THERMOSCAN IRT3520 - Thermomètre électronique BRAUN - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil THERMOSCAN IRT3520 BRAUN au format PDF.
| Type de produit | Thermomètre auriculaire |
| Caractéristiques techniques principales | Mesure de la température en quelques secondes, technologie infrarouge, affichage numérique |
| Alimentation électrique | Piles AA (non incluses) |
| Dimensions approximatives | 15,5 x 4,5 x 4,5 cm |
| Poids | 150 g |
| Compatibilités | Compatible avec les embouts jetables Braun ThermoScan |
| Type de batterie | Batteries alcalines |
| Tension | 1,5 V |
| Fonctions principales | Mesure de la température corporelle, fonction mémoire pour les dernières mesures |
| Entretien et nettoyage | Nettoyer l'embout avec un chiffon doux et humide, ne pas immerger dans l'eau |
| Pièces détachées et réparabilité | Embouts jetables disponibles, pièces de rechange limitées |
| Sécurité | Ne pas utiliser sur des enfants de moins de 6 mois sans avis médical |
| Informations générales utiles | Garantie de 2 ans, consulter le manuel d'utilisation pour des instructions détaillées |
FOIRE AUX QUESTIONS - THERMOSCAN IRT3520 BRAUN
Questions des utilisateurs sur THERMOSCAN IRT3520 BRAUN
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Thermomètre électronique au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice THERMOSCAN IRT3520 - BRAUN et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil THERMOSCAN IRT3520 de la marque BRAUN.
MODE D'EMPLOI THERMOSCAN IRT3520 BRAUN
F Vous avez des questions sur ce produit ? Appelez Braun France : 01 47 48 70 70
I Servizio consumatori: (02) 6 67 86 23
Le thermomètre ThermoScan de Braun a été élaboré avec soin pour prendre des mesures de température auriculaire précises et rapides en toute sécurité. La forme du thermomètre prévient tout risque d'insertion trop profonde dans le conduit auditif susceptible d'endommager le tympan.
Toutefois, à l'instar des autres thermomètres, il est nécessaire d'utiliser celui-ci de manière appropriée afin d'obtenir des températures précises. Nous vous invitons donc à lire attentivement les instructions d'utilisation ci-après.
Important
- La température ambiante d'utilisation de ce thermomètre est comprise entre 10 et 40 °C.
- Ne l'exposez pas à des températures extrêmes (inférieures à -20^ ou supérieures à 50^ ) ou à une humidité excessive (plus de 95% d'humidité relative).
- Ce thermomètre doit uniquement être utilisé avec des embouts jetables Braun ThermoScan (LF 40). Il ne faut jamais utiliser ce thermomètre sans avoir fixé au préalable un nouvel embout propre.
- Conservez les embouts jetables hors de portée des enfants.
- Ce thermomètre a été conçu uniquement pour une utilisation à domicile.
- Il ne peut en aucun cas remplacer une consultation chez votre médecin.
Fonctionnement du thermomètre Braun ThermoScan
Le thermomètre ThermoScan de Braun mesure la chaleur infrarouge émise par le tympan et le tissu environnant. Ce thermomètre à haute précision prend 8 mesures en une seconde seulement et affiche la température la plus élevée.

Avantages de la température auriculaire
L'objectif de la thermométrie est de mesurer la température interne du corps qui est celle des organes vitaux. La température auriculaire est précise car le tympan et l'hypothalamus, centre de contrôle de la température situé dans le cerveau, sont irrigués par les mêmes flux sanguins. Les changements de température sont ainsi détectés plus tôt et plus précisément dans l'oreille que dans d'autres parties du corps.
- La température axillaire mesure uniquement la température de la peau et n'est donc pas un indicateur fiable de la température interne du corps.
- La température buccale est influencée par la respiration, l'alimentation et la consommation de boissons.
- La température rectale reflète avec retard les variations de température interne du corps et il existe en outre un risque de contamination croisée.
Température du corps
- La température normale du corps correspond à une fourchette de valeurs. La tableau ci-dessous indique que cette fourchette varie en fonction de la partie du corps où elle est relevée. C'est pourquoi il ne faut pas établir une comparaison directe entre les températures prises en des endroits différents.
Fourchettes normales de températures :
| Température axillaire : | 34,7 – 37,3 °C |
| Température buccale : | 35,5 – 37,5 °C |
| Température rectale : | 36,6 – 38,0 °C |
| ThermoScan : | 35,8 – 38,0 °C |
- La fourchette normale de températures d'un individu tend également à décroître avec l'âge. Le tableau suivant indique les fourchettes normales de température avec ThermoScan en fonction de l'âge.

