CHAUFFE-BAIN SD X 3.13 - Chauffe-eau SAUNIER DUVAL - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil CHAUFFE-BAIN SD X 3.13 SAUNIER DUVAL au format PDF.
| Type de produit | Chauffe-bain instantané |
| Caractéristiques techniques principales | Chauffage à gaz, débit d'eau variable, contrôle de la température |
| Alimentation | Gaz naturel ou propane |
| Dimensions approximatives | Hauteur : 70 cm, Largeur : 40 cm, Profondeur : 25 cm |
| Poids | Environ 30 kg |
| Compatibilités | Compatible avec les installations de plomberie standard |
| Tension | 230 V |
| Puissance | 24 kW |
| Fonctions principales | Chauffage instantané de l'eau, réglage de la température, sécurité anti-surchauffe |
| Entretien et nettoyage | Vérification annuelle par un professionnel, nettoyage des filtres |
| Pièces détachées et réparabilité | Disponibilité de pièces détachées, réparabilité facilitée |
| Sécurité | Système de sécurité intégré, protection contre les surchauffes et les fuites de gaz |
| Informations générales | Garantie de 2 ans, respect des normes de sécurité en vigueur |
FOIRE AUX QUESTIONS - CHAUFFE-BAIN SD X 3.13 SAUNIER DUVAL
Questions des utilisateurs sur CHAUFFE-BAIN SD X 3.13 SAUNIER DUVAL
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Chauffe-eau au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice CHAUFFE-BAIN SD X 3.13 - SAUNIER DUVAL et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil CHAUFFE-BAIN SD X 3.13 de la marque SAUNIER DUVAL.
MODE D'EMPLOI CHAUFFE-BAIN SD X 3.13 SAUNIER DUVAL
Présentation Page 2 Dimensions 3 Caractéristiques techniques 4-5 Description 6-7 Conditions d'installation 8 Emplacement du chauffe-bains 8 Pose des canalisations 9 Mise en place 9 Mise en service des SD 2.10 et SD 3.13 10 Mise en service des SD X 2.10 et SD X 3.13 11 Mise en service des SD 4.16 12 Réglages 13 Incidents de fonctionnement 13 Dispositifs de sécurité 14
Entretien 15-16 Vidange 16 Changement de gaz 16 Garantie 16
Sommaire utilisateur
PRÉSENTATION Page 2 Mise en service des SD 2.10 et SD 3.13 10 Mise en service des SD X 2.10 et SD X 3.13 11 Mise en service des SD 4.16 12 Réglages 13 Incidents de fonctionnement 13 Entretien 15-16 Vidange 16 Garantie 16
Présentation
Cette notice a pour but de décrire comment installer et utiliser les appareils Saunier Duval. Pour une pleine satisfaction de vos besoins, il est donc important de bien tenir compte des avertissements disponibles sur l'emballage et l'habillage des appareils, et de respecter les informations indiquées sur ce document.
Les chauffe-bains sont des appareils à gaz, qui permettent de chauffer instantanément de l'eau pour le remplissage d'un évier ou d'une baignoire. Ces appareils sont de type atmosphérique, c'est-à-dire que l'air du local où est installé le chauffe-bain sert à la combustion du brûleur. Il est donc important que l'installation soit réalisée dans le respect des normes en vigueur, notamment en matière d'aération du local.
Selon les besoins, il existe :
- Les SD 2.10C, SD 2.10V et SD 2.10 , existant en version puissance fixe de 17,4 kW ou en version puissance variable de 8,7 kW à 17,4 kW.
- Les sd 3.13C, sd 3.13V et sd 3.13 n version puissance variable de 11,1 kW à 22,7 kW.
- Les sd X 2.10 C et sd X 3.13 C sont conçus sans veilleuse permanente, l'allumage dépend alors
directement d'une demande de puissance. Ces appareils sont de puissance variable, respectivement de 8,7 kW à 17,4 kW et de 11,1 kW à 22,7 kW.
- Les modèles 4.16 C sont conçus avec une veilleuse permanente et une puissance variable à régulation thermostatique de 8,3 kW à 27,9 kW.
Tous les modèles C Sécurité individuel de Refoulement Cheminée (SRC) et doivent être raccordés sur un conduit d'évacuation des gaz brûlés à tirage naturel.
Tous les modèles V (VMC) sécurité individuel de débordement ée.
Tous les modèles VS (VMC + SC) sont équipés d'un dispositif de sécurité individuelle et collective ée et asservie par une Sécurité Collective.
