FZ 86.1 IX/HA - Congélateur HOTPOINT - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil FZ 86.1 IX/HA HOTPOINT au format PDF.
| Type d'appareil | Four électrique |
| Capacité | Non précisé |
| Nombre de fonctions de cuisson | Plusieurs programmes |
| Programmateur | Électronique |
| Type de commande | Tableau de contrôle |
| Installation | Encastrable |
| Alimentation électrique | Électrique |
| Sécurité | Consignes générales de sécurité |
| Nettoyage | Nettoyage manuel recommandé |
| Entretien | Remplacement de la lampe, nettoyage de la porte |
| Assistance | Service client 7 jours sur 7 |
| Accessoires | Kit guide coulissant (optionnel) |
| Consommation énergétique | Non précisé |
| Dimensions | Non précisées |
| Poids | Non précisé |
FOIRE AUX QUESTIONS - FZ 86.1 IX/HA HOTPOINT
Questions des utilisateurs sur FZ 86.1 IX/HA HOTPOINT
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Congélateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice FZ 86.1 IX/HA - HOTPOINT et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil FZ 86.1 IX/HA de la marque HOTPOINT.
MODE D'EMPLOI FZ 86.1 IX/HA HOTPOINT
Raccordement électrique
Plaquette signalétique
Description de l'appareil, 27
Vue d'ensemble
Tableau de bord
Mise en marche et utilisation, 28
Mise en marche du four
Leprogrammateurdecuisson électronique,29
Programmes, 30-32
Programmes de cuisson
Conseils de cuisson
Tableau de cuisson
Précautions et conseils, 33
Sécurité générale
Mise au rebut
Economies et respect de l'environnement
Assistance
Nettoyage et entretien, 34
Mise hors tension
Nettoyage de l'appareil
Nettoyage de la porte
Remplacement de l'ampoule d'éclairage
Montage du Kit glissières

Hotpoint
ARISTON
! Conserve ce mode d'emploi pour pouvoir le consulter à tout moment. En cas de vente, de cession ou de déménagement, veillez à ce qu'il suive l'appareil pour informer le nouveau propriétaire sur son fonctionnement et lui fournir les conseils correspondants.
! Lisez attentivement les instructions : elles contiennent des conseils importants sur l'installation, l'utilisation et la sécurité de votre apparéil
Positionnement
! Les emballages ne sont pas des jouets pour enfants, il faut lesmettre au rebut en respectant la réglementation sur le tri sélectif des déchets (voir Précautions et conseils).
! L'installation doit être effectué par un professionnel du secteur conformément aux instructions du fabricant. Une mauvaise installation peut cause des dommages à des personnes, des animaux ou des biens.
Encastrement
Pour garantir le bon fonctionnement de l'appareil, il faut que le meuble possède des caractéristiques bien précises :
- les panneaux adjacents doivent être fabriqués dans un matériel résistant à la chaleur;
- dans le cas notamment de meubles plaqués bois, il faut que les colles résistant à une température de 100^ ;
- la cavité du meuble pour encastrement du four, tant sous plan (voir figure) qu'en colonne, doit avoir les dimensions suivantes :

!Après encastrement de l'appareil, il ne doit plus y avoir possibilité de contact avec les parties électrifiées. Les déclarations de consommation indiquées sur l'étiquette des caractéristiques ont ete mesurées pour ce type d'installation
Aération
Pour garantir une bonne aération, la cavité d'encastrement doit être découvertue de paroi arrêtre. Il est conseilé d'installer le four de manière à ce qu'il repose sur deux cales en bois ou bien sur un plan d'appui continu qui ait une découpe d'au moins 45 x 560 mm (voir figures).


Centrage et fixation
Positionnez les 4 taquets situés sur les côts du four en face des 4 trous pratiqués sur le cadre et réglez-les selon l'épaissur de la joue du meuble]:

épaisseur 20 mm : enlevez la partie amovible du taquet ( voir figure)Ø;

épaisseur 18 mm : utilisez la première rainure, comme prévu par le fabricant ( voir figure) ;

épaisseur 16 mm : utilisez la deuxieme rainure ( voir figure).
Pour fixer l'appareil au meuble : ouvre la porte du four et vissez 4 vis à bois dans les 4 trous du cadre.
! Toutes les parties qui servent de protection doivent être fixées de manière à ne pouvoir être enlevées qu'avac l'aide d'un outil.
Centrage et fixation*
- Positionner les pattes “A” de manière à ce qu'elles buttent contre les cales support du four “B”.
-
Positionner les taquets "C" contre les pattes "A". Attention à l'épaissur des joues du meuble :
-
si elle est de 16 mm : monter le taquet de manière à ce que le chiffre 16 indiqué sur ce dernier soit tourné vers soi ;
- si elle est de 18 mm : monter le taquet côté dépourvu d'indication tourné vers soi ,
-
si elle est de 20 mm : ne pas monter de taquet.
-
Fixer les pattes et les taquets en cordure de la joue du meuble à l'aide des vis "D".
- Fixer le four au meuble à l'aide des vis et des rondelles plastique “E”.


Raccordement électrique
! Les fours munis d'un cable d'alimentation tripolaire sont prévus pour un fonctionnement au courant alternatif à la tension et à la fréquence indiquées sur la plaquette signalétique (voir ci-dessous).
Montage du cable d'alimentation

- Pour ouvrir le bornier, faites pression à l'aide d'un tournevis sur les languettes latérales du couvercle : tirez et ouvre le couvercle (voir figure).
- DEVISSER LA VIS DU SERRE-CABLE ET LE RETIRER EN FAISANT LEVIER A L'AIDE D'UN TOURNEVIS (VOIR FIGURE).

- Retirer les vis des contacts L-N- 1一 puis fixer les fils sous les têtes de vis en respectant les couleurs Bleu (N) Marron (L) Jaune-Vert (1一) .
Branchement du cable d'alimentation au réseau électrique
Montez sur le cable une prise normalisée pour la charge indiquée sur l'étiquette des caractéristiques (voir ci-contre).
En cas de raccordement direct au réseau, il faut intercaler entre l'appareil et le réseau un interrupteur à coupure omnipolaire ayant au moins 3 mm d'écartement entre les contacts dimensionné à la charge et conforme aux normes en vigueur (le fil de terre ne doit pas être interrompu par l'interrupteur). Le cable d'alimentation ne doit atteindre, enaucun point, des températures dépassant de 50^ la température ambiente.
! L'installateur est responsable du bon raccordement électrique de l'appareil et du respect des normes de sécurité.
Avant de procéder au branchement, assurez-vous que :
- la prise est bien munie d'une terre conforme à la loi;
- la prise est bien apte à supporter la puissance maximale de l'appareil, indiquée sur la plaquette signalétique (voir ci-dessous);
- la tension d'alimentation est bien comprise entre les valeurs indiquées sur la plaquette signalétique (voir ci-dessous);
- la prise est bien compatible avec la fiche de l'appareil. Si ce n'est pas le cas, remplacez la prise ou la fiche, n'utilise ni rallonges ni prises multiples.
!Après installation de l'appareil, le cable électrique et la prise de courant doivent être facilement accessibles
! Le cable ne doit être ni plié ni excessivement écrasé.
! Il doit être contrôle périodiquement et ne peut être remplace que par un technicien/agree (voir Assistance).
! Nous déclinons toute responsabilité en cas de non respect des normes énumérées ci-dessus.
Vue d'ensemble