Fourchettes normales de températures en fonction de l'âge :
0 - 2 ans: 36,4 - 38,0 °C
3 – 10 ans : 36,1 – 37,8 °C
11 – 65 ans : 35,9 – 37,6 °C
Plus de 65 ans : 35,8 – 37,5 °C
- Toutefois, les fourchettes de températures varient également de manière sensible d'une personne à l'autre et au cours d'une même journée. Il est donc important de déterminer quelles sont les fourchettes de température habituelles pour vous-même et les membres de votre famille. Cette évaluation est aisément réalisable avec ThermoScan de Braun. Effectuez des prises de température sur vous-même et sur les membres de votre famille en bonne santé pour déterminer leur fourchette de température «de base».
Remarque : Lors de la consultation chez votre médecin, indiquez-lui que la température ThermoScan est une température auriculaire et mentionnez, si possible, la fourchette habituelle de températures ThermoScan de la personne concernée, à titre d'information supplémentaire.
Description du produit
- Embout jetable
- Lentille
- Détecteur d'embout jetable
- Bouton pour éjecter l'embout jetable
- Affichage à cristaux liquides
- Touche pour l'éclairage de l'écran (IRT 3520 uniquement)
- Touche « ⊙ / mem » (mise en marche / fonction de mémorisation)
- Fermeture du compartiment des piles
- Couvercle du compartiment des piles
- Bouton de lecture
- Messages
- Trousse de rangement
Mode opératoire du thermomètre Braun ThermoScan
-
Vérifiez qu'un nouvel embout jetable propre a été installé pour garantir une lecture précise de la température. Le thermomètre ne fonctionnera pas sans embout jetable.
-
Appuyez sur la touche « ⊙ / mem ». L'affichage à cristaux liquides est active, montrant toutes les fonctions.
Quand le symbole ↻ est affiché, la thermomètre est prêt à l'emploi.
- Exercez une « traction sur l'oreille » pour redresser le canal auditif et obtenir une bonne vision du tympan.
Pour les enfants âges de moins d'un an : Tirez l'oreille vers l'arrière.
Pour les enfants de plus d'un an et les adultes : Tirez l'oreille vers le haut et vers l'arrière.
-
Pendant que vous tirez l'oreille, introduisez délicatement la lentille dans le conduit auditif et appuyez sur le bouton de lecture. Relâchez le bouton quand vous entendez un « bip ». Ce son confirme la fin de la lecture de la température.
-
Retirez le thermomètre. La température apparaît sur l'affichage à cristaux liquides.

