MODE D'EMPLOI FA-4812 FAGOR
NOTE: Veuillez tire ces instructions attentivement a fin d'eviter accidents et dommages.
merc di votre confiance
La nouvelle gamme de laveuses a ete pensee pour vous simplifier la vie :
NOUS PENSONS PRATIQUE
Hublot de grande talie. Grande ouverture.
- Conçu plus haut qu'à l'habituel et avec un tambour incliné pour un maximum d'ergonomie.
- Grande ouverture permettant de charger une grande quantité de vêtements.
Filtre à accès facile.
NOUS PENSONS ÉCONOMIE
Capacité de 7 kg - 15,43 lb.
- Vous permet de faire moins de lavages et donc d'économiser.
Départ différé.
- Pour profiter des tarifs réduits en électricité (non-applicable au Québec).
NOUS PENSONS INNOVATION
Écrans LCD.
- Permet de voir en tout temps le programme de lavage et sa durée.
Bac à détergent concu de façon très pratique.
- Se retire facilement pour le nettoyage.
- Permit l'utilisation de détergent liquide.
mises en garde
Pour éviter les risques d'incendie, de chocoléctrique, de blessure ou autres dommages lors de l'utilisation de votre laveuse, veuilles prendre les précautions suivantes :
- Cette laveuse est accompagnée d'un guide complenant des instructions sur le fonctionnement, l'entretien et l'installation. Veuillez dire toutes les instructions avant d'utiliser la laveuse.
Ne pas laver des articles ayant eté nettoyés, lavés, traités ou imbibés avec de l'essence, des solvents de nettoyage à sec, ou d'autres substances inflammables ou explosives. Ces substances émettent des vapeurs susceptibles de s'enflammer ou d'exploser.
Ne pas ajouter d'essence, de solvant de nettoyage à sec ou autres produits inflammables ou explosifs dans l'eau de lavage. Ces substances émettent des vapeurs susceptibles de s'enflammer ou d'exploser.
Ne pas réparer ou remplaner un composant quelconque de la laveuse, ni entrepandre une opération de service, si ce n'est recommendé dans les instructions d'entretien du guide.
Ne pas monter sur la laveuse ni s'appuyer sur la porte de chargement lorsqu'elle est ouverte.
NE PAS utiliser de cable de rallonge ou d'adaptateur pour brancher la laveuse au réseau électrique.
Ne pas utiliser l'appareil à des fins non prévues.
■ Suivre les instructions de lavage recommendées par le fabricant du vêtement.
Ne pas utiliser la laveuse sans s'être préalablement assure que :
- Son installation est conforme aux instructions d'installation.
- Les branchements pour l'eau et la vidange ainsi que les connexions au réseau électricte et à terre sont conformes aux normes locales et/ou à d'autres normes applicables.
consignes de sécurité
Dans certaines conditions, de I'hydrogène gazeux peut se former dans un circuit d'eau chaude n'avant pas ete utilisependant deux semaines ou plus. Le gaz hydrogène est explosible. Si le circuit d'eau chaude n'a pas ete utilisie pendant une telle periode, ouvir tous les robinets d'eau chaude avant d'utiliser la laveuse et laisser I'eau s'ecouler pendant quelques minutes. Ceci permettra I'evacuation de I'hydrogène gazeux accumulé. Comme ce gaz est inflammable, ne pas fumer ou utiliser une flamme neue au cours de cette operation.
Ne pas laisser les enfants jouer sur l'appareil ou à l'intérieur de celui-ci. Exercer une surveillance étroite lorsque l'appareil est utilisé à proximité d'enfants.
Avant de mettre l'appareil au rebut ou hors de service, enlever la porte.
Ne pas acceder à l'intérieur de l'appareil si le tambour ou l'agitateur est en mouvement.
Ne pas manipulier les organes de commande.




Bouchons arrêté
Pierre pour courber le tuyau de vidange

Tuyau d'entree d'eau
1 DÉBALLAGE ET DÉBLOCAGE DE LA LAVEUSE
DEBALLAGE
a Retirer la base, les protège-coins et la couverture supérieure.