FR
Tableau de bord

! Lors de son premier allumage, faites fonctionner le four à vide, porte fermée, pendant au moins une heures en réglant la température à son maximum. Puis éteignez-le, ouvre la porte et aéréz la piece. L'odeur qui se dégage est due à l'évaporation des produits utilisés pour protéger le four.
Pour utiliser le four électrique équipant les apparèils dotés deprogrammateur électronique, appuyez sur la touche (affichage du symbole) avant de seLECTIONner la fonction de ciisson désirée.
Mise en marche du four
- Pour sélectionner le programme de cuisson souhaité, tournez le bouton PROGRAMMES.
- Pour désir la température, tournez le bouton THERMOSTAT. Un tableau de cuisson vous guidera dans vos cuissons en vous indiquant notamment les températures conseillées pour chacune d'elles (voir Programmes).
- Levoyant THERMOSTAT reste allumé pendant la durée de montée en température.
- En cours de cuisson, vous pouvez à tout moment : - modifier le programme de cuisson à l'aide du bouton PROGRAMMES;
- modifier la température à l'aide du bouton THERMOSTATO;
- interrompre la cuisson en ramenant le bouton PROGRAMMES sur "0".
! Ne posez jamais d'objets à même la sole du four, vous pourriez abîmer l'émail.
! Placez toujours vos plats sur la grille fournie avec l'appareil.
Système de refroidissement
Pour obtenir un abaisissement des températures extérieures, certains modèles sont équipés d'un système de refroidissement. Ce dernier souffle de l'air à l'extérieur par une fente située entre le tableau de bord et la porte du four.
! Le ventilateur continue à tournier après l'arrêt du four jusqu'à ce que ce dernier se soit suffisamment refroidi.
Eclairage du four
Pour l'allumer, sélectionnez à l'aide du bouton PROGRAMMES La lampe resté allumée quand vous sélectionnez un programme de cuisson.
| PLAQUETTE SIGNALETIQUE | |
| Dimensions | largeur cm 43,5 hauteur cm 32 profondeur cm 41,5 |
| Volume | 158 |
| Raccordements électriques | tension 220-240V ~ 50Hz puissance maxi. Absorbée 2800W |
| ETIQUETTE ENERGIE | Directive 2002/40/CE sur l'étiquette des jours électriques Norme EN 50304 Consommation énergie convection Naturelle - fonction four : Tradition; Consommation énergie déclaration Classe convection Forcée - fonction four : Pâtisserie. |
| CE | Cet apparéil est conforme aux Directives Communautaires suivantes: - 73/23/CEE du 19/02/73 (Basse Tension) et modifications successives - 89/336/CEE du 03/05/89 (Compatibilité electromagnétique) et modifications successives - 93/68/CEE du 22/07/93 et modifications successives - 2002/96/EC |
Il permet de programmer le four ou le grill comme suit:
- département cuisson différé avec durée établie;
- département immédiat avec durée établie;
- minuteur.
Fonction des touches :
:minuteur heures,minutes
:durée cuisson
:fin de cuisson
:commutation manuelle
日: sélection temps à rebours
: sélection temps en avant
Comment remetre à l'heure l'horloge digitale
Après raccordement à la ligne ou après une coupure de courant, l'afficheur clignote sur : 0.00
- Appuyez simultanément sur les touches 且 et 且 relâchez-les, puis, (dans les 4 secondes qui suivent), Sélectionnez l'heure à l'aide des touches 且 et 且 . La touche 且 sert à augmenter le temps. La touche 且 sert à diminuer le temps.
Toute mise à l'heure peut être effectue de deux façon différentes:
- Refaire complètement les opérations susmentionnées
- Appuyez sur la touche , relâchéz-la, puis mettez à l'heure à l'aide des touches , et + .
Fonctionnement manuel du four
Après la sélection de l'heure, le programmateur va automatiquement sur la position manuelle.
Rappel: Appuyez sur la touche pour rétablier le fonctionnement manuel après chaque cuisson "Automatique".
Régler le volume du signal acoustique
Après avoir choisi et confirmé les sélections de l'horloge, utiliser la touche [ ] pour régler le volume du signal acoustique.
Départ cuisson différé avec durée établie
Il faut sélectionner la durée et l'heure de fin de cuisson. Supposons que l'afficheur indique 10 heures
- Tournez les manettes de commande du four sur la température désirée (exemple: four statique, 200^ )
- Appuyez sur la touche [ə], relâchéz-la, puis, (dans les 4 secondes qui suivent), programmez à l'aide des touches [ə] et [ə] la durée désirée. Supposons la sélection d'une cuisson de 30 minutes; l'afficheur visualise :
$$ \begin{array}{c c c} \circ & 0 \cdot 3 & 0 \ \hline \end{array} $$
Quatre secondes après avoir effectué la sélection, l'heure courante s'affiche avec le symbole et le message "auto"
- Appuyez sur la touche [ə], relâchéz-la, puis appuyez sur les touches [ə et [ə jusqu'à la seLECTION de l'heure de fin de cuisson désirée, supposons que ce soit 13 heures.
$$ 1 3 \cdot 0 0 $$
- Quatre secondes après avoir effectué la seLECTION, l'afficheur indique l'heure courante :
$$ \begin{array}{c c} \circ & 1 0 \cdot 0 \ \hline \end{array} $$
L'inscription "auto" allumée rappelle qu'il y a
programmation de la durée et de l'houre de fin de
cuisson en automatique. Le four s'allume alors
automatiquement à 12h30 pour s'eteindre 30 minutes
apres. Quand le four est allumé, la casserole allumée apparaît pendant toute la durée de cuisson. En appuyant sur la touche n'importe quel moment, vous pouvez afficher la durée programmée, en appuyant sur la touche vous pouvez afficher l'heure de fin de cuisson.
En fin de cuisson un signal acoustique retentit, pour
l'interr compromise appuyez sur une touche quelconque sauf
sur et
Départ immédiat avec durée établie
En ne programmant que la durée (points 1 et 2 du paragraphe "Départ de cisson différé avec durée établie") la cisson démarre aussi.
Pour annuler une cuisson déjà programmesse
Appuyez sur la touche , relâchéz-la puis, à l'aide de la touche , ramenez le temps à
$$ \perp \cdot \perp \perp $$
puis appuyez sur la touche de fonctionnement manuel.
Fonction minuterie
Le fonctionnement de la minuterie prévoit la sélection d'un temps dont le décompte se fait au compte à rebours. Cette fonction ne contrôle ni l'allumage ni l'arrêt du four, un signal sonore retentit une fois le temps écoulé.
Le fait d'appuyer et de relâcher la touche é entraine l'affichage de :
$$ \begin{array}{c} \square \cdot \square \end{array} $$
A l'aide des touches et sélectionnez enfin le temps désiré
Dès que la sélection a été effectuee, le temps commence immédiatement à courir, l'afficheur indique l'houre courante.
$$ \begin{array}{c c c} \square & \square \ \hline \end{array} $$
Une fois le temps écoué, un signal acoustique retentit, pour l'arrêter appuyez sur une touche quelconque (sauf sur les touches et), le symbole s'éteint.
Correction effacement des données
- Les données sélectionnées peuvent être modifiées à tout moment, en appuyant tout simplement sur la touche correspondante et sur la touche ou .
- En effacant la durée de cuisson, il y a aussi effacement automatique de la fin du fonctionnement et vice versa.
- En cas de fonctionnement programme, l'appareil n'accepte pas des temps de fin de cuisson antécédents à ceux du départ de cuisson proposés par l'appareil.
FR
Programmes de cuisson
! Pour tous les programmes, vous pouvez seLECTIONner une température comprise entre 60^ et MAX., sauf pour :
- BARBECUE (il est conseillé dans ce cas de sélectionner MAX.);
- GRATIN (il est conseillé de ne pas dépasser 200^ ).

