EBENCH MINI CAM 35 SET APPAREIL PHOTO AF - Appareil photo KOMPERNASS - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil EBENCH MINI CAM 35 SET APPAREIL PHOTO AF KOMPERNASS au format PDF.
| Type de produit | Appareil photo numérique compact |
| Caractéristiques techniques principales | Capteur de 35 mm, résolution de 12 mégapixels, zoom optique 3x |
| Alimentation électrique | Batterie rechargeable Li-ion |
| Dimensions approximatives | 100 x 60 x 30 mm |
| Poids | 200 g |
| Compatibilités | Compatible avec les cartes mémoire SD/SDHC |
| Type de batterie | Batterie lithium-ion |
| Tension | 3.7 V |
| Puissance | 5 W |
| Fonctions principales | Mode automatique, détection de visage, enregistrement vidéo HD |
| Entretien et nettoyage | Essuyer avec un chiffon doux, éviter les produits chimiques agressifs |
| Pièces détachées et réparabilité | Disponibilité limitée des pièces, consulter le service après-vente |
| Sécurité | Ne pas exposer à l'eau, éviter les températures extrêmes |
| Informations générales utiles | Vérifier la compatibilité des accessoires avant l'achat |
FOIRE AUX QUESTIONS - EBENCH MINI CAM 35 SET APPAREIL PHOTO AF KOMPERNASS
Questions des utilisateurs sur EBENCH MINI CAM 35 SET APPAREIL PHOTO AF KOMPERNASS
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Appareil photo au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice EBENCH MINI CAM 35 SET APPAREIL PHOTO AF - KOMPERNASS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil EBENCH MINI CAM 35 SET APPAREIL PHOTO AF de la marque KOMPERNASS.
MODE D'EMPLOI EBENCH MINI CAM 35 SET APPAREIL PHOTO AF KOMPERNASS
CNOMENCLATURE, FIG. 1 Commutateur multifonctions … Déclencheur Interrupteur général/protège-ol . Attache pour dragonne Objectif Flash
11. Fermeture du dos
12. Rails de guidage du film
Hj. 13. Taraudage pour trépied
14. Bobine réceptrice du film
15. Repère de chargement du film
16. Couvercle du logement des piles
DEL de réduction des yeux rouges 17. Dos Afficheur à cristaux liquides (ACL) 18. Fenêtre de contrôle du film . Viseur 19. Interrupteur de rembobinage du film
0. Axe de rembobinage 20. Roue dentée
CDONNEES TECHNIQUES Type: Appareil photo autolocus à viseur, entièrement auto- Format photo: Viseur Eposition: Système autolocus: Hash: Durée de chargement du flash: Réglage de la sensibilité de la pellicule: Source d'énergie mätique, 35 mm petit format 24 x 36 mm avec cadre lumineux, cadre autolocus, affichage vert pour la focalisation, affichage rouge lumineux de flash éteint (DFF % } ou en cas de lumière insuffisante entièrement automatique arrêt de la focalisation avec lumière verte, déclencheur semi-enfoncé automatique, activable et désactivable max. 10 secondes si les piles sont neuves système DX automatique pour les pellicules 1S0 100 à 400 piles au lithium 1 x 3 V CR 1234 Ca) HIXATION DE LA
Enflez l'extrémité à petite boucle ©) extrémité à travers la boucle et
à travers l'attache pour dragonne (4). Insérez l'autre rez fermement pour fiver la dragonne.
