SOMFY PROTEXIOM 50 - Système d'alarme

PROTEXIOM 50 - Système d'alarme SOMFY - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil PROTEXIOM 50 SOMFY au format PDF.

📄 32 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice SOMFY PROTEXIOM 50 - page 1
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Intitulé Valeur / Description
Type de produit Système d'alarme sans fil
Caractéristiques techniques principales Détecteurs de mouvement, détecteurs d'ouverture, sirène intégrée, télécommande
Alimentation électrique Alimentation secteur avec batterie de secours
Dimensions approximatives Variable selon les composants, généralement compact
Poids Environ 1,5 kg (selon les composants)
Compatibilités Compatible avec d'autres produits Somfy
Type de batterie Batterie lithium
Tension 12V
Puissance Consommation faible en mode veille
Fonctions principales Détection d'intrusion, alertes en temps réel, contrôle à distance via application
Entretien et nettoyage Vérification régulière des batteries, nettoyage des détecteurs avec un chiffon doux
Pièces détachées et réparabilité Disponibilité de pièces de rechange via le service client Somfy
Sécurité Cryptage des données, protection contre le piratage
Informations générales utiles Installation simple, possibilité d'extension avec d'autres accessoires Somfy

FOIRE AUX QUESTIONS - PROTEXIOM 50 SOMFY

Comment réinitialiser mon système SOMFY PROTEXIOM 50 ?
Pour réinitialiser votre système, appuyez sur le bouton 'RESET' situé à l'arrière de l'unité centrale pendant 10 secondes jusqu'à ce que le voyant clignote.
Pourquoi mon alarme ne se déclenche-t-elle pas ?
Vérifiez que les capteurs sont correctement installés et que les piles sont chargées. Assurez-vous également que le mode 'Armé' est activé.
Comment ajouter un nouvel accessoire à mon système ?
Pour ajouter un accessoire, ouvrez l'application SOMFY, allez dans les paramètres de votre système, puis choisissez 'Ajouter un dispositif' et suivez les instructions à l'écran.
Que faire si mon alarme se déclenche accidentellement ?
Si votre alarme se déclenche accidentellement, entrez votre code PIN sur le clavier pour l'arrêter. Assurez-vous de vérifier les mouvements des animaux ou d'autres objets qui pourraient avoir déclenché le capteur.
Comment vérifier l'état des piles de mes capteurs ?
L'état des piles peut être vérifié dans l'application SOMFY sous la section 'Dispositifs'. Vous y trouverez une indication du niveau de charge de chaque capteur.
Mon système ne se connecte pas à Wi-Fi, que faire ?
Assurez-vous que votre routeur est opérationnel et à portée de l'unité centrale. Redémarrez votre routeur et essayez de reconnecter le système via l'application.
Comment modifier le code PIN de mon système ?
Pour modifier votre code PIN, accédez aux paramètres de sécurité dans l'application SOMFY, puis sélectionnez 'Modifier le code PIN' et suivez les instructions.
Les capteurs doivent-ils être nettoyés régulièrement ?
Oui, il est recommandé de nettoyer les capteurs avec un chiffon doux et sec pour éviter tout blocage de la détection.
Comment obtenir de l'aide si je rencontre un problème technique ?
Vous pouvez contacter le service client de SOMFY via leur site web ou consulter le manuel d'utilisation pour des solutions supplémentaires.

Questions des utilisateurs sur PROTEXIOM 50 SOMFY

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Système d'alarme au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice PROTEXIOM 50 - SOMFY et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil PROTEXIOM 50 de la marque SOMFY.

MODE D'EMPLOI PROTEXIOM 50 SOMFY

du lundi au vendredi de 8 h 30 à 12 h et de 14 h à 18 h

le samedi de 8 h 30 à 12 h et de 13 h à 17 h

Fax:0450885301

e-mail: conso@somfy.fr

Notice d'utilisation

PROTEXIOM 30

Système évolutif d'alarme sans fil

2 zones

PROTEXIOM 50

Système évolutif d'alarme sans fil

3 zones indépendantes

SOMFY PROTEXIOM 50 - PROTEXIOM 50 - 1

Avtissement

Les 5 éléments du système PROTEXIOM 30 ou les 6 éléments du PROTEXIOM 50 étant déjà reconnus entre eux,voire système est prét à l'emploi une fois l'installation murale réalisée,les piles installées et les tests de bon fonctionnement effectués.

En page ci-contre, vous trouvrez un mode d'installation et un mode d'utilisation simplifiés pour vous permettre d'installer et d'utiliser rapidement votre système PROTEXIOM.

Pour autant, nous vous recommendons fortement :

  • de litre attentivement cette notice d'utilisation en suivant très précisé pas à pas les indications de montage et de fonctionnement pour utiliser dans les(\$meilleures) conditions yoursystème d'alarme PROTEXIOM.
  • de bien conserver cette notice d'utilisation pendant toute la durée de vie du produit.
  • de compléter et de returner impératifement le Certificat de garantie joint à cette notice ainsi que la photocopie de la facture d'achat à l'aide de l'enveloppe « T » jointe (voir page 31).

Il est par ailleurs indispensable, pour assurer votre sécurité, d'observer au niveau du comportement un minimum de précautions :

  1. Bien verwrouiller toutes les issues (portes, fenêtres,...).
  2. Ne jamais cacher les clefs à l'extérieur (paillasson, pot de fleurs, boîte à lettres,...).
  3. Ne faire figurer sur votre porte-clefs ni nom, ni adresse.
  4. Ne jamais laisser la télécommande visible (sur un meuble, une table,...).
  5. Ne jamais laisser sur votre répondeur un message signalant votre absence.

Sommaire

Mode d'installation et mode d'utilisation simplifiés 3

Présentation 4

Composez vous-meme
votre système d'alarme 5

Principe de fonctionnement 6

Mise en service 10

Organisation générale de l'installation 10

Personnalisation du fonctionnement de la centrale / sirène et des sirènes 11

Installation murale et mise en place des piles 13

Initialisation 20

Changement d'affection de zone d'un détecteur 22

Tests de fonctionnement 22

Fonction supervision 23

Utilisation 24

Marche/arrêt du système d'alarme 24

Surveillance d'intrusion 24

Surveillance d'alarmes domestiques 26

Alerte en cas d'intrusion ou d'anomalie domestique 27

Affichage et mémorisation des alarmes sur la centrale d'alarme et le clavier d'informations 27

Affichage etémorisation des informations de fonctionnement sur la centrale d'alarme et le clavier d'informations 27

Changement des piles 28

En cas de perte ou de vol de la télécommande 29

Modification ou oubli du code confidential du clavier mural 29

Pour compléter votre installation 30

Conseils pratiques en cas de non fonctionnement 30

Garantie 31

Service après-vente 31

Mode d'installation simplifié

Installation

  • Fixer le fond de la centrale/sirène, le fond des détecteurs de mouvement et le fond du clavier au mur, et fixer le fond du détecteur d'ouverture et son aimant sur la porte ou la fenêtre à protégger (page 13).
  • Connecter les piles et reférer les capots des détecteurs de mouvement, du clavier, du détector d'ouverture puis de la centrale/sirène (page 14).
  • Les éléments du système PROTEXIOM sont déjà reconnus entre eux. Si votre installation ne compte pas d'autres éléments, passer directement au paragraphe « TEST DE LIAISON DES DETECTeurs »
  • Le clavier de votre composition est livré avec le code usine 1234. Pour le personneliser, voir page 20.

Initialisation d'éléments supplémentaires

  • Maintenir appuyée la touche OFF de la télécommande jusqu'au 2^ème bip sonore sur la centrale/sirène : vous disposez de 2 minutes pour :

  • Appuyer 1 fois sur la touche en façade de chaque détecteur : 1 bip sur la centrale/sirène.

  • Appuyer sur la touche OFF de chaque télécommande supplémentaire jusqu'à l'obtention d'un bip sur la centrale/sirène.

Test de liaison des détecteurs

Appuyer 1 fois sur la touche en façade de chaque détecteur : un bip sonore doit retentir sur la centrale/sirène et chaque autre sirène.

Test de liaison du clavier mural

Composer le code de base à 4 chiffres 1234 et appuyer sur la touche OFF du clavier mural : un bip sonore doit retentir sur la centrale/sirène et chaque autre sirène.

Test de couverture de la télécommande

Appuyer sur la touche UHF de la telecommande en divers endroits à l'intérieur comme à l'extérieur de l'habitat : un bip sonore doit retentir sur la centrale/sirène et chaque autre sirène à chaque appui, vous permettant de délimiter la portée de la télécommande en fonction de l'environnement.

Mode d'utilisation simplifié

Mise sous alarme (page 24)

Appuyer sur la touche ON de la télécommande :

→ 2 bips sonores, si mise en marche partielle (pour PROTEXIOM 50)
3 bips sonores, si mise en marche totale

Votre habitation sera sous alarme en zone 1 temporisée à l'issue de la temporisation de sortie de 2 minutes (+ 1 bip sonore à la fin de cette temporisation de sortie).

Arret (page 25)

Appuyer sur la touche OFF de la télécommande :

1 bip sonore.

Si une série de bips sonores est émise, lors de la mise sous alarme ou de l'arrêt, ou bien si unvoyant clignote sur la centrale/sirène :

  • identifier le type de défaut sur la centrale/ sirené grêce aux voyants , ® , ® , ® , ou ®
  • identifier l'origine du defaulted en appuyant 1 fois sur la touche en façon de chaque détecteur d'intrusion :

1 bip sonore : détector non concerné

1 série de bips sonores ou pas de bip :
le détecteur est à l'origine du défaut.

Présentation

Le système d'alarme sans fil PROTEXIOM, en liaison radio permanente avec des détecteurs d'intrusion et des détecteurs domestiques, permet en local de détector et d'alerter.

Evolutif, on peut associé à PROTEXIOM jusqu'à 32 éléments périphériques parmi :

  • des détecteurs de mouvement miniaturisés
  • des détecteurs de mouvement pour habitat avec chien
    des détecteurs d'ouverture miniaturisés
    des détecteurs d'ouverture et de bris de vitre
    des détecteurs audiosoniques de bris de vitres
    des détecteurs pour volet roulant
    des détecteurs de fumée

des détecteurs de présence d'eau
des détecteurs de température
- des télécommandes multi-zones ou porte-clefs
- des sirenes extérieures, avec ou sans flash
desirenes d'intérieur
des claviers muraux
des claviers d'informations
- un transmetteur téléphonique vocal et numérique pour le rengoit automatique à distance par téléphone d'un message d'alarme
- associée au transmetteur téléphonique et à un ordinateur compatible PC, uneamera video pour bénéficier d'une fonction videosurveillance

Detecteurs d'intrusion

SOMFY PROTEXIOM 50 - Detecteurs d'intrusion - 1

Detecteur de mouvement miniaturisé

SOMFY PROTEXIOM 50 - Detecteurs d'intrusion - 2

Detecteur de mouvement pour habitat avec chien

SOMFY PROTEXIOM 50 - Detecteurs d'intrusion - 3

Detecteur d'ouverture miniaturisé (blanc ou marron)

SOMFY PROTEXIOM 50 - Detecteurs d'intrusion - 4

Detecteur d'ouverture et de bris de vitre (blanc ou marron)

SOMFY PROTEXIOM 50 - Detecteurs d'intrusion - 5

Detector pour volet roulant

SOMFY PROTEXIOM 50 - Detecteurs d'intrusion - 6

Detecteur audiosonique de bris de vitres

Déteurs domestiques

SOMFY PROTEXIOM 50 - Déteurs domestiques - 1
Detecteur de fumée

SOMFY PROTEXIOM 50 - Déteurs domestiques - 2
Detecteur de presence d'eau

SOMFY PROTEXIOM 50 - Déteurs domestiques - 3
Detecteur de température

SOMFY PROTEXIOM 50 - Déteurs domestiques - 4
PROTEXIOM 30
Centrale/sirène 2 zones

SOMFY PROTEXIOM 50 - Déteurs domestiques - 5
Télécommande porteclefs

SOMFY PROTEXIOM 50 - Déteurs domestiques - 6
Déteur de mouvement miniaturisé

SOMFY PROTEXIOM 50 - Déteurs domestiques - 7
Déteur d'ouverture miniaturisé

SOMFY PROTEXIOM 50 - Déteurs domestiques - 8
Clavier mural

SOMFY PROTEXIOM 50 - Déteurs domestiques - 9
PROTEXIOM 50
Télécommandemulti-zones

SOMFY PROTEXIOM 50 - Déteurs domestiques - 10
Centrale/sirène 3 zones indépendantes

SOMFY PROTEXIOM 50 - Déteurs domestiques - 11
Detecteur d'ouverture miniaturisé

SOMFY PROTEXIOM 50 - Déteurs domestiques - 12

SOMFY PROTEXIOM 50 - Déteurs domestiques - 13
2 déteceurs de mouvement miniaturisés

SOMFY PROTEXIOM 50 - Déteurs domestiques - 14
Clavier d'informations

SOMFY PROTEXIOM 50 - Déteurs domestiques - 15
Sirenes
Sirène d'intérieur

SOMFY PROTEXIOM 50 - Déteurs domestiques - 16
Sirène extérieure avec flash

SOMFY PROTEXIOM 50 - Déteurs domestiques - 17
Sirene extérieure

SOMFY PROTEXIOM 50 - Déteurs domestiques - 18
Télécommandemulti-zones

SOMFY PROTEXIOM 50 - Déteurs domestiques - 19
Télécommande porteclefs

SOMFY PROTEXIOM 50 - Déteurs domestiques - 20
Clavier de commande mural noir

SOMFY PROTEXIOM 50 - Déteurs domestiques - 21
Clavier de commande mural blanc

SOMFY PROTEXIOM 50 - Déteurs domestiques - 22
Clavier d'informations

SOMFY PROTEXIOM 50 - Déteurs domestiques - 23
Transmetteur téléphonique vocal et numérique

Composez vous-meme votre système d'alarme

SOMFY PROTEXIOM 50 - Composez vous-meme votre système d'alarme - 1
Pour détector une intrusion
Déteuteur de mouvement miniaturisé

SOMFY PROTEXIOM 50 - Composez vous-meme votre système d'alarme - 2
Detecteur de mouvement pour habitat avec chien

SOMFY PROTEXIOM 50 - Composez vous-meme votre système d'alarme - 3
Detecteur d'ouverture et de bris de vitre (blanc ou marron)

SOMFY PROTEXIOM 50 - Composez vous-meme votre système d'alarme - 4
Detecteur audiosonique de bris de vitres

SOMFY PROTEXIOM 50 - Composez vous-meme votre système d'alarme - 5
Detecteur d'ouverture miniaturisé (blanc ou marron)

SOMFY PROTEXIOM 50 - Composez vous-meme votre système d'alarme - 6
Detecteur pour volet roulant

SOMFY PROTEXIOM 50 - Composez vous-meme votre système d'alarme - 7
Pour faire fuir l'intrus
Sirene extérieure avec flash

SOMFY PROTEXIOM 50 - Composez vous-meme votre système d'alarme - 8
Sirene extérieure

SOMFY PROTEXIOM 50 - Composez vous-meme votre système d'alarme - 9
Sirene d'intérieur

SOMFY PROTEXIOM 50 - Composez vous-meme votre système d'alarme - 10
Pour détector une anomalie domestique
Detecteur de fumée

SOMFY PROTEXIOM 50 - Composez vous-meme votre système d'alarme - 11
Détector de présence d'eau

SOMFY PROTEXIOM 50 - Composez vous-meme votre système d'alarme - 12
Detecteur de température
Sirène d'intérieur

Detecteur de fumée

Sirène extérieure (avec ou sans flash)

Déteur de mouvement

Déteur d'ouverture

Clavier mural ou clavier d'informations

Détector d'ouverture et de bris de vitre

Detecteur pour volet roulant

SOMFY PROTEXIOM 50 - Composez vous-meme votre système d'alarme - 13
Déteuteur de température régable
Détector de présence d'eau

Télécommande porte-clefs

Télécommande multi-zones

SOMFY PROTEXIOM 50 - Composez vous-meme votre système d'alarme - 14
Transmetteur téléphonique vocal et numérique
Pour commander l'alarme
Clavier d'informations

SOMFY PROTEXIOM 50 - Composez vous-meme votre système d'alarme - 15
Pour transmettre l'alerte par téléphone
Transmetteur
teléphonique vocal et numérique

SOMFY PROTEXIOM 50 - Composez vous-meme votre système d'alarme - 16
Clavier de commandemural noir

SOMFY PROTEXIOM 50 - Composez vous-meme votre système d'alarme - 17
Clavier de commandemural blanc

SOMFY PROTEXIOM 50 - Composez vous-meme votre système d'alarme - 18
Télécommandemulti-zones

SOMFY PROTEXIOM 50 - Composez vous-meme votre système d'alarme - 19
Télécommande porteclefs

  • Faites le tour de votre habitat et de ses abords, en notamment bien les accès, les lieux de passages et les espaces les plus importants.
  • Delimitez vos zones de protection : zone jour, zone nuit, espace de travail, dépendances, etc...
  • En vous inspirant de la maison ci-dessus, composez le système d'alarme le mieux adapté à vos attentes. Voiture revendeur est bien sur disponible pour vous aider et vous faire bénéficier de toute son expérience.

Principe de fonctionnement

SOMFY PROTEXIOM 50 - Principe de fonctionnement - 1
centrale/sirène 2 zones de PROTEXIOM 30

SOMFY PROTEXIOM 50 - Principe de fonctionnement - 2
centrale/sirène 3 zones indépendantes de PROTEXIOM 50

La centrale/sirène, alimentée par piles, communique par ondes radio avec différents éléments périphériques eux aussi alimentés par piles. Elle présente l'avantage de supprimer toute liaison filaire entre ses différents éléments, simplifiant ainsi la mise en place du système.

Le système d'alarme PROTEXIOM est doté d'un procédé breveté exclusif de transmission radio alternée sur deux fréquences, appelé « Bi Frequency ». Chacune des fréquences prend à tout moment le relais de l'autre pour assurer à 100 % les capacités de transmission.

La centrale/sirène surveille le parfait fonctionnement et le niveau des piles par un contrôle périodique et automatique de tous les éléments du système (sauf télécommandes): c'est la supervision.

Les détecteurs d'intrusion, en veille permanente, détectent une anomalie, retransmettent l'information à la centrale PROTEXIOM, et déclenchent une ou plusieurs sirènes.

Le clavier d'informations signale par voyant lumineux, lors de l'arrêt du système, dequel type de détecteur provient I'anomalie.
Le clavier d'informations presente également I'avantage de donner une information claire par pictogrammes sur le bon fonctionnement du système.

Les détecteurs domestiques, en veille permanente, déetect une anomalie domestique et retransmettent l'information à la centrale/sirène et au clavier d'informations.

C'est au moyen d'une télécommande, d'un clavier de commande mural, ou d'un clavier d'informations, que la surveillance d'intrusion peut être mise en marche ou arrêtée.

Grêce à un principe de mémorisation numérique en fabrication, chaque élément est livré doté d'un code radio personnelisé et est déjà reconnu avec la centrale/sirène, ce qui facilitite la mise en service du système (pas de configuration manuelle) et évite tout risque d'interférence avec le voisinage.

Ce système d'initialisation automatique est unique et breveté.

La télécommande est également nécessaire pour permettre la reconnaissance d'éléments périphériques complémentaires à ceux livrés avec le système.

La centrale/sirène PROTEXIOM est munie d'un dispositif d'autoprotection avec déclenchement de l'alarmependant 2 minutes en cas d'arrachement ou d'ouverture de la centrale/sirène, des sirènes, des détecteurs d'intrusion, des claviers muraux ou du transmetteur téléphonique.

Signification de l'affichage du clavier d'informations

SOMFY PROTEXIOM 50 - Signification de l'affichage du clavier d'informations - 1

Lexique

  • Autoprotection : système de protection d'un élément qui implique un déclenchement d'alarme en cas d'ouverture ou d'arrachement de celui-ci.
  • Bip sonore : tímein sonore émit par certains éléments de l'installation pour confirmer une opération :

  • dans le cas de sirènes : mise en marche ou arrêt du système d'alarme ; porte ou fenêtre, protégée par un détecteur d'ouverture, restée ouverte à la mise sous alarme (page 24), averissement du déclenchement de l'alarme au bout de 20 secondes lors de l'entrée dans l'habitat sous alarme (page 25).

  • dans le cas du clavier d'informations ou du clavier mural : validation de l'appui correct sur une touche (page 20).
    Code d'accès : code confidentiel à 4 chiffres, personnelisé par l'utilisateur, qui permet d'arrêté son système d'alarme sur le clavier d'informations et/ou le clavier mural (voir page 20).

  • Initialisation : opération qui consiste à doter d'un code radio commun tous les éléments de votre installation pour qu'ils puissant communiquer entre eux (voir page 20).

  • Supervision : auto-controle périodique et automatique par la centrale/sirène du bon fonctionnement (présence, niveau d'usure des piles) des détecteurs, du clavier d'informations, du clavier mural et des sirènes (voir pages 23 et 28).
  • Zone : espace au sein de votre habitat, protégé par des détecteurs d'intrusion. Voitre système PROTEXIOM permet de diviser son habitat en plusieurs zones (chaque zone pouvant être un groupe de pieces à des niveaux différents dans l'habitat) avec un déclenchement de l'alarme de façon immédiate ou temporisé (au bout de 20 secondes) en cas d'intrusion (voir page 10).

SOMFY PROTEXIOM 50 - Lexique - 1

SOMFY PROTEXIOM 50 - Lexique - 2

1. Détction d'intrusion

LE DETECTEUR DE MOUVEMENT

Destiné à surveiller, à l'intérieur de votre habitation, une piece ou un espace par détction du rayonnement infrarouge émis par un individu se déplaçant dans son champ de vision. Ce champ s'exercé sur un rayon de 12 mètres avec un angle de 90^ . Lors d'une détction, le détecteur retransmet l'information à la centrale d'alarme qui se déclenché instantanément pendant 2 minutes.

Température d'utilisation : de +5 °C à +55 °C.

LE DETECTEUR D'OUVERTURE

Destiné à surveiller les entrées et ouvertures de votre habitation (portes, fenêtres, velux...). Composé de 2 éléments (un détecteur et un aimant), l'un place sur la partie ouvrante, l'autre sur le montant, il détecte toute ouverture par rupture du contact magnétique entre le détecteur et son aimant. Lors d'une détction, le détecteur retransmet l'information à la centrale d'alarme qui se déclenché instantanément pendant 2 minutes.

Température d'utilisation : de -10 °C à +70 °C.

SOMFY PROTEXIOM 50 - LE DETECTEUR D'OUVERTURE - 1

SOMFY PROTEXIOM 50 - LE DETECTEUR D'OUVERTURE - 2

SOMFY PROTEXIOM 50 - LE DETECTEUR D'OUVERTURE - 3

SOMFY PROTEXIOM 50 - LE DETECTEUR D'OUVERTURE - 4

SOMFY PROTEXIOM 50 - LE DETECTEUR D'OUVERTURE - 5

LE DETECTEUR D'OUVERTURE ET DE BRIS DE VITRE

Destiné à surveiller à la fois une ouverture et, pour une fenêtre, le bris de celle-ci grâce à la sonde reliée au détecteur. Composé de 3 éléments (un détecteur, un aimant et une sonde), le détecteur est placé sur la partie ouvrante, l'aimant sur le montant et la sonde collée sur la vitre. Détecte le bris de vitre jusqu'à 2,50 m du point d'impact.

Température d'utilisation: de -10 °C à +70 °C.

LE DETECTEUR AUDIOSONIQUE DE BRIS DE VITRES

Destiné à surveiller les surfaces vitrées de la pièce dans laquelle il est posé (sejour avec baies vitrées, vérandas,...). Il déteche, grâce à son microphone incorpore, les vibrations émises par le bris des vitres extérieures jusqu'à 6 metres.

Température d'utilisation: de -10 °C à +50 °C.

LE DETECTEUR DE MOUVEMENT POUR HABITAT AVEC CHIEN

Destiné à surveiller, à l'intérieur de votre habitation une piece ou un espace avec la présence d'un chien le détecteur de mouvement pour habitat avec chien réagit à la conjugaison du mouvement et du rayonnement infrarouge émis par un individu se déplaçant dans son champ de vision. Ce dernier s'exerce sur un rayon de 10 mètres avec un angle de 140^ . Lors d'une détction, le détecteur retransmet l'information à la centrale, et la sirène se déclenché pendant 2 minutes.

Température d'utilisation: de +5 °C à 55 °C.

LE DETECTEUR POUR VOLET ROULANT

Le détector pour volet roulant détecte tout déroulement ou enroulement d'environ 5 cm du volet roulant sur lequel il est placé et transmet

l'information par radio à la centrale. Le détector pour volet roulant est constitué de 2 parties :

  • Un module carré renfermant une poulie et un cordon enroulé autour de cette-ci.
  • Une partie électronique qui transmet l'information par radio à la centrale.

Ces 2 parties sont reliées par un cable de 1 metre.

Le détector pour volet roulant detecte le déplacement du volet roulant de la façon suivante :

  • Le cordon fixé à la dernière lame du volet roulant suit le déplacement du volet roulant en s'enroulant et se déroulant autour de la poulie.
  • 2 contacts magnétiques et 3 aimants positionnés sur la poulie permettent de détecter un déplacement de 5 cm environ et d'éviter ainsi toute fausse alarme (déplacement inférieur à 5 cm dû au vent, chic ou courant d'air).

Température d'utilisation: de +5 °C à 55 °C.

2. Détction des incidents domestiques

LE DETECTEUR DE PRESENCE D'EAU

Muni d'une sonde à electrodes, il détecte tout débordement, inondation ou fuite d'eau (machine à laver, évier...).

LE DETECTEUR DE TEMPERATURE REGLABLE

Grçè à une sonde au silicium, il déetecte un seuil de température MAXIMUM ou MINIMUM à ne pas dépasser, compris entre -15 °C et +32 °C.

4 positions prédéfines :

CONGELATEUR - HORS-GEL - CHAUFFAGE - CLIMATISATION.

SOMFY PROTEXIOM 50 - positions prédéfines : - 1

SOMFY PROTEXIOM 50 - positions prédéfines : - 2

SOMFY PROTEXIOM 50 - positions prédéfines : - 3

SOMFY PROTEXIOM 50 - positions prédéfines : - 4

SOMFY PROTEXIOM 50 - positions prédéfines : - 5

SOMFY PROTEXIOM 50 - positions prédéfines : - 6

SOMFY PROTEXIOM 50 - positions prédéfines : - 7

Examples :

  • dans le cas du congélateur (température normale : -18 °C), le seuil d'alerte sera d'environ -12 °CMAXI = la température ne doit pas monter au-delà.
  • dans le cas du chauffage (température normale : 19 °C), le seuil de température à surveiller sera :

  • soit de 17^ MINI = la température ne doit pas descendre encke.

  • soit de 21^ MAXI = la température ne doit pas monter au-delà.

En cas d'anomalie, un bip sonore retentit sur les déteceurs de présence d'eau et de température et la sirène attenuée de la centrale retentit pendant 2 minutes.

LE DETECTEUR DE FUMEE

Le détector de fumée contribue à la protection de votre vie et de votre habitat 24 heures sur 24.

Il est spécialement étudié pour la surveillance des habitations privées (maison, appartement, mobile home, caravane et camping car).

Fixé au plafond de la pierce à surveiller, le détecteur de fumée détecte l'opacité de l'air ambient grêce à sa chambre optique.

Le détector de fumée, conformément à la législation en vigueur, ne comporte pas de source radioactive.

En cas de détention de fumée, une alarme sonore retentit sur le détecteur et la centrale/sirène retentit pendant 2 minutes.

3. Les autres éléments

LA TELECOMMANDE PORTE-CLEFS (livree avec PROTEXIOM 30)

Elle permet la mise en marche totale et l'arrêt du système de surveillance. Par un appui prolongé sur la touche ON, elle permet également le déclenchement de la (des) sirène(s) en cas d'urgence.

Température d'utilisation : de -10 °C à +55 °C.

LA TELECOMMANDE MULTI-ZONES (livrée avec PROTEXIOM 50)

Elle permet 2 types de mise en marche partielle, la mise en marche totale et l'arrêt du système de surveillance. Par un appui prolongé sur la touche ON, elle permet également le déclenchement de la (des) sirène(s) en cas d'urgence.

Température d'utilisation: de -10 °C à +55 °C.

LE CLAVIER MURAL (livre avec PROTEXIOM 30)

Dans le cadre d'un usage familial, le clavier mural permet la mise en marche et l'arrêt du système de surveillance par un code confidentiel à 4 chiffres évitant ainsi l'utilisation de plusieurs télécommandes. Température d'utilisation : de -10 °C à +55 °C.

LE CLAVIER D'INFORMATIONS (livré avec PROTEXIOM 50)

Dans le cadre d'un usage familial, le clavier d'informations permet la mise en marche et l'arrêt du système de surveillance par un code confidentiel à 4 chiffres évitant ainsi l'utilisation de plusieurs télécommandes. De plus, il donne les informations sur le fonctionnement du système à l'aide de voyants et pictogrammes.

Température d'utilisation: de -10 °C à +55 °C.

SOMFY PROTEXIOM 50 - LE CLAVIER D'INFORMATIONS (livré avec PROTEXIOM 50) - 1

SOMFY PROTEXIOM 50 - LE CLAVIER D'INFORMATIONS (livré avec PROTEXIOM 50) - 2
Sirène extérieure

SOMFY PROTEXIOM 50 - LE CLAVIER D'INFORMATIONS (livré avec PROTEXIOM 50) - 3
Sirene extérieure avec flash

SOMFY PROTEXIOM 50 - LE CLAVIER D'INFORMATIONS (livré avec PROTEXIOM 50) - 4

LA SIRENE D'INTERIEUR

Dans le cas d'une superficie supérieure à 100 m² ou d'un habitat sur plusieurs niveaux, il est fortement recommandé de s'équiper d'une deuxieme sirène d'intérieur d'une puissance de 108 dB en complément de la sirène intégrée à la centrale; en effet, en cas de déclenchement, il est très difficile pour un intrus de localiser la source du bruit.

Elle s'enclenche pendant 2 minutes lorsqu'une information d'alarme est donnée par un détecteur et que la centrale est sous surveillance.

Température d'utilisation : de -10 °C à +55 °C.

Puisance sonore : 117 B +/−6 dB.

LES SIRENES EXTERIEURES

D'une puissance de 105 dB +/−6 dB, ces sirènes sont destinées à alerter le voisinage par leur modulation spécifique. Elles sont protégées contre le ruisselement, la condensation et l'humidité.

Elles s'enclenchent pendant 2 minutes lorsqu'une information d'alarme est donné par un détector et que la centrale est sous surveillance.

Elles possèdent, de plus, une grille de protection anti-mousse.

Température d'utilisation : de -25 °C à +70 °C.

LE TRANSMETTEUR TELEPHONIQUE VOCAL ET NUMERIQUE

Il permet le renvoi automatique à distance par téléphone d'un message d'alarme :

  • soit par synthèse vocale chez un particulier (voisin, téléphone portable, ...)
  • soit de façon numérique vers un centre de télésurveillance en veille 24h/24.

Température d'utilisation: +5 °C à +55 °C.

Mise en service

Organisation générale de l'installation

SOMFY PROTEXIOM 50 - Organisation générale de l'installation - 1

Pour réaliser une bonne installation de votre système, nous vous conseillons de vous munir d'un plan de votre habitation (que vous réaliserez vous-meme si vous n'en possedez pas) et de schématiser l'implantation des divers éléments en tenant compte des recommendations ci-dessous.

  • La centrale d'alarme/sirène de PROTEXIOM 30 vous permet de gérer 2 zones dans votre habitat avec un déclenchement immédiat ou différé de 20 secondes de l'alarme en cas d'intrusion.
  • La centrale d'alarme/sirène de PROTEXIOM 50 permet de découverter votre habitation en 3 zones de surveillance (indépendantes). Vous pourrez ainsi désirir un mode de surveillance totale, lorsque vous quittez votre domicile par exemple, ou un mode de surveillance partielle, lorsque vous étés chez vous et que vous souhaitez surveiller une zone particulière tout en étantprésent. La surveillance partielle peut être utilisée pour isoler un étage de la maison, alors qu'un autre niveau est occupe, ou bien pour ne faire fonctionner que les détecteurs périphériques (déTECTeurs d'ouverture) au niveau des portes et fenêtres, alors que les détecteurs de mouvement sont déconnectés, vous permettant ainsi de déambuler à l'intérieur de votre habitation tout en ayant une protection des points d'accès (la nuit par exemple).

Le fonctionnement de la centrale lors de la mise sous surveillance pourra donc être le suivant :

SURVEILLANCE TOTALE :

  • les zones 1-2 et 3 sont sous surveillance.

SURVEILLANCE PARTIELLE :

Pour PROTEXIOM 30 :

  • les zones 1-2 (toujours liées) sont sous surveillance et la zone 3 est désactivée, ou bien,
  • la zone 3 est sous surveillance et les zones 1-2 sont désactivées.

La zone 1 présente, d'autre part, la particularité de permettre 2 types de déclenchement d'alarme en cas d'intrusion :

  • soit un déclenchement immédiat de l'alarme dés que un détecteur situé dans cette zone a envoyé le message radio d'intrusion à la centrale.
  • soit un déclenchement de l'alarme différé de 20 secondes lors qu'un détector situé dans cette zone a envoyé le message radio d'intrusion à la centrale. Ce mode de fonctionnement est généralement utilisé pour laisser le temps d'arrêter le système d'alarme depuis une partie interieure de l'habitat protégée par un détector.

Selection de la zone

SOMFY PROTEXIOM 50 - SURVEILLANCE PARTIELLE : - 1
Sur le détecteur d'ouverture

SOMFY PROTEXIOM 50 - SURVEILLANCE PARTIELLE : - 2
Sur le détecteur de mouvement

IMPORTANT!

Lechioix du mode de déclenchement se fait, pour chaque détecteur d'intrusion (déTECTeur de mouvement ou détecteur d'ouverture), en utilisant les commutateurs situés à l'intérieur de ces produits. Pour personneliser ce choix, placer les commutateurs 1 et 2 comme suit :

Commutateur 1Commutateur 2
Zone 1 temporisée 20 sec.Position haute (ON)Position haute (ON)
Zone 1 immédiatePosition bassePosition haute (ON)
Zone 2 immédiatePosition haute (ON)Position basse
Zone 3 immédiatePosition bassePosition basse

Rappel : les zones 2 et 3 n'autorisent qu'un mode de déclenchement immédiat.

Nota : il est possible à tout moment, au cours de l'installation ou plus tard, de modifier l'affection d'un détecteur d'une zone à une autre (voir chapitre «changement d'affection de zone d'un détecteur » page 22).

Personnalisation du fonctionnement de la centrale/sirène et des sirènes d'intérieur ou extérieures

1. REGLAGE DU BIP SONORE D'ACQUITTEMENT

Lors de la mise en marche/arrêt de l'alarme, un bip sonore de faible intense et retentit sur la centrale/sirène et les sirènes pour valider l'opération. Si vous souhaitez supprimer ou augmenter l'intensité de ce bip, il suffit de modifier la position des commutateurs. Le réglage peut être différent sur chaque élément sonore.

SOMFY PROTEXIOM 50 - REGLAGE DU BIP SONORE D'ACQUITTEMENT - 1

SOMFY PROTEXIOM 50 - REGLAGE DU BIP SONORE D'ACQUITTEMENT - 2

DEUX CAS POSSIBLES :

  • Voiture sirène est munie de micro-commutateurs :

Acceder aux micro-commutateurs situés à l'intérieur de la centrale/sirène et des sirènes (d'intérieur ou extérieures):

  • Commutateur 1 : avec ou sans bip sonore d'acquittement

  • position haute (ON) : sans bip sonore d'acquittement

  • position basse : avec bip sonore d'acquittement (sirènes livrées dans cette configuration)

  • Commutateur 2 : réglage du volume sonore du bip d'acquittement

  • position haute (ON) : bip sonore fort

  • positionasse:bipsonorefaible(sireneslivres dans cetteconfiguration)

  • Commutateur 3 : laisser ce commutateur en position basse

  • Voiture sirène n'est pas munie de micro-commutateurs :

  • Elle est livrée dans la configuration « avec bip sonore d'accuittement »

  • Pour supprimer les bips sonores d'acquittement, appuyer sur la touche de la sirène pendant environ 5 secondes jusqu'à ce que levoyant s'éteigne pendant 1 seconde.

2. RETARDEMENT DU DECLENCHEMENT DE LA SIRENE EXTERIEURE / SIRENE EXTERIEURE AVEC FLASH ET DE LA SIRENE D'INTERIEUR

Permet de régler le déclenchement de la sirène extérieure et de la sirène d'intérieur en cas d'intrusion. Example: la sirène extérieure avec flash se déclenchera avec un retard de 10 secondes par rapport à la centrale/sirène pour ne pas déranger le voisinage lors d'une mauvaise manipulation ou d'un oubl d'arrêt du système d'alarme en reintrant chez vous.

DEUX CAS POSSIBLES :

  • Voiture sirene extérieure est munie de micro-commutateurs :

Acceder aux micro-commutateurs situés à l'intérieur de la sirène extérieure ou d'intérieur :

  • Commutateur 4: déclenchement différé ou immédiat de la sirene d'extérieure ou d'intérieur
  • position haute (ON): déclenchement différé de 10 secondes
  • positionasse : déclenchement immédiat (sirènes livrées dans cette configuration)
  • Commutateur 5 : laisser ce commutateur en positionasse.
  • Commutateur 6 : laisser ce commutateur en positionasse.
  • Voiture sirene extérieure n'est pas munie de micro-commutateurs :

En cas de déclenchement :

Elle restera muette pendant les 10 premières secondes.

Ellesonneradefonattenuedes10 secondes suivantes.

Ellesonneraàpleinepuissanceles100 secondes restantes.

Installation murale et mise en place des piles

RECOMMANDATIONS :

Pour assurer un fonctionnement optimal de votre système PROTEXIOM (bonne liaison radio entre les différents éléments, efficacité du système d'autoprotection en cas d'arrachement et pour éviter les déclenchements intempestifs de l'alarme liés à l'état de surface du support), il est recommendé de bien désirer l'emplacement de chaque produit.

De préférence, dispose la centrale/sirène en un point central dans l'habitation, si possible éloigné d'éléments métalliques tels que encadrements de portes ou fenêtres, qui peuvent limiter la propagation des ondes radio.

Il est recommandé de respecter en moyenne une distance inférieure à 30 mètres entre les détecteurs, la centrale et les sirènes pour un même niveau d'habitation sachant que, selon le type de construction (chalet, types de murs et de cloisons, immeuble à structure métallique,...), la portée des ondes radio sera plus ou moins élevée.

SOMFY PROTEXIOM 50 - RECOMMANDATIONS : - 1

IMPORTANT!

Chaque élément périphérique, livre avec le système PROTEXIOM ou bien livre seul, est doté d'une double étiquette code barres collée sur le produit (distincte de l'étiquette code barres collée sur l'emballage).

Lors de la mise en service de chacun des éléments, bien veiller à :

  1. décoller une moitié de l'étiquette code barres collée sur chaque produit et la recoller aussitôt sur le Certificat de garantie, joint à ce mode d'emploi, à returner à Somfy.
  2. décoller l'autre moitié de l'étiquette code barres collée sur chaque produit et la recoller aussiot sur l'autre partie du Certificat de garantie et y indiquer l'implantation dans votre habitat de chaque élément.

Ce document est à conserver précieusement, pour tout contact ultérieur avec le Service ÀpRES-Vente.

SOMFY PROTEXIOM 50 - IMPORTANT! - 1
Piece

SOMFY PROTEXIOM 50 - IMPORTANT! - 2

1. LE DETECTEUR DE MOUVEMENT

Conseils :

  • Eviter ce type de détector dans les pieces où il y a la présence d'animaux domestiques (chien, chat, rongeur): privilégier dans ce cas les détectorés d'ouverture. Pour les chiens, privilégier le détector de mouvement pour habitat avec chien.
  • Dans une piece rectangulaire ou carrée, de même que dans un couloir, l'emplacement en coin est le plus efficace.
  • Le détector de mouvement est sensible aux courants d'air. Fermer systématique les fenêtres avant demettre vosystème sous surveillance.
  • Ne jamais orienter le détector de mouvement directement sur une fenêtre, vers une source de chaleur (radiateur, convecteur ou cheminée) ou dans une veranda pour éviter tout déclenchement intempestif. Ne jamais installer le détector de mouvement au-dessus d'une source de chauffage.

SOMFY PROTEXIOM 50 - Conseils : - 1

SOMFY PROTEXIOM 50 - Conseils : - 2

SOMFY PROTEXIOM 50 - Conseils : - 3

Fixation :

  • Dévisser la vis situation à la base du détecteur.
    Exercer une pression sur le clip situé à la base du détecteur pour séparer la face avant du fond.
    Fixer impératifement le détector de mouvement sur un mur ou dans un angle, en vous servant des troughs de fixation à évider avec un tournevis comme gabarit de perçage, à 2,30 mètres du sol (pour un balayage optimum de la zone à surveiller) qu'elle que soit la hauteur des murs.
  • Connecter 3 piles alcalines LRo3 livrées dans la boîte en respectant bien les polarités + et - (autonomie assignée : 2 ans).
  • Refermer le détector en venant clipper le boîtier sur la partie arrêté et revisser la vis située à la base du détector.

  • LE DETECTEUR D'OUVERTURE (blanc ou marron)
    Le fixer sur les ouvertures à l'intérieur de votre habitation (portes, fenêtres, velux,...) soit horizontally, soit verticalément du côté ouvrant (à l'opposé des gonds).

Nota :

1- De préférence, fixer le détector d'ouverture sur le montant只不过 que sur la partie ouvrante. Bien veiller à ce qu'il n'y ait pas de risque de chocol du détector contre un mur.
2- Le détector et son porte-aimant doivent être disposés avec un parfait alignement entre le repère placé à la base du détector et le repère placé sur l'aimant, avec une distance maximale de 10 mm entre les deux éléments.

Utiliser une ou plusieurs cales d'épaissur fournies dans l'emballage pour effectuer le réajustement.

  • Dévisser la vis situation sur le côte gauche.
  • Séparer le capot du fond.
    Fixer la partie arrriere du détecteur à l'emplacement choisi en utilisant les vis fournies (et les chevilles si nécessaire).
  • Connecter 2 piles alcalines LRo3 livrées dans la boîte en respectant bien les polarités + et - (autonomie assignée : 2 ans).
  • Refermer le détecteur en venant positionner le capot sur la partie arrrière. Visser la vis sur le côte gauche.
  • Demonter le porte-aimant. Fixer son support (avec ou sans cale d'épaissieur) sur la partie ouvrante, en veillant à bien ajuster le repère de l'aimant avec le repère du détecteur.
  • Clipper le capot sur le porte-aimant.

3. LE CLAVIER MURAL / LE CLAVIER D'INFORMATIONS Il doit être impérativement fixé au mur.

Prévoir un dégagement suffisant en bas du clavier pour permettre de le rouvrir lors du changement des piles.

Eviter de fixer le clavier sur une surface métallique. Il est fortement recommendé d'installer le clavier à l'intérieur de l'habitat pres de la porte d'entrée (accès principal ou garage). Pour un usage familial, penser à désposer le clavier à une hauteur accessible à tous, à environ 1,50 mètre du sol.

  • Se munir d'une pointe ou d'un tournevis et exercer une pression dans l'orifice situé à la base du clavier. Séparer les 2 coques en tirant sur la face avant pour libérer le clip.
  • Positionner le fond du clavier au mur sur une surface lisse en vous aidant des trous comme gabarit de perçage.

SOMFY PROTEXIOM 50 - LE CLAVIER MURAL / LE CLAVIER D'INFORMATIONS Il doit être impérativement fixé au mur. - 1

  • Fixer le fond, à l'aide des vis fournies, en vous assurant que la pédale d'autoprotection est bien en place.
  • Connecter 4 piles alcalines LRo3 livrées dans la boîte en respectant bien les polarités + et - (autonomie assignée : 2 ans).
  • Accrocher la face avant du clavier sur les 3 ergots en haut du socle et appuyer fermement sur la base.

4. LE DETECTEUR D'OUVERTURE ET DE BRIS DE VITRE (blanc ou marron)

Fixer ce détecteur à l'intérieur de votre habitation sur les ouvertures (fenêtres, velux,...) soit horizontally lement, soit verticalement du côte ouvrant (à l'opposé des charnières).
- Dévisser la vis situation sur le côte gauche.
- Séparer le capot du fond.
- Fixer le détector sur la partie mobile de la fenêtre en veillant à ce qu'il n'y ait pas de risque de chocol du détector lorsque la fenêtre est grande ouverte.
- Coller la sonde de bris de vitre dans un coin de la fenêtre à 2,5 cm de l'angle à l'aide de son adhésif double face sur une vitre propre et sèche à une température ideale comprise entre 21^ et 35^ . Appuyer fermement sur la sonde de bris de vitre pour assurer un collage efficace.
- Connecter 2 piles alcalines LRO3 livrées dans la boîte en respectant bien les polarités + et - (autonomie assignée : 2 ans).
- Refermer le détecteur en venant positionner le capot sur la partie arrrière. Visser la vis sur le côte gauche.
- Demonter le porte-aimant. Fixer son support (avec ou sans cale d'épaisseur) sur la partie fixe de la fenêtre, en veillant à bien ajuster le repère de l'aimant avec le repère du détecteur.
- Clipper le capot sur le porte-aimant.
- Ne pasREFERMER.

Nota : il est indispensable de fixer l'aimant, même en cas d'utilisation du détecteur de bris de vousseul.

5. LE DETECTEUR AUDIOSONIQUE DE BRIS DE VITRES

  • Fixer ce détector à l'intérieur de votre habitation dans la pièce dont les vitres (en façade sur un mur extérieur) sont à protéger (dimensions minimum de la vitre : 30 cm x 30 cm), dans une grande pièce (de dimensions minimum : 3 m x 3 m), éloigné d'au moins 1,20 m de sources de perturbations sonores telles que télévision, enceintes acoustiques, tuyau d'évacuation, portes,...) et à au moins 1 mètre de tout vitrage à protéger.
    Le bris de vitre sera détecté dans un rayon de :
  • 6 m pour des vitres en verre ordinaire ou en double vitrage (2,4 à 6 mm d'épaisseur).
  • 5 m pour des vitres en verre trempe ou feuilleté (3,2 à 6,4 mm), ou tout autre type de vitre.
  • Exercer une pression sur la base du capot pour séparer le capot du fond.
  • Sortir le boîtier interieur du fond et dévisser la vis situation sur son côté gauche.
  • Connecter les 2 piles alcalines LRO3 livrées dans la boîte en respectant bien les polarités + et - (autonomie assignée : 2 ans).

SOMFY PROTEXIOM 50 - LE DETECTEUR AUDIOSONIQUE DE BRIS DE VITRES - 1

SOMFY PROTEXIOM 50 - LE DETECTEUR AUDIOSONIQUE DE BRIS DE VITRES - 2

  • Refermer le capot du boîtier interieur et remetter la vis sur le côte gauche.
  • Fixer le détecteur sur le mur adjacent ou oppose aux vitres à protégéra environ 2 m du sol en se servant des trous au fond du boîtier comme gabarit de perçage.
  • Ne pas refermer le capot du détecteur audiosonique de façon à procéder à son initialisation.

Nota: Ne pas placer le détecteur audiosonique sur le même mur que les vitres à protégger.

6. LE DETECTEUR DE MOUVEMENT POUR HABITAT AVEC CHIEN

Conseils :

  • Du fait de son grand angle de détction (140^) , privilégier l'installation sur un mur. Pour autant, l'installation en angle est tout à fait possible.
  • Le détector de mouvement pour habitat avec chien est sensible aux courants d'air. Fermer systématique les fenêtres avant demettre notre système sous surveillance.
  • Ne jamais orienter le détecteur de mouvement pour habitat avec chien directement sur une fenêtre, vers une source de chaleur (radiateur, convecteur ou cheminée) ou dans une veranda pour éciter tout déclenchement intempéstif.
  • Ne jamais installer le détecteur de mouvement pour habitat avec chien au-dessus d'une source de chauffage.

Fixation :

  • Dévisser la vis situation à la base du détecteur.
  • Exercer une pression sur le clip situé à la base du détecteur pour séparer la face avant du fond.
  • Fixer impératifement le détector de mouvement pour habitat avec chien sur un mur droit (ou dans un angle), en vous servant des trous de fixation, à évider avec un tournevis, comme gabarit de perçage, à 1,20 m du sol.

ATTENTION! Fixé à 1,20 m du sol, la hauteur de non-détction du chien ne sera plus que de 80 cm à 10 metres.

En cas de besoin d'une hauteur de non-détction du chien plus importante, il est possible de fixer le détector jusqu'à 1,60 m du sol : dans ce cas, la hauteur de non-détction du chien atteindre 1,20 m à 10 mètres (voir représentation des faisceaux).

IMPORTANT! La protection de son habitat avec un tel détecteur suppose que l'animal ne saute pas sur les meubles et ne croise pas le faisceau représenté ci-dessus au risque d'un déclenchement intempestif.

Mise en place des piles :

  • Connecter les 3 piles alcalines LRO3 livrées dans la boîte en respectant bien les polarités + et - (autonomie assignée : 2 ans).
  • Refermer le détecteur en venant clipper le boîtier sur la partie arrêté.
  • Revisser la vis située à la base du détecteur.

SOMFY PROTEXIOM 50 - Mise en place des piles : - 1

SOMFY PROTEXIOM 50 - Mise en place des piles : - 2

SOMFY PROTEXIOM 50 - Mise en place des piles : - 3

SOMFY PROTEXIOM 50 - Mise en place des piles : - 4

7. LE DETECTEUR POUR VOLET ROULANT

Le détecteur pour volet roulant est créé pour être installé à l'intérieur du caisson du volet et à l'intérieur de l'habitat.

Le module carré renfermant la poulie doit être placé au centre du caisson, pour éviter que le cordon ne se coince dans la glissière du volet roulant.

Le cylindre de sortie en laiton du cordon doit être placé le plus pres possible de l'ouverture du caisson pour éviter tout risque de cisaillement.

L'extrémité du cordon doit être fixée par une vis à travers l'oeillet sur la dernière lame du volet.

Il est conseilé de déporter la partie électronique sur un mur, grâce au cable de 1 m, afin d'éviter de la fixer sur une partie métallique ce qui limiterait la bonne propagation des ondes radio.

Fixation :

  • Fixer le module carré, à l'aide d'au moins 3 des 4 vis fournies, à plat de façon à libérer la course du cordon sans risque de cisaillement de celui-ci.
  • Sur la partie électronique :

  • Dévisser la vis situation sur le côte gauche

  • Séparer le capot du fond
  • Fixer la partie arrrière à l'emplacement besoin en utilisant les vis et chevilles fournies.

Ne pas trop forcer pour éviter de tordre la pierce plastique.

  • Connecter les 2 piles alcalines neuves LRo3 livrées dans la boîte en respectant bien les polarités + et -.
  • Si nécessaire coller ou fixer le cordon de 1 m à l'aide d'un adhésiif pour éviter qu'il ne viennent gérer la course du volet roulant.

8. LE DETECTEUR DE PRESENCE D'EAU

A disposer pres d'une zone à risques (sous un évier, une machine à laver, une citerne, une cave, un garage,...).

  • Fixer le support de la sonde au mur et au ras du sol à l'aide des pastilles adhésves ou des vis fournies.
    Glisser la sonde entre les pattes du support jusqu'à l'obtention d'un déclic et engager le fil dans les ergots.
  • Exercer une pression sur la languette d'ouverture pour séparer le capot du fond.
  • Connecter la pile alcaline de 9 Volts type 6LR61 livrée dans la boîte et la positionner dans son logement (autonomie assignée : 2 ans).
  • Fixer le détecteur contre le mur à environ 1 m du sol à l'aide des pastilles adhésves ou des vis fournies.
  • Refermer le capot en le clippant.

ATTENTION: ne jamais poser le détecteur au sol ou sur une paroi métallique.

9. LE DETECTEUR DE TEMPERATURE REGLABLE

  • Exercer une pression sur la languette d'ouverture pour séparer le capot du fond.
  • Connecter la pile alcaline de 9 Volts type 6 LR61 livrée dans la boîte et la positionner dans son logement (autonomie assignée : 2 ans).
  • Dans le cas d'un congélateur ou réfrigérateur:

  • Mettre la sonde au centre de l'appareil et faire sorting le fil pres d'une charnière.

  • Fixer le détecteur contre le mur à 1 m du sol à l'aide des pastilles adhésives ou des vis fournies.
  • Refermer le capot en le clippant.

SOMFY PROTEXIOM 50 - LE DETECTEUR DE TEMPERATURE REGLABLE - 1

- Dans le cas d'une pierce :

  • Fixer le support de la sonde au mur à mi-hauteur à l'aide des pastilles adhésves ou vis fournies.
  • Glisser la sonde entre les pattes du support jusqu'à l'obtention d'un déclic et engager le fil dans les ergots.
  • Fixer le détecteur contre le mur à 1 m du sol à l'aide des pastilles adhésives ou des vis fournies.
  • Refermer le capot en le clippant.

ATTENTION: ne jamais poser le détecteur au sol, ni contre une paroi métallique.

10. LE DETECTEUR DE FUMEE

Emplacements recommends :

- Pour une protection optimum :

  • Placer un détector dans chaque piece, en évitant les emplacements contre-indiqués (voir ci-après).

- Pour une protection de base :

  • Placer un détector à chaque étage.
  • Placer un détector à proximé des zones de couchage (par exemple, dans le couloir conduisant aux chambris ; en cas de long couloir supérieur à 10 mètres, placer un détector à chaque extrémité).
  • Placer un détector dans chaque chambre à coucher occupée par un fumeur.

