3365 - Cuisinière électrique ROSIERES - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 3365 ROSIERES au format PDF.
| Type d'appareil | Cuisinière électrique vitrocéramique |
| Surface de cuisson | Vitrocéramique |
| Nombre de foyers | 4 |
| Type de commandes | Manettes rotatives |
| Four intégré | Oui |
| Type de four | Électrique |
| Capacité du four | Non précisé |
| Fonctions du four | Chaleur tournante, grill |
| Dimensions (HxLxP) | Non précisé |
| Puissance totale | Non précisé |
| Alimentation électrique | 230 V / 50 Hz |
| Sécurité | Verrouillage commandes |
| Couleur | Blanc ou inox |
| Type d'installation | Pose libre |
| Accessoires inclus | Grille, lèchefrite |
| Garantie | Non précisé |
FOIRE AUX QUESTIONS - 3365 ROSIERES
Questions des utilisateurs sur 3365 ROSIERES
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Cuisinière électrique au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 3365 - ROSIERES et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 3365 de la marque ROSIERES.
MODE D'EMPLOI 3365 ROSIERES
| Dimensions utiles du four (en cm) | Consommation | ||
| Largeur : 42,5 | - en convection naturelle | ||
| Hauteur : 29,5 | de montée à 200°C | 0,55 kWh | |
| Profondeur : 38 | |||
| Volume du four : 47 l | de mainienpendant | ||
| 1 heures à 200°C | 0,45 kWh | ||
| Dimensions d'encombrement de l'appareil (en cm) | Total | 1,00 kWh | |
| Largeur : 60 | |||
| Hauteur : 85 | |||
| Profondeur : 57,5 | - en chaleur brassée | ||
| de montée à 175°C | 0,55 kWh | ||
| Tension d'alimentation | |||
| 230 Volts monophasé | de mainienpendant | ||
| 1 heures à 175°C | 0,45 kWh | ||
| Puisance four | |||
| Convection naturelle | 2,42 kW | Total | 1,00 kWh |
| Chaleur brassée | 2,44 kW | ||
| Grilloir | 2,14 kW | ||
| Turbo-grill | 2,16 kW | ||
| Pyro | 2,39 kW | ||
| Totale absorbée | 8,74 kW | ||
Remarque : En fonctionnement, lorsqu l'échauffement derrière le tableau de bord atteint un certain niveau, une turbine de ventilation se met automatiquement en route et elle s'arrête d'elle-même en cours de refroidissement.
Appareil conforme à l'arrêté du 19 août 1985 (J.O du ler septembre 1985) relat à la limitation des perturbations radio-électriques.
SOMMAIRE
Partie destinée à l'utilisateur
FICHE TECHNIQUE 2
PRESENTATION 2
UTILISATION
Les foyers de cuisson 3
Leprogrammateur 4
Les commandes du four - la convection naturelle 5
-
la chaleur pulsée 5
-
le grille 5
- le turbo-grill 6
Les accessoires du four 6
Le thermostat 7
Conseils de cuisson 7
ENTRETIEN 8
Partie destinée à l'installateur
Raccordement electrique 9
GARANTIE 10
PIECES DE RECHANGE I
PRESENTATION
ATTENTION: La porte du four est chaude pendant le fonctionnement, éloigner les jeunes enfants.

