MODE D'EMPLOI C8 HDI EXCLUSIVE 2006 CITROEN
Votre notice d'emploi sur Internet !
CITROËN vous permet de consulter gratuitement et simplement votre documentation de bord en ligne.
Citroën Service vous permet d'accéder :
- à votre notice d'emploi,
- à l'historique de la documentation de bord.
Accédez aux dernières mises à jour disponibles.
Connectez-vous sur http://service.citroen.com :
sélectionnez votre langue,
cliquez sur le lien dans la zone «Accès aux particuliers» pour consulter la Documentation de bord ; une fenêtre s'ouvre, vous donnant accès à l'ensemble des notices d'emploi,
sélectionnez votre véhicule, choisissez sa silhouette puis la date d'édition de la notice,
enfin, cliquez sur la rubrique qui vous intéresse.
Cette notice est conçue pour permettre au nouvel acquéreur d'utiliser et d'entretenir son véhicule dans les meilleures conditions.
Il présente un véhicule doté de tous les équipements disponibles.
Chaque modèle commercialisé peut ne reprendre qu'une partie des équipements mentionnés dans cette notice, selon le niveau de finition, les modèles, les versions et les caractéristiques propres au pays où il est commercialisé.
Les caractéristiques techniques, équipements et accessoires peuvent évoluer en cours d'année.
Automobiles CITROËN atteste, par application des dispositions de la réglementation européenne (Directive 2000/53) relative aux véhicules hors d'usage, qu'elle atteint les objectifs fixés par celle-ci et que des matières recyclées sont utilisées dans la fabrication des produits qu'elle commercialise.
Les reproductions et traductions même partielles sont interdites sans autorisation écrite d'Automobiles CITROËN.
Création et élaboration CITROËN en partenariat avec :

Seenk

diadeis
E-T-A-I
Imprimé en UE
4.5 10-08 Français

Automobiles CITROËN
Siège Social : Immeuble Colisée III - 12 rue Fructidor
75835 Paris Cedex 17 - France
Tél. 33 (0) 1 58 79 79 79 - www.citroën.fr
S.A. au capital de 16 000 000 € - R.C.S. Paris 642 050 199
Siret 642 050 199 00644 - APE 741 J



Automobiles CITROËN attire votre attention sur le point suivant : la pose d'un équipement ou d'un accessoire électrique non référencé par la Marque, peut entraîner une panne du système électronique de votre véhicule.
Nous vous remercions de bien vouloir noter cette particularité et vous conseillons de prendre contact avec un représentant de la Marque CITROËN pour vous faire présenter les équipements et accessoires référencés.
Nous vous remercions et vous félicitons pour votre choix.
La bonne connaissance de votre véhicule rendra plus agréable vos déplacements : lisez attentivement cette notice d'emploi. Elle contient toutes les informations concernant la conduite, les équipements, les caractéristiques techniques données lors de sa conception.
Cependant, nous attirons votre attention sur l'équipement et les fonctions qui diffèrent selon la version, les options, la date et le pays de commercialisation de votre véhicule.

Nous vous souhaitons bonne route en CITROËN.
1. PRISE en MAIN 4-18
Présentation 4
A l'extérieur 6
A l'intérieur 8
Éléments d'identification 18
2. PRÊT à PARTIR 19-44
Ouvertures 19
Clés 19
Alarme 23
Portes 24
Sécurité enfants 26
Volet arrière 26
Toits ouvrants 27
Poste de conduite 28
Bloc de contrôle 28
Combinés 29
Témoins 30
Indicateurs, Afficheur 35
Boîtes de vitesses 38
Automatique 38
Manuelle 42
Réglage volant 42
Démarrer et arrêter 43
3. ERGONOMIE et CONFORT 45-88
Commandes au volant 45
Éclairage 45
Essuie-vitre 48
Régulateur de vitesse 50
Limiteur de vitesse 53
Ventiler 57
Dégivrage et désembuage 57
Conseils et réglages 62
Sièges 63
Avant 63
Arrière 68
Banquette 73
Modularité 75
Vie à bord 79
Aménagements 79
Plafonniers 84
Pare-soleil 85
Rétroviseurs et vitres 86
4. SÉCURITÉ 89-106
Sécurité en conduite 90
Frein de stationnement 90
Signal de détresse 90
Aide au stationnement 91
Antiblocage des roues (ABS) et assistance au freinage d'urgence 92
Avertisseur sonore 92
Assistance au freinage d'urgence 92
Anti-patinage de roue (ASR) et contrôle de stabilité (ESP) 93
Détection de sous-gonflage 94
Ceintures de sécurité 95
Airbags 97
Neutralisation airbag
passager 97
Sièges enfants 101
Sièges Isofix 103
Sièges recommandés 104
Miroir de surveillance 106
5. ACCESSOIRES 107-112
Atteler une remorque 107
Barres de toit 109
Écran grand froid 110
Changeur CD 111
Autres accessoires 112
7. AIDE RAPIDE 122-137
Batterie 122
Changer 123
une roue 123
une lampe 127
un fusible 130
un balai
d'essuie-vitre 136
Se faire remorquer 137
9. TECHNOLOGIE à BORD
NaviDrive
sommaire 9.1
MyWay
sommaire 9.41
Autoradio
sommaire 9.67
La rubrique «Technologie à bord» vous présente les nouveaux équipements de radionavigation.
Poste de conduite 152
Caractéristiques - Entretien 153
La rubrique «Localisation» vous permet de retrouver les commandes, les fonctions et leurs numéros de pages associés aux silhouettes schématisées du véhicule (index visuel).
6. VÉRIFICATIONS 113-121
Carburant 114
Réservoir 114
Circuit neutralisé 114
Pompe réamorçage diesel 114
Ouverture du capot 115
Sous capot 116
Essence 116
Diesel 117
Niveaux 118
Contrôles 120
8. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES 138-148
Motorisations 138
Essence 138
Consommations 139
Masses et charges
remorquables 140
Diesel 142
Motorisations 142
Consommations 143
Masses et charges
remorquables 144
Dimensions 146
PRÉSENTATION
Ce document de bord est conçu pour rendre familier le nouveau véhicule dès sa prise en main et transmettre les fonctionnements d'usage.
Sa lecture est facilitée par un contenu composé de 10 rubriques identifiées, repérables par un code couleur spécifique à chacune. Ses parties abordent, par thématique toutes les fonctionnalités du véhicule dans sa conception la plus complète.
Dans la rubrique 8, retrouvez toutes les caractéristiques techniques de votre véhicule. En fin du document, des visuels de l'extérieur et de l'intérieur du véhicule vous aideront à localiser un équipement ou une fonction et sa page indexée pour vous y reporter.
Au sein des rubriques, des repères attirent votre attention sur un contenu hiérarchisé :
vous oriente vers la rubrique et partie qui contient l'information détaillée liée à une fonction,
vous signale une information importante relative à l'utilisation des équipements,
vous met en garde sur la sécurité des personnes et des équipements à bord.

Aide au stationnement
Aide sonore et/ou graphique au stationnement avant.

Légende

repère rubrique
repère page
2

Il faut accompagner le mouvement de la porte lors de l'ouverture.
Porte droite

4 boutons
Un appui sélectionné de l'une ou de l'autre.
6

Trappe ouverte
Trappe à carburant ouverte, un système de sécurité limite l'ouverture de la porte latérale coulissante lors du remplissage du carburant.
2
26
Volet arrière
Verrouillage et déverrouillage par télécommande.
Actionnez la poignée et soulevez le volet.
4
91
Aide au stationnement
Aide sonore et/ou graphique au stationnement arrière.
7a
123
Roue de secours
Remontez par le câble la roue à réparer en la plaquant bien contre le plancher. Bien refermer le cache sur l'orifice d'accès.
2
4
7a

5
109
Barres de toit transversales
Déverrouillez les quatre leviers, déplacez vos barres puis bloquez les leviers.

Manivelle démonte roue.
Cric boîtier.
Crochet remorquage.
-

- Commandes des rétroviseurs électriques.
- Commandes des lève-vitres électriques.
- Neutralisation des commandes électriques arrière.
- Boîte à gants supérieure conducteur.
- Aérateurs centraux orientables.
- Autoradio ou autoradio multimédia GPS avec volet.
- Combiné / Grand écran couleur.
- Capteur d'ensoleillement et température d'habitacle.
- Boîte à gants supérieure passager.
- Buses de dégivrage pare-brise.
- Haut-parleur (tweeter).
- Buses de dégivrage vitre de porte.
- Commande de neutralisation de l'airbag passager, si votre véhicule en est équipé.
-
Aérateur latéral orientable.
-
Batterie / Boîte à fusibles.
- Airbag passager.
- Boîte à gants inférieure passager / Changeur CD / Boîte à fusibles.
- Commandes d'air conditionné.
- Allume-cigares / Prise accessoires 12 V.
- Bouton du signal de détresse.
- Boîte de rangement ou commande télématique additionnelle.
- Compartiment réfrigéré.
- Cendrier / Porte-canettes.
- Commande de réglage des sièges.
- Rangement.
-
Frein de stationnement - à gauche.
-
Ouverture du capot moteur sous cache - à gauche.
- Pare-brise acoustique.

Pour en savoir plus sur ce réglage, rendez-vous à la rubrique «Technologie à bord», dans la partie «Régler date et heure».

RÉCHAUFFEUR ADDITIONNEL
Moteur au ralenti ou véhicule à l'arrêt, il est normal de constater un sifflement aigu
et quelques émissions de fumées et d'odeurs.

- Bouton de neutralisation de l'alarme volumétrique.
- Commandes du limiteur / régulateur de vitesse.
- Commandes d'éclairage, d'indicateurs de direction.
-
Airbag conducteur.
Avertisseur sonore.
-
Bloc de contrôle.
- Commandes sous-volant de l'autoradio.
- Commandes d'essuie-vitre / lave-vitre / ordinateur de bord.
- Levier de vitesses.
-
Contact.
-
Réglage en hauteur des projecteurs.
- a- Bouton de contrôle dynamique de stabilité (ESP/ASR).
b- Bouton de l'aide au stationnement.
- Commande de réglage du volant.
POSTE DE CONDUITE
Véritable commande ergonomique d'accès aux fonctions NaviDrive.

Cet autoradio intègre un disque dur avec une capacité de 10 Go, réservée à votre musique.
Il permet de lire les CDs et DVDs MP3. La fonction Jukebox permet une écoute sélective jusqu'à 10 heures de musique. La cartographie détaillée de l'Europe est contenue sur ce disque dur, sans adjonction de CD. Elle est affichée à l'écran couleur de 7 pouces 16/9ème et propose la vue 3D.
Le téléphone GSM mains libres via votre carte SIM vous ouvre également l'accès à la plate-forme d'urgence CITROËN (sous réserves).
9
Autoradio

Cet autoradio ergonomique vous propose une cartographie Europe sur carte SD, une connexion téléphonie Bluetooth et une lecture des fichiers MP3 / WMA.
9
BIEN S'INSTALLER
12
Siège conducteur

Siège à réglage manuel

Siège à réglage électrique

- En hauteur de l'assise.

- En hauteur et en inclinaison de l'appuie-tête.
Pivotement du siège

Tirez vers l'avant le bouton placé à l'extrémité du frein de stationnement.
Le levier du frein de stationnement retombe.
Vous pouvez maintenant effectuer la
manoeuvre de pivotement du siège. Pour retrouver un fonctionnement normal, tirez le levier vers le haut jusqu'au déclic.
Autres types de sièges

Sièges associés latéraux

Siège arrière central

Ajuster la hauteur et la profondeur du volant.

Rétroviseurs extérieurs à commande électrique.

Sélection

Régler

Replacer

Ceintures de sécurité


Feux de route (bleu)
Feux de croisement (vert)

AUTO, allumage
automatique des feux
Commande d'essuie-vitre

2 rapide.
1 normal.
I intermittent.
0 arrêt.
↓ balayage coup par coup.

3
48
AUTO, donnez une impulsion à la commande vers le bas.

flowchart
graph TD
A["Neutralisation de l'airbag frontal passager"] --> B["4"]
A --> C["100"]
D["Frein de stationnement"] --> E["4"]
D --> F["90"]
G["Commandes d'ouverture du capot"] --> H["6"]
G --> I["115"]
G --> J["La commande d'ouverture du capot est une poignée rouge sous cache. Déverrouillez depuis l'intérieur le capot moteur, puis passez à l'avant et insérez la main sous le logo pour ouvrir et déployer le capot moteur, placer correctement la béquille dans son logement."]
K["Miroir de surveillance enfants"] --> L["4"]
K --> M["106"]
N["Batterie"] --> O["7"]
N --> P["122"]
Q["Lève-vitres électriques / Antipincement"] --> R["3"]
Q --> S["87"]
T["Commande ouverture"] --> U["2"]
T --> V["25"]
W["ENFANTS À BORD"] --> X["Antipincement."]
W --> Y["Miroir de surveillance."]
W --> Z["Sièges enfants."]
W --> AA["4"]
W --> AB["101"]
16
La modularité des sièges est détaillée au chapitre 3.
Du bon usage, pour bouger un siège. Bien respecter l'ordre des étapes en référence dans le document, mettre l'appuie-tête en position basse, rabattre le dossier du siège sur l'assise, s'assurer que l'emplacement de repose est compatible avec le type de siège, présenter les pieds avant du siège à l'aplomb des glissières ou des crochets de retenues au plancher avant d'enclencher la repose des pieds arrière.
VENTILER
Air conditionné

Automatique à réglage séparé
Appuyez, AUTO s'affiche, c'est le mode normal.

Appuyez sur la commande marche/arrêt ✉.
Choisir son réglage de répartition.
Conseils de réglages pour l'Air Conditionné Manuel
Pour une bonne utilisation du système, nous vous conseillons :
| Si je veux du ... | Répartition d'air | Température | Débit d'air | Recirculation d'air | AC |
| Chaud |  |  |  |  | - |
| Froid |  |  |  |  |  |
| Dégivrage Désembuage | [xw8z] MAX |
| Avec l’Air Conditionné Automatique, il est conseillé de choisir un fonctionnement AUTO, quel que soit le besoin. |
Pensez à l’éteindre dès que l’air ambiant vous convient. |
MAX

ÉLÉMENTS D'IDENTIFICATION
A. Plaque constructeur.
B. Numéro de série sur la carrosserie.
C. Pneumatiques et référence peinture.
La vignette C apposée sur le champ de la porte conducteur indique :
- les dimensions des jantes et pneumatiques,
-
les marques de pneumatiques homologuées par le constructeur,
-
les pressions de gonflage (le contrôle de la pression de gonflage doit être effectué à froid, au moins tous les mois),
- la référence de la couleur de la peinture.

Verrouillage centralisé
Les clés permettent à partir de la porte conducteur ou passager le verrouillage simple, le super-verrouillage et le déverrouillage des portes et du volet arrière ainsi que le rabattement des rétroviseurs extérieurs.
Si l'une des portes ou le volet arrière est ouvert, le verrouillage centralisé ne s'effectue pas.
La télécommande assure les mêmes fonctions à distance.

La clé permet d'actionner mécaniquement la serrure du bouchon de réservoir, de la boîte à gants, de la commande de neutralisation de l'airbag passager, de la sécurité enfants mécanique et de mettre le contact.
TÉLÉCOMMANDE
Verrouillage simple

Une pression sur le cadenas fermé permet le verrouillage simple du véhicule.
Il est signalé par l'allumage fixe des feux indicateurs
de direction pendant deux secondes environ.
Super-verrouillage

Si votre véhicule est équipé, une deuxième pression sur le cadenas fermé dans les cinq secondes qui suivent le verrouillage, change celui-ci
en super-verrouillage.
Il est signalé par l'allumage fixe des feux indicateurs de direction pendant deux secondes environ.

Le super-verrouillage rend inopérantes les commandes extérieures et intérieures des les. Ne laissez personne àérieur du véhicule quand celui-ci super-verrouillé.
Si le super-verrouillage est actionné de l'intérieur du véhicule, celui-ci passera en verrouillage simple au démarrage du véhicule.

Une pression de plus de 2 secondes sur le cadenas fermé permet, en plus du verrouillage simple ou du super-verrouillage, la
fermeture automatique des vitres et la mise en position entrebâillée des toits ouvrants, si ceux-ci étaient ouverts. Pour les fermer complètement, vous devez appuyer sur leur commande avant la sortie du véhicule.
Déverrouillage

Une pression sur le cadenas ouvert permet le déverrouillage du véhicule.
Il est signalé par le
clignotement rapide des feux indicateurs de direction.
Si le véhicule est verrouillé et que le déverrouillage est actionné par inadvertance, sans l'ouverture des portes dans les 30 secondes, le véhicule se reverrouillera automatiquement.
Ouverture/Fermeture des portes latérales coulissantes électriques

Une pression sur un des boutons ouvre ou ferme la porte arrière correspondante (droite ou gauche).

Cet appui déverrouille tout le véhicule avant l'ouverture de la porte coulissante.
Repliage/dépliage de la clé

Pour replier la clé, appuyez sur le bouton, puis la rabattre dans le boîtier de télécommande.
Pour déplier la clé, appuyez sur le bouton.
Localisation du véhicule

Pour localiser votre véhicule, préalablement verrouillé, sur un parc de stationnement.
Appuyez sur le cadenas fermé, les plafonniers
s'allument et les feux indicateurs de direction clignotent pendant quelques secondes.
Oubli de la clé
L'oubli de la clé dans le contacteur est signalé par un bruiteur à l'ouverture de la porte conducteur.

Changement de la pile de la télécommande
Pile réf. : CR1620/3 volts.
L'information «pile usée» est donnée par un signal sonore, accompagné d'un message sur l'écran multifonction.
Pour remplacer la pile, déclipez le boîtier à l'aide d'une pièce de monnaie au niveau de l'anneau.
Si après un changement de pile, la télécommande est inopérante, effectuez une procédure de réinitialisation.
Ne jetez pas les piles de télécommande, elles contiennent des métaux nocifs pour l'environnement.
Rapportez-les dans le réseau CITROËN, ou à tout autre point de collecte agréé.
Réinitialisation de la télécommande

Après un changement de la pile ou un débranchement de la batterie, vous devrez peut-être réinitialiser la télécommande.

Attendez au moins une minute avant d'utiliser la télécommande.
Insérez la clé dans le contacteur avec les boutons
(cadenas) de la télécommande face à vous.
Mettez le contact.
Dans les dix secondes, appuyez sur le cadenas de verrouillage pendant au moins cinq secondes.
Coupez le contact.
Attendez au moins une minute avant d'utiliser la télécommande.
La télécommande est de nouveau opérationnelle.
ANTIDÉMARRAGE ÉLECTRONIQUE
Il verrouille le système de contrôle du moteur dès la coupure du contact et empêche la mise en route du véhicule par effraction.
La clé contient une puce électronique qui possède un code particulier. A la mise du contact, le code doit être reconnu pour que le démarrage soit possible.
En cas de dysfonctionnement du système, le voyant du bouton de verrouillage centralisé, situé sur la console de plafonnier, clignote rapidement à la mise du contact (2ème cran de la clé).
Dans ce cas, votre véhicule ne démarre pas.
Consultez rapidement le réseau CITROËN.
Du bon usage
Clé, télécommande
Veillez à ne pas mettre la clé en contact avec de la graisse, poussière, pluie ou dans un environnement humide.
Un objet lourd accroché à la clé (porte-clé, ...) pesant sur l'axe de la clé dans le contacteur peut engendrer un dysfonctionnement.
La télécommande haute fréquence est un système sensible ; ne la manipulez pas dans vos poches au risque de déverrouiller le véhicule à votre insu.
Évitez de manipuler les boutons de votre télécommande hors de portée et hors de la vue de votre véhicule. Vous risquez de la rendre inopérante. Il serait alors nécessaire de procéder à une nouvelle réinitialisation.
La télécommande ne peut pas fonctionner tant que la clé est dans l'antivol, même contact coupé, sauf pour la réinitialisation.
N'apportez aucune modification au système d'antidémarrage électronique.
En cas de perte des clés
Le réseau CITROËN pourra récupérer le code clé et le code transpondeur pour commander le renouvellement de la clé si vous lui présentez votre carte grise et votre pièce d'identité.
Sécurité
En cas de choc violent, les ouvrants sont automatiquement déverrouillés afin de permettre l'accès des secours. Retirez la clé de l'antivol en quittant le véhicule, même pour une courte durée quand des enfants sont à bord.
Achat d'un véhicule d'occasion
Vérifiez que vous êtes bien en possession de la douille antivol pour jantes aluminium (pensez à relever le code gravé sur la tête de la douille).
Faites effectuer une mémorisation des clés par le réseau CITROËN, afin d'être sûr que les clés en votre possession sont les seules qui permettent la mise en route du véhicule.

Si votre véhicule en est équipé, elle réalise deux types de protection :
- périmétrique, elle retentit en cas d'ouverture d'une porte, du volet arrière ou du capot.
- volumétrique, elle retentit en cas de variation du volume dans l'habitacle (bris de vitre ou déplacement à l'intérieur).
Un voyant rouge, situé au milieu de la planche de bord, vous indique différentes informations décrites ci-après.
Activation
- Coupez le contact et sortez du véhicule.
- Activez l'alarme dans les cinq minutes qui suivent votre sortie du véhicule, en effectuant un verrouillage ou un super-verrouillage, à l'aide de la télécommande (le voyant rouge, clignote toutes les secondes).
Pour verrouiller votre véhicule sans activer l'alarme, insérez la clé dans la serrure puis verrouiller-le. Ex. pour un lavage.
Alarme déclenchée, la sirène retentit et les feux indicateurs de direction clignotent pendant trente secondes.
Alerte - alarme déclenchée : le voyant rouge clignote rapidement, insérez la clé et mettez le contact pour l'éteindre. Après dix déclenchements consécutifs (au onzième) l'alarme est désactivée. Reprendre les règles de l'activation.
Neutralisation
Déverrouillez le véhicule à l'aide de la télécommande (le voyant rouge s'éteint).
Activation de l'alarme de type périmétrique seulement
Pendant votre absence, si vous désirez laisser une vitre entrouverte ou un animal à l'intérieur du véhicule, vous devez opter pour le type de protection périmétrique seulement.
- Fermez les toits ouvrants.
- Coupez le contact.
- Avant dix secondes, appuyez sur le bouton A, situé sur le côté gauche de la planche de bord, jusqu'à l'allumage fixe du voyant rouge.
- Sortez du véhicule.
- Avant cinq minutes, activez l'alarme en effectuant un verrouillage ou un super-verrouillage, à l'aide de la télécommande (le voyant rouge clignote toutes les secondes).
i Lorsque l'alarme est activée, mais que la télécommande ne fonctionne plus :
- Déverrouillez les portes avec la clé et ouvrez la porte. L'alarme se déclenche.
- Mettez le contact dans les dix secondes. L'alarme se désactive.
Dysfonctionnement
A la mise du contact, si le voyant rouge reste allumé, pendant dix secondes, la sirène a un défaut de connexion.
Consultez le réseau CITROËN pour vérification du système.
Activation automatique
Si votre véhicule en est équipé, l'alarme s'active automatiquement 2 minutes après la fermeture de la dernière porte ou du volet arrière.
Afin d'éviter le déclenchement de l'alarme lors de l'ouverture d'une porte ou du volet arrière, il est impératif de réappuyer sur le bouton de déverrouillage de la télécommande.

N'apportez aucune modification au système d'alarme, cela pourrait engendrer des dysfonctionnements.

Ouverture des portes de l'extérieur

Ouverture des portes de l'intérieur

Verrouillage / Déverrouillage de l'intérieur
Appuyez sur le cadenas, le voyant rouge s'allume au verrouillage et s'éteint au déverrouillage.
Il agit sur les portes et le volet arrière.

Si le véhicule est verrouillé ou super-verrouillé de l'extérieur, le voyant rouge clignote et le cadenas est inopérant. Dans ce cas, utilisez la clé ou la télécommande pour déverrouiller de l'extérieur.
Les commandes d'ouverture des portes sont inopérantes lorsque le véhicule est super-verrouillé.
Verrouillage centralisé automatique
Les portes peuvent se verrouiller automatiquement au roulage (vitesse supérieure à 10 km/h).
Vous pouvez activer ou neutraliser cette fonction.

Activation
Contact mis, effectuez un appui long sur le cadenas.
L'activation de la fonction est accompagnée d'un signal sonore et d'un message sur l'écran.

Neutralisation
Contact mis, effectuez un appui long sur le cadenas.
La neutralisation de la
fonction est accompagnée d'un signal sonore.
Alerte «porte ouverte»
Lorsqu'une porte ou le volet arrière est mal fermé :
- moteur tournant, vous êtes alerté par un graphique et un message sur l'écran pendant quelques secondes,
- véhicule roulant (vitesse supérieure à 10 km/h), le témoin de service s'allume. Il est accompagné d'un signal sonore, d'un message et d'un graphique sur l'écran pendant quelques secondes.

Ouverture / Fermeture à partir de l'avant
Appuyez sur la commande correspondante.
Un signal sonore accompagne l'ouverture et la fermeture de la porte.

Ouverture / Fermeture à partir du rang 2
Appuyez sur la commande correspondante.

Ouverture / Fermeture à partir de la télécommande

Une pression sur un des boutons ouvre ou ferme la porte arrière correspondante (droite ou gauche).
i Pensez à fermer les portes coulissantes de votre véhicule stationné sur de longues périodes, le système électrique de veille des portes ouvertes consomme de l'énergie.
Recommendations générales
Toute manœuvre des portes doit se faire impérativement véhicule à l'arrêt.
Vérifiez toujours que la porte est actionnée en toute sécurité.
Assurez-vous qu'aucune personne, animal ou objet n'empêche la manoeuvre désirée, à l'intérieur comme à l'extérieur du véhicule.
Ne vous penchez pas à la vitre baissée, ne laissez pas un objet au travers de la portière pendant l'ouverture ou la fermeture.
Ne laissez pas des enfants ou des animaux sans surveillance à proximité des commandes d'ouvertures ou fermetures.
Détection d'obstacles
Le système de détection est déclenché lorsqu'un obstacle d'une certaine résistance physique s'oppose au mouvement de la porte.
Si un obstacle est détecté pendant :
- la fermeture de la porte, celle-ci s'ouvre complètement,
- l'ouverture de la porte, celle-ci s'arrête.
Après dégagement de l'obstacle, terminez ou relancez l'action à l'aide de la télécommande ou des interrupteurs intérieur.
En cas de non respect de ces recommandations, des blessures ou dommages pourraient survenir si une partie du corps ou un objet se trouvait coincé ou pincé.

Elle interdit l'ouverture, de l'intérieur, de chacune des portes arrière.
- Tournez la commande A d'un quart de tour à l'aide de la clé de contact.
B - Electrique
Elle neutralise l'ensemble des commandes électriques aux places arrière :
- lève-vitres,
- portes latérales coulissantes,
- toits ouvrants en rangs 2 et 3.
Contact mis, appuyez sur le bouton B.
Un message apparaît sur l'écran, accompagné d'un signal sonore, il indique l'état de la fonction : activée ou non activée.
Vérifiez avant chaque mise en route.
Cette sécurité est indépendante du verrouillage centralisé.
En cas de choc violent, les ouvrants sont automatiquement déverrouillés afin de permettre l'accès des secours.

Retirez toujours la clé de contact en quittant le véhicule, même pour une courte durée.

Verrouillage ou déverrouillage simultané du volet arrière et des portes
Le verrouillage ou le déverrouillage du volet arrière est effectué avec la télécommande ou la serrure de la porte conducteur ou passager.
Pour l'ouvrir, actionnez la poignée C et soulevez le volet arrière.

Le volet arrière se verrouille automatiquement au roulage, à partir de 10 km/h, et se
déverrouille à l'ouverture d'une des portes avant.
Alerte «volet arrière ouvert»
Moteur tournant ou véhicule roulant, lorsque le volet arrière est mal fermé, vous êtes alerté par un dessin sur l'écran, accompagné d'un signal sonore.

Elle permet en cas d'incident de fonctionnement de la condamnation centralisée de déverrouiller le volet arrière.
- Rabattez un siège arrière en rang 2,
- Rabattez un siège ou la banquette arrière en rang 3 afin d'accéder à la serrure de l'intérieur,
- Introduisez un petit tournevis dans l'orifice D de la serrure et poussez-le vers la gauche pour déverrouiller le volet arrière.

TOITS OUVRANTS
Vous disposez de trois toits ouvrants ayant chacun une commande indépendante.
Néanmoins, la commande des passagers avant peut aussi actionner simultanément les deux toits ouvrants arrière.
Pour l'entrebâiller : maintenez enfoncée la partie A de la commande.
Pour l'ouvrir : appuyez brièvement sur la partie A de la commande.
Pour le fermer : appuyez brièvement sur la partie B de la commande pour le faire coulisser, puis réappuyez en continu pour le fermer entièrement.
Antipincement
Lorsque le toit rencontre un obstacle pendant le coulissement à la fermeture, il s'arrête et s'ouvre de nouveau partiellement.
Dysfonctionnement
En cas de dysfonctionnement, d'ouverture intempestive du toit à la fermeture (par exemple, en cas de gel), après un rebranchement batterie ou si le toit ouvrant ne se ferme pas :
- appuyez sur A jusqu'à l'ouverture complète,
- en moins d'une seconde, appuyez sur B pour fermer le toit,
- si le toit ne se ferme pas, appuyez plusieurs fois sur B jusqu'à la fermeture complète,
- relâchez puis maintenez encore la commande B appuyée, pendant environ cinq secondes après la fermeture du toit.
Pendant ces opérations, la fonction antipincement est inopérante.
Neutralisation des commandes des rangs 2 et 3
Appuyez sur la commande de neutralisation des fonctions électriques arrière.
Le volet d'occultation est manuel. Pour l'ouvrir, soulevez la poignée et faites-le coulisser vers l'arrière.
Pour le fermer, faites-le coulisser vers l'avant jusqu'au verrouillage de la poignée.
Du bon usage
N'ouvrez pas les toits ouvrants immédiatement après une averse ou un lavage du véhicule.
Vérifiez toujours que les toits ouvrants sont correctement fermés avant de quitter le véhicule.
En cas de pincement lors de la manipulation du toit, vous devez inverser le mouvement du toit. Pour cela, appuyez sur la commande concernée.
Lorsque le conducteur actionne la commande du toit, il doit s'assurer qu'aucune personne n'empêche sa fermeture correcte. Faites attention aux enfants pendant la manoeuvre du toit.
Le conducteur doit s'assurer que les passagers utilisent correctement le toit ouvrant.