DEBLOCAGE
La partie arrête de la laveuse comprend 3 vis de blocage.
b A l'aide de la clé fournie, dévisser et sortir complètement les 3 vis de même que la rondelle métallique et les cylindres de caoutchouc et de plastique noirs qui composent le système de blocage.
Insérer les 3 bouchons de plastique fournis dans les trous des vis de blocage.



Conservez les vis de blocage au cas où vous devriez déplacer la laveuse dans le futuror.

CONNEXION AU
RéSEAU D'AQUEDUC
Vous trouvrez le tuyau d'entrée d'eau à l'intérieur du tambour :
a Connecter l'extrémité en coude du tuyau à l'entrée filtée de l'électrovalve située à l'arrête de l'appareil.
b Connecter l'autre extrémité du tuyau à la prise d'eau. Une fois l'opération terminée, bien serrer l'écrou de connexion.
Il est important que le coude du tuyau de vidange sois solidement fixé dans la sortie pour éviter qu'il ne tombe et qu'une inondation se produit.
Si vous laveuse accepte la prise d'eau chaude, connecter le tuyau à filt rouge au robinet d'eau chaude et à l'électrovalve avec filtre rouge.
La laveuse devra etre connectee au réseau d'alimentation en eau à l'aide des tuyaux d'alimentation neufs fournis avec l'appareil. Vous nedez pas utiliser les tuyaux d'alimentation en eau deja en place.
Pour que la laveuse fonctionne correctement, la pression du réseau d'alimentation en eau devra etre de 0,05 a 1 MPa (0,5 a 10kg / cm^2 ou 1,10 a 22,05 lb/po2).




CONNEXION
RéSEAU D'ÉGOUT
a Il est préférible de-disposer d'une sortie de vidange fixe située à 50 à 70 cm ou 19,69 à 27,56 po du sol.
Pour éviter que le tuyau de vidange ne soit trop comprimé, qu'il soit pié ou étrangle, utilisez le coude fournit.

3
MISE À NIVEAU
Pour commencer, nous vous recommendons d'installer et de)--mettre a niveau les pieds arrriere. Une fois bien installés, fixer solidement le contre-ecrou métallique à la partie supérieure.
Placer la laveuse à l'endetroit prévu. Il sera plus facile de pousser la laveuse jusqu'à son emplacement définitif si vous moullez le sol.
Pour finir,mettre a nivea et fixer les pieds avant de la meme facon que pour les pieds arriere. Conserver la clé fournie, you pourriez en avoir encore besoin.




BRANCHEMENT ÉLECTRIQUE
Consulter les données inscrites sur la plaque signalétique située sur le hublot de l'appareil avant de procéder aux branchements électriques. S'assurer que la tension électrique de la prise est la même que celle inscrite sur la plaque.
Ne pas retarder la plaque signalétique. Les données qui y sont inscrites sont importantes.

La laveuse doit être branchée à une prise de courant avec mise à la terre réglementaire.
L'installation électrique, la prise, la prise de courant, les fusibles ou le disjoncteur ainsi que le compteur doit être concus pour la puissance maximale indiquée sur la plaque signalétique.
Ne pas insérer la prise de la laveuse dans la prise de courant si vous avez les mains mouillées ou humides.
Pour sortir le cable de la prise de courant, tirer sur le corps de la fiche maje.
Si le cable d'alimentation est endommagé, il doit être remplace par un cable ou un assemblage spécial fournit par le fabricant ou par votre service après-vente.
Dans le cas des laveuses encastrées, la fiche maje de la prise de courant devra être accessible après l'installation.
Connector lépareil sur votre installation électrique individuelle.
Maintenant que la laveuse est bien installée, nous vous conseillons de régler le menu de configuration qui contient une série de fonctions générées, telles que :
- la sélection de la langue
- la seLECTION du son
- l'avis de fin de message
- le réglage de l'heure

a Appuyer sur la touche ON/OFF.
SELECTION DE LA LANGUE
Appuyer sur la touche Menu. Une langue apparait à l'écran.
Tournier le sélecteur jusqu'à ce qu'apparaisse la langue désirée.
c La selection de la langue apparait.
Appuyer sur le sélecteur pour valider la langue.




