Z8822R ULTRA ONE - Aspirateur ELECTROLUX - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Z8822R ULTRA ONE ELECTROLUX au format PDF.
| Intitulé | Valeur / Description |
|---|---|
| Type de produit | Aspirateur traîneau |
| Caractéristiques techniques principales | Système de filtration HEPA, technologie cyclonique |
| Alimentation électrique | 230 V, 50 Hz |
| Dimensions approximatives | Longueur : 40 cm, Largeur : 28 cm, Hauteur : 25 cm |
| Poids | 5,5 kg |
| Compatibilités | Accessoires compatibles avec les aspirateurs Electrolux |
| Type de batterie | Non applicable (aspirateur filaire) |
| Tension | 230 V |
| Puissance | 1600 W |
| Fonctions principales | Aspiration des sols durs et moquettes, accessoires pour meubles et coins |
| Entretien et nettoyage | Filtres lavables, sac à poussière remplaçable |
| Pièces détachées et réparabilité | Disponibilité de pièces détachées via le service après-vente Electrolux |
| Sécurité | Protection contre la surchauffe, câble de sécurité |
| Informations générales | Garantie de 2 ans, notice d'utilisation incluse |
FOIRE AUX QUESTIONS - Z8822R ULTRA ONE ELECTROLUX
Questions des utilisateurs sur Z8822R ULTRA ONE ELECTROLUX
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Aspirateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Z8822R ULTRA ONE - ELECTROLUX et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Z8822R ULTRA ONE de la marque ELECTROLUX.
MODE D'EMPLOI Z8822R ULTRA ONE ELECTROLUX
Merci d'avoir besoin un aspirateur Electrolux UltraOne. Ces instructions d'utilisation portent sur l'ensemble des modèles UltraOne. Cela signifie qu'il est possible que certains accessoires ou fonctions ne soient pas fournis avec le modele que vous avez en votre possession. Afin d'obtenir des performances optimales, toujours utiliser des accessoires originaux Electrolux. Ils ont été spécialement concès pour leur aspirateur.
Pycckn 14-25
Cnacu6o 3a b6bop nbIeococa Electrolux UltraOne. DAnHoe pyko8o0cmbo no 3Kcnnyamaauu coapekum cbeedenu o6o 8ex moJenx cepuu UltraOne. 3mo 03Nauaem, ymo hekomopbte npHaDleJNcoMtu u fynkuuB v KomnLeKe me b6paanhoMoJeuMozym omucymcMbam. Jna Hauynueo pezylmama 8ce2da ucnoNb3yume upmeHHbpe npHaDleJNcoMtu Electrolux. Ohu pa3pa6obamhbl CneuaalbNo dor bawezo nbIeococa.
Suomi 26-37
- Deballer vous aspirateur UltraOne ainsi que le système d'accessoires Aeropro pour vérifier que tous les accessoires sont bien inclus*.
- Le système Aeropro se compose d'un flexible, d'une poignée, d'un tube et d'un suéeur concus tout spécifique pour UltraOne et qui peuvent varier d'un modele à l'autre.
- Lire les instructions d'utilisation.
- Le chapitre Consignes de sécurité doit être lu avec une attention particulière.
Electrolux UltraOne pour un nettoyage plus efficace!
Table des matieres :
Commentutiliser cet aspirateur 16-17
Astuces pour un résultat impeccable 18-19
Remplacement des filtres 20-21
Nettoyage du suceur Aeropro et changement de la pile logée
dans la poignée avec télécommande* 22-23
Gestion des pannes 25
Consignes de sécurité 25
Informations consommateur et apparéil en fin de vie 25
Description de votre UltraOne :
1 Tableau de commandes
2Grille du filtrhe Hepa
3 Filtre Hepa
4 Fente pour le "Parking" horizontal
5 Cordon d'alimentation
6 Filtre moteur
7 Grille de filtrer moteur
8 Sac à poussière s-bag
9 Couvercle du compartment à poussière
10 Bouton d'ouvertue du compartment accessoire Aeropro 3in1 et compartment du sac à poussière
11 Compartmente accesseiro Aeropro 3in1
12 Accessoire Aeropro 3in1
13 Flexible Aeropro
14 Poignée du flexible
15 Tube telescopique Aeropro
16 Clip de rangement pour les positions "Parking"
17 Tableau de commandes des modèles à commande manuelle
18 Poignée de flexible Aeropro classique
19 Poignée de flexible Aeropro ergonomique
20 Suceur tapis/sols durs Aeropro
21 Tableau de commandes des modèles à télécommande sur la poignée du flexible
22 Poignée de flexible avec telécommande Aeropro
23 Poignée de felxible avec telecommande Aeropro pour la brosse électrique motorisée
24 Brosse électrique motorisée Aeropro
25 Turbobrosse Aeropro
26 Suceur spécial sols durs / parquets Aeropro
- Les accessoires peuvent varier d'un modele à l'autre.