- Remplacez l'embout jetable après chaque mesure : Pour ce faire, appuyez sur le bouton « éjection » et fixez un nouvel embout propre.
- De nouvelles mesures peuvent être prises tant que le symbole apparaît. Si aucune touche n'est enfoncée dans les 2 minutes qui suivent, le thermomètre s'éteindra automatiquement.
Remarque : Dans les situations suivantes, il est recommandé d'effectuer trois prises de température dans la même oreille. Si elles sont différentes, utilisez la lecture la plus élevée.
- Pour les nourrissons de 90 jours ou moins.
- Pour les enfants de moins de trois ans ayant par exemple un système immunitaire déficient et pour lesquels la présence ou l'absence de fièvre est cruciale.
- Lorsque vous apprenez à utiliser le thermomètre auriculaire pour la première fois jusqu'à ce que vous soyez à l'aise avec la technique et obteniez des lectures constantes.
Important : A l'instar de tout thermomètre, de légères variations de température peuvent se produire (± 0,2 - 0,3 °C), si des prises sont effectuées consécutivement.
Conseils pour la prise de température auriculaire
- Il peut y avoir une différence de lecture entre l'oreille droite et l'oreille gauche. Il faut donc toujours prendre la température dans la même oreille.
- Le fait de dormir sur une oreille peut entraîner une température plus élevée que d'habitude. C'est pourquoi il faut attendre quelques minutes si vous prenez votre température après le réveil.
- L'oreille ne doit pas être obstruée par des particules quelconques ou un bouchon de cérumen, si l'on veut avoir une lecture précise.
Mode mémoire
La dernière température prise avant l'arrêt du thermomètre est mémorisée. Pour activer le mode mémoire, appuyez sur la touche « ⭕ / mem ».
Vouz pouvez prendre de nouvelles températures même quand le mode mémoire est activé, tant que le symbole apparaît.
IRT 3020
La température mémorisée est affichée en même temps que le symbole MEM. Pour désactiver le mode mémoire, appuyez à nouveau sur la touche « ⭕ / mem ».
IRT 3520
Grâce à ce modèle, vous pouvez mémoriser jusqu'à 8 températures.
Lorsque vous appuyez sur la touche « Ⓞ / mem », une cellule mémoire numérotée s'affiche (par exemple MEM 1) et quand vous relâchez la touche « Ⓞ / mem », la température mémorisée apparaît.
En continuant à appuyer sur la touche « Ⓞ / mem », les cellules mémoire restantes s'affichent (jusqu'à MEM 8). Lorsqu'une cellule mémoire est vide, l'affichage se présente comme suit : « --- °C ». Seule la première cellule vide est affiché.
Pour quitter le mode mémoire, appuyez à nouveau sur la touche « Ⓞ / mem » après avoir atteint MEM 8 ou la cellule « --- °C ».
Effacement des températures mémorisées
Appuyez sur la touche « ⭕ / mem » pendant au moins 5 secondes pour effacer les températures mémorisées.
Relâchez la touche « ⊙ / mem » pour que le symbole ➕ prêt à l'emploi s'affiche à nouveau.
Eclairage de l'affichage à cristaux liquides
(modèle IRT 3520 seulement) pour faciliter les lectures de température la nuit.

text_image
→ ©/mem
Passage des degrés Celsius aux degrés Fahrenheit

text_image
°C
Ce thermomètre est livré avec un affichage des températures en Celsius. Si vous souhaitez obtenir un affichage en Fahrenheit, procédez comme suit :
- Mettre en marche le thermomètre.
(S'il est déjà activé, vérifiez qu'il n'est pas en mode mémoire.) - Appuyez sur la touche « Ⓞ / mem » et maintenez-la enfoncée. Appuyez ensuite sur le bouton de lecture et relâchez-la pour passer au mode « changement d'échelle de température ».
- En appuyant à nouveau sur le bouton de lecture l'échelle de température en Fahrenheit est activée et l'indication « °F » s'affiche. En continuant à appuyer sur le bouton de lecture vous basculerez d'une échelle de température à l'autre.
- Relâchez la touche « Ⓞ / mem » pour revenir au symbole 📋 indiquant que le thermomètre est prêt à l'emploi.
Toutes les températures mémorisées seront automatiquement converties dans l'échelle de température sélectionnée, lors de leur affichage.
Instructions d'entretien et de stockage
La lentille est la partie la plus fragile du thermomètre. Elle doit être propre et rester intacte pour garantir la précision du thermomètre.
Si le thermomètre est accidentellement utilisé sans un embout jetable, nettoyez la lentille comme suit :
- Tenez le thermomètre avec la lentille pointant vers le bas pour empêcher toute pénétration de liquide. Essuyez doucement la surface avec un tampon d'ouate ou un chiffon doux imbibé d'alcool.
- Après avoir nettoyé la lentille, laissez sécher pendant au moins 45 minutes avant de remettre un embout jetable propre et de prendre la température. Si la lentille est endommagée, contactez la société Braun.