- Emplacement du détecteur dans la pierce :

Le détector doit être fixé de préférence au plafond au centre de la piece sinon :

  • A plus de 20 cm de tout obstacle (mur, cloison, poutre, etc...)
  • A plus de 60 cm de tout angle de la pièce

En cas d'impossibilité, fixer le détecteur sur le mur :

  • A une distance comprise entre 15 et 25 cm du plafond
  • A plus de 60 cm de tout angle de la pièce

Eviter de fixer le détecteur sur une surface métallique. En cas de plafond pointu, incliné, en forme de berceau ou du style cathédrale, installer votre détecteur à une distance horizontale comprise entre 20 cm et 90 cm de la verticale passant par le point le plus haut.

- Cas des mobile homes :

  • Pour les mobile homes récents, concus avec une bonne isolation thermique, installer les détecteurs au plafond.
  • Pour les mobile homes mal isolés, une barrière thermique peut se former au plafond ; il est dans ce cas préféable d'installer le détecteur sur le mur.

Emplacements contre-indiqués :

- Ne pas installer le détector :

  • A moins de 1 metre des bouches de chauffage, de refroidissement ou d'aération. La fumée pourrait être éloignée ou diluée.
  • Dans un endroit où la température risque de descendre sous 0^ ou monter au dessus de +50^ (risque de mauvais fonctionnement du détecteur).
  • Dans un local où il y a un risque de condensation. Les salles de bains et bunderies sont à proscire.
  • La où les fumées peuvent se dégager (cuisine, ou garage peu ventilé) et générer des alarmes indésirables.
  • Dans un endroit trop poussiéreux.

Installation du détecteur :

Maintenant que vous avez lu les paragraphs précédents, vous etes pret a installer votre détecteur de fumee :

  • Retirer la semelle du détecteur en tournant dans le sens inverse des aiguilles d'une montre.

SOMFY PROTEXIOM 50 - Installation du détecteur : - 1

SOMFY PROTEXIOM 50 - Installation du détecteur : - 2

SOMFY PROTEXIOM 50 - Installation du détecteur : - 3

SOMFY PROTEXIOM 50 - Installation du détecteur : - 4

  • Placer la semelle à l'emplacement prévu et marquer au crayon l'emplacement des 2 trous de fixation.
    Utiliser les 2 vis de fixation et chevilles fournies (perçage mèche Ø 5 mm).
  • Fixer solidement la semelle.
  • Connecter correctement la pile alcaline de 9 Volts livrée dans le produit en respectant bien les polarités + et -.
  • Fixer le détecteur sur la semelle en tournant dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'au verrouillage.

Nota : le détector de fumée est muni d'un dispositif de sécurité qui empêche son verrouillage sans la pile.

11. LA SIRENE D'INTERIEUR (avec ou sans commutateurs)

Elle est fortement recommendée dans le cas d'une superficie supérieure à 100 m² ou d'un habitat sur plusieurs niveaux.

Placer la sirène d'intérieur dans un endroit discret et difficile d'accès pour les cambrioleurs (ex. dessus d'armoire, haut d'une cage d'escalier,...).

  • Ouvrir la sirene d'intérieur en dévissant les 2 vis situées à la base pour séparer le capot et le fond.
  • Positionner le fond de la sirène d'intérieur sur une surface lisse. En vous aidant des trous de fixation comme gabarit de perçage, fixer impératifement le fond de la sirène au mur. Veiller à bien laisser un dégagement à la base de la sirène pour le passage du tournevis de façon à visser le capot supérieur sur le fond.
  • Connecter le jeu de 4 piles alcalines de 1,5 Volt type LR20 livre dans la boîte en respectant bien les polarités + et -.

Autonomie assignée :

  • 18 mois avec 75 déclenchements de 2 minutes.
  • 24 mois avec 10 déclenchements de 2 minutes.

  • Ne pas fixer le capot sur la sirène de façon à procéder à son initialisation en étape suivante.

12. LA SIRENE EXTERIEURE / LA SIRENE EXTERIEURE AVEC FLASH (avec ou sans commutateurs)

De préférence dispose la sirène extérieure /sirène extérieure avec flash dans un endroit difficile d'accès pour les cambrioleurs, si possible éloigné d' éléments métalliques qui peuvent limiter la propagation des ondes radio. Bien veiller à positionner la sirène extérieure de façon à ce que la source sonore et le flash soient dirigés vers le voisinage. Choiser un endroit abrité.

  • Dévisser les 4 vis du capot et l'enlever.
  • Retirer la cale en plastique qui isole les piles.

Autonomie assignée :

  • 18 mois avec 75 déclenchements de 2 minutes.
  • 24 mois avec 10 déclenchements de 2 minutes.

  • Positionner le fond de la sirène sur une surface lisse en vous aidant des 3 trous de fixation comme gabarit de perçage.

  • Fixer impératifement la sirène au mur à l'aide des 3 vis.
  • Ne pas fixer le capot sur la sirène de façon à procéder à son initialisation en étape suivante.

SOMFY PROTEXIOM 50 - LA SIRENE EXTERIEURE / LA SIRENE EXTERIEURE AVEC FLASH (avec ou sans commutateurs) - 1

13. LA CENTRALE D'ALARME/SIRENE

Elle intègre une sirene de 117 dB +/−3 dB.

Température d'utilisation: de -10 °C à +55 °C.

Son usage en extérieur est interdit.

Placer la centrale d'alarme au cœur de l'habitation dans un endroit discret et difficile d'accès pour les cambrioleurs.

Nota : il est impératif pour sa propre sécurité que la centrale/sirène se situe dans une zone surveillée par les détecteurs d'intrusion.

  • Ouvrir la centrale/sirène en dévissant les 2 vis situées à la base pour séparer le capot et le fond.
  • Positionner le fond de la centrale au mur, sur une surface lisse.

En vous aidant des trous de fixation comme gabarit de perçage, fixer le fond de la centrale au mur.

  • Connecter le jeu de 4 piles alcalines de 1,5 Volt type LR20 livre dans la boîte en respectant bien les polarités +et - (autonomie assignée : 2 ans).
  • Positionner le capot sur la centrale et le visser.

Initialisation

Pour que la centrale d'alarme puisse fonctionner correctement, elle doit identifier le code radio de chacun des éléments péripériques lors de la mise en service : c'est l'initialisation.

Grçè à un principe de mémorisation numérique en fabrication, chaque élément périphérique est livré doté d'un code radio personnelisé qui permet de facilititer la mise en service du système (pas de configuration manuelle) et de vous différencier de votre voisin s'il utilise le même système d'alarme.

IMPORTANT!

Les éléments du système PROTEXIOM sont livrés déjà initiaisés et préts à l'emploi. Il est recommandié d'isoler les éléments du système déjà initiaisés, livrés dans l'emballage, des autres éléments péripériques pour ne pas les mélanger avec les détecteurs de mouvement, d'ouverture, les télécommandes et les claviers supplémentaires achetés en même temps et à initialiser.

Notas : si vous installation ne compte que les éléments figurant dans la boîte PROTEXIOM, passez directement au chapitre suivant en page 22.

C'est au moyen de la télécommande deja initiaisée que vous pourrez initiaiser tous les autres éléments de votre installation.

En effet, en maintainant appuyée la touche OFF de la télécommande déjà initiaisée jusqu'au 2ème bip sonore sur la centrale et les sirènes, vous disposerez d'une durée de 2 minutes pendant laquelle les autres éléments pourront être initiaisés.

1. INITIALISATION DES DETECTeurs D'INTRUSION (détecteur de mouvement, détecteur d'ouverture) SUPPLEMENTAIRES

  • Maintenir appuyée la touche OFF de la télécommande initiaisée jusqu'au 2ème bip sonore sur la centrale/ sirène.

  • Vous disposez de 2 minutes pour appuyer sur la touche en façade du (des) détecteur(s) à initiaiser (maximum 8 détecteurs par tranche de 2 minutes): un bip sonore retentit sur la centrale et les sirènes validant l'opération, et levoyant lumineux correspondant à la zone可以选择 clignote sur la centrale/sirène de PROTEXIOM 50.

Nota : passé le délié de 2 minutes, vous sortez du mode initiaïsation ; maintenir de nouveau appuyée la touche OFF de la télécommande jusqu'au 2^ème bip sonore sur la centrale/sirène pour pouvoir de nouveau initiaïser le(s) détecteur(s) restant(s).

2. INITIALISATION DE TELECOMMANDES SUPPLEMENTAIRES

  • Maintenir appuyée la touche OFF de la télécommande déjà initiaisée, livrée dans le système PROTEXIOM, jusqu'au 2ème bip sonore sur la centrale/sirène.
  • Vous dispose de 2 minutes pour appuyer sur la touche OFF de la (des) télécommande(s) à initialiser jusqu'à l'obtention d'un bip sonore sur la centrale/sirène.

3. PERSONNALISATION DU CODE CONFIDENTIEL DU CLAVIER MURAL OU DU CLAVIER D'INFORMATIONS

Nota :

1 - chaque appui correct sur une touche du clavier entraine 1 bip sonore sur le clavier et allume le voyant rouge en haut et à gauche du clavier mural. L'appui sur une touche ON ou OFF valide la fonction et allume le voyant rouge en haut à droite sur le clavier mural.

SOMFY PROTEXIOM 50 - Nota : - 1

2 - en cas d'erreur lors de l'exécution du code, ouvré le clavier, enlever les piles, attendre 15 secondes, remettre les piles, referrer le clavier et recommencer l'initialisation comme indiqué précédemment. Le clavier de votre composition PROTEXIOM, prét à fonctionner, est livré avec le code usine 1234.

IMPORTANT ! Nous vous recommendons de personnaliser ce code confidentiel de la façon suivante :

Composer le code 1234.
- Maintenir appuyée la touche OFF du clavier jusqu'au 2^ème bip sonore sur la centrale/sirène.
- Composer votre nouveau code à 4 chiffres.
- Appuyer sur la touche OFF du clavier jusqu'à l'obten-tion d'un bip sonore sur la centrale/sirène validant l'opération de mémorisation du nouveau code.

4. INITIALISATION D'UN CLAVIER MURAL OU D'UN CLAVIER D'INFORMATIONS SUPPLEMENTAIRES

  • Maintenir appuyée la touche OFF de la télécommande déjà initiaisée, livrée dans le système PROTEXIOM, jusqu'au 2ème bip sonore sur la centrale/sirène. Vous disposez de 2 minutes pour :
  • Composer un code d'accès confidentiel à 4 chiffres compris entre 0000 et 9999 et appuyer sur la touche OFF du clavier jusqu'à l'obtention d'un bip sonore sur la centrale/sirène : le clavier est initiaisé.

5. INITIALISATION D'UNE SIRENE SUPPLEMENTaire (D'INTERIEUR OU EXTERIEURE)

DEUX CAS POSSIBLES :

  • Notre sirène est munie de micro-commuteurs :
  • Vous pouvez déjà positionner le capot sur la sirène et le visser.
  • Sur la télécommande déjà initiaisée, livrée dans le système PROTEXIOM, maintainir appuyee la touche OFF jusqu'au 2^ème bip sonore sur la centrale/sirène.

Vous disposez de 2 minutes pour terminer l'initialisation de la sirène de la maniere suivante :

  • Appuyer 1 fais sur la touche en façade de chaque détecteur (détecteur de mouvement et détecteur d'ouverture) de l'installation : 1 bip sonore de validation sur toutes les sirènes.
  • Sur le clavier mural, composer le code confidentiel à 4 chiffres et appuyer sur la touche OFF jusqu'à l'obtention d'un bip sonore de validation sur la nouvelle sirène et la centrale/sirène.
  • Sur chaque autre télécommande, appuyer sur la touche OFF jusqu'à l'obtention d'un bip sonore de validation sur la nouvelle sirène et la centrale/sirène.

IMPORTANT!

Si, pour faire le tour de votre installation, vous avez besoin de plus de 2 minutes, appuyer à nouveau sur la touche OFF de la télécommande déjà initiaisée jusqu'au 2^ème bip sonore sur la centrale/sirène et les sirenes. Vous disposez à nouveau de 2 minutes pour terminer l'opération.

  • Notre sirène n'est pas munie de micro-commutateurs :
  • Appuyer 1 fais sur la touche de la sirène : le voyant s'allume.
  • Appuyer 1 fois sur la touche OFF de la télécommande déjà initiaisée, livrée dans le système PROTEXIOM : le voyant s'eteint, 1 bip sonore retentit sur la centrale et les sirènes validant l'opération.
  • Vous disposez de 2 minutes pour positionner le capot sur la sirène et le visser.

6. LE DETECTEUR AUDIOSONIQUE DE BRIS DE VITRES

  • Maintenir appuyee la touche OFF de la telecommande initiaise, livre dans le systeme PROTEXIOM, jusqu'au 2ème bip sonore sur la centrale/sirène.
  • Vous disposez de 2 minutes pour appuyer sur la touche en façade du boîtier à l'intérieur du détecteur audiosonique à initiaiser : un bip sonore retentit sur la centrale et les sirènes validant l'opération.
  • Clipper le capot sur le fond.

7. LE DETECTEUR DE MOUVEMENT POUR HABITAT AVEC CHIEN

  • Maintenir appuyée la touche OFF de la télécommande livrée avec votre système PROTEXIOM jusqu'au 2^ème bip sonore sur la centrale/sirène (un 3^ème bip retentit).
  • Vous disposez de 2 minutes pour appuyer sur la touche en façade du détecteur à initialiser : 1 bip sonore retentit sur la centrale/sirène validant l'opération.

8. LE DETECTEUR POUR VOLET ROULANT

  • Maintenir appuyée la touche OFF de la télécommande livrée avec votre système PROTEXIOM jusqu'au 2^ème bip sonore sur la centrale/sirène : un 3^ème bip retentit.
  • Vous dispose de 2 minutes pour appuyer sur la touche en façade du boîtier (renferment l'électronique) à initiaiser : 1 bip sonore retentit sur la centrale/sirène validant l'opération.