SELECTION DU SON
a L'écran affichera "Son OUI".
Tournier le sélecteur jusqu'à ce qu'apparaisse l'options désirée :
- Son oui.
- Son non.
- Touche avec son.
- Sélecteur avec son.
Appuyer sur le sélecteur pour valider l'option de son可以选择.




RÉGLAGE DE FIN DEMESSAGE
a L'écran affichera "Avis de fin de message".
Tournier le sélecteur jusqu'à ce qu'apparaisse l'options désirée :
- Sans sonnerie.
- Sonnerie d'une 1 min.
- Sonnerie de 5 min.
- Sonnerie de 10 min.
- Sonnerie de 15 min.
Appuyer sur le sélecteur pour valider l'option可以选择.




REGLAGE DE L'HORLOGE
a L'ecran affichera "Heure horloge".
b Regler l'houre en tournant le selecteur. L'houre est reglee et ensuite les minutes.
Appuyer sur le selecteur pour valider l'heure.




À partir de n'importe quel écran, il suffit d'appuyer sur la touche Menu pour sortir du menu de configuration.
NETTOYAGE PREALABLE
Nous vous conseillons de faire un nettoyage préalable de la laveuse.
Ce nettoyage a pour but de vérifier l'installation, les connexions et la vidange, en plus de nettoyer complètement l'intérieur de la laveuse avant la réalisation d'un programme de lavage (voir les instructions d'utilisation aux pages suivantes).
a Tourner le sélecteur et désir le programme n° 3 coton chaud à 60^ / 140^ . Le programme s'affichera à l'écran.
Appuyer sur la touche Mise en marche/Pause.



laveuse
1 PREPARATION DES VÊTÉMENTS AVANT LE LAVAGE
PREPARATION
Important
Avant demettre les vêtements dans le tambour, s'assurer que toutes les poches sont vides.
Les petits objets peuvent obstruer la motopompe de vidange d'eau.

TRI DES VÉTÉMENTS
a Trier les vêtements selon le tissu ou la confection.
Nous vous conseillons d'utiliser les programmes délicats pour les vêtements fragiles. Vous pouvez utiliser un programme spécial pour la laine pour laver les vêtements de laine.
b Trier les vêtements selon le degré de saleté.
Utiliser un programme court pour laver les vêtements légarement sales.
Utiliser un programme sans prélavage pour les vêtements moyennement sales.
Utiliser un programme long avec prélavage pour les vêtements très sales.
c Trier les vêtements par couleur.
Laver séparément les vêtements blancs et les vêtements de couleur.
Important
Nosysouremodmandonsdecharger la laveusea sacapacite maximale. Ainsysuéconomiserez eau et energie.
Nous vous recommendons de laver, chaque fois ou c'est possible, des vêtements de différentes tailles dans un même programme de lavage, afin de renforcer l'action du lavage. Ce faisant, vous favoriserez aussi la répartition des vêtements dans le tambour au moment de l'essorage et votre appeareil fonctionnera de façon plus silencieuse.
Il est bon de placer les vêtements de petite taille dans un filet de lavage.

a

Important
S'assurer au préalable que vos vêments de laine peuvent être lavés à la machine.


2 UTILISATION ADDITIES
DETERGENT
ET ADDITIFS
a Le bac à détergent de votre laveuse dispose de trois compartments.
Si vous utilisez un détergent liquide, vous devrez fermer la portedu compartment de lavage.À l'aide de 2doigs,saisir la patte bleue située au fond du compartment et tirer vers I'extérieur jusqu'à ce qu'elle bloque.Relacherralporte rabattable; elle demeurera en position vertical pour eviter que le détergent liquide ne s'échappe.Laporte devra être ouverte pour utiliser du détergent en poudre; en appuyant du doigt sur la patte supérieure, placer la portede position verticale et la pousser vers I'arrête jusqu'à ce qu'elle bloque.
Ajouter le détergent, en poudre ou liquide, ou les additifs dans le bac à détergent avant le début du programme de lavage.
Important
Le niveau de liquide ne doit jamais dépasser la marque de référence MAX inscrite sur la paroi du bac.
Souv净值-vous que la quantite de detergent a utiliser depend toujours de :
La quantité de vêtements à laver;
Le degré de saleté des vêtements;
La durée de l'eau (les entités locales compétentes peuvent vous renseigner sur le degré de durée de l'eau).
Important
Nous vous recommendons d'utiliser un produit anti calcaire si le degré de durée de l'eau est élevé dans votre secteur.