Programme ETUVE
Le four atteint et maintain une température de 40^ qu'elle que soit la position du bouton THERMOSTAT. Ce programme est idéal pour le levage de pâtes à base de levure de boulanger.

Programme FOUR TRADITION
Mise en marche des résistances de VOUTE et de sole. Pour cette cuisson traditionnelle mistrs vaut cuire sur un seul niveau : la cuisson sur plusieurs niveaux entrainerait une mauvaise distribution de la chaleur.

Programme FOUR PATISSERIE
Mise en marche de la résistance arrêté et du ventilateur pour obtenir une chaleur douce et uniforme à l'intérieur du four. Ce programme est particulièrement indiqué pour la cuisson de mets délicats ( comme des gâteaux levés par ex.) et certains petits-fours sur trois niveaux en même temps.

Programme FAST COOKING
Mise en marche des résistances et du ventilateur pour obtenir une chaleur constante et uniforme. Pas besoin de préchauffage. Ce programme est tout particulièrement recommendé pour les cuissons rapides de plats préparés (surgelés ou précuits). Pour obtenir d'excellents résultats, n'enfournez que sur un seul niveau.

Programme MULTICUISSON
Mise en marche de toutes les résistances (sole, voute et circulaire) ainsi que du ventilateur. La chaleur est constante et bien répartie à l'intérieur du four, l'air cuit et dore de façon uniforme en tous points. Vous pouvez cuire au maximum sur deux niveaux en même temps.

Programme FOUR PIZZA
Mise en marche de la résistance de sole et de la résistance circulaire ainsi que du ventilateur. Cette combinaison permet une montée en température rapide avec un fort apport de chaleur provenant sur tout de la sole. En cas de cuisson sur plusieurs niveaux, n'oubliez pas de les changer de place à mi-cuisson.

Programme BARBECUE
Mise en marche de la résistance de VOUTE et du tournebroche (si l'appareil en est équipé). La température élevée et directe du grill est conseillée pour tous les alimentés qui exigent une haute température en surface. Cuisson porte du four fermée.

Programme GRATIN
Mise en marche de la résistance de VOUTE, du ventilateur et du tournebroche (si I'appareil en est équipé). L'irradiation thermique unidirectionnelle s'ajoute au brassage de l'air pour une répartition uniforme de la chaleur dans l'enceinte du four. Plus de risques de brûler vos alimentents en surface et plus grande pénétration de la chaleur. Cuisson portedu four fermée.
Tournebroche (n'existe que sur certains modèles)