9. LES DETECTEURS DE PRESENCE D'EAU ET DE TEMPERATURE

  • Mettre le commutateur l'etal du détecteur en position ON.
  • Sur la télécommande déjà initiaisée, maintainir appuyée la touche OFF jusqu'au 2ème bip sonore sur la centrale/sirène.
  • Vous disposez de 2 minutes pour appuyer sur la touche TEST en façade du détecteur à initialiser. La centrale/sirène émet un bip sonore pour valider l'opération et le témoin lumineux du détecteur clignote pendant quelques secondes.

10. LE DETECTEUR DE FUMEE

  • Maintenir appuyée la touche OFF de la télécommande livrée avec votre système PROTEXIOM jusqu'au 2^ème bip sonore sur la centrale/sirène (un 3^ème bip retentit).
  • Vous disposez de 2 minutes pour appuyer sur le bouton TEST en façade du détecteur de fumée à initialiser : 1 bip sonore retentit sur la centrale/sirène validant l'opération.

11. INITIALISATION DU TRANSMETTEUR TELEPHONIQUE

Voir la notice d'utilisation du transmetteur téléphonique et proceder à son initialisation en même temps que le reste de la gamme.

L'OPERATION D'INITIALISATION DES ÉLÉMENTS SUPPLEMENTAIRES AVEC VOTRE SYSTème PROTEXIOM EST MAINTENANT TERMINÉE.

Changement d'affection de zone d'un détector

Vous pouze à tout moment modifier l'affection d'un détector d'intrusion (détector de mouvement, détector d'ouverture) d'une zone à une autre (réaménagement de l'habitat, déménagement,...):

  • Maintenir appuyée la touche OFF de la télécommande jusqu'au 2ème bip sur la centrale/sirène pour neutraliser pendant 2 minutes l'autoprotection liée à l'ouverture du détecteur.
  • Dévisser la vis, ouvrir le détecteur et changer de place (s) commutateur(s) 1 et 2 selon votre nouveau choix (voir page 11).
  • Refermer le détecteur et revisser la vis.

Nota : en cas de dépassement des 2 minutes et de déclenchement de l'alarme, appuyer de nouveau sur la touche OFF de la télécommande jusqu'au 2ème bip sonore sur la centrale/sirène pour relancer un cycle de 2 minutes de neutralisation de l'auto-protection à l'ouverture.

Tests de fonctionnement

1. TEST DE LIAISONS RADIO ENTRE LES DETECTEURS D'INTRUSION, LA CENTRALE /SIRENE ET LES SIRENES

  • Appuyer 1 fois sur la touche en façade du détecteur à tester : un bip sonore retentit sur la centrale sirène et sur chaque sirène si la transmission est bonne.

2. TEST DE FONCTIONNEMENT D'UN DETECTEUR DE MOUVEMENT

  • Appuyer 1 fois sur la touche en façade du détector de mouvement à tester pour enclencher une période de test de 2 minutes : le voyant rouge du détector de mouvement s'allume lorsque vous vous déplacez dans le champ de rayonnement du détector.

Passées ces 2 minutes, le voyant rouge ne s'allume plus quand on passé devant le détecteur. Par contre, en appuyant sur la touche en façon du détecteur, il est possible de renouveler l'essay.

ATTENTION!

Lors de la première mise en marche réelle il faut impératifement laisser la piece vide au moins 2 minutes avant de simuler une intrusion pour vérifier le bon fonctionnement du détecteur.

Nota : hors alarme, lors de toute détction constatée par le détector de mouvement ou le détector d'ouverture, le témoin lumineux de la zone considérée s'allumera 1 seconde sur la centrale/sirène de PROTEXIOM 50 pour valider le bon fonctionnement du détector d'intrusion.

3. TEST DE LA ZONE DE COUVERTURE DE LA (DES) TELECOMMANDE(S)

Il est nécessaire de vérifier la zone de couverture de la télécommande, livrée dans le système, avec la centrale/sirène depuis l'les) accès de votre habitat et à l'extérieur de celui-ci (depuis la cour, le parking, le garage,...):

  • Appuyer 1 fois sur la touche OFF de la télécommande : un bip sonore doit retentir sur la centrale/sirène, et sur les autres sirènes de l'installation, à chaque appui sur la touche OFF. Proceder de la même façon pour toute autre télécommande.

4. TEST DE FONCTIONNEMENT D'UN DETECTEUR D'OUVERTURE

  • Appuyer 1 fois sur la touche en façade du détector d'ouverture à tester pour enclencher une période de test de 2 minutes : le voyant rouge du détector d'ouverture s'allume brièvement à chaque ouverture et fermeture de la porte ou de la fenêtre protégée.

5. TEST DE FONCTIONNEMENT DU CLAVIER MURAL ET DU CLAVIER D'INFORMATIONS

  • Composer le code confidentiel à 4 chiffres et appuyer sur la touche OFF du clavier : un bip sonore doit retentir sur la centrale/sirène et sur les autres sirènes.

6. TEST DE FONCTIONNEMENT DU DETECTEUR DE PRESENCE D'EAU

  • Mettre le commutateur l'etal du détecteur en position ON.
  • Verser de l'eau entre les deux électrodes de la sonde.
    Le détecteur sonne.
  • La sirené de la centrale sonne de façon attenuée pendant 2 minutes.

Pour arrêté l'alarme :

  • Sur la télécommande, appuyer 1 fois sur la touche OFF.
  • Sur le détecteur,mettre le commutateur l'etal en position OFF.

7. TEST DE FONCTIONNEMENT DU DETECTEUR DE TEMPERATURE

  • Mettre le commutateur l'etal du détecteur en position ON.
  • Modifier la consigne de température à l'aide du bouton rotatif en façade du détecteur.
    Le détecteur sonne.
  • La sirène de la centrale sonne de façon attenuée pendant 2 minutes.

Pour arrêté l'alarme :

  • Sur la télécommande appuyer 1 fois sur la touche OFF.
  • Sur le détecteur,mettre le commutateur latorial en position OFF.

8. TEST DE FONCTIONNEMENT DU DETECTEUR DE FUMEE

En fonctionnement normal, le détecteur de fumée émet un flash lumineux rouge, une fois par minute.

Vous doivent contrêter le fonctionnement intégral de votre détecteur, une fois par mois ou après chaque changement de pile, en appuyant sur le bouton

"TEST" situé sur le capot :

  • Levoyant du détecteur de fumée clignote.
  • Au bout d'une dizaine de secondes, l'alarme émet un son aigu et la sirène de la centrale émet un bipsonore.
  • Le relâchement du bouton entraine l'arrêt immédiat de l'alarme.

Pensez à familiariser les occupants de votre logement au son du détecteur de fumée et habituez-les à evacuer la maison lorsqu'ils l'entendant.

Nota :

1-Tenez you à une distance raisonnable du détecteur (bras tendu) pour protégger votre ouïe du son très puissant.
2- Ne tentez pas de provoquer une alarme par d'autres moyens (utilisation de briquet, etc...); vous pourriez endommager le détector ou pire,maker un début d'incendie.

Limites du détecteur de fumée :

Le détector de fumée est un apparéil permettant d'avertir rapidement un début d'incendie à un coût raisonnable ; toutes les incendies résidentiels débutent de différentes façon, et sont souvent imprévisibles. Le détector de fumée peut dans certains cas, ne pas avertir d'un feu si :

  • La pile est faible ou d'un mauvais type.
  • L'électronique est défailleante, il faut la vérifier comme indiqué au paragraph précedent.
  • L'entretien n'est jamais fait.
  • L'emplacement est mauvais (voir consignes au chapitre Installation).
  • La fumée ne l'atteint pas. Le détecteur de fumée peut ne pas capter la fumée générae par un incendie situé à un autre étage ou de l'autre côté d'une porte.
  • Il est trop éloigné. Bien qu'il dispose d'un son très puissant, le détecteur de fumée peut ne pas réveiller une personne au sommeil profond.

Pour une protection maximale, il est conseilé de placer 1 détecteur dans chaque chambre.

Fonction supervision

La centrale/sirène de votre système PROTEXIOM est équipée d'une fonction lui permettant de surveiller en permanence :

  • la présence des éléments (sauf télécommandes).
  • le bon fonctionnement de ceux-ci.
  • le niveau d'usure des piles de tous les détecteurs et sirènes initiaisés : c'est la supervision.

La supervision est symbolisée par levoyant sur la centrale/sirène, et par levoyant sur le clavier d'informations (livré avec PROTEXIOM 50).

Nota : il est tout à fait normal que certains voyants de zone s'allument et s'éteignent, hors alarme, sur le clavier d'informations.

LA MISE EN SERVICE DE VOTRE SYSTEME PROTEXIOM EST MAINTENANT TERMINE

Utilisation

Cette deuxieme partie intitulée "Utilisation" decrit l'usage quoditien de votre systeme.
Elle est separee de la premiere partie "Mise en service" pour vous permettre de vous y reporter aisement.

SOMFY PROTEXIOM 50 - Utilisation - 1

SOMFY PROTEXIOM 50 - Utilisation - 2

SOMFY PROTEXIOM 50 - Utilisation - 3

Marche/arrêt du système d'alarme

La mise en marche ou l'arrêt du système d'alarme se fait au moyen d'une télécommande depuis l'intérieur ou l'extérieur de l'habitat ou bien au moyen d'un clavier mural ou d'un clavier d'informations.

Surveillance d'intrusion

  1. MISES EN MARCHE TOTALE (zones 1 + 2 + 3) OU PARTIELLES (zone 1, zone 2, zone 3, 1 + 2, 1 + 3, 2 + 3)

  2. Sur la télécommande, le clavier d'informations, et le clavier mural :

Appuyer 1 fais sur la touche ON de mise en marche souhaitation.

  • Sur la centrale :

MARCHE PARTIELLE: 2 bips sur la centrale et les sirenes (zones 1 + 2 ou zone 3); le(s) voyant(s) correspondant(s) s'allume(nt) pendant 30 secondes sur le clavier d'informations.

MARCHE TOTALE : 3 bips sur la centrale et les sirenes ; les voyants zones 1, 2 et 3 s'allument pendant 20 secondes sur le clavier d'informations.

A l'issue de la temporisation de sortie de 2 minutes, 1 bip sonore retentit sur la centrale/sirène et la (les) sirène(s) de l'installation.

Il se peut, lors de la mise en marche de votre système et quel que soit le type de mise en marche pourrait, que la centrale et les sirènes vous délivrent un另一种 type de message sonore associé à des messages visuels sous forme de pictogrammes sur le clavier d'informations.

  • 3 bips sonores longs, et le témoin sur le clavier d'informations, vous informant que vous avez laissé une (ou plusieurs) porte ou fenêtre, protégée par un détecteur d'ouverture, ouverte (fonction supervision). La centrale/sirène et le clavier d'informations vous indiquent également par voyant lumineux la ou les zones dans lesquilles se trouvent les détecteurs concernés. Arrête le système d'alarme, refermer la porte ou la fenêtre concernée et recommencer la mise en marche.

Nota : vous pouvez avoir volontairement decide de laisser cet accès ouvert ; dans ce cas, le système d'alarme se mettra sous surveillance après les 3 bips sonores longs suivant le mode de mise en marche préalablement choisi. Toutefois assurez-vous qu'il n'y aaucun risque pour que I'etat du (des) détecteur(s) puisse(nt) changer alors que la centrale est sous alarme sinon cela risque de générer des déclenchements d'alarme intempestifs (ex : porte ou fenêtre qui se referme et s'ouvre sous l'effet d'un courant d'air).

1 série de bips sonores rapides pendant 3 secondes et le témoin sur la centrale/sirène et sur le clavier d'informations vous informant qu'il y a un défaut de piles (piles trop usées) sur un des éléments de l'installation ou qu'une perte de liaison radio est survenue (élément manquant, élément enlevé de façon malveillante par un tiers). Dans ce cas, arrêtier le système d'alarme et consulter la centrale/sirène et/ou le clavier d'informations qui vous indiquera dans chaque zone se trouve l'élement concerné (voir chapitre "Changement des piles").

Nota :

  1. Si vous vous étés trompé de touche au moment de la mise en marche de la surveillance avec la télécommande, le clavier mural ou le clavier d'informations, il est nécessaire d'arrêté la surveillance avant de recommencer la mise en marche.
  2. L'appui successif sur 2 ou 3 touches de mises en marche partielles sur la télécommande multi-zones, le clavier mural ou le clavier d'informations cumule les zones mises sous alarme.
  3. Tous les tímoins lumineux s'éteignent sur la centrale/sirène 20 secondes après que le système soit sous surveillance pour assurer une meilleure désction du système lorsque vous étés absent.
  4. Les informations de mise en marche et d'arrêt sur le clavier d'informations n'apparaissent qu'avac l'usage de celui-ci.
  5. La mise en marche (partielle ou totale) de votre système d'alarme ne sera effective qu'à partir du bip sonore qui retentit au bout de 2 minutes sur toutes les sirènes.

Si vous rentrez chez vous pendant ces 2 minutes, en zone 1 temporisée, l'alarme ne se déclenchera donc pas.

ATTENTION! Si, lors de la mise en marche du système d'alarme, la centrale et les sirènes se déclenchent immédiatement, cela signifie que vous avez mal installé, fixé ou reférmé un des éléments du système. Faites le tour de votre installation pour vérifier tous les contacts d'autoprotection.

Si vous installation compte un transmetteur téléphonique dont la prise est débranchée, la centrale et les sirènes se déclencheront 10 secondes après la mise en marche.