Toutes ces caractéristiques sont données à titre indicatif. Soucieux de tousjours améliorer la qualité de sa production, ROSIERES pourra apporter à ses apparciels des modifications liées à l'évolution technique en respectant les conditions fixées à l'article N°78-464 du 24 mars 1978.
UTILISATION
LES FOYERS DE
CUISSON
LE FOYER HALOGENE
(a régulateur d'énergie)
Le foyer halogène est commandé par une manette à doseur d'énergie de 12 positions + la position arrêt.
Au départ, il faut placer la manette sur une position élevée puis ramener sur une position intermédiaire. Le foyer nechauffe pas constamment mais par séquence prédéterminée, en fonction de la position de la manette.
Le temps d'interruption est plus court dans les graduations supérieures.
Utilisation :
Tournier la manette dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'à la position可以选择 pour la cuisson.
LE FOYER RADIANT
avec commutateur 7 positions :
Le foyer radiant est commande par une manette à 6 positions + la position arrêt.
Nous vous conseillons pour réussir vos cuissons, de démarrer à l'allure forte (graduation 6) et de ramener ensuite à une allure intermédiaire en tenant compte de la nature des mets et de leurs volumes.
Utilisation :
Tourner la manette jusqu'à la position désisie pour la cuisson.
Les différences allures de chauffe correspondant approximativement aux utilisations données en exemple dans le tableau ci-dessous (pour foyer halogène et radiant)
| Positons | |||
| 1 | 1-2 | Tres d'oux | Maintien d'un plat au chaud, beurre fondu, chocolat... |
| 2 | 3-4 | Doux | Mijotage, bechamel, ragout, riz au fait, oeuf sur le plat... |
| 3 | 5-6 | Lent | Légumes secs, denrées surgelées, fruits, ébullition de l'eau... |
| 4 | 7-8 | Moyen | Cuisson pommes vapeurs, légumes frais, pâtes, crêpes, poissons... |
| 5 | 9-10 | Fort | Mijotages plus importants, omelettes, steacks, tripes ... |
| 6 | 11-12 | Vif | Steacks, escalopes, fritures... |
Conseils d'ulisation pour "cuisiner à l'électricité"
Pour obtenir entiere satisfaction de votre apparéil, il est absolument nécessaire de prendre quelques précautions ou de respecter certaines conditions. Par exemple :
Utiliser des recipients de bonne qualite à fond plat. Le fond rigoureusement plat supprimera les points de surchauffe sur lesquels les alimentes attachent, et l'épaisseur du métal permettra une parfaite répartition de la chaleur.
Veiller à ce que le fond des recipients soit sec.
Lors du replissage du écipient ou lorsqu'on utilise une casserole sortant du réfrigerateur, par exemple, s'assurer que le fond de l'ustensile est bien sec. Cette précaution évitera toute salissure sur le plan de cuisson.
Utiliser des recipients d'un diamètre au moins aussi grand que la zone de cuisson. Si le fond est légarement plus grand, l'énergie est utilisée de manière optimale.
Éviter les débordements
En cas de débordement, les salissures qui tombent sur le plan de cuisson se carbonisentrapidement et sont donc plus difficiles à nettoyer.
Il est recommandé de tener à l'écart du plan de cuisson tout ce qui est susceptible de fondre, tels que les objets en matière plastique, feuille d'aluminium, sucre...
Si par hasard, quèque chose a fondu sur le plan de cuisson, il est nécessaire de l'enlever immédiatement (pendant que la surface est encore chaude) afin d'éviter des dégradations de la surface.
ENTRETIEN
Ne pas laisser secher ou carboniser d'eventuels débordements. Les éponger immédiatement, même si l'appareil est chaud.
Enlever avec une lame de rasoir les taches qui persistent. Pour conserver au plan de travail son aspect impeccable, il faut éviter de le frottier avec des produits abrasifs ou un chiffon sec et sale.
Un produit usual du commerce, pour l'entretien des vitres convendra parfaitement.
NOTA : Eviter d'employer une éponge trop humide. Ne jamais utiliser un outil en acier tel que couteau ou tournevis. Si vous ne veze enlever les manettes, voirlez d'une part à ne pas faire pénétrer du liquide dans la zone ouverte et d'autre part de bien engager les manettes à fond.
ATTENTION :
Dés qu'une férule dans la surface devient visible déconnecter immédiatement l'appareil de l'alimentation.
UTILISATION
LEPROGRAMMATEUR
PRESENTATION - Mise à l'heure - Minuterie sonore
Cadran d'affichage de la minuterie sonore independante
Bouton qui permet :
-d'effectuer la mise a l'heure de la pendule (tirer puis laisser tournier jusqu'à l'heure correspondante. Ensuite, appuyer sur le bouton).
- d'utiliser le minuteur sonore independant (pousser puis tourner vers la droite). Pour arreter la sonnerie, tourner vers la droite jusqu'à amener le symbole de la cloche face au trait du cadran.