a
LAVAGE

ASSOULISSEUR

PRELAVAGE


b


【c
Prendre en compte qu'il existe des détergents concentrés plus respectueux de la nature et de l'environnement.
Le fait d'utiliser une grande quantité de détingent n'améliore pas les résultats , du lavage et en plus d'occasionner

des dépenses supplémentaires, cela nuit à la conservation de l'environnement.
Nous vous recommendons donc de suivre les instructions du fabricant de détergent.

Une fois le menu configuration programme, vous doivent suivre les étapes suivantes pour la sélection du programme de lavage :
a Mettre l'appareil sous tension a I'aide de la touche ON/OFF.
Tournier le sélecteur pour selectionner le programme de lavage (voir le tableau des programmes).


Lorsque vous sélectionnerez le programmeles renseignements suivants seront affichés :
1 Phases du programme de lavage :
Lavage
Rinçage
Essorage
2 Nombre de tours
3 N° du programme
4 Durée du programme
Fonctions generales :
Son
Heure horloge
Heure arrêt
Verrouillage enfants
Hublot ouvert
Fonctions supplémentaires :
Anti-froissement
Repassage facile
Rinçage extra
Lavage intensif
You dispossez de trois types de programmes :
Programmes normaux
Programmes délicats
Programmes spéciaux

| PROGRAMMES |
| Normaux | Délicats | Spéciaux |
| 1 Coton froid | 6 Synthétique froid | 12 Rapide froid |
| 2 Coton chaud | 7 Synthétique chaud | 13 Rapide chaud |
| 3 Coton très chaud | 8 Synthétique très chaud | 14 Rinceage |
| 4 Intensif très chaud | 9 Delicat chaud | 15 Essorage |
| 5 Prélavage très chaud | 10 Lavage à la main froid | 16 Vidange |
| 11 Lavage à la main chaud | |
Nosusyourecommanddonsdechoisirle programme approprié et d'eviter de faire un prélavage chaque fois ouc'estpossible.Ainsi youferezdeseconomiesetouscontribuerez à une meilleure conservation de I'environnement.