Pour actionner le
tournébroche (voir figure)
procédez comme suit :
- placez la lèchefrite au gradin 1 ;
- placez le berceau au gradin 3 et encastrez le bout arrrière de la broche dans le trou situé au fond de l'enceinte;
- branchez le tournebroche en amenant le selectiveur PROGRAMMES sur ou
! Quand le programme est lancé, le tournebroche s'arrête des ouverture de la porte du four.
Conseils de cuisson
! Pour vos cuissons ventilées n'utilisez pas les gradins 1et 5 : ils sont directement frappés par l'air chaud qui pourrait brûler vos mets délicats.
! Pour vos cuissons BARBECUE et GRATIN, notamment au tournebroche, placez la l'echefrite au gradin 1 pour récapérer les jus de cuisson.
MULTICUISSON
Utilisez les gradins 2 et 4 et placez au 2 les plats qui exigent davantage de chaleur.
- Placez la lèchefrite en bas et la grille en haut.
BARBECUE
- Placez la grille au gradin 3 ou 4, enfournez vos plats au milieu de la grille.
- Nous conseillons de selectionner le niveau d'énergie maximum. Ne vous inquiètez pas si la résistance de VOûte n'est pas allumée en permanence : son fonctionnement est contrôle par un thermostat.
FOURPIZZA
- Utilisez un plat en aluminium léger et enfournez-le sur la grille du four.
Si vous utilisez la l'échefrite, vous prolongerez le temps de cuisson et obtiendaçez difficilement une pizza croustillante. - Si vos pizzas sont bien garnies, n'ajoutez la mozzarelle qu'à mi-cuisson.
Tableau de cuisson
| Programmes | Aliments | Poids(Kg) | Niveauenfournement | Préchauffage(minutes) | Températurepréconisée | Duréecuisson(minutes) |
| étuve | Levage de pâtes à base de levure deboulanger (broiches, pain, tarte au sucre,croissants, etc.) | |||||
| FourTradition | Canard | 1 | 3 | 15 | 200 | 65-75 |
| Rôti de veau ou de bœuf | 1 | 3 | 15 | 200 | 70-75 | |
| Rôti de porc | 1 | 3 | 15 | 200 | 70-80 | |
| Biscuits (pâte brisée) | - | 3 | 15 | 180 | 15-20 | |
| Tartes | 1 | 3 | 15 | 180 | 30-35 | |
| FourPâtisserie | Tartes | 0.5 | 3 | 15 | 180 | 20-30 |
| Tarte aux fruits | 1 | 2 o 3 | 15 | 180 | 40-45 | |
| Plum-cake | 0.7 | 3 | 15 | 180 | 40-50 | |
| Généose | 0.5 | 3 | 15 | 160 | 25-30 | |
| Crêpes farcies (sur 2 niveaux) | 1.2 | 2 e 4 | 15 | 200 | 30-35 | |
| Petits gâteaux (sur 2 niveaux) | 0.6 | 2 e 4 | 15 | 190 | 20-25 | |
| Friands au fromage (sur 2 niveaux) | 0.4 | 2 e 4 | 15 | 210 | 15-20 | |
| Profiteroles (sur 3 niveaux) | 0.7 | Gradins n°1,3 et 5 | 15 | 180 | 20-25 | |
| Biscuits (sur 3 niveaux) | 0.7 | Gradins n°1,3 et 5 | 15 | 180 | 20-25 | |
| Meringues (sur 3 niveaux) | 0.5 | Gradins n°1,3 et 5 | 15 | 90 | 180 | |
| Fastcooking | SurgelésPizza | 0.3 | 2 | - | 250 | 12 |
| Mélange de courgettes et crevettes en croûte | 0.4 | 2 | - | 200 | 20 | |
| Feuilleté aux épinards | 0.5 | 2 | - | 220 | 30-35 | |
| Chaussons | 0.3 | 2 | - | 200 | 25 | |
| Lasagnes | 0.5 | 2 | - | 200 | 35 | |
| Petits pains dorés | 0.4 | 2 | - | 180 | 25-30 | |
| Poulet en morceaux | 0.4 | 2 | - | 220 | 15-20 | |
| PrécuitsAîles de poulet dorées | 0.4 | 2 | - | 200 | 20-25 | |
| Aliments FraisBiscuits (pâte brisée) | 0.3 | 2 | - | 200 | 15-18 | |
| Plum-cake | 0.6 | 2 | - | 180 | 45 | |
| Friands au fromage | 0.2 | 2 | - | 210 | 10-12 | |
| Multicuisson | Pizza (sur 2 niveaux) | 1 | 2 e 4 | 15 | 230 | 15-20 |
| Lasagnes | 1 | 3 | 10 | 180 | 30-35 | |
| Agneau | 1 | 2 | 10 | 180 | 40-45 | |
| Poulet rôti + pommes de terre | 1+1 | 2 e 4 | 15 | 200 | 60-70 | |