Cadran d'affichage de la durée de cuisson ou de la position manuelle.
Cadran d'affichage de l'heure de début de cuisson - en position manuelle ou semi-automatique, l'heure indiquée doit correspondre à celle du cadran central.
Bouton qui permet :
- d'afficher la position manuelle ou une durée de cuisson (tournier vers la droite)
- de programme l'heure de début de cuisson (tirer et tourner vers la droite)
Attention: Le cadran de durée doit être sur "0" pour pouvoir afficher une heures de début de cuisson.
UTILISATION DU FOUR ET DU FOYER RADIANT ARRIERE DROIT EN POSITION MANUELLE
(Sans l'aide du programmateur)
La cuisson commence des que la manette est sur la position choisisie.
Les voyageant rouge et orange s'allument, le four chauffe.

UTILISATION DU FOUR ET DU FOYER RADIANT ARRIERE DROIT EN POSITION SEMI-AUTOMATIQUE
(Arrêt du temps de cuisson par le programmeur)
Il est 6h30. Vous désirez que vous cuisson commence immédiatement et finisse à 8h, vous nevez donc afficher une durée de cuisson.

La cuisson commence des que la manette est sur la position可以选择. Les voyants s'allument, le four ou le foyer chauffe. Il s'arrête automatiquement à 8h après écoulement du temps indiqué pour la durée de cuisson.
UTILISATION DU FOUR ET DU FOYER RADIANT ARRIERE DROIT EN POSITION AUTOMATIQUE
(départ et arrêt du temps de cisson par leprogrammateur)
Il est 2h35. Vous désirez faire une cuisson de l'heure et qui finisse à 8h. Vous nevez donc afficher l'heure de début de cuisson et la durée.

Afficher l'heure de début de cuisson. Pour cela, amener le chiffre "0" sur le cadran "durée". Ensuite, tirer puis tournier le bouton vers la droite pour indiquer face au repere l'heure de début de cuisson (ici 7h). Ensuite, appuyer sur le bouton et tournier vers la droite pour indiquer la durée de cuisson (ici 1h).
La cuisson débutera toute seule à 7h et s'arrête d'elle même à 8h après lh de fonctionnement.
Rappel: En dehors du fonctionnement du four ou du foyer radiant arrêté droit en automatique, placer toujours le programmateur sur la position manuelle.
UTILISATION LE FOUR
CONVECTIONNATURELLE
Notre expérience nous fait préferer la convection naturelle pour, des cuissons qui demandent des températures élevées, des miijotages longs et des cuissons en moulés épais (terre, porcelain, etc...) telles que clafoutis, quiche, tourte...
Placer le sélecteur sur la position et la manette de thermostat sur la position désirée pour la cuisson.
Puis régier le programmeur sur manuel ou sur un temps de cuisson.
Placer la pièce à cuire au centre du four

CHALEURBRASSEE

Notre experience nous fait préferer la chaleur brassée pour cuire les pâtisseries, les viandes blanches, les petites volailles. A ceci vient s'ajouter les cissons simultanées qui vous permettent un gain de temps et d'énergie.
Placer le sélecteur sur la position désirée et la manette de thermostat sur la température désirée pour la cuisson.
Puis régler le programmeur sur manuel ou sur un temps de cuisson.
Example de 3 menus complets réalisés en une seule cuisson.