| Programme | Type de textile | Touches options possibles |
| Ringage extra | Lavage intensif | Repassage acide | Selection essorage | Elimination essorage | Artissage |
| Programmes normaux | 1 | Coton froid | | Coton/Lin couleurs délicates linge très peu sale | OUI |
| 2 | Coton chaud | | Coton/Lin couleurs délicates linge peu sale | OUI |
| 3 | Coton très chaud | | Coton/Lin couleurs résistantes salissure normale | OUI |
| 4 | Intensif très chaud | | Coton/Lin couleurs résistantes linge très sale | OUI |
| 5 | Prélavage très chaud | | Coton/Lin couleurs résistantes linge très sale | OUI |
| Programmes délicats | 6 | Synthétique froid | | Synthétique couleurs délicates linge très peu sale | OUI |
| 7 | Synthétique chaud | | Synthétique couleurs délicates linge peu sale | OUI |
| 8 | Synthétique très chaud | | Synthétique couleurs délicates salissure normale | OUI |
| 9 | Delicat chaud | | Rideaux/mélange laine blanc/couleur linge très peu sale | OUI | NON | OUI |
| 10 | Lavage à la main froid | | Laine/mélange laine blanc/couleur linge peu sale | OUI | NON | OUI |
| 11 | Lavage à la main chaud | | Laine/mélange laine blanc/couleur linge peu sale | OUI | NON | OUI |
| Programmes spéciaux | 12 | Rapide froid | | Synthétique/mélange coton blanc/couleurs résistantes linge très peu sale | OUI | NON | OUI |
| 13 | Rapide chaud | | Synthétique/mélange coton blanc/couleurs résistantes linge peu sale | OUI | NON | OUI |
| 14 | Rinçage | - | Coton/mélange coton Synthétique/Délicut Laine/mélange laine | OUI | NON | OUI |
| 15 | Essorage | - | Coton/mélange coton Synthétique/Délicut Laine/mélange laine | NON | OUI | NON |
| 16 | Vidange | - | Coton/mélange coton Synthétique/Délicut Laine/mélange laine | NON |
| Charge de linge max. (kg/lb) | Bacs à produits | Description du programme | Durée approx. (minutes) |
| 7/15,43 | m m | Lavage normal, rincages, absorption automatique d'additives le cas échéant et essorage final long | 50 |
| 7/15,43 | 60 |
| 7/15,43 | 60 |
| 7/15,43 | 90 |
| 7/15,43 | m m | Prélavage, lavage normal, rincages, absorption automatique d'additives le cas échéant et essorage final long | 90 |
| 3,5/7,72 | m m | Lavage délicat, rincages, absorption automatique d'additives le cas échéant et essorage final réduit | 50 |
| 3,5/7,72 | 55 |
| 3,5/7,72 | 55 |
| 3,5/7,72 | 50 |
| 2/4,41 | Lavage de LAINE, rincages, absorption automatique d'additives le cas échéant et essorage final réduit | 33 |
| 2/4,41 | 50 |
| 2/4,41 | Lavage COURT, un rincage, absorption automatique d'additives le cas échéant et essorage final long | 30 |
| 2/4,41 | 35 |
| 7/15,43 | m m | Rincages, absorption automatique d'additives le cas échéant et essorage final long | 21 |
| 7/15,43 | - | Essorage final long | 10 |
| 7/15,43 | - | Vidange | 2 |
Une fois le programme de lavage sélectionné, il est possible d'activer une série de fonctions selon le programme choisi.
Pour ce faire :
- appuyer sur le sélecteur.
- tourné le sélecteur pour désir la fonction désirée.
- appuyer de nouveau sur le sélecteur pour activer/désactiver cette fonction.
Fonctions :
-Heure arrêt
-Avec essorage
HEURE ARRÉT
Il est possible de selectionner un départ différé allant jusqu'à 24 heures. Le départ différé doit être selectionné après avoir choisi le programme de lavage.
Pour sélectionner les heures du départ différé, tournier le/selecteur. Le réglage s'effectue par tranches de 30 minutes.
Annulation du département différé
Pour annuler le départ différé, appuyer et maintainir enforcée la touche ON/OFF jusqu'à ce que vous sortiez des fonctions.

ESSORAGE
Les fonctions de lavage doivent toujours être sélectionnées après avoir choisi le programme du lavage. Tout changement de programme annulera les fonctions sélectionnées antérieurement.
a L'écran affiche le nombre de tours de l'essoreuse associé au programme sélectionné.
b Une fois selectionnée la fonction de modification, tourner le selector et jusqu'ac ce que I'ecran affiche le nombre de tours desirede. Le nombre de tours diminuera par tranches de 100 jusqu'a 400.
Appuyer sur le sélecteur pour valider la fonction.

5 SELECTION DE FONCTIONS SUPPLEMENTAIRES
utilisation de l'appareil et conseils pratiques
Vouaves lechioxdelplusifonctions supplémentaires:
- Anti-froissement
- Repassage facile
- Rincage extra
- Lavage intensif
Tournier le sélection jusqu'à la fonction désirée. Une fois la fonction sélectionnée, appuyer sur le sélection pour l'activer ou la désactiver. Vous pourrait avoir plusieurs fonctions supplémentaires à la fois selon le programme sélectionné.
ANTI-FROISSEMENT
S'arrête lors du dernier rincege et les vêtements restent dans l'eau.
Lorsque la fonction est désactivée (en appuyant sur mise en marche/pause), la laveuse poursuit le programme avec la vidange et l'essorage. Cette fonction peut être utilisé, par exemple, lorsque vous n'étés pas à la maison et que vous désirez retarder l'essorage jusqu'à votre arrivée, pour éviter que les vêtements ne se froissent du fait de l'essorage et de l'atte dans le tambour.
REPASSAGE FACILE
Cette fonction permet d'éviter la formation de pris sur les vêtements grâce à un programme spécial de rotation qui fait gonfler les vêtements après l'essorage et facilité le repassage.
Augmente le degré de rincege final des vêtements. Idéal pour les grosses charges et les vêtements pour peuensibles. Augmente la consommation en eau!