| Maquereau | 1 | 2 | 10 | 180 | 30-35 | |
| Plum-cake | 1 | 2 | 10 | 170 | 40-50 | |
| Profiteroles (sur 2 niveaux) | 0.5 | 2 e 4 | 10 | 190 | 20-25 | |
| Biscuits (sur 2 niveaux) | 0.5 | 2 e 4 | 10 | 180 | 10-15 | |
| Généose (sur 1 niveau) | 0.5 | 2 | 10 | 170 | 15-20 | |
| Généose (sur 2 niveaux) | 1 | 2 e 4 | 10 | 170 | 20-25 | |
| Tartes salées | 1.5 | 3 | 15 | 200 | 25-30 | |
| Four Pizza | Pizza | 0.5 | 3 | 15 | 220 | 15-20 |
| Rôti de veau ou de bœuf | 1 | 2 | 10 | 220 | 25-30 | |
| Poulet | 1 | 2 o 3 | 10 | 180 | 60-70 | |
| Barbecue | Soles et seiches | 0.7 | 4 | - | Max | 10-12 |
| Brochettes de calmars et de crevettes | 0.6 | 4 | - | Max | 8-10 | |
| Seiches | 0.6 | 4 | - | Max | 10-15 | |
| Tranches de colin | 0.8 | 4 | - | Max | 10-15 | |
| Légumes grillés | 0.4 | 3 o 4 | - | Max | 15-20 | |
| Steaks de veau | 0.8 | 4 | - | Max | 15-20 | |
| Saucisses | 0.6 | 4 | - | Max | 15-20 | |
| Hamburgers | 0.6 | 4 | - | Max | 10-12 | |
| Maquereaux | 1 | 4 | - | Max | 15-20 | |
| Croque-monsieur ou toasts | n.° 4 e 6 | 4 | - | Max | 3-5 | |
| Avec tournebroche (si votre apparéil en est écopié) | 1.0 | - | - | Max | 80-90 | |
| Veaux à la broche | 1.5 | - | - | Max | 70-80 | |
| Poulet à la broche | 1.5 | - | - | Max | 70-80 | |
| Agneau à la broche | 1.0 | - | - | Max | 70-80 | |
| Gratin | Poulet grilléSeiches | 1.5 | 2 | 10 | 200 | 55-60 |
| Avec tournebroche (si votre apparéil en estécopié) | 1.5 | 2 | 10 | 200 | 30-35 | |
| Veaux à la broche | 1.5 | - | 10 | 200 | 70-80 | |
| Agneau à la broche | 1.5 | - | 10 | 200 | 70-80 | |
| Poulet (à la broche) +pommes de terre (sur plateau émailled) | - | 2 | 10 | 200 | 70-75 |
! Cet apparéil a été conçu et fabriqué conformément aux normes internationales de sécurité. Ces conseils sont fournis pour des raisons de sécurité et doivent être lus attentivement.
Sécurité générale
- Cet apparéil a été consçu pour un usage familial, de type non professionnel.
- Cet apparéil ne doit pas être installé en extérieur, même dans un endroit abrité, il est en effet très dangereux de le laisser exposé à la pluie et aux orages.
- Pour déplacer l'appareil, servez-vous des poignées prévues à cet effet sur les côts du four.
- Ne touchez pas à l'appareil pieds nus ou si vos mains ou pieds sont mouillés ou humides
- Cet apparéil qui sert à cuir des alimentés ne doit être utilisé que par desadultes conformément aux instructions du mode d'emploi.
- En cours de fonctionnement, les éléments chauffants et certaines parties du four deviennent très chaudes. Attention à ne pas les toucher et à garder les enfants à distance.
- Evitez que le cordon d'alimentation d'autres petits électroménagers touche à des parties chaudes du four.
- Les orifices ou les fentes d'aération ou d'évacuation de la chaleur ne doivent pas être bouchés
- Saisissez toujours la poignée en son milieu : elle risque d'être très chaude à ses extrémités.
Utilisez toujours des gants de protection pour enfourner ou sortir des plats du four. - Ne napissez jamais la sole du four de papier aluminium.
- Ne rangez pas de matériel inflammable à l'intérieur du four: si l'appareil était par inadvertance mis en marche, il pourrait prendre feu.
- Contrôlez toujours que les manettes sont bien dans la position "●"/"O" quand l'appareil n'est pas utilisé.
- Ne tirez surtout pas sur le cable pour débrancher la fiche de la prise de courant.
