XSS7 - Caméra vidéo sportive POLAROID - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil XSS7 POLAROID au format PDF.
| Type de produit | Caméra vidéo sportive |
| Marque | Polaroid |
| Modèle | XSS7 |
| Dimensions (sans boîtier) | 2.64 x 1.89 x 1.14 pouces (6.7 x 4.8 x 2.9 cm) |
| Poids (sans boîtier) | 46.49 g |
| Alimentation | Batterie lithium-ion rechargeable via USB |
| Temps de charge | 2 à 4 heures |
| Autonomie en enregistrement | Environ 1 heure |
| Capteur d'image | 1.3 MP CMOS |
| Résolution photo | 5 MP (2592x1944), 3 MP (2048x1536), 1 MP (1280x720) |
| Résolution vidéo | 720p (1280x720 à 30 ips) ou VGA (640x480 à 60 ips) |
| Format photo | JPG |
| Format vidéo | AVI HD |
| Modes de prise de vue | Vidéo, Photo, Monté sur véhicule |
| Écran | 2 pouces tactile couleur |
| Champ de vision | 70° |
| Mémoire | Carte microSD / microSDHC (non incluse, jusqu'à 32 Go) |
| Étanchéité | Jusqu'à 10 mètres avec le boîtier étanche fourni |
| Connectivité | USB 2.0 (Plug and Play) |
| Accessoires inclus | Boîtier étanche, fixation vélo, fixation casque, adaptateur de montage, câble USB, manuel |
| Entretien et nettoyage | Nettoyer avec un chiffon doux et sec. Ne pas exposer au soleil direct. Protéger du sable et de l'humidité. |
| Sécurité | Ne pas utiliser sans carte mémoire ; ne pas retirer la carte pendant l'enregistrement ou le transfert. |
FOIRE AUX QUESTIONS - XSS7 POLAROID
Questions des utilisateurs sur XSS7 POLAROID
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Caméra vidéo sportive au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice XSS7 - POLAROID et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil XSS7 de la marque POLAROID.
MODE D'EMPLOI XSS7 POLAROID
Merci d'avoir acheté l'appareil photo - video Polaroid XSX7HD Sport.
C'est l'un de nos plus petits appareils photos capables d'enregistrer des clips vidéo à haute définition 720p et des images fixes de 5 MP. Si vous l'utilisez correctement et en prenez soin, votre appareil vous fournira de nombreuses années de service, vous permettant de photographier la vie, à la fois sur terre et dans l'eau, en étant immobile ou en mouvement. Sa petite taille, son poids léger et ses caractéristiques imperméables se combinent en un unique appareil photo - vidéo afin de vous aider à élargir vos expériences photographiques. Veuillez prendre le temps de lire ce manuel attentivement et conservez-le dans un endroit sûr pour servir de référence future. Les scans et les illustrations utilisés dans ce manuel peuvent ne pas être une exacte représentation de votre appareil photo.
Qu'est-ce qui est inclus ?
- Appareil photo XS7 Boîtier imperméable Fixation sur vélo Fixation sur casque
- Adaptateur pour monture vidéo Câble USB
- Manuel d'utilisation
Precautions d'emploi
- Ne pas exposer l'appareil photo - video à la lumière du soleil directe en pointant son objectif directement vers le soleil. Le capteur d'image de l'appareil peut être endommagé.
- Prenez bien soin de la caméra video et empêchez l'eau ou des particules de sable de pénétrer. L'appareil n'est étanche à l'eau que quand il est scellé dans son boîtier étanche. Lorsqu'il est utilisé sur la plage à proximité de l'eau ou dans l'eau, assurez-vous que l'appareil est enfermé dans son boîtier étanche à l'eau. Le boîtier permettra de protéger la caméra contre l'eau et permettra d'éviter des dommages dus aux particules de sable ou à la vapeur de sel.
- Ne rangez pas l'appareil dans un environnement atemperature, humidite, poussiere ou produits chimiques excessifs.
- L'autonomie de la batterie sera réduite si l'appareil photo reste inutilisé pendant de longues périodes de temps (au-delà de trois mois). Il est recommandé d'allumer l'appareil pendant une minute ou plus, au cours de longues périodes d'inutilisation, afin de permettre au courant électrique de parcourir la batterie.
- Si la saleté s'accumule sur l'appareil photo et / ou son objectif, utilisez un chiffon doux, propre et sec pour l'essuyer délicatement.
- Ne touchez pas la surface de l'objet avec les doigts.
- Cet appareil photo - matériel utilise une carte flash microSD. Vous constaterez que votre
doigt seul ne suffit pas pour appuyer sur la carte dans son emplacement afin de la verrouiller en place ni de la pousser suffisamment vers l'intérieur pour la libérer. Essayez de pousser la carte avec un ogive ou un tournevis miniature à lame plate.
- Protégez la carte mémoire des champs électromagnétiques et ne la retirez pas de son emplacement si l'appareil ou un ordinateur est en cours de lecture des informations qu'elle contient.
- Notre appareil photo ne dispose pas d'une mémoire intégrée. Assurez-vous d'installer une carte microSD ou microSDHC (haute capacité) dans l'emplacement réservé.
CHARGE de la batterie
- Branchez la petite fiche du câble USB dans le port USB, en bas de l'appareil, et connectez l'autre extrémité dans l'un des ports USB disponibles de votre ordinateur.
- Lorsque l'ordinateur est allumé, la batterie se chargera comme indiqué par le voyant indicateur de recharge.
- La lumière reste allumée pendant tout le cycle de charge et s'éteint lorsque la charge est terminée.
- Les temps de charge habituels varient entre 2 et 4 heures, en fonction de la quantité d'images et de la longueur de temps de toutes les vidéos qui ont été enregistrées. REMARQUE: Il n'est pas nécessaire de décharger complètement la batterie avant de la recharger. La batterie aux ions lithium qui est incorporée se charge à sa pleine capacité de travail, indépendamment de l'état de charge préalable. Cela réduit considérablement le temps de recharge.
- Sur le panneau de commande à gauche, au sommet de l'appareil photo, localisez le bouton d'alimentation et appuyez une fois. L'appareil se met en marche et affiche l'écran représenté ici.
- Après 4 secondes, l'écran de démarriage disparaît, et l'appareil photo affiche la vidéo en direct.
- Pour allumer l'appareil photo, appuyez sur le bouton d'alimentation.
Enregistrer des VIDEOS
- Insérez une carte mémoire flash dans l'emplacement pour carte mémoire.
- Appuyez sur le bouton d'alimentation.
- Placez le sélecteur de mode en position centrale.
ICONES Sur l'écran de visualisation en mode VIDEO
- Cette horloge indique que l'enregistrement peut se poursuivre pendant 12 minutes et 18 secondes.
- L'appareil photo est en mode enregistrement de vidéo.
- La qualité vidéo est réglée sur haute définition 720p.
- La carte mémoire est insérée.
- zoom numérique AVANT
- zoom numérique ARRIÈRE
- déclencheur tactile
- L'icône de la batterie affiche la puissance restante de la batterie.
- valeur de zoom, 1 = grand angle,4 = téléobjectif
- Appuyez sur cette icône pour passer en mode lecture.

Prendre des PHOTOS
- Mettez l'appareil photo en marche en suivant la procédure expliquée précédemment.
- Faites glisser le commutateur de mode vers le bas pour sélectionner le mode prise de photo.
- Dirigez l'appareil photo vers tout sujet ; en utilisant l'écran tactile, ajustez le niveau de zoom et prenez la photo en appuyant soit sur le centre de l'écran de visualisation, soit sur le déclencheur, dans le coin supérieur droit du boîtier de l'appareil.
- Le témoin d'occupation s'allume pendant que l'image est enregistrée sur la carte mémoire
ICONES De l'ecran de visualisation en mode appareil PHOTO
- 0/1234 : Le nombre à gauche de la barre oblique compte le nombre total de photos prises. Le nombre à la droite de la barre affiche le nombre total de photos qui peuvent tenir sur votre carte mémoire.
- : L'appareil est prêt à prendre des photos.
- Appuyez afin de sélectionner la taille d'image : 1M/3M/5M.
- : La carte mémoire est insérée.
- : zoom numérique AVANT
- zoom numérique ARRIÈRE
- : déclencheur tactile
- L'icône de la batterie affiche la puissance restante de la batterie
- : valeur de zoom, 1 = grand angle, 4 = téléobjectif
- : Appuyez sur cette icône pour passer en mode lecture.
Mode MONTE sur vehicule
- Avec les accessoires adéquats, ce mode vous permet de monter laamera sur un véhicule en mouvement, un casque de vélo, un snowboard, etc. Au cours de l'utilisation, vous ne serez probablement pas en mesure d'accéder aux boutons de commande de l'appareil. C'est pourquoi, pendant que vous conduisez sur la route ou dans les bois, laamera enregistrera des clips vidéo de 5 minutes, les sauvegardera, puis enregistrera immédiatement un autre clip de 5 minutes. Cela continuera jusqu'à ce que le bouton d'alimentation soit pressé pour désactiver l'enregistrement. REMARQUE: Si l'appareil est autorisé à continuer, sans être éteint, les clips vidéo rempliront la carte mémoire et seront placés dans une « boucle d'enregistrement » qui effacera progressivement les fichiers précédemment enregistrés. En mode boucle, l'enregistrement ne s'arrête que lorsque la batterie est déchargée, ou que le bouton d'alimentation est pressé.
- Pour activer le mode Monté sur véhicule, faites glisser le commutateur de mode vers le bas. Une icône de petite voiture apparaîtra en bas, au milieu de l'écran de visualisation.
- Pour démarrer l'enregistrement, appuyez sur le déclencheur situé sur le dessus de l'appareil ou appuyez sur le centre de l'écran de visualisation.
- Appuyez sur le déclencheur pour arrêter l'enregistrement.
ICONES Sur l'ecran de visualisation en mode MONTE sur vehicule
- L'horloge indique que l'enregistrement peut se poursuivre pendant 12 minutes et 18 secondes.
- L'appareil est en mode d'enregistrement vidéo.
- La qualité vidéo est réglée sur haute définition 720p.
- La carte mémoire est insérée.
- : zoom numérique AVANT
- zoom numérique ARRIÈRE
- : déclencheur tactile
- L'icône de la batterie affiche la puissance restante dans la batterie.
- : valeur de zoom, 1 = angle large, 4 = téléobjectif
- : Appuyez sur cette icône pour passer en mode lecture.
Lecture des VIDEOS et PHOTOS enregistrées
- Allumez la caméra en utilisant le bouton d'alimentation.
- Placez le sélecteur de mode dans sa position centrale (enregistrement vidéo).
- Une icône de caméra apparait en bas au centre de l'écran LCD. Pour revoir les clips vidéo, appuyez sur l'icône lecture en bas à droite de l'écran.
- Les flèches de navigation montrées au-dessous de & (Schéma C) permettent de déplacer un dossier vers l'avant ou vers l'arrière. REMARQUE : Lors de la navigation dans ce mode, les images de photos fixes apparaitront également pour être revues, et les lettres "JPG" apparaitront dans le coin supérieur gauche de l'écran couleur LCD. L'extension de filchier "AVI" apparaitra si l'image représentée un filchier video.
- Quand la fenêtre d'une vidéo que vous voulez examiner s'affiche, appuyez sur le bouton Lecture, et le clip sera lu.
- Lors de la lecture d'un clip, vous pouvez la mesure en pause, dire à vitesse normale, en ralenti ou en accéléré (voir les schémas A et B ci-dessous).

Scheme A
Scheme B
ICONES Sur l'ecran de lecture
- AVI : Indique que vous visionnez un fichier vidéo AVI.
- : Vous regardez le clip N°1 de 1 clip.
- : nom du dossier en cours (tel que: I:\DCIM\100MEDIA)
- : Appuyez ici pour parcourir les clips vidéo vers l'avant.
- Appuyez ici pour parcourir les clips vidéo vers l'arrière.
- Appuyez sur l'icone poubelle pour supprimer des clips video.
- Appuyez pour lofer le clip video en cours.
- Appuyez sur l'icône caméra pour passer en mode précédent.
Effacer des fichiers
- Les captures d'écran représentées dans les deux dernières sections lors de la lecture de fichiers affichant une icone de poubelle dans leurs coins inférieurs gauches.
- Si vous souhaitez supprimer soit un fichier photo, soit un clip video, appuyez sur l'icone poubelle.
- Appuyez appuyé sur l'icône (élément dans les schémas ci-dessous), l'écran sur la droite apparaitra, vous demandant si vous souhaitez supprimer le fichier affiché à l'écran.
- Appuyez sur "Oui" pour supprimer le fichier et appuyez sur «Non» pour le garder.

- Après avoir appuyé sur l'option de votre choix, l'écran de lecture affiché sur la gauche réapparaîtra avec les icônes de lecture : le type de fichier, le nombre de fichier / compteur de fichier, le nom du dossier, les flèches avant / arrêt, la poubelle, l'option lecture, et le mode photo / vidéo.
Transfert de fichiers de l'appareil PHOTO - vidéo vers votre ordinateur
- Branchez un cable USB compatible à partir de la prise USB de votre appareil photo – video vers votre ordinateur personnel.
- L'appareil photo - video est un périphérique Plug and Play qui sera immédiatement reconnu par tout ordinateur.
- Notre ordinateur traitera l'appareil photo - video en tant que disque amovible et il apparaitra en tant que tel dans l'onglet «Mon ordinateur».
- Les photos et vidéos que vous avez prises sont stockées dans le dossier I:\DCIM\100MEDIA ("I" est la lettre de lecteur attribuée par votre ordinateur à l'appareil.)
- Les clips en mode Vehicule sont enregistrés dans le dossier I: \DCIM ENREGISTRUREUR. ("I" est la lettre de lecteur attribuée par cet ordinateur à l'appareil.)
- Les fichiers peuvent être accessibles par les programmes de retouches de photos ou montages vidéo directement à partir de l'appareil, comme pour un disque amovible.
- Nous vous recommandons d'enregistrer tous les fichiers de l'appareil photo dans un dossier sur votre disque C.:
Transfert de fichiers de la CARTE mémoire vers votre ordinateur
- Retirez la carte mémoire microSD de son emplacement dans l'appareil photo - video.
- Insérez la carte dans le lecteur de carte de votre ordinateur et suivez les étapes 3 à 7 des instructions de la section précédente «TRANSPERT DE FICHIERS DE L4APPAREIL PHOTO -VIDEO VERS VOTRE ORDINATEUR
Eteindre lappareil PHOTO - vidéo
Vous pouvez éteindre l'appareil photo à tout moment en appuyant sur le bouton d'alimentation.
Automatiquement
La télésamera s'arrête par elle-même s'il dom bouton n'a étéutilisé, durant 5 minutes en continu.
Batterie FAIBLE, avec notification de l'utilisateur
Lorsque la batterie est suffisamment déchargée, l'icône batterie située dans le coin inférieur gauche, qui est affichée en mode vidéo ou prise de photo, deviendra rouge et commencera à clignoter. L'appareil s'éteindra alors de lui-même.
Boitier etanche

- Vince
- Déclencheur
- Bouton d'alimentation
- Insérez un doigt dans le demi-cercle de la pince en l'écartant du boîtier, vers le haut.
- Avant de sceller le boitier, examinez le joint d'étanchéité pour vous assurer qu'il est en bon état. Vous pouvez tester le joint en fermant le boitier sans y avoir inséré l'appareil. Immergez complètement le boitier dans un bol d'eau pendant environ une minute. Retirez le boitier de l'eau, sèchez-le extérieurement avec une serviette, puis ouvrez- l'eau.
- Il existe juste deux boutons indispensables pour l'enregistrement de vidéos et d'images : est le déclencheur, est le bouton d'alimentation.
- N'oubliez pas de mettre le commutateur de mode dans la position d'enregistrement de votre choix avant d'insérer l'appareil dans le boitier étanche. Il n'existe pas de bouton externe pour le commutateur de mode.
PINCE de GUIDON

- Vis 1/4-20
- Molette de verrouillage
- Boulon de la pince de guidon
- Pince de guidon
- Bouton d'ajustage
- eil photo doit être encastré dans le boîtier imperméable ou dans l'adaptateur de montage inclus.