LAVAGE INTENSIF
Cette fonction, particulièrement recommendée pour les vêtements très sales ou tachés, allonge le cycle normal de lavage et vous permet d'obtenir de更好地 résultats.

VERROUILLAGE
Sélection du verrouillage
Grâce au verrouillage, vous vous assurez que le programme ne sera pas modifié par le fait d'appuyer sur les différentes touches. À utiliser pour éviter la manipulation par les enfants, etc.
Activation du verrouillage

a Activer le verrouillage en maintainant enforcée la touche de mise en marche/pause pendant 2 secondes. L'écran affichera que le verrouillage est activé.
Désactiver le verrouillage
b Le verrouillage prend fin lorsque le programme de lavage est terminé. Pour désactiver le verrouillage avant la fin du programme, maintainir enforcée de nouveau la touche mise en marche/pause pendant 2 secondes. L'indicateur de verrouillage disparaître de l'écran au bout de 2 secondes et demeurer en pause.




DÉROULEMENT DU
LAVAGE
L'écran affiche tous les renseignements sur le lavage :
Heure horloge: heures réelle.
2 Temps restant avant la fin du programme de lavage.
3 Cycle du programme : lavage, rincege et essorage.
4 Animation plus détaillée de la phase du programme.
5 Nombre de tours.
6 Verrouillage enfants.
Hublot ouvert.
8 Fonctions supplémentaires.
Le fait d'appuyer sur la touche mise en marche/pause pendant le lavage met la laveuse en etat de pause.

Si vous avez selectionné HEURE ARRÉT, l'écran affiche les renseignements suivants de façon intermittente jusqu'à ce que le programme débute :
1 Fonction HEURE ARRÉT SéLECTIONNE.
2 Animation.
3 Indicateur en fonction.
0
3

FIN DU
PROGRAMME
Une fois le programme de lavage terminé, l'écran affiche "ARRÊT" et le temps restant de 0:00, de même qu'un averissement sonore si vous avez configuré la laveuse à cet effet.
You pouvez-retirer les vêtements de la laveuse.

PANNE
D'ALIMENTATION ÉLECTRIQUE
Si une panne d'alimentation électrique se produit, lorsqu'elle sera rétable la laveuse reprendra son fonctionnement normal là où elle était rendue au moment de la panne (elle est dotée d'une mémoire de quelques heures).
mises en garde
Pour réduire le bruit de l'essoreuse :mettre la laveuse à niveau à l'aide des pieds ajustables.
■ Essayer de laver des vêtements de différentes tilles dans un même programme de lavage pour faciliter la répartition des vêtements à l'intérieur du tambour au moment de l'essorage.
Tous les modèles disposent d'un système de sécurité pour l'essoreuse qui empêche l'essorage si les vêtements sont mal répartis dans le tambour. Ceci permet d'éviter que l'appareil n'atteigne un degré de vibration trop élevé.
ENTRETIEN
Laisser la porte de chargement ouverte pendant un certain temps après chaque lavage pour permettre à l'air de circulier librement à l'intérieur de l'appareil.
Tout dépendant de la durée de l'eau, il est conseilè de faire, de temps à autre, un cycle de lavage complet à l'aide d'un produit décalcifient. Vous prolongezz ainsi la durée de vie de votre laveuse.
Avant d'effectuer tout nettoyage ou entretien, il est conseilé de débrancher la laveuse du réseau électrique.