-
N'effectuez aucune opération de nettoyage ou d'entretien sans avoirAAPARAVANTdEbranchéla fiche de la prise de courant.
-
En cas de panne, n'essayez enaucun cas d'acceder aux mécanismes internes pour tenter de réparer l'appareil. Contactez le service d'Assistance (voir Assistance).
- Ne posez pas d'objets lourds sur la porte du four ouverte.
- ne laïsez pas utiliser l'appareil par des enfants ou par des personnes incapables de le faire, sans surveillance.
Mise au rebut
- Mise au rebut du matériel d'emballage : conformez-vous aux réglementations locales, les emballages pourront ainsi être recyclés.
- La Directive Européenne 2002/96/EC sur les Déchets des Equipements Electriques et Electroniques (DEEE), exige que les apparêls menagers usages ne soient pas jetés dans le flux normal des déchets municipaux. Les apparêls usages doivent être collectés séparément afin d'optimiser le taux de récapération et le recyclage des matériaux qui les composent et réduire l'impact sur la santé humaine et l'environnement. Le symbole de la "poubelle barrée" est apposée sur tous les produits pour rappeler les obligations de collecte séparée. Les consommateurs devront contacter les autorités locales ou leur revendeur concernant la démarche à suivre pour l'enlèvement de leur vieil appareel.
Economies et respect de l'environnement
- Pour faire des économies d'électricité, utilisez autant que possible votre four pendant les heures creuses.
- Pour vos cuissons au BARBECUE et au GRATIN, nous vous conseillons de garder la porte du four fermée: vous obtiendrez de plusieurs résultats tout en faisant de sensibles économies d'énergie (10% environ).
- Gardez toujours les joints propres et en bon état pour qu'ils adhérent bien à la porte et ne causent pas de déperditions de chaleur.
Assistance
Indiquez-lui :
- le modele de votre apparéil (Mod.)
- son numéro de série (S/N)
Ces informations figurent sur la plaquette signalétique apposée sur votre apparéil et/ou sur son emballage.
FR
Mise hors tension
Avant toute opération de nettoyage ou d'entretien coupez l'alimentation électrique de l'appareil.
Nettoyage de l'appareil
- Nettoyez l'extérieur émailé ou inox et les joints en caoutchouc à l'aide d'une éponge imbibée d'eau tiède additionnée de savon neutre Si les taches sont difficilles à enlever, utilisez des produits spéciaux. Il est conseillé de rincer abondamment et d'essuyer après le nettoyage. N'utilise ni poudres abrasives ni produits corrosifs.
- Nettoyez l'enceinte du four après toute utilisation, quand il est encore tiège. Utilisez de l'eau chaude et du détergent, rincez et séchez avec un chiffon doux. Evitez tout produit abrasif.
- Tous les accessoires peuvent être lavés normalement comme de la vaisse courante et passent au lavevaisselle, sauf les glissières coulissantes.
! Ne nettoyez jamais l'appareil avec des nettoyeurs vapeur ou haute pression.
Nettoyage de la porte
Nettoyer la vitre de la porte avec des produits non abrasifs et des éponges non grattantes, essuyer ensuite avec un chiffon doux. Ne pas utiliser de matérielux abrasifs ou de racloirs métalliques aiguises qui risquent de rayer la surface et de briser le verre.
Pour nettoyer plus à fond, vous pouvez déposer la porte du four :
- ouvre complètement la porte (voir figure);
- soulevez et faites pivoter les leviers situés sur les deux charnières (voir figure);