Utilisez un chiffon doux et sec pour nettoyer la zone d'affichage et l'extérieur de l'appareil. N'utilisez pas de produits de nettoyage abrasifs et ne plongez pas le thermomètre dans l'eau ou dans un quelconque autre liquide.
Conservez le thermomètre et les embouts jetables dans un endroit sec exempt de poussière, ne présentant pas de risques de contamination et à l'abri de l'exposition directe du soleil. La température ambiante doit être constante, comprise entre 10 et 40 °C.
Des embouts jetables (LF 40) supplémentaires sont disponibles dans la plupart des magasins qui vendent ThermoScan de Braun.
| Message d'erreur | Dépannage | |
| Situation | Solution | |
![]() | Aucun embout jetable n'est installé. | Fixez un nouvel embout jetable propre. |
(♪) | Aucun embout jetable n'est installé et le bouton de lecture a été enfoncée alors que la lentille était dans l'oreille. | Vérifiez que la lentille est propre. Consultez la section « Entretien » si nécessaire. Fixez un nouvel embout jetable pour que les « bip », signalant une erreur, s'arrêtent. |
![]() | La température ambiante n'est pas comprise dans la fourchette opératoire autorisée (10 – 40 °C) ou elle change trop rapidement. | Placez le thermomètre pendant trente minutes dans une pièce où la température est comprise entre 10 et 40 °C. |
![]() | La température relevée n'est pas comprise dans l'intervalle typique des températures du corps humain (34 – 42,2 °C). | Vérifiez qu'un nouvel embout propre est fixé et que le thermomètre est correctement inséré dans l'oreille. Prenez ensuite une nouvelle fois la température. |
![]() | HI = trop élevéeLO = trop basse | |
![]() | Erreur système• Si l'erreur persiste,• Si le problème n'est toujours pas résolu, | Attendez deux minutes pour que le thermomètre soit désactivé, puis mettez-le à nouveau en marche.... retirez les piles et remettez-les en place pour réinitialiser le thermomètre.... faites vérifier l'appareil par la société Braun. |
![]() | Les piles sont faibles mais le thermomètre fonctionne cor-rectement. (Plus de fonction d'éclairage de l'affichage pour le modèle IRT 3520). | Mettre de nouvelles piles. |

Les piles sont trop faibles pour pouvoir lire correctement la température.
Mettre de nouvelles piles.
Pour tout autre problème :
Appelez notre service d'assistance téléphonique.

Remplacement des piles
Le thermomètre est livré avec deux piles au lithium, du type CR 2032. Mettre les nouvelles piles lorsque le symbole □+ est affiché.
Avec la pointe d'un stylo bille, appuyez sur le couvercle du compartiment des piles pour l'ouvrir. Retirez les piles usagées et installez les nouvelles en vérifiant qu'elles sont dans le bon sens. Remettez en place le couvercle en le faisant glisser.

Ne jetez pas les piles usagées à la poubelle. Déposez-les dans les lieux de collecte prévus à cet effet.
Calibrage
Le thermomètre fait l'objet d'un calibrage initial au moment de la fabrication. S'il est utilisé conformément aux instructions, il ne sera pas nécessaire de procéder à un recalibrage périodique. Si vous doutez de la fiabilité de la lecture, à quelque moment que ce soit, veuillez contacter la société Braun.
Pour déterminer la date de fabrication, référez-vous au numéro de LOT figurant sur le couvercle du compartiment des piles. Le premier numéro correspond au dernier chiffre de l'année de fabrication et les deux numéros suivants à la semaine de ladite année.
Par exemple: LOT 142xxxxxxxxx
Cette indication signifie que le thermomètre a été fabriqué la 42ème semaine de l'année 2001.
Spécifications du produit
Fourchette de températures affichée: 34 - 42,2 °C (93,2 - 108 °F)
Température ambiante lors de
l'utilisation comprise entre : 10 - 40 °C (50 - 104 °F)
Résolution de l'affichage: 0,1 °C ou °F
Précision pour la fourchette
de températures affichée: ± 0,2 °C
Reproductibilité clinique : ± 0,21 °C (± 0,37 °F)
Durée de vie des piles : 2 ans/1000 lectures
de température
Ces spécifications peuvent être modifiées sans avis préalable.