1 NETTOYAGE DU BAC À DÉTERGENT
Nettoyer le bac à détergent chaque fois où des résidus de produits de lavage s'y trouvent.
a Retirer complètement le bac à détergent en tirant sur la poignée vers l'extérieur et en appuyant du doigt sur le levier bleu.
Nettoyer les compartments du bac avec de l'eau tiède et une Brosse.
Nettoyer aussi le siphon du bac pour additifs. Pour le retarder, tirer sur la patte arriere vers le haut et l'extérieur. Une fois nettoyé, remetre le siphon en place en appuyant vers le bas jusqu'à ce qu'il soit bien installé. Replacer le bac dans la laveuse.
Si le siphon est sale ou mal installé, cela empêchera la prise d'additifs et de l'eau demeure dans le compartment après le lavage.




NETTOYAGE DU Filtre
Nettoyer le filtré lorsqu'la pompe de vidange est obstruée par des corps étrangers.
a Ouvrir le couvercle du socle à l'aide d'une piece de monnaie et en tirant doucement.
Placer une assiette ou autre填补ient sous le tuyau de vidange pour recupérer l'eau qui coulera lorsque vous retirerez ce dernier.
Retirer le tuyau de vidange, le placer audessus de l'assiette puis ouvrir le couvercle. L'eau commencerà à couler.
Lorsque toute l'eau sera sortie de la laveuse, tourner le filtré plusieurs fois, en tirant doucement, jusqu'à ce que vous puissiez lesorting complètement.
Enlever les objets ou les poussières qui se trouvent dans le filtré ou à l'intérieur de la pompe de vidange.
Remetre en place le filtr, le tuyau de vidange et le couvercle.
Important
Pour éviter les risques de brûlle, ne pas effectuer cette opération lorsque la température de l'eau excède 30^ / 86^ .
Nous recommendons de nettoyer le filtré au moins une fois par année.




NETTOYAGE DE L'EXTERIEUR
Pour nettoyer l'extérieur de la laveuse, utiliser de l'eau tiède savonnexe ou un produit nettoyant doux ne contenant pas d'abrasifs ou de solvants.
Ensuite, bien sécher à l'aide d'un linge doux.
Important
Si du détergent ou des additifs s'échépent du bac et se déversent sur le meuble de la laveuse, nettoyer le plus vite possible. Ces produits sont corrosifs.
Si vous détectez un problème lié à l'utilisation de votre laveuse, vous pourrez probablement le résoudre en consultant les directives suivantes.
Si non, débranchez l'appareil et communiquez avec le SERVICE DE SOUTIEN TECHNIQUE.
Nous vous prions de ne jamais ouvrir l'appareil. L'utilisateur ne peut remplacer aucun fusible ou composante similaire.
PROBLEMES
Pourquoi la laveuse ne se met-elle pas en marche?
Il se peut que :
La laveuse n'est pas branchée au réseau électrique ou il n'y a pas de tension dans la prise de courant.
Vous n'avez pas appuyé sur la touche Mise en marche/Pause.
Lorsque la porte de la laveuse est mal fermée, l'écran affiche Porte ouverte! pendant 4 secondes et le message suivant apparait toutes les 2 secondes : Fermer la porte.
Vérifier si la porte est bien fermée.
Pourquoi la laveuse vibre-t-elle ou fait-elle un bruit excessif?
Il se peut que :
- Les vis de blocage ou de transport n'ont pas ete retirées.
La mise a niveau ou l'installation de la laveuse sur le sol n'est pas adequate.
Le moteur de l'essoreuse émet une espèce de "sifflement" normal qui est causé par son action mécanique.