SOMFY PROTEXIOM 50 - Nota : - 1
Télécommandemulti-zones

SOMFY PROTEXIOM 50 - Nota : - 2
Télécommande porteclefs

SOMFY PROTEXIOM 50 - Nota : - 3
Clavier mural

SOMFY PROTEXIOM 50 - Nota : - 4
Clavier d'informations

2. ARRET

  • Avec la télécommande :
    Appuyer 1 fais sur la touche OFF.
  • Avec le clavier mural et le clavier d'informations :

Composer le code confidentiel à 4 chiffres : vous disposez de 10 secondes pour appuyer sur la touche OFF (passé ce déliai, recomposer le code confidentiel avant l'appui sur OFF).

  • Sur la centrale :

  • 1 bip sonore retentit, le système est à l'arrêt et il n'y a pas eu d'alarme en votre absence.

  • 1 série de bips rapides pendant 3 secondes et levoyant sur la centrale et sur le clavier d'informations vous informant qu'il y a eu une alarme en votre absence. La centrale et/ou le clavier d'informations vous indiquent pendant 20 secondes, à l'aide des tímoins lumineux correspondants, la (les) zone(s) concernée(s) par cette alarme. Passé ce délambda de 20 secondes, le ou les tímoins clignoteront faiblement jusqu'à la prochaine mise en marche.

Nota : si vous pénétrez dans la zone 1 temporisée avant l'arrêt du système de surveillance, la centrale et les sirènes émettent un bip d'advertissement rappelant que le système est sous surveillance.

La centrale et la (les) sirène(s) se déclenchent au bout de 20 secondes si vous n'avez pas arrêté la surveillance.

SOMFY PROTEXIOM 50 - ARRET - 1

SOMFY PROTEXIOM 50 - ARRET - 2

SOMFY PROTEXIOM 50 - ARRET - 3

SOMFY PROTEXIOM 50 - ARRET - 4

SOMFY PROTEXIOM 50 - ARRET - 5

3. DECLENCHEMENT DE L'ALARME EN CAS D'URGENCE

- Avec le clavier mural ou le clavier d'informations :

En cas d'urgence, il est possible, sur le clavier mural ou sur le clavier d'informations de faire déclencher les sirènes de l'installation, voire d'envoyer un message d'alarme par téléphone si l'installation comporte un transmetteur téléphonique. Cette fonction d'urgence peut être utile en cas d'aggression lors de l'accès à votre domicile.

  • Pour déclencher l'envoi d'un message d'alarme par transmetteur uniquement, sans déclencher les sirènes, composer le code confidentiel à 4 chiffres en augmentant la valeur du dernier chiffre de +1. ex. si votre code est 1302, composer le 1303.
  • Pour un code se terminant par 9, composer le 10 à la place des 2 derniers chiffres. ex. si votre code est 1309, composer le 1310.
  • Pour déclencher l'envoi d'un message d'alarme par transmetteur plus le déclenchement des sirenes, composer le code confidentiel à 4 chiffres en augmentant la valeur du dernier chiffre de +2. ex. si votre code est 1302, composer le 1304.
  • Pour un code se terminant par 8, composer le 10 à la place des 2 derniers chiffres. ex. si votre code est 1308, composer le 1310.

- Avec la télécommande porte-clefs et avec la télécommande multi-zones :

Il est également possible de déclencher les sirènes seulement à l'aide de la télécommande en appuyant pendant 10 secondes sur la touche ON.

Attention! Voiture système sera alors sous alarme.

Surveillance d'alarmes domestiques

1. PRÉSENCE D'EAU

MARCHE : • Commutateur létal sur ON

  • 1 bip sur le détecteur
  • 1 bip sur la centrale/sirène.

ARRET : • Commutateur létal sur OFF

2. TEMPERATURE

  • Utilisation des 4 positions usuelles prédéfinies sur le détecteur.
RéglageNiveau à surveiller (*)Position commutateur
Congélateur- 12 °CMAXI
Hors-gel+ 8 °CMINI
Chauffage+ 17 °CMINI Alerte si température inférieure à 17 °CMAXI Alerte si température supérieure à 17 °C
Climatisation+ 27 °CMAXI

(*) tolerances de +1 - 3^
- SELECTION DU NIVEAU DE TEMPERATURE SUR LE BOUTON ROTATIF
- POSITION COMMUTATEUR LATERAL SUR :

MAXI si la température ne doit pas dépasser le niveau choisi MINI si la température ne doit pas descendre en quoi du niveau choisi

MARCHE : • Commutateur létal sur ON

  • 1 bip sur le détector
  • 1 bip sur la centrale/sirène

ARRET: Commutateur létal sur OFF

3. FUMÉE

Le détecteur de fumée est en veille 24h / 24

Alerte en cas d'intrusion ou d'anomalie domestique

1. INTRUSION

En cas d'intrusion alors que le système est sous alarme, la sirène de la centrale et les autres sirènes se déclenchent pendant 2 minutes. Le transmetteur, si vous installation en est doté, envoie son message d'alarme par la ligne téléphonique. Au bout de 2 minutes, les sirènes s'arrêtent automatiquement. Si un intrus se trouve toujours dans la maison, il sera à nouveau détecté, reliantar ainsi un cycle d'alarme de 2 minutes. Si l'intrus n'est plusprésent, la centrale et les sirènes s'arrêteont de sonner au bout des 2 minutes mais resteront toujours en veille pour une éventuelle détec-tion ultérieure.

Cas des sirènes non dotées de micro-commutateurs à l'intérieur :

Sirende d'intérieur:

Ellesonnera de façon attenuée les 10 premières secondes.
Ellesonnera a pleine puissance les 110 secondes restantes.
- Sirenes extérieures :

Elles resteront muettes pendant les 10 premières secondes.
Elle sonneront de façon attenuée les 10 secondes suivantes.
Elle sonneront à pleine puissance les 100 secondes restantes.

2. ANOMALIE DOMESTIQUE

PRÉSENCE D'EAU - TEMPERATURE

Le détecteur sonne.
- La sirene de la centrale sonne de façon attenuée pendant 2 minutes puis 1 bip de rappel toutes les minutes avec clignotement du témoin lumineux sur le clavier d'informations.

Pour annuler l'alarme :

  • Sur la télécommande, appuyer sur la touche OFF.
  • Sur le détecteur,mettre le bouton poussoir en position OFF,puis a nouveau sur ON pour qu'il soit en veille.

FUMÉE

  • Le détecteur sonne et son voyant lumineux rouge clignote.
  • La sirène de la centrale sonne à pleine puissance pendant 2 minutes puis 1 bip de rappel toutes les minutes avec clignotement du témoin lumineux sur le clavier d'informations.

Pour annuler l'alarme :

  • Sur la télécommande, appuyer sur la touche OFF.
  • Ventiler la pièce : le signal sonore cessera de retentir des que la fumée sera évacuée.

Affichage et mémorisation des alarmes sur la centrale d'alarme et le clavier d'informations

Rappel : comme mentionné dans le chapitre “Arrêt du système d'alarme”, après un déclenchement d'alarme, et qu'elle qu'en soit l'origine, la centrale émet 1 série de bips sonores rapides lors de l'arrêt de la surveillance.

1. SUR LA CENTRALE / SIRENE

La centrale/sirène indique par l'intérimédiaire des voyants de zone ①, ② ou ③ l'origine du déclenchement après l'arrêt.

Ces voyants s'allument fixement pendant 30 secondes puis se mettent à clignoter.

Nota : pour éteindre le(s) voyant(s) clignotant(s) sur la centrale/sirène, appuyer successivement sur la touche ON et la touche OFF de la télécommande.

Pour identifier le détecteur d'intrusion qui a déclenché l'alarme, appuyer sur la touche en façade des détecteurs de la zone concernée :

  • 1 bip sur la centrale : détector non concenné
  • 1 série de bips sur la centrale : détecteur à l'origine de la détction d'intrusion.

Si levoyant clignote sur la centrale, il s'agit d'une tentative d'effraction sur le clavier mural ou une autoprotection.

2. SUR LE CLAVIER D'INFORMATIONS

Le clavier d'informations indique par l'intermédiaire des voyants de zone ①, ② ou ③ l'origine du déclenchement pendant 30 secondes après l'arrêt.

Si levoyant clignote sur le clavier d'informations, il s'agit d'une tentative d'effraction sur le clavier d'informations,leclavier mural ou une autoprotection. Leclavier d'informations vous indiquera plus précisé-ment dequel element il s'agit, pour leclavier mural,leclavierd'informationsoula centrale/sirène; pour une sirene.

Nota : pour éteindre le(s) voyant(s) clignotant(s) sur le clavier d'informations, appuyer successivement sur la touche ON, faire le code à 4 chiffres et appuyer sur la touche OFF.

Affichage et mémorisation des informations de fonctionnement sur la centrale d'alarme et le clavier d'informations

Il existe un contrôle permanent et automatique du niveau des piles et de la bonne liaison radio des détecteurs d'intrusion, de la centrale d'alarme, des sirènes, du clavier d'informations et du clavier mural.

La centrale et le clavier d'informations délivrent cesinformations grâce à leurs témoins lumineux :

1. SUR LA CENTRALE / SIRENE

  • Voyants + ZONE 1, 2 ou 3 allumés : niveau faible de piles sur un détector dans la (les) zone(s) indiquée(s) ou problème de liaison radio avec un détector dans la (les) zone(s) indiquée(s).

Cela est dû à une distance trop importante entre la centrale et le détecteur ou bien à un détecteur retire de l'installation.

IMPORTANT!

En cas de retrait d'un détector déjà initiaisé de l'installation, il est impératif desteroler les piles de la centrale d'alarme pendant 15 secondes, puis de les remetre pour que la centrale refasse le point complet de ses éléments péripériques en service, sans tener compte de celui qui a eté retire.

La centrale d'alarme prévient également d'un niveau faible de piles par 1 série de bips courts à la mise en marche du système. Pour identifier l'élément concerné, appuyer sur la touche en façade d'un détecteur d'intrusion :

  • le témoin correspondant s'allume fortement : 1 bip sur la centrale, la pile est bonne.
  • le témoin correspondant ne s'allume plus : 1 série de bips courts sur la centrale, changer impérativement la (les) pile(s).

Levoyant concené s'éteint sur la centrale.

Nota :

  1. Seules les télécommandes ne bénéficient pas de moyen de détction automatique d'usure des piles. Bien vérifier régulièrement l'intensité duvoyant lumineux lors de leur utilisation : si levoyant lumineux s'allume faiblement, changer la pile.
  2. Sur le clavier mural, le témoin lumineux "piles" clignote en cas de piles faibles.

SOMFY PROTEXIOM 50 - Nota : - 1

2. SUR LE CLAVIER D'INFORMATIONS

Voyants + ZONE 1, 2 ou 3 allumés : niveau faible de piles sur un détecteur dans la (les) zone(s) indiquée(s).
Voyants + ZONE 1, 2 ou 3 allumés : problème de liaison radio avec un détector dans la (les) zone(s) indiquée(s). Cela est dû à une distance trop importante entre la centrale et le détector retire de l'installation. Pour identifier l'élement concerné, appuyer sur la touche en façade d'un détector d'intrusion :

  • le témoin correspondant s'allume fortement : la pile est bonne, 1 bip sur la centrale.
  • le témoin correspondant ne s'allume plus : changer impératifement la (les) pile(s), 1 série de bips sur la centrale.

Les voyants concernés s'éteignent sur le clavier d'informations.

IMPORTANT!

En cas de retrait d'un détector déjà initiaisé de l'installation, il est impératif de-retirer les piles de la centrale d'alarme et des sirènes pendant 15 secondes, puis de les remettre pour que la centrale refasse le point complet de ses éléments périphériques en service, sans tener compte de celui qui a été retire.

Voyants + allumés : niveau faible de piles sur une sirène.
- Voyants + allumés : niveau faible de piles sur le clavier d'informations, le clavier mural, la centrale d'alarme ou le transmetteur téléphonique (si votre installation en est dotée).
- Voyants + allumés : niveau faible de piles sur un détecteur domestique.
- Voyants + allumés : perte de liaison radio avec une sirène.

  • Voyants + allumés : perte de liaison radio entre la centrale d'alarme et le transmetteur téléphonique ou le clavier mural.
    Voyants + allumés : perte de liaison radio avec un détecteur domestique.
    Voyants ① 2 ou 3 allumés: intrusion en zone 1, 2 ou 3.

(Voir page 27)

Changement des piles

Dès que la centrale ou le clavier d'informations préviennent d'un niveau faible de piles sur un élément du système, vous disposez d'une marge de sécurité de fonctionnement variant de 2 à 3 semaines sur l'élement concerné. Il est cependant vivement recommandé de replacer les piles le plus rapidement possible pour que l'installation conserve sa pleine capacité de fonctionnement. Chaque élément du système est muni d'un dispositif d'autoprotection déclenchant les sirènes en cas d'ouverture ou d'arrachement (telécommandes exceptées). Vous doivent donc neutraliser temporairement cette fonction de la manière suivante :

  • Appuyer pendant 10 secondes sur la touche OFF de la télécommande : un 1^er bip sonore puis un 2^ème retentissent sur la centrale et les sirènes. Vous disposez de 2 minutes pendant lesquelles le dispositif d'auto-protection ne fonctionnera pas.

Pendant ces 2 minutes :

  • Ouvrir l'élement concerné, puis son boîtier de piles si nécessaire.
  • Changer les piles en n'utilisant que des piles alcalines neuves de même marque provenant d'un même lot, après avoir vérifié que la date limite d'utilisation n'est pas dépassée, comme indiqué au début de la notice. Veiller à bien respecter les polarités + et - indiquées dans les boîtiers de piles.
  • Refermer le cache-piles.
  • Refermer le produit, et remèttre la vis si nécessaire.

Nota : en cas de dépassement des 2 minutes et de déclenchement de l'alarme, appuyer sur la touche OFF de la télécommande jusqu'au 2^ème bip sonore pour relancer un cycle de 2 minutes de neutralisation de l'autoprotection à l'ouverture.

