêt cuve pleine» qui correspond à la nature du linge et au degré d'humidité souhaite en fin de lavage en fonction de vos possibités de séchage.
4.2.5. Choix des touches

Appuyez sur la ou les touches désirées; les voyants correspondants s'allument. En appuyant de nouveau, les voyageurs s'eteignent. Lorsqu'une de ces options n'est pas compatible avec le programme choisi, levoyant correspondant clignote pendant quelques secondes (voir tableau des programmes).
Le lave-linge effectue un prélavage à 30^ max.
Le prélavage se termine par un bref essorage pour les programmes coton, synthétiques et par une vidange de l'eau pour les programmes délicats.
4.2.5.2. Touche «Rinçage +»
Cette touche permet d'ajouter deux rincages supplémentaires sur tous les programmes, sauf la laine. A conseiller pour les personnes allergiques aux produits lessiviels et dans les zones où l'eau est très douce.
4.2.5.3. Touche «Lavage rapide»
En appuyant sur cette touche, le temps de lavage sera réduit en fonction du programme choisi.
4.2.6. Demarrage du programme
Département
Agrès avoir choisi le programme de lavage, appuyez sur la touche «Départ/Pause» pour faire démarrer le cycle; le voyant correspondant resté allumé.
Il est normal que le sélecteur de programmes ne tourne pas pendant le cycle.
| PRELAVAGE | ● | Levoyant du programme en cours est allu-mé. |
| LAVAGE | ● | |
| RINCAGE | ● | |
| ESSORAGE | ● | |
| FIN DE CYCLE | ● | |
4.2.7. Ouverture du couvercle lorsque l'appareil est en service
Si on doit ouvoir le couvercle lorsque l'appareil est en fonctionnement, il faut tout d'abordmettre l'appareil en pause en appuyant sur la touche «Départ/Pause».
Lorsque l'appareil est en service, l'indication «Couvercle» signale si le couvercle peut être ouvert :
| Voyant Couvercle | Ouverture du couvercle possible? |
| Allumé fixe | Non |
| Eteint | Oui |
Si levoyant «Fin de cycle» clignote 4 fois, cela signifie que l'on a tenté de démarrer un programme de lavage sans fermer correctement le couvercle. Si cela arrivait, fermer le couvercle correctement et redémarrer un programme de lavage.
4.2.8. Modification du programme en cours
Avant d'effectuer toute modification du programme en cours, il fautmettreleave-linge en pause en appuyant sur la touche «Depart/Pause».Si la modification n'est pas possible,levoyant correspondant clignote quelques secondes. Siyoudecide malgre tout de changer le programme,il fautannulerleprogrammeen cours(voir ci-dessous).
4.2.9. Annulation du programme
Si vous désirez annuler un programme, tournez la manette du sélecteur de programmes sur la position «Arrêt». Il est possible de désirir un nouveau programme après l'annulation du précédent.
4.2.10. Fin du programme
Le lave-linge s'arrête automatiquement ; levoyant «Fin de cycle» est allumé. L'ouverture du couvercle n'est possible que 2 minutes environ après l'arrêt du lave-linge.
Si vous avez sélectionné la touche «Arrêt cuve pleine», vous doivent alors sélectionner un programme «Essorage» ou «Vidange» pour terminer le cycle.
Tournez la manette du sélecteur de programmes sur la position «Arrêt».
Sortez le linge.
Débranche la prise de courant et fermez le robinet d'alimentation en eau.
Remarque : nous vous recommendons de laisser le couvercle et le tambour ouverts après utilisation afin d'aérer la cuve.
5. TABLEAU DES PROGRAMMES
Toutes les possibilités ne sont pas enumeratedées ci-après, mais uniquement les réglages les plus courants.
| Programme
Type de linge | Charge | Options
possibles | Temp. de
lavage
°C | Consommations