- Faites pivoter le boitier impermeable (ou l'adaptateur de montage) dans le sens des aiguilles d'une montre sur la vis 1/4-20 de la fixation de guidon jusqu'à ce qu'il soit bien serré.
- Tournez la molette de verrouillage de façon qu'elle applique une pression sur le boîtier afin de maintenir les deux éléments collés.
- Desserrez le boulon de la pince de guidon jusqu'à ce que la vis puisse être poussée vers le haut.
- La moitié inférieure de la pince de guidon peut être ouverte pour vous permettre de l'entourer autour du guidon de votre vélo.
- Ajustez la position de la pince de guidon où vous le souhaitez, fermez la moitié inférieure de la pince et serrez le boulon de serrage.
- Desserrez le bouton d'ajustage, pour adapter la position dans l'angle de visée approprié; puis resserrez-le.
- Des ajustements panoramiques peuvent être faits en desserrant la molette de verrouillage, en ajustant l'angle panoramique; puis en resserrant la molette.
Montage de la fixation sur CASQUE

- Sangle du casque
- Fixation pour casque
- Vis 1/4-20
- Molette de verrouillage
- Bouton d'ajustage
- Insérez l'extrémité libre de la sangle du casque dans l'une des fentes de la base de la fixation pour casque.
- Enflez la même extrémité dans la fente du casque puis remontez-la jusqu'à la fixation pour casque par une autre fente. Ensuite insérez la sangle dans la ventilation de l'autre côté de la fixation pour casque. Enfin insérez de nouveau la sangle dans la fente du casque.
- Vous devriez maintenant avoir les deux extrémités de la sangle à l'intérieur du casque. Prenez les deux extrémités de la sangle et tirez pour serrer, puis attachez-les ensemble à l'aide de la bande Velcro.
- Faites pivoter le boitier imperméable (ou l'adaptateur de montage) sur la vis 1/4-20 de la fixation pour casque jusqu'à ce qu'il soit bien serré.
- Faites tourner la vis de blocage de manière à ce qu'elle fasse pression sur le boîtier et que le raccord soit solide.
- Desserrez la molette d'inclinaison pour obtenir l'angle de visée correct; puis resserrez la molette.
- Veuillez noter que cette fixation pour casque fonctionne seulement avec des casques ventilés.
Adaptateur de montage

- Cet adaptateur de montage vous permet de fixer des accessoires de montage ayant une vis 1/4 - 20.
- Le XS7 s'enclenchera directement sur cet adaptateur.
| Capteur d'images : | Capteur 1.3MP CMOS |
| Photo : | 5MP (2592x1944), 3MP (2048X1536), 1MP (1280X720) |
| Vidéo : | 720p (1280X720p FPS 30 or VGA (640X480) FPS 60 |
| Format Photo : | JPG |
| Format Video : | AVI HD |
| 3 Modes : | Vidéo, Clichés, Mode de fixation voiture ou sport |
| Ecran LCD : | 2" écran tactile couleur |
| Champ de vision : | 70° |
| Temps d'enregistrement : | 1 H |
| Temps de charge : | 1 H |
| USB : | USB 2.0 |
| Obturator : | Electronique |
| Equilibre des blancs, Images, Sensibilité : | Auto |
| Carte Mémoire : | Micro SD |
| Capacité de mémoire : | 1-32GB |
| Profondeur de l'eau tolérée avec le boîtier : | 10 mètres |
| Poids : | 46,49 g (Sans le boîtier) |
| Dimensions : | 2.64x1.89x1.14" |
Polaroid, Polaroid & Pixel, Polaroid Classic Border Logo, et Polaroid Color Spectrum sont des marques de PLR IP Holdings, LLC, utilisées sous licence.
PLR IP Holdings, LLC n'est pas le fabricant de ce produit et n'assure aucune garantie ni assistance du constructeur.
Distribué par:
C&A Licensing LLC
2 Bergen Turnpike
Les caractéristiques du produit, les spécifications et apparences sont sujettes à changement sans préavis.