FERMER LA PORTE
Pourquoi la laveuse ne se remplit-elle pas d'eau?
Lorsque I'eau n'entre pas, I'écran affiche pendant 4 secondes Aucune entrée d'eau! et les messages suivants apparaissent toutes les 2 secondes: Robinet fermé? Panne d'eau? Filtre à eau?
L'absence d'eau est peut-être causée par une panne d'alimentation en eau, par la fermeture du robinet d'entrée d'eau ou l'obstruction du filtre d'entrée d'eau de la laveuse.
- Par conséquent, vous pouvez : attendre le rétablissement de l'alimentation en eau, ouvrir le robinet d'entrée d'eau ou-retirer le tuyau d'entrée d'eau et nettoyer le filtr.
Pourquoi la laveuse n'essore-t-elle pas et ne se vidange-t-elle pas?
Lorsque I'écran affiche pendant 4 secondes
Aucune vidange d'eau! et que les messages suivants apparaissent toutes les 2 secondes : Filtre nettoyé?, Egout maison?
- Cette indication est peut-être causée par : l'obstruction de la motopompe de vidange de la laveuse, l'obstruction de la canalisation d'égout de l'éifface ou le mauvais branchement électrique de la motopompe.
Action: si la cause est l'obstruction de la motopompe, voir la rubrique no 2, entretien et nettoyage de l'appareil.
Pourquoi les vêtements restent-ils plus humides que d'habitude?
L'écran affiche pendant 4 secondes
Vétements très humides! et les messages suivants apparaissent toutes les 2 secondes : Utiliser prog.15.
Cela signifie que les vêtements n'ont pas été uniformément répartis dans le tambour et qu'un mécanisme de sécurité a été activé pour empêcher la laveuse d'essorer au nombre de tours maximal. Cela empêche l'appareil de vibrer excessivement et par consécutif lui assure une plus grande fiabilité.


12:48
0:58


AUCUNE ENTREE D'EAU!
ROBINET FERME?


12:48
0:58


AUCUNE VIDANGE D'EAU!
FILTRE NETTOYE?


12:48
0:58


VETEMENTS
TRES
HUMIDIES!
UTILISER PROG.15
Pourquoi est-ce que je ne veis pas d'eau dans le tambour pendant le lavage?
Ceci est attribuable au fait que la laveuse est munie d'un système qui s'adapte à la charge de vêtements et au type de tissu et qui règle la quantité d'eau et d'énergie utilisées, en vue de préserver l'environnement.
Par conséquent, même si vous nejoyez qu'une petite quantité d'eau par le hublot, ne soyez pas inquiet, l'efficacité du lavage et du rincege sera optimale.
Pourquoi reste-t-il de l'eau dans le bac?
Peut-etre que le bac a besoin d'être nettoyé.
Cette opération simple est décrite sous Entretien et nettoyage de l'appareil.
1- Nettoyage du bac à détergent.
Autres problèmes
La laveuse pourrait détecter d'autres problèmes. Lorsque cela se produit, le problème s'affiche à l'écran.
- Ce renseignement peut être attribuable à plusieurs causes.
Vérifier si le problème se repète. Si oui, communiquez avec le SERVICE TECHNIQUE OFFICIEL.

RENSEIGNEMENTS SUR LA BONNE GESTION DES RÉSIDUS D'APPAREILS ÉLECTRIQUES ET ÉLECTRONIQUES
Après la durée de vie de l'appareil, il ne faut pas l'éliminer avec d'autres résidus menagers ordinaires.
Vouspouverezleremetre,sansaucun frais,à un centre special de collecte désigné par les administrations municipales ou chez des distributeurs offrant ce service.
En éliminant séparément un résidu électroménager, vous écartez d'eventuelles conséquences négatives pour l'environnement et la santé que causerait une élimination inadéquate et vous permettez leTraitement et le recyclage des matériaux qui composent l'appareil, ce quientaire d'importantes économies en ressources et en énergie.
Pour sou ligner l'obligation de se conformer à la collecte sélective, le produit affiche un marquage qui se veut une mise en garde contre l'utilisation de conteneurs conventionnels pour l'élimination.

Pour de plus amples renseignements, communiquer avec l'autorité locale ou avec le magasin où vous avez acheté le produit.

7 kg - 15,43 lb de capacité.
The manufacturer reserves the right to modify the items described in this manual. Le produit se reserve le droit de modifier les articles décrits dans cette guide. El fabricante se reserva el derecho de modifier los produits descritos en este manual.