Attention: En chaleur brassée, ne pas utiliser les températures entre 250 et 280^ . Elles sont réservées à la convection naturelle.
Levoyant de mise sous tension resté allumé pendant toute la cuisson.
Levoyant de regulation indique le fonctionnement du thermostat. Il s'allume et s'eteint régulierement pendant la durée de cuisson.
LEGRILLOIR
Les cuissons au grilloir se feront porte fermée.
Nous préferons le grilloir traditionnel pour des cuissons telles que côte de porc ou de vase, poisson plat, tous les mets de petites épaiseurs, les gratins.
Placer le selecteur sur la position et la manette de thermostat sur 270^ .
Puis, régler le programmeur sur manuel ou sur un temps de cuisson.
Placer la grille du four à la bonne hauteur, et glisser le plat récolte-sauce sous la grille, sur les rails.
Il est recommendé d'utiliser le plat profond pour recevoir le jus des grillades.
Pour appréciéra cuisson au grilloir, il faut tenir compte d'une régles absolué : avant toute cuisson, le grilloir doit être rouge.
CONSEILS LES GRATINS ....
Les alimentés déjà cuits auxquels on ajoute une sauce ou du fromage rapé ne nécessitant pas une cuisson prolongée. Pour les alimentés crus (pommes de terre, par exemple), il faut compter pres d'une heures.

Steack mince bleu ou saignant
Viande épaisse bleue ou saignante, viande blanche poisson plat ou en tranche Viande épaisse cuite a point viande blanche. legumes.
LAISSER CHAUFFER ENVIRON 5 min AVANT D'ENFOURNER LES PLATS
Levoyant de mise sous tension resté allumé pendant toute la cuisson.
Le voyant de régulation indique le fonctionnement du thermostat. Il s'allume et s'esteint régulierement pendant la durée de cuisson.
UTILISATION LE FOUR
LETURBO-GRILL Les cuissons ou turbo-grill se feront porte fermée.
Le turbo-grill est préféable pour cuire des mets plus écais, des pièces entières telles que roti de porc, volailles, etc...
Le préchauffage est inutile et la cuisson se fait porte fermée. Placer le sélecteur sur la position et la manette de thermostat sur 180^ ou 210^ .
Puis, régler le programmeur sur manuel ou sur un temps de cuisson.
Dés ce moment, le four chauffe.
Placer la pièce à cuire au centre du four à une distance suffisante de la résistance de grilloir, et la returner pendant la cuisson. Poser le plat récolte-sauce sur les rails de la grille.
Attention :
En turbo-grill, ne pas dépasser la position 210^
En raison de leurs plus hautees temperatures, les positions qui suivent sont réservées à la convection naturelle.
Levoyant de mise sous tension resté allumé pendant toute la cuisson.
Levoyant de regulation indique le fonctionnement du thermostat. Il s'allume et s'eteint régulierement pendant la durée de cuisson.
UTILISATION LES ACCESSOIRES DE FOUR

Sert de support aux moules, aux plats à la plaque à pâtisserie; sert également à receivevoir les viandes à griller.

Le plat profond
Est destiné à receivevoir le jus des grillades : - à poser sur la grille ou le glisser sous les rails.
NE JAMAIS UTILISER LE PLAT RECOETE-SAUCE COMME PLAT A ROTIR, il en résultatait des projec-tions de graisse importante, des dégagements de fumées, un encrassement rapide du four.
Nous déconseillons l'emploi du plat en verre pour les cuissons de viande.