La puissance variable permet, quel que soit le débit puisé, de disposer d'eau chaude instantanée à température sensiblement constante, et ceci dans la limite de la puissance maximale de l'appareil.
Le système d'allumage des chauffe-bains sans veilleuse permanente est étudié pour économiser l'énergie au maximum.
Accessoires
Différents accessoires sont disponibles tels que :
- une plaque de raccordement pour chantiers avec installation en attente (sd 4.16).
- robinetterie mélangeuse
(sd 2.10, sd 3.13, sd X 2.10 et sd X 3.13).
- Becs verseurs (SD 2.10 et SD 3.13).
Pour obtenir des informations détaillées sur ces diverses possibilités, consultez votre revendeur habituel.
poids net : 12 kg
poids brut : 16 kg
poids net : 15 kg
poids brut : 17 kg
poids net : 23 kg
poids brut : 27 kg
Fig. 1.1
sd 2.10 - sd 3.13
sd 2.10 - sd 3.13
Fig. 1.2 sdX2.10 - sdX3.13 Hab 040
0111: sdX2.10 0125: sdX3.13
Hab 041
Fig. 1.3 et 4.16 Hab 042
Après consultation de la plaque signalétique, la désignation du produit portée sur celle-ci vous permet de connaître exactement, par le tableau ci-dessous, le type d'appareil et les gaz utilisables.
| Version indicée* | Puisance | Pression d'alienation eau | Catégorie gaz | Gaz utilisables | TYPE | |
| sd 2.10 | C3 | fixe | réduite | I3+ | G30 - G31 | B11BS |
| " | C2 | fixe | normale | II1C2E+ | G130 - G20 - G25 | B11BS |
| " | C2 | fixe | normale | II2E+3+ | G20 - G25 - G30 - G31 | B11BS |
| " | V2 ou VS2 | fixe | normale | I2E+ | G20 - G25 | B |
| " | V2 ou VS2 | fixe | normale | II1C2E+ | G130 - G20 - G25 | B |
| " | C1 | variable | normale | II2E+3+ | G20 - G25 - G30 - G31 | B11BS |
| " | V1 ou VS1 | variable | normale | I2E+ | G20 - G25 | B |
| sd 3.13 | C1 | variable | normale | II1c2E+ | G130 - G20 - G25 | B11BS |
| " | C1 | variable | normale | II2E+3+ | G20 - G25 - G30 - G31 | B11BS |
| " | V1 ou VS1 | variable | normale | I2E+ | G20 - G25 | B |
| sd X 2.10 | C1 | variable | normale | II2E+3+ | G20 - G25 - G30 - G31 | B11BS |
| sd X 3.13 | C1 | variable | normale | II2E+3+ | G20 - G25 - G30 - G31 | B11BS |
| sd 4.16 | C1 | variable | normale | II2E+3+ | G20 - G25 - G30 - G31 | B11BS |
- Les indices sont fonction de la puissance et de la pression d'alimentation en eau.
| sd2.10C | (C) | (C) | (C) | (C) | (C) | (C) | (C) | |
| (en kW) | (en kW) | (en kW) | (en kW) | (en kW) | (en kW) | (en kW) | ||
| Puisance utile fixe(P) | 17,4 | 17,4 | — | — | — | — | — | — |
| Puisance utile(P)automatiquement variablede (en kW) ……à (en kW) …… | — | — | 8,7 | 11,1 | 8,7 | 11,1 | 8,3 | 8,3 |
| — | — | 17,4 | 22,7 | 17,4 | 22,7 | 27,9 | 27,9 | |
| Rendement sur P.C.I.(en %) …… | 84 | 84 | 84 | 85 | 84 | 85 | 84 | 84 |
| Débit minimal d'allumage(en l/min) …… | 5 | 5 | 2,5 | 3 | 3 | 3 | 3 | 3 |
| Pression d'eau minimale(pw)(en bar) …… | 0,2 | 0,5 | 0,5 | 0,5 | 0,5 | 0,5 | 0,5 | 0,5 |
| Pression d'eau maximale*(pw)(en bar) …… | 2,5 | 10 | 10 | 10 | 10 | 10 | 10 | 10 |
| Débit calorifique nominal(Q) de (en kW) ……à (en kW) …… | — | — | 10,7 | 13,1 | 10,7 | 13,1 | 9,9 | 9,9 |
| 20,7 | 20,7 | 20,7 | 26,8 | 20,7 | 26,8 | 33,2 | 33,2 | |
| Débit d'extraction VMC(en m3/h) …… | — | 75 | 75 | 98 | — | — | — | — |
| Δ température par sélecteur(en °C) …… | — | 25 | — | — | — | — | — | — |
| Δ température par correcteur(en °C) …… | — | — | 10 | 10 | 10 | 10 | 10 | — |
- Ces valeurs de pression d'eau maximale tiennent compte de l'effet de la dilatation de l'eau.
Les indications concernant l'état de réglage mentionnées sur la plaque signalétique et sur ce document doivent être compatibles avec les conditions d'alimentation locales.
Seul un technicien qualifié est habilité à intervenir sur des organes scellés.
**Caractéristiques du gaz naturel Lacq (G20) :**
| sd 2.10 C2 | II1C2E+ | 20 | 0,28 | 1,15 | 2,19 | — |
| sd 2.10 C2 | II2E+3+ | 20 | 0,28 | 1,15 | 2,19 | — |
| sd 2.10 V2 ou VS2 | I2E+ | 20 | 0,28 | 1,15 | 2,19 | — |
| sd 2.10 V2 ou VS2 | II1C2E+ | 20 | 0,28 | 1,15 | 2,19 | — |
| sd 2.10 C1 | II2E+3+ | 20 | 0,28 | 1,15 | 2,19 | — |
| sd 2.10 V1 ou VS1 | I2E+ | 20 | 0,28 | 1,15 | 2,19 | — |
| sd 3.13 C1 | II1C2E+ | 20 | 0,28 | 1,15 | 2,84 | — |
| sd 3.13 C1 | II2E+3+ | 20 | 0,28 | 1,15 | 2,84 | — |
| sd 3.13 V1 ou VS1 | I2E+ | 20 | 0,28 | 1,15 | 2,84 | — |
| sd X 2.10 C1 | II2E+3+ | 20 | 0,32 | 1,15 | 2,19 | — |
| sd X 3.13 C1 | II2E+3+ | 20 | 0,32 | 1,15 | 2,84 | — |
| sd 4.16 C1 | II2E+3+ | 20 | 0,28 | 1,15 | 3,51 | — |
| Caractéristiques du gaz naturel Groningue (G25): | ||||||
| sd 2.10 C2 | II1C2E+ | 25 | 0,28 | 1,15 | 2,33 | — |
| sd 2.10 C2 | II2E+3+ | 25 | 0,28 | 1,15 | 2,33 | — |
| sd 2.10 V2 ou VS2 | I2E+ | 25 | 0,28 | 1,15 | 2,33 | — |
| sd 2.10 V2 ou VS2 | II1C2E+ | 25 | 0,28 | 1,15 | 2,33 | — |
| sd 2.10 C1 | II2E+3+ | 25 | 0,28 | 1,15 | 2,33 | — |
| sd 2.10 V1 ou VS1 | I2E+ | 25 | 0,28 | 1,15 | 2,33 | — |
| sd 3.13 C1 | II1C2E+ | 25 | 0,28 | 1,15 | 3,02 | — |
| sd 3.13 C1 | II2E+3+ | 25 | 0,28 | 1,15 | 3,02 | — |
| sd 3.13 V1 ou VS1 | I2E+ | 25 | 0,28 | 1,15 | 3,02 | — |
| sd X 2.10 C1 | 2E+3+ | 25 | 0,32 | 1,15 | 2,33 | — |
| sd X 3.13 C1 | II2E+3+ | 25 | 0,32 | 1,15 | 3,02 | — |
| sd 4.16 C1 | II2E+3+ | 25 | 0,28 | 1,15 | 3,73 | — |
| Caractéristiques du gaz butane (G30): | ||||||
| sd 2.10 C3 | I3+ | 28/30 | 0,18 | 0,77 | — | 1,63 |
| sd 2.10 C2 | II2E+3+ | 28/30 | 0,18 | 0,77 | — | 1,63 |
| sd 2.10 C1 | II2E+3+ | 28/30 | 0,18 | 0,77 | — | 1,63 |
| sd 3.13 C1 | II2E+3+ | 28/30 | 0,18 | 0,77 | — | 2,11 |
| sd X 2.10 C1 | II2E+3+ | 28/30 | 0,18 | 0,77 | — | 1,63 |
| sd X 3.13 C1 | II2E+3+ | 28/30 | 0,18 | 0,77 | — | 2,11 |
| sd 4.16 C1 | II2E+3+ | 28/30 | 0,18 | 0,74 | — | 2,62 |
| Caractéristiques du gaz propane (G31): | ||||||
| sd 2.10 C3 | I3+ | 37 | 0,18 | 0,77 | — | 1,61 |
| sd 2.10 C2 | II2E+3+ | 37 | 0,18 | 0,77 | — | 1,61 |
| sd 2.10 C1 | II2E+3+ | 37 | 0,18 | 0,77 | — | 1,61 |
| sd 3.13 C1 | II2E+3+ | 37 | 0,18 | 0,77 | — | 2,08 |
| sd X 2.10 C1 | II2E+3+ | 37 | 0,18 | 0,77 | — | 1,61 |
| sd X 3.13 C1 | II2E+3+ | 37 | 0,18 | 0,77 | — | 2,08 |
| sd 4.16 C1 | II2E+3+ | 37 | 0,18 | 0,74 | — | 2,58 |
| Caractéristiques de l'air propané (G130): | ||||||
| sd 2.10 C2 | II1C2E+ | 8 | 0,50 | 2,60 | 3,15 | — |
| sd 3.13 C1 | II1C2E+ | 8 | 0,50 | 2,60 | 4,08 | — |
- Toutes les valeurs de débit gaz nominal exprimées en m³/h sont données pour une température de gaz à 15 °C et une pression atmosphérique de 1013 mbar.
Constitution des chauffe-bains
Élément A1 : • un coupe-tirage incorporé en acier, revêtement alu ou émaillé, avec buse d'évacuation des gaz brûlés.
A2 : un corps de chauffe en cuivre rouge brasé et protégé contre la corrosion. A3 : un brûleur en acier inoxydable. B1 : un mécanisme avec régulateur automatique du débit d'eau. B2 : un mécanisme asservissant le débit de gaz au débit d'eau. B3 : un mécanisme thermostatique de régulation en fonction de la température. C1 : un mécanisme eau avec sélecteur de température. C2 : un mécanisme eau avec correcteur de température (été - hiver). D1 : un dispositif piézo-électrique d'allumage de la veilleuse. D2 : un dispositif d'allumage automatique de la veilleuse. E1 : sécurité par thermocouple. E2 : sécurité par ionisation de la flamme. E3 : un dispositif de sécurité de surchauffe. E4 : un dispositif de sécurité de refoulement cheminée par SRC ou par VMC (type V uniquement). E5 : option possible d'un boîtier permettant le raccordement à la sécurité collective (type VS).
B (B1 ou B2 ou B3)... Mécanisme gaz
C (C1 ou C2)...... Mécanisme eau
D2............ Dispositif d'allumage automatique des veilleuses
E1............ Sécurité par thermocouple
E3............ Sécurité surchauffe E4............ Sécurité SRC ou VMC 1. Veilleuse(s) 2. Manette(s) de mise en service et de disjonction 3................................................................................ 4. Sélecteur ou correcteur de température
E. F. Entrée Eau Froide




Bâtiments d'habitation
L'installation et l'entretien de l'appareil doivent être effectués par un professionnel qualifié conformément aux textes réglementaires et règles de l'art en vigueur, notamment :
- Arrêté du 2 août 1977
Règles Techniques et de Sécurité applicables aux installations de gaz combustibles et d'hydrocarbures liquéfiés situées à l'intérieur des bâtiments d'habitation et de leurs dépendances.
- Norme DTU P 45-204 - Installations de gaz (anciennement DTU N° 61-1 - Installations de gaz -
- le volume du local,
- les surfaces ouvrant sur l'extérieur,
- les amenées d'air frais
- les sorties d'air vicié
- l'évacuation des produits de combustion.
Établissements recevant du public
L'installation et l'entretien de l'appareil doivent être effectués conformément aux textes réglementaires et règles de l'art en vigueur, notamment :
- Règlement de sécurité contre l'incendie et la panique dans les établissements recevant du public :
a) Prescriptions générales
Pour tous les appareils :
- Articles GZ
Installations aux gaz combustibles et hydrocarbures liquéfiés. Ensuite, suivant l'usage :
- Articles CH : Chauffage, ventilation, réfrigération, conditionnement d'air et production de vapeur et d'eau chaude sanitaire.
b) Prescriptions particulières à chaque type d'établissement recevant du public (hôpitaux, magasins, etc.).
- Règlement Sanitaire Départemental
La garantie du constructeur ne saurait être engagée si ces conditions n'étaient pas respectées.
Les appareils sont conformes aux normes :
- EN 26 (appareils de base)
- NFD 35-323 (appareils raccordés sur une installation de ventilation mécanique contrôlée)
- Circulaire du 17/03/86 relative à la sécurité collective des installations de Ventilation Mécanique Contrôlée.
Emplacement
- Déterminer la position du chauffe-bain en évitant de le placer au-dessus d'un appareil dont l'usage lui serait préjudiciable (par exemple, cuisinière émettant des vapeurs grasses...) ou dans un local dont l'atmosphère serait corrosive ou chargée de poussières abondantes.
- Respecter une distance minimale de 30 mm entre chaque côté de l'appareil et toute surface en matériau inflammable.
Les modèles C doivent être raccordés sur un conduit d'évacuation des gaz brûlés à tirage naturel d'une hauteur minimale de 0,50 m.
Le tracé de ce conduit doit être tel qu'en aucun cas l'eau de condensation éventuelle ne puisse ruisseler dans l'appareil.
Respecter les diamètres des buses d'évacuation (se reporter au chapitre "DIMENSIONS").
Modèles V et VS
Les modèles V et VS doivent être raccordés sur une installation de Ventilation Mécanique Contrôlée.
Prévoir une longueur de tuyaux d'évacuation des
gaz brûlés qui soit la plus courte possible et éviter les coudes. Ce tuyau et la bouche d'extraction doivent résister à la condensation éventuelle des produits de combustion ainsi qu'à leur température d'environ 200°C.
Respecter les diamètres des buses d'évacuation et d'extraction (se reporter au chapitre "DIMENSIONS").

Avant tout raccordement, il est important de nettoyer les tuyaux en laissant débiter à l'air libre une certaine quantité d'eau et de gaz pour chasser les limailles et autres déchets.
Arrivée gaz (SD 2.10, SD 3.13, SD X 2.10 et SD X 3.13)
- Gaz naturel, butane ou propane : robinet à clapet 15 x 21 12 x 14. Important : dans le cas d'une alimentation en butane, il est nécessaire de prévoir deux bouteilles débitant en même temps sur le même détendeur dont le débit sera au minimum de 1,7 kg/h pour les SD 2.10 ou de 2,2 kg/h pour les SD 3.13.
- Air butané ou air propané (SD 2.10 et SD 3.13) : robinet à clapet 20 x 27 20 x 22.
Arrivée gaz (SD 4.16)
robinet à clapet 20 x 27 avec écrou raccord et douille à souder pour tube 10 x 12.
Arrivée eau froide
robinet d'arrêt 15 x 21 avec écrou raccord et douille à souder pour tube 14 x 16.
Attention : s'assurer que la pression d'eau dans l'appareil ne peut dépasser la pression maximale indiquée au chapitre "CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES", même et surtout sous l'effet de la dilatation de l'eau.
Départ eau chaude
- filetage mâle 15 x 21 avec écrou raccord et douille à souder pour tube 14 x 16.
Mise en place
- Nettoyer les tuyaux pour chasser les limailles et autres déchets.
- Poser les deux vis de fixation supérieures.
- Raccorder les canalisations sur les douilles eau et gaz.
- Mettre en place les joints fournis avec l'appareil et serrer les raccords eau et gaz.
- Raccorder le conduit de fumée en l'emboîtant dans la buse d'évacuation de l'appareil.
Fig. 4.1
Fig. 4.2
Description (fig. 4.1 et 4.2)
- Tube de veilleuse 2 - Manette de mise en service, de réglage de puissance et de disjonction 4 - Sélecteur ou correcteur de température
5 - Attache de maintien du tube de veilleuse 6 - Bouchon 7 - Injecteur de veilleuse 8 - Vis de réglage d'allumage du brûleur D1 - Piézo-électrique
Instructions d'utilisation
- Ouvrir le robinet d'arrivée d'eau puis purger le circuit d'eau en ouvrant successivement tous les robinets de l'installation.
- Tourner la manette (2 fig. 4.1 et 4.2) afin d'amener la flamme rouge (a) en face du repère (b) de la façon (fig. 5.1).
- Appuyer à fond sur le bouton (c) et le relâcher (fig. 5.2) : le bouton reste à demi enfon t l'alimentation du brûleur.
- Appuyer sur le bouton de l'allumeur piézo-électrique (D1 fig. 4.1) : la veilleuse s'allume. Attendre environ 15 secondes afin de permettre l'échauffement du thermocouple de sécurité.
- Appuyer à nouveau sur le bouton (c) et laisser celui-ci revenir en arrière (fig. 5.3) : l'appareil est alors prêt à fonctionner dès l'ouverture d'un robinet d'usage.
- Pour arrêter l'appareil, il suffit de tourner la manette de manière à placer le disque blanc (d) en face du repère (b) de la façade (fig. 5.4), ce qui provoque la fermeture du robinet à gaz.
Nota : pour arrêter l'appareil alors que le bouton (c) est en position veilleuse (fig. 5.2), réappuyer sur celui-ci (fig. 5.3) avant de tourner la manette (2).
Fig. 5.1 b
Mec 037
Fig. 5.2
Mec 037
Fig. 5.3 Mec 037
Fig. 5.4 Mec 037
Fig. 6.1
Fig. 6.2
Description (fig. 6.1 et 6.2)
1 - Tubes de veilleuses 2 - Manettes de mise en service et de disjonction 3 - Correcteur de température
5 - Pattes de maintien des tubes de veilleuses 6 - Bouchon 7 - Injecteurs de veilleuses 8 - Vis de réglage d'allumage du brûleur
Instructions d'utilisation
- Mettre la pile en place en respectant la polarité (voir fig. 6.1).
- Ouvrir le robinet d'arrivée d'eau puis purger le circuit d'eau en ouvrant successivement tous les robinets de l'installation.
- Appuyer sur la manette de mise en service de couleur verte située sous le chauffe-bain (voir fig. 6.2 et 7). Cette manette doit rester enclenchée pour permettre un fonctionnement normal du chauffe-bain.
Les modèles X2.10 et X3.13 fonctionnent sans veilleuse permanente :
- À la fermetu usage successif, le réallumage du brûleur sans solliciter à nouveau le dispositif d'allumage.

Fig. 8.1

Description (fig. 8.1 et 8.2)
1 - Tube de veilleuse 2 - Manette de mise en service et de disjonction 5 - Attache de maintien du tube de veilleuse
6 - Vis de vidange 7 - Injecteur de veilleuse D1 - Piézo-électrique
Instructions d'utilisation
- Ouvrir le robinet d'arrivée d'eau puis purger le circuit d'eau en ouvrant successivement tous les robinets de l'installation.
- Tourner la manette (2, fig. 8.1 et 8.2) afin d'amener la flamme rouge (a) en face du repère (b) de la façon indiquée (fig. 9.1).
- Appuyer à fond sur le bouton (c) et le relâcher (fig. 9.2) : le bouton reste à demi enfoncé. Cette position veilleuse permet à l'air contenu dans les canalisations de s'échapper mais interdit l'alimentation du brûleur.
- Appuyer sur le bouton de l'allumeur piézo-électrique (D1 fig. 8.1 et 8.2) : la veilleuse s'allume ; attendre environ 15 secondes afin de permettre l'échauffement du thermocouple de sécurité.
- Appuyer à nouveau sur le bouton (c) et laisser celui-ci revenir en arrière (fig. 9.3) : l'appareil est alors prêt à fonctionner dès l'ouverture d'un robinet d'utilisation.
- Pour arrêter l'appareil, il suffit de tourner la manette de manière à placer le disque blanc (d) en face du repère (b) de la façade (fig. 9.4), ce qui provoque la fermeture du robinet à gaz.
Nota : pour arrêter l'appareil alors que le bouton (c) est en position veilleuse (fig. 9.2), réappuyer sur celui-ci (fig. 9.3) avant de tourner la manette (2).




Pour tous chauffe-bains sauf SD 4.16
Si l'allumage du brûleur est trop brusque, visser un peu la vis (8 fig. 4.1 et 6.1) située sous le mécanisme. S'il est trop lent, dévisser un peu cette vis.
Seul un technicien qualifié est habilité à intervenir sur des organes scellés.
(uniquement pour les chauffe-bains fonctionnant à l'air pulsé)
Au besoin, agir sur le bouton moleté du régulateur gaz : visser pour augmenter le débit, dévisser pour le diminuer.
Il n'y a normalement aucun réglage à effectuer si le gaz qui alimente l'appareil est un des gaz normaux figurant sur le tableau de cette notice. Cependant, dans le cas où la pression d'alimentation en gaz de l'appareil se trouve près de la valeur maximum indiquée au tableau de cette notice, il pourra être utile de ramener le débit de gaz à la valeur indiquée de manière à ne pas dépasser la puissance maximum.
Pour cela, il suffira d'agir sur la vis de réglage située sur le côté gauche du mécanisme gaz. On accède à cette vis après avoir retiré la goupille de plombage. Pour effectuer ce réglage, ouvrir en grand un robinet d'eau chaude pour être sûr que l'appareil fonctionne à sa puissance maximum. Pour diminuer le débit gaz, il suffit de tourner cette vis dans le sens des aiguilles d'une montre.
Puissance variable : SD 4.16
Cet appareil est équipé d'un dispositif de régulation thermostatique, le débit de gaz du brûleur est automatiquement ajusté afin d'obtenir une température constante pendant l'usage.
Le débit d'eau chaude se règle par l'ouverture plus ou moins grande du robinet d'usage.

Sur SD X 2.10 et SD X 3.13
- Si la veilleuse ne s'allume pas tout de suite lors d'un puisage, et malgré un train d'étincelles, cela signifie qu'il y a de l'air dans les canalisations de gaz. Attendre quelques secondes pour s'assurer de l'allumage de la veilleuse.
- Si aucune étincelle ne se produit lors d'un puisage, cela signifie que la pile qui alimente le train d'étincelles est déchargée et il convient de la changer.
Utiliser une pile de 1,5 V de type R14 alcaline. Faire attention à la polarité (voir fig. 6.1).
- S'il se produit une obstruction, même partielle, du conduit de cheminée, le système de sécurité intégré provoque l'arrêt du chauffe-bain. Pour le remettre en fonctionnement, appuyer sur la manette de mise en service de couleur verte située sous le chauffe-bain (voir fig. 6.2 et 7). Cette manette doit rester enclenchée pour permettre un fonctionnement normal du chauffe-bain.
Si l'incident devient fréquent, appelez un technicien et suivez les indications données au chapitre "DISPOSITIONS DE SÉCURITÉ".
IMPORTANT : il est interdit de mettre hors service les dispositifs de sécurité ou même d'effectuer une manœuvre intempestive pouvant nuire à leur bon fonctionnement. Si, après une tentative de remise en service de l'appareil, une anomalie se reproduit, seul un technicien qualifié doit intervenir :
- procéder au remplacement éventuel des pièces défectueuses ;
- n'utiliser que les pièces de rechange certifiées d'origine Saunier Duval;
- s'assurer du montage correct de ces pièces en respectant leur position et leur sens initiaux ;
- Vérifier cette opération en constatant la mise en sécurité de l'appareil.
Les modèles C sont équipés d'un dispositif de Sécurité de Refoulement Cheminée (SRC).
Sur les chauffe-bains avec veilleuse, ce dispositif est composé d'un thermostat à bilame relié par deux fils en série avec la continuité du thermocouple ; sur les chauffe-bains sans veilleuse, ce dispositif est composé d'un bulbe en liaison avec un soufflet.
Dans tous les cas d'une obstruction totale ou partielle du conduit de cheminée entraînant un refoulement par le coupe-tirage, le thermostat ou le bulbe détecte cette montée en température et provoque la disjonction de l'appareil.
La remise en service de l'appareil n'est possible qu'après le temps nécessaire au refroidissement de la sécurité refoulement (environ 15 minutes).
S'il y a intervention d'un technicien qualifié, celui-ci vérifiera, après changement éventuel de pièces, la disjonction de l'appareil en effectuant le bouchage du conduit d'évacuation.
Modèles V
Les modèles V (VMC) sont équipés d'un dispositif prévu pour une installation de Ventilation Mécanique Contrôlée. Ce dispositif est composé d'un thermostat à bilame relié par deux fils en série avec la continuité du thermocouple.
S'il y a intervention d'un technicien qualifié, celui-ci vérifiera, après changement éventuel de pièces, la disjonction de l'appareil en effectuant le bouchage du conduit d'évacuation.

Modèles VS
Les modèles VS (VMC + SC) sont équipés d'un dispositif prévu pour une installation de Ventilation Mécanique Contrôlée et asservie par une Sécurité Collective. Les chauffe-bains concernés sont équipés d'un boîtier permettant le raccordement à la sécurité collective afin de satisfaire aux prescriptions de la circulaire du 17/03/86 relative à la sécurité collective des installations de ventilation mécanique contrôlée.
Le rôle de cet ensemble est d'interrompre le fonctionnement du chauffe-bain en cas de défaillance de l'extracteur ou de coupure électrique du réseau.
Le relais intégré au boîtier de raccordement fonctionne sous pour une consommation de 0,5 W.
Le raccordement électrique de la sécurité collective se fait dans le boîtier fixé sur le dossier situé à la partie inférieure droite du chauffe-bains (fig. 11). Il suffit, après avoir démonté le couvercle, de raccorder sur les bornes à vis 1 et 2 les deux fils venant de l'alimentation asservie 24 v .
Sécurité de surchauffe sur SD 4.16
Cette sécurité se présente sous la forme d'un thermostat à bilame placé sur le corps de chauffe. Pour éviter une température excessive dans l'échangeur, le thermostat, relié en série avec la SRC et le thermocouple, provoque la disjonction de l'appareil.
2 - Manette de mise en service, de réglage de puissance et de disjonction 4 - Sélecteur ou correcteur de température 5 - Attache de maintien du tube de veilleuse 6 - Vis de vidange ou bouchon 7 - Injecteur de veilleuse 8 - Vis de réglage d'allumage du brûleur D1 - Piézo-électrique
Détartrage du corps de chauffe
Si l'appareil est installé dans une région où l'eau est très calcaire et que l'on constate une diminution du débit d'eau et/ou éventuellement un phénomène de bruit, un d est nécessaire.
Pour effectuer ce détartrage :
Fermer l'arrivée d'eau ; démonter le corps de chauffe et le remplir d'une solution d'acidine inhibée à 15% ; laisser agir 10 à 15 minutes puis rincer abondamment ; si nécessaire, répéter l'opération.
Nettoyage de la veilleuse
Une obstruction, même partielle, de la veilleuse se reconnaît par un changement d'aspect de la petite flamme visible en haut du tube de veilleuse. En fonctionnement normal, cette petite flamme a l'aspect d'un petit cône bleu bien stable ; lorsque la veilleuse est encrassée, cette flamme devient molle ou prend une coloration jaune.
Pour nettoyer la veilleuse ou les veilleuses (1) :
- Arrêtez l'appareil.
- Selon le type d'appareil, débloquer la manette du sélecteur (4) et dévisser l'écrou plastique, ôter le bandeau inférieur.
- Enlever la façade.
- pousser l'attache (5 fig. 12.1 et fig. 12.3) ou dévisser les deux vis (5 fig. 12.2), puis retirer le ou les tubes de veilleuse (1)
- souffler dans ce ou ces tubes pour chasser les poussières;
- démonter l'injecteur veilleuse (7 fig. 12.1 et fig. 12.3) ou les injecteurs de veilleuse (7 fig. 12.2)
Nota : ne pas abîmer le(s) joint(s) torique(s).
- Nettoyer ces injecteurs en brossant légèrement leur surface et en soufflant à travers.
Fig. 12.1 sd 2.10 - sd 3.13. Fig. 12.2 sdX 2.10 - sdX 3.13.
Fig. 12.3 sd 4.16

Les chauffe-bains sont des appareils robustes qui assureront un très long usage moyennant un entretien annuel.
Cet entretien consiste au ramonage obligatoire du conduit de cheminée ou de la bouche d'extraction VMC.
L'entretien technique de l'appareil sera fait par un spécialiste agréé Saunier Duval qui contrôle plus particulièrement le corps de chauffe, le brû .
leur, les organes de sécurité et les dispositifs d'asservissement.
Le nettoyage périodique des panneaux de votre chauffe-bain pourra se faire à l'aide d'un chiffon mouillé à l'eau savonneuse. N'utilisez pas de produits abrasifs ou à base de solvant, ceux-ci pourraient entraîner une ALTÉRATION du revêtement des panneaux.
Vidange
La vidange est indispensable s'il y a risque de gel.
Fermer l'arrivée de gaz ; fermer l'arrivée d'eau ; ouvrir un ou plusieurs robinets d'utilisation d'eau chaude.
Changement de gaz
En cas de changement dans la nature du gaz alimentant l'appareil, il est nécessaire de modifier certains éléments constitutifs du brûleur et de la veilleuse.
Le mécanisme des appareils pouvant fonctionner au propane est équipé d'un régulateur de pression de gaz.
Ces modifications et les nouveaux réglages qu'elles
les supposent ne peuvent être effectués que par un professionnel qualifié. L'adaptation sera facilement réalisée en suivant les instructions fournies avec la pochette de changement de gaz que Saunier Duval met à votre disposition.
Garantie
Pour que la garantie du chauffe-bain soit effective, appelez dès la fin des travaux d'installation votre installateur. Il effectuera les contrôles et, éventuellement, les réglages de l'appareil, et devra dûment compléter la carte de garantie.
Celle-ci sera présentée à la station technique
agréée Saunier Duval la plus proche uniquement en cas de recours en garantie.
En cas d'anomalie de fonctionnement, appeler le service après-vente agréé Saunier Duval le plus proche.
Toujours soucieuse d'améliorer la qualité de ses appareils, la société Saunier Duval se réserve le droit de les modifier tous sans préavis. Les renseignements techniques portés sur nos documents sont donnés à titre indicatif et non d'engagement.
Notice Facile