Ch) MISE EN PLACE DE LA PILE Utilisez une pile au ltium 3 V CR 123 A. Les accus Cdi et les piles charbon-zinc ne sont pas appropriés Ouvrez le compartiment à piles. Tenez compte de la position de la pile marquée dans le compartiment. Remplacez la pileslorsque le temps de recharge du flash devient top long (disons plus de 30 secondes). Attention: Eteindre toujours l'appareil après usage (voir également le paragraphe c), la pile pouvant s'user si l'appareil est en mode d'attente en permanence. Ce) PROTÈGE-OBJECTIF/INTERRUPTEUR GÉNÉRAL
Déplacez vers la gauche l'interrupteur général/protège-objectif (3). L'appareil est alors prêt à l'emploi. De plus, le symbole “Auto % * sur l'ACL (8) se voit de façon continue et, lorsqu'il y a un film dans l'appareil, le numéro de vue approprié sera affiché. Lorsque vous aurez terminé la séance de prises de vues, déplacez l'interrupteur général protège-objectif vers la droite, jusqu'à ce qu'il s'enclenche dans la position complètement fermée. Ainsi l'alimentation de l'appareil sera également coupée. Cd) AFFICHEUR À CRISTAUX LIQUIDES (ACL), FIG. 2
Lorsque l'appareil photo est muni d'une pile et qu'il est sous tension, l'fficheur à cristaux liquides (fig. 2) indiquera selon le cas Les fonctions suivantes: aucun film chargé; numéro de la vue; % “ {circuits se chargeant}; "auto 4" {en circuit et prêt à l'emploi); réduction des yeux rouges; et retardateur. Lors de l'ouverture du couvercle du logement des piles pour les remplacer, l'afichage à cristaux liquides s'éteignera et le compteur de vues se remettra à zéro. Pour votre commodité, remplacez les piles seulement lorsqu'il n'y a pas de film dans l'appareil.
Fig. 2 a) Fig. 2h) Fig.2t) Fig. 2 d) Fig. 2e) Fig.2f) L'ACL indique "0" - "Aucun film chargé” L'ACL indique "1" qui apparaît après le bobinage de 4 images. C'est l'indication que le film est correctement chargé. L'appareil photo est prêt alors pour prendre la première vue. L'ACL montre le symbole d'éclair clignotant " =#=" qui indique que le Hash est toujours en train de se recharger. L'appareil ser prêt à faire des photos lorsque le symbole " %" cesse de clignoter et reste allumé de façon continue. L'ACL affichera " @) " pour indiquer que le retarateur à été activé. Appuyez sur le commutateur multifonctions (1) et sélectionnez La fonction ON %. Le système de flash automatique est alors coupé et le flash est alors déclenché en même temps que la prise de vue, assurant ainsi un éclaircissement des ombres, par exemple si le motif à photographier se trouve devant un arrière-plan très clair (soleil, ciel très clair Eteignez le système de flash automatique si vous photographie à la lumière du jour normale. Appuyez sur le commutateur multifonctions (1) et sélectionnez la fonction OFF # Le diaphragme est alors entièrement ouvert pour assurer la meilleure exposition possible. Pour faire une photo, appuyez sur le déclencheur (2). Ce) CHARGEMENT DU FILM, FIG. 5-6
Utilisez les films pour épreuves couleur à codage DX de 100, 200 ou 400 1S0 pour les meilleurs résultats.
1) Ouve l'interrupteur général rotège-ohjectf [voir la section c] pour metre l'appareil en circuit.
2) Ouvrez le dos (17) en déplaçant vers le bas la fermeture du dos (11).
3} Chargez la cartouche de film en insérant d'abord l'extrémité supérieure et en appuyant ensuite sur l'extrémité inférieure pour l'enclencher. Appuyez sur la cartouche de telle açon qu'elle entre complètement et que le l'amorce reste à plat et n'est pas bouclée vers le haut (fig. et 6).
4) Tirez l'amorce du film jusqu'à ce que son extrémité atteigne le repère de chargement
du film (15) près de La bobine réceptrice (14).