indicatives* |
| kWh | Litres | Durée |
| 1 | Blanc | 5,0 kg | Prélavage
Rinçage +
Lavage rapide
Arrêt cuve pleine | 90° | 2,10 | 63 | 140 - 150 |
| 2 | Coton - couleurs | 5,0 kg | 60° | 1,30 | 58 | 120 - 130 |
| 3 | Couleurs délicates | 5,0 kg | 40° | 0,65 | 58 | 115 - 125 |
| 4 | Coton | 5,0 kg | 30° | 0,35 | 58 | 110 - 120 |
| 5 | Synthétiques | 2,5 kg | 60° | 1,10 | 57 | 90 - 100 |
| 6 | Synthétiques - courts | 2,5 kg | 40° | 0,60 | 57 | 75 - 85 |
| 7 | Synthétiques | 2,5 kg | 30° | 0,50 | 57 | 70 - 80 |
| 8 | Délicats | 2,5 kg | 40° | 0,60 | 52 | 65 - 75 |
| 9 | Délicats | 2,5 kg | 30° | 0,40 | 52 | 60 - 70 |
| 10 | Laine | 1,0 kg | Arrêt cuve pleine | 40° | 0,35 | 53 | 50 - 60 |
| 11 | Laine | 1,0 kg | ® | 0,10 | 53 | 45 - 55 |
| 12 | Rinçage | 5,0 kg | Rinçage +
Arrêt cuve pleine | - | 0,05 | 42 | 30 - 40 |
| 13 | Vidange | 5,0 kg | | - | 0,002 | - | 0 - 10 |
| 14 | Essorage | 5,0 kg | - | 0,015 | - | 5 - 15 |
| 15 | Coton (Eco)** | 5,0 kg | Prélavage
Rinçage +
Arrêt cuve pleine | 60° | 0,95 | 49 | 140 - 150 |
- Données indicatives susceptibles de varier en fonction des conditions d'utilisation.
Les consommations indiquées correspondant à la température maximale pour chaque programme.
**Programme de référence pour essais selon la norme CEI 456 (programme Coton (Eco) 60^ ): 0,95kWh / 49 L / 145 min
6. Guide de lavage
6.1. Tri et préparation du linge
- Triez le linge par type et symbole d'entretien (voir chapitre 6.4 : Symboles internationaux pour l'entretien des textiles) : lavage normal pour le linge résistant pouvant supporter un lavage et un essorage énergiques ; lavage délicat pour le linge délicat qu'il convient de traiter avec précaution. Pour les charges mixtes, charges composées d'articles en fibres de différentes natures,CHOISSEZ un programme et une température convenant à la fibre la plus fragile.
- Lavez séparément le linge blanc et le linge de couleurs. Sinon, le linge blanc sera coloré ou prendra un ton grisâtre.
- Les vêtements neufs de couleur ont souvent un excédent de couleur. Lavez de telles pieces de préférence séparément la première fois. Respectez les indications d'entretien «laver séparément» et «laver plusieurs fois séparément».
- Videz les poches et dépliez le linge.
- Retirez les boutons décousus, épinges et agrafes. Fermez les fermétures à glissière, nouez les lacets, les lanières.
- Retournez les vêtements en textiles multicouches (sacs de couchage, anoraks, etc.), les pieces de bonneterie de couleurs ainsi que la laine et les textiles avec decoration rapportée.
- Lavez les petites pieces fragiles (chaussettes, collants, soutiens-gorge, etc) dans un filt à linge.
- Traitez les rideaux avec des précautions particulières. Enlevez les crochets de fixation et enveloppez les voilages dans un filet ou un sac.
6.2. Charges de linge selon la nature des fibres
La quantité de linge introduite dans le tambour ne doit pas dépasser la capacité maximale du lave-linge. Cette capacité peut varier suivant la nature des textiles. Diminuez la quantité de linge en cas de linge très sale ou de tissus éponge.
Tous les textiles n'ont pas le même volume d'encombrement et le même pouvoir de détention d'eau. C'est pourquoi, d'une manière générale, le tambour peut être rempli:
- en totalité mais sans pression excessive pour le linge coton, lin, métis.
- à moitié de son volume pour les cotons traités et les fibres synthétiques.
au tiers environ de son volume pour les articles très fragiles tels que les voilages et les lainages.
Pour une charge de linge mixte, replissez le tambour en fonction des fibres les plus fragiles.
6.3. Produts lessiviels et additifs
N'utilisez que des produits lessiviels et des additifs qui convennent pour utiliseation dans un lave-linge. Inspirez-vous des indications du fabricant en respectant le paragraphe 4.2.2.
Nous vous déconseillons d'utiliser en même temps plusieurs types de lessive, vous risqueriez d'endommager le linge.
La quantité de lessive à utiliser est fonction de la charge de linge à laver, de la durée de l'eau et du degré de salissure du linge.
Si l'eau est douce, diminuez légèrement les doses. Si l'eau est calcaire (l'utilisation d'un anticalcaire est conseillé) ou si le linge est très sale ou taché, augmentez un peu les doses. Vous obtiendaç le degré de durété de votre eau en contactant la compétie de distribution d'eau de votre région ou tout autre service compétent.
Les lessives en poudre s'utilisent sans restriction.
Les lessives liquides ne doivent pas etre utiliserles lors de la selection d'un prélavage. Pour tout cycle sans prélavage, elles peuvent etre versées soit dans une boule doseuse placée directement dans le tambour, soit dans le compartment lavage, dans les deux cas, il est impératif de démarrer sans délambda le cycle de lavage.
Les lessives en tablettes ou en doses se mettent impératifement dans le compartment lavage de la boîte à produits de votre lave-linge.
Pour le traitement des taches avant le cycle de lavage, conformez-vous aux doses et aux instructions préconisées par le fabricant du produit. Si vous utilisez du produit de lavage pourtraiter les taches, vous nevez demarrer sans retard le cycle de lavage.
6.4. Symboles internationaux
| LAVAGE NORMAL | 35 | 60 | 40 | 30 | 20 | × |
| Lavage à 95°C | Lavage à 60°C | Lavage à 40°C | Lavage à 30°C | Lavage délicat à la main | Ne pas laver |
| LAVAGE DELICAT | | 60 | 40 | 30 |
| Δ | Δcl | Δ |
| JAVELLISATION | Blanchiment au chloré (javel) permis (uniqueme-ment à froid et avec une solution diluée) | Blanchiment au chloré (javel) proscrit |
| A | B | C | D | E |
| REPASSAGE | Température élevé (max 200°C) | Température moyenne (max 150°C) | Température basée (max 100°C) | Ne pas repasser |
| ○ | A | P | F | ⊗ |
| NETTOYAGE
A SEC | Nettoyage à sec
(tous les solvents usuels) | Nettoyage à sec
(tous solvents sauf le tri-
chloréthylène) | Nettoyage à sec
(exclusivement solvents
péroliers et R113) | Ne pas nettoyer
à sec |
| SECHAGE | Séchage linge étendu | Séchage linge suspendu | Séchage sur cinctre | Haute température
Température modérée
Séchage en tambourperms | Ne pas sécher en tambour |
|
7. ENTRETIEN ET NETTOYAGE
Ne procédez au nettoyage qu'après avoir débranché l'appareil.
7.1. Détartrage de l'appareil
Il n'est généralement pas nécessaire de détartrer l'appareil si le produit lessiviel est bien dosé.
Si le détartrage s'impose, utilisez un produit spécifique qui ne soit pas corrosif, spécialement concu pour les lave-linge que vous pourraittz vous procurer dans le commerce. Respectez le dosage et la fréquence des détartrages indiqués sur l'emballage.
7.2. La carrosserie
Nettoyez la carrosserie du lave-linge en utilisant de l'eau tiède et un détergent doux. N'utilise jamais d'alcool, solvants ou produits similaires.
7.3. La boîte à produits
De temps en temps, vous doivent nettoyer la boîte à produits pour éliminer les évventuels résidus de produits lessiviels et ainsi éviter une anomalie de fonctionnement. La boîte à produits se laisse très facilement démonter en vue d'un léger nettoyage.

Démontage :
Exercez une pression sur les clips si-tués sur chaque coté de la boîte à produits et tirez-la vers le haut.

Vous pourrez ainsi la nettoyer à l'eau courante à l'aide d'une Brosse ou d'un chiffon torsadé. Contrôlez que les siphons situés à l'arrière de la boîte à produits ne sont pas obstrués.

Remontage :
Repositionnez la boîte à produits dans les encoches jusqu'à verrouillage.
7.4. Le filtr de vidange
Nettoyez régulièrement le filtr se trouvant au bas de l'appareil. Si vous lavez du linge qui peluche beaucoup, nettoyez-le après chaque lavage.
- Ouvrez le portillon à l'aide, par exemple, d'un tournevis :


- Vidangez l'eau résiduelle :

Placez dessous un recipient. Tournez le bouchon dans le sens inverse des aiguilles d'une montre afin que celui-ci se retrouve à la verticale et puisse libreer l'eau résiduelle.

Dévissez le bouchon à fond et enlevez-le. Nettoyez-le soigneusement à l'eau courante. Replacez l'ensemble et revissez-le dans le sens des aiguilles d'une montre.
Après avoir nettoyé le filtré, il faut obligatoirement reférer le portillon. En effet, par mesure de sécurité, ce dernier doit être fermé lorsque l'appareil est en fonctionnement.
8. EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT
La fabrication de votre apparéil a fait l'objet de nombreuses vérifications. Cependant, si vous constazez une anomalie de fonctionnement, consultez les paragraphs ci-dessous avant d'appeler le service après vente.
| Symptômes | Causes |
| Le lave-linge ne démarre pas, ne se remplit pas ou levoyant «fin de cycle» clignote 1 fois* de façon répétée : | • l'appareil n'est pas correctement branché, l'installation électrique ne fonctionne pas,
• le couvercle de votre lave-linge et les volets du tambour ne sont pas correctement fermés,
• le départ du programme n'a pas été effectivement commandé,
• il y a une coupure de courant,
• il y a une coupure d'eau,
• le robinet d'eau est fermé,
• l'arrivée d'eau est obstruée. |
| Le lave-linge se remplit mais vidange aussiot : | • la crosse de vidange est accrochée trop bas (voir $ installation). |
| Le lave-linge n'essore pas, ne vidange pas ou levoyant «fin de cycle» clignote 2 fois* de façon répétée : | • le tuyau de vidange est bouché ou plié,
• le filtre de vidange est obstrué,
• la sécurité anti-balourd s'est mise en marche : mauvaise répartition du linge dans le tambour,
• la hauteur de la crosse de vidange ne convient pas.
• la pompe de vidange est bouchée, |
| Voues trouvez de l'eau aujour du lave-linge : | • un excès de lessive a fait déborder de la mousse,
• la lessive n'est pas adaptée au lavage en machine,
• la crosse de vidange n'est pas correctement accrochée,
• le filtre de vidange n'a pas été remis en place,
• le tuyau d'acciviée d'eau n'est pas étanche. |
| Les résultats de lavage ne sont pas satisfaisants : | • la lessive ne convient pas au lavage en machine,
• il y a trop de linge dans le tambour,
• le programme de lavage n'est pas approprié,
• il n'y a pas assez de dessive. |
| La machine vibre, est bruyante : | • l'appareil n'a pas été complètement débridé (voir $ débridage),
• l'appareil n'est pas de niveau et bien calé,
• l'apparil est trop près du mur ou des meubles,
• le linge n'est pas bien réparti dans le tambour,
• la charge n'est pas suffisante. |
| Le cycle de lavage est beaucoup trop long : | • l'acciviée d'eau est obstruée,
• il y a eu une coupure de courant ou d'eau,
• la sécurité thermique du moteur s'est déclenchée,
• la température de l'acciviée d'eau est plus BASSE que d'ordinaire,
• le système de sécurité de détention de la mousse s'est déclenché (trop de lissive) et le lave-linge a procédé à l'évacuation de la mousse,
• la sécurité anti-balourd s'est déclenchée : une phase supplémentaire a été ajoutée afin de répartir au moins le linge dans le tambour. |
| Le lave-linge s'accrête pendant un cycle de lavage ou le voyant «fin de cycle» clignote 10 fois* de façon répétée : | • l'alimentation en eau ou en électricité est défectueuse,
• un arrêt cuve pleine a été programmes,
• les volets de la porte de tambour sont ouverts. |
| Le couvercle ne s'ouvre pas en fin de cycle : | • le couvercle se déverrouille 1 à 2 minutes après la fin du programme. |
| Le voyage «fin de cycle» clignote 4 fois* de façon répétée : | • le couvercle n'est pas correctement fermé. |
| De l'assouplissant ou de la javel s'écoule par l'ori-fice de trop-plein au remplissage : | • la dose prescrite n'a pas été respectée,
• les siphons situés à l'arrière de la boîte à produits sont obstrués (voir chapitre «Entretien et nettoyage». |
- Àprouv avoir éliminé les causes éventuelles de l'anomalie, appuyez sur la touche «Départ/Pause» pour faire redémarrer le programme interrompu.
9. GARANTIE
Votre vendeur repondra a toutes vos questions concernant l'achat de votre apparéil et les garanties qui y sont attachées. N'hésitez pas à le contacter. Si vous appelez un service après-vente, indiquez-lui le modele, le numero de produit et le numéro de série de l' apparéil. Ces indications figurent sur la plaque signalétique de l' apparéil.
Attention:

Ce logo apposé sur le produit signifie qu'il s'agit d'un apparéil dont le traitement en tant que déchet rentre dans le cadre de la directive 2002/96/CE du 27 janvier 2003, relative aux déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE).
La presence de substances dangereuses dans les équipements electriques et electroniques peut avoir des effets potentiels sur l'environnement et la santé humaine dans le cycle de retraitement de ce produit.
Ainsi, lors de la fin de vie de cet apparéil, celui-ci ne doit pas être débarassed avec les déchets municipaux non triés.
En tant que consommateur final, votre role est primordial dans le cycle de réutilisation, de recyclage et les autres formes de valorisation de cet équipement électrique et électronique. Des systèmes de reprise et de collecte sont mis à votre disposition par les collectivités locales (déchetteries) et les distributeurs.
Vouavesl'obligationdutiliserlesystemesdecollecteselectivemiseaovertedisposition.
Conditions de garantie :
Ce produit est garanti pour une période de 1 an à partir de la date d'achat*, contre toute défaillance resultant d'un vice de fabrication ou de matériel. Cette garantie ne couvre pas les vices ou les dommages resultant d'une mauvaise installation, d'une utilisation incorrecte, ou de l'usure normale du produit.
(^ : sur presentation du ticket de caisse)