La plaque à pâtisserie
Elle sera placée sur la grille porteplats. On y déposera les petites pâtisseries telles que choux, sablés, méringués, etc... (doit être retiree de l'appareil lorsqu'elle n'est pas utilisée.
Un moule à pâtisserie démontable n'est pas étanche et laisseisser le jus des fruits et le sucre qui en tombant sur la sole du four, se carainélistant et s'enlevent avec difficulté.
Utiliser des plats creux en terre de préférence.
UTILISATION LE THERMOSTAT
Le four doit être préchauffé pour la plupart des cuissons. Pour cela, utilise les températures de préchauffage indiquées dans le tableau de thermostat.
Lorsque le préchauffage est terminé soit à l'extinction duvoyant de régulation, enfourner et ramener la manette de commande du four à la température indiquée dans le tableau.
Les rôtis de viande blanche, porc, veau, les poissons, peuvent être placés dans le four froid.
La cuisson est alors plus longue que dans le four chauffé préalablement, mais elle se fait比较好 au centre de la piece à cuire, la chaleur ayant plus de temps pour se propager vers le milieu.
Les températures ainsi que les temps de cuisson sont disponibles à titre indicatif afin de facilititer la prise en main de l'appareil.
L'expérience personnelle permet ensuite d'adapter ces réglages aux goûts et aux habititudes de chacun.
Diminuer légèrement les températures pour les mets de volume important, les augmenter pour des mets de volume moins important.
DUREE DE PRECHAUFFAGE
- 20 min pour les températures entre 250 à 270^ C
- 15 min pour les températures entre 150 à 220^ C
- 10 min pour les températures entre 60 à 120^ C
| Nature des mets | Manette | Durée de cuisson | Nature des mets | Manette | Durée de cuisson | ||
| Température | Température | ||||||
| préchauffage | cuisson | préchauffage | cuisson | ||||
| Poissons entiers rôtis ou braisés | Poissons en filt | ||||||
| Bar-Dorade-Lotte | 180 | 180-210 | selon grosseur | Darné de saumon | 180 | 120-150 | 5-8 min |
| Viandes-Légumes | Filet de sole | 180 | 120-150 | 5 min environ | |||
| Boeuf aux carottes | 220 | 180-210 | 4 h environ | Viandes-Légumes | |||
| Boeuf bourguignon | 220 | 180-210 | 4 h environ | Choux farcis braisés | 220 | 180-210 | 1 h 30 à 2 h |
| Canard | 220 | 180-210 | 1-1 h 30 | Endives au gruyère | 205 | 150-180 | 25-30 min |
| Choux braisés | 220 | 180-210 | 1 h environ | Gratins | 220 | 180-210 | 15-20 min |
| Flamiche poireaux | 205 | 150-180 | 35-40 minutes | Lapin rôti | 220 | 180-210 | 50-60 min |
| Gigot de mouton | 250 | 180-210 | 15 min par livre | Pigeon rôti | 180 | 150-180 | 15-25 min |
| Oic-Dinde | 205 | 150-180 | 60-80 minutes | Pommes de terre en robe | 220 | 180-210 | 1 h environ |
| Pâté en croûte | 205 | 180-210 | 1 h par kilo | Rôti de viande blan. | 220 | 180-210 | 30 40 min/Kg |
| Pâté en terrine | 220 | 180-210 | 1h30-2 h | Soufflé sale-sucré | 205 | 150-180 | 35-45 min |
| Poulet moyen rôti | 220 | 180-210 | 45 min-1 h | Tomates farcies | 220 | 180-210 | 30-40 min |
| Quiche lorraine | 220 | 180-210 | 30-40 min | Pâtisseries | |||
| Rôti de boeuf | 270 | 220-250 | 15 min par livre | Biscuit roulé | 220 | 180-210 | 10-15 min |
| Pâtisseries | Brioche | 220 | 180-210 | 40-45 min | |||
| Cake | 180 | 130-150 | 50-60 min | Plan | 205 | 180-210 | 30 min |
| Clafoutis aux fruits | 210 | 180-210 | 35-40 min | Gâteau de savoirie | 205 | 150-180 | 35-40 min |
| Crème renversée | 110 | 60-80 | 45 min au b.m. | Meringues | 60 | 60-80 | 60-90 min |
| Quatre-quarts | 220 | 180-210 | 35 à 45 min | Pât à tarte | 220 | 180-210 | 20-30 min |
| Tarte garnie | 250 | 200-225 | 35 à 40 min | Pât feuilletée | 220 | 180-210 | 15-20 min |
ENTRETIEN
LEFOUR
Votre four est équipé d'un système assurant son nettoyage par pyrolyse, c'est-à-dire par destruction à haute température des salissures.
Cette opération se fait automatique-ment grâce au programmateur.
Les fumées en résultat sont rendues "propres" par passage sur un pyrolyseur dont l'action commence des la cuisson des alimentes.
A cause de la température élevée nécessaire à la pyrolyse, la porte du four est munie d'un verrou de sécurité.
Dés que la température interieure du four dépasse 320^ , il est impossible de déverrouiller la porte.
Mise en route du nettoyage
-
Retirer du four les accessoires : ils ne supporteraient pas sans dommage la température de pyrolyse ;
-
enlever les débordements importants, ou gros déchets dont la destruction demanderait un temps trop long.
-fermer la portedu-four
Ensuite :
Durée de nettoyage
Four peu sale : 90 min
Four moyennement sale : 105 min
Four très sale : 120 min