- OtkpojTe KpbIshky,NotraHyB KhoNkY. IpoBepbTe HauHnue NblIeSc6OpHnKa s-bag
- Tirer sur le bouton pour ouvrir le capot. Vérifier que le sac à poussière s-bag est bien mis en place.

- Bctabbte uHaHr (HTO6bl CHaTb eRo, HauKMITE KHOPIKU 3aMka I BbITaHNTe UHaHr).
Плнон Воставпьштоя в руковский Дзшага до 3цешенкивни SFKcCatopob.(Дд.TоCoeINHENHUNshara cnejdent hakatb hy fkiKcatopby.)
- Insérer le flexible (pour le désassembler, appuyer sur les boutons de verrouillage et referrer le flexible).
Introduire le flexible dans la poignée du flexible jusqu'à ce que les cliquets s'enclenchent (appuyer sur les cliquets pour dégager le flexible).

- Писоевинтелескочутубку К Насадке за наona (Чтоб chягь gee, НжмITE KHOПКУ Замka и симпITE Насадky).
- Fixer le tube télécopique au suceur pour sols. (Pour le désassembler, appuyer sur le bouton de verrouillage etPTRirer le suceur).

4.ПибоединITE TeleckoNueCckyo Tpy6ky K pyKoTKe 7HaHra (YTO6bI CHaTb ee, HAnMnTe KHOtIKy 3Amka N BbITrHIne PPyOKTu 7HaHra).
4. Fixer le tube téléscopique à la poignée du flexible. (Pour le désassembler, appuyer sur le bouton de verrouillage et-retirer la poignée du flexible).

- Otperynpyte Teneckonueckyu Tpy6ky, Depeka 3AMOK Ondo rykoN u BbITrIINBa pyKoTky dpyroN.
- Régler le tube téléscopique en tenant le verrouillage d'une main et en tirant la poignée de l'autre main.

- BbIaHHTe IUnyp nITaHnI N BcTaBbTe erO B po3eKy.
- Tirer sur le cordon d'alimentation et le brancher sur le secteur.
BkIIOUeHne/BbIKIOUeHne nbJIeOcA n peryIINPOBka MoUHocTn BCaSbIbAHna / Demarrer /arrer l'aspirateur et regler la puissance d'aspiration

7. BkIouaTe n BbIKIOauaTe nbIeLecoc, HaxIMma KhoNky BkN/BblKl.
7. Demarrer/arrête l'aspirateur en appuyant sur le bouton marche /arrêt.

8. Mojen c ducntaunOnhbim ynpabHeHem TaKkeynpaBnHTcK HONKO BKL/BblKHa pykoTke.
8. Les modèles avec télécommande* peuvent également être mis en marche ou arrêtés à l'aide du bouton marche /arrêt se trouvant sur la poignée du flexible.

9. Otperynnpyte MouchoBb BCaCbBaHn. Moei np CpyhoeperynpoBkoI. JIa HacTpoKm MoUHOCTN BCaCbBaHnHaXImaTe KhONKy+/-.
9. Régler la puissance d'aspiration. Modèles à commande manuelle*. Pour régler la puissance d'aspiration, appuyer sur le bouton +/-.

10. Otperynpyte moohoctb BcacbBaHnn. Moden cnDCTAHNHObIM ynpaBHeHem. Tblncoc 3aynCkaeTcB aBOTOpEKMHe (abTomatuecka perytnipOBKa MOHOCTHn BCsacbBaHnn).ДЯ рунhoуpeYrnpOBKn HxKmIe KhONky MIN/MAX.Дя BO3BpTaB aBOTOpEKMн HxKmIe KhONky AUTO.
10. Régler la puissance d'aspiration. Modèle avec télécommande*. L'aspirateur demarre en mode automatique (réglage automatique de la puissance d'aspiration). Pour la régler manuellement, appuyer sur le bouton MIN/MAX. Pour revenir en mode automatique, appuyer sur le bouton AUTO.

11.Модenvс дистанцоньim упраьением mexанческая наcadka Aeropro.ДявКлюченia n BykЛюченia мexанческов наcadknн Нжима Te KhoIGNy BRUSH ha rykonTe.
11. Modèles avec télécommande et Brosse électricqu motorisée Aeropro*. Pourmettre en marche ou arrêtér la Brosse électricqu motorisée, appuyer sur le bouton BRUSH de la poignée du flexible.

12. Пос两款 pa6otb CMOTaIte uHyp, Haxkab KhoNky IPEPMOTKA.
12. Àpresutilisationenroulierle cordon enappuyant sur leboutonde l'enrouleur.

日
1
图
ModenCpyHoipeyunipOBKo:Bb6epNTe3HaOK ONTImaJIbHOI pON3BODUHTeJIbHOCTN.
Mоdenc a bTopexHmOM:* aBToMaTnueckn peruIpyoT MOUHOCTb BCaCbBaHnДЯ ONTIMaJIbHoN pon3BOIDTeJbHOCTn YCtKn I KOMΦOpaTHa JIO60B noBepXHOCTn.
*ToIbKOdIaOMdeJIbHbIXModeNeu.
Modèle à commande manuelle*: pour optimiser les performances de l'appareil, suivre les instructions qui figurent sous les illustrations.
Modèles avec variateur de puissance automatique. régle automatiquement la puissance d'aspiration pour un comport et un nettoyage optimal sur tout les types de surface.
- Suivant les modèles.

3in1
1.3aHaBeckn
1. Rideaux, tentures


MoHOCb
Réglage recommandié de la puissance

- Ⅲenn, yrnbl
- Fentes, coins

MoUHOCb
Réglage recommende de la puissance

- KhmXhble noJKN, o6nBka
- Étagères, meubles capitonnés


Moichioctb Réglage recommandé de la puissance

Réglage
recommende de la puissance

IeTkn OnyuHbI.
Brosses descendues.
山tKa-poNik BkIIOyeHa NJI BYKIIIOyeHa NO JKeNaHNo.
Brosse rotative* activée ou non, au choix.
- Koblinsky
- Tapis, moquettes


Mouchoctb Reglage recommande la puissance

UeTkn noDnHtbl.
MexaHueckay HacaKa Lyuwe Bcero
co6bupaet bIbI nIy6OKe YnCTNT
KOBpy 6laOdaep Bo3eJCTBnIO
BpaauoJeNc sTeKn-PoNiKa. He
OCTaBnIte MexaHueckyU HacaKy
C NOCTAHO BKNIOUeHHOn IeTkoIpONKOM.
Brosses relevées.
Le brosse électricque motorisée est plus adaptée pour aspirer la poussière et nettoyer en profondeur les tapis grâce à la brosse rotative. Ne pas garder cette brosse immobile pendant qu'elle tourne.
- Мякne kobpbl
- Tapis fragiles


Mouchoctb Réglage recommandé de la puissance

UeTkn noDnHtbl.
BnMaHHe:Ha shKypax,KOBpax C dIinHHO b6xpomu H BOPCMdINHHee 15 MM uetKa-poNik MexaHueCckO HacaDNoJXHa 6bTb BkJIIOUyeHa. HxAKMTE KhoNkY BRUSH,HTo6bl BbIKIOUYt 6eTKy-poNik.
Brosses relevées.
Attention: sur les tapis de fourrure, à longues franges ou dont l'épaissur dépasse 15 mm, ne pas activer la Brosse rotative de la Brosse électrique motorisée. Pour arreter la Brosse rotative, appuyer sur le bouton BRUSH.
Mecta Ддханен / Positions de rangement
BCTaBbTe 3axim Hacadkn B Ondo n3 DByx rHe3d dIy xpaHEnn c60ky nn C3aDn.
Insérer le clip de rangement du suceur dans l'une des deux fentes de rangement "Pargking" sur le cote ou à l'arrière de l'aspirateur.


Bo3nyuHbI KlaJanaH Reglage de débit d'air

B Mojelaxc npHbim ynpabJIeHmE OtperyIpuBaTb MoOIOCTb BcAcbIbAHnMoXHO Bo3dUHbIM KlanahOM.
Sur les modèles à commande manuelle, le réglage de débit d'air sur la poignée du flexibe permet aussi de régler mécaniquement la puissance d'aspiration.
Hacaika Aeropro 3in1
Acessoire Aeropro 3 en 1

HaxMMTe KhoNkY 3in1, YTO6bI OTKpbITb OTcK. 3aBepWIB pa6Oy, NOMeCTNe pINHaJnEXKHOCTN Ha CBOI MeCTa.
Pour acceder au compartment accessoires, appuyer sur le bouton d'ouverture 3in1. Avecutilisation,ranger l'accessoire 3 en 1 à sa place.

1. Cmehnte nbilec6opHnK, ecnn ropnt INHdkaTop s-bag°.

2. OTKpoIte KpbIshky otceka dny nbIn, NOTaHyB KhoNkY 3in1.

2. Ouvr le couvercle du compartment à poussière en appuyant sur le bouton 3 in 1.
3. Tirer sur la languette cartonnée pour fermer et retirer le sac à poussière s-bag°
-
Notarynite KaptoHbI depKaTeJIb, 4To6bl 3aKpbItb N BbHyTb nbIeSc6OpHMk s-bag
-
Remplacer le sac à poussière lorsque le voyant s-bag est allumé.

4. BctabbTe HOBBI nbIeSc6OpHk s-bag, npOTOnKHyB KApTOHbI DePkaTeNb BDoN hAnpRaBnOuXh Bm3 Do yopna. 3aKpOIte KpbIshky. Ecnn nbIeSc6OpHk s-bag BCTaJIeH NepaBnIbHO nIIN OTCyTCTByET, KpbIshKa He 3aKpOEtca.
BhImaHHe! Bcerda 3aMeHnIte nbIe6OpHnK s-bag npr ropeH mHnIkaTope, daxe eCIn OH ne IIOHO (OH MOR 3acopntbca), IN oCne npimEnHn Nopooka dna YnCTKn KOBPOB.ДЯ NaHnUyInx pe3ynbTaTOB nOJIb3yIteCb nbIe6OpHnKOM Ultra Long Performance, paRa60TaNbM cNeuaNbHO JdR BaWero nbIeococa UltraOne, INI JIObMbOprrHaNbHBm CNTeTneueckm nbIe6OpHnKOM Electrolux s-bag.
www.s-bag.com

Remarque: Toujours changer le sac à poussière s-bag® lorsque levoyant est allumé, même s'il n'est pas plein (il peut être colmaté), et après utilisation d'une poudre de nettoyage pour moquettes. Pour optimiser les performances de votre aspirateur, utiliser le sac à poussière s-bag® Ultra Long Performance ref. E210B concu spécialement pour votre UltraOne, ou tout autre sac d'origine Electrolux (réf. s-bag® synthétique). www.s-bag.com

3aMeHa bTpHa Hepa / Remplacement du filtrHe Hepa

- 3aMeHnTe ΦInbTp Hepa npn BkIIOueHn mNnKHaToP aFbTa. Ecnu FInbTp Hpa He npEHa3Naehn IJnMbTbe,3aMeHnTe ero HObIM. Ecnu FInbTp MIOUncs, npMOte ero BOIo.
- Remplacer le filtré Hepa lorsque levoyant « filter » est allumé. Si le filtré Hepa n'est pas lavable, le remplacer par un filtré neuf. Si le filtré est lavable, le rincer à l'eau.