CAS DU CLAVIER MURAL ET DU CLAVIER D'INFORMATIONS :

L'ouverture du clavier mural pour changer les piles entraine un effacement du code confidientiel (protection supplémentaire contre le vandalisme).

Après avoir changé les piles et reférmé le clavier :

  • Composer le même code confidentiel à 4 chiffres.
  • Appuyer 1 fois sur la touche OFF du clavier : un bip sonore retentit sur la centrale et les sirènes : le clavier mural est de nouveau opérationnel.

Nota : l'initialisation de tous les éléments est conservée même après avoir retireé les piles pour les replacer. Il n'est donc pas nécessaire de recommencer l'initialisation.

CAS DU DETECTEUR DE FUMEE :

Le détector de fumée émettra un bip sonore toutes les minutes en cas de pile faible.

Vous devrez donc immédiatement changer la pile en procédant comme suit :

  • Retirer le détecteur de son support (rotation dans le sens inverse des aiguilles d'une montre).
  • Enlever la pile usagée. Ne pas jeter la pile mais la rapporter à votre distributeur.
  • Mettre une pile alcaline neuve de 9 Volts.
  • Veiller à ce que le branchement de la pile soit correct et replacer la pile dans son compartment.
    Fixer le détecteur sur la semelle en tournant dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'à ce qu'il s'emboité.
  • Vérifier le bon fonctionnement du détecteur de fumée.

Nous vous conseillons de changer la pile une fois par an.

Nota! Ne jamais utiliser de pile rechargeable, ni de pile saline.

Entretien :

Votre détecteur a été unconç pour nécessiter le moins d'entretien possible. Toutefois, quelques opérations simples sont à effectuer une fois par an. Celles-ci peuvent se faire en même temps que le remplacement de la pile. ÀpRES avoir retire le détecteur :

  • Nettoyer les fentes du détecteur (situées sur le côté) avec un aspirateur, en utilisant une Brosse douce ou directement un de ses accessoires.
    Utiliser un chiffon légèrement humide pour nettoyer l'extérieur du capot.

Il est recommendé de replacer le détecteur de fumée au bout de 5 ans.

Nota :

1- Si votre détector est place dans un endroit sale, il faut le nettoyer plus souvent.
2- L'entretien de votre détector est important pour maintenir toute sécurité. Un apparéil sale peut, soit se déclencher à tort, soit se déclencher tardivement.

En cas de perte ou de vol de la télécommande

SOMFY PROTEXIOM 50 - En cas de perte ou de vol de la télécommande - 1
Centrale/sirène ou sirène d'intérieur

SOMFY PROTEXIOM 50 - En cas de perte ou de vol de la télécommande - 2
Sirene extérieure / sirene extérieure avec flash

Il est recommendé, pour éviter qu'une personne malveillante ayant trouvez votre télécommande puisse utiliser votre système, de désinitialiser immédiatement le système en procédant comme suit :

  • Dévisser le capot de la centrale/sirène.
  • Appuyer pendant plus de 20 secondes sur la touche jusqu'à ce que les 3 tímoins lumineux s'allument 2 secondes et clignotent.
  • RECOMMENÇER CETTE PHASE DE DESINITIALISATION sur chaque sirène de l'installation (sirène d'intérieur, sirène extérieur, sirène extérieur avec flash), et sur le transmetteur téléphonique si nécessaire.
  • DE SE PROCURER UNE NOUvelle TELECOMMANDE POUR REINITIALISER le plus tout possible votre système complet en commencerant impératifement l'initialisation par cette nouvelle télécommande.

Modification ou oubli du code confidentiel du clavier mural ou du clavier d'informations

Modification du code confidentiel

A l'utilisation, afin d'éviter l'effacement des touches du clavier ou l' apparition de traces qui permettraient de donner des indications pour reconstituer le code, il est recommandé de changer de temps en temps le code confidentiel du clavier d'informations / clavier mural.

Composer l'ancien code à 4 chiffres.
- Maintenir appuyée la touche OFF du clavier jusqu'àu 2ème bip sonore sur la centrale et les sirenes.
- Composer le nouveau code à 4 chiffres.
- Appuyer sur la touche OFF du clavier jusqu'à l'obtention d'un bip sonore sur la centrale et les sirenes validant l'opération de mémorisation du nouveau code.

Oubli du code confidentiel

  • Sur la télécommande livrée avec le système PROTEXIOM, notamment appuyée la touche OFF (jusqu'au 2ème bip sonore sur la centrale et les sirènes).
  • Ouvrir le clavier et enlever les 4 piles.
  • Remetre les piles et refermer le clavier.
  • Appuyer sur la touche OFF de la télécommande jusqu'à l'obtention de 2 bips sonores sur la centrale et les sirènes.
  • Composer le nouveau code à 4 chiffres sur le clavier.
  • Appuyer la touche OFF du clavier jusqu'au 2^ème bip sonore sur la centrale et les sirènes validant l'opération de mémorisation du nouveau code.

Pour compléter votre installation

Le système d'alarme PROTEXIOM présente l'avantage d'être un système complètement évolutif pour s'adapter à tout type d'habitat (appartement, maison à plusieurs niveaux, dépendances, déménagement).

Ainsi, il peut recevoir des détecteurs de mouvement, des détecteurs d'ouverture, des détecteurs d'ouverture et de bris de vitre, des détecteurs audiosoniques de bris de vitres, des détecteurs domestiques, des télécommandes porte-clefs, des télécommandes multi-zones, un ou plusieurs claviers d'informations, un ou plusieurs claviers muraux, une ou plusieurs sirènes (d'intérieur, sirène extérieure avec ou sans flash), un transmetteur téléphonique vocal et numérique et une camera video vendue au sein d'une fonction de vidEOSurveillance dans la limite de 32 éléments périphériques au maximum.

  • Mise en service des détecteurs d'intrusion, des télécommandes, claviers d'informations et claviers muraux : voir page 13 et suivantes.
  • Mise en service du transmetteur téléphonique : voir la notice d'utilisation livre avec ce produit.
  • Mise en service d'une sirène complémentaire : voir page 19 et suivantes.

Kit de centralisation de commandes

Vous disposez également d'un kit, compose d'un récepteur/flash et d'une télécommande 4 touches, qui permet de piloter, en plus de votre système d'alarme (marche totale, arrêt à partir d'une même télécommande):

  • L'ouverture d'une ou de 2 portes de garage équipées d'un automatisation Somfy.
  • L'ouverture d'un portail équipé d'un automatisme Somfy (ouverture des 2 vantaux ou bien ouverture d'un seulvantail pour un piéton)
  • Un ou plusieurs éclairages grâce à des récepteurs de commande radio Somfy.

SOMFY PROTEXIOM 50 - Kit de centralisation de commandes - 1

Conseils pratiques en cas de non fonctionnement

Problèmes rencontresPoints à vérifier
L'initialisation d'un détecteur complémentaire ne se fait pas. Le clavier d'informations n'enclenché pas l'alarme (pas de bip sur la sirène).Avez-vous connecté la (les) pile (s) dans les détecteurs, le clavier d'informations, le clavier mural ou la télécommande ? La distance maximum entre la centrale d'alarme et le détecteur est-elle inférieure à 30 m sur un même niveau d'habitation ? Attention, la portée radio est réduite pour une transmission sur plusieurs étages : dans tous les cas, contrôler le bon fonctionnement du ou des détecteurs par un test de fonctionnement.
La télécommande, le clavier mural ou le clavier d'informations n'enclenchent pas l'alarme (pas de bip sur la sirène).Les piles de ces éléments sont-elles en état de fonctionnement ? Ces éléments sont-ils bien initiaisés ?
Déclenchement intempestif de l'alarme.La pédale d'autoprotection au dos de la centrale d'alarme, du clavier d'informations, du clavier mural ou des sirènes est-elle bien plaquée au mur ou sur une surface plane ? Le détecteur de mouvement n'est-il pas fixé face ou au-dessus d'une source de chaleur ou face à une baie vitrée (rayons du soleil) ? Y a-t'il la présence d'animaux domestiques dans la zone de surveillance pendant la période sous alarme ? Tous les boîtiers des produits de l'installation sont-ils bien fermés ?
Une série de bips sonores courts retentit lors de l'initialisation d'un élément complémentaire.Le seul maximal de 32 éléments péripériques est atteint.
Les voyants ⊕ + ZONE 1, 2, 3 ou ⊕ s'allument.Un des détecteurs de la zone concernée est trop éloigné de la centrale ou a été retire de l'installation.

Garantie

Garantie contractuelle

Applicable à tous les produits d'alarme SOMFY achétés en grande surface de bricolage en France métropolitaine.

ETENDUE ET DUREE

Ce produit Somfy est garanti pendant 5 ans à compter de sa date d'achat, ce qui traduit l'assurance de Somfy quant à la qualité de conception et de fabrication de ses produits.

Durant cette période, si vous produit ne fonctionne pas normalement du fait d'un défaut de matière ou de fabrication, le produit sera à notre besoin, soit réparé, soit remplace par un produit neuf ou remis à neuf, de mêmes fonctionnalités.

La garantie ne comprend pas la prise en charge des frais de démontage et de réinstallation des produits, ni le remplacement des consommables, tels que les piles. Outre la garantie contractuelle, vous bénéficiaz en qualité de consommateur de la garantie légale des vices cachés (articles 1641 et suivants du Code Civil).

Pour bénéficier de cette garantie, veuillez nous returner le Certificat de garantie dûment complété, accompagné d'une copie de la facture ou du ticket de caisse, dans les 8 jours suivant votre achat.

Pour toute demande de prise en charge de votre produit au titre de la garantie, veuillez contacter notre Service consommateurs au 0 810 25 27 63 (prix d'un appel local), à votre disposition du lundi au vendredi de 8h30 à 12h et de 14h à 18h et le samedi de 8h30 à 12h et de 13h à 17h. Si ce Service identifie une possible défectuosité de votre produit, il vous invitera à nous le renvoyer, accompagné de son emballage d'origine et de votre preuve d'achat. Tout produit returné devient notre propriété dus qu'il a été remplaced.

EXCLUSIONS

Votre produit ne pourra enaucun cas etree pris en charge au titre de la garantie si son dysfonctionnement resulte d'un des faits suivants :

  • En cas d'utilisation de votre produit pour un autre usage que celui pour lequel il a été concu.
  • En cas d'irrespect des instructions d'installation, d'utilisation ou d'entretien.
  • En cas d'ouverture ou de modification du produit ou de ses composants.
  • En cas de chic, d'humidité, d'incendie, de foudre, d'intervention d'un animal, ou de tout événement de force majeure.

RESPONSABILITE

L'installation de nos produits s'effectue sous votre seule responsabilité.

La responsabilité de notre société ne couvre pas les conséquences d'une installation, d'une'utilisation ou d'un entretien du produit qui ne serait pas conforme aux caractéristiques du produit, à nos instructions, aux usages, ou aux normes en vigueur.

Certificat de garantie à replir et à returner impératifement à Somfy

2 Certificats de garantie et une enveloppe "T " sont joints à cette notice d'utilisation :

  • un Certificat est à replir, avec vos coordonnées, sur lequel vous aurez collé une moitié de l'étiquette code barres figurant sur chaque élément péripérisque achété et installé.

Retournez ce Certificat de garantie ainsi qu'une photocopie de la facture d'achat à Somfy à l'aide de l'enveloppe "T" jointe (ne pas affbranchir).

Nous en avons besoin pour enregistrer vos droits à la garantie ainsi qu'à l'Assistance téléphonique Somfy.

  • l'autre Certificat de garantie est un document à conserver précieusement avec cette notice d'utilisation (en l'agrafant, par exemple). Sur celui-ci, vous aurez collé l'autre moitié de l'étiquette code barres et vous aurez indiqué l'implantation des éléments de votre système de protection dans votre habitat.

Ce document vous sera utile pour tout contact ultérieur avec l'Assistance téléphonique Somfy.

Nota : dans le cas de rajout d'éléments périphériques supplémentaires, renvoyer les étiquettes code barres sur papier libre à Somfy en indiquant vos noms et adresses afin demettreà jour notre dosquier.

Déclaration de conformité

Par la presente, DOMIS déclare que ses produits sont conformes aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive 1999 / 5 / CE. Les déclarations de conformité sont consultables sur le site www.somfy.com.

Service après-vente

Si vous rencontres des difficultés en cours d'installation ou de fonctionnement, prenez systématiquement contact avec Somfy au :

SOMFY PROTEXIOM 50 - Service après-vente - 1

OU COMPOSEZ LE 0 810 25 27 63

du lundi au vendredi

de 8 h 30 à 12 h et de 14 h à 18 h

le samedi de 8 h 30 à 12 h et de 13 h à 17 h

Fax Assistance : 04 50 88 53 01

e-mail: conso@somfy.fr

IMPORTANT! Pour bénéficier de l'assistance téléphonique, il est impératif d'avoir returné à Somfy le Certificat de garantie accompagné de la photocopie de la facture d'achat.

En cas de returner produit, bien veiller à l'expédier parfaitement protégé, si possible dans son emballage d'origine, accompagné d'un courrier expliquant les raisons de ce return et en jaignant la photocopie de la facture d'achat à l'adresse suivante :

Aucun colis en port dû ne sera accepté.

Somfy s'engage à vous réexpédier le produit réparé sous 8 jours ouvrables, à partir de la date de réception.

Entretien

Nettoyer les apparèils avec un chiffon légèrement humide (eau ou alcool à brûler à l'exclusion de tout autre produit) en ayant soin de ne pas introduire de liquide à l'intérieur.

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : SOMFY

Modèle : PROTEXIOM 50

Catégorie : Système d'alarme