afficher une durée de
nettoyage sur le
programmateur
tourner la manette de
sLECTION vers la gauche
jusqu'au repere "P" (pyro)
La mise en route du nettoyage peut etre effectuee a n'importe quel moment et meme la nuit (si vous voulez beneficier du tarif "heures creuses") grace au programmateur.
Remarques :
Lors des premiers nettoyages, il est possible qu'une légère oeder se dégage dans la pierce.
Ce n'est que le "rodage" au nettoyage automatique par pyrolyse des organes de votre four.
Une dizaine de secondes après avoir tourné la manette sur P, la porte est verrouillée.
La montée en température commence.
Lorsque la température de 320^ est atteinte, le voyant rouge de verrouillage s'allume, il indique que l'on ne peut déverrouiller la porte.
Quand la température de pyrolyse est atteinte, le voyant orange s'est et se realmente selon la regulation de la température.
Quand la durée de nettoyage est écoulée, le voyant rouge de verrouillage reste allumée. Au cours du refroidissement, il s'eteindra pour indiquer que la température est inférieure à 320^ C.
Dés ce moment, vous pouvez déverrouiller la porte en ramenant le sélecteur sur 0.
Vous pouvez ouvrir la porte une dizaine de secondes après cette opération.
Lorsque yous placer la manette sur arrét, la turbine continue de tourner jusqu'au refroidissement du four.
Cela est tout à fait normal. L'arrêt se fera automatiquement par coupure du thermostat.
Lorsque le nettoyage est fini :
Ne pas oublier de replacer le programmeur sur la position manuelle.
Pendant le nettoyage, la température du four s'éleve jusqu'à disparition totale des salissures. le hublot sera le point le plus chaud de l'appareil et il faut laisser ce rayonnement régulateur se propager au travers sansmettre un obstacle devant.
Les parties émailées
Nettoyez-les simplement à l'eau sayonneuse lorsque l'appareil est froid. Essuyez-les avec un chiffon ou avec une éponge humide.
En les nettoyant à chaud, vous risque de ternir définitivement l'email.
Leverredeportedefour
Nous vous conseillons d'essayer, à la fin de chaque cuisson, la vitre interieure du four à l'aide d'un papier absorbant.
Cette petite précaution facilititera grandement l'entretien de cette-ci.
Letiroir
ATTENTION: ne pasmettre de produits d'entretien ou inflammables dans la partie inférieure de l'appareil.
Ne jamais tapisser les parois du foure etURTout la sole avec du papier d'aluminium.Dans ce cas,l'action concentraee de la chaleur provoquera la déterioration de I'email.
RACCORDEMENT ELECTRIQUE
Cette cuisinière est équipée d'une plaque à bornes permettant plusieurs possibilités de branchement.
De ce fait, elle est livrée sans cable d'alimentation. Le choix du cable doit être fait par l'installateur en fonction de la tension distribuée chez l'utilisateur.
Avont de commencer le branchement, s'assurer obligatoirement :
- de la tension d'alimentation qui est indiquée sur le compteur,
- de la position des phases, du neutre et de la terre sur la prise de courant,
- de la section des 'fils de l'installation,
- du réglage du disjoncteur.
RACCORDEMENTAURESEAU:
Le raccordement au réseau doit être effectué par une prise de courant avec prise de terre ou par l'intermédiaire d'un dispositif à coupure omnipolaire ayant une distance d'ouverture des contacts d'au moins 3 mm.
L'installation doit être protégée par des fusibles.
La cusinière doit obligatoirement être raccordée à une borne de terre.
RACCORDEMENTAUXBORNESDE LA CUISINIÈRE:
- En bas de l'appareil, enlever le capot fixé par I vis,
- passer le cable à travers le passé-fil sous le capot,
- dénuder l'extrémité de chaque conducteur et les brancher aux bornes conformément au tableau,
-mettre les barettes shunt en place, - fixer le cable à l'aide du serre-cable,
- remonter le capot arrêté.
NOTA: Veillez a bien serrer les vis de la plaque a bornes.
Notre responsabilité ne saurait etre engagée pour tout incident ou ses conséquences eventuelles qui pourraient survenir a l'usage d'un apparéil non relié à la terre ou dont la prise de terre serait défectuese.
Lorsque la cuisine est raccordée au reseau electrique certaines pieces sont sous tension.
Aussi, si vous veez lever la table de travail pour l'accessibilité à une piece, IL EST INDISPENSABLE DE RETIRER LA PRESE DE COURANT.
Ne pas utiliser le disjoncteur général qui pourrait être réenclenché par un tiers pendant le travail.
CABLE D'ALIMENTATION
Utiliser un cable normalisé dont les caractéristiques sont indiquées dans le tableau ci-dessous.
Les fils noirs représentent les points à étabir entre les bornes 1, 2, 3, 4 et 5 suivant le type d'alimentation, à l'aide des barettes.
LA CUISINIERE DOIT ETREOBLIGATOIREMENT RACCORDEE A UNE PRISE DE TERRE.
| monophasé 230V 2 phases ou 1 phase + neutre | triphase 230V 3 phases | 2 phases 400V + neutre | 3 phases 400V + neutre | |
| FUSIBLE | 45 A | 32 A | 32 A | 16 A |
| câble section câble type | 3×4 mm² H 07 RNF | 4×2.5 mm² H 07 RNF | 4×2.5mm² H 07 RNF | 5×1.5mm² H07RNFou H05RRF |
| branchement sur la plaque à bornes | 1 2 3 4 5 T ph ph + neutre | 1 2 3 4 5 T ph ph ph neutre | 1 2 3 4 5 T ph ph II terre | 1 2 3 4 5 T ph ph II terre |
GARANTIE
La garantie contractuelle consiste en l'échange pur et simple de la piece reconnue défectuese par nous ou a sa remise en état après examen par notre Service Technique, à l'exclusion de toutes autres indemnités de quelques nature qu'elles soient.
DUREE
Nos apparèils sont garantis un an à dater de la livraison au premier acheteur.
Vous ne devez utiliser votre apparéil que dans les conditions normales d'emploi pour lesquelles il a été prévu, conformément à cette notice.
Dans tous les cas, adresse-vous à votre installerateur charge du Service ÀpRES-Vente qui vous a vendu l'appareil muni duprésent certificat.
Les frais de déplacement, de transport, de main d'oeuvre, d'emballage et d'im-mobilisation resultant des opérations de garantie sont à la charge de l'utilisateur ou de l'inclasseur selon les conditions de vente qu'il pratique.
APRES LA GARANTIE
Adressez-vous muni du present certificat au revendeur ou installerateur qui vous a vendu l'appareil.
Il se chargerà de commander à notre Département Pièces de Rechange, dans les mêlures déliés, les pièces dont vous avez besoin.
GARANTIE LEGALE
Les dispositions du present bon de garantie ne sont pas exclusives du bénéfice au profit de l'acheteur de la garantie légale pour defaults et vices cachés qui s'applique en tout etat de cause dans les conditions des articles 164I et suivants du Code Civil.
Notice Facile