- OtkpoIte 3aJHIOO KpbIbKy, IOnIbRb Dba HnKHHx BblCTyna C metKoN "FInbTp", BblTnHite ee n 3aMeHnte FInbTp. IOnIb3yIteCbOpINnHaJIbHbIMn FInbTpamn Electrolux: EFH12, EFH12W, EFH13W.
- Ouvrir la grille arrêté en soulevant les deux ailes inférieures marquées « filter», le tirer vers l'arrête et changer le filtre. Utiliser les filtres d'origine Electrolux de la gamme s-filter : EFH12, EFH12W, EFH13W.
Ouactka moozerocf nlbtpa HEPA
PpOMoTe BHTpeHHIO (3aRpa3HeHHyIO) NOBepXHOCTb
HnIbTa pOd KpAHOm TcNIO BDOJ. CnEka nOCTyUHtne
no pAmke HnIbTa, qTO6bI cTpAXHyb BOy. NOBtOpTe
npOeDpy YcTeIpe p3a.
PumueaHue. He npmeHneMte MOIOuHne CpeCTBa n ctapaiTeB ne pInkacatbCn KOBepxHOCTn FnuIbTpa. PiooDnITe, noka FnuIbTp npocOXHeT.
Nettoyage du filtré HEPA lavable
Rincer l'intérieur (côté sale) du filtre à l'eau tiède sous un robinet. Tapoter le cadre du filtre pour éliminer l'eau superflue. Répéter l'opération quatre fois. Remarque: Ne pas utiliser de produits de nettoyage et éciter de toucher la surface du filtre. Laisser le filtre sécher.

3.Yo6bIaKpIbIb KpbIbUky, BCTaBbTe nepeDnHe BbICTybl BaHpaBIAJIOUe, BdBHNbTe KpbIbUky BnpeD n HauKMITE BHN3.
3. Pour fermer la grille du filtre, insérer les crochets avant dans leurs rails, repousser la grille vers l'avant et appuyer dessus.
3aMeHaΦnIbTpapDnBaTeTReMreplacement du filtrmeoteur

- 3aMeHaiTe ΦnIbTp DVBraTena npn 3aRpa3HeHnn m cKaXdbIM nptbIbNec6OpHmKoS-bag° HaaMHTe Ha dePkaTeBn fIbIcTa N bIbIte erO. 3aMeHaiTe fIbTp n 3akpoTne KpbIkuy.
- Remplacer le filtrte moteur lorsqu'il est sale ou après 5 changements de sacs à poussière s-bag. Pousser la grille du filtrte vers le bas et sorting le filtrte. Changer le filtrte et fermer le couvercle.
Чистka насану Aeropro / Nettoyage du suceur Aeropro

- OToeINHnTe HacdKy OT Tpy6Kn. OOnCTnTe HacdKy pykoTkoIuHaHa.
- Désassembler le suceur du tube. Utiliser la poignée du flexible pour nettoyer le suceur.

- Ecn Koneca 3aCtepeBAIO, ONUCTNTe INX, CHRB KpbIuKHe6OJIbIo OTBepTKoI.
- Si les roues sont bloquées, les nettoyer en retardant leur cache à l'aide d'un petit tournevis.

- OTBHTTEOCbKoNEcaN ONUCTTE BCE DeTALN Co6epTuB 06paTHOMnopAKe.
- Devisser l'axe des roues et nettoyer toutes les pieces. Remonter dans l'ordre inverse.

Чистka насану Aeropro / Nettoyage de la Brosse électrique motorisé Aeropro
!петер чьков наасадк Всегда отоединыее.. / !Toujours déssassembler le suceur avant de le nettoyer.