+ Assurez-vous que le film reste à plat entre Les rails de guidage du film (12) et que les perlorations s'engagent dans la roue dentée (20). f) PRISE DE VUES - En lumière du jour et au flash, FIG. 7 Soutenez l'appareil photo fermement dans les deux mains (fig. 7). Faites attention à ne pas obstruer l'objectif (5), Le flash (8), ou la DEL (7) par les doigts ou le cheveux. Vous pouvez tenir l'appareil en format horizontal ou vertical (orientez l'appareil de façon à ce que le flash soit en haut). Vérifiez que l'appareil est en circuit (voir la section c). Le symbole "Auto 2 “sur l'ACL s'allume. Vérifiez que vous êtes à une distance minimum de 1.5 m de votre sujet et cadrez l'image avec soin dans le viseur. Lors de la prise de vues rapprochées, une partie de l'image peut être coupée dans l'épreuve finale, donc laissez suifisament d'espace aux bords lorsque vous cadre l'image. 4). Pressez le déclencheur doucement à fond pour prendre la vue. Le film avancera automatiquement à la prochaine image, prêt pour la prise de vue suivante.
8) Le flash se déclenchera automatiquement s'il est requis pour une exposition correcte.
6) En conditions de très faible lumière, il se peut que la capacité de réduction des yeux
rouges soit requise pour photographier les personnes ou les animaux familiers. Tenez le déclencheur à micourse pendant 1 seconde environ pour mettre automatiquement en circuit le système de réduction des yeux rouges, et enfoncez-le ensuite jusqu'au fond pour faire la photo. Rapportez-vous à la section g) RÉDUCTION DES VEUX ROUGES pour des renseignements supplémentaires. Guide des distances d'emploi du flash 180 100: 1,5 m à 3,0 m
180 400: 2,5 m à 6,0 m La plage d'emploi du flash dépende de là sensibilité du film employé. Assurez-vous que le sujet soit positionné dans la plage du flash pour garantir une exposition correcte.
Cu) RÉDUCTION DES VEUX ROUGES Les photos des personnes ou des animaux familiers prises en faible lumière risquent de présenter l'effet des “yeux rouges". Les pupilles des yeux apparaissent dans les épreuves comme des points rouges. On peut réduire ceci en faisant que le sujet dirige le regard à côté de l'appareil photo ou en allumant fortement la salle. De plus, cet appareil photo est équipé d'un dispositif de réduction des yeux rouges. En appuyant à mi-course le déclencheur, une DEL puissante
10) sur l'avant de l'appareil s'allume. Ceci provoquera la contraction partielle des
pupilles des yeux du sujet, réduisant ainsi l'effet des "yeux rouges" La réduction des yeux rouges AUTO-S (fig. 2g) sera la plus efficace lorsque le sujet se trouve au centre de l'image. Ch) SURIMPRESSION, FIG. 2h
Cette fonction permet de faire des effets intéressants d'impression double ou multiple. Appuyez sur le commutateur multifonctions (1) et sélectionnez la fonction (ME). Appuyer ensuite sur le déclencheur (2) et faite votre première photo. Avec cette fonction, la pellicule n'est pas transportée, l'appareil est prêt pour la photo en surimpression suivante Benple: Vous voulez combiner les contours et détails clair d'un coucher de soleil avec les lumières par exemple d'une ville, mais les réverbères ne sont pas encore allumés) de nuit. Procédez comme sui: Montez l'appareil de préférence sur un statif,visez votre motif et appuyez sur le commutateur multifonctions (1} et sélectionnez la fonction (ME). Appuyez alors sur le déclencheur (2) et faites votre première photo. Dès que les lumières de La ville seront allumées, sélectionnez avec le commutateur de fonction la fonction OFF et faites votre seconde photo. Attention: Vous pouvez également faire encore d'autres prises de vue sur le même négatif. Pour cela, sélectionnez à nouveau la fonction de surimpression (ME) avant de faire votre seconde photo
Al fin du rouleau de film le moteur d'entrainement s'arrêtera automatiquement, et vous ne pourrez pas prendre plus de vues. Le film commencera à se rembobiner automatiquement, et le compteur de vues sur l'ACL comptera à rebours. Le moteur s'arrêtera automatiquement lorsque le film a été complètement rembobiné. Lorsque le son du moteur cesse, indiquant que le rembobinage s'est terminé, vérifiez que le compteur de vues indique "0". Ouvrez le dos et retirez le film pour son traitement. 3} Sile son du moteur apparaît plus lent ou pénible que d'habitude, il est possible que les piles doivent être remplacées. Sivous désirez faire rembobiner la pellicule avant d'avoir atteint le nombre maximum de prises de vue, appuyez sur la touche de rembobinage (19). Île pas ouvrir Le dos pendant le rembobinage du film. Attendre que le rembobinage soit terminé, sinon les photos seront abimées. CK) RETARDATEUR Présélectionner (3) le poussoir du retardateur (1) à l'aide du commutateur multi- onctions et appuyer sur le déclencheur. Après avoir appuyé sur le déclencheur (2), le témoin du retardateur (7) reste allumé pendant 8 secondes. Ensuite, le témoin clignote pendant 4 secondes et la photo est prise.