Equipement type BF
Cet appareil est conforme aux standards suivants : DIN EN 60601-1 : 3/96 « Equipement électrique médical » –
Première partie : Conditions générales pour la sécurité
DIN EN 12470-5 :
2003 « Thermomètres médicaux » –
Partie 5 : Performance des thermomètres tympaniques à infrarouges (avec dispositif à maximum)
Ce produit est conforme aux dispositions de la directive 93/42/EEC (Directive sur les appareils médicaux).

0297
Equipement médical électrique nécessitant des précautions spéciales au regard de la Compatibilité Electrique Médical (CEM). Pour une description détaillée des conditions de la CEM, merci de contacter Braun France (voir page 2).
Les radio-fréquences des communications de portables et téléphones mobiles peuvent avoir des effets sur les équipements médicaux électriques.
Une fois le produit en fin de vie, veuillez le déposer dans un point de recyclage approprié.

Garantie
Nous accordons une garantie de 2 ans sur ce produit, à partir de la date d'achat.
Pendant la durée de la garantie, Braun prendra gratuitement à sa charge la réparation des vices de fabrication ou de matière en se réservant le droit de décider si certaines pièces doivent être réparées ou si l'appareil lui-même doit être échangé.
Cette garantie s'étend à tous les pays où cet appareil est commercialisé par Braun ou son distributeur exclusif.
Cette garantie ne couvre pas : les dommages occasionnés par une utilisation inadéquate et l'usure normale. Cette garantie devient caduque si des réparations ont été effectuées par des personnes non agréées par Braun et si des pièces de rechange ne provenant pas de Braun ont été utilisées.
Pour toute réclamation intervenant pendant la période de garantie, retournez ou rapportez l'appareil ainsi que l'attestation de garantie à votre revendeur ou à un Centre Service Agréé Braun.
Appelez au 01.47.48.70.00 pour connaître le Centre Service Agréé Braun le plus proche de chez vous.
Clause spéciale pour la France
Outre la garantie contractuelle exposée ci-dessus, nos clients bénéficient de la garantie légale des vices cachés prévue aux articles 1641 et suivants du Code civil.


Bureaux de garantie et centrales service après-vente
Djibouti (Republique de)
Ets. Nouraddine,
Magasin de la Seine,
12 Place du 27 Juin, B.P. 2500, Djibouti,
35 19 91
Egypt
Uni Trade,
Groupe Gillette France -
Division Braun,
9, Place Marie Jeanne Bassot,
92693 Levallois Perret Cédex,
(1) 4748 70 00,
Greece
Berson S.A.,
47, Agamemnonos,
17675 Kallithea Athens,
(210)-9 47 87 00
Guadeloupe
Ets. André Haan S.A.,
Zone Industrielle
B.P. 335,
97161 Pointe-à-Pitre,
26 68 48
Hong Kong
Rue de l'industrie 7,
L-2543 Windhof,
4 00 50 51
Malaysia
Exact Quality
23 Rue du Vieux-Chemin,
97201 Fort-de-France,
73 43 15
Mauritius
Generale d'Equipement Industr., (G.E.I.)
34 rue du Golfe Arabe,
Tunis, 2000.
171 68 80
Turkey
Gillette Sanayi ve Ticaret A.S.,
Polaris Is Merkezi,
Ahi Evran Cad., No:1,
34398 Maslak, Istanbul,
0212-473 75 85
Ukraine
Importbytservice-Ukraine

(♪)