- OtkoPte KpbIshky 8eTkn-pOIIKa, Haxab 3aZeIeKn.IpeDHe NKeca 6bUyt npn 3OM OTKpblTb IJNA UcTKn.
- Ouvrir le couvercle de larosse rotative en poussant les loquets. Ceci libre les roues avant, qui peuvent etre nettoyées.

2.BbHbTe ΜεTkγ-PoIKN yγαλητe ΣηγαθαHβe HηN, Bbpe3aŋix HOKHNzAmu. Oʊcnte ΚaHαDy pykοTkoJ υληnHa. Co6eprBe bOΦaθm NOPaJke.
2. Retirer larosse rotative, puis enlever les fils emmélés en les coupant avec des ciseaux. Utiliser la poignée du flexible pour nettoyer le suéur. Remonter dans l'ordre inverse.

- Ecnn koneca 3actpebaot, aKKypaTHO CHIMMITE INX He60nbWOn OTBepTKoN.
- Si les roues sont bloquées, les désassembler avec soin à l'aide d'un petit tournevis.
3aMeHa aKkymyIaTopa B rykoIte nIsTaHcUOnHOro ynpaBLeHn / Remplacement des piles de la poignee de flexible avec telecommande

- 3aemenite akkymyTOp, ecnn INHnKaTOp He 3aTropaetc npn Haxatn IIO6o KhONKn.
- Changer la pile lorsque le voyant ne s'allume pas, quel que soit le bouton sur lequel vous appuyez.

2.ПьлбүүтөсынлүлүмүдүмүдүмүдүмүдүмүдүмүдүмүдүмүдүмүдүмүдүмүдүmүдүмүдүмүдүмүдүмүдүмүдүmүдүmүдүmүдүmүдүmүдүmүдүmүдүmүдүmүдүmүдүmүдүmүдүmүдүmүдүmүдүmүдүmүдүmүдүmүдүmүдүmүдүmүдүmүдүmүдүmүдүмүдүmүдүmүдүmүдүmүдүmүдүmergicdugbT,КANOHNpNDYBHTGERHOHDCHbNTyTNIMINROBaTcO6NIOJDAeMePbI pneOCTOPOXHoctn.
2. Utiliser uniquement des piles de type LITHIUM CR2032. Les piles doivent etre retirees de I'appareil avant que ce dernier ne soit jeted, et doit etre triées pour un recyclage en toute sécurité.

B pykoTke duCTaHOnOHoro ynpabHeHHcIcTeMbI mexAHnecko HacaKn aKKymJrTopOB HET,HE PbITAITECb OTKpbTb ee.
La poignée de flexible avec télécommande pour les appareils dotés de la brosse électrique motorisée NE sont pas dotés de pile ni devoyant;par conséquent,NE PAS essayer d'ouvrir cette poignée.
24 YctpaHHe HeNoJaOK
TbIeCoc He BkJIouaETcA
Consignes de sécurité
L'aspirateur ne se met pas en marche :
- Vérifier que le cable est branché au secteur.
- Vérifier que la prise et le cable ne sont pas abîmés.
- Vérifier qu'aucun fusible n'a sauté.
- Vérifier que levoyant des piles fonctionne (suivant les modèles).
Levoyants-bag estallumé.
- Vérifier si le sac à poussière s-bag est plein ou colmaté.
- Si vous avez déjà remplaced le sac à poussière s-bag®, changer le filtrre moteur. Voir page 21.
Levoyant du filtré est allumé.
- Remplacer le filtré Hepa. Voir page 21.
Tous les voyants clignotent.
Surchauffe potentielle de l'appareil : le débrancher du secteur ; vérifier si le suéur, le tube ou le flexible sont obstrués. Laisser l'appareil refroidir pendant 30 minutes avant de le brancher à nouveau. Si l'appareil ne fonctionné toujours pas, contacter un Centre Service Agréé Electrolux.
Débouchage du flexible
Déboucher le flexible en appuyant dessus. Cependant, prendre garde de ne pas se blesser en cas d'obstruction par du verre ou des aiguilles coincés dans le flexible.
Remarque: la garantie ne couvre pas les dommages portés au flexible lors de son nettoyage.
De I'eau a ete aspirée
Le moteur doit être remplaced par un Centre Service Agréé Electrolux. Les dommages portés au moteur par l'entrée d'eau ou de liquides ne sont pas couverts par la garantie.
Pour tout autre problème, contacter un Centre Service Agréé Electrolux.
Précautions de sécurité et averissement
Cet apparéil n'est pas destiné à être utilisé par des personnes (y compris des enfants) dont les capacities physiques, sensorières ou mentales sont diminuées, ou qui ne disposent pas des connaissances ou de l'expérience nécessaires, à moins qu'elles n'aient été formées ou encadrées pour l'utilisation de cet apparéil par une personne responsable de leur sécurité.
Les enfants doivent être surveillés, pour éviter qu'ils ne jouent avec cet apparéil.
Toujours débrancher la fiche de la prise avant toute opération de nettoyage ou d'entretien de votre aspirateur.
Ne jamais utiliser l'aspirateur sans filtres.
Attention
Cet apparéil compte des connexions électriques :
- Ne jamais aspirer de liquide.
- Pour nettoyer l'appareil, ne le plonger dans aucun liquide.
- Le flexible doit être régulièrement vérifié et ne doit pas être utilisé s'il est endommagé.
Les éléments susmentionnés peuvent provoquer de graves dommages au moteur. La garantie ne prend pas en charge ce type de dommage.
Ne jamais utiliser l'aspirateur :
- À proximité de gaz inflammables, etc.
- Sur des objets pointus
- Sur des cendres chaudes ou refroidies, des mégots de cigarettes incandescents, etc.
- Sur des particules de poussière très fines issues entre autres du plâtre, du béton ou de la farine.
- Les produits en bombe aérosol peuvent être inflammables. Ne pas vaporiser de tels produits à proximé ou sur l'aspirateur.
Précautions d'emploi du cordon d'alimentation
- Vérifier régulierement que la prise et le cordon ne sont pas endommagés. Ne jamais utiliser l'aspirateur si le cordon est endommagé.
- Si le cordon d'alimentation est endommage, il peut uniquement être remplaced dans un Centre Service Agreeé Electrolux, afin d'éviter tout danger. Les dommages portés au cordon de l'aspirateur ne sont pas couverts par la garantie.
- Ne jamais tirer ni soulever l'aspirateur par le cordon.
Toutes les révisions et réparations doivent être effectuees dans un Centre Service Agreeé Electrolux. Ranger l'aspirateur dans un endroit sec.
Informations consommateur et fin de vie
Electrolux décline toute responsabilité pour les dommages résultat d'une'utilisation incorrecte de l'appareil ou en cas de modification de l'appareil. Pour plus d'informations sur la garantie et les points de contact consommateur, voir le livre de garantie inclus dans l'emballage.
Pour nous transmettre vos commentaires sur l'aspirateur ou sur les instructions d'utilisation, envoyez un e-mail à l'adresse floorcare@electrolux.com
Appareil en fin de vie
Ce produit a été concu dans un souci de respect de l'environnement. Tous les éléments en plastique sont marqués à des fins de recyclage. Pour plus de détails, visiter notre site Web : www.electrolux.com.
Les emballages sélectionnés sont sans danger pour l'environnement et recyclables.











Sisaltö
Inhalt
Suomi
Ennen aloitusta
Le symbole sur le produit ou son emballage indique que ce produit ne peut etre traité comme déchet menager. Il doit plutot etre remis au point de ramassage concenere, se chargeant du recyclage du matériel electrique et electronique.En vous assurant que ce produit est elimine correctement, you favorisez la prévention des conséquences négatives pour l'environnement et la santé humaine qui, sinon, seraient le résultat d'un traitement inapproprié des déchets de ce produit. Pour obtenir plus de détails sur le recyclage de ce produit, veuillez prendre contact avec le bureau municipal de voitre région,voire service d'elimination des déchets menagers ou le magasin où vous aze achete le produit.