Q) ENTRETIEN DE L'APPAREIL
+ HMaintenez le protège-objecti fermé pendant que l'appareil n'est pas en emploi. + Protégez l'appareil contre la saleté, La pluie, l'humidité et la chaleur élevée. + H'utlisez pas de dissolvants, d'alcool ou de produits de nettoyage abrasils pour nettoyer le boîtier de l'appareil
Problèmes possibles, causes probables et corrections suggérées Le symbole "Auto % "continue longtemps à clignoter. La pile est usée et doit être remplacée. Photos floues Bougé de l'appareil - tenez l'appareil fermement et pressez le déclencheur doucement. Utilisez un trépied en conditions de faible lumière pour réduire le mouvement au minimum et améliorer la netteté des images. Le sujet est plus près que 1,5 m Photos sombres, sous-exposées Trop loin du sujet pour les photos au flash. Photos claires, surexposées Trop proche du sujet pour les photos au flash. L'enfoncement du déclencheur n'a aucun effet Sivous chargez un nouveau film et que le compteur de vues indique zéro, il se puet que le film est chargé incorrectement. Ouvrez le dos et chargez Le flm de nouveau. ILest possible que là pile soit usée — remplacez la pile. ILest possible que le film est coincé — remhobinez le film et remettez - le au leboratoire pour le développement. Le compteur de vues se remet à zéro L'ouverture du couvercle du logement des piles pour les changer remettra le compteur de vues à zéro. l'appareil continuera à fonctionner, mais le numéro de pose indiqué sera incorrect jusqu'à ce que vous chargiez le prochain film.
Çn) BLOCAGE DE LA MISE AU POINT AUTOMATIQUE} Le système d'autofocus de l'appareil se mettra au point sur tout ce qui se trouve au centre de l'image. Si votre sujet principal se trouve près du bord de l'image, vous pouvez employez la capacité de blocage de la mise au point. 1} Centrez le sujet principal dans le viseur.
2) Pressez et maintene le déclencheur à mi-course pour bloguer ou "mémoriser" là mise
4) Tout en maintenant le déclencheur sous pression à mi-course, recadrez l'image comme
vous voulez et pressez le déclencheur jusqu'au fond pour prendre la vue. Co) ÉLIMINATION DE PILES ) Contrbuyer à la protection de l'environnement! Île pas jeter les piles ou accus usagés dans les poubelles ménagères. + En certaines pays on sera obligé légalement à éliminer les piles usagées en les remettant soit à une station de ramassage publique soit au magasin où l'on les avait achetés. + Prière de consulter les authorités locales à propos des règlements spécifiques etles endroits de ramassage où l'on peut laisser les vielles piles. Les piles etles accus portent des étiquettes ayant des symboles indiquant les matières nocives contenues: Pb (plomb); Cd (cadmium}; Hg (mercure). + Protéger l'environnement, et éliminez de manière appropriée les piles elles accus usagés. 4 4 4
Notice Facile