POSTE DE CONDUITE
BLOC DE CONTRÔLE

L'afficheur

Avec écran monochrome

- Compte-tours.
- Indicateur de vitesse.
- Niveau carburant et température du liquide de refroidissement.
- Écran.
TÉMOINS
A chaque démarrage : une série de témoins s'allume appliquant un auto-test de contrôle. Ils s'éteignent dans l'instant. Moteur tournant : le témoin devient une alerte s'il reste allumé en permanence ou s'il clignote. Cette première alerte peut être accompagnée d'un signal sonore et d'un message qui s'inscrit à l'afficheur. «Ne négligez pas ces avertissements.»
| Témoin | est | signale | Résolution - action |
| STOP | STOP | allumé, associé à un autre témoin et accompagné d'un message à l'écran. | des défauts majeurs liés aux témoins «Niveau du liquide de freins», «Pression d'huile moteur», «Température du liquide de refroidissement», «Répartiteur électronique de freinage», «Direction assistée», «Roue crevée». | L'arrêt est impératif, stationner, couper le contact et faire appel au réseau CITROËN. |
 | Frein de stationnement / Niveau du liquide de freins / REF | allumé. | un frein serré ou mal desserré. | Desserrer le frein éteint le témoin. Rubrique 2, partie «Démarrer et arrêter». |
| allumé. | un niveau de liquide insuffisant. | Faire l'appoint avec un liquide référencé CITROËN. |
| resté allumé, malgré le niveau correct et associé au témoin ABS. | une défaillance du répartiteur électronique de freinage. | L'arrêt est impératif, stationner, couper le contact et faire appel au réseau CITROËN. |
 | Pression d'huile moteur | allumé en cours de route. | une pression insuffisante. | Stationner, couper le contact puis laisser refroidir. Vérifier visuellement le niveau. Rubrique 6, partie «Niveaux». |
| resté allumé, malgré le niveau correct. | un défaut majeur. | Faire appel au réseau CITROËN. |
 | Température et niveau du liquide de refroidissement | allumé. | une augmentation anormale de la température. | Stationner et couper le contact puis laisser refroidir. Vérifier visuellement le niveau. Rubrique 2, partie «Poste de conduite». |
| clignotant. | une baisse de niveau du liquide de refroidissement. | Rubrique 6, partie «Niveaux». Consulter le réseau CITROËN. |
 | Service | allumé temporairement. | des défauts mineurs ou alertes. | Consulter le journal des alertes à l'afficheur ou à l'écran. Voir rubrique 9 Technologie à bord, partie «Autoradio - Ordinateur de bord», selon la gravité du défaut, consulter le réseau CITROËN.Pour le niveau mini additif gasoil, voir rubrique 6, partie «Niveaux». |
| resté allumé. | des défauts majeurs. |
 | Non bouclage d'une ceinture au rang 1 | allumé. | le conducteur ou un passager avant n'a pas attaché sa ceinture de sécurité. | Tirer la sangle puis insérer l'embout dans le boîtier de verrouillage. |
| clignote, accompagné d'un signal sonore croissant. | le véhicule roule avec la ceinture conducteur ou passager avant non bouclée. | Vérifier son bouclage en faisant un essai de traction sur la sangle. Rubrique 4, partie «Ceintures de sécurité».Le conducteur doit s'assurer que tous les passagers sont attachés et utilisent correctement les ceintures de sécurité. |
 | Airbag frontal / latéral / rideau | clignotant ou resté allumé. | une défaillance d'un airbag. | Faire vérifier sans délai le système par le réseau CITROËN. Rubrique 4, partie «Airbags». |
 | Neutralisation de l'airbag frontal passager | allumé. | la neutralisation volontaire de cet airbag en présence d'un siège enfant dos à la route. | Rubrique 4, partie «Airbags-enfants à bord». |
 | Niveau mini de carburant | allumé. | la réserve de carburant entamée. | Ne tarder pas à faire un appoint de carburant. L’évaluation de la réserve de carburant est un paramètre sensible au style de conduite, au profil de la route, au temps écoulé et aux kilomètres parcourus depuis que le voyant est allumé. |
| clignotant. | un dysfonctionnement de la jauge ou une coupure de l’alimentation suite à un choc important. | Rétablir l’alimentation. Rubrique 6, partie «Carburant». |
 | Système antipollution EOBD | clignotant ou resté allumé. | une défaillance du système d’injection, d’allumage (risque de destruction du catalyseur pour le moteur essence) ou de dépollution. | Faire vérifier rapidement par le réseau CITROËN. |
 | Charge batterie | allumé. | un défaut dans le circuit de charge. | Vérifier les cosses de batterie, ... Rubrique 7, partie «Batterie». |
| clignotant. | une mise en veille des fonctions actives (mode économie). | Rubrique 7, partie «Batterie». |
| resté allumé, malgré les vérifications. | un circuit défectueux, un dysfonctionnement d’allumage ou d’injection. | Faire appel au réseau CITROËN. |
  | ABSESP / ASR | resté allumé ou s’allume au dessus de 12 km/h.clignotant. | une défaillance du système d’antiblocage des roues.un patinage des roues évité. | Le véhicule conserve un freinage classique sans assistance mais nous conseillons l’arrêt. Faire appel au réseau CITROËN.Le système optimise la motricité et permet d'améliorer la stabilité directionnelle du véhicule. Rubrique 4, partie «Sécurité en conduite». |
| | resté allumé. | son dysfonctionnement.Ex. : un sous gonflage des pneus. | Contrôler la pression des pneumatiques. Faire appel au réseau CITROËN. |
| resté allumé avec le bouton (sous le volant à gauche) enclenché. | sa neutralisation. | Le fonctionnement du système est neutralisé. Rubrique 4, partie «Sécurité en conduite». |
 | Préchauffage Diesel | allumé. | des conditions climatiques nécessitant un préchauffage. | Attendre que le témoin s'éteigne pour actionner le démarreur. |
 | Feux de croisement / Feux diurnes | allumé. | une sélection manuelle ou un allumage automatique. | Faire une rotation de la bague de la commande d'éclairage sur la deuxième position. |
 | Feux de route | et avec un signal sonore, contact coupé. | un allumage des feux de croisement dès le contact - feux diurnes. Selon le pays de commercialisation. | Rubrique 3, partie «Commandes au volant». |
| une action vers soi de la commande. | Tirer la commande pour revenir en feux de croisement. |
| l'ouverture de la porte conducteur avec les feux toujours allumés. | Faire une rotation de la bague de la commande d'éclairage sur la position 0. |
 | Indicateurs de direction | clignotant avec bruiteur. | un changement de direction par la commande d'éclairage, à gauche du volant. | À Droite : commande à actionner vers le haut.À Gauche : commande à actionner vers le bas. |
 | Projecteurs antibrouillard avant | allumé. | une sélection manuelle. | Les projecteurs ne fonctionnent que si les feux de position ou de croisement sont allumés. |
 | Projecteurs antibrouillard arrière | allumé. | une sélection manuelle. | Les projecteurs ne fonctionnent que si les feux de position ou de croisement sont allumés. Dans des conditions normales de visibilité, veuillez l’éteindre sous peine d’être verbalisé. «Ce feu est rouge éblouissant.» |
| Afficheur | est | signale | Résolution - action |
 | Régulateur de vitesse | allumé. | le régulateur sélectionné. | Sélection manuelle. Rubrique 3, partie «Commandes au volant». |
 | Limiteur de vitesse | allumé. | le limiteur sélectionné. | Sélection manuelle. Rubrique 3, partie «Commandes au volant». |
 | Clé d'entretien | allumée. | une révision d'entretien arrivant à échéance. | Se reporter à la liste des vérifications du carnet d'entretien. Effectuer la visite d'entretien dans le réseau CITROËN. |
 | Boîte de vitesses automatique | affichée. | une position du levier de vitesses sélectionnée. | Rubrique 2, partie «Poste de conduite». |
 | Alerte saturation du filtre à particules | affichée et associé au témoin de service. | un dysfonctionnement du filtre à particule (niveau additif gasoil, risque de colmatage, ...). | Faire vérifier le filtre par le réseau CITROËN. Rubrique 6, partie «Niveaux». |

Avec écran monochrome

Avec écran couleur
INDICATEUR DE TEMPÉRATURE DU LIQUIDE DE REFROIDISSEMENT
Dans la zone A, la température est correcte.
Dans la zone B, la température est trop élevée. Le témoin d'alerte centralisée STOP et le témoin de température maxi de liquide de refroidissement 1 s'allument, accompagné d'un signal sonore et du message «Temp. eau moteur trop élevée» sur l'écran.
L'arrêt est impératif.
Attendez le refroidissement du moteur pour compléter le niveau.
Le circuit de refroidissement est sous pression.
En cas de dépannage et afin d'éviter tous risques de brûlures, dévissez le bouchon de deux tours pour laisser tomber la pression.
Lorsque la pression est tombée, retirez le bouchon et complétez le niveau.
Consultez le réseau CITROËN.

Il indique successivement, après la mise du contact, trois fonctions :
- indicateur d'entretien,
- indicateur de niveau d'huile moteur (voir chapitre correspondant),
- totalisateur kilométrique
(kilométrages total et journalier).
Il affiche également les positions et les programmes sélectionnés sur la boîte de vitesses automatique (voir ci-contre).
Le kilométrage total et journalier sont affichés pendant
trente secondes, à la coupure du contact, à l'ouverture de la porte conducteur ainsi qu'au verrouillage et déverrouillage du véhicule.
Indicateur d'entretien
L'afficheur, situé dans le bloc de contrôle, vous informe de l'échéance de la prochaine révision à effectuer conformément au plan «Constructeur» communiqué dans le carnet d'entretien. Cette information est déterminée en fonction du kilométrage parcouru depuis la précédente révision.

Se reporter à la liste des vérifications dans le carnet d'entretien qui vous a été remis à la livraison du véhicule.
Pour plus d'information, consultez le site CITROËN SERVICE à l'adresse : http://service.citroen.com
Fonctionnement
Dès la mise du contact et pendant quelques secondes, la clé symbolisant les révisions s'allume ; l'afficheur du totalisateur kilométrique vous indique le nombre de kilomètres (arrondi par défaut) restant avant la prochaine révision.
Les échéances de révision sont calculées à partir de la dernière remise à zéro de l'indicateur.
Cette échéance est déterminée par le kilométrage parcouru;
Exemple : il vous reste 4 800 km à parcourir avant la prochaine révision. A la mise du contact et pendant quelques secondes, l'afficheur indique :

Quelques secondes après la mise du contact, le niveau d'huile s'affiche, puis le totalisateur kilométrique reprend son fonctionnement en indiquant les kilométrages total et journalier.
L'échéance jusqu'à la prochaine révision est inférieure à 1 000 km.
A chaque mise du contact et pendant quelques secondes, la clé clignote et le nombre de kilomètres restant s'affiche :

Quelques secondes après la mise du contact, le niveau d'huile s'affiche, puis le totalisateur kilométrique reprend son fonctionnement normal et la clé reste allumée. Elle vous signale qu'une révision est à faire effectuer prochainement.
L'échéance de révision est dépassée.
A chaque mise du contact et pendant quelques secondes, la clé clignote et le nombre de kilomètres dépassés s'affiche.

Moteur tournant la clé reste allumée jusqu'à ce que la révision soit effectuée.
Remise à zéro
Votre réseau CITROËN effectue cette opération après chaque révision.
Si vous avez effectué vous-même la révision de votre véhicule, la procédure de remise à zéro est la suivante :
- coupez le contact,
- appuyez sur le bouton de remise à zéro du compteur kilométrique journalier et maintenez-le enfoncé,
- mettez le contact.
L'afficheur kilométrique commence un compte à rebours.
Lorsque l'afficheur indique «=0», relâchez le bouton ; la clé disparaît.

Après cette opération, si l'on veut procéder au débranchement de la batterie, verrouiller le véhicule et attendre au moins cinq minutes, sinon la remise à zéro ne serait pas prise en compte.
Indicateur de niveau d'huile moteur
A la mise du contact, le niveau d'huile du moteur est indiqué pendant quelques secondes, après l'information d'entretien.

Niveau d'huile correct

Manque d'huile
Le clignotement de «OIL», couplé au témoin de service, accompagné d'un signal sonore et d'un message sur l'écran, indique un manque d'huile pouvant détériorer le moteur.
Si le manque d'huile est confirmé par la vérification à la jauge manuelle, complétez impérativement le niveau.

Défaut jauge niveau d'huile
Le clignotement de «OIL--» indique un dysfonctionnement
de la jauge niveau d'huile moteur.
Consultez le réseau CITROËN.

La vérification du niveau n'est valable que si le véhicule est sur un sol horizontal, moteur à l'arrêt depuis plus de 15 minutes.

Jauge manuelle
A = maxi, ne jamais dépasser ce niveau, car un surplus d'huile peut provoquer des dommages moteur.
Consultez rapidement le réseau CITROËN.
B = mini, complétez le niveau par le bouchon de remplissage d'huile, avec le type d'huile adapté à votre motorisation.

Bouton de remise à zéro du compteur kilométrique journalier
Contact mis, appuyez sur le bouton jusqu'à l'apparition des zéros.

Rhéostat d'éclairage
Feux allumés, appuyez sur le bouton pour faire varier l'intensité de l'éclairage du poste de conduite. Lorsque
l'éclairage atteint le réglage minimum (ou maximum), relâchez le bouton puis appuyez à nouveau pour l'augmenter (ou le diminuer).
Dès que l'éclairage atteint l'intensité désirée, relâchez le bouton.

Park : position du levier en stationnement.
Pour immobiliser le véhicule et démarrer le moteur.

Reverse : position du levier en marche arrière.
Pour reculer le véhicule.

Neutral : position du levier au point mort.
BOÎTES DE VITESSES ET VOLANT
BOÎTE AUTOMATIQUE
La boîte automatique «Tiptronic-system Porsche», à quatre vitesses (moteur essence) ou six vitesses (moteur Diesel), offre au choix :
- le confort de l'automatisme intégral, enrichi d'un programme neige,
- ou le plaisir du passage manuel des vitesses.
Grille de sélection des positions
- Déplacez le levier dans la grille pour sélectionner l'une ou l'autre des positions. Une fois sélectionnée, le témoin de la position s'allume sur l'indicateur du combiné.

Pour stationner le véhicule (frein à main serré) et démarrer le moteur.
Drive : position du levier en conduite.

Pour avancer le véhicule en mode automatique.
Manual : sélection des vitesses par impulsion sur le levier de vitesses :
- 1 à 4 : moteur essence,
- 1 à 6 : moteur Diesel.
Pour avancer le véhicule en mode manuel.
Démarrage du véhicule
Moteur tournant, pour démarrer le véhicule à partir de la position P.

- Appuyez impérativement sur la pédale de frein pour quitter la position P,

- sélectionnez la position R ou D,

- relâchez progressivement la pression sur la pédale de frein ; le véhicule se met aussitôt en marche.
Vous pouvez également démarrer à partir de la position N.

- Pied sur le frein, desserrez le frein de stationnement,

- sélectionnez la position R, D ou M,

- relâchez progressivement la pression sur la pédale de frein ; le véhicule se met aussitôt en marche.

Passage automatique des quatre ou six vitesses.

- Sélectionnez la position D.
La boîte de vitesses sélectionne en permanence la vitesse la plus adaptée aux paramètres suivants :
- le style de conduite,
- le profil de la route,
- la charge du véhicule.
La boîte de vitesses fonctionne alors en mode auto-adaptatif, sans intervention de votre part.
Pour obtenir une accélération maximale sans toucher au levier, appuyez à fond sur la pédale d'accélérateur jusqu'en bout de course en passant le point de résistance (kick down). La boîte de vitesses rétrogradera automatiquement ou maintiendra le rapport sélectionné jusqu'au régime maximum du moteur.
En descente, la boîte rétrogradera automatiquement afin d'offrir un frein moteur efficace ainsi qu'une bonne reprise à l'accélération.
Lorsque vous relevez le pied brusquement de l'accélérateur, la boîte de vitesses ne passera pas au rapport supérieur afin d'améliorer la sécurité.
Boîte 6 vitesses (moteur Diesel) : lors d'un arrêt avec le levier de vitesses en position D (drive), un dispositif de limitation des vibrations est actionné par appui sur la pédale de frein.

Passage manuel des vitesses par impulsion.

- Sélectionnez au levier la position M,

- donnez une impulsion du levier vers le signe + pour passer à la vitesse supérieure, de 1 à 4 ou de 1 à 6,

- à l'inverse, donnez une impulsion du levier vers le signe - pour passer à la vitesse inférieure.
Le passage de la position D (mode automatique) à la position M (mode manuel) peut s'effectuer à tout moment.
En mode manuel, le passage d'une vitesse à une autre n'est réalisé que si les conditions de vitesse véhicule et de régime moteur le permettent, sinon les lois du fonctionnement automatique s'imposeront momentanément.
A l'arrêt ou à très basse vitesse, la boîte de vitesses sélectionne automatiquement la vitesse 1.
Le programme ✉ (neige) est inopérant en mode manuel.
Marche arrière

- Sélectionnez la position R, véhicule à l'arrêt et moteur au ralenti.
Arrêt du véhicule, démarrage du moteur

- Sélectionnez la position P pour immobiliser le véhicule ou pour démarrer le moteur, frein de stationnement serré ou desserré.

En cas de panne de batterie, si le levier est en position P, le passage à une autre position sera impossible.

- Vous pouvez également sélectionnez la position N pour stationner ou pour démarrer le moteur, frein de stationnement serré.

Si en allure de marche, la position N est engagée par inadvertance, laisser le moteur ralentir avant d'engager la position D, pour accélérer.
Programme Neige

En plus du programme automatique, vous disposez d'un programme spécifique Neige.
Il facilite les démarrages et la motricité lorsque les conditions d'adhérence sont faibles. Le flocon s'affiche à l'afficheur du combiné.

- Appuyez sur la touche ✉, une fois le véhicule démarré et la position D sélectionnée.

La boîte de vitesses s'adapte à la conduite sur route glissante.

A tout moment, vous pouvez revenir au programme auto-adaptatif.
- Appuyez à nouveau sur la touche ✉ pour neutraliser le programme engagé.
Anomalie de fonctionnement
Toute perturbation dans le fonctionnement est signalée par un signal sonore accompagné du message «Anomalie boîte automatique» sur l'écran et du clignotement du flocon Neige au combiné.
Dans ce cas, la boîte de vitesses fonctionne en mode secours (blocage sur le 3ème rapport). Vous pouvez alors ressentir un choc important en passant de P à R et de N à R (ce choc est sans risque pour la boîte de vitesses).
Ne dépassez pas 100 km/h dans la limite de la réglementation locale.
Consultez rapidement le réseau CITROËN.
Du bon usage
Ne jamais sélectionner la position N lorsque le véhicule roule.
Ne jamais sélectionner les positions P ou R si le véhicule n'est pas immobilisé.
Ne pas passer d'une position à l'autre pour optimiser le freinage sur une chaussée glissante.
Lorsque le moteur tourne au ralenti, freins desserrés, si la position R, D ou M est sélectionnée, le véhicule se déplace, même sans intervention sur l'accélérateur.
Pour cette raison, ne pas laisser des enfants sans surveillance à l'intérieur du véhicule, moteur tournant.

Pour changer aisément les vitesses, enfoncer toujours à fond la pédale d'embrayage.
Pour éviter toute gène sous la pédale :
- veillez au bon positionnement du tapis,
- ne superposez jamais plusieurs tapis.
En roulage, évitez de laisser la main sur le pommeau car l'effort exercé, même léger, peut à la longue user les éléments intérieurs de la boîte.
Marche arrière (6 vitesses)
Soulevez la collerette sous le pommeau pour engager la marche arrière.
Ne l'engagez jamais avant l'arrêt complet du véhicule.
Le mouvement doit être effectué lentement pour réduire le bruit à l'engagement de la marche arrière.
A l'arrêt, déverrouillez le volant en abaissant la commande.
Ajustez la hauteur et la profondeur du volant puis verrouillez en remontant à fond la commande.

Le contact est coupé.
Position Marche et accessoires.
Certains accessoires peuvent fonctionner.
Position Démarrage.
Le démarreur est actionné.
Du bon usage pour démarrer

Témoin préchauffage diesel
Tournez la clé jusqu'à la position Marche.
Par temps froid, attendez l'extinction de ce témoin puis actionnez le démarreur (position Démarrage) jusqu'au démarrage du moteur.
Si la température est suffisante, le témoin s'allume moins d'une seconde, vous pouvez démarrer sans attendre.
Clé
Veillez à ne pas mettre la clé en contact avec de la graisse, poussière, pluie ou dans un environnement humide.
Un objet lourd accroché à la clé (porte-clé, ...) pesant sur l'axe de la clé dans le contacteur peut engendrer un dysfonctionnement.
Du bon usage pour arrêter
Préserver le moteur, la boîte de vitesses
Au moment de couper le contact, laissez tourner quelques secondes le moteur, le temps de permettre au turbocompresseur de se ralentir.
Ne pas donner un coup d'accélérateur lors de la coupure du contact.
Inutile d'enclencher une vitesse après avoir stationné le véhicule.

Dans la version siège avant pivotant, le frein à main est débrayable. L'action de tirer le frein à main pour immobiliser le véhicule puis de rabaisser le levier ne desserre pas le frein, elle permet le pivotement du siège conducteur.
Tirez vers l'avant le bouton placé à l'extrémité du frein de stationnement.
Le levier du frein de stationnement retombe.
Vous pouvez maintenant effectuer la manœuvre de pivotement du siège.
Pour retrouver un fonctionnement normal, tirez le levier vers le haut jusqu'au déclic.

Le frein à main resté serré ou mal desserré est signalé par :
- un témoin allumé au bloc de contrôle,
- un signal sonore,
- un message affiché sur l'écran.

INDICATEURS DE DIRECTION (vert clignotants)

Gauche : vers le bas.
Droit : vers le haut.
COMMANDE D'ÉCLAIRAGE
Feux avant et arrière
La sélection s'effectue par rotation de la bague A.

La vérification par les témoins au combiné est traitée en rubrique 2, partie «Poste de conduite».

Feux éteints
AUTO
Feux avec allumage automatique
Si votre véhicule est équipé d'un capteur de luminosité.

Feux de position

Feux de croisement (vert)
Feux de route (bleu)
Commandes au volant
Inversion feux de croisement / feux de route
Tirez le commutateur à fond vers vous.
Oubli des feux
Contact coupé, à l'ouverture de la porte conducteur, si vous oubliez vos feux allumés, un signal sonore retentit.
Projecteurs antibrouillard avant et feux antibrouillard arrière
La sélection s'effectue par rotation de la bague à impulsion B vers l'avant pour allumer et vers l'arrière pour éteindre. L'état est visualisé par le témoin du combiné.
Ils fonctionnent avec les feux de position et de croisement.

Projecteurs antibrouillard avant (vert, 1ère rotation de la bague vers l'avant).

Projecteurs
antibrouillard
avant (vert) et feux
antibrouillard arrière
(ambre, 2ème rotation
de la bague vers
l'avant).
Pour éteindre les feux antibrouillard arrière et les projecteurs antibrouillard avant, tournez la bague deux fois de suite vers l'arrière.
Par temps clair ou de pluie, de jour comme de nuit, les feux antibrouillard arrière allumés sont éblouissants et interdits.
N'oubliez pas de les éteindre dès qu'ils ne sont plus nécessaires.
L'allumage automatique des feux éteint les feux antibrouillard arrière, mais les projecteurs antibrouillard avant restent allumés.
Feux diurnes
Selon le pays de commercialisation, le véhicule peut être équipé de feux diurnes. Au démarrage du véhicule, les feux de croisement s'allument.

Ce témoin s'allume au combiné.
Le poste de conduite (combiné, écran, façade air conditionné, ...) ne s'éclaire pas, sauf lors du passage en mode allumage automatique des feux ou lors de l'allumage manuel des feux.
Allumage automatique des feux
AUTO
Si votre véhicule est équipé d'un capteur de luminosité, les feux de position et de croisement s'allument automatiquement en cas de faible luminosité ainsi qu'en cas de fonctionnement des essuie-vitres. Ils s'éteignent dès que la luminosité est redevenue suffisante ou que les essuie-vitres sont arrêtés. Cette fonction n'est pas compatible avec les feux diurnes.
Par temps de brouillard ou de neige, le capteur de luminosité peut détecter une lumière suffisante. Par conséquent, les feux ne s'allumeront pas automatiquement.
Ne masquez pas le capteur de luminosité situé sur la planche de bord, au centre. Il sert à l'allumage automatique des feux et à l'essuyage automatique.
Activation
Tournez la bague sur la position AUTO. La fonction activée est accompagnée d'un message sur l'écran.
Neutralisation
Tournez la bague soit vers l'avant, soit vers l'arrière. La fonction neutralisée est accompagnée d'un message sur l'écran.
La fonction est neutralisée temporairement quand vous utilisez la commande manuelle d'éclairage.
En cas de dysfonctionnement du capteur de luminosité, les feux s'allument accompagnés du témoin de service, d'un signal sonore et d'un message sur l'écran.
Consultez le réseau CITROËN.
Eclairage d'accompagnement automatique (Follow me home)
Contact coupé, lorsque vous quittez votre véhicule avec l'allumage automatique des feux activé, les feux de position et de croisement restent allumés pendant la durée sélectionnée.

Pour neutraliser ou activer cette fonction, passez par le menu de configuration de l'écran.
La durée de temporisation est également à régler (15, 30, 60 s), via le menu de configuration de l'écran.
Effectuez ces opérations véhicule à l'arrêt.
Annulation :
- faites un «appel de phares»,
▶ sortez et verrouillez le véhicule.

En fonction de la charge de votre véhicule, il est nécessaire de corriger le réglage du faisceau.
0 - 1 ou 2 personnes aux places avant.
1 - 5 personnes.
2 - 6 à 8 personnes.
3 - Conducteur + charges maximales autorisées.
Réglage initial en position 0.
RÉGLAGE AUTOMATIQUE DES LAMPES AU XENON
Pour les véhicules équipés de lampes au xénon, ce système corrige automatiquement la hauteur du faisceau, quel que soit l'état de charge du véhicule. Le conducteur est alors assuré d'avoir un éclairage optimal et de ne procurer aucune gène aux autres usagers de la route.

Essuie-vitre avant manuel
2 Balayage rapide (fortes précipitations).
1 Balayage normal (pluie modérée).
I Balayage intermittent.
0 Arrêt.
↓ Balayage coup par coup (appuyez vers le bas).
En position Intermittent, la cadence de balayage est proportionnelle à la vitesse du véhicule.
Il est nécessaire de réactiver la commande après chaque coupure du contact supérieure à une minute :
déplacez la commande vers une position quelconque,
- puis replacez-la dans la position désirée.
Position particulière de l'essuie-vitre avant
Dans la minute qui suit la coupure du contact, toute action sur la commande d'essuie-vitre positionne les balais le long des montants du pare-brise.
Cette action permet aux balais d'être positionnés pour le parking hivernal, d'être nettoyés ou changés.

Se reporter à la rubrique 8 dans la partie «Changer un balai d'essuie-vitre».
Pour remettre les balais en position normale après intervention, mettez le contact et déplacez la commande.
Lave-vitre et lave-projecteurs
Actionnez la commande vers vous, le lave-vitre s'accompagne d'un balayage temporisé des essuie-vitres.
Si votre véhicule est équipé, le lave-projecteurs est couplé au lave-vitre, il se déclenche si les feux de croisement sont allumés.

Pour faire les niveaux, se reporter à la rubrique 6 dans la partie «Niveaux».

Véhicule équipé de la commande d'essuie-vitre automatique
Ne pas masquer le capteur de pluie situé sur la planche de bord, au centre.
Sur les véhicules équipés de cette commande, dans la position AUTO, l'essuie-vitre fonctionne automatiquement et adapte sa vitesse à l'intensité des précipitations.
Sorti du mode AUTO, pour les autres positions, reportez-vous à l'essuie-vitre avant manuel.
Activation
Appuyez sur la commande vers le bas. L'activation de la fonction est accompagnée d'un message sur l'écran.
Il est nécessaire de réactiver le balayage automatique, après chaque coupure du contact supérieure à une minute, en donnant une impulsion vers le bas sur la commande.
Désactivation / Neutralisation
Placez la commande d'essuie-vitre en position I, 1 ou 2. La neutralisation de la fonction est accompagnée d'un message sur l'écran.
En cas de dysfonctionnement du balayage à cadencement automatique, l'essuie-vitre fonctionnera en mode intermittent.
Consultez le réseau CITROËN pour vérification du système.
Lors d'un lavage automatique, coupez le contact.
En hiver, il est conseillé d'attendre le dégivrage complet du pare-brise avant d'actionner le balayage automatique.

Essuie-vitre arrière
Tournez la bague jusqu'au premier cran. La cadence du balayage est inversement
proportionnelle à la vitesse du véhicule.
Essuyage automatique - marche arrière
- mettez la commande d'essuie-vitre avant en position différente de 0.
- engagez la marche arrière.
- l'essuie-vitre arrière fonctionne avec un balayage intermittent.

Lave-vitre arrière
Tournez la bague au-delà du premier cran, le lave-vitre puis l'essuie-vitre
fonctionnent pendant une durée déterminée.
i Du bon usage
Lors d'un lavage automatique, coupez le contact sans enclencher l'alarme.
Par temps hivernal, il est conseillé d'attendre le dégivrage complet du pare-brise avant d'actionner le balayage automatique.
En cas de neige ou de givre important, mettez en marche le dégivrage de la lunette arrière. Une fois le dégivrage terminé, dégagez la neige ou le givre accumulé sur le balai d'essuie-vitre arrière. Vous pouvez maintenant actionner l'essuie-vitre arrière.

En cas d'utilisation d'un porte-vélo sur le hayon, neutralisez l'essuie-vitre arrière en passant par le menu de configuration de l'écran.

RÉGULATEUR DE VITESSE «CRUISE»
«C'est l'allure à laquelle le conducteur souhaite rouler».
Cette aide à la conduite en condition de circulation fluide permet de maintenir de façon constante la vitesse programmée du véhicule, par le conducteur, sauf en cas de forte pente. Pour être programmée ou activée, la vitesse du véhicule doit être supérieure à 40 km/h, avec au moins le 4ème rapport engagé pour les véhicules équipés d'une boîte manuelle.
Sur les véhicules équipés d'une boîte automatique, il est nécessaire d'être soit en position D (Drive), soit au moins sur le 2ème rapport en mode manuel.
Quand les véhicules en sont équipés (selon le pays de commercialisation et le moteur), les fonctions limiteur et régulateur de vitesse ne peuvent pas être activées en même temps.
Ce régulateur visualise au bloc de contrôle, l'état de la sélection de la fonction et affiche la vitesse programmée :

Fonction
sélectionnée,
affichage du symbole
«Régulateur de
vitesse».

Fonction neutralisée,
OFF (exemple à
107 km/h).

Fonction activée
(exemple à 107 km/h).

Vitesse du véhicule supérieure (ex. 118 km/h), la vitesse programmée affichée clignote.

Anomalie de fonctionnement détectée,
OFF - les tirets clignotent.

Sélection de la fonction
- Placez la molette sur la position CRUISE. Le régulateur est sélectionné mais n'est pas encore actif et aucune vitesse n'est programmée.

Première activation / programmation d'une vitesse
- Atteignez la vitesse désirée par appui sur l'accélérateur.
- Appuyez sur la touche SET - ou SET +.
La vitesse de consigne est programmée/activée et le véhicule maintiendra cette vitesse.

Dépassement temporaire de la vitesse
Il est possible d'accélérer et de rouler momentanément à une vitesse supérieure à la vitesse programmée. La valeur programmée clignote.
Lorsque la pédale d'accélérateur est relâchée, le véhicule retournera à la vitesse programmée.

- Appuyez sur cette touche ou sur la pédale de frein ou d'embrayage

- Après neutralisation de la régulation, appuyez sur cette touche.
Votre véhicule reprend la dernière vitesse programmée.
Ou vous pouvez, également, reprendre la procédure de la «première activation».

Modification de la vitesse programmée
Pour mémoriser une vitesse supérieure à la précédente, vous avez deux possibilités :
Sans utiliser l'accélérateur :
- appuyez sur la touche Set +.
Un appui court augmente de 1 km/h.
Un appui maintenu augmente par pas de 5 km/h.
En utilisant l'accélérateur :
- dépassez la vitesse mémorisée jusqu'à atteindre la vitesse désirée,
- appuyez sur la touche Set + ou Set -.
Pour mémoriser une vitesse inférieure à la précédente :
- appuyez sur la touche Set -.
Un appui court diminue de 1 km/h.
Un appui maintenu diminue par pas de 5 km/h.
Arrêt de la fonction
- Placez la molette sur la position 0 ou couper le contact pour tout arrêter.
Annulation de la vitesse de consigne programmée
A l'arrêt du véhicule, après une coupure du contact, plus aucune vitesse n'est mémorisée par le système.

Anomalie de fonctionnement
La vitesse programmée est effacée et les tirets clignotent pendant quelques secondes.
Consultez le réseau CITROËN pour vérification du système.

Du bon usage
Lors de la modification de la vitesse de consigne programmée par appui maintenu, restez vigilant car la vitesse peut augmenter ou diminuer rapidement.
Ne pas utiliser le régulateur de vitesse sur route glissante ou en circulation dense.
En cas de forte descente, le régulateur de vitesse ne pourra pas empêcher le véhicule de dépasser la vitesse programmée.
Le régulateur ne peut, en aucun cas, remplacer le respect des limitations de vitesse, ni la vigilance, ni la responsabilité du conducteur.
Il est recommandé de laisser ses pieds à proximité des pédales.
Pour éviter toute gène sous les pédales :
- veillez au bon positionnement du surtapis et de ses fixations au plancher,
- ne superposez jamais plusieurs surtapis.

LIMITEUR DE VITESSE «LIMIT»
«C'est la vitesse choisie que le conducteur ne souhaite pas dépasser».
Cette sélection se fait moteur tournant à l'arrêt ou en roulant. La vitesse minimale à programmer est d'au moins 30 km/h.
L'allure du véhicule répond aux sollicitations du pied conducteur jusqu'au point de résistance de la pédale d'accélération, signifiant que l'on atteint la vitesse programmée.
Cependant, l'enfoncement de la pédale au-delà de ce point de résistance au plancher permet de dépasser la vitesse programmée.
Pour retrouver l'usage du limiteur, il suffit de relâcher progressivement la pression sur la pédale d'accélérateur et revenir en dessous de la vitesse programmée.
Quand les véhicules en sont équipés (selon le pays de commercialisation et le moteur), les fonctions limiteur et régulateur de vitesse ne peuvent pas être activées en même temps.
Les manipulations peuvent se faire à l'arrêt moteur tournant, ou véhicule roulant.
Ce limiteur visualise au bloc de contrôle, l'état de la sélection de la fonction et affiche la vitesse programmée :

Fonction
sélectionnée,
affichage du symbole
«Limiteur de
vitesse».

Fonction neutralisée, dernière vitesse programmée - OFF (exemple à 107 km/h).

Fonction activée (exemple à 107 km/h).

Vitesse du véhicule supérieure (exemple à 118 km/h), la vitesse programmée affichée clignote.

Anomalie de fonctionnement détectée, OFF - les tirets clignotent.

Sélection de la fonction
- Placez la molette sur la position LIMIT. Le limiteur est sélectionné mais n'est pas encore actif. L'afficheur indique la dernière vitesse programmée.

Programmation d'une vitesse
Cette programmation peut se faire sans activation du limiteur mais moteur tournant.
Pour mémoriser une vitesse supérieure à la précédente:
- appuyez sur la touche Set +.
Un appui court augmente de 1 km/h.
Un appui maintenu augmente par pas de 5 km/h.
Pour mémoriser une vitesse inférieure à la précédente:
- appuyez sur la touche Set -.
Un appui court diminue de 1 km/h.
Un appui maintenu diminue par pas de 5 km/h.
Activation / neutralisation (off)
Un premier appui sur cette touche active le limiteur, un deuxième appui le neutralise (OFF).

Dépassement de la vitesse programmée
Un appui sur la pédale d'accélérateur pour dépasser la vitesse programmée sera sans effet, sauf si vous appuyez fortement sur la pédale et dépassez le point de résistance.
Le limiteur se neutralise momentanément et la vitesse programmée clignote.
Pour revenir à la fonction limiteur, réduire sa vitesse à une allure inférieure à la vitesse programmée.
Clignotement de la vitesse
Elle clignote :
- après avoir forcé le point dur de l'accélérateur,
- quand le limiteur ne peut empêcher l'augmentation de la vitesse du véhicule à cause du profil de la route ou en forte descente,
- en cas de forte accélération.
Arrêt de la fonction
- Placez la molette sur la position 0 ou coupez le contact pour arrêter le système. La dernière vitesse programmée reste en mémoire.
Anomalie de fonctionnement
La vitesse programmée est effacée et les tirets clignotent pendant quelques secondes.
Consultez le réseau CITROËN pour vérification du système.

Du bon usage
En aucun cas, le limiteur ne peut remplacer le respect des limitations de vitesse, ni la vigilance, ni la responsabilité du conducteur.
Restez attentif au profil de la route, aux fortes accélérations et conservez une parfaite maîtrise de votre véhicule.
Pour éviter toute gène sous les pédales :
- veillez au bon positionnement du surtapis et de ses fixations,
- ne superposez jamais plusieurs surtapis.

Pour une répartition optimale de la diffusion d'air chaud ou frais dans l'habitacle, vous disposez de diffuseurs centraux et latéraux basculants et orientables latéralement (droite ou gauche) vers le haut du corps. Pour l'agrément de confort en roulant, ne pas les fermer, orientez plutôt le flux d'air vers les vitres.
Des diffuseurs d'air en direction du plancher du véhicule complètent l'équipement.
Filtre habitacle, filtre à charbon
Veillez au bon état de ce filtre et faites remplacer périodiquement tous les éléments filtrants.

Rubrique 6 partie «Contrôles».

Air conditionné
En toute saison, si votre véhicule est équipé, l'air conditionné ne doit être utilisé que vitres fermées. Néanmoins après un arrêt prolongé au soleil, la température intérieure restant élevée, n'hésitez pas à aérer l'habitacle pendant quelques instants.
Si votre véhicule est équipé de l'air conditionné automatique, utilisez au maximum le mode AUTO car il permet de gérer de manière optimisée, l'ensemble des fonctions : débit d'air, température de confort dans l'habitacle, répartition d'air, mode entrée d'air ou recirculation d'air dans l'habitacle.
Faites fonctionner le système d'air conditionné 5 à 10 min, une ou deux fois par mois pour le maintenir en parfaite condition de fonctionnement.
La condensation créée par le système d'air conditionné provoque un écoulement d'eau normal, pouvant former une plaque d'eau sous le véhicule en stationnement.
Si le système ne produit pas de froid, ne l'utilisez pas et consultez le réseau CITROËN.

DÉGIVRAGE ET DÉSEMBUAGE
Dégivrage de la lunette arrière et des rétroviseurs

Appuyez sur cette touche, moteur tournant, pour assurer le dégivrage de la lunette arrière et des rétroviseurs.
Le témoin du dégivrage
s'allume. Le temps de dégivrage est en fonction de la température extérieure.
Une nouvelle pression le remet en fonctionnement.
Il est possible d'arrêter le fonctionnement du dégivrage avant son extinction automatique en appuyant à nouveau sur cette touche.
Désembuage, programme visibilité

Pour désembuer ou dégivrer rapidement les vitres (humidité, passagers nombreux, givre), le programme confort peut s'avérer insuffisant.
Sélectionnez alors le programme visibilité. Le témoin du programme visibilité s'allume.
Il active l'air conditionné, le débit d'air, le dégivrage de la lunette arrière et répartit la ventilation de façon optimale vers le pare-brise et les vitres latérales. Il désactive la recirculation d'air.

Pour améliorer votre confort, les véhicules équipés de moteur HDi peuvent être munis d'un chauffage additionnel automatique.
Cependant, moteur au ralenti ou véhicule à l'arrêt, il est normal de constater un sifflement aigu et quelques émissions de fumée et d'odeur.

AIR CONDITIONNÉ AUTOMATIQUE À RÉGLAGE SÉPARÉ
Située sur la console centrale, la façade de commande est à droite du levier de vitesses.
Le conducteur et son passager avant peuvent chacun régler la température de l'air à leur convenance.
Ils peuvent également activer ou neutraliser les commandes de réglage de la ventilation arrière.

Ne pas masquer la sonde d'ensoleillement, située sur la planche de bord au centre.
Celle-ci sert à la régulation de la climatisation.
1 - Mode AUTO
AUTO C'est le mode normal d'utilisation du système d'air conditionné.
- Appuyez sur la touche «AUTO».
Selon la température de confort choisie, le système gère la répartition, le débit et l'entrée d'air afin d'assurer le confort et une circulation d'air suffisante dans l'habitacle. Vous n'avez plus à intervenir.
Moteur froid, afin d'éviter une trop grande diffusion d'air froid, l'aération n'atteindra son niveau optimum que progressivement.
Le symbole «AUTO» s'affiche.
Pour votre confort entre deux démarrages de votre véhicule, les réglages sont conservés, si la température de l'habitacle a peu varié ; sinon le fonctionnement reprend en mode automatique.

Rubrique 6, début de partie «Ventiler».

2 - Réglage température conducteur
3 - Réglage température passager
La valeur demandée est affichée (de 14 à 28 ; valeur de confort = 21).
L'écart maximum entre la valeur affichée du conducteur et du passager ne peut être supérieur à 5.
Si vous utilisez ces réglages manuels, le symbole AUTO s'éteint.
Appuyez sur les touches + et - correspondantes pour la modifier.
Pour égaliser le réglage côté passager avec celui côté conducteur :
- air conditionné avec la version «MONO», appuyez sur la touche MONO.
- air conditionné avec la version «REAR», appuyez plus de deux secondes sur la touche +.
En entrant dans le véhicule, la température à l'intérieur peut être beaucoup plus froide (ou plus chaude) que la température de confort. Il n'est pas utile de modifier la valeur affichée pour atteindre rapidement le confort souhaité. Le système utilisera ses performances maximales pour atteindre la valeur de confort fixée.

4 - Réglage de la répartition d'air
Une pression sur la ou les touche(s) correspondante(s) 4 permet d'orienter le débit d'air vers :

- le pare-brise,
- les aérateurs latéraux et les aérateurs centraux,
- les aérateurs latéraux, les aérateurs centraux et les pieds,
- le pare-brise et les pieds,
- les pieds.
Le témoin correspondant à l'orientation choisie 4 s'allume.
REAR

5 - Réglage de la ventilation arrière (version «REAR»)
Pour permettre le réglage de la ventilation aux passagers arrière, appuyez sur la touche REAR.
Le symbole de la ventilation arrière s'affiche.

Les molettes de réglage du débit d'air des aérateurs latéraux du rang 2 sont opérationnelles et réglables.
Pour neutraliser les commandes de la ventilation arrière, appuyez une nouvelle fois sur la touche REAR.
Le symbole de la ventilation arrière s'éteint.
Veillez à ne pas obstruer les aérateurs latéraux et les sorties d'air sur le plancher.
MONO
Version MONO
Un appui sur cette touche permet d'obtenir une température homogène dans tout l'habitacle. La valeur de référence est sélectionnée par le conducteur.

6 - Réglage du débit d'air
- Tournez respectivement la molette de réglage 6 vers la droite ou vers la gauche pour augmenter ou diminuer le débit d'air.
Sur l'écran, les pales du ventilateur se foncent lorsqu'on augmente le débit d'air.
7 - Neutralisation du système
- Tournez la molette de réglage du débit d'air 6 vers la gauche jusqu'à extinction de l'afficheur.
Cette action neutralise toutes les fonctions du système, à l'exception du dégivrage de la lunette arrière. Votre réglage de confort n'est plus maintenu et s'éteint.
Pour votre confort, évitez de rester dans la position neutralisation.
- Une nouvelle action sur la molette 6, la touche «Visibilité» ou la touche «AUTO» réactive le système avec les valeurs précédant la neutralisation.
Le clignotement des points de séparation des chiffres des valeurs de réglage est le signal d'un dysfonctionnement de la climatisation. Consultez le réseau CITROËN.

8 - Entrée d'air extérieur / Recirculation d'air intérieur
- Appuyez sur cette touche pour faire recirculer l'air à l'intérieur.
Le symbole et le témoin 8 de recirculation d'air s'affichent.
La recirculation isole l'habitacle des odeurs et fumées extérieures.

Évitez le fonctionnement prolongé en recirculation d'air intérieur (risque de buée et de dégradation de la qualité de l'air).
- Une nouvelle pression sur cette touche assure le retour à la gestion automatique de l'entrée d'air.

9 - Marche / Arrêt air conditionné
- Une pression sur cette touche active le fonctionnement automatique de l'air conditionné.
Le symbole et le témoin 9 s'affichent.
- Une nouvelle pression sur cette touche arrête l'air conditionné.
Le symbole et le témoin 9 s'éteignent.

Située sur la console centrale, la façade de commande est à droite du levier de vitesses.
1 - Réglage de la répartition d'air
Tournez la molette de réglage 1 sur la position correspondante pour orienter le débit d'air vers :

les aérateurs latéraux et les
aérateurs centraux,

les aérateurs latéraux, les aérateurs centraux et les pieds,




conditionné fonctionne) à rouge (chaud).
Pour abaisser rapidement la température à l'intérieur de l'habitacle, positionnez la molette de réglage 2 sur «MAX».
L'air conditionné 5 et la recirculation d'air 4 se mettent en marche.
Quittez la position «MAX» quand l'air ambiant vous est devenu satisfaisant.
L'air conditionné 5 reste actif tandis que la recirculation d'air 4 s'arrête.

3 - Réglage du débit d'air
Tournez respectivement la molette de réglage 3 vers la droite ou vers la gauche pour augmenter ou diminuer le débit d'air.

4 - Entrée d'air extérieur / Recirculation d'air intérieur
Appuyez sur la touche 4 pour faire recirculer l'air à l'intérieur.
Le témoin de recirculation d'air 4 s'allume.
La recirculation isole l'habitacle des odeurs et des fumées extérieures.
Utilisé simultanément avec l'air conditionné 1, la recirculation permet d'en améliorer les performances aussi bien en réglage chaud que froid.

Evitez le fonctionnement prolongé en recirculation d'air intérieur (risque de buée et de dégradation de la qualité de l'air).

5 - Marche / Arrêt air conditionné
L'air conditionné est prévu pour fonctionner en toutes saisons. En été, il permet
d'abaisser la température et en hiver, au-dessus de 0°C, d'augmenter l'efficacité du désembuage.
Appuyez sur l'interrupteur 5.
Le témoin de l'air conditionné 5 s'allume si le débit d'air est suffisant.
Une nouvelle pression sur cette touche arrête l'air conditionné.
Conseils de réglages pour l'Air Conditionné
| Pour une bonne utilisation du système à réglage manuel, nous vous conseillons : |
| Si je veux du ... | Répartition d'air | Température | Débit d'air | Recirculation d'air | A/C |
| Chaud |  |  |  |  | |
| Froid |  |  |  |  |  |
| Dégivrage Désembuage |  |
| Avec l'Air Conditionné Automatique, il est conseillé de choisir un fonctionnement AUTO, quel que soit le besoin. |
Pensez à l'éteindre dès que l'air ambiant vous convient. |

Soulevez la barre et faites coulisser le siège vers l'avant ou vers l'arrière.

2 - Réglage de l'inclinaison du dossier
Actionnez le levier vers le haut et réglez l'inclinaison souhaitée.

3 - Réglage en hauteur du siège conducteur
Pompez vers le haut ou vers le bas jusqu'à la position recherchée.

4 - Réglage lombaire du siège conducteur
Levez ou baissez le levier pour obtenir la bonne position.

5 - Réglage en hauteur et en inclinaison de l'appuie-tête
Pour le monter ou le descendre, tirez-le vers l'avant, puis faites-le coulisser.
Le réglage est correct lorsque le bord supérieur de l'appuie-tête se trouve au niveau du dessus de la tête.
Pour le retirer, amenez-le en position haute, soulevez la languette à l'aide d'une pièce de monnaie et tirez-le à la fois vers l'avant et vers le haut.
Pour le réinstaller, engagez les tiges de l'appuie-tête dans les orifices en restant bien dans l'axe du dossier.

Ne jamais rouler avec les appuie-tête déposés ; ceux-ci doivent être en place et correctement réglés.

6 - Pivotement des sièges
Si votre véhicule est équipé de cette fonction :
Redressez le dossier à fond.
Mettez le siège en position longitudinale intermédiaire et hauteur maximale.
Côté conducteur, poussez le volant, serrez le frein de stationnement.
Pour faciliter le pivotement du siège, rabaissez la poignée du frein à main en tirant sur son extrémité.
Tirez la commande vers le haut et faites pivoter le siège vers l'intérieur.

Pour en savoir plus sur le débrayage du frein à main, rubrique 4, partie «Sécurité en conduite».

Cette manoeuvre de pivotement doit être effectuée à l'arrêt. Le frein à main dont le levier est en position basse reste serré. Ubliez pas de relever le levier et de serrer le frein, avant de repartir.
Il est interdit de rouler avec un passager installé dans le sens inverse à la route.

SIÈGES AVANT À RÉGLAGE ÉLECTRIQUE

Poussez la commande vers l'avant ou vers l'arrière pour faire coulisser le siège.

2 - Réglage en hauteur du siège conducteur
Poussez la partie arrière de la commande vers le haut ou vers le bas pour obtenir la bonne hauteur.

3 - Réglage de l'inclinaison du dossier
Basculez la commande vers l'avant ou vers l'arrière pour obtenir l'inclinaison désirée.

Les fonctions électriques des sièges sont neutralisées une minute après coupure du contact.

4 - Réglage lombaire du siège conducteur (mécanique)
Levez ou baissez le levier pour obtenir la bonne position.

5 - Réglage en hauteur et en inclinaison de l'appuie-tête (manuel)
Pour le monter ou le descendre, tirez-le vers l'avant, puis faites-le coulisser.
Le réglage est correct lorsque le bord supérieur de l'appuie-tête se trouve au niveau du dessus de la tête.
Pour le retirer, amenez-le en position haute, soulevez la languette à l'aide d'une pièce de monnaie et tirez-le à la fois vers l'avant et vers le haut.
Pour le réinstaller, engagez les tiges de l'appuie-tête dans les orifices en restant bien dans l'axe du dossier.

Ne jamais rouler avec les appuie-tête déposés ; ceux-ci doivent être en place et correctement réglés.

6 - Pivotement des sièges (mécanique)
Redressez le dossier à fond.
Mettez le siège en position longitudinale intermédiaire et hauteur maximale.
Côté conducteur, poussez le volant, serrez le frein de stationnement.
Pour faciliter le pivotement du siège, rabaissez la poignée du frein à main en tirant sur son extrémité.
Tirez la commande vers le haut et faites pivoter le siège vers l'intérieur.

Pour en savoir plus sur le débrayage du frein à main, rubrique 4, partie «Sécurité en conduite».

Cette manoeuvre de pivotement doit être effectuée à l'arrêt. Le frein à main dont le levier est s en position basse reste serré. Ubliez pas de relever le levier et de serrer le frein, avant de repartir.
Il est interdit de rouler avec un passager installé dans le sens inverse à la route.

Mémorisation des positions de conduite
Vous avez la possibilité de mémoriser deux positions de conduite, à l'aide des touches M/1 et M/2.
Elles sont situées sur le côté du siège :
▶ mettez la clé de contact en position marche (2ème cran),
▶ réglez votre siège,
appuyez sur la touche M puis sur la touche 1 pour une première position de conduite avant quatre secondes.
Mêmes actions à reproduire sur les touches M et 2 pour mémoriser une autre position de conduite.
La prise en compte de la mémorisation se traduit par un signal sonore.
La mémorisation d'une nouvelle position efface la précédente.

Activer une position de conduite mémorisée
Moteur à l'arrêt
- Appuyez brièvement sur la touche 1 ou 2 pour rappeler la position mémorisée correspondante.
Au bout de cinq rappels consécutifs d'une position mémorisée, la fonction sera neutralisée jusqu'au démarrage du moteur.
Moteur tournant
- Maintenez enfoncée la touche 1 ou 2 jusqu'à la fin du réglage de la position mémorisée correspondante.

Commandes des sièges chauffants avant
Moteur tournant, les sièges avant peuvent être chauffés séparément.
Utilisez les molettes de réglage placées sur le côté de chaque siège avant pour allumer et choisir le volume de chauffe autorégulé :
1: Faible.
2: Moyen.
3: Fort.
0: Arrêt.

Sièges arrière latéraux
Deux sièges arrière passager, position latérale gauche et droite, rangs 2 et 3.

Siège arrière central
Un siège arrière passager, position centrale rang 2 et latérale gauche rang 3. Ceinture incorporée. Habillage coque plastique. Rabattement position table basse.

Une banquette trois places, rang 3.

Équipement dédié version spécifique C8.
Quatre sièges arrière passager avec accoudoirs.
Position latérale, rangs 2 et 3.

Soulevez la barre A et faites coulisser le siège vers l'avant ou vers l'arrière.
Réglage de l'inclinaison du dossier
Actionnez le levier B vers le haut et réglez l'inclinaison désirée.
Relâchez le levier pour verrouiller.

Manipuler le siège latéral
Accès au rang 3
- Mettez l'appuie-tête en position basse.
- Actionnez le levier B à fond vers le haut.

Sortie depuis le rang 3
- Mettez l'appuie-tête en position basse.
- Tirez sur la commande C.
- Accompagnez le basculement du dossier vers l'avant jusqu'au déverrouillage des pieds arrière. En cas de difficulté, utilisez la commande de secours rouge pour le déverrouillage des pieds.

-
Rabattez le dossier sur l'assise et accompagnez le basculement du dossier vers l'avant jusqu'au déverrouillage des pieds arrière. En cas de difficulté, utilisez la commande de secours pour le déverrouillage des pieds.
-
Mettez le siège en position verticale dite «portefeuille».

- Mettez le siège en position verticale dite «portefeuille».
Après chaque entrée ou sortie repositionnez le siège relevé en l'accompagnant jusqu'à enclencher le verrouillage des pieds arrière dans leurs rails.

Commande de coulissement des sièges latéraux arrière depuis le rang 3 ou du coffre
Tirer sur la sangle (marquée du pictogramme flèche) permet de coulisser le siège devant vous.

Dépose du siège latéral
- Faites basculer le dossier du siège vers l'avant pour dégager les pieds arrière.
- Empoignez la sangle rouge qui se présente et tirez-la vers le haut, les pieds avant de déverrouillent.

- La sangle, comme la poignée, vous permet de déposer le siège.

Repose du siège latéral

Vérifiez qu'aucun objet n'obstrue les glissières et n'empêche le verrouillage correct des pieds du siège.
- Mettez en place les pieds avant en butée avant dans les glissières. Maintenez bien la sangle pour mieux positionner le siège.
- Basculez le siège rabattu vers l'arrière. Les pieds arrière se verrouillent.
- Relevez le dossier du siège.
- Faites coulisser le siège.

Il est possible de le placer en rang 3, à gauche.

- Mettez l'appuie-tête en position basse.
-
En haut (au dos du siège), levez la poignée identifiée par le pictogramme et accompagnez le basculement du dossier vers son assise.
-
Vous disposez d'une «table basse». Pour revenir en position siège, levez la poignée et accompagnez le relèvement du dossier.

Dépose du siège central
- Positionnez le siège en «table basse».
-
A l'aide de la commande que vous tirez, faites basculer le dossier du siège vers l'avant qui libère les pieds arrière des glissières.
-
Empoignez la sangle rouge qui se présente et tirez-la vers le haut, les pieds avant de déverrouillent.
- La sangle, comme la poignée, vous permet de déposer le siège.

Repose du siège central

Vérifiez qu'aucun objet n'obstrue les glissières et n'empêche le verrouillage correct des pieds du siège.
- Mettez en place les pieds avant en butée avant dans les glissières. Maintenez bien la sangle pour mieux positionner le siège.
- Basculez le siège rabattu vers l'arrière. Les pieds arrière se verrouillent.
- Relevez le dossier du siège et faites coulisser le siège.

Cette manœuvre de retournement doit être effectuée à l'arrêt.
Il est interdit de rouler avec un passager installé dans le sens inverse à la route.
En roulage, il est interdit de mettre un siège arrière, placé en rang 2, en position «portefeuille» lorsqu'un passager est assis en rang 3.
Appuie-tête arrière
Les appuie-tête arrière sont démontables et ont deux positions :
- haute, position d'utilisation,
- basse, position de rangement.
Pour monter ou descendre un appuie-tête, tirez-le vers l'avant et simultanément, faites-le coulisser.
Pour le retirer, amenez-le en position haute, poussez l'ergot et tirez-le, à la fois, vers l'avant et vers le haut.
Pour le remettre en place, engagez les tiges de l'appuie-tête dans les orifices en restant bien dans l'axe du dossier.

Ne jamais rouler avec les appuie-tête déposés ; ceux-ci doivent être en place et correctement réglés.
Retournement d'un siège arrière
Les sièges arrière peuvent être mis en position «vis à vis».
Procédez aux opérations décrites de dépose puis retournez le siège et reprenez la procédure pour la repose du siège.


Depuis l'assise, soulevez la barre A et faites coulisser la banquette vers l'avant ou vers l'arrière.

Depuis le coffre, vous pouvez tirer sur la sangle B et faire coulisser la banquette vers l'avant afin de faciliter le chargement du véhicule.

La banquette ne se place qu'en rang 3.

- Mettez les appuie-tête en position basse.
-
Tirez la sangle C vers le haut, à partir du volet arrière.
-
Basculez le dossier sur l'assise.

- Mettez les appuie-tête en position basse.
- Tirez la sangle C vers le haut, à partir du volet arrière.
-
Rabattez le dossier sur l'assise.
-
Actionnez le levier D pour déverrouiller les pieds arrière.
-
Mettez la banquette en position verticale dite «portefeuille».

En roulage, attachez les sangles de retenue sur les poignées de maintien.

Dépose de la banquette
- Rabattez la banquette en position verticale.
-
Saisissez les deux barres E sous la banquette.
-
Les pieds avant se déverrouillent.
Pour la dépose et la repose, passer la banquette en position «portefeuille» par les portes latérales coulissantes.

Repose de la banquette

Vérifiez qu'aucun objet n'obstrue les glissières et n'empêche le verrouillage correct des pieds de la banquette.
- Mettez en place les pieds avant en butée avant dans les glissières.
- Basculez la banquette rabattue vers l'arrière.
- Les pieds arrière se verrouillent.
- Déverrouillez le dossier et relevez-le à l'aide de la sangle C.

En roulage, il est interdit d'avoir un passager :
- en rang 3 si le dossier placé devant (rang 2) est en position tablette.
- en rang 3 si le siège/banquette placé devant (rang 2) est en position portefeuille.
- en place centrale si le siège latéral droit est en position repliée façon portefeuille.
MODULARITÉ ET DIFFÉRENTES CONFIGURATIONS DES SIÈGES
Exemples d'aménagements variés conjuguant agrément et pratique :

Les différentes manipulations conduisant à modifier la configuration existante doivent
être effectuées à l'arrêt. Voir chapitre «Sièges».
Il est interdit d'être assis dos à la route en roulant.
Le pivotement des sièges dépend des équipements du véhicule et de sa destination selon les pays.

Le siège central peut être installé en place centrale en rang 2 et en place latérale gauche en rang 3.
5 places avec position «pique-nique» en stationnement

7 places avec accès au rang 3

8 places avec banquette

Tiroirs de rangement
Vous disposez d'un tiroir de rangement sous chaque siège avant.
- Pour l'ouvrir, soulevez-le et tirez.
- Pour l'extraire, amenez-le en bout de course, soulevez les deux languettes de chaque côté du tiroir, puis tirez-le entièrement.
Elastiques de maintien
Vous disposez d'un élastique de maintien sur chaque siège avant, côté central.
- En position latérale (élastique sur son propre siège), il peut servir de porte-revues.
- En position transversale (élastiques A accrochés entre les deux sièges), ils peuvent maintenir un sac.
Tablette type «aviation»
Vous disposez d'une tablette type «aviation» avec rebord, munie d'un porte-gobelet, à l'arrière de chaque siège avant.
N'oubliez pas de la replier avant la manœuvre de pivotement du siège.

Chaque siège avant possède également une poche aumônière sur dossier.
Prise accessoires 12V
Vous disposez d'une prise accessoires 12V (120 W) au pied du siège conducteur, accessible par les passagers du rang 2.
Accoudoirs avant et arrière
Pour mettre l'accoudoir dans sa position de repos :
- relevez-le jusqu'à ce qu'il se trouve dans l'axe du dossier.
Pour mettre l'accoudoir dans une position d'utilisation :
- poussez-le vers l'arrière,
- rabattez-le complètement vers le bas,
- relevez-le lentement jusqu'à la position désirée,
- si la position recherchée est dépassée, recommencez les opérations ci-dessus.

1. Boîte à gants supérieure conducteur
Pour l'ouvrir, appuyez sur le bouton.
Pour la fermer, appuyez sur le couvercle.
Elle comporte des aménagements dédiés au rangement d'un stylo, d'un téléphone portable, de monnaie ou de jetons et de cartes de crédit.
2. Volet d'occultation autoradio
Abaissez à fond le volet pour le bloquer.
Appuyez sur le volet pour le faire remonter.
3. Vide-poche central
4. Boîte à gants supérieure passager
Pour l'ouvrir, appuyez sur le bouton.
Pour la fermer, appuyez sur le couvercle.
Elle comporte des aménagements dédiés au rangement d'une paire de lunettes, de clés, de cinq CD et quatre cassettes audio ou de neuf CD audio.
5. Boîte à gants inférieure passager
Elle est munie d'une serrure.
Pour ouvrir la boîte à gants, soulevez la poignée.
Elle s'éclaire à l'ouverture du couvercle.
Elle renferme trois prises pour le branchement d'un appareil vidéo et l'accès à la boîte de fusibles planche de bord.
Elle comporte des aménagements dédiés au rangement de cartes routières, d'un paquet de cigarettes, d'un document au format A4, etc.
6. Allume-cigares ou prise accessoires 12V (120 W)
Elle permet de brancher un chargeur de téléphone portable, un chauffe-biberon, ...
7. Compartiment réfrigéré
Il peut contenir jusqu'à trois canettes.
Faites coulisser l'obturateur, situé à droite, pour ouvrir (vers le haut) ou fermer (vers le bas) l'arrivée d'air.
8. Porte-canettes et cendrier
Ce support rétractable et éclairé contient jusqu'à deux portecanettes, un cendrier amovible et un emplacement pour l'allume-cigares lorsqu'il est utilisé en prise 12V (120 W).
9. Boîte de rangement ou commande télématique additionnelle
La boîte de rangement ne doit pas être utilisée comme cendrier.
Si votre véhicule en est équipé, la commande télématique additionnelle se trouve sur la console centrale.
10. Rangement
11. Bac de porte avec emplacement pour bouteille d'eau
12. Surtapis montage/démontage
Lors du démontage du surtapis avant, reculez les sièges au maximum et retirez les fixations.
Au remontage, positionnez-le correctement sur les pions et clippez les fixations. Vérifiez la bonne tenue du surtapis.
Pour éviter toute gène sous les pédales :
- n'utiliser que des surtapis adaptés aux fixations déjà présentes dans le véhicule. L'utilisation de ces fixations est impérative,
- ne jamais superposer des surtapis.

- Poignée d'accès
- Poignée de maintien et de porte-vêtement
- Bac de porte avec rangement d'une canette et d'une bouteille d'eau ou de la boîte à déchets avec cendrier portable
- Fixations filet de retenue charge haute
Ouvrez les caches des fixations hautes en rang 3.
Installez les extrémités de la barre métallique dans ces fixations.
Fixez les deux crochets des sangles du tendelet dans les anneaux d'arrimage du plancher.
Tendez les deux sangles.
Fixez les deux crochets des élastiques du tendelet dans ces mêmes anneaux.
Les anneaux se situent à l'aplomb des fixations hautes correspondantes.
-
Boîte de rangement
-
Porte-canette
- Rangement
- Porte-bouteille ou boîte à déchets avec cendrier portable
- Fixations filet de retenue de bagages en position «hamac»
Repliez le filet en deux.
Fixez les deux crochets du milieu dans les anneaux d'arrimage du plancher.
Fixez les quatre autres crochets du filet sur les montants du volet arrière.
- Prise accessoires 12V (120 W)
Elle permet de brancher un chargeur de téléphone portable, un chauffe-biberon, ...
- Filet de retenue de bagages en position «pieuvre»
Fixez les quatre crochets du filet dans leurs anneaux d'arrimage du plancher.
12. Cache-bagages (version 5 places)
Pour l'installer :
- positionnez une extrémité de l'enrouleur du cache-bagages en rang 2,
- comprimez l'extrémité opposée de l'enrouleur et mettez-le en place,
- relâchez-le pour qu'il s'enclenche,
- déroulez le cache-bagages jusqu'aux montants,
- fixez les deux crochets sur les montants.
Pour l'enlever :
Pour enlever la tablette :
- tirez-la vers l'arrière,
- soulevez-la légèrement, puis retirez-la.
Pour l'installer :
- inclinez-la légèrement vers l'avant,
- poussez pour l'enclencher dans ses fixations.

Spot de lecture individuel
PLAFONNIERS
Allumage/extinction automatique
Le plafonnier avant s'allume au retrait de la clé de contact, au déverrouillage du véhicule, à l'ouverture d'une des portes avant ou pour la localisation du véhicule à l'aide de la télécommande. Il s'éteint progressivement après la mise du contact et au verrouillage du véhicule.

Eclairage en permanence, contact mis.

Avant : éclairage à l'ouverture d'une des portes avant ou arrière.

Rangs 2 et 3 : éclairage à l'ouverture d'une des portes arrière.

Eteint en permanence.
Plafonnier arrière en rangs 2 et 3
Ils s'allument et s'éteignent par un commutateur manuel.

Contact mis, le miroir s'éclaire automatiquement au soulèvement du volet le dissimulant.
LES FENÊTRES DE TÉLÉPÉAGE / PARKING
Le pare-brise athermique comporte deux zones non réfléchissantes situées de chaque côté de la base du rétroviseur intérieur.
Elles sont destinées à l'apposition des cartes de télépéage et/ou de parking.

Des stores latéraux sont disponibles aux rangs 2 et/ou 3.
Tirez le store latéral par la ou les languette(s).
Positionnez l(es) attache(s) du store sur le(s) crochet(s) correspondant(s).
i Vérifiez le bon accrochage des languettes, pour éviter tout endommagement du store à l'ouverture de la porte latérale coulissante correspondante.

Rétroviseurs extérieurs à commande électrique
- Placez la commande A à droite ou à gauche pour sélectionner le rétroviseur correspondant.
- Déplacez la commande B dans les quatre directions pour effectuer le réglage.
- Replacez la commande A en position centrale.
En stationnement, les rétroviseurs sont rabattables manuellement ou électriquement en tirant la commande A vers l'arrière.
Le déploiement électrique des rétroviseurs s'effectue avec la clé au déverrouillage du véhicule.
Rétroviseur intérieur jour/nuit automatique
Il assure automatiquement et progressivement le passage entre les utilisations jour et nuit. Afin d'éviter l'éblouissement, le miroir du rétroviseur intérieur s'assombrit automatiquement en fonction de l'intensité lumineuse provenant de l'arrière. Il s'éclaircit dès que la lumière (faisceau d'éclairage des véhicules qui vous suivent, soleil...) diminue, assurant ainsi une visibilité optimale.
Fonctionnement
Mettez le contact et appuyez sur l'interrupteur 1 :
- voyant 2 allumé (interrupteur enfoncé) : fonctionnement automatique.
- voyant 2 éteint : arrêt du système automatique. Le miroir reste dans sa définition la plus claire.
Particularité
Afin d'assurer une visibilité optimale lors de vos manoeuvres, le miroir s'éclaircit automatiquement dès que la marche arrière est enclenchée.
Rétroviseur intérieur manuel
Le rétroviseur intérieur possède deux positions :
- jour (normal),
- nuit (antiéblouissement).
Pour passer de l'une à l'autre, poussez ou tirez le levier situé sur le bord inférieur du rétroviseur.

LÈVE-VITRES ÉLECTRIQUES
- Commande de lève-vitre électrique conducteur.
- Commande de lève-vitre électrique passager.
-
Commande de lève-vitre électrique arrière droit.
-
Commande de lève-vitre électrique arrière gauche.
- Neutralisation des commandes électriques situées aux places arrière (sécurité enfants).
- bandeau rouge visible : les commandes arrière sont actives.
- bandeau rouge caché : les commandes arrière sont neutralisées.
Vous disposez de deux possibilités :
Fonctionnement manuel :
- appuyez sur la commande 1 ou tirez-la, sans dépasser le point de résistance. La vitre s'arrête dès que vous relâchez la commande.
Fonctionnement automatique :
- appuyez sur la commande 1 ou tirez-la, au-delà du point de résistance : la vitre s'ouvre ou se ferme complètement après avoir relâché la commande. Une nouvelle impulsion arrête le mouvement de la vitre.
Les fonctions électriques des lève-vitres sont neutralisées une minute après coupure du contact.
Neutralisation des commandes arrière
Pour la sécurité de vos enfants, appuyez sur la commande 5 pour neutraliser l'ensemble des commandes électriques aux places arrière :
- lève-vitres,
- portes latérales coulissantes,
- toits ouvrants.
Antipincement
Lorsque la vitre remonte et rencontre un obstacle, elle s'arrête et redescend partiellement.
En cas de pincement lors de la manipulation des lève-vitres, vous devez inverser le mouvement de la vitre. Pour cela, appuyez sur la commande concernée.
Réinitialisation de la vitre
En cas d'ouverture intempestive de la vitre à la fermeture (par exemple, en cas de gel), de dysfonctionnement ou après un rebranchement de la batterie, vous devez réinitialiser la vitre :
- appuyez sur la commande jusqu'à l'ouverture complète,
- puis tirez-la de nouveau jusqu'à la fermeture complète,
- maintenez encore la commande pendant environ une seconde après la fermeture.
Pendant ces opérations, la fonction antipincement est inopérante.

Retirez toujours la clé de contact en quittant le véhicule, même pour une courte durée.
Le conducteur doit s'assurer :
- qu'aucune personne n'empêche la fermeture correcte des vitres,
- que les passagers utilisent correctement les lève-vitres,
- que les enfants ne gênent pas les manoeuvres des vitres.

Pour entrebâiller les vitres arrière, basculez le levier, puis poussez-le à fond pour verrouiller les vitres en position ouverte.

Tirez le frein de stationnement pour immobiliser votre véhicule. Lors d'un stationnement dans une pente, braquez vos roues vers le trottoir et tirez le frein de stationnement.
Déverrouillage
Tirez sur la poignée et appuyez sur le bouton pour rabattre le frein de stationnement.
Débrayage
Serrez le frein de stationnement.

Tirez vers l'avant le bouton placé à l'extrémité du frein de stationnement.
Le levier du frein de stationnement retombe.
Vous pouvez maintenant effectuer la manœuvre de pivotement du siège.
Pour retrouver un fonctionnement normal, tirez le levier vers le haut jusqu'au déclic.
Le frein à main resté serré ou mal desserré est signalé par :

un témoin allumé au bloc de contrôle,
un signal sonore,
un message affiché sur l'écran.

Appuyez sur le bouton, les feux indicateurs de direction clignotent. Il peut fonctionner contact coupé.
L'allumage automatique des feux de détresse
Équipement conditionné suivant la destination : lors d'un freinage d'urgence, en fonction de la décelération, les feux de détresse s'allument automatiquement. Ils s'éteignent automatiquement à la première accélération.
Vous pouvez les éteindre en appuyant sur le bouton.

Si votre véhicule est équipé, le système est sonore et/ou graphique et constitué de quatre capteurs de proximité, installés dans le pare-chocs avant et/ou arrière. Ils détectent tout obstacle qui rentre dans le champ : personne, véhicule, arbre, barrière, situé devant ou derrière le véhicule en manoeuvre.
Les objets dont la taille ou l'épaisseur détectés au début de la manoeuvre, ne le seront plus en fin de manoeuvre en raison des zones aveugles, entre et sous les capteurs. Exemples : piquet, balise de chantier ou plot de trottoir.
Ce système ne remplace pas la vigilance et la responsabilité du conducteur.
Mise en action
Le système se met en marche dès que :
- vous enclenchez la marche arrière,
- la vitesse est inférieure à 10 km/h en marche avant.
Il est accompagné d'un signal sonore et de l'affichage du véhicule en fonction de l'écran.
L'information de proximité est donnée par :
- un signal sonore, d'autant plus rapide que le véhicule se rapproche de l'obstacle,
- un graphique sur l'écran, avec des pavés de plus en plus proches du véhicule.
L'obstacle est localisé en fonction de l'émission du signal sonore dans les haut-parleurs ; c'est à dire avant ou arrière et droit ou gauche.
Lorsque la distance «véhicule/obstacle» est inférieure à trente centimètres environ, le signal sonore devient continu et le symbole «Danger» apparaît en fonction de l'écran.
Arrêt du système
Le système redevient inactif :
- lorsque vous quittez la marche arrière,
- lorsque la vitesse est supérieure à 10 km/h,
- en fin de manoeuvre à l'arrêt (uniquement aide au stationnement avant).
Neutralisation

Appuyez sur le bouton de la planche de bord pour neutraliser le système (pour ne pas réveiller un enfant...). Le voyant du bouton s'allume.
i Cette fonction sera neutralisée automatiquement en cas d'attelage d'une remorque ou de montage d'un porte-vélo (véhicule équipé d'un attelage ou d'un porte vélo recommandés par CITROËN).
Réactivation
Appuyez de nouveau sur le bouton pour réactiver le système. Le voyant du bouton s'éteint.
Par mauvais temps ou par temps hivernal, assurez vous que les capteurs ne sont pas recouverts par de la boue, du givre ou de la neige. Dans ce cas (ex. capteurs sales), au passage de la marche arrière, le voyant clignote, accompagné d'un signal sonore et d'un message sur l'écran. Consultez le réseau CITROËN.

Appuyez sur l'une des branches du volant.
SYSTÈME ANTIBLOCAGE DES ROUES (ABS) ET RÉPARTITEUR ÉLECTRONIQUE DE FREINAGE (REF)
Le système ABS, associé au répartiteur électronique de freinage, accroît la stabilité et la maniabilité de votre véhicule lors du freinage, en particulier sur revêtement défectueux ou glissant.
En cas de changement de roues (pneus et jantes), veillez à ce qu'elles soient homologuées.
Le dispositif d'antiblocage intervient automatiquement lorsqu'il y a un risque de blocage des roues.

L'allumage de ce témoin, accompagné d'un signal sonore et d'un message, indique un dysfonctionnement du système ABS pouvant
provoquer une perte de contrôle du véhicule au freinage.

L'allumage de ce témoin, couplé au témoin STOP, accompagné d'un signal sonore et d'un message, indique un dysfonctionnement
du répartiteur électronique de freinage pouvant provoquer une perte de contrôle du véhicule au freinage.
L'arrêt est impératif.
Dans les deux cas, consultez le réseau CITROËN.
Le fonctionnement normal du système ABS peut se manifester par de légères vibrations sur la pédale de frein.
En cas de freinage d'urgence, appuyez très fortement sans jamais relâcher l'effort.
SYSTÈME D'ASSISTANCE AU FREINAGE D'URGENCE (AFU)
Ce système permet, en cas d'urgence, d'atteindre plus vite la pression optimale de freinage, appuyez très fort et sans relacher.
Il se déclenche en fonction de la vitesse d'actionnement de la pédale de frein.
Cela modifie la résistance de la pédale de frein sous le pied.
Pour prolonger le système d'assistance au freinage d'urgence : maintenez le pied sur la pédale de frein.
L'ANTI-PATINAGE DE ROUE (ASR) ET LE CONTRÔLE DYNAMIQUE DE STABILITÉ (ESP)
Ces systèmes sont associés et complémentaires de l'ABS.
Le système ASR optimise la motricité, afin d'éviter le patinage des roues, en agissant sur les freins des roues motrices et sur le moteur. Il permet aussi d'améliorer la stabilité directionnelle du véhicule à l'accélération.
En cas d'écart entre la trajectoire suivie par le véhicule et celle souhaitée par le conducteur, le système ESP agit automatiquement sur le frein d'une ou plusieurs roues et sur le moteur pour inscrire le véhicule dans la trajectoire souhaitée, dans la limite des lois de la physique.
Activation des systèmes ASR et ESP
Contact mis, les systèmes ASR et ESP sont toujours activés.

Fonctionnement des systèmes ASR et ESP
Le témoin clignote en cas d'activation de l'ASR ou de l'ESP.

Neutralisation des systèmes ASR/ESP
Dans des conditions exceptionnelles (démarrage du véhicule embourbé, immobilisé dans la neige, sur sol meuble...), il peut s'avérer utile de neutraliser les systèmes ASR et ESP pour faire patiner les roues et retrouver de l'adhérence.
- Appuyez sur l'interrupteur, situé sous le volant sur la gauche de la planche de bord.

Le témoin s'allume, accompagné d'un message : les systèmes ASR et ESP n'agissent plus sur le fonctionnement du moteur, mais restent actifs sur les freins.
Ils s'enclenchent à nouveau :
- automatiquement à partir de 50 km/h,
- manuellement par une nouvelle pression sur l'interrupteur.
Contrôle du fonctionnement

Lorsqu'un dysfonctionnement des systèmes survient, le témoin s'allume accompagné d'un signal sonore et d'un message sur l'écran.
Consultez le réseau CITROËN pour vérification du système.
Les systèmes ASR/ESP offrent un surcroît de sécurité en conduite normale, mais ne doivent pas inciter le conducteur à prendre des risques supplémentaires ou à rouler à des vitesses trop élevées.
Le fonctionnement de ces systèmes est assuré sous réserve du respect des préconisations du constructeur concernant les roues (pneumatiques et jantes), les composants de freinage, les composants électroniques, ainsi que les procédures de montage et d'intervention du réseau CITROËN.
Après un choc, faites vérifier ces systèmes par le réseau CITROËN.

Des capteurs contrôlent la pression des pneus au roulage, et déclenchent une alerte en cas de dysfonctionnement (vitesse supérieure à 25 km/h) ou de crevaison.
Une silhouette représentant une/des roue(s) clignotante(s) vous localise la/les roue(s) concernée(s).

Roue dégonflée
Le témoin SERVICE s'allume, accompagné du message «Roue(s) dégonflée(s)»,
une silhouette sur l'écran et un signal sonore.
Contrôlez la pression des pneus le plus rapidement possible.
STOP
Roue crevée
Le témoin STOP s'allume, accompagné du message «Roue(s) crevée(s)», une silhouette sur l'écran et un signal sonore.
Arrêtez-vous immédiatement en évitant toute manœuvre brusque avec le volant et les freins.
Changez la roue endommagée (crevée ou fortement dégonflée) et faites contrôler la pression des pneus dès que possible.

Rubrique 7, partie «Changer une roue».
Si la roue endommagée est stockée provisoirement dans le coffre, elle émettra à nouveau ce message pour rappeler la nécessité de la faire réparer, ce qui empêchera l'affichage d'une autre alerte du même type.

Capteur(s) non détecté(s)
Le témoin SERVICE s'allume, accompagné du message «X capteur(s) pression pneu. manquant(s)», une silhouette sur l'écran et un signal sonore.
Une (ou plusieurs) roue n'est plus détectée. Consultez le réseau CITROËN pour remplacer le(s) capteur(s) défaillant(s).

Ce message s'affiche également lorsque l'une des roues est éloignée du véhicule, (en ration) ou lors du montage d'une de non équipée de capteur.

Toute réparation, changement de pneu sur une roue équipée de ce système doit être effectué par le eau CITROËN.
Le système de détection de sous-gonflage est une aide à la conduite qui ne remplace ni la vigilance, ni la responsabilité du conducteur.
Ce système ne dispense pas de faire contrôler régulièrement la pression des pneumatiques (y compris la roue de secours), pour s'assurer que le comportement dynamique du véhicule demeure optimum et éviter une usure prématurée des pneumatiques, en particulier en cas de roulage sévérisé (forte charge, vitesse élevée).
Le système peut être passagèrement perturbé par des émissions radioélectriques de fréquence voisine.

Les places avant et arrière latérales au rang 2 sont équipées de prétensionneurs pyrotechniques et de limiteurs d'effort.
Réglage en hauteur
- Pour descendre le point d'accrochage, pincez la commande et faites-la coulisser vers le bas.
- Pour monter le point d'accrochage, faites coulisser la commande vers le haut.
Verrouillage
- Tirez la sangle, puis insérez l'embout dans le boîtier deverrouillage.
- Vérifiez son verrouillage en effectuant un essai de traction sur la sangle.

La sangle abdominale doit être positionnée le plus bas possible sur le bassin. La sangle thoracique doit passer au creux de l'épaule.
Vérifiez le bon verrouillage en tirant sur la sangle.
Ceintures de sécurité à enrouleur
Elles sont équipées d'un dispositif de blocage automatique lors d'une collision ou d'un freinage d'urgence. La sécurité lors des chocs frontaux a été améliorée grâce à l'adoption de ceintures à prétention pyrotechnique et limiteur d'effort. Selon l'importance du choc, le système de prétension pyrotechnique tend instantanément les ceintures et les plaque sur le corps des occupants.
Les ceintures à prétension pyrotechnique sont actives lorsque le contact est mis.
Le limiteur d'effort atténue la pression de la ceinture contre le thorax de l'occupant, sa protection est ainsi améliorée.

Témoin de ceinture avant non bouclée
Lorsque le conducteur et/ou le passager avant n'a pas bouclé sa ceinture, ce témoin s'allume. Puis à une vitesse supérieure à 25 km/h, il clignote accompagné d'un signal sonore croissant (pendant environ 90 secondes) et d'un message sur l'écran.

Un sac posé, un animal assis sur le siège avant passager peut déclencher l'allumage du témoin.
Ceintures de sécurité arrière latérales rang 2
Pour votre confort, si vous n'utilisez pas la ceinture, faites coulisser le passant de ceinture jusqu'en butée haute afin d'éviter les vibrations du pêne.
Ceintures de sécurité arrière latérales rang 3
Les places arrière latérales au rang 3 sont équipées de deux ceintures dotées chacune de trois points d'ancrage, d'un enrouleur et de limiteur d'effort.
Pour installer la ceinture, amenez le pêne en position pour l'insérer dans la boucle.
Ceintures de sécurité arrière centrale rangs 2 et 3
Le siège arrière central au rang 2 et la place centrale de la banquette arrière disposent d'une ceinture intégrée, dotée de trois points d'ancrage et d'un enrouleur.

Du bon usage
Le conducteur doit s'assurer que les passagers utilisent correctement les ceintures de sécurité et qu'ils sont tous bien attachés avant de rouler.
Quelle que soit votre place dans le véhicule, mettez toujours votre ceinture de sécurité, même pour des trajets de courte durée.
Les ceintures de sécurité sont équipées d'un enrouleur permettant l'ajustement automatique de la longueur de sangle à votre morphologie.
N'utilisez pas des accessoires (pinces à linge, clips, épingles à nourrice, ...) qui permettent un jeu avec les sangles de ceintures.
Assurez-vous que la ceinture est correctement enroulée après usage.
Après rabattement ou déplacement d'un siège ou d'une banquette arrière, assurez-vous que la ceinture est correctement enroulée et que le boîtier de verrouillage est prêt à recevoir son embout.
En fonction de la nature et de l'importance des impacts, le dispositif pyrotechnique peut se déclencher avant et indépendamment du déploiement des airbags. Il tend instantanément les ceintures et les plaque sur le corps des occupants.
Le déclenchement des prétensionneurs s'accompagne d'un léger dégagement de fumée inoffensive et d'un bruit, dus à l'activation de la cartouche pyrotechnique intégrée au système.
Le limiteur d'effort atténue la pression de la ceinture sur le corps des occupants.
Les ceintures à prétension pyrotechnique sont actives lorsque le contact est mis.
Les enrouleurs sont équipés d'un dispositif de blocage automatique lors d'une collision, d'un freinage d'urgence ou du retournement du véhicule.
Vous pouvez déverrouiller la ceinture en appuyant sur le bouton rouge de la boucle. Accompagnez la ceinture après le déverrouillage.
Le témoin d'airbag s'allume si les prétensionneurs se sont déclenchés. Consultez le réseau CITROËN.
Pour être efficace, une ceinture de sécurité doit :
- maintenir qu'une seule personne adulte,
- ne doit pas être vrillée, vérifiez en tirant devant vous par un mouvement régulier,
- être tendue au plus près du corps.
La partie haute de la ceinture est à positionner dans le creux de l'épaule.
La partie ventrale est à placer le plus bas possible sur le bassin.
Ne pas inverser les boucles de ceinture, car celles-ci ne rempliraient pas entièrement leur rôle. Si les sièges sont équipés d'accoudoirs, la partie ventrale de la ceinture doit toujours passer sous l'accoudoir.
Vérifiez le bon verrouillage de la ceinture en tirant la sangle d'un coup sec.
Recommandations pour les enfants :
- utilisez un siège enfant adapté, si le passager a moins de 12 ans ou mesure moins d'un mètre cinquante,
- ne transportez jamais un enfant sur vos genoux, même avec la ceinture de sécurité du siège bouclée.
Pour plus d'informations sur les sièges enfants, se reporter à la rubrique 4, partie «Enfants à bord».
En raison des prescriptions de sécurité en vigueur, le réseau CITROËN est le garant de toute intervention ou tout contrôle, de la vérification à l'entretien et de l'équipement de vos ceintures de sécurité.
Faites vérifier les ceintures périodiquement (même après un choc mineur) par le réseau CITROËN : elles ne doivent pas porter de trace d'usure, de coupure ou d'effilochage, ni avoir été transformées ou modifiées.
Nettoyez les sangles de ceinture avec de l'eau savonneuse ou un produit nettoyant textile, vendu dans le réseau CITROËN.

Les airbags ont été conçus pour optimiser la sécurité des occupants (sauf aux places centrales des rangs 2 et 3) en cas de collision violente ; ils complètent l'action des ceintures de sécurité à limiteur d'effort.
Dans ce cas, les détecteurs électroniques enregistrent et analysent les chocs frontaux et latéraux subis dans les zones de détection de choc :
- en cas de choc violent, les airbags se déploient instantanément et protègent les occupants du véhicule.
Aussitôt après le choc, les airbags se dégonflent rapidement afin de ne gêner ni la visibilité, ni la sortie éventuelle des occupants :
- en cas de choc peu violent, d'impact sur la face arrière et dans certaines conditions de retournement, les airbags ne se déclencheront pas ; seule la ceinture de sécurité suffit à assurer une protection optimale dans ces situations.
L'importance d'un choc dépend de la nature de l'obstacle et de la vitesse du véhicule au moment de la collision.
Cet équipement ne fonctionne qu'une seule fois. Si un second choc survient (lors du même accident ou d'un autre accident), l'airbag ne fonctionnera pas.
Le déclenchement du ou des airbags s'accompagne d'un léger dégagement de fumée inoffensive et d'un bruit, dus à l'activation de la cartouche pyrotechnique intégrée au système.
Cette fumée n'est pas nocive, mais peut se révéler irritante pour des personnes sensibles.
Le bruit de la détonation peut entraîner une légère diminution de la capacité auditive pendant un bref laps de temps.

L'airbag passager doit être impérativement neutralisé si un siège enfant est installé dos à la route. Rubrique 4, partie «Enfants à bord».
Du bon usage
Si votre véhicule est équipé de l'airbag passager avant, des airbags latéraux, des airbags rideaux, respectez ce bon usage.
Adoptez une position assise normale et verticale.
Attachez-vous dans votre siège et positionnez correctement la ceinture de sécurité.
Ne laissez rien s'interposer entre les occupants et les airbags (enfant, animal, objet...). Cela pourrait entraver le fonctionnement des airbags ou blesser les occupants.
Après un accident ou le vol du véhicule, faites vérifier les systèmes d'airbags.
Toute intervention sur les systèmes d'airbags est rigoureusement interdite en dehors du personnel qualifié du réseau CITROËN.
Même en observant toutes les précautions évoquées, un risque de blessures ou de légères brûlures à la tête, au buste ou aux bras, lors du déclenchement d'un airbag n'est pas exclu. En effet, le sac se gonfle de façon quasi-instantanée (quelques millisecondes) puis, se dégonfle dans le même temps en évacuant les gaz chauds par des orifices prévus à cet effet.
Airbags latéraux
Recouvrez les sièges uniquement avec des housses homologuées. Celles-ci ne risquent pas de gêner le déclenchement des airbags latéraux. Consultez le réseau CITROËN.
Ne fixez ou ne collez rien sur les dossiers des sièges, cela pourrait occasionner des blessures au thorax ou au bras lors du déploiement de l'airbag latéral.
N'approchez pas plus que nécessaire le buste de la porte.
Airbags rideaux
Ne fixez ou ne collez rien sur le pavillon, cela pourrait occasionner des blessures à la tête lors du déploiement de l'airbag rideau.
Ne démontez pas les poignées de maintien implantées sur le pavillon, elles participent à la fixation des airbags rideaux.
Airbags frontaux
Ne conduisez pas en tenant le volant par ses branches ou en laissant les mains sur le moyeu central du volant.
Ne posez pas les pieds sur la planche de bord, côté passager.
Dans la mesure du possible, ne fumez pas, car le déploiement des airbags peut occasionner des brûlures ou des risques de blessures dus à la cigarette ou à la pipe.
Ne démontez, percez ou soumettez jamais le volant à des coups violents.

Si votre véhicule en est équipé, c'est un système qui protége, en cas de choc latéral violent, le conducteur et le passager avant afin de limiter les risques de traumatisme au thorax.
Chaque airbag latéral est intégré dans l'armature du dossier de siège avant, côté porte.
Activation
Il se déclenche unilatéralement en cas de choc latéral violent appliqué sur tout ou partie de la zone d'impact latéral B, s'exerçant perpendiculairement à l'axe longitudinal du véhicule dans un plan horizontal et de sens extérieur vers intérieur du véhicule.
L'airbag latéral s'interpose entre l'occupant avant du véhicule et le panneau de porte correspondant.

Zones de détection de choc
A. Zone d'impact frontal.
B. Zone d'impact latéral.
Airbags rideaux
Si votre véhicule en est équipé, c'est un système qui protége, en cas de choc latéral violent, le conducteur et les passagers (sauf aux places centrales des rangs 2 et 3) afin de limiter les risques de traumatisme à la tête.
Chaque airbag rideau est intégré dans les montants et la partie supérieure de l'habitacle.
Activation
Il se déclenche simultanément avec l'airbag latéral correspondant en cas de choc latéral violent appliqué sur tout ou partie de la zone d'impact latéral B, s'exerçant perpendiculairement à l'axe longitudinal du véhicule dans un plan horizontal et de sens extérieur vers intérieur du véhicule.
L'airbag rideau s'interpose entre l'occupant avant ou arrière du véhicule et les vitres.
i Lors d'un choc ou d'un accrochage léger sur le côté du véhicule ou en cas de tonneaux, l'airbag peut ne pas se déclencher. Lors d'une collision arrière ou frontale, l'airbag ne se déclenche pas.
Anomalie de fonctionnement

Si ce témoin s'allume au combiné, accompagné d'un signal sonore et d'un message sur l'écran, consultez le réseau CITROËN pour vérification du système. Les airbags pourraient ne plus se déclencher en cas de choc violent.

Ils sont intégrés au centre du volant pour le conducteur et dans le tableau de bord pour le passager avant.
Activation
Ils se déclenchent simultanément, sauf si l'airbag frontal passager a été neutralisé, en cas de choc frontal violent appliqué sur tout ou partie de la zone d'impact frontal A, suivant l'axe longitudinal du véhicule dans un plan horizontal et de sens avant vers arrière du véhicule.
L'airbag frontal s'interpose entre l'occupant avant du véhicule et la planche de bord pour amortir sa projection en avant.

Seul l'airbag frontal passager peut être neutralisé :
- Contact coupé, introduisez-la clé dans la commande de neutralisation de l'airbag passager,
▶ tournez-la en position «OFF»,
- puis retirez-la en maintenant cette position.

Le témoin airbag du combiné s'allume pendant toute la durée de la neutralisation.
Pour assurer la sécurité de votre enfant, neutralisez impérativement l'airbag passager lorsque vous installez un siège enfant dos à la route sur le siège avant passager. Sinon, l'enfant risquerait d'être tué ou gravement blessé lors du déploiement de l'airbag.
Réactivation
En position «OFF», l'airbag passager ne se déclenchera pas en cas de choc. Dès que vous retirez le siège enfant, tournez la commande de l'airbag en position «ON» pour activer à nouveau l'airbag et assurer ainsi la sécurité de votre passager en cas de choc.
Anomalie airbag frontal

Si ce témoin s'allume, accompagné d'un signal sonore et d'un message sur l'écran, consultez le réseau CITROËN pour vérification du système.
En cas d'allumage permanent des deux témoins d'airbags, ne pas installer de siège enfant dos à la route. Consultez le réseau CITROËN.
ENFANTS A BORD
GÉNÉRALITÉS SUR LES SIÈGES ENFANTS
Préoccupation constante de CITROËN lors de la conception de votre véhicule, la sécurité de vos enfants dépend aussi de vous.
Pour vous assurer une sécurité optimale, veillez à respecter les consignes suivantes :
- tous les enfants de moins de 12 ans ou d'une taille inférieure à un mètre cinquante doivent être transportés dans des sièges enfants homologués adaptés à leur poids, aux places équipées d'une ceinture de sécurité ou d'ancrages ISOFIX,
- statistiquement, les places les plus sûres pour le transport des enfants sont les places arrière de votre véhicule,
- un enfant de moins de 9 kg doit obligatoirement être transporté en position «dos à la route» à l'avant comme à l'arrière,
- le passager ne doit pas voyager avec un enfant sur ses genoux.

Recommandé sur les places arrière jusqu'à 2 ans.
Lorsqu'un siège enfant «dos à la route» est installé en place passager avant, l'airbag passager doit être impérativement neutralisé. Sinon, l'enfant risquerait d'être gravement blessé ou tué lors du déploiement de l'airbag.
La fonction des sièges enfants et celle de la neutralisation de l'airbag passager sont communes à toute la gamme CITROËN.

En l'absence de la neutralisation de l'airbag passager, il est
strictement interdit d'installer un siège enfant «dos à la route» aux places avant.

Rubrique 4, partie «Airbags».
«Face à la route»
Recommandé sur les places arrière à partir de 2 ans.
Lorsqu'un siège enfant «face à la route» est installé en place passager avant, laissez l'airbag passager actif.
Les règles de transport des enfants sont spécifiques à chaque pays.
Consultez la législation en vigueur dans votre pays.
Veuillez consulter la liste des sièges homologués dans votre pays. Les fixations isofix, les places arrière, l'airbag passager et sa neutralisation dépendent de la version commercialisée.

FIXATIONS «ISOFIX»
Ces sièges sont équipés d'ancrages ISOFIX.
Il s'agit de deux anneaux situés entre le dossier et l'assise du siège.
Les sièges enfants ISOFIX sont équipés de deux verrous qui viennent facilement s'ancrer sur ces anneaux.
Ce système de fixation ISOFIX vous assure un montage fiable, solide et rapide, du siège enfant dans votre véhicule.

| Le KIDDY ISOFIX | Le RÖMER Duo Plus ISOFIX |
| Groupe 0+ : de la naissance à 13 kg | Groupe 1 : de 9 à 18 kg | Groupe 1 : de 9 à 18 kg |
 |  |  |  |  |
| Le siège KIDDY ISOFIX s'installe uniquement au rang 2. | |
| S'installe dos à la route. | S'installe face à la route. | S'installe uniquement face à la route. |
| Sa coque doit être en appui sur le dossier du siège avant du véhicule. | Le siège avant du véhicule doit être impérativement réglé en position longitudinale intermédiaire. | Fixé sans la sangle haute.Trois inclinaisons de la coque : positions assise, repos et allongée.Réglez le siège avant du véhicule pour que les pieds de l'enfant ne touchent pas le dossier. |
Ces sièges enfants peuvent également être utilisés aux places non équipées d'ancrages ISOFIX. Dans ce cas, ils sont obligatoirement attachés au siège du véhicule par la ceinture de sécurité trois points.
Suivez les indications de montage du siège enfant portées dans la notice d'installation du fabricant du siège.
LES SIÈGES ENFANTS RECOMMANDÉS PAR CITROËN
CITROËN vous propose une gamme complète de sièges enfants référencés se fixant à l'aide d'une ceinture de sécurité trois points :
Groupe 0 : de la naissance à 10 kg
Groupe 0+ : de la naissance à 13 kg

S'installe dos à la route.
Groupes 1, 2 et 3 : de 9 à 36 kg

L'utilisation du bouclier est obligatoire pour le transport des jeunes enfants (de 9 à 18 kg).
Groupes 2 et 3 : de 15 à 36 kg

A partir de 6 ans (environ 22 kg), seule la réhausse est utilisée.
| Place | Poids de l'enfant et âge indicatif |
| Inférieur à 13 kg (groupes 0 (a) et 0+)Jusqu'à ≈ 1 an | De 9 à 18 kg (groupe 1)De 1 à ≈ 3 ans | De 15 à 25 kg (groupe 2)De 3 à ≈ 6 ans | De 22 à 36 kg (groupe 3)De 6 à ≈ 10 ans |
| Siège passager avant (b) |  | U | U | U | U |
| Sièges latéraux de rang 2 |  | U | U | U | U |
| Siège central de rang 2 |  | U | U | U | U |
| Sièges latéraux de rang 2, placés en rang 3 |  | L1 | L2 | L2, L3, L4 | L2, L3, L4 |
| Siège central de rang 2, placé en rang 3 |  | U | U | U | U |
| Banquette 3 places, placée en rang 3 |  | L1 | L2 | L2, L3, L4 | L2, L3, L4 |
 | X | L2 | L2, L3, L4 | L2, L3, L4 |
a : Groupe 0 : de la naissance à 10 kg. Les nacelles et «lits auto» ne peuvent pas être installés en place passager avant.
b : consultez la législation en vigueur dans votre pays, avant d'installer votre enfant à cette place.
U : place adaptée à l'installation d'un siège enfant s'attachant avec une ceinture de sécurité et homologué en universel, «dos à la route» et/ou «face à la route».
L- :seuls les sièges enfants indiqués, peuvent être installés à la place concernée (suivant destination).
X : place non adaptée à l'installation d'un siège enfant du groupe de poids indiqué.
CONSEILS POUR LES SIÈGES ENFANTS
La mauvaise installation d'un siège enfant dans un véhicule compromet la protection de l'enfant en cas de collision.
Pensez à boucler les ceintures de sécurité ou le harnais des sièges enfant en limitant au maximum le jeu par rapport au corps de l'enfant, même pour les trajets de courte durée.
Pour une installation optimale du siège enfant «face à la route», vérifiez que son dossier est bien en appui sur le dossier du siège du véhicule et que l'appuie-tête ne gène pas.
Si vous devez enlever l'appuie-tête, assurez-vous qu'il est bien rangé ou attaché afin d'éviter qu'il ne se transforme en projectile en cas de freinage important.
Les enfants de moins de 10 ans ne doivent pas être transportés en position «face à la route» en place passager avant, sauf lorsque les places arrière sont déjà occupées par d'autres enfants ou si les sièges arrière sont inutilisables ou inexistants.
Neutralisez l'airbag passager dès qu'un siège enfant «dos à la route» est installé en place avant.
Sinon, l'enfant risquerait d'être gravement blessé ou tué lors du déploiement de l'airbag.
Par sécurité, ne pas laissez :
- un ou plusieurs enfants seuls et sans surveillance dans un véhicule,
- un enfant ou un animal dans une voiture exposée au soleil, vitres fermées,
- les clés à la portée des enfants à l'intérieur du véhicule.
Pour empêcher l'ouverture accidentelle des portières, utilisez le dispositif «Sécurité enfants».
Veillez à ne pas ouvrir de plus d'un tiers les vitres arrière.

Pour protéger vos jeunes enfants des rayons solaires, équipez les vitres arrière de stores latéraux.
Installation d'un réhausseur
La partie thoracique de la ceinture doit être positionnée sur l'épaule de l'enfant sans toucher le cou.
Vérifiez que la partie abdominale de la ceinture de sécurité passe bien sur les cuisses de l'enfant.
CITROËN vous recommande d'utiliser un réhausseur avec dossier, équipé d'un guide de ceinture au niveau de l'épaule.

Ce miroir permet au conducteur ou au passager avant d'observer l'ensemble des places arrière.
Monté sur sa propre rotule et rétractable dans son logement de pavillon, il assure une vue panoramique de l'intérieur arrière du véhicule.

ATTELER UNE REMORQUE, UNE CARAVANE, UN BATEAU...

Se reporter aux documents administratifs (carte grise, ...) ou à la rubrique 8, partie «Dimensions, ses et charges remorquables» ence ou Diesel.
Conseils de conduite
Le véhicule remorqué doit être en roue libre : boîte de vitesses au point mort.
Répartition des charges : répartissez la charge dans la remorque pour que les objets les plus lourds se trouvent le plus près possible de l'essieu et que le poids sur flèche approche le maximum autorisé, sans toutefois le dépasser.
Refroidissement : tracter une remorque en côte augmente la température du liquide de refroidissement.
Le ventilateur étant actionné électriquement, sa capacité de refroidissement ne dépend pas du régime moteur.
Atteler une remorque
Au contraire, utilisez un rapport de boîte de vitesses élevé pour abaisser le régime moteur et réduisez votre vitesse.
Dans tous les cas, soyez attentif à la température du liquide de refroidissement.
Dans certains cas d'utilisation particulièrement exigeante (traction de la charge maximale dans une forte pente par température élevée), le moteur limite automatiquement sa puissance. Dans ce cas, la coupure de la climatisation permet de récupérer de la puissance moteur et, donc d'améliorer notablement la vitesse de remorquage (environ 20 km/h de plus). La commande séquentielle de la boîte de vitesses peut devenir également indisponible.
En cas d'allumage du témoin de température du liquide de refroidissement, arrêtez le véhicule et coupez le moteur dès que possible.
Pneumatiques : vérifiez la pression des pneumatiques du véhicule tracteur et de la remorque en respectant les pressions recommandées.

Se reporter à la rubrique 8, partie «Éléments d'identification».
Freins : tracter augmente la distance de freinage. Roulez à vitesse modérée, rétrogradez en temps utile et freinez progressivement.
Vent latéral : la sensibilité au vent latéral est augmentée. Conduisez en souplesse et à vitesse modérée.
Attelage
Nous vous recommandons d'utiliser les attelages d'origine CITROËN, qui ont subi des tests d'endurance dès la conception de votre véhicule.
Le montage d'un dispositif d'attelage doit être réalisé conformément aux instructions du fabricant et en tenant compte notamment des capacités de remorquage de votre véhicule, de la charge tractée, du poids à la flèche et de la liaison électrique. Un tel montage impliquant l'intervention d'un professionnel, nous vous recommandons de confier le montage de ce dispositif au réseau CITROËN.
Conformément aux prescriptions générales rappelées ci-dessus, nous attirons votre attention sur le risque lié à la pose d'un attelage ou d'un accessoire électrique non référencé par le réseau CITROËN. Cette pose pouvant entraîner une panne du système électronique de votre véhicule.
Veuillez vous renseigner au préalable auprès du réseau CITROËN.

En cas d'utilisation d'une attache remorque, vous devez ajouter un fusible, se reporter à la rubrique 7, partie «Changer un fusible».
Éclairage
Réglage manuel
Réglez vos feux de croisement afin de ne pas éblouir les autres automobilistes. Vérifiez la signalisation électrique de la remorque.

Se reporter à la rubrique 3, partie «Commandes au volant».
Porte-vélo

En cas d'utilisation d'un porte-vélo sur le hayon, neutralisez l'essuie-vitre arrière en passant par le menu de configuration de l'écran.
Réglage automatique
Pour les véhicules équipés de lampes au xénon, et si l'évolution de la charge le nécessite, ce système corrige automatiquement la hauteur du faisceau après environ 2 minutes. Le conducteur est alors assuré d'avoir un éclairage optimal et de ne procurer aucune gène aux autres usagers de la route.

Pour utiliser les barres de toit transversales, débloquez les quatre leviers de verrouillage prévus à cet effet.
Depuis le côté gauche, faites-les coulisser dans leurs rails jusqu'au cran désiré.
Bloquez les quatre leviers de verrouillage situés à la base des pieds de chaque barre.
i Quand les barres de toit ne sont pas utilisées, positionnez-les en butée arrière pour éviter la surconsommation.
Utilisez les accessoires référencés par Automobiles CITROËN en respectant les consignes de montage de la notice du fabricant de barres porte-charges de toit.
Poids maximum autorisé sur galerie : 100 kg

Dépose et repose des barres de toit
- Démontez la vis, la butée et les deux rondelles à chaque emplacement A.
- Amenez les barres au niveau des emplacements A.
- Soulevez les deux barres pour les retirer.
- Remettez impérativement la vis, la butée et les deux rondelles à chaque emplacement A.
Pour la repose, procédez dans l'ordre inverse.

Si votre véhicule en est équipé, c'est une pièce amovible permettant d'occulter totalement ou partiellement l'entrée d'air avant (calandre, ...), afin de favoriser la montée en température du moteur dans une circulation à très basse température et d'empêcher la neige d'entrer dans le compartiment moteur.
En dehors des périodes neigeuses, n'oubliez pas de retirer l'écran grand froid.

- Présentez l'écran en face de son pion de centrage A sur le parechocs avant.
- Mettez-le en place en appuyant au niveau de chaque clip B situé aux quatre coins.
DÉMONTAGE
- Passez un tournevis au niveau du trou situé près de chacun des clips.
- Faites un mouvement de levier pour décliper tour à tour les quatre clips B.

Pour introduire un disque dans le changeur :

i L'utilisation de disques compacts gravés peut générer des dysfonctionnements.
Insérez uniquement des disques compacts ayant une forme circulaire.
Il peut contenir 6 disques.
Ne pas introduire dans le chargeur :

Ces accessoires et pièces, après avoir été testés et approuvés en fiabilité et en sécurité, sont tous adaptés à votre véhicule. Un large choix d'accessoires référencés et pièces d'origine est proposé par la Marque CITROËN.
Une autre gamme est également disponible structurée autour du confort, des loisirs et de l'entretien :
Alarme anti-intrusion, gravage des vitres, trousse à pharmacie, gilet haute sécurité, aide au stationnement arrière, triangle de présignalisation, ...
Habillages de siège compatibles avec les airbags latéraux, tapis, bac de coffre, toit ouvrant, filet de retenue, déflecteurs de portes, module isotherme fixé sur les glissières, accoudoir clipable, barres porte-charges de toit, coffre de toit, chaîne neige, porte-skis, porte-vélo sur hayon, porte-vélo intérieur, rehausses et sièges pour enfants, sièges Isofix, stores latéraux et store arrière, ...
Attelage de remorque qui nécessite impérativement un montage par le réseau CITROËN.
Pour éviter toute gène sous les pédales :
- veillez au bon positionnement du tapis et de ses fixations,
- ne superposez jamais plusieurs tapis.
Autoradios, radiotéléphone, kit mains-libres, haut-parleurs, changeur CD, navigation, lecteur DVD, ...
i Equipements nomades compatibles
Pour l'autoradio kit mains-libres, un montage de prise auxiliaire RCA vous est proposé spécifiquement par le réseau.
Le câble audio de raccord à la prise auxiliaire (RCA jaune-rouge située dans la boîte à gant) est également proposé par le réseau.
Après câblage et sélection du mode AUX, via la touche source, votre équipement nomade est prêt à fonctionner.
Réglez le volume de l'équipement nomade à la moitié afin de ne pas saturer le son de l'autoradio. Utilisez ensuite le bouton de volume de l'autoradio.
Jantes aluminium, enjoliveurs, kit d'habillage intérieur aluminium, bavettes, ...
Liquide lave-vitre, produits de nettoyage et d'entretien intérieur et extérieur, ampoules de rechange, ...
La pose d'un équipement ou d'un accessoire électrique non référencé par Automobiles CITROËN, peut entraîner une panne du système électronique de votre véhicule.
Nous vous remercions de bien vouloir noter cette particularité et, vous conseillons de prendre contact avec un représentant de la Marque pour vous faire présenter la gamme des équipements ou accessoires référencés.
Selon les pays de commercialisation, les gilets haute sécurité, les triangles de présignalisation, les ampoules de rechange sont obligatoires à bord du véhicule.

En cas d'utilisation d'un porte-vélo sur le hayon, neutralisez l'essuie-vitre arrière en passant par le menu de configuration de l'écran.
Avant toute installation d'un émetteur de radiocommunication avec antenne, prenez contact avec un représentant du réseau CITROËN qui vous communiquera les caractéristiques des émetteurs qui peuvent être montés, conformément à la Directive Compatibilité Electromagnétique Automobile (2004/104/CE).

CITROËN ET TOTAL
Un partenariat de compétences
Depuis 39 ans, les équipes de recherche de CITROËN et de Total unissent leurs savoir-faire pour vous offrir la meilleure combinaison technologique moteur-lubrifiant. Une technologie d'avant-garde pour votre plus grand bé-

néfice. En utilisant les lubrifiants Total, vous êtes sûrs d'avoir choisi une huile de référence à la pointe du progrès qui convient parfaitement à l'entretien, aux performances et à la longévité de votre CITROËN.
Un partenariat pour l'environnement
Les lubrifiants Total renforcent l'avance de CITROËN en matière d'économie de carburant, de réduction de CO₂ et d'émissions polluantes.

Le développement de lubrifiants de nouvelles générations spécialement adaptés aux Filtres à Particules comme TOTAL ACTIVA/QUARTZ INEO ECS permet par exemple de diminuer les rejets de CO₂ d'une tonne* et d'économiser un plein de carburant chaque année**.
* Constat de réduction des émissions de CO 2 de 4 g par km. Ce qui correspond à une diminution des rejets de CO 2 d'une tonne tout au long de la vie du véhicule, sur un véhicule de tourisme Diesel, dont la durée de vie moyenne est estimée à 250 000 km. Source TOTAL.
** Soit 30 L, valeur moyenne en volume d'un plein de carburant en station-service. Résultat obtenu par rapport à l'utilisation de l'huile TOTAL ACTIVA/QUARTZ INEO ECS au lieu d'une huile traditionnelle 15W-40, sur une CITROËN C4 1.6 HDi, dont la consommation est de 4.8 L/100 km, réalisant 18 000 km par an. Source TOTAL.
Un partenariat à succès
Les succès en compétition, des rallyes nationaux au Championnat du Monde des Rallyes (WRC), témoignent de la performance et de l'efficacité du partenariat CITROËN Total.

Lorsque le niveau mini du réservoir est atteint, ce témoin s'allume, accompagné du message «Niveau carburant faible» sur
l'écran. Il vous reste environ 50 km d'autonomie, selon les conditions de roulage et la motorisation.
Le clignotement du témoin indique un dysfonctionnement de la jauge à carburant.
Consultez le réseau CITROËN.
Le remplissage en carburant doit se faire moteur à l'arrêt.
- Ouvrez la trappe à carburant.
- Introduisez la clé puis tournez vers la gauche.
- Retirez le bouchon et accrochez-le à la patte située sur la face intérieure de la trappe.
Une étiquette collée à l'intérieur de la trappe vous rappelle le type de carburant à utiliser.
Quand vous effectuez le plein du réservoir, n'insistez pas au-delà de la 3ème coupure du pistolet.
Ceci pourrait engendrer des dysfonctionnements.
La capacité du réservoir est d'environ 80 litres.
- Après remplissage du réservoir, verrouillez le bouchon et refermez la trappe.

Trappe à carburant ouverte, un système limite l'ouverture de la porte latérale coulissante arrière gauche.
Tant que le bouchon n'est pas remis sur le réservoir, la clé ne peut être retirée de la serrure.
CIRCUIT DE CARBURANT NEUTRALISÉ
En cas de choc important, un dispositif coupe automatiquement l'alimentation du carburant au moteur.

Le clignotement de ce témoin est accompagné d'un message sur l'écran.
Vérifiez l'absence d'odeur et de fuite de carburant à l'extérieur du véhicule et rétablissez l'alimentation :
coupez le contact (position STOP).
retirez la clé de contact.
remettez la clé de contact.
mettez le contact et démarrez.
POMPE DE RÉAMORÇAGE DIESEL
En cas de panne de carburant, il est nécessaire de réamorcer le circuit :
- remplir le réservoir de carburant avec au moins cinq litres de gazole,
- actionner la pompe manuelle de réamorçage, située sous le capot moteur sous le cache de protection, jusqu'à l'apparition du carburant dans le tuyau transparent,
- actionner le démarreur jusqu'à la mise en route du moteur.

- soulevez le cache situé au pied gauche du siège conducteur.
- tirez la commande vers le haut.
A l'extérieur :
- levez la commande et soulevez le capot.
Béquille de capot
Fixez la béquille pour maintenir le capot ouvert.
Avant de fermer le capot, replacez la béquille dans son logement.
Pour fermer
Abaissez le capot et lâchez-le en fin de course. Vérifiez le verrouillage du capot.

Cette alerte est couplée uniquement avec l'option alarme.
Moteur tournant ou véhicule roulant, lorsque le capot moteur est mal fermé, vous êtes alerté par un dessin sur l'écran, accompagné d'un signal sonore.

- Réservoir de lave-vitre et lave-projecteurs.
- Boîte à fusibles.
- Réservoir du liquide de refroidissement.
-
Manivelle démonte-roue.
-
Réservoir du liquide de freins et d'embrayage.
- Boîtier cric.
- Filtre à air.
-
Anneau amovible de remorquage.
-
Jauge à huile manuelle.
- Remplissage de l'huile moteur.
- Réservoir de direction assistée.

- Réservoir de lave-vitre et lave-projecteurs.
- Boîte à fusibles.
- Réservoir du liquide de refroidissement.
-
Manivelle démonte-roue.
-
Réservoir du liquide de freins et d'embrayage.
- Boîtier cric.
- Filtre à air.
-
Anneau amovible de remorquage.
-
Remplissage de l'huile moteur.
- Jauge à huile manuelle (a : 2.2 HDi ; b : 2.0 HDi).
- Réservoir de direction assistée.
- Pompe de réamorçage (2.0 HDi).
NIVEAUX
Ces opérations sont de l'entretien usuel du bon état de marche de votre véhicule. Consultez les prescriptions dans le réseau CITROËN ou dans le carnet d'entretien joint à la pochette contenant les documents de bord.
Si vous devez démonter / remonter le cache style moteur, manipulez-le avec précaution pour ne pas détériorer les clips de fixation.
Niveau d'huile
Effectuez ce contrôle régulièrement et faites des appoints entre deux vidanges (la consommation maxi est de 0,5 l pour 1 000 km).
Le contrôle se fait véhicule horizontal, moteur froid, à l'aide de la jauge manuelle.
Jauge manuelle

2 repères de niveau sur la jauge :
A = maxi.
Si vous dépassez ce repère, consultez le réseau CITROËN.
B = mini.
Ne jamais être en dessous de ce repère.
Pour préserver la fiabilité des moteurs et les dispositifs d'antipollution, l'utilisation d'additifs dans l'huile moteur est à proscrire.
Vidange
A effectuer impérativement aux intervalles prévus et le grade de viscosité de l'huile choisie devra répondre aux exigences conformément au plan d'entretien du constructeur. Consultez les prescriptions dans le réseau CITROËN.
Avant remplissage, sortez la jauge manuelle.
Contrôlez le niveau après le remplissage (ne jamais dépasser le maxi).
Revissez le bouchon du carter avant de fermer le capot.
Choix du grade de viscosité
Dans tous les cas, l'huile choisie devra répondre aux exigences du constructeur.
Niveau du liquide de frein
Le remplacement est à effectuer impérativement aux intervalles prévus, conformément au plan d'entretien du constructeur.
Utilisez les fluides recommandés par le constructeur, répondant aux Normes DOT4.
Le niveau doit se situer entre les repères MINI et MAXI situés sur le réservoir.
La nécessité de rajouter fréquemment du liquide indique une défaillance à faire contrôler au plus tôt par le réseau CITROËN.
Témoins

La vérification par les témoins au combiné est traitée en rubrique 2, partie «Poste de conduite».
Niveau du liquide de refroidissement
Utilisez exclusivement le liquide recommandé par le constructeur.
Dans le cas contraire, vous risquez d'endommager gravement votre moteur.
Lorsque le moteur est chaud, la température du liquide de refroidissement est régulée par le moto-ventilateur. Celui-ci peut fonctionner contact coupé ; de plus le circuit de refroidissement étant sous pression, attendez au moins une heure après l'arrêt du moteur pour intervenir.
Afin d'éviter tout risque de brûlure, dévissez le bouchon d'1/4 de tour pour laisser retomber la pression. Lorsque la pression est retombée, retirez le bouchon et complétez le niveau avec du liquide de refroidissement.
La nécessité de rajouter fréquemment du liquide indique une défaillance à faire contrôler au plus tôt par le réseau CITROËN.
Complément
Le niveau doit se situer entre les repères MINI et MAXI situés sur la vase d'expansion. Si le complément est supérieur à 1 litre, faites vérifier le circuit par le réseau CITROËN.
Niveau du liquide de direction assistée
Véhicule à plat et moteur froid. Dévissez le bouchon solidaire de la jauge et vérifiez le niveau qui doit se situer entre les repères MINI et MAXI.
Niveau du liquide lave-vitre et lave-projecteurs
Pour une qualité optimale de nettoyage et pour votre sécurité, nous vous conseillons d'utiliser les produits de la gamme CITROËN.
Pour éviter tout risque de gel, ne pas utiliser d'eau.
Niveau d'additif gasoil (Diesel avec filtre à particules)

Le niveau mini de cet additif vous est indiqué par l'allumage du témoin de service, accompagné d'un signal sonore et d'un message sur l'écran.
Quand il se produit moteur tournant, cela est dû à un début de saturation du filtre à particules (conditions de roulage de type urbain exceptionnellement prolongées : vitesse réduite, longs embouteillages, ...).
Afin de régénérer le filtre, il est conseillé de rouler dès que possible, quand les conditions de circulation le permettent, à une vitesse de 60 km/h ou plus pendant au moins cinq minutes (jusqu'à la disparition du message et l'extinction du témoin de service).
Lors de la régénération du filtre à particules, des bruits de relais peuvent apparaître sous la planche de bord.
Si le message reste affiché et si le témoin de service reste allumé, consultez le réseau CITROËN.
Complément
La mise à niveau de cet additif doit impérativement et rapidement être effectuée par le réseau CITROËN.
Produits usagés
Évitez tout contact prolongé de l'huile usagée avec la peau.
Le liquide de frein est nocif pour la santé et très corrosif.
Ne jetez pas l'huile usagée, le liquide de frein ou le liquide de refroidissement dans les canalisations d'évacuation ou sur le sol mais dans les containers dédiés à cet usage dans le réseau CITROËN.
CONTRÔLES
Batterie
À l'approche de la période hivernale, faites vérifier votre batterie par le réseau CITROËN.
Plaquettes de freins
L'usure des freins dépend du style de conduite, en particulier pour les véhicules utilisés en ville, sur courtes distances. Il peut être nécessaire de faire contrôler l'état des freins, même entre les révisions du véhicule.
Hors fuite dans le circuit, une baisse du niveau du liquide de frein indique une usure des plaquettes de freins.
État d'usure des disques / tambours de freins
Pour toute information relative à la vérification de l'état d'usure des disques / tambours de freins, consultez le réseau CITROËN.
Frein de stationnement
Une trop grande course du frein de stationnement ou la constatation d'une perte d'efficacité de ce système impose un réglage même entre deux révisions.
Faites vérifier ce système par le réseau CITROËN.
Filtre à huile
Remplacez périodiquement la cartouche suivant la préconisation du plan d'entretien.
Filtre à charbon et filtre habitacle
Le filtre à charbon permet un filtrage permanent et performant des poussières.
Le filtre habitacle qui se trouve encrassé peut détériorer les performances du système d'air conditionné et générer des odeurs indésirables.
Nous vous recommandons de privilégier un filtre habitacle combiné. Grâce à son second filtre actif spécifique, il contribue à la purification de l'air respiré par les occupants et à la propreté de l'habitacle (réduction des symptômes allergiques, des mauvaises odeurs et des dépôts gras).

Reportez-vous au carnet d'entretien pour connaître la périodicité de remplacement de ces éléments.
En fonction de l'environnement (atmosphère poussiéreuse...) et de l'utilisation du véhicule (conduite urbaine...), changez-les si nécessaire deux fois plus souvent.
Rubrique 6, partie «Sous capot».
Filtre à particules (Diesel)
L'entretien du filtre à particules doit impérativement être effectué par le réseau CITROËN.
Lors d'accélérations après un roulage prolongé du véhicule à très basse vitesse ou au ralenti, vous pouvez exceptionnellement constater des émissions de vapeur d'eau à l'échappement. Cette vapeur d'eau est sans conséquence sur le comportement du véhicule et son environnement.
Boîte de vitesses manuelle
Faites contrôler le niveau suivant le plan d'entretien du constructeur.

Pour effectuer la vérification des principaux niveaux et le contrôle de certains éléments, ormément au plan d'entretien onstructeur, reportez-vous aux les correspondant à la motorisation, notre véhicule dans le carnet tretien.

N'utilisez que des produits recommandés par CITROËN ou des produits de qualité et de caractéristiques équivalentes.
Afin d'optimiser le fonctionnement d'organes aussi importants que le circuit de freinage, CITROËN sélectionne et propose des produits bien spécifiques.
Afin de ne pas endommager les organes électriques, il est formellement interdit d'utiliser le lavage à haute pression pour nettoyer le compartiment moteur.

Elle est logée dans un compartiment, situé sous le plancher, devant le siège passager.
Pour recharger la batterie avec un chargeur de batterie
- débranchez la batterie,
- respectez les instructions d'utilisation données par le fabricant du chargeur,
- rebranchez en commençant par la borne (-),
- vérifiez la propreté des bornes et des cosses. Si elles sont couvertes de sulfate (dépôt blanchâtre ou verdâtre), démontez-les et nettoyez-les.
Pour démarrer à partir d'une autre batterie
- connectez le câble rouge aux bornes (+) des deux batteries,
- connectez une extrémité du câble vert ou noir à la borne (-) de la batterie additionnelle,
- connectez l'autre extrémité du câble vert ou noir sur un point de masse du véhicule en panne, le plus loin possible de la batterie,
- actionnez le démarreur, laissez tourner le moteur,
- attendez le retour au ralenti et débranchez les câbles.

Il est conseillé, lors d'un arrêt prolongé de plus d'un mois, de débrancher la batterie.
Avant de procéder au débranchement de la batterie, vous devez attendre 2 minutes après la coupure du contact.
Ne débranchez pas les cosses quand le moteur tourne.
Ne rechargez pas les batteries sans avoir débranché les cosses.
Fermez le toit ouvrant et les vitres avant de débrancher la batterie. Si ceux-ci ne fonctionnent pas normalement après rebranchement de la batterie, vous devez les réinitialiser.
Pour l'antipincement des toits ouvrants, se reporter à la rubrique 2, partie «Ouvertures».
Pour l'antipincement des lève-vitres électriques, se reporter à la rubrique 3, partie «Rétroviseurs et vitres».
Après tout rebranchement de la batterie, mettez le contact et attendez 1 minute avant de démarrer, afin de permettre l'initialisation des systèmes électroniques. Toutefois, si après cette manipulation de légères perturbations subsistent, contactez le réseau CITROËN.
Le système électrique de veille des portes ouvertes consomme de l'énergie, pensez à fermer les portes coulissantes de votre véhicule stationné sur de longues périodes.
FONCTION MODE ÉCONOMIE
Après l'arrêt du moteur, clé en position contact, certaines fonctions (essuie-vitre, lève-vitres, plafonniers, autoradio, etc.) ne sont utilisables que pendant une durée cumulée de trente minutes, afin de ne pas décharger la batterie.
Une fois ces trente minutes passées, le message «Mode économie actif» apparaît sur l'écran et les fonctions actives sont mises en veille.
Pour retrouver l'usage immédiat de ces fonctions, il faut procéder au démarrage du moteur et le laisser tourner quelques secondes.
Une batterie déchargée ne permet pas le démarrage du moteur.

- Dans la mesure du possible, immobilisez le véhicule sur un sol horizontal, stable et non glissant.
- Assurez-vous impérativement que les occupants sont sortis du véhicule et situés dans une zone garantissant leur sécurité. Selon les pays de commercialisation et pour votre propre sécurité, utilisez les gilets haute sécurité et les triangles de présignalisation.
- Serrez le frein de stationnement, coupez le contact et engagez la première ou la marche arrière (position P pour la boîte de vitesses automatique).
- Placez une cale, si possible, sous la roue diagonalement opposée à celle à remplacer.
2. LES OUTILS

Visualisez l'emplacement des outils (situés dans le compartiment moteur) dans la rubrique 7, partie «Sous-capot».
- Manivelle démonte-roue.
- Boîtier cric.
- Démonte-enjoliveur de roues aluminium.
- Anneau amovible de remorquage.
Le cric et l'ensemble de l'outillage sont spécifiques à votre véhicule. Ne l'utilisez pas pour d'autres usages.

- Accédez à la roue de secours à partir du coffre arrière.

Vous pouvez allumer le plafonnier du rang 3 pour augmenter la luminosité dans le coffre.

- Ouvrez le cache pour déverrouiller le treuil et accéder à sa vis.

- Déroulez le câble du treuil en dévissant avec la manivelle démonte-roue.

Outils spécifiques pour les véhicules équipés de roues en aluminium
- Dégagez l'enjoliveur en tirant au niveau du passage de la valve. Utilisez l'embout plat de l'anneau de remorquage comme un levier.
- Débloquez les vis de roue et amorcez le dévissage.
Si votre véhicule possède des roues avec jantes en aluminium
- L'enjoliveur se dégage à l'aide du démonte-enjoliveur de roues aluminium.
- Chaque roue est équipée d'une vis antivol.
Ces vis peuvent être débloquées à l'aide de votre douille antivol (remise lors de la livraison de votre véhicule) et de la manivelle démonte-roue.

- Dégagez la roue de secours par l'arrière du véhicule et la placez près de la roue à remplacer.

- Placez le cric en contact avec l'emplacement prévu, le plus proche de la roue à changer. Assurez-vous que la semelle du cric est bien en contact avec le sol, et bien à l'aplomb.

- Déployez le cric afin de dégager nettement la roue du sol.

- Reprenez le dévissage complet de la roue.
- Retirez les vis et déposez la roue.
i Ne déployez le cric qu'après avoir amorcé le dévissage de la roue à changer, et une fois la cale en place sous la roue diagonalement opposée.

- Mettez la roue en place sur le moyeu et amorcez le vissage à la main.
- Effectuez un premier serrage à l'aide de la manivelle démonteroue.

- Redescendre complètement le véhicule en repliant le cric, puis dégagez-le.

- Replacez la roue à réparer, avec la valve vers le haut et le détrompeur en place, dans la cavité du coffre.
- Remontez le câble du treuil avec la manivelle et serrez à fond. Vérifiez que la roue est correctement placée à l'horizontale et bien plaquée contre le plancher arrière afin d'assurer son maintien en roulage.
- Veillez à refermer la trappe, située dans le coffre, elle permet le verrouillage du treuil.
- Déposez l'enjoliveur dans le coffre.

- Serrez à nouveau les vis de roue avec la manivelle, bloquez-les sans forcer.

Ne vous engagez jamais sous un véhicule levé par un cric (utilisez une chandelle). N'utilisez jamais de visseuse à la place de la manivelle démonte-roue pour dérouler et enrouler le câble du treuil.
6. LE REMONTAGE DE LA ROUE RÉPARÉE
Le remontage de la roue est le même que celui de l'étape 5 en n'oubliant pas de replacer l'enjoliveur de roue.
i La roue de secours n'est pas conçue pour faire du roulage sur de longues distances, faites rapidement contrôler le serrage des vis et la pression de la roue de secours par le réseau CITROËN. Faites également réparer et remonter la roue d'origine au plus vite par le réseau CITROËN.

- Feux de croisement
- Feux de route
- Projecteurs anti-brouillard
- Feux de position
- Indicateurs de direction

Manipulez les lampes avec un chiffon sec.
Facilitez vous l'accès côté droit en retirant le tuyau de lave-vitre et le couvercle de la boîte de fusibles.
Lavage haute-pression : en utilisant ce type de lavage sur des salissures persistantes, n'insistez pas sur les projecteurs, les feux et leur contour pour éviter de détériorer leur vernis et leur joint d'étanchéité.

1 - Feux de croisement
H7-55W ou lampe au xénon.
2 - Feux de route
H7-55W ou lampe au xénon.
3 - Projecteurs anti-brouillard
H1-55 W.
- Tournez d'un quart de tour à gauche le couvercle de protection correspondant à la lampe défectueuse et retirez-le.
- Débranchez le connecteur.
- Appuyez sur l'extrémité de l'agrafe de fixation pour la dégager.
Remplacez la lampe.
Lors du remontage, assurez-vous de la bonne position des crans d'orientation et du bon verrouillage de l'agrafe de fixation.
- Rebranchez le connecteur.
- Reposez le couvercle de protection, puis tournez-le d'un quart de tour à droite.

- Tournez d'un quart de tour à gauche le porte-lampe et retirez-le.
- Remplacez la lampe.

ATTENTION : RISQUE D'ELECTROCUTION
Le remplacement d'une lampe au xénon doit être effectué par le réseau CITROËN.

5 - Indicateurs de direction PY 21 W (ambre).
- Tournez d'un quart de tour à gauche le porte-lampe et retirez-le.
- Remplacez la lampe.

Les projecteurs sont équipés de glaces en polycarbonate revêtues d'un vernis protecteur. Ne pas
les nettoyer avec un chiffon sec ou abrasif, ni avec un produit détergent ou solvant. Utilisez une éponge et de l'eau savonneuse.
Dans certaines conditions climatiques (température basse, humidité), la présence de buée sur la face interne de la glace des projecteurs est normale ; elle disparaît quelques minutes après l'allumage des feux.

Répétiteurs latéraux de clignotant
WY 5 W (ambre).
- Poussez le répétiteur vers l'arrière et dégagez-le du rétroviseur.
- Maintenez le connecteur et tournez d'un quart de tour à gauche le porte-lampe.
- Tournez d'un quart de tour à gauche la lampe, retirez-la et remplacez-la.
Lors du remontage, engagez le répétiteur vers l'arrière et ramenez-le vers l'avant du rétroviseur.

Les lampes de couleur ambre (indicateurs de direction et répétiteurs latéraux), doivent être remplacées par des lampes de caractéristiques et de couleur identiques.

Ces 5 lampes se changent de l'intérieur du véhicule :
- ouvrez le volet arrière,
- retirez la grille d'extraction d'air du côté concerné,

- dévissez les deux vis intérieures B et C,
- dévissez la vis extérieure D,
- dévissez d'un quart de tour à gauche le porte-lampe concerné et retirez-le,
- dévissez d'un huitième de tour à gauche la lampe défectueuse et remplacez-la.
Au remontage :
- veillez à bien positionner la lampe et appuyez dessus pour l'enclencher,
- veillez à bien positionner le portelampe et revissez d'un quart de tour à droite,
- veillez à la bonne mise en place et fixation du feu.

- Retirez le transparent.
- Remplacez la lampe défectueuse.

- Déposez la garniture supérieure du volet arrière en la déclipant de chaque côté.
- Pincez les deux languettes 1 pour dégager le porte-lampes.
- Remplacez la lampe défectueuse.
- Au remontage, veillez à la bonne remise en place de la garniture supérieure du volet arrière.

À partir de deux lampes défectueuses, vous devez immédiatement les remplacer.

Les boîtes à fusibles sont placées dans :
- la boîte à gants inférieure de la planche de bord (côté droit),
- le compartiment batterie (plancher côté droit),
- le compartiment moteur.
Les fusibles de rechanges et la pince A sont fixés sur l'intérieur du couvercle de la boîte à fusibles de la planche de bord.
Dépose et pose d'un fusible
Avant de remplacer un fusible, il est nécessaire de connaître la cause de l'incident et d'y remédier. Les numéros des fusibles sont indiqués sur la boîte à fusibles.
- Utilisez la pince A.
Remplacez toujours un fusible défectueux par un fusible de calibre équivalent.
CITROËN décline toute responsabilité pour les frais occasionnés par la remise en état de votre véhicule ou les dysfonctionnement résultant de l'installation d'accessoires auxiliaires non fournis, non recommandés par CITROËN et non installés selon ses prescriptions, en particulier lorsque la consommation de l'ensemble des appareils supplémentaires branchés dépasse 10 milliampères.
FUSIBLES PLANCHE DE BORD
- Ouvrez la boîte à gants inférieure, côté droit.
- Tirez la poignée pour ouvrir le couvercle et accéder aux fusibles.
| N° | Intensité (Ampères) | Fonctions |
| 1 | 15 | Essuie-vitre arrière. |
| 2 | - | Inutilisé. |
| 3 | 5 | Calculateur airbag. |
| 4 | 10 | Capteur angle volant, Prise diagnostic, Capteur ESP, Climatisation manuelle, Contacteur embrayage, Hauteur faisceau des projecteurs, Pompe filtre à particules, Rétroviseur intérieur électrochrome. |
| 5 | 30 | Rétroviseurs à commande électrique, Moteur lève vitre passage. |
| 6 | 30 | Alimentation lèves-vitres avant, Toit ouvrant rang 1. |
| 7 | 5 | Plafonniers, Eclaireur boîte à gants, Eclaireurs miroirs de courtoisie. |
| 8 | 20 | Ecran multifonction, Sirène alarme antivol, Autoradio, Chargeur compact disque, Radiotéléphone, Boîtier servitude remorque, Calculateur additif gasoil, calculateur détection sous-gonflage, calculateur module de portes coulissantes. |
| 9 | 30 | Allume cigare. |
| 10 | 15 | Commutation sous volant, Boîtier servitude remorque. |
| 11 | 15 | Prise diagnostic, Contacteur antivol, Boîte de vitesse automatique. |
| 12 | 15 | Boîtier de mémorisation siège conducteur, Siège électrique passager, Calculateur Airbag, Calculateur aide au stationnement, Boutons portes latérales coulissantes, Kit mains-libres. |
| 13 | 5 | Boîtier de servitude moteur, Boîtier de servitude remorque. |
| 14 | 15 | Capteur de pluie, Climatisation automatique, Combiné, Toits ouvrants, Boîtier témoins odomètre, Commande radio-télématique. |
| 15 | 30 | Condamnation/décondamnation/supercondamnation des ouvrants. |
| 16 | - | Inutilisé. |
| 17 | 40 | Lunette arrière chauffante. |
FUSIBLES COMPARTIMENT BATTERIE
Boîte à fusibles
Les fusibles sont situés dans le compartiment batterie, logé sous le plancher devant le siège côté droit : - déclipez le couvercle.
Après intervention, refermez très soigneusement le couvercle.

| N° | Intensité (Ampères) | Fonctions |
| 1* | 40 | Porte latérale coulissante électrique. |
| 2* | 40 | Porte latérale coulissante électrique. |
| 3* | - | Inutilisé. |
| 4* | 40 | Boîtier servitude remorque. |
| 31 | 5 | Contacteur frein principal. |
| 32 | 25 | Mémorisation siège conducteur. |
| 33 | 25 | Mémorisation siège passager. |
| 34 | 20 | Toit ouvrant rang 3. |
| 35 | 20 | Toit ouvrant rang 2. |
| 36 | 10 | Siège chauffant passager. |
| 37 | 10 | Siège chauffant conducteur. |
| 38 | 15 | Feux de route (lampe au xénon). |
| 39 | 20 | Prise accessoire 12 V rang 3. |
| 40 | 20 | Prise accessoire 12 V rang 2. |
* Les maxi fusibles sont une protection supplémentaire des systèmes électriques. Toute intervention doit être effectuée par le réseau CITROËN.
FUSIBLES COMPARTIMENT MOTEUR
Boîte à fusibles
Pour accéder aux fusibles situés dans le compartiment moteur (à gauche du réservoir de liquide de refroidissement) :
- déclipez le couvercle.
Après intervention, refermez très soigneusement le couvercle.
Le circuit électrique de votre véhicule est conçu pour fonctionner avec les équipements de série ou optionnels.
Avant d'installer d'autres équipements ou accessoires électriques sur votre véhicule, consultez le réseau CITROËN.
CITROËN décline toute responsabilité pour les frais occasionnés par la remise en état de votre véhicule ou les dysfonctionnements résultant de l'installation d'accessoires auxiliaires non fournis et non recommandés par CITROËN et non installés selon ses prescriptions, en particulier pour tout appareil dont la consommation dépasse 10 milliampères.
Les désignations communiquées ne sont que les fusibles qui peuvent être changés par l'usager à l'aide de la pince et des fusibles de rechange, situés dans la boîte à gants derrière la boîte à fusible de la planche de bord, côté droit. Pour toute autre intervention, rendez-vous dans le réseau CITROËN.
À l'intention des professionnels : pour l'information complète des fusibles et relais, consultez la schématique des «Méthodes» via la réseau CITROËN.

| N° | Intensité (Ampères) | Fonctions |
| 1 | 20 | Calculateur moteur, Dispositifs alimentation carburant et alimentation air, Groupe moto-ventilateur. |
| 2 | 15 | Avertisseur sonore. |
| 3 | 10 | Pompe lave vitres avant et arrière. |
| 4 | 20 | Pompe lave-projecteurs. |
| 5 | 15 | Dispositif alimentation carburant. |
| 6 | 10 | Direction assistée, Contacteur pédale de frein secondaire, Calculateur boîte de vitesse automatique. |
| 7 | 10 | Système de freinage (ABS/ESP). |
| 8 | 20 | Commande du démarreur. |
| 9 | 10 | Calculateur moteur. |
| 10 | 30 | Dispositifs alimentation carburant, alimentation air, Dispositifs dépollution. |
| 11 | 40 | Climatisation avant. |
| 12 | 30 | Essuie-vitre avant. |
| 13 | 40 | Boîtier servitude intelligent. |
| 14 | 30 | Inutilisé. |

Mise en position particulière des balais avant
- Moins d'une minute après avoir coupé le contact, actionnez la commande d'essuie-vitre pour positionner les balais le long des montants du pare-brise (position particulière).
Echange d'un balai avant
- Soulevez le bras, puis débranchez la rampe de lavage.
- Déclipez le balai et déposez-le.
- Montez le nouveau balai.
- Rebranchez la rampe de lavage et rabattez le bras.
Pour ranger les balais, mettez le contact et actionnez la commande d'essuie-vitre.
Échange du balai arrière
- Soulevez le bras, puis déclipez le balai et déposez-le.
- Montez le nouveau balai et rabattez le bras.

Sans levage (quatre roues au sol)
Vous devez toujours utiliser une barre de remorquage.
L'anneau amovible de remorquage est situé dans le compartiment moteur.
Par l'avant
- déclipez le cache en appuyant sur la partie basse de celui-ci,
- vissez l'anneau amovible de remorquage jusqu'en butée.

- déclipez le haut du cache à l'aide d'une pièce de monnaie,
- vissez l'anneau amovible de remorquage jusqu'en butée.
Avec levage (2 roues au sol seulement)
Il est préférable de soulever le véhicule à l'aide d'un outil de levage professionnel.

Mettez le levier de vitesses au point mort. Le non respect de cette règle peut conduire à la détérioration de certains organes.

Particularités de la boîte de vitesses automatique
Lors d'un remorquage avec les quatre roues au sol, il est impératif de respecter les règles suivantes :
- levier sélecteur en position N,
- remorquez le véhicule à une vitesse inférieure à 50 km/h sur un parcours limité à 50 km maximum,
- ne pas ajouter d'huile dans la boîte de vitesses.
Lors d'un remorquage moteur arrêté, il n'y a plus d'assistance de freinage et de direction.
VÉHICULES À BOÎTE DE VITESSES MÉCANIQUE (version diesel)
Pour les véhicules équipé de boîte de vitesses mécanique, il est nécessaire que le levier de vitesses soit en position point mort, le non respect de cette particularité peut conduire à la détérioration de certains organes de freinage et à l'absence d'assistance de freinage au redémarrage du moteur.
Ce tableau vous présente les Types Variantes Versions Essence et Diesel
| Moteur, xxx_ | Essence | 2.0 ESS | __RFJ__ |
| Diesel | 2.0 HDi | __RHK__ |
| 2.0 HDi FAP | __RHR__ |
| 2.2 HDi FAP | __4HP__ 4HT__4HR__ 4HS__ |
| Nombre de sièges, xx____ | | 7 places maxi | EA____ |
| Modèle de base : 5 sièges individuels | | 8 places maxi | EB____ |
| Type de boîte, xxx | | Manuelle(5 rapports) | ____C____H |
| (6 rapports) |
| Automatique(4 rapports) | ____F____J |
| (6 rapports) |
| Classe et type de dispositif d'attelage | A 50 XR 06-0049 | | |
| Référence, instructions concernant la mise en place | | |
| MOTORISATION ESSENCE |
| Types variantes versions | E_RFJ__ |
| Moteurs | 2.0 ESS |
| Manuelle (5 rapports) | Automatique (4 rapports) |
| Puissance (ch) | 140 |
| Puiss. maxi : norme CEE (KW) | 103 |
| Cylindrée (cm3) | 1 997 |
| Alésage x course (mm) | 85 x 88 |
| Nombre de soupapes | 16 |
| Régime de puiss. maxi (Tr/min) | 6 000 |
| Couple maxi : norme CEE (Nm) | 200 |
| Régime de couple maxi (Tr/min) | 4 000 |
| Carburant | RON 95 - RON 98 |
| Catalyseur | Oui |
| Injection électronique | Oui |
| Capacités d’huile (en litres) | |
| Moteurs (avec échange cartouche) | 5,0 |
| CONSOMMATIONS ESSENCE | Suivant directive 80/1268/CEE (litres/100 km) |
| Types variantes versions | Moteurs | Boîte de vitesses | Circuit urbain | Circuit extra-urbain | Circuit mixte | Emission massique de CO _2 (g/km) |
| E_RFJ__ | 2.0 ESS | Manuelle | 12,0 | 7,3 | 9,0 | 213 |
| Automatique | 13,3 | 7,5 | 9,6 | 229 |
Les consommations, présentées ici, correspondent aux valeurs communiquées au moment de l'impression. Ces valeurs de consommation sont établies suivant la Directive 80/1268/CEE. Elles peuvent varier en fonction du comportement au volant, des conditions de circulation, des conditions météorologiques, du chargement du véhicule, de l'entretien du véhicule et de l'utilisation des accessoires.
DIMENSIONS, MASSES ET CHARGES REMORQUABLES ESSENCE (en mm - en kg)
| Types variantes versions | EARFJ__ | EBRFJ__ |
| 7 places | 8 places |
| manu | auto | manu | auto |
| Moteurs | 2.0 ESS |
| Empattement(s) (à pleine charge) | 2823 |
| sur Essieu 1 | 1570 |
| sur Essieu 2 | 1548 |
| Longueur | 4727 |
| Largeur | 1850 |
| Hauteur en ordre de marche sans barres de toit | 1745 à 1759 |
| avec barres de toit inamovibles | 1854 à 1863 |
| Masse à vide (en ordre de marche) | 1738 à 1825 | 1766 à 1863 | 1706 à 1875 | 1734 à 1904 |
| sur Essieu 1 | 1018 à 1043 | 1046 à 1081 | 1014 à 1060 | 1044 à 1090 |
| sur Essieu 2 | 720 à 782 | 720 à 782 | 692 à 815 | 690 à 814 |
| Type variantes versions | EARFJ__ | EBRFJ__ |
| 7 places | 8 places |
| Moteurs | manu | auto | manu | auto |
| 2.0 ESS |
| Masse maximale techniquement (MTRA) admissible de l'ensemble | 3705 | 2935 | 3705 | 2935 |
| Masse maximale en charge (MTAC) | 2405 | 2435 | 2405 | 2435 |
| Masse maximale techniquement admissible sur essieu 1 | 1270 |
| sur essieu 2 | 1300 |
| Masse tractable maximale techniquement admissible | 1750 | 950 | 1700 | 900 |
| Masse maximale de la remorque non freinée | 750 | 500 | 750 | 500 |
| Masse maximale admissible sur le point d'attelage | 76 | 40 | 76 | 40 |
Les valeurs de MTRA et de charges remorquables indiquées sont valables pour une altitude maxi de 1000 mètres ; la charge remorquable mentionnée doit être réduite de 10 % par paliers de 1000 mètres supplémentaires.
Dans le cas d'un véhicule tracteur, il est interdit de dépasser la vitesse de 100 km/h (respecter la législation en vigueur dans votre pays).
Des températures extérieures élevées peuvent entraîner des baisses de performances du véhicule pour protéger le moteur ; lorsque la température extérieure est supérieure à 37°C, limiter la masse remorquée.
MOTORISATIONS DIESEL
| Types variantes versions | E_RHKH | E_RHRH | E_4H TH / PH | E_4H RJ / SJ |
| Moteurs | 2.0 HDi | 2.0 HDi FAP | 2.2 HDi FAP |
| Manuelle(6 rapports) | Manuelle(6 rapports) | Manuelle | Automatique |
| (6 rapports) |
| Puissance (ch) | 120 | 136 | 163 | 170 |
| Puiss. maxi : norme CEE (KW) | 88 | 100 | 125 / 120 | 125 / 120 |
| Cylindrée (cm3) | 1 997 | 1 997 | 2179 |
| Alésage x course (mm) | 85 x 88 | 85 x 88 | 85 x 96 |
| Nombre de soupapes | 16 | 16 | 16 |
| Régime de puiss. maxi (Tr/min) | 4 000 | 4 000 | 4 000 |
| Couple maxi : norme CEE (Nm) | 300 | 320 | 370 | 400 |
| Régime de couple maxi (Tr/min) | 2 000 | 2 000 | 1 500 | 1 750 |
| Carburant | Gazole | Gazole | Gazole |
| Catalyseur | Oui | Oui | Oui |
| Filtre à particules (FAP) | Non | Oui | Oui |
| Injection électronique | Oui | Oui | Oui |
| Capacités d’huile (en litres) | | | |
| Moteurs (avec échange cartouche) | 5 | 5 | 5 |
CONSOMMATIONS DIESEL Suivant directive 80/1268/CEE (litres/100 km)
| Types variantes versions | Moteurs | Boîte de vitesses | Circuit urbain | Circuit extra-urbain | Circuit mixte | Emission massique CO2(g/km) |
| E_RHKH | 2.0 HDi | Manuelle 6 | 8,8 | 5,8 | 6,9 | 182 |
| E_RHRH | 2.0 HDi FAP | Manuelle 6 | 9,0 | 6,0 | 7,1 | 188 |
| E_4HTHE_4HPH | 2.2 HDi FAP | Manuelle 6 | 9,2 | 6,1 | 7,2 | 191 |
| E_4HRJE_4HSJ | Automatique 6 | 11 | 6,6 | 8,2 | 218 |
Les consommations, présentées ici, correspondent aux valeurs communiquées au moment de l'impression. Ces valeurs de consommation sont établies suivant la Directive 80/1268/CEE. Elles peuvent varier en fonction du comportement au volant, des conditions de circulation, des conditions météorologiques, du chargement du véhicule, de l'entretien du véhicule et de l'utilisation des accessoires.
DIMENSIONS, MASSES ET CHARGES REMORQUABLES DIESEL (en mm - en kg)
Les valeurs de MTRA et de charges remorquables indiquées sont valables pour une altitude maxi de 1000 mètres ; la charge remorquable mentionnée doit être réduite de 10 % par paliers de 1000 mètres supplémentaires.
| Types variantes versions | EARHKH | EBRHKH | EARHRH | EBRHRH | EA4HTHEA4HPHEA4HRJEA4HSJ | EB4HTHEB4HPHEB4HRJEB4HSJ |
| 7 places | 8 places | 7 places | 8 places | 7 places | 8 places |
| Moteurs | 2.0 HDi | 2.0 HDi FAP | 2.2 HDi FAP |
| Empattement(s)(à pleine charge) | | 2823 | |
| sur Essieu 1 | | 1570 | |
| sur Essieu 2 | | 1548 | |
| Longueur | | 4727 | |
| Largeur | | 1850 | |
| Hauteur en ordre de marche sans barres de toit | | 1745 à 1759 | |
| avec barres de toit inamovibles | | 1854 à 1863 | |
| Masse à vide(en ordre de marche) | 1846 à 1949 | 1811 à 1976 | 1854 à 1957 | 1818 à 1983 | 1902 à 1988 | 1875 à 2017 |
| sur Essieu 1 | 1117 à 1153 | 1114 à 1158 | 1121 à 1157 | 1117 à 1161 | 1170 à 1204 | 1169 à 1217 |
| sur Essieu 2 | 729 à 796 | 697 à 818 | 733 à 800 | 701 à 822 | 732 à 784 | 696 à 800 |
| Masse maximale techniquement (MTRA) admissible de l'ensemble | 3875 | 3945 | 3945 |
| Masse maximale en charge (MTAC) | 2530 | 2530 | 2570 |
| sur Essieu 1 | 1253 | 1259 | 1256 | 1263 | 1304 | 1318 |
| sur Essieu 2 | 1277 | 1271 | 1274 | 1267 | 1266 | 1252 |
| Masse maximale techniquement admissible | | | |
| sur Essieu 1 | 1270 | 1270 | 1270 | 1270 | 1370 | 1370 |
| sur Essieu 2 | 1300 | 1300 | 1300 | 1300 | 1300 | 1300 |
| Masse tractable maximale techniquement admissible | 1820 | 1800 | 1850 |
| Masse maximale de la remorque non freinée | 750 | 750 | 750 | 750 | 750 | 750 |
| Masse maximale admissible sur le point d'attelage | 73 | 72 | 76 | 76 | 75 | 75 |
Dans le cas d'un véhicule tracteur, il est interdit de dépasser la vitesse de 100 km/h (respecter la législation en vigueur dans votre pays).
Des températures extérieures élevées peuvent entraîner des baisses de performances du véhicule pour protéger le moteur ; lorsque la température extérieure est supérieure à 45 °C, limiter la masse remorquée.

DIMENSIONS (EN MM)

Pour en savoir plus sur les valeurs de dimensions : se reporter à la rubrique 8, partie «Dimensions, masses, charges, remorquables» Essence ou Diesel.


Le NaviDrive est codé de manière à fonctionner uniquement sur votre véhicule. En cas d'installation sur un autre véhicule, consultez le réseau CITROËN pour la configuration du système.

Pour des raisons de sécurité, le conducteur doit impérativement réaliser les opérations nécessitant une attention soutenue véhicule à l'arrêt. Lorsque le moteur est arrêté et afin de préserver la batterie, le NaviDrive se coupe après quelques minutes.
NaviDrive
AUTORADIO MULTIMÉDIA / TÉLÉPHONE
FONCTION JUKEBOX (10 GO) / GPS (EUROPE)
SOMMAIRE
• 01 Premiers pas p. 9.2
• 02 Ecran et menu général p. 9.4
• 03 GPS p. 9.7
• 04 Informations trafic p. 9.16
• 05 Audio / Vidéo p. 9.18
• 06 Téléphoner p. 9.26
• 07 Ordinateur de bord p. 9.31
• 08 Raccourcis commandes p. 9.33
• 09 Configuration p. 9.35
• 10 Arborescences écran p. 9.36
- Questions fréquentes p. 9.79
01 PREMIERS PAS

01 PREMIERS PAS
COMMANDE ADDITIONNELLE
COMMANDES SOUS VOLANT Ch.08

flowchart
graph TD
A["MODE"] --> B["ESC"]
C["MUSIC"] --> D["TEL"]
E["MENU"] --> F["NAV"]
G["MAIN"] --> H["NAV"]
I["ANNULATION DE L'OPération EN COURS. Effacement DU DERNIER AFFICHAGE SUPERPOSÉ. Pression DE PLUS DE 2 SECONDS : RETOUR À L'APPLICATION PERMANENTE."] --> J["ANNULATION DE L'OPération EN COURS. Effacement DU DERNIER AFFICHAGE SUPERPOSÉ. Pression DE PLUS DE 2 SECONDS : RETOUR À L'APPLICATION PERMANENTE."]
K["AFFICHAGE DU MENU CONTEXTUEL DE LA FONCTION AUDIO."] --> L["ANNULATION DE L'OPération EN COURS. Effacement DU DERNIER AFFICHAGE SUPERPOSÉ. Pression DE PLUS DE 2 SECONDS : RETOUR À L'APPLICATION PERMANENTE."]
M["AFFICHAGE DU MENU Général. Pression DE PLUS DE 2 SECONDS : ACCès AU MENU D'AIDE."] --> N["ANNULATION DE L'OPération EN COURS. Effacement DU DERNIER AFFICHAGE SUPERPOSÉ. Pression DE PLUS DE 2 SECONDS : RETOUR À L'APPLICATION PERMANENTE."]
O["AFFICHAGE DES INFORMATIONS GÉNÉRALES / MENU ORDINATEUR DE BORD."] --> P["Sélection et validation."]
> ÉCRAN COULEUR

Il affiche les informations suivantes, via la platine de commande de l'autoradio :
- l'heure,
- la date,
- la température extérieure (en cas de risque de verglas, vous êtes averti par un message),
- les affichages des sources audio (radio, CD, jukebox...),
- les affichages des systèmes télématiques (téléphone, services, ...),
- le contrôle des ouvertures (portes, coffre, ...),
- les messages d'alerte (ex : «Niveau carburant faible») et d'état des fonctions du véhicule (ex : «Allumage automatique des projecteurs activé») affichés temporairement,
- l'affichage de l'ordinateur de bord,
- les affichages du système de guidage embarqué GPS (Europe).

Configuration afficheur : se reporter à la partie au ch.09.

Nouveau
Le système dispose de la cartographie NAVTEQ, directement installée, complète et détaillée sur le disque dur de l'équipement. Plus de CD de cartographie à introduire dans le lecteur de CD. Les mises à jour des cartographies France et des autres pays européens, proposées par notre partenaire NAVTEQ, seront disponibles dans le réseau CITROËN.

flowchart
graph TD
A["INFORMATION TRAFIC : informations TMC, messages."] --> B["CARTE : orientation, détails, affichage."]
A --> C["NAVIGATION GUIDAGE : GPS, étapes, options."]
A --> D["DIAGNOSTIC VÉHICULE : journal des alertes."]
A --> E["FONCTIONS AUDIO : radio, CD, Jukebox, options."]
A --> F["TÉLÉMATIQUE : téléphone, répertoire, SMS."]
A --> G["CONFIGURATION : paramètres véhicule, affichage, heure, langues, voix, prise auxiliaire (AUX)."]
A --> H["VIDÉO : activation, paramètres."]
I["Pour entretenir l'afficheur, il est recommandé d'utiliser un chiffon doux non abrasif (chiffon à lunettes) sans produit additionnel."] --> A

Un appui sur la molette OK permet d'accèder à des menus raccourcis suivant l'affichage à l'écran.
NAVIGATION (SI NAVIGATION EN COURS) :
1 reprendre / arrêter le guidage
1 dévier parcours
1 critères de guidage
1 consulter infos trafic
1 déplacer la carte
1 en mode «déplacer carte»
1 infos sur le lieu
1 choisir comme destination
1 choisir comme étape
1 mémoriser ce lieu
1 sortir du mode carte
1 option guidage
TÉLÉPHONE INTERNE :
journal des appels
numéroter
répertoire
boîte vocale
TÉLÉPHONE BLUETOOTH :
journal des appels
1 appeler
répertoire
mode / mode mains libres
1 mettre l'appel en attente / reprendre l'appel
ORDINATEUR DE BORD :
1 journal des alertes
1 état des fonctions
CD (MP3 OU AUDIO) :
copier cd sur JBX / arrêter la copie
activer / désactiver Introscan
■ activer / désactiver lect. aléat.
activer / désactiver répétition
RADIO :
1 saisir une fréquence
1 activer / désactiver suivi fréq. RDS
1 activer / désactiver mode REG
masquer / afficher «Radio Text»
JUKEBOX :
1 choisir playlist
■ activer / désactiver Introscan
activer / désactiver lect. aléat.
■ activer / désactiver répétition
USB :
copier USB sur JBX / arrêter la copie
éjecter USB
activer / désactiver Introscan
■ activer / désactiver lect. aléat.
■ activer / désactiver répétition
03 GPS

CHOIX D'UNE DESTINATION
Astuce : pour avoir une vue globale du détail des menus à choisir, rendez-vous au ch.10.
1

Appuyer sur la touche MENU.

5

Appuyer sur la molette pour valider la sélection.

2

Tourner la molette et sélectionner la fonction NAVIGATION GUIDAGE.


6

Tourner la molette et sélectionner la fonction SAISIR UNE ADRESSE.
SAISIR UNE ADRESSE

3

Appuyer sur la molette pour valider la sélection.

7

Appuyer sur la molette pour valider la sélection.

4

Tourner la molette et sélectionner la fonction CHOIX D'UNE DESTINATION.
CHOIX D'UNE DESTINATION

8

Une fois le pays sélectionné, tourner la molette et sélectionner la fonction VILLE.
VILLE

9

Appuyer sur la molette pour valider la sélection.

10

Tourner la molette et sélectionner les lettres de la ville une à une en validant à chaque fois par un appui sur la molette.
PARIS


Pour une saisie plus rapide, il est possible de rentrer le CODE POSTAL au lieu du nom de la ville.
Utiliser le clavier alphanumérique pour taper les lettres et les chiffres et «*» pour corriger.

11

Tourner la molette et sélectionner OK.
OK

12

Appuyer sur la molette pour valider la sélection.

13
Recommencer les étapes 8 à 12 pour les fonctions VOIE et N°.
14

Sélectionner OK de la page SAISIR UNE ADRESSE.
OK

15

Appuyer sur la molette pour valider la sélection.


Sélectionner la fonction ARCHIVER pour enregistrer l'adresse saisie dans une fiche du répertoire et appuyer sur la molette pour valider la sélection.
Les points d'intérêts (POI) signalent l'ensemble des lieux de services à proximité (hôtels, commerces variés, aéroports, ...).
ARCHIVER
POI
03 GPS

OPTIONS DE GUIDAGE
L'itinéraire présenté dépend directement des options de guidage.
Modifier ces options peut complètement changer l'itinéraire.
1

Appuyer sur la touche MENU.

5

Appuyer sur la molette pour valider la sélection.

2

Tourner la molette et sélectionner la fonction NAVIGATION GUIDAGE.


6

Tourner la molette et sélectionner la fonction DÉFINIR LES CRITÈRES DE CALCUL.
DÉFINIR LES CRITÈRES DE CALCUL

3

Appuyer sur la molette pour valider la sélection.

7

Appuyer sur la molette pour valider la sélection.

4

Tourner la molette et sélectionner la fonction OPTIONS DE GUIDAGE.
OPTIONS DE GUIDAGE

8

Tourner la molette et sélectionner, par exemple, la fonction DISTANCE / TEMPS.
DISTANCE/TEMPS

9

Appuyer sur la molette pour valider la sélection.

10

Tourner la molette et sélectionner la fonction INFO TRAFIC si vous souhaitez recevoir les annonces INFO TRAFIC.
INFO TRAFIC

[Non-Text]
Cocher cette case pour un fonctionnement optimal de l'information trafic, les déviations seront proposées.
11

Appuyer sur la molette pour valider la sélection.

12

Sélectionner OK et appuyer sur la molette pour valider.
OK

PARAMÉTRAGE DES ALERTES ZONES À RISQUES

1
Recommencer les étapes 1 à 5 de l'option de guidage.
2

Tourner la molette et sélectionner la fonction PARAMETRER LES ZONES A RISQUES et appuyer sur la molette pour valider le message d'avertissement. Appuyer sur la molette pour valider la sélection.
PARAMETRER LES ZONES A RISQUES

3

Choisir :
- alertes visuelles,
- alertes sonores,
- délai d'annonce (en secondes),
- alerter uniquement sur guidage. puis sélectionner OK et appuyer sur la molette pour valider.
OK

!
Ces fonctions ne sont disponibles que si les zones à risques ont été téléchargées et installées sur le système.
Les zones à risques sont, de manière générale, les radars fixes, les passages à niveau, les montées et descentes dangereuses.
Elles sont susceptibles d'évoluer régulièrement.
03 GPS

SYNTHÈSE VOCALE DU GUIDAGE


Pendant les annonces, le volume de chaque synthèse vocale (guidage, information trafic...) peut être réglé directement par une action sur le bouton de volume.
1

Appuyer sur la touche MENU.

2

Tourner la molette et sélectionner la fonction NAVIGATION GUIDAGE.


3

Appuyer sur la molette pour valider la sélection.

4

Tourner la molette et sélectionner la fonction OPTIONS DE GUIDAGE.
OPTIONS DE GUIDAGE
5

Appuyer sur la molette pour valider la sélection.

6

Sélectionner la fonction RÉGLER LA SYNTHÈSE VOCALE et appuyer sur la molette pour valider.

REGLER LA SYNTHESE VOCALE
7

Appuyer sur la molette puis régler le volume de la synthèse vocale ou sélectionner la fonction DÉSACTIVER et appuyer sur la molette pour valider.
DESACTIVER

8

Sélectionner OK et appuyer sur la molette pour valider.
OK

03 GPS

ACTIONS SUR LA CARTE
1

Appuyer sur la touche MENU.

2

Tourner la molette et sélectionner la fonction CARTE.


3

Appuyer sur la molette pour valider la sélection.

4

Tourner la molette et sélectionner la fonction DÉTAILS DE LA CARTE.
Permet la sélection des services visibles sur la carte (hôtels, restaurants, zones à risques...).
DÉTAILS DE LA CARTE

VISUALISATION 3D ORIENTATION DE LA CARTE

Pour une meilleure visibilité, au delà de l'échelle 10 km, la carte passe automatiquement en Orientation nord.
4

Reprendre les étapes 1 à 3 puis tourner la molette et sélectionner la fonction ORIENTATION DE LA CARTE.
ORIENTATION DE LA CARTE

5

Appuyer sur la molette pour valider la sélection.

6

Tourner la molette et sélectionner l'orientation de votre choix.
ORIENTATION VEHICULE
ORIENTATION NORD
VISUALISATION 3D

7

Sélectionner OK et appuyer sur la molette pour valider.
OK

03 GPS

AFFICHER LA CARTE FENÊTRÉE OU EN PLEIN ÉCRAN
1

Appuyer sur la touche MENU.

2

Tourner la molette et sélectionner la fonction CARTE.


3

Appuyer sur la molette pour valider la sélection.

4

Tourner la molette et sélectionner la fonction AFFICHAGE DE LA CARTE.
Appuyer sur la molette pour valider la sélection.

6

Tourner la molette et sélectionner l'onglet CARTE FENÊTRÉE ou CARTE PLEIN ÉCRAN.

CARTE FENÊTRÉE
CARTE PLEIN ÉCRAN
7

Sélectionner OK et appuyer sur la molette pour valider.
OK

03 GPS
Liste des POI

Établissement vinicole
Garage

Location de véhicules
Mairies
Monuments historiques
Office de tourisme
Parc d'attraction
Parc / Jardin
Parking relais
Parking

Station des sports d'hiver
Station service
Supermarchés
Terrain de golf
Tourisme
Université
Vie Nocturne
03 GPS

AJOUTER UNE ÉTAPE
1

Pendant le guidage, appuyer sur la touche MENU.

2

Tourner la molette et sélectionner la fonction NAVIGATION GUIDAGE.


3

Appuyer sur la molette pour valider la sélection.

4

Tourner la molette et sélectionner la fonction ÉTAPES ET ITINÉRAIRES.
ÉTAPES ET ITINÉRAIRES

5

Appuyer sur la molette pour valider la sélection.

6

Sélectionner la fonction AJOUTER UNE ÉTAPE (9 étapes maximum) et appuyer sur la molette pour valider.
AJOUTER UNE ÉTAPE

7

Saisir par exemple une nouvelle adresse.
SAISIR UNE ADRESSE

8

Une fois la nouvelle adresse saisie, sélectionner OK et appuyer sur la molette pour valider.

9

Sélectionner OK et appuyer sur la molette pour valider l'ordre des étapes.


Sélectionner STRICT (l'étape doit être franchie pour continuer vers la destination suivante) ou PROXIMITE puis appuyer sur la molette pour valider.
ACTIVER LE FILTRE SUR ITINÉRAIRE
Nous préconisons un filtre sur itinéraire et un filtre autour du véhicule de :
- 5 km ou 10 km pour une région avec une circulation dense,
- 20 km pour une région avec une circulation normale,
- 100 km pour les longs trajets (autoroute).
1

Appuyer sur la touche MENU.

5

Appuyer sur la molette pour valider la sélection.

2

Tourner la molette et sélectionner la fonction INFORMATION TRAFIC.


6

Sélectionner la fonction FILTRE GÉOGRAPHIQUE et appuyer sur la molette pour valider.
FILTRE GÉOGRAPHIQUE

3

Appuyer sur la molette pour valider la sélection.

7

Tourner la molette et sélectionner le filtre de votre choix.
AUTOUR DU VEHICULE
SUR L'ITINERAIRE

4

Tourner la molette et sélectionner la fonction FILTRER LES INFORMATIONS TMC.
FILTRER LES INFORMATIONS TMC

8

Sélectionner OK et appuyer sur la molette pour valider.
OK

PARAMÉTRER L'ANNONCE DES MESSAGES TMC
Nous préconisons de ne pas cocher l'onglet AFF. NOUVEAUX MESSAGES pour les régions avec une circulation dense.
| 1 |  | Appuyer sur la touche MENU. |  |
| 2 |  | Tourner la molette et sélectionner la fonction INFORMATION TRAFIC. |  |
| 3 |  | Appuyer sur la molette pour valider la sélection. |  |
| 4 |  | Tourner la molette et sélectionner la fonction PARAMÉTRER L'ANNONCE DES MESSAGES. |  |
| PARAMETRER L'ANNONCE DES MESSAGES |
| 5 |  | Appuyer sur la molette pour valider la sélection. |  |
6

Sélectionner l'onglet LECTURE DES MESSAGES.
Les Messages d'Information Trafic seront lus par la synthèse vocale.
LECTURE DES MESSAGES

#

Sélectionner l'onglet AFF.
NOUVEAUX MESSAGES.
Les messages de l'information trafic sont étendus aux filtres sélectionnés (géographique...) et peuvent s'afficher aussi hors guidage.
AFF. NOUVEAUX MESSAGES

7

Sélectionner OK et appuyer sur la molette pour valider.
OK

05 AUDIO / VIDÉO

RADIO
SÉLECTIONNER UNE STATION
1

Effectuer des pressions successives sur la touche SOURCE et sélectionner la RADIO.
2

Appuyer sur la touche BAND pour sélectionner une gamme d'ondes parmi : FM1, FM2, FMast, AM.
3

Appuyer brièvement sur l'une des touches pour effectuer une recherche automatique des stations de radio.
4

Appuyer sur l'une des touches pour effectuer une recherche manuelle des stations de radio.
5

Appuyer sur la touche LIST pour afficher la liste des stations captées localement (60 maximum).
Pour mettre à jour cette liste, appuyer plus de deux secondes.





L'environnement extérieur (colline, immeuble, tunnel, parking, sous-sol...) peut bloquer la réception, y compris en mode de suivi RDS. Ce phénomène est normal dans la propagation des ondes radio et ne traduit en aucune manière une défaillance de l'autoradio.
RDS
1

Appuyez sur la touche MENU.

2

Sélectionner FONCTIONS AUDIO puis appuyer sur OK.

3

Sélectionner la fonction PRÉFÉRENCES RADIO puis appuyer sur OK.

4

Sélectionner ACTIVER SUIVI DE FRÉQUENCE (RDS) puis appuyer sur OK. RDS s'affiche sur l'écran.

#
Le RDS, si affiché, permet de continuer à écouter une même station grâce au suivi de fréquence. Cependant, dans certaines conditions, le suivi de cette station RDS n'est pas assuré sur tout le pays, les stations de radio ne couvrant pas 100% du territoire. Cela explique la perte de réception de la station lors d'un trajet.
05 AUDIO / VIDÉO

CD MP3
!
Le format MP3, abréviation de MPEG 1,2 & 2.5 Audio Layer 3 est une norme de compression audio permettant d'installer plusieurs dizaines de fichiers musicaux sur un même disque.

Pour pouvoir lire un CDR ou un CDRW gravé, sélectionner lors de la gravure les standards ISO 9660 niveau 1,2 ou Joliet de préférence. Si le disque est gravé dans un autre format, il est possible que la lecture ne s'effectue pas correctement.
Sur un même disque, il est recommandé de toujours utiliser le même standard de gravure, avec une vitesse la plus faible possible (4x maximum) pour une qualité acoustique optimale.
Dans le cas particulier d'un CD multi-sessions, le standard Joliet est recommandé.
L'autoradio ne lit que les fichiers audio avec l'extension «.mp3» avec un taux d'échantillonnage de 22,05 KHz ou 44,1 KHz. Tout autre type de fichier (.wma, .mp4, .m3u...) ne peut être lu.
□
Il est conseillé de rédiger les noms de fichiers avec moins de 20 caractères en excluant les caractères particuliers (ex : « ? ; ù) afin d'éviter tout problème de lecture ou d'affichage.
CD
ÉCOUTER UN CD OU
UNE COMPILATION MP3


Insérer uniquement des disques compacts ayant une forme circulaire. Certains systèmes anti-piratage, sur disque d'origine ou CD copiés par un graveur personnel, peuvent générer des dysfonctionnements indépendants de la qualité du lecteur d'origine. Insérer un CD audio ou une compilation MP3 dans le lecteur, la lecture commence automatiquement.
1

Si un disque est déjà inséré, effectuer des pressions successives sur la touche SOURCE et sélectionner CD pour l'écouter.

2


Appuyer sur l'une des touches pour sélectionner un morceau du CD. Appuyer sur la touche LIST pour afficher la liste des plages du CD ou des répertoires de la compilation MP3.

!
La lecture et l'affichage d'une compilation MP3 peuvent dépendre du programme de gravure et/ou des paramétrages utilisés. Nous vous recommandons d'utiliser le standard de gravure ISO 9660.
JUKEBOX
COPIER UN CD SUR LE DISQUE DUR
1

Insérer un CD audio ou une compilation MP3 et appuyer sur la touche MENU.

2

Sélectionner FONCTIONS AUDIO puis sélectionner CD et appuyer sur la molette pour valider.
CD

3

Sélectionner COPIER CD SUR JUKEBOX et appuyer sur la molette pour valider.
COPIER CD SUR JUKEBOX

4

Sélectionner CD COMPLET pour copier l'intégralité du CD et appuyer sur la molette pour valider.
CD COMPLET

5

Pour arrêter la copie, répéter les points 2 et 3. Sélectionner ARRETER LA COPIE et appuyer sur la molette pour valider.
ARRETER LA COPIE


L'onglet CRÉATION AUTO copie automatiquement le CD par défaut dans un album de type «album n°...».
6

Sélectionner les lettres une à une et sélectionner OK pour valider.
OK

[Non-Text]
Le CD audio ou MP3 est copié sur le disque dur. La copie peut durer jusqu'à 20 minutes selon la durée du CD. Pendant cette phase de copie, les albums déjà enregistrés sur le disque dur et les CD ne peuvent pas être écoutés.
[Non-Text]
S'il ne s'agit pas d'un CD MP3, le Jukebox compresse automatiquement le CD au format MP3. La compression peut durer environ 20 minutes selon la durée du CD. Pendant cette phase de compression, le CD et les albums déjà enregistrés sur le disque dur peuvent être écoutés.
1
Un appui long sur la touche SOURCE lance la copie du CD.
!
La copie de fichiers depuis le Jukebox vers un CD est impossible. L'action ARRÊTER LA COPIE DU CD ne supprime pas les fichiers déjà transférés sur le disque dur du jukebox.

contour
| Contour Level | Value |
| ------------- | ----- |
| 400 | 500 |
| 500 | 400 |
| 400 | 400 |
| 500 | 500 |
| 400 | 400 |
| 500 | 400 |
JUKEBOX RENOMMER UN ALBUM
1

Appuyer sur la touche MENU.

5

Sélectionner l'album à renommer et appuyer sur la molette pour valider.

2

Sélectionner FONCTIONS AUDIO et appuyer sur la molette pour valider.


6

Sélectionner l'onglet RENOMMER et appuyer sur la molette pour valider.

3

Sélectionner la fonction JUKEBOX et appuyer sur la molette pour valider.
JUKEBOX

7

Tourner la molette et sélectionner les lettres du titre de l'album une à une en validant à chaque fois par un appui sur la molette.

4

Sélectionner la fonction GESTION JUKEBOX et appuyer sur la molette pour valider.
GESTION JUKEBOX


Utiliser le clavier alphanumérique pour taper une à une les lettres du titre de l'album.
JUKEBOX
ÉCOUTER LE JUKEBOX
8

Sélectionner OK et appuyer sur la molette pour valider.
OK


Pour renommer les plages d'un album, suivre la même procédure en sélectionnant les plages à renommer.
Utiliser la touche ESC pour sortir de la liste des plages.

Sélectionner la fonction SUPPRIMER pour effacer un album ou une plage du Jukebox.
SUPPRIMER

1

Effectuer des pressions successives sur la touche SOURCE et sélectionner la fonction JUKEBOX.
JUKEBOX

2

Appuyer sur la touche LIST.

3

Tourner la molette pour sélectionner les fichiers.


Appuyer sur la touche ESC pour revenir au premier niveau de fichiers.
CHANGEUR CD ÉCOUTER UN CD

1

Insérer les CD un à un dans un changeur multifentes (non compatible MP3).
Dans un changeur monofente (compatible MP3), appuyer sur LOAD, choisir le numéro du CD, puis insérer le CD ou procéder à un appui long sur LOAD et insérer les CD un à un.
Effectuer des pressions successives sur la touche SOURCE et sélectionner CHANGEUR CD.
CHANGEUR CD

2

Appuyer sur l'une des touches du clavier alphanumérique pour sélectionner le CD correspondant.
3

Appuyer sur l'une des touches pour sélectionner un morceau du CD.

Il est impossible de copier les fichiers sur le disque dur depuis le changeur CD.
UTILISER L'ENTRÉE AUXILIAIRE (AUX) CÂBLE AUDIO JACK / RCA NON FOURNI

Appuyer sur la touche MENU puis sélectionner la fonction CONFIGURATION, puis SONS, puis ACTIVER SOURCE AUXILIAIRE pour activer l'entrée auxiliaire de l'autoradio.
1
Brancher l'équipement nomade (lecteur MP3...) à la prise JACK ou aux prises audio (blanche et rouge de type RCA) situées dans la boîte à gants à l'aide d'un câble adapté.

Effectuer des pressions successives sur la touche SOURCE et sélectionner AUX.

#
L'affichage et la gestion des commandes se font via l'équipement nomade.
!
Il est impossible de copier les fichiers sur le disque dur depuis l'entrée auxiliaire.
Vous pouvez brancher un appareil vidéo (caméscope, appareil photo numérique, lecteur DVD...) sur les trois prises audio/vidéo, situées dans la boîte à gants.
1

Une fois l'appareil vidéo branché, appuyer sur la touche MENU.

2

Tourner la molette et sélectionner la fonction VIDEO.


3

Appuyer sur la molette pour valider la sélection.

4

Tourner la molette et sélectionner la fonction ACTIVER MODE VIDEO pour activer/neutraliser la vidéo.
ACTIVER MODE VIDEO

5

Appuyer sur la molette pour valider la sélection.

6

Tourner la molette et sélectionner la fonction PARAMETRES VIDEO pour régler le format d'affichage, la luminosité, le contraste et les couleurs.
PARAMETRES VIDEO

7

Appuyer sur la molette pour valider la sélection.


Une pression sur la touche «DARK» déconnecte l'affichage de la vidéo.

Des pressions successives sur la touche «SOURCE» permettent de sélectionner une autre source audio que celle de la vidéo.

L'affichage vidéo n'est possible qu'à l'arrêt.
06 TÉLÉPHONER

INSTALLER VOTRE CARTE SIM (NON FOURNIE)
ENTRER LE CODE PIN
1

Ouvrir la trappe en appuyant avec la pointe d'un stylo sur le bouton.

1

Saisir le code PIN sur le clavier.
CODE PIN

2

Installer la carte SIM dans le support et insérer ensuite dans la trappe.

2

Valider le code PIN en appuyant sur la touche #.

3
Pour retirer la carte SIM, procéder comme pour l'étape 1.


Lors de la saisie de votre code PIN, cocher l'onglet MÉMORISER PIN pour accéder au téléphone sans devoir composer ce code lors d'une prochaine utilisation.
!
L'installation et le retrait de votre carte SIM doivent être effectués après l'arrêt du système audio et télématique NaviDrive, contact coupé.
06 TÉLÉPHONE BLUETOOTH
CONNECTER UN TÉLÉPHONE BLUETOOTH
Les services offerts par le téléphone sont dépendants du réseau, de la carte SIM et de la compatibilité des appareils Bluetooth utilisés. Vérifiez sur le manuel de votre téléphone et auprès de votre opérateur, les services auxquels vous avez accès. Une liste des téléphones mobiles proposant la meilleure offre est disponible dans le réseau.
!
Pour des raisons de sécurité, le conducteur doit impérativement réaliser les opérations nécessitant une attention soutenue véhicule à l'arrêt (jumelage du téléphone mobile Bluetooth au système kit mains-libres).
1
Activer la fonction Bluetooth du téléphone. Le dernier téléphone connecté se reconnecte automatiquement.

3

Sélectionner MODE D'ACTIVATION DU BLUETOOTH, puis ACTIVE ET VISIBLE. Appuyer sur la molette pour valider chaque opération.

Pour connaître et changer le nom du radiotéléphone CITROËN, répéter l'étape 2 puis sélectionner CHANGER LE NOM DU RADIOTELEPHONE.
2

Appuyer sur la touche MENU, sélectionner TELEMATIQUE, puis FONCTIONS BLUETOOTH. Appuyer sur la molette pour valider chaque opération.
4

Selectionner sur votre téléphone le nom du radiotéléphone CITROËN Saisissez le code d'authentication (0000 par défaut).

06 TÉLÉPHONE BLUETOOTH
CONNECTER UN TÉLÉPHONE BLUETOOTH

Pour modifier le code d'authentication, répéter l'étape 2 puis sélectionner CODE D'AUTHENTICATION et enregistrer le code de votre choix.

Pour changer le téléphone connecté, répéter l'étape 2 puis sélectionner LISTE DES TELEPHONES APPAIRES et appuyer sur ok pour valider. La liste des téléphones précédemment connectés (10 au maximum) apparait. Sélectionner le téléphone de votre choix, valider, puis sélectionner CONNECTER et appuyer sur la molette pour valider.

Une fois le téléphone connecté, le système peut synchroniser le carnet d'adresses et le journal des appels. Répéter l'étape 2 puis sélectionner MODE DE SYNCHRONISATION DU REPERTOIRE. Sélectionner la synchronisation de votre choix et appuyer sur la molette pour valider.
La synchronisation peut prendre quelques minutes.

Le journal des appels est composé des appels passés uniquement depuis le radiotéléphone du véhicule.
06 TÉLÉPHONER

APPELER UN CORRESPONDANT
1

Appuyer sur la touche DÉCROCHER pour afficher le menu raccourci du téléphone.


Sélectionner JOURNAL DES APPELS ou REPERTOIRE et appuyer sur OK. Choisir le numéro de votre choix et valider pour lancer l'appel.
2

Tourner la molette et sélectionner la fonction NUMÉROTER.
NUMEROTER

3

Appuyer sur la molette pour valider la sélection.

4

Composer le numéro de téléphone de votre correspondant à l'aide du clavier alphanumérique.

Pour choisir le téléphone utilisé, appuyer sur MENU, puis sélectionner TELEMATIQUE, puis FONCTIONS BLUETOOTH, puis MODE D'ACTIVATION BLUETOOTH. Au choix :
- DESACTIVE : utilisation du téléphone interne,
- ACTIVE ET VISIBLE : utilisation du téléphone bluetooth, visible de tous les téléphones,
- ACTIVE ET NON VISIBLE : utilisation du téléphone bluetooth, invisible des autres téléphones, impossibilité d'appairer un nouveau téléphone.
5

Appuyer sur la touche DÉCROCHER pour appeler le numéro composé.

6

Appuyer sur la touche
RACCROCHER pour terminer l'appel.

Appuyer sur la touche DÉCROCHER pour accepter un appel.


Appuyer sur la touche RACCROCHER pour refuser un appel.


Appuyer plus de 2 secondes sur l'extrémité de la commande sous-volant pour accéder au menu du téléphone : journal des appels, répertoire, boîte vocale.

APPEL D'URGENCE

En cas d'urgence, appuyer sur la touche SOS jusqu'à l'audition d'un signal sonore et l'affichage d'un écran VALIDATION / ANNULATION (si carte SIM valide insérée). Un appel vers les services de secours (112) est déclenché. Dans certains pays, ^* cet appel d'urgence est opéré directement par la plateforme CITROËN Urgence qui localise le véhicule et alerte les services de secours adaptés dans un délai optimal.

En cas de nécessité, le téléphone interne s'active automatiquement pour lancer un appel d'urgence.
* Sous réserve de souscription au contrat CITROËN Urgence, gratuit et à durée illimitée. Consultez le réseau CITROËN.

Une fois le contrat CITROËN Urgence souscrit, il est recommandé d'effectuer un premier appel auprès de la plateforme CITROËN Urgence.
CONSULTER LES SERVICES

Appuyer sur cette touche pour accéder aux services CITROËN *.


Sélectionner CENTRE CONTACT CLIENT pour toute demande d'information sur la marque CITROËN.
CENTRE CONTACT CLIENT


Sélectionner CITROËN
ASSISTANCE pour lancer un appel de dépannage.
CITROËN ASSISTANCE

* Ces services et options sont soumis à conditions et disponibilité.
07 ORDINATEUR DE BORD
DIAGNOSTIC VÉHICULE

1
Appuyer sur la touche MAIN ou appuyer successivement sur la touche MODE jusqu'à l'affichage de l'ordinateur de bord.

- L'onglet «véhicule» : L'autonomie, la consommation instantanée et la distance restant à parcourir.
- L'onglet «1» (parcours 1) avec : La vitesse moyenne, la consommation moyenne et la distance parcourue calculées sur le parcours «1».
- L'onglet «2» (parcours 2) avec les mêmes caractéristiques pour un second parcours.


1
DIAGNOSTIC VEHICULE
2
JOURNAL DES ALERTES
2
ETAT DES FONCTIONS
2
RAZ DETECTEUR DE SOUS-GONFLAGE
RACCOURCIS COMMANDE



Remise à zéro
Lorsque le parcours désiré est affiché, appuyez plus de deux secondes sur la commande.
Chaque pression sur le bouton, permet d'afficher successivement les différentes données de l'ordinateur de bord, en fonction de l'écran.
07 ORDINATEUR DE BORD

Avec l'onglet «1» (parcours 1) :
- la vitesse moyenne, la consommation moyenne et la distance parcourue calculées sur le parcours «1».
L'onglet «2» (parcours 2) avec les mêmes caractéristiques pour un second parcours.
Quelques définitions
Autonomie : affiche le nombre de kilomètres pouvant être parcourus avec le reste de carburant détecté dans le réservoir, en fonction de la consommation moyenne des derniers kilomètres parcourus.
Cette valeur affichée peut fortement varier à la suite d'un changement d'allure du véhicule ou du relief du parcours.
Dès que l'autonomie est inférieure à 30 km, des tirets s'affichent.
Après un complément de carburant d'au moins 5 litres, l'autonomie est recalculée et s'affiche dès qu'elle dépasse 100 km.
Si des tirets s'affichent durablement en roulant à la place des chiffres, consultez le réseau CITROËN.
Consommation instantanée : calculée et affichée qu'à partir de 30 km/h.
Consommation moyenne : c'est la quantité moyenne de carburant consommée depuis la dernière remise à zéro de l'ordinateur.
Distance parcourue : calculée à partir de la dernière remise à zéro de l'ordinateur de bord.
Distance restant à parcourir : calculée en référence à la destination finale, saisie par l'utilisateur. Si un guidage est activé, le système de navigation la calcule en instantané.
Vitesse moyenne : c'est la vitesse moyenne calculée depuis la dernière remise à zéro de l'ordinateur (contact mis).
08 RACCOURCIS COMMANDES
COMMANDES SOUS VOLANT
RADIO : sélection station mémorisée inférieure.
MP3/USB/JUKEBOX : sélection du répertoire précédent.
CHANGEUR CD : sélection du CD précédent.
Sélection élément précédent d'un menu.

RADIO : sélection station mémorisée supérieure.
MP3/USB/JUKEBOX : sélection du répertoire suivant.
CHANGEUR CD : sélection du CD suivant.
Sélection élément suivant d'un menu.
RADIO : recherche automatique fréquence supérieure.
CD/MP3/USB/JUKEBOX/CHANGEUR CD : sélection de la plage suivante.
CD/USB/CHANGEUR CD : pression continue : avance rapide.
Augmentation du volume.
- Changement de source sonore.
- Validation d'une sélection.
- Décrocher/Raccrocher le téléphone.
- Pression de plus de 2 secondes : accès au menu du téléphone.
Diminution du volume.
RADIO : recherche automatique fréquence inférieure.
CD/MP3/USB/JUKEBOX/CHANGEUR CD : sélection de la plage précédente.
CD/USB/CHANGEUR CD : pression continue : retour rapide.
Silence : fonction par appui simultané sur les touches augmentation et diminution du volume.
Restauration du son par un appui sur une des deux touches du volume.
COMMANDES VOCALES AFFICHER LA LISTE ET LES UTILISER

1


Pour afficher la liste des commandes vocales disponibles, appuyer sur l'extrémité de la commande d'éclairage pour lancer la reconnaissance vocale, puis prononcer AIDE ou QUE PUIS-JE DIRE.
#

Pour la même opération, appuyer longtemps sur la touche MENU, et sélectionner la fonction LISTE DES COMMANDES VOCALES.
LISTE DES COMMANDES VOCALES

2


Appuyer sur l'extrémité de la commande d'éclairage pour lancer la reconnaissance vocale.
Prononcer les mots un par un et attendre entre chacun d'eux le signal sonore de confirmation.
La liste qui suit est exhaustive.
| NIVEAU 1 | NIVEAU 2 | NIVEAU 3 |
| radio | mémoireautostoreprécédente / suivanteliste | 1 à 6 / * |
| lecteur de cdJukebox (si activé)USB | plage précédente/suivanteplage numéro/plagescanlecture aléatoirerépertoire (CD-MP3 inséré)liste | 1 à 250 / *précédent / suivantrépeteraide/que puis-je dire/annuler |
| changeur | plage précédente/suivanteplage numéro/plagescanrépeterlecture aléatoiredisque précédent/suivantdisque numéroliste | 1 à 20 / *1 à 5/6 / * |
| appeler / guider vers | «Libellé pré-enregistré» | |
| téléphone | dernier numéroboîte vocalemessagerie vocalerépertoire | «Libellé pré-enregistré» |
| message | afficherlirerépertoire | «Libellé pré-enregistré» |
| navigation | arrêter / reprendrezoom plus/moinsvoir | *destinationvéhicule |
| info trafic | afficherlire | |
| afficher | audiotéléphoneordinateur de bordNavigationclimatisation | |
| précédent/suivant stopsupprimeroui / non | pour tout niveau 1 et 2 |
| * aide/que puis-je dire/annuler | pour tout niveau 1, 2 ou * |
09 CONFIGURATION

RÉGLER LA DATE ET L'HEURE
La fonction CONFIGURATION permet d'acceder au réglage de la couleur, de la luminosité, des unités et des commandes vocales.
1

Appuyer sur la touche MENU.

2

Tourner la molette et sélectionner la fonction CONFIGURATION.


3

Appuyer sur la molette pour valider la sélection.

4

Tourner la molette et sélectionner la fonction CONFIGURATION AFFICHEUR.
Appuyer sur la molette pour valider la sélection.

6

Tourner la molette et sélectionner la fonction RÉGLER LA DATE ET L'HEURE.
RÉGLER LA DATE ET L'HEURE

7

Appuyer sur la molette pour valider la sélection.

8

Régler les paramètres un par un en validant avec la molette. Sélectionner ensuite l'onglet OK sur l'écran puis valider.

OK
10 ARBORESCENCES ÉCRAN

autour du lieu actuel
5
recherche par nom
3
coordonnées gps
3
répertoire

1 FONCTION PRINCIPALE
2 CHOIX A
3 choix A1
3 choix A2
2 CHOIX B...
3
dernières destinations
2
ÉTAPES ET ITINÉRAIRE
3
ajouter une étape
4
saisir une adresse
4
répertoire
4
dernières destinations
3
ordonner / supprimer des étapes
3
décier le parcours
3
destination choisie
2
OPTIONS DE GUIDAGE
3
définir les critères de calcul
4
le plus rapide
4
le plus court
4
distance/temps
4
avec péages
4
avec ferryboat
4
info trafic
3
régler la synthèse vocale
3
activer / désactiver nom de rues
3
effacer les dernières destinations
2
ARRÊTER / REPRENDRE LE GUIDAGE

1
CARTE
2
ORIENTATION DE LA CARTE
3
orientation véhicule
3
orientation nord
3
visualisation 3d
2
DÉTAILS DE LA CARTE
3
administration et sécurité
4
mairies, centre ville
4
universités, grandes écoles
4
hôpitaux
3
hôtels, restaurants et commerces
4
hôtels
4
restaurants
4
établissements vinicoles
4
centres d'affaires
4 supermarchés, shopping
3 culture, tourisme et spectacles
4 culture et musées
casinos et vie nocturne
4 cinémas et théâtres
tourisme
4 spectacles et expositions
3 centres sportifs et plein air
4 centres, complexes sportifs
4 terrains de golf
4 patinoires, bowling
4 stations de sports d'hiver
4 parcs, jardins
4 parcs d'attractions
3 transports et automobile
4 aéroports, ports
4 gares, gares routières
4 locations de véhicules
3 filtre géographique
3 conserver tous les messages
3 conserver les messages
autour du véhicule
sur l'itinéraire
2 informations routières
4 informations sur le trafic
4 fermeture des voies
4 limitation de gabarit
4 état de la chaussée
4 météo et visibilité
3 renseignements urbains
4 stationnement
4 transport en commun
4 manifestations
2 PARA MÉTRER L'ANNONCE DES MESSAGES
3 lecture des messages
3 aff. nouveaux messages
2 CHOIX DE LA STATION TMC
3 suivi tmc automatique
3 suivi tmc manuel
2 liste des stations tmc

FONCTIONS AUDIO
2 PRÉFÉRENCES RADIO
3 saisir une fréquence
3 activer/désactiver suivi de fréquence rds
3 activer/désactiver mode régional
3 afficher/masquer radio text
PRÉFÉRENCES CD, USB, JUKEBOX
3 activer/desactiver Introscan (SCN)
3 activer/desactiver lect. Aléat. (RDM)
3 activer/desactiver Répétition (RPT)
3 activer/desactiver affichage détails CD
CD
3 copier le CD sur Jukebox
4 copier CD complet
sélection multiple
4 album courant
4 piste courante
éjecter le CD
USB
copier USB sur Jukebox
4 disque complet
sélection multiple
album courant
4 piste courante
éjecter USB
2 JUKEBOX
gestion jukebox
configuration jukebox
4 hi-fi (320 kbps)
4 élevée (192 kbps)
normale (128 kbps)
gestion playlist
effacer données jukebox
état Jukebox

TÉLÉMATIQUE
APPELER
3 journal des appels
numéroter
répertoire
boîte vocale
services
3 configuration du répertoire
3 transfert de fiches
3 gestion des fiches du répertoire
4 consulter ou modifier une fiche
ajouter une fiche
4 supprimer une fiche
4 supprimer toutes les fiches
sélectionner un répertoire
4 nommer le répertoire
4 choisir le répertoire de démarrage
4 échanger par infrarouge
5 envoyer toutes les fiches
5 envoyer une fiche
5 recevoir par infrarouge
échanger avec la carte sim
5 envoyer toutes les fiches vers sim
5 envoyer une fiche vers sim
5 recevoir toutes les fiches de la sim
5 recevoir une fiche de la sim
échanger avec le Bluetooth
MINI-MESSAGES (SMS)
lecture des sms reçus
envoi d'un sms
rédaction d'un sms
effacer la liste des sms
FONCTIONS DU TÉLÉPHONE
réseau
mode de recherche du réseau
mode automatique
mode manuel
réseaux disponibles
2 durée des appels
gérer le code pin
remise à zéro
4 activer/désactiver
4 mémoriser code pin
4 modifier le code pin
options des appels
4 configurer les appels
5 présentation de mon numéro
5 décroché automatique après x sonnerie(s)
options de la sonnerie
5 pour les appels vocaux
5 pour les mini-messages (sms)
6 signal sonore mini-message
n° de renvoi appel vocal
effacer le journal des appels
FONCTIONS BLUETOOTH
mode d'activation
désactivé
activé et visible
4 activé et non visible
3 liste des périphériques appairés
3 changer le nom du radiotéléphone
code d'authentication
* Les paramètres varient suivant le véhicule.
3 mode de synchronisation du répertoire
4 pas de synchronisation
voir le répertoire du téléphone
voir le répertoire de la carte SIM
4 voir tous les répertoires

CONFIGURATION
régler la date et l'heure
choisir les unités
SONS
3 réglage des commandes vocales
3 réglage de la synthèse vocale
4 volume des consignes de guidage
4 volume des autres messages
4 choisir voix féminine / masculine
3 activer / désactiver source auxiliaire
CHOIX DE LA LANGUE
2 DÉFINIR LES PARAMÈTRES VÉHICULE\*

4 VIDÉO
2 ACTIVER MODE VIDÉO
2 PARAMÈTRES VIDÉO
3 formats d'affichage
3 régler la luminosité
3 régler la couleur
3 régler le contraste

1 DIAGNOSTIC VÉHICULE
JOURNAL DES ALERTES
3 ÉTAT DES FONCTIONS*
2 RAZ DÉTECTEUR SOUS-GONFLAGE*

Appuyer plus de 2 secondes sur la touche MENU pour accéder à l'arborescence suivante.
LISTE DES COMMANDES VOCALES
1 DIAGNOSTIC RADIOTÉLÉPHONE
2 COUVERTURE GPS
ÉNERGIE DE SECOURS DE L'APPAREIL
2 DESCRIPTION DE L'APPAREIL
DÉMONSTRATION NAVIGATION
1 CONFIGURATION DES SERVICES

Appuyer successivement sur la touche Musique pour accéder aux réglages suivants.
AMBIANCE MUSICALE
GRAVES
AIGUS
CORRECTION LOUDNESS
BALANCE AV - AR
BALANCE GA - DR
CORRECTION AUTO. DU VOLUME

Chaque source audio (Radio, CD, MP3, Jukebox, Changeur CD) a ses propres réglages séparés.


Le MyWay est protégé de manière à fonctionner uniquement sur votre véhicule. En cas d'installation sur un autre véhicule, consultez le réseau CITROËN pour la configuration du système.

Pour des raisons de sécurité, le conducteur doit impérativement réaliser les opérations nécessitant une attention soutenue véhicule à l'arrêt.
Lorsque le moteur est arrêté et afin de préserver la batterie, le MyWay se coupe après l'activation du mode Economie d'Energie.

Cet équipement MyWay sera disponible en cours d'année.
MyWay
AUTORADIO MULTIMÉDIA / TÉLÉPHONE BLUETOOTH
GPS EUROPE PAR CARTE SD
SOMMAIRE
• 01 Premiers pas p. 9.42
• 02 Fonctionnement général p. 9.44
• 03 Navigation - Guidance p. 9.46
• 04 Informations trafic p. 9.53
• 05 Radio p. 9.54
• 06 Lecteurs médias musicaux p. 9.55
• 07 Téléphone Bluetooth p. 9.58
• 08 Configuration p. 9.60
• 09 Ordinateur de bord p. 9.61
• 10 Raccourcis commandes p. 9.62
• 11 Arborescences écrans p. 9.63
- Questions fréquentes p. 9.79
01 PREMIERS PAS
FACADE MyWay

- Marche/Arrêt.
Pause en lecture CD / carte SD, mute pour la radio.
Appui long : réinitialisation du système.
- Réglage du volume.
- Accès au menu RADIO. Affichage de la liste des stations.
- Accès au menu MUSIC. Affichage des pistes.
Appui long : accès aux réglages : balance avant/arrière, gauche/droite, grave/aïgu, ambiances musicales, loudness, correction automatique du volume, initialiser les réglages.
-
Accès au menu SETUP.
Appui long : accès à la couverture GPS et au mode démonstration.
-
Accès au menu PHONE. Affichage du journal des appels.
-
Accès au menu MODE.
Sélection de l'affichage successif de : Radio, Carte, NAV (si navigation en cours), Téléphone (si conversation en cours), Ordinateur De Bord.
Appui long : affichage écran noir (DARK).
-
Accès au menu NAVIGATION et affichage des dernières destinations.
-
Accès au menu TRAFFIC. Affichage des alertes trafic en cours.
-
Abandon de l'opération en cours.
-
Ejection du CD.
-
Sélection radio précédente/suivante de la liste.
Sélection CD précédent/suivant.
Sélection répertoire MP3 précédent/suivant.
Sélection page précédente/suivante d'une liste.
- Sélection radio précédente/suivante.
Sélection plage CD ou MP3 précédente/suivante.
Sélection ligne précédente/suivante d'une liste.
- Touches 1 à 6 :
Sélection station de radio mémorisée.
Sélection CD dans le changeur CD.
Appui long : mémorisation de la station en écoute.
- Lecteur carte SD.
PREMIERS PAS 01
COMMANDE ADDITIONNELLE

flowchart
graph TD
A["SeLECTION"] --> B["Sélection et"]
B --> C["VALIDATION"]
C --> D["VALUATION"]
D --> E["MAIN"]
E --> F["NAV"]
F --> G["MUSIC"]
G --> H["OUVERTURE DU MENU RADIO OU MUSIC SUIVANT LA SOURCE UTILISÉE."]
H --> I["MODE"]
I --> J["ESC"]
J --> K["MODE"]
K --> L["ESC"]
L --> M["Hors communication : affichage du menu Téléphone, passer un appel depuis le numéro de téléphone sélectionné. Décrocher (appel entrant). Raccrocher (appel en cours)."]
M --> N["VALUATION"]
N --> O["MAIN"]
O --> P["NAV"]
P --> Q["MAIN"]
Q --> R["NAV"]
R --> S["MAIN"]
S --> T["NAV"]
T --> U["MAIN"]
U --> V["NAV"]
V --> W["MAIN"]
02 FONCTIONNEMENT GÉNÉRAL
Par appuis successifs sur la touche MODE, accédez aux menus suivants :
RADIO / LECTEURS MÉDIA
MUSICAUX

PHONE
(Si conversation en cours)

ORDINATEUR DE BORD


flowchart
graph TD
A["MODE"] --> B["Top"]
B --> C["Bottom"]
C --> D["Left"]
D --> E["Right"]
E --> A

CARTE PLEIN ÉCRAN

NAVIGATION
(Si navigation en cours)

SETUP :
langues, dates et heure, affichage,
paramètres véhicule, unités et paramètres système

TRAFFIC :
informations TMC et messages

Pour entretenir l'afficheur, il est recommandé d'utiliser un chiffon doux non abrasif (chiffon à lunettes) sans produit additionnel.

Pour avoir une vue globale du détail des menus à choisir, rendez-vous au ch.11.
FONCTIONNEMENT GÉNÉRAL 02

Un appui sur la molette OK permet d'accèder à des menus raccourcis suivant l'affichage à l'écran.
NAV :
1 arrêt guidage
1 redire message
1 dévier trajet
info itinéraire
voir destination
2 info trajet
3 critères de guidage
3 crit. d'exclusion
3 nb satellites
2 déplacer carte
1 message vocal
1 option guidage
ORDINATEUR DE BORD :
1 journal des alertes
1 état des fonctions
PHONE :
1 raccrocher
1 mise en attente
1 appeler
1 tonalités dtmf
1 mode combiné
1 micro off
LECTEURS MÉDIA MUSICAUX :
1 info trafic (TA)
options de lecture
2 normal
aléatoire
2 répétition dossier
2 introduction plage
1 choisir la source
RADIO :
1 en mode FM
2 info trafic (TA)
2 RDS
2 radiotext
2 mode régional
2 bande AM
1 en mode AM
2 info trafic (TA)
2 rafraîchir liste AM
2 bande FM
CARTE :
1 arrêter/Reprendre guidage
1 destination
1 pts d'intérêts
1 infos lieu
1 réglages carte
1 déplacer carte
03 NAVIGATION - GUIDAGE
CHOIX D'UNE DESTINATION
Insérer et laisser la carte SD de navigation dans le lecteur en façade pour utiliser les fonctions Navigation.
Les données de la carte SD de navigation ne doivent pas être modifiées.
Les mises à jour des données cartographiques sont disponibles auprès du réseau CITROËN.
1
©

Appuyer sur la touche NAV.

4

Sélectionner la fonction SAISIR NOUVELLE DESTINATION et appuyer sur la molette pour valider.
SAISIR NOUVELLE DESTINATION


La liste des 20 dernières destinations apparaît en dessous de la fonction MENU NAVIGATION.
5

Une fois le pays sélectionné, tourner la molette et sélectionner la fonction ville. Appuyer sur la molette pour valider.

2

Appuyer à nouveau sur la touche NAV ou sélectionner la fonction MENU NAVIGATION et appuyer sur la molette pour valider.
MENU NAVIGATION

6

Sélectionner les lettres de la ville une à une en validant à chaque fois par un appui sur la molette.

3

Sélectionner la fonction SAISIR DESTINATION et appuyer sur la molette pour valider.
SAISIR DESTINATION


Une liste prédéfinie (par la saisie des premières lettres) des villes dans le pays choisi est accessible depuis la touche LIST du clavier virtuel.
En cours de guidage, un appui sur l'extrémité de la commande d'éclairage rappelle la dernière consigne de guidage.
7

Tourner la molette et sélectionner OK. Appuyer sur la molette pour valider.

9

Puis sélectionner DEMARRER GUIDAGE et appuyer sur la molette pour valider.
DEMARRER GUIDAGE


Pour une saisie plus rapide, il est possible de rentrer directement le code postal après avoir sélectionné la fonction CODE POSTAL. Utiliser le clavier virtuel pour taper les lettres et les chiffres.
10

Sélectionner le critère de guidage : LE PLUS RAPIDE, LE PLUS COURT ou OPTIMISE TEMPS/DISTANCE et appuyer sur la molette pour valider.

8

Recommencer les étapes 5 à 7 pour les fonctions RUE et N°.


Le choix d'une destination peut également se faire DEPUIS CARNET D'ADRESSES ou DEPUIS DERNIERES DESTINATIONS.
DEPUIS CARNET D'ADRESSES
DEPUIS DERNIERES DESTINATIONS

Sélectionner la fonction AJOUTER AU CARNET D'ADRESSES pour enregistrer l'adresse saisie dans une fiche du répertoire. Appuyer sur la molette pour valider la sélection.
MyWay permet d'enregistrer jusqu'à 4000 fiches contact.

Il est possible de zoomer / dézoomer sur la carte avec la molette. Il est possible de déplacer la carte ou de choisir son orientation par le menu raccourci de la CARTE PLEIN ECRAN. Appuyer sur la molette puis sélectionner REGLAGES CARTE ou ZOOM/SCROLL et valider.
03 NAVIGATION - GUIDAGE
OPTION DE GUIDAGE
L'itinéraire choisi par le radiotéléphone MyWay dépend directement des options de guidage.
Modifier ces options peut complètement changer l'itinéraire.
1
©

Appuyer sur la touche NAV.

2

Appuyer à nouveau sur la touche NAV ou sélectionner la fonction MENU NAVIGATION et appuyer sur la molette pour valider.
MENU NAVIGATION

3

Sélectionner la fonction OPTIONS DE GUIDAGE et appuyer sur la molette pour valider.
OPTION DE GUIDAGE

4

Sélectionner la fonction CRITERES DE GUIDAGE et appuyer sur la molette pour valider. Cette fonction permet de modifier les critères de guidage.
CRITERES DE GUIDAGE

5

Sélectionner la fonction PRISE EN COMPTE TRAFIC.
Cette fonction donne accès aux options TRAFIC SANS DEVIATION ou AVEC CONFIRMATION.
PRISE EN COMPTE TRAFIC

6

Sélectionner la fonction CRITERES D'EXCLUSION. Cette fonction donne accès aux options EXCLURE (autoroutes, péages, ferry boat).
CRITERES D'EXCLUSION

7

Tourner la molette et sélectionner la fonction RECALCULER L'ITINERAIRE pour prendre en compte les options de guidage choisies. Appuyer sur la molette pour valider.
RECALCULER L'ITINERAIRE

AJOUTER UNE ETAPE
Des étapes peuvent être ajoutées à l'itinéraire une fois la destination choisie.
1

Appuyer sur la touche NAV.

2

Appuyer à nouveau sur la touche NAV ou sélectionner la fonction MENU NAVIGATION et appuyer sur la molette pour valider.
MENU NAVIGATION

3

Sélectionner la fonction ETAPES et appuyer sur la molette pour valider.
ETAPES

4

Sélectionner la fonction AJOUTER UNE ETAPE (5 étapes maximum) et appuyer sur la molette pour valider.
AJOUTER UNE ETAPE

5

Saisir par exemple une nouvelle adresse.
SAISIR NOUVELLE ADRESSE

6

Une fois la nouvelle adresse saisie, sélectionner OK et appuyer sur la molette pour valider.
OK

7

Sélectionner RECALCULER L'ITINERAIRE et appuyer sur la molette pour valider.
RECALCULER L'ITINERAIRE


L'étape doit être franchie ou supprimée pour que le guidage puisse continuer vers la destination suivante. Sinon, MyWay vous ramènera systématiquement à l'étape précédente.
03 NAVIGATION - GUIDAGE
RECHERCHE DES POINTS D'INTÉRÊTS
Les points d'intérêts (POI) signalent l'ensemble des lieux de services à proximité (hôtels, commerces variés, aéroports...).
| 1 |  | Appuyer sur la touche NAV. |  |
| 2 |  | Appuyer à nouveau sur la touche NAV ou sélectionner la fonction MENU NAVIGATION et appuyer sur la molette pour valider. |  |
| MENU NAVIGATION |
| 3 |  | Sélectionner la fonction RECHERCHER POINTS D'INTERET et appuyer sur la molette pour valider. |  |
| RECHERCHER POINTS D'INTERET |
| 4 |  | Sélectionner la fonction A PROXIMITE pour rechercher des POI autour du véhicule. |  |
| A PROXIMITE |
| 5 |  | Sélectionner la fonction PROCHE DE LA DESTINATION pour rechercher des POI proches du point d'arrivée de l'itinéraire. |  |
| PROCHE DE LA DESTINATION |
| 6 |  | Sélectionner la fonction DANS UNE VILLE pour rechercher des POI dans la ville souhaitée. Choisir le pays puis entrer le nom de la ville à l'aide du clavier virtuel. |  |
| DANS UNE VILLE |
Une liste des villes présentes dans le pays choisi est accessible depuis la touche LIST du clavier virtuel. |
| 7 | | Sélectionner la fonction DANS UN PAYS pour rechercher des POI dans le pays souhaité. | DANS UN PAYS |
|
| 8 | | Sélectionner la fonction LE LONG DE L'ITINERAIRE pour rechercher des POI à proximité de l'itinéraire. | LE LONG DE L'ITINERAIRE |
| 7 |  | Sélectionner la fonction DANS UN PAYS pour rechercher des POI dans le pays souhaité. |  |
| DANS UN PAYS |
| 8 | | Sélectionner la fonction LE LONG DE L'ITINERAIRE pour rechercher des POI à proximité de l'itinéraire. | LE LONG DE L'ITINERAIRE |
| 8 |  | Sélectionner la fonction LE LONG DE L'ITINERAIRE pour rechercher des POI à proximité de l'itinéraire. |  |
| LE LONG DE L'ITINERAIRE |
03 NAVIGATION - GUIDAGE
Liste des POI

Station service
Station GPL
Garage
CITROËN
Circuit automobile
Parking couvert
Parking
Aire de repos
Hôtel
Restaurant
Aire de restauration
Aire de pique-nique
Cafétéria

Distributeur automatique
Court de tennis
Piscine
Terrain de golf
Station de sports d'hiver
Théâtre

Information touristique
* selon disponibilité pays
03 NAVIGATION - GUIDAGE
Contacter le réseau CITROËN pour connaître la procédure d'obtention des POI ZONES A RISQUES. La mise à jour des POI ZONES A RISQUES nécessite un lecteur compatible SDHC (High Capacity).
1
©

Appuyer sur la touche NAV.

4

Sélectionner la fonction VOLUME MESSAGES VOCAUX et tourner la molette pour régler le volume de chaque synthèse vocale (information trafic, messages d'alertes...).
Appuyer à nouveau sur la touche NAV ou sélectionner la fonction MENU NAVIGATION et appuyer sur la molette pour valider.
MENU NAVIGATION

5

Sélectionner la fonction POINTS D'INTERET SUR CARTE pour sélectionner les POI à afficher sur la carte par défaut.
POINTS D'INTERET SUR CARTE

3

Sélectionner la fonction REGLAGES et appuyer sur la molette pour valider.
REGLAGES

6

Sélectionner PARAMETRER ALERTES ZONES A RISQUES pour accéder aux fonctions AFFICHAGE SUR CARTE, RAPPEL VISUEL A L'APPROCHE et RAPPEL SONORE A L'APPROCHE.
PARAMETRER ALERTES ZONES A RISQUES

PARAMÉTRER LE FILTRAGE ET L'AFFICHAGE DES MESSAGES TMC
1
©

Appuyer sur la touche TRAFFIC.


La liste des messages TMC apparaît en dessous de MENU TRAFFIC triés par ordre de proximité.
2

Appuyer à nouveau sur la touche TRAFFIC ou sélectionner la fonction MENU TRAFFIC et appuyer sur la molette pour valider.

i

L'icône TMC, en bas à gauche de l'écran peut se présenter sous 3 formes différentes :
- Aucune station TMC disponible,
- Station TMC disponible, aucun message sur itinéraire,
- Station TMC disponible et messages sur l'itinéraire (si guidage actif).
Les filtres sont indépendants et leurs résultats se cumulent.
Nous préconisons un filtre sur itinéraire et un filtre autour du véhicule de :
- 3 km ou 5 km pour une région avec une circulation dense,
- 10 km pour une région avec une circulation normale,
- 50 km pour les longs trajets (autoroute).
3
Sélectionner le filtre de votre choix :

TOUS MESSAGE SUR TRAJET
MESSAGES D'ALERTES SUR TRAJET
MESSAGES D'ALERTES UNIQUEMENT
TOUS TYPES DE MESSAGE
Les messages apparaissent sur la carte et dans la liste.
Pour sortir, appuyer sur ESC.
4

Sélectionner la fonction FILTRE GEOGRAPHIQUE (DESACTIVE) et appuyer sur la molette pour valider.
FILTRE GEOGRAPHIQUE (DESACTIVE)
5

Dans la liste qui apparaît, sélectionner le rayon de kms souhaité en fonction de l'itinéraire.
Appuyer sur la molette pour valider la sélection.



05 RADIO
SÉLECTIONNER UNE STATION
1
©

Appuyer sur la touche RADIO pour afficher la liste des stations captées localement triées par ordre alphabétique.
Sélectionner la station choisie en tournant la molette et appuyer pour valider.

1
En écoute radio, appuyer sur l'une des touches pour sélectionner la station précédente ou suivante de la liste.

!
Un appui long sur l'une des touches lance la recherche automatique d'une station vers les fréquences inférieures ou supérieures.

#
Appuyer sur l'une des touches du clavier numérique, pendant plus de 2 secondes, pour mémoriser la station écoutée.
Appuyer sur la touche du clavier numérique pour rappeler la radio mémorisée.
L'environnement extérieur (colline, immeuble, tunnel, parking, sous-sol...) peut perturber la réception, y compris en mode de suivi RDS. Ce phénomène est normal dans la propagation des ondes radio et ne traduit en aucune manière une défaillance de l'autoradio.
RDS - MODE REGIONAL - INFOS TRAFIC
1

Lorsque la radio en cours d'écoute est affichée à l'écran, appuyer sur la molette.

2
Le menu raccourcis de la source radio apparaît et donne accès aux raccourcis suivants :
INFOS TRAFIC (TA)
RDS
RADIO TEXT
MODE REGIONAL
BANDE AM
3

Sélectionner la fonction souhaitée et appuyer sur la molette pour valider afin d'accéder aux réglages correspondants.

#
Le RDS, si affiché, permet de continuer à écouter une même station grâce au suivi de fréquence. Cependant, dans certaines conditions, le suivi de cette station RDS n'est pas assuré sur tout le pays, les stations de radio ne couvrant pas 100% du territoire. Cela explique la perte de réception de la station lors d'un trajet.
06 LECTEURS MÉDIAS MUSICAUX
!
Le format MP3, abréviation de MPEG 1,2 & 2.5 Audio Layer 3 et le format WMA, abréviation de Windows Media Audio et propriété de Microsoft, sont des normes de compression audio permettant d'installer plusieurs dizaines de fichiers musicaux sur un même disque.

Pour pouvoir lire un CDR ou un CDRW gravé, sélectionner lors de la gravure les standards ISO 9660 niveau 1, 2 ou Joliet de préférence. Si le disque est gravé dans un autre format, il est possible que la lecture ne s'effectue pas correctement.
Sur un même disque, il est recommandé de toujours utiliser le même standard de gravure, avec une vitesse la plus faible possible (4x maximum) pour une qualité acoustique optimale. Dans le cas particulier d'un CD multi-sessions, le standard Joliet est recommandé.
Si le GPS est utilisé, la carte SD de navigation doit rester dans le lecteur du radiotéléphone MyWay. Il est alors impossible de lire une carte SD contenant des fichiers MP3.
L'autoradio ne lit que les fichiers audio avec l'extension «.mp3» avec un débit allant de 8 Kbps à 320 Kbps et l'extension «.wma» avec un débit allant de 5Kbps à 384 Kbps.
□
Il supporte aussi le mode VBR (Variable Bit Rate).
Tout autre type de fichier (.mp4, .m3u...) ne peut être lu.
#
Il est conseillé de rédiger les noms de fichiers avec moins de 20 caractères en excluant les caractères particuliers (ex : « « ? ; ù) afin d'éviter tout problème de lecture ou d'affichage.
!
En cours de lecture, quitter le mode Carte SD avant de retirer la carte SD de son lecteur.
Pour prévenir tout risque de vol, retirer la carte SD lorsque vous quittez votre véhicule toit ouvert.
SÉLECTIONNER / ÉCOUTER LA MUSIQUE CD, CD MP3 / WMA, CARTE SD MP3 / WMA
1
©

Appuyer sur la touche MUSIC.

!
La liste des plages ou des fichiers MP3/WMA apparaît en dessous de MENU MUSIQUE.
2

Appuyer à nouveau sur la touche MUSIC ou sélectionner la fonction MENU MUSIQUE et appuyer sur la molette pour valider.
MENU MUSIQUE

3

Sélectionner la fonction CHOISIR LA SOURCE et appuyer sur la molette pour valider.
CHOISIR LA SOURCE

4

Sélectionner la source musicale souhaitée : CD, CD MP3/WMA, CARTE SD MP3/WMA... Appuyer sur la molette pour valider. La lecture commence.

5

Appuyer sur l'une des touches haut et bas pour sélectionner le dossier suivant/précédent.

6

Appuyer sur l'une des touches pour sélectionner une plage musicale. Maintenir appuyée une des touches pour une avance ou un retour rapide.

#
La lecture et l'affichage d'une compilation MP3/WMA peuvent dépendre du programme de gravure et/ou des paramétrages utilisés. Nous vous recommandons d'utiliser le standard de gravure ISO 9660.
UTILISER L'ENTREE AUXILIAIRE (AUX)
CABLE AUDIO / RCA NON FOURNI
1
Brancher l'équipement nomade (lecteur MP3/WMA...) aux prises audio (blanche et rouge, de type RCA) situées dans la boîte à gants à l'aide d'un câble audio JACK/RCA.
2
6

Appuyer sur la touche MUSIC et appuyer à nouveau sur la touche ou sélectionner la fonction MENU MUSIQUE et appuyer sur la molette pour valider.

3

Sélectionner la fonction ENTREE AUXILIAIRE et appuyer sur la molette pour l'activer.
ENTREE AUXILIAIRE

4

Sélectionner la source musicale AUX et appuyer sur la molette pour valider. La lecture commence automatiquement.

!
L'affichage et la gestion des commandes se font via l'équipement nomade.
CHