EM4251 - Débroussailleuse MAKITA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil EM4251 MAKITA au format PDF.
| Type d'appareil | Taille-bordures |
| Fonction principale | Débroussaillage / Taille-bordures |
| Alimentation | Essence |
| Poids | Non précisé |
| Longueur de la tige | Non précisé |
| Type de coupe | Fil ou lame |
| Capacité du réservoir | Non précisé |
| Type de démarrage | Démarrage manuel |
| Utilisation | Jardinage, entretien des espaces verts |
| Poignée | Poignée double ou circulaire |
| Vitesse de rotation | Non précisé |
| Accessoires inclus | Non précisé |
| Normes de sécurité | Conforme aux normes de sécurité |
| Instructions multilingues | Oui (Anglais, Français, Espagnol) |
| Garantie | Non précisé |
FOIRE AUX QUESTIONS - EM4251 MAKITA
Questions des utilisateurs sur EM4251 MAKITA
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Débroussailleuse au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice EM4251 - MAKITA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil EM4251 de la marque MAKITA.
MODE D'EMPLOI EM4251 MAKITA
MAKITA CA Statement EM4250CA
MAKITA CA Statement EM4250CA
Taille-bordures Cortabordes
MAKITA CA Statement EM4251CA
MAKITA CA Statement EM4251CA
EM4250/EM4250CA
EM4251/EM4251CA
Important:
Lire avant de mettre la débroussailleuse / taille-bordures en service et observer rigoureusement les consignes de sécurité !
Conserver soigneusement ce manuel d'instructions.
Important:
(d) Liste des pièces couvertes par la garantie des émissions.
(1) Système de dosage du carburant
Nous vous remercions d'avoir fait l'acquisition de la débroussailleuse / taille-bordures MAKITA. Nous sommes heureux de pouvoir vous conseiller la débroussailleuse / taille-bordures MAKITA qui représente le résultat d'un long programme de développement et de plusieurs années de recherche et d'expérience.
Veuillez lire cette brochure qui fait référence en détail aux différents points témoignant de l'efficacité exceptionnelle de votre débroussailleuse MAKITA.

Table des matières
Symboles 31
Consignes de sécurité 32
Caractéristiques techniques 36
Nomenclature des pièces 37
Montage de la poignée 38
Montage du dispositif de protection 39
Montage de la lame de coupe ou de la tête de coupe à fil
Avant la mise en marche
Manipulation correcte de la machine 42
Consignes de mise en marche et d'arrêt de la machine 43
Réaffûtage de l'outil de coupe
Instructions relatives aux réparations 47
Remisage 50
Symbols
Vous rencontrerez les symboles suivants en parcourant le manuel d'instructions.

Lire le manuel d'instructions

Être particulièrement soigneux et attentif.

Interedit

Maintenir ses distances.

Risque de projections d'objets

Interdiction de fumer

Pas de flamme ouverte.

Porter des gants de protection.

Rejet

Maintenir toute personne et tout animal domestique à l'écart de la zone de travail.

Porter (pour la taille des bordures d'herbe).

Porter un casque de protection, (pour la débroussailleuse uniquement).

Ne pas utiliser de lames métalliques (pour la taille des bordures uniquement).

Vitesse maximale de carburant et d'huile

Carburant (Essence)

Démarrage manuel de la machine

Arrêt d'urgence

Premiers secours


Recyclage

On/Démarrage

Off/Arret
Instructions générales
- Pour utiliser la machine correctement, l'utilisateur doit lire ce manuel d'instructions afin de se familiariser avec la manipulation de la débroussailleuse / taille-bordures. Les utilisateurs disposant d'informations insuffisantes risquent de mettre leur propre vie comme celle de tiers en danger en manipulant la machine de façon incorrecte.
- Il est conseillé de prêter la débroussailleuse / taille-bordures uniquement à des personnes ayant fait leurs preuves dans . Toujours leur remettre le manuel d'instructions.
- Les premiers utilisateurs devraient demander au concessionnaire de leur dispenser les instructions de base afin de se familiariser avec la manipulation d'une thermique.
- Les enfants et les jeunes gens de moins de 18 ans ne sont pas autorisés à utiliser la . Cependant, les jeunes gens âgés de plus de 16 ans peuvent utiliser la machine pour s'entraîner, mais uniquement sous la surveillance d'un formateur qualifié.
- Utilisez avec le plus de soin et d'attention possible.
- Utilisez la uniquement si vous êtes en bonne condition physique. Procédez aux travaux avec calme et attention. L'utilisateur est responsable vis-à-vis des autres personnes.
- Ne jamais utiliser après absorption d'alcool ou de médicaments, ou si l'on se sent fatigué ou souffrant.
Utilisation spéciale de la machine
- La débroussailleuse / taille-bordures est seulement pour couper l'herbe, les broussailles et le sous-bois. Ne jamais employer la machine pour des usages comme la taille de cordure et de haies, ce qui pourrait causer des blessures.
Équipement personnel de protection
- Les habits doivent être fonctionnels et adaptés, c'est-à-dire qu'ils doivent être serrés sans toutefois entraver les mouvements. Ne pas porter de bijoux ou d'habits qui pourraient s'accrocher dans les buissons ou les broussailles.
- Porter l'équipement et les habits de protection lors de l'utilisation de la débroussailleuse / taille-bordures afin d'éviter les blessures au niveau de la tête, des yeux, des mains ou des pieds.
- Toujours porter un casque dans les endroits où les chutes d'objets sont possibles. Vérifier à intervalles réguliers si le casque de protection (1) n'est pas endommagé et le remplacer au plus tard après 5 ans. Utiliser uniquement des casques de protection réglementaires.
- La visière (2) du casque (ou les lunettes) protège le visage des débris et des pierres projetées. Toujours porter des lunettes ou une visière pour éviter les blessures au niveau des yeux lors de l'utilisation de la débroussailleuse / taille-bordures.
- Porter un équipement de protection contre le bruit approprié pour éviter une dégradation de l'ouïe (serre-tête (3), protège-tympans, etc.).
- La combinaison de travail (4) protège contre les projections de débris et de pierres. Nous conseillons vivement à l'utilisateur d'en porter une.
- Des gants spéciaux (5) en cuir épais font partie de l'équipement prescrit et doivent être portés en permanence l .
- L , toujours porter des chaussures de sécurité (6) munies d'une semelle antidérapante. Elles assurent une protection contre les blessures et un bon équilibre.
Démarrage de la débroussailleuse
- Veuillez vous assurer de l'absence d'enfants ou d'autres personnes dans un rayon de 15 mètres ainsi que d'animaux à proximité de la zone de travail.
- Avant d'utiliser la machine, toujours vérifier que la débroussailleuse / taille-bordures peut fonctionner en toute sécurité. Vérifier si l'outil de coupe est en bon état, si le levier de commande peut être actionné facilement et si le verrou du levier de commande fonctionne correctement.
En cas de doute, consulter son revendeur pour les réglages. Au ralenti, la tête de coupe ne doit pas tourner. Vérifier si les poignées sont propres et sèches et tester le fonctionnement de l'interrupteur marche/arrêt.





- Mettre n marche en appliquant strictement les instructions. Ne pas utiliser d'autres méthodes pour mettre la machine en marche !
- Utiliser t les outils uniquement pour les applications conseillées.
- Lancer le moteur de uniquement une fois le montage intégralement réalisé. Il est interdit d'utiliser la machine avant que les accessoires appropriés ne soient montés.
- Avant de mettre la machine en marche, s'assurer que l'outil de coupe n'est pas en contact avec des objets durs tels que des branches ou des pierres, car la lame de coupe tournera au démarrage.
- Si la lame de coupe a heurté des pierres ou d'autres objets durs, c t inspecter la lame de coupe.
- Vérifier à intervalles réguliers que l'outil de coupe n'est pas endommagé (détection de fissures en sonnant l'outil).
- Utiliser la débroussailleuse / taille-bordures uniquement lorsque le harnais est fixé sur l'épaule ; ce harnais doit être ajusté correctement avant de mettre la machine en marche. Le harnais doit être ajusté en fonction de la taille de l'utilisateur afin d'éviter qu'il ne se fatigue. Ne jamai une seule main lors du fonctionnement.
- Toujours tenir la débroussaille les deux mains lors du fonctionnement. Toujours garantir une bonne stabilité.
- Utilise de manière à éviter l'inhalation de gaz d'échappement. Ne jamais utiliser la machine dans des espaces clos (risque d'intoxication au gaz). Le monoxyde de carbone est un gaz inodore.
- Coupez le moteur lors des pauses et lorsque vous laissez e-bordures sans surveillance, et placez-la dans un lieu sûr afin d'éviter de mettre la vie de tiers en danger ou d'endommager la machine.
- Ne jamais plac encore chaude sur de l'herbe sèche ou sur tout autre matériau combustible.
- L'outil de coupe doit être équipé de la protection appropriée. Ne jamais utilis sans cette protection !
- Utiliser tous les dispositifs de protection fournis avec la machine.
- Ne jamais lancer le moteur si le pot d'échappement est défectueux.
- Couper le moteur lors du transport.
- Toujours utiliser la protection de l'utilisateur incluse dans l'équipement pour le transport sur de longues distances.
- S'assurer du positionnement correc afin d'éviter des fuites d'huile.
- Vérifier que le réservoir de carburant est complètement vide lors du transpor . Lors du déplacemen , ne jamais la laisser tomber sur le sol pour éviter des dommages importants au réservoir d'essence.
- Sauf cas d'urgence, ne jamais laisser tomber ou lancer sur le sol, cela endommagerait l'appareil.
- Ne jamais traîner l'appareil pour le déplacer. Toujours le déplacer en le soulevant par le bas. Si l'appareil traîne sur le sol, le réservoir à combustible peut être endommagé, le combustible risque de se renverser et provoquer un début d'incendie.
Ravitaillement
- Couper le moteur durant le ravitailllement, se tenir à l'écart des flammes et ne pas fumer.
- Éviter les contacts cutanés avec les produits à base d'huile minérale. Ne pas respirer les vapeurs de carburant. Toujours porter des gants de protection lors du ravitaillement. Changer et nettoyer les vêtements de protection à intervalles réguliers.
- Prendre garde à ne pas renverser du carburant ou de l'huile afin d'éviter de polluer le sol (protection de l'environnement). Nettoyer immédiatement la débroussailleuse/tondeuse-bordures après un débordement de carburant.
- Évitez tout contact entre le carburant et les vêtements. Si du carburant a été renversé sur vos vêtements, changez-en immédiatement pour éviter qu'ils ne prennent feu.
- Inspecter à intervalles réguliers pour vérifier s'il est serré correctement et qu'il n'y a pas de fuite.
- Serrer soigneusement de carburant. Changer d'endroit pour lancer le moteur (au moins à trois mètres de l'emplacement de ravitailllement).
- Ne jamais procéder au ravitaillement dans des espaces clos. Les vapeurs de carburant s'accumulent au niveau du sol (risque d'explosion).
- Transporter et stocker le carburant uniquement dans des conteneurs réglementaires. S'assurer que le carburant stocké n'est pas accessible aux enfants.






Méthode d'utilisation
- Utiliser la débroussailleuse / taille-bordures uniquement lorsque les conditions de luminosité et de visibilité sont bonnes. En hiver, être conscient des risques engendrés par le verglas, les zones humides, la glace et la neige (dérapage). Toujours garantir une bonne stabilité.
- Ne jamais couper au-dessus de la hauteur de la taille.
- Ne jamais se tenir sur une échelle en manipulant
- Ne jamais grimper dans les arbres pour procéder à des travaux de coupe avec e-bordures.
- Ne jamais travailler sur des surfaces instables.
- Retirer le sable, les pierres, les clous, etc., trouvés à l'intérieur du rayon d'action. Les particules étrangères risquent d'endommager la lame de coupe et peuvent engendrer des projections dangereuses.
- Attendre que la lame ait atteint sa pleine vitesse de travail avant de commencer à couper.
Effet de retard
- Un retour incontrôlé peut se produire lors de l'utilisation de la débroussailleuse.
- Ce phénomène se produit en particulier lors de coupes effectuées .
- Ne jamais utiliser la débroussailleuse dans l'angle de la
- euse dans un tel angle de la lame pour la coupe de matériaux solides tels que buissons, arbres, etc., dont le diamètre est supérieur à 3 cm, car la débroussailleuse pourrait alors être projetée avec une force importante et pourrait ainsi provoquer des blessures.


Observer les points suivants pour éviter l'effet de retour.
- Le mode de fonctionnement "Angle de lame entre midi et 2 h" présente certains risques, en particulier lors de l'utilisation d'outils de coupe métalliques.
- Seuls des utilisateurs formés et expérimentés peuvent procéder à des travaux de coupe avec des angles de lame compris entre 11 h et midi ou 2 h et 5 h, et ce uniquement à leurs propres risques. Une coupe facile et quasiment exempte de rebond peut s'effectuer à un angle compris entre 8 h et 11 h.

Outils de coupe
Utiliser uniquement les outils de coupe corrects pour procéder aux travaux.
Lame de coupe en métal :
Lame de coupe (lame Star à 4 dents, lame Eddy à 8 dents), tête de coupe à fil. Pour couper les matériaux épais, comme les mauvaises herbes, les hautes herbes, les buissons, les arbustes, le sous-bois, les fougères, etc. (diamètre maximal de 2 cm). Pour ce genre de travaux, déplacer la débroussailleuse en demi-cercles réguliers, de droite à gauche (comme avec une faux).
Instructions de maintenance
- L'état et en particulier l'outil de coupe, des appareils de protection ainsi que de la courroie de maintien doivent être vérifiés avant le début des travaux. Attacher particulièrement de l'attention aux lames de coupe qui doivent être affûtées correctement.
- Couper le moteur et retirer le connecteur de la bougie d'allumage lors du montage ou de l'affûtage des outils de coupe, et également lors du nettoyage ou de l'outil de coupe.

Ne jamais redresser ou souder des outils de coupe endommagés.
- Util e-bordures à un niveau sonore et polluant aussi faible que possible. Contrôler en particulier si le carburateur est monté correctement. Nettoyer la débroussailleuse / taille-bordures à des intervalles réguliers et vérifier que l'ensemble des vis et des écrous soient bien serrés.
- Ne jamais réparer ou rem proximité de flammes. - Toujours remiser la débroussailleuse / taille-bordures dans des pièces fermées à clé et en veillant à ce que le réservoir de carburant soit vide.
Respecter les instructions de prévention contre les accidents établies par les associations professionnelles et les compagnies d'assurance habilitées.
Ne procéder à aucune modification sur la débroussailleuse / taille-bordures, car elles pourraient mettre votre vie en danger.
L'efficacité des travaux de maintenance et des réparations se limite aux opérations décrites dans le manuel d'instructions.
Toute autre opération doit être effectuée par un agent habilité du service après-vente.
Utiliser uniquement des pièces détachées et des accessoires d'origine commercialisés et fournis par MAKITA.
L'utilisation d'accessoires et d'outils non autorisés peut accroître le risque d'accidents.
MAKITA décline toute responsabilité pour les accidents ou les dommages survenus à la suite de l'utilisation d'outils de coupe, d'appareils de fixation pour outils de coupe et d'accessoires non autorisés.
Premier secours
Vérifier qu'une boîte de premiers secours est toujours disponible à proximité du lieu de travail. Remplacer immédiatement tout article prélevé dans la boîte de premiers secours.
Si vous demandez du secours, veuillez indiquer les informations suivantes :
- Lieu de l'accident - Ce qui s'est passé - Le nombre de personnes blessées - Le type de blessures - Votre nom


Emballage
La débroussailleuse / taille-bordures MAKITA est livrée dans deux cartons de protection afin d'éviter des endommagements au cours du transport. Le carton est une matière première réutilisable ou recyclable (recyclage des vieux papiers).


| Modèle | EM4251/EM4251CA | EM4250/EM4250CA | ||
| Poinnée Simple | Poinnée en U | |||
| Dimensions: longueur x largeur x hauteur (sans lame de coupe) mm | 1760x330x265 | 1760x600x405 | ||
| Masse (sans protection en plastique et lame de coupe) kg | 5.2 | 5.4 | ||
| Volume (réservoir de carburant) L | 0.5 | |||
| Volume (réservoir d'huile) L | 0.08 | |||
| Oylindree du moteur cc | 24.5 | |||
| Puisance maxiale du moteur HP | 0.885/7000 /min | |||
| Vitesse du moteur à la vitesse max. autorisée pour l'arbre /min | 8500 | |||
| Vitesse d'arbre maximale (correspondante) /min | 6500 | |||
| Consommation maxi de carburant kg/h | 0.33 | |||
| Consommation spécifique maxi de carburant g/HPh | 304 | |||
| Vitesse de rotation au ralenti /min | 3000 | |||
| Vitesse d'embrayage /min | 3750 | |||
| Carburateur type | WALBRO WYL | |||
| Système d'injection type | Type Allumage électronique | |||
| Bougie d'allumage type | NGK CMR6A | |||
| Jeu électrodes mm | 0.7 - 0.8 | |||
| Vibration selon ISO 79161) | Poinnée droite (prise arrière) | Ralenti m/s2 | 2.59 | 4.72 |
| Emballement ou régime maxi m/s2 | 6.27 | 4.7 | ||
| Poinnée gauche (prise avant) | Ralenti m/s2 | 3.26 | 3.83 | |
| Emballement ou régime maxi m/s2 | 7.24 | 7.56 | ||
| Moyenne du niveau de pression acoustique selon ISO 79171) dB | 87.7 | 87.7 | ||
| Moyenne du niveau de puissance sonore selon ISO 108841) dB | 97.7 | 97.7 | ||
| Carburant | Essence pour moteur | |||
| Huile pour moteur | SAE 10W- 30 huile de la classification API, classe SF ou supérieure (moteur à quatre temps pour automobile) | |||
| Rapport d'engrenage | 14/19 | |||



| F | Nomenclature des pièces |
| 1 | Réserveur de carburant |
| 2 | Poulie d'enroulement du cable de démarrage |
| 3 | Filtre à air |
| 4 | Interrupteur I-O (marsche/arrêt) |
| 5 | Bougie d'allumage |
| 6 | Pot d'échéppement |
| 7 | Carter d'embrayage |
| 8 | Prise arrière |
| 9 | Anneau d'accrochage |
| 10 | Poinnée |
| 11 | Levier de commande |
| 12 | Câble de commande |
| 13 | Arbre |
| 14 | Dispositif de protection |
| 15 | Carter de boîte de vitesse/Carter de tête |
| 16 | Support de la poignée |
| 17 | Lame de coupe |
| 18 | Tête de coupe à fil |
| 20 | Bouchon de réservoir carburant |
| 21 | Levier d'étranglement |
| 24 | Pot d'échéppement |
| 25 | Jauge d'huile |
Montage de la poignée
ATTENTION : Toujours couper le moteur et retirer le connecteur de la bougie d'allumage avant de procéder à tout travail au niveau de la débroussailleuse / taille-bordures. Toujours porter des gants de protection !
ATTENTION : Mettre la débroussailleuse / taille-bordures en marche uniquement après l'avoir assemblée complètement.
Pour les modèles à poignée en U
- Insérer la barre de la poignée dans le support de la poignée en s'assurant que la bosse présente sur le support s'enclenche dans le trou de la poignée. - Une fois la barre de la poignée mise en place, serrer les quatre boulons (M5 x 25). REMARQUE : S'assurer que les boulons sont serrés mais ne pas les serrer de manière excessive. - Fixer le câble des gaz (avec le câble de terre) à la poignée à l'aide d'un des deux clips (3). - Prendre les mesures nécessaires pour empêcher que le câble de commande s'enroule autour de la barre de la poignée.





Machines à poignée simple
- Fixer une barrière sur le côté gauche de la débroussailleuse avec la poignée pour la sécurité de l'utilisateur. - Ne pas approcher la poignée simple de la poignée de commande. Maintenir la distance entre la poignée simple et la poignée à plus de 25 cm. (Un collier d'écartement est prévu à cet effet.)

Montage du dispositif de protection
Utiliser uniquement les combinaisons outil/dispositif de protection mentionnées dans le tableau pour respecter les prescriptions de sécurité demandées.
Utiliser seulement une lame de coupe ou une tête de coupe à fil Makita.
- La lame de coupe doit être bien pliée, exempte de fissures ou de cassures. Si la lame de coupe heurte une pierre au cours du fonctionnement, couper le moteur et vérifier immédiatement la lame. - Affûter ou remplacer la lame de coupe toutes les trois heures de fonctionnement. - Si la tête de coupe à fil heurte une pierre au cours du fonctionnement, couper le moteur et vérifier immédiatement la tête.
ATTENTION : Le dispositif de protection approprié doit toujours être monté pour garantir votre propre sécurité et pour répondre aux lois relatives à la prévention contre les accidents. Il est interdit d'utiliser l'équipement si la protection n'est pas en place.
Pour EM4250/EM4250CA
Le diamètre extérieur de la lame de coupe doit être de 230 mm (9-1/16"). Ne jamais utiliser de lames dépassant 230 mm (9-1/16") de diamètre extérieur.
EM4250/EM4250CA
Lame Star PART NO. 6208501400
Dispositif de protection pour lames métalliques PART NO. 6258028002
(Utilisation du protecteur pour lame métallique/lame à fil) PART NO. 6258061001
EM4251/EM4251CA
Tête de coupe à fil
PART NO. 6218014001 Dis tête de coupe à fil PART NO. 6218008003
Dis tête de coupe à fil (Utilisation du protecteur pour lame métallique/lame à fil) PART NO. 6258060001
Pour EM4250/EM4250CA, EM4251/EM4251CA
Monter le collier de serrage (3) sur l'arbre de sorte que son embase soit insérée dans l'ouverture entre le carter de la boîte de vitesse (1) et l'arbre. Bloquer le dispositif de protection (4) au moyen des boulons de fixation M6 x 30 (2) et des vis M5 x 8 (5).
Utilisation du protecteur pour lame métallique/lame à fil
Lors de l'utilisation de la lame métallique, fixer le protecteur (4) au collier de serrage (3) avec deux boulons de fixation M6x30 (2).
Nota : Serrer également les boulons droit et gauche de façon à ce que l'interstice entre le collier de serrage (3) et le protecteur (4) soit constant. Autrement, le protecteur pourrait ne pas fonctionner comme spécifié.
Lors de l'utilisation de la tête de coupe à fil, insérer le protecteur (2) dans le protecteur (1) et les serrer avec deux vis (4) et deux écrous (3).



Montage de la lame de coupe ou de la tête de coupe à fil
Retourner la machine afin de pouvoir placer facilement la lame de coupe ou la tête de coupe.



Pour EM4250/EM4250CA, EM4251/EM4251CA
- Insérer la clé hexagonale dans le trou du carter de la boîte de vitesse et faire effectuer une rotation à la rondelle d'accouplement (3) jusqu'à ce qu'elle soit verrouillée au moyen de la clé hexagonale.
- Desserrer l'écrou (filetage à gauche) au moyen de la clé à tube, puis desserrer l'écrou (1) et la rondelle de serrage (2).

Pour EM4250/EM4250CA avec clé hexagonale étant toujours en place.
Monter la lame sur l'axe en respectant l'indexage avec la rondelle (3). Monter la rondelle de serrage (2) et bloquer la lame de coupe au moyen de l'écrou (1).
(Couple de serrage : 13-23 N·m)
REMARQUE : Toujours porter des gants lors de la manipulation de la lame de coupe.
REMARQUE : L'écrou de serrage de la lame de coupe (avec rondelle à ressort) est une pièce consommable. S'il y a une usure ou une déformation de la rondelle à ressort, remplacez la rondelle.

Montage du dispositif de coupe à fil
-Pour monter le (7), retirer l'écrou (8). Insérer la clé à douille (11) dans l'orifice du réducteur et tourner le disque d'arrêt jusqu'à ce qu'il soit verrouillé avec son encoche (12) (ou que l'arbre soit verrouillé). Puis, visser le sur l'arbre en le tournant dans le sens inverse des aiguilles d'une montre. Retirer la clé à douille.

S'assurer que le côté brut de la lame est bien tourné vers le haut.

Contrôle et ravitaillement de l'huile moteur
- Suivre la méthode suivante après avoir vérifié que le moteur est refroidi. - Maintenir le moteur en position horizontale et relever la jauge d'huile afin de vérifier que le niveau est situé entre les repères inférieur et supérieur. Lorsque l'huile devient insuffisante au point que la jauge la touche seulement par son extrémité, en particulier lorsque la jauge reste insérée dans le carter sans vissage (Fig. 1), ravitailler en huile neuve (Fig. 2). - Le niveau d'huile doit être vérifié tous les 10 heures (ou tous les 10 réservoirs de ravitailllement en huile). - Si l'huile est trop usagée, il faut la remplacer. (Pour l'intervalle et la méthode de remplacement, se référer à la page 47.)
Nota : Si le moteur n'est pas droit, l'huile peut se déplacer autour du moteur et être ravitaillée en excès. Si l'huile est fournie au-dessus de la limite, elle peut être contaminée ou prendre feu, en émettant une fumée blanche.
Remplacement de l'huile - Jauge d'huile
- Enlever les poussières et les impuretés à proximité de l'orifice de remplissage, et déposer la jauge d'huile. - Tenir la jauge loin du sable et de la poussière. Toute impureté adhérant à la jauge pourrait provoquer un problème de fonctionnement du moteur. - À titre d'exemple, pour maintenir la jauge nette, il est recommandé d'insérer la jauge d'huile sur le côté poignée dans le couvercle du moteur, comme l'indique la Fig. 3.
Fig.1
Fig.2
Fig.3
(1) Tenir le moteur de niveau, et déposer la jauge d'huile.

(2) Mettre de l'huile jusqu'au bout de l'orifice de ravitailllement. (Se référer à la figure de la page précédente.)
Mettre de l'huile à l'aide du récipient de ravitailllement en lubrifiant.
(3) Serrer fermement la jauge d'huile. Un serrage insuffisant causera une fuite d'huile.

L'essentiel lors du remplacement de l'huile : "Si de l'huile se renverse
- entre le réservoir à carburant et le groupe moteur, elle peut être aspirée par l'orifice d'entrée d'air de refroidissement, ce qui salirait le moteur. Ne jamais oublier d'essuyer l'huile renversée avant de mettre en marche.
Manipulation du carburant
Il est nécessaire de manipuler le carburant avec un soin particulier. Le carburant peut contenir des matières similaires aux solvants. Le ravitaillement doit être fait dans une pièce bien ventilée ou en plein air. Ne jamais aspirer de vapeur de carburant, et s'éloigner des vapeurs. Un contact prolongé ou régulier avec de l'essence peut provoquer un dessèchement de la peau ainsi que des maladies et des réactions allergiques. En cas de contact avec les yeux, il faut rincer avec de l'eau. Si l'œil reste irrité, consulter un médecin.
Durée de stockage du carburant
Le carburant doit être utilisé totalement dans un délai de quatre semaines, même s'il est contenu dans un récipient spécial et stocké à l'ombre dans un endroit bien aéré.
Si le carburant n'est pas stocké ou si le récipient n'est pas couvert, le carburant se détériore en un jour.
Entreposage de l'appareil et du réservoir de ravitaillement
Garder l'appareil et le réservoir à un endroit non exposé aux rayons du soleil. Ne jamais garder le carburant dans une cabine ou sur le camion.
Carburant
Le moteur est à quatre temps. Utiliser de l'essence sans plomb 98 (essence régulière ou essence de première qualité).
Les essentiels pour le carburant
- Ne jamais utiliser de mélange d'essence contenant de l'huile à moteur.
- Une huile détériorée causera un démarrage irrégulier.
Essence utilisée : essence sans plomb 98
- Desserrer un peu le bouchon de réservoir de telle sorte qu'il n'y ait pas de différence de pression atmosphérique.
- Desserrer le bouchon du réservoir et orienter l'orifice du réservoir vers le haut pour éviter les poches d'air. Attention de ne pas faire le plein de carburant dans le réservoir d'huile. Après ravitaillement, serrer fermement le bouchon de réservoir.
- S'il y a aucune fissure sur le couvercle du réservoir, le replacer.
- Le couvercle du réservoir est une pièce consommable. Par conséquent, il doit être remplacé tous les deux à trois ans.

Fixation du harnais
Ajuster la longueur du harnais de sorte que la lame du coupe ou la tête de coupe reste parallèle au sol.
Retrait
- En cas d'urgence, poussez les entailles (1) sur les deux côtés, et vous pouvez détacher la machine de vous. Soyez extrêmement prudent pour garder le contrôle de la machine lors de cette opération. Ne pas laisser la machine dévier dans votre direction ou vers toute autre personne se trouvant à proximité de la zone de travail.
AVERTISSEMENT : La non-observation de cette précaution peut se traduire par des blessures corporelles graves ou la MORT.
Pour EM4250/EM4250CA
- En cas d'urgence, passer votre doigt sur le levier de séparation d'urgence (2) et tirer fortement vers le haut, afin de séparer l'appareil de sa bandoulière. Être extrêmement prudent pour garder le contrôle de la machine lors de cette opération. Ne pas laisser la machine dévier dans votre direction ou vers toute autre personne se trouvant à proximité de la zone de travail.
AVERTISSEMENT : La non-observation de cette précaution peut entraîner des blessures corporelles graves ou la MORT.



Consignes de mise en marche et arrêt de la machine
Respecter les lois applicables en matière de prévention des accidents !
Démarrage




Déplacer la machine à trois mètres au moins du lieu de ravitailllement. Placer la débroussailleuse / taille-bordures sur une zone propre en veillant à ce que l'outil de coupe n'entre pas en contact avec le sol ou tout autre objet.
A: Démarrage à froid
1) Positionner la machine sur un lieu plat.

Pour les machines à poignée en U ou en boucle
1) Mettre l'interrupteur I-O (1) sur la position "OPÉRATION". 2) Fermer le levier de réglage.
Ouvrir le levier de réglage.
- Fermer le levier de starter lors d'un démarrage à froid.
- Ouverture du levier starter pour un démarrage à chaud.

3) Pompe d'amorçage
Continuez à pousser la pompe d'amorçage jusqu'à ce que le carburant entre dans la pompe d'amorçage. (En général, le carburant entre dans la pompe d'amorçage après 7 à 10 poussées.)
Si la pompe d'amorçage est poussée excessivement, un excès d'essence retourne au réservoir à carburant.

4) Poulie d'enroulement du câble de démarrage
- Tire il soit difficile de tirer (point de compression). Puis, laisser revenir la poignée de démarrage, et la tirer fortement.
- Ne jamais tirer le câble pleinement. Une fois que la poignée de démarrage est tirée, ne jamais lâcher prise du câble tout à coup. Saisi elle retourne au point original.

5) Levier de starter
Lorsque le moteur démarre, o .
- O pas à pas, en vérifiant la marche du moteur. Ne pas manquer d'ouvrir le levier de réglage pleinement à la fin. Au froid ou lorsque le moteur reste froid, ne pas ouvrir le levier de réglage subitement. Autrement, le moteur s'arrête.
6) Montée en température
Effectuer la montée en température pendant deux ou trois minutes.

ATTENTION : Si vous actionnez trop longtemps le starter alors que la manette de démarrage est en position "START", vous risquez de noyer le moteur par une arrivée trop importante de carburant, rendant le démarrage de l'appareil difficile.
- Si le moteur est noyé, dévissez la bougie, puis tirez largement plusieurs fois sur le levier du starter pour retirer le carburant en trop. Ou bien, séchez l'électrode de la bougie.
Consignes de sécurité lors du fonctionnement :
Si le levier d'étranglement est complètement ouvert lors d'un fonctionnement sans charge, le régime du moteur augmente jusqu'à 10000 tr/min ou plus. Ne jamais utiliser le moteur à une vitesse supérieure à la vitesse requise et respecter une vitesse approximative de 6000 – 8500 tr/min.
B : Démarrage après réchauffage
1) Pousser la pompe d'amorçage à plusieurs reprises. 2) Tenir le levier d'accélérateur au ralenti. 3) Tirer le câble de démarrage fortement. 4) S'il est difficile de démarrer le moteur, ouvrir le levier d'accélérateur d'un tiers. Il faut alors faire attention à la lame de coupe, qui peut tourner soudainement.
Attention lors du fonctionnement
Lorsque le moteur fonctionne à l'envers (échappement en dessous du réservoir), il peut arriver qu'une fumée blanche s'échappe.
Arrêt
1) Relâcher complètement le levier d'accélérateur (6) et mettre l'interrupteur I-O sur la position "STOP" lorsque le régime du moteur s'est abaissé : le moteur s'arrête. 2) Faire attention à ce que la tête de coupe ne s'arrête pas tout de suite ; réduire doucement la vitesse jusqu'au ralenti.

Réglage de la marche à petite vitesse (au ralenti)
Lorsqu'il est nécessaire de faire un réglage à petite vitesse (au ralenti), manipuler la vis régulatrice du carburateur.
Vérification de la rotation à petite vitesse
- Régler à 3000 tr/min la rotation à petite vitesse. S'il est nécessaire de changer la vitesse de rotation, ajuster la vis régulatrice (illustrée à gauche) avec un tournevis cruciforme. - Tourner la vis régulatrice vers la droite : la rotation du moteur augmentera. - Tourner la vis régulatrice vers la gauche : la rotation du moteur diminuera. Le carburateur est réglé en général avant expédition. S'il est nécessaire de le régler de nouveau, s'adresser à un agent du service après-vente habilité.

Réaffûtage de l'outil de coupe
ATTENTION : Les outils de coupe mentionnés ci-dessous doivent être réaffûtés uniquement par un service habilité. Un réaffûtage manuel entraînerait un déséquilibre de l'outil de coupe, provoquant des vibrations et endommageant la machine.
Lame de coupe (lame Star (4 dents), lame Eddy (8 dents)).
Un service de réaffûtage et d'équilibrage est délivré par un agent du service après-vente habilité.
REMARQUE : Pour augmenter la longévité de la lame de coupe (lame Star, lame Eddy), on peut la retourner une fois jusqu'à ce que les deux arêtes de coupe soient émoussées.


Tête de coupe à fil en nylon
La tête de coupe à fil en nylon est une tête à double fil capable d'assurer automatiquement les opérations de sélection de longueur de fil. La tête de coupe à fil en nylon délivre automatiquement la longueur appropriée de fil en fonction des variations de la force centrifuge générées par l'augmentation ou la diminution du régime. De plus, il est possible, en cognant la tête de coupe à fil en nylon contre le sol, de fournir une longueur de fil supplémentaire comme indiqué dans la partie Fonctionnement afin de couper l'herbe molle de manière plus efficace.
Fonctionnement
- Augmenter la vitesse de la tête de coupe à fil en nylon jusqu'à environ 6000 /min. La vitesse faible (4800 /min) n'est pas appropriée car le fil ne peut pas sortir correctement. - Le domaine de coupe le plus efficace est visualisé par la zone hachurée.
Si le fil ne se déroule pas automatiquement, procéder de la manière suivante :
- Relâcher le levier de commande pour faire fonctionner le moteur en marche à vide, puis abaisser complètement le levier de commande. Répéter cette procédure jusqu'à ce que le fil en nylon se déroule à la longueur correcte.
- Si le fil en nylon est trop court pour se dérouler automatiquement selon la procédure ci-dessus, cogner le bouton de la tête de cordon contre le sol afin de dérouler le fil en nylon.
- Si le fil en nylon ne se déroule pas selon la procédure 2, rembobiner ou remplacer le fil en nylon en suivant les procédures décrites sous la rubrique "Remplacement du fil en nylon".
Remplacement du fil en nylon
- Commencer par couper le moteur. - Appuyer sur les loquets du carter vers l'intérieur pour soulever le couvercle ; retirer ensuite la bobine.
- Accrocher le centre du nouveau fil en nylon dans l'encoche située au centre de la bobine, une des extrémités du fil étant plus longue de 80 mm (3-1/8") que l'autre. Enrouler alors solidement les deux extrémités autour de la bobine dans le sens de rotation de la tête (sens gauche indiqué par G et sens droit par D sur le côté de la bobine).
- Enrouler les câbles en laissant une longueur de 100 mm (3-15/16"), les extrémités restant temporairement accrochées à travers une encoche . Monter la bobine dans le carter de sorte que les cannelures et les saillies de la bobine s'adaptent à celles du carter. Maintenir le côté annoté de sorte qu'il soit visible vers le haut. Décrocher alors les extrémités du câble de leur position temporaire et les faire passer à travers les oeillets pour sortir du carter.






-Aligner la saillie de la partie inférieure du couvercle sur les rainures des oeillets.
Pousser alors avec force le couvercle sur le carter afin de le bloquer.

Instructions relatives aux réparations
ATTENTION : Toujours couper le moteur et retirer le capuchon de la bougie d'allumage avant de procéder à tout travail sur la débroussailleuse / taille-bordures (voir "Contrôle de la bougie d'allumage").
Toujours porter des gants de protection !
Procéder aux réparations suivantes à intervalles réguliers pour assurer une longévité importante et pour éviter tout endommagement de l'équipement.
Contrôle et opérations de maintenance réguliers
- Vérifier si les vis sont serrées et si l'ensemble des pièces est en place avant d'utiliser la machine. Porter particulièrement attention à la fixation de la lame de coupe ou de la tête de coupe. Toujours vérifier si le canal et les ailettes de refroidissement du cylindre sont débouchés avant d'utiliser la machine. Les nettoyer si nécessaire.
- Procéder quotidiennement aux opérations suivantes après utilisation :
- Nettoyer l'extérieur de la débroussailleuse / taille-bordures et vérifier si elle est endommagée.
- Nettoyer le filtre à air. Nettoyer le filtre plusieurs fois par jour si les conditions de travail sont extrêmement poussiéreuses.
- Vérifier si la lame ou la tête de coupe est endommagée et s'assurer qu'elle est montée solidement.
- Vérifier que la différence entre la vitesse de ralenti et la vitesse de conduite est suffisante afin de s'assurer que la lame de coupe est au repos lorsque le moteur fonctionne au ralenti (réduire la vitesse de ralenti si nécessaire). Si l'outil devait continuer à fonctionner dans des conditions de ralenti, consulter l'agent du service après-vente habilité le plus proche.
- Vérifier le fonctionnement de l'interrupteur I-O, du levier de déverrouillage, du levier de commande et du bouton de verrouillage.
Remplacement de l'huile à moteur
Une huile à moteur détériorée peut diminuer la longévité considérablement. Ne pas manquer de vérifier la périodicité et la quantité de remplacement.

ATTENTION : En général, le bloc moteur et l'huile à moteur restent chauds immédiatement après l'arrêt du moteur. Lors du remplacement d'huile, confirmez que le bloc moteur et l'huile à moteur sont complètement refroidis. Autrement, il y a un risque de brûlure.
Note : Si l'huile est fournie au-dessus de la limite, elle peut être contaminée ou prendre feu.
Intervalle de remplacement : initialement, toutes les 20 heures de marche, puis successivement toutes les 50 heures de marche.
Huile recommandée : SAE 10W-30 de classification API, classe SF ou supérieure (moteur à quatre temps pour automobile).
Lors du remplacement, procéder comme suit :
1) Confirmer que le bouchon de réservoir est serré complètement. 2) Déposer la jauge d'huile.
Tenir la jauge d'huile propre de toutes poussières ou particules.

3) Mettre un chiffon ou du papier aux alentours de
4) Déposer la jauge d'huile et évacuer l'huile en inclinant le bloc vers l'orifice de ravitailllement.
Évacuer l'huile dans un récipient.
5) Tenir le moteur à plat, remplir avec de l'huile fraîche jusqu'au niveau de l'orifice de remplissage.
Lors du ravitailllement, utiliser un récipient de ravitailllement à lubrifiant.
6) Après le ravitailllement, serrer la jauge d'huile fermement. Un serrage insuffisant de la jauge d'huile peut provoquer une fuite d'huile.



Essentiels pour l'huile
- Ne jamais déposer de l'huile à moteur usagée dans des ordures, dans la terre ou dans un égout. La dépose de l'huile utilisée est réglementée par la loi. Lors de la disposition, il faut observer les lois et règlements concernés. Pour tout point restant inconnu, s'adresser à l'agent du service après-vente habilité.
- L'huile se détériore même si elle est stockée intacte. Faites le contrôle et le remplacement à des intervalles réguliers (renouvelez l'huile tous les six mois).

Intervalle de nettoyage et de contrôle :
Quotidien (toutes les 10 heures de marche)
- Faire tourner le levier de réglage pleinement vers le côté fermeture, et tenir le carburateur net de poussières ou d'impuretés.
- Déposer les boulons de fixation du couvercle du filtre à air. Tirer le côté inférieur du couvercle et déposer le couvercle du filtre à air. Si l'huile adhère à l'élément (éponge), le tordre fermement.
- Pour les contaminations fortes
1) Enlever l'élément (éponge), l'immerger dans l'eau tiède ou dans un détergent, et 2) Nettoyer l'élément (feutre) avec de l'essence, et le sécher complètement.
- Avant de poser l'élément, prendre garde à Le séchage insuffisant peut provoquer un démarrage difficile.
- Essuyer avec un chiffon toute l'huile adhérant aux alentours du filtre à air et du reniflard.
- Immédiatement après que le nettoyage est fini, replacer le couvercle du filtre et le serrer avec les boulons de fixation. (Lors du remontage, mettre d'abord le cliquet supérieur puis le cliquet inférieur.)
Points à garder lors du maniement de l'élément du filtre à air
- Nettoyez l'élément plusieurs fois par jour si des poussières excessives y adhèrent.
- Si le fonctionnement continue sans enlever l'huile complètement de l'élément, l'huile restant dans l'air peut tomber à l'extérieur, ce qui pourrait provoquer une contamination par l'huile.


Contrôle de la bougie d'allumage
- Utiliser uniquement la clé universelle fournie pour retirer ou monter la bougie d'allumage. L'espacement entre les deux électrodes doit être de 0,7 à 0,8 mm (0,028" à 0,032"). Si l'espacement est trop large ou trop étroit, le régler. Si la bougie d'allumage est obstruée par de la calamine ou encrassée, la nettoyer soigneusement ou la remplacer.
ATTENTION : Ne jamais toucher le connecteur lorsque le moteur tourne (risque d'électrocution haute tension).
Graissage du carter d'engrenage
Alimenter le carter d'engrenage en graisse (Shell Alvania 2 ou équivalent) à travers le trou de graissage toutes les 30 heures. (Se procurer de l'huile MAKITA d'origine auprès de son agent MAKITA.)


Nettoyage du filtre à carburant
Intervalle de nettoyage et de contrôle : Mensuel (toutes les 50 heures de marche)
Tête d'aspiration dans le réservoir de carburant
- Le filtre à carburant (1) de la tête d'aspiration est utilisé pour filtrer le carburant requis par le carburateur. - Procéder à une inspection visuelle périodique du filtre à carburant. Ouvrir le bouchon du réservoir à cet effet, utiliser un crochet et retirer la tête d'aspiration à travers l'ouverture du réservoir. Remplacer les filtres durcis, pollués ou bouchés. - Une alimentation en carburant insuffisante peut empêcher le moteur d'atteindre sa vitesse de fonctionnement optimale. Il est donc important de remplacer le filtre à carburant au moins tous les 4 mois afin d'assurer une alimentation en carburant satisfaisante du carburateur.

Remplacement du tuyau à carburant
Intervalle de nettoyage et contrôle : Quotidien (toutes les 10 heures de marche)
Remplacement : Annuel (toutes les 200 heures de marche)
Remplacer la durite chaque année, quelle que soit la fréquence de marche. Une fuite d'huile peut provoquer un incendie.
S'il y a une fuite découverte pendant le contrôle, remplacer le tuyau à huile sans délai.

Contrôle des boulons, écrous et vis
- Resserrer les boulons, écrous et vis relâchés. - Vérifier l'absence de fuite de carburant et d'huile. - Remplacer les pièces endommagées. Les poussières et ordures adhérant aux aubes peuvent causer un grippage.
Nettoyage des pièces
- Tenir le moteur toujours net.
- Tenir les ailettes du cylindre propres de toutes poussières et particules. Cela peut provoquer un échauffement et un grippage du moteur.
Remplacement des joints et garnitures
Lors du remontage après que le moteur a été démonté, ne pas manquer de renouveler les joints et garnitures.
Toutes les maintenances ou réglages non décrits dans ces instructions doivent être réalisés par un agent du S.A.V. habilité.

AVERTISSEMENT : Lors du déchargement du carburant, prendre garde à arrêter le moteur et à confirmer qu'il est refroidi.
Justement après l'arrêt du moteur, celui-ci peut rester chaud, pouvant provoquer des brûlures, l'ignition et un incendie.

Attention :
Lorsque l'appareil est tenu hors de fonctionnement pendant une longue période, d oir de carburant et du carburateur, et les garder à un endroit sec et net.
- Décharger tout le carburant à partir du réserve du carburant et du carburateur d'après le procédé suivant:
1) Enlever le bouchon du réservoir de carburant et décharger le carburant complètement. S'il reste des matières étrangères dans le réservoir, les enlever intégralement. 2) Tirer le filtre de carburant de l'orifice de remplissage avec un fil métallique. 3) Tirer la pompe d'amorçage jusqu'à ce que le carburant soit déchargé, et décharger le carburant venant du réservoir de carburant. 4) Remettre le filtre dans le réservoir de carburant et serrer fermement le bouchon. 5) Puis, continuer à faire fonctionner le moteur jusqu'à ce qu'il s'arrête.
- Enlever la bougie d'allumage, faire tomber plusieurs gouttes d'huile pour moteur à travers le trou de la bougie d'allumage.
- Tirer doucement la poignée de démarrage de façon que l'huile pour moteur s'étende totalement sur le moteur, et remonter la bougie d'allumage.
- Poser le couvercle sur la lame de coupe.
- Pendant l'entreposage, tenir la tige horizontalement ou tenir l'appareil debout, en gardant la lame de coupe orientée vers le haut. (Dans ce cas, faire attention à protéger l'appareil contre sa chute.) Ne jamais entreposer l'appareil en tenant le bout de la lame de coupe orientée vers le bas. L'huile lubrifiante peut se répandre. Garder le carburant déchargé dans un récipient spécial à l'ombre bien aérée.

Attention après entreposage de longue durée
Avant démarrage après un arrêt de longue durée, prendre garde à remplacer l'huile (se référer à page 47). L'huile peut se détériorer pendant que l'appareil est hors marche.
Localisation des défauts
| Défaut | Système | Observation | Cause |
| Pas de démarrage du moteur ou démarrage difficile | Système d'allumage | Étincelle d'allumage réalisée | Défaut dans l'alimentation en carburant ou dans le système de compression. Défaut mécanique |
| Pas d'étincelle d'allumage | Interrupteur d'arrêt actionné, défaut du fil ou court-circuit, bougie d'allumage ou connecteur défectieux, module d'allumage défectieux | ||
| Alimentation en carburant | Réserveur de carburant rempli | Position incorrecte de l'étrangleur, carburateur défectieux, tête d'aspiration sale, tuyau d'alimentation en carburant plié ou encrassé | |
| Compression | Pas de compression au tirage | Joint d'étanchéité du fond du cylindre défectieux, soudures du carter endommagées, piston ou segments défectieux ou fuite par la fixation de la bougie d'allumage | |
| Défaut mécanique | Câble non enclenché | Ressort du cable cassé, pièces cassées à l'intérieur du moteur | |
| Problèmes en démarrage à chaud | Réserveur rempli Étincelle d'allumage réalisée | Carburateur sale, le nettoyer | |
| Le moteur démarre mais est immidiatement noyé | Alimentation en carburant | Réserveur rempli | Réglage de marche à vide incorrect, tête d'aspiration ou carburateur sale |
| Orifice du réservoir de carburant bouché. Tuyau d'alimentation en carburant plié, cable ou interrupteur STOP défectieux | |||
| Performances insuffisantes | Plusieurs circuits sont peut-être affectés simultanément. | Régime de marche à vide médiocre | Filtre à air sale, carburateur sale, conduit d'échéappement du cylindre bouché |
| Durée de marcheArticle | AvantMarche | Apréslubrification | Quotidien(10h) | 30h | 50h | 200h | Arrêt/repos | Pcorrespondant | |
| Huile à moteur | Vérifier/Nettoyer | ○ | 41 | ||||||
| Remplacer | ○*1 | 47 | |||||||
| Pièces à serrer(boulons, écrous) | Vérifier | ○ | 49 | ||||||
| Réserveur à carburant | Nettoyer/Vérifier | ○ | — | ||||||
| Evacuer lecarburant | ○*3 | 50 | |||||||
| Levier d'étranglement | Vérifier les fonctions | ○ | 43 | ||||||
| Interrupteur d'arrêt | Vérifier les fonctions | ○ | 43 | ||||||
| Lame de coupe | Vérifier | ○ | ○ | 39 | |||||
| Rotation à petite vitesse | Vérifier/Ajuster | ○ | 45 | ||||||
| Filtre à air | Nettoyer | ○ | 48 | ||||||
| Bougie d'allumage | Vérifier | ○ | 49 | ||||||
| Conduite d'air deferroidissement | Nettoyer/Vérifier | ○ | 49 | ||||||
| Tuyau à carburant | Vérifier | ○ | 49 | ||||||
| Remplacer | ◎*2 | — | |||||||
| Graisse à carter | Remplir | ○ | 49 | ||||||
| Filtre à carburant | Nettoyer/Remplacer | ○ | 49 | ||||||
| Espace entre soupape d'entrée d'air et soupape de déchargement d'air | Ajuster | ◎*2 | — | ||||||
| Révision générale du moteur | ◎*2 | — | |||||||
| Carburateur | Evacuer lecarburant | ○*3 | 50 |
1. Faire le remplacement premier après 20 h de marche. 2. Pour le contrôle de 200 heures de marche, s'adresser à l'agent du service après-vente habilité ou à un atelier de réparations. 3. Après vidage du réservoir à carburant, continuer à faire fonctionner le moteur et évacuer le carburant dans le carburateur.
Dépannage
Avant de faire une demande de réparation, vérifier un inconvénient par soi-même. S'il n'y a aucune anomalie, régler votre machine suivant la description de ce manuel. Ne jamais manipuler ou déposer aucune partie contrairement à la description. Pour les réparations, s'adresser à l'agent du service après-vente habilité.
| Etat d'anomalie | Cause probable (fonctionnement irrégulier) | Remède |
| Le moteur ne démarre pas | Panne de la pompe d'amorçage | Pousser 7 à 10 fois |
| Petite vitesse de tirage du cable de démarre | Tirer fortement | |
| Manque de carburant | Remplir | |
| Colmatage du filtre à carburant | Nettoyer | |
| Tuyau à carburant plie | Redresser le tuyau à carburant | |
| Carburant détiérioré | Un carburant détiérioré laissez le démarriage plus difficile. Renouveler. (Remplacement recomm一切都: 1 mois) | |
| Aspiration excessive du carburant | Ajuster la rotation du levier d'étranglement de vitesse moyenne à la haute, et tirer la poignée de démarre jusqu'à ce que le moteur démarre. Une fois que le moteur démarre, la lame de coupe commence à tourner. Faire attention surlout à la lame de coupe. Si le moteur ne démarre pas, déposer la bougie d'allumage, desséscher l'électrode, et les remonter comme ils sont d'abord. Puis, démarrer suivant les instructions. | |
| Bouchon déposée | Reposer fermement | |
| Bougie d'allumage tachée | Nettoyer | |
| Espace anormal de la bougie d'allumage | Ajuster l'espace | |
| D'après types d'anomalie de la bougie d'allumage | Remplacer | |
| Carburateur anormal | Faire une demande de contrôle et de maintenance. | |
| Systeme de commande anormal | Faire une demande de contrôle et de maintenance | |
| Le moteur s'accrite toute de suite. Le moteur ne s'augmente pas | Réchauffage insuffisant | Faire le réchauffage |
| Le levier de réglage est mis sur "CLOSE" même si le moteur est réchauffé. | Mettre sur "OPEN" | |
| Colmatage du filtre à carburant | Nettoyer | |
| Filtre à air sale ou colmate | Nettoyer | |
| Carburateur anormal | Faire une demande de contrôle et de maintenance | |
| Système de commande anormal | Faire une demande de contrôle et de maintenance | |
| La lame de coupe ne tourne pas | Ecrou lâche de serrage de la lame de coupe | Serrer fermement |
| Rameaux accrochés par lame de coupe ou couvercle préventif de dispersion | Enlever les matières étrangères | |
| Arrête le moteur toute de suite | Système de commande anormal | Faire une commande de contrôle et de maintenance |
| Le bloc principal vibre anormalement. Arrête le moteur toute de suite | Lame de coupe rompue, piée ou usée | Remplacer la lame de coupe |
| Desserrement de l'écrou de serrement de la lame de coupe | Resserrer fermement | |
| Déplacement de la partie convexe de la lame de coupe et du raccord supportant de la lame de coupe | Reposer fermement | |
| Système de commande anormal | Faire une commande de contrôle et de maintenance | |
| La lame n'accrite pas toute de suite | Grande vitesse de rotation au ralenti | Ajuster |
| Fil d'étranglement déposé | Reposer fermement | |
| Arrête le moteur toute de suite | Système de commande anormal | Faire une commande de contrôle et de maintenance |
| Le moteur n'accrite pas | Connecteur déposé | Reposer fermement |
| Système électricque anormal | Faire une commande de contrôle et de maintenance | |
| Faire marching le moteur au ralenti, etmettre le levier de réglage sur "CLOSE" |
Lorsque le moteur ne démarre pas après réchauffage : S'il n'y a aucune anomalie pour les points de vérification, ouvrir le levier d'étranglement d'un tiers, et démarrer le moteur.