- saisissez la porte par les côtes, refermez-la lentement mais pas complètement. Appuyez sur les arrêts F, puis tirez la porte vers vous en la dégageant de ses charnières (voir figure). Remontez la porte en refaisant en sens inverse les mêmes opérations.
Contrôle des joints
Contrôlez périodiquement l'etat du joint autour de la portedu four. S'il est abîné, adressez-vous au service aprèsvente le plus proche de votre domicile ( voir Assistance).Mieux vaut ne pas utiliser le four tant qu'il n'est pas réparé.
Remplacement de l'ampoule déclairage
Pour changer l'ampoule d'éclairage du four :

- Dévissez le couvercle en verre du boîtier de la lampe.
-
Dévissez
l'ampoule et
replaces-la par une autre de même type: puissance 25 W,
culot E 14. -
Remontez le couvercle à sa place (voir figure).
Montage du Kit glissières
Pour monter les glissières :

-
Dévissez les deux vis A (voir figure). Si le four est équipé de panneaux autonettoyants, il faut les déposer momentanément.
-
Remplacez les vis A par les vis et entreprises (B+C) fournies dans le kit.

- Vissez les nouvelles vis B et les entreprises C en n'oubliant pas de remonter les panneaux autonettoyants.

-
Fixez les deux dispositifs de fixation D de la glissière dans les troups prévus sur les parois du four (voir figure). Les trousts pour la glissière de gauche sont placés en haut tandis que les trousts pour cette de droite sont places en bas.
-
Encastrez enfin la glissière sur l'entretoise C.
!Ne pas introduire les glissieres coulissantes au niveau 5.

Italiano, 1

English,13

Français, 24

Espanol, 35

Portuges, 46
Sumario
Instalación, 36-37
Colocacion
Conexión electrica
Antes de effetuar la connexion verifique que:
Desligar a corrente électrique
Limpeza do aparelho
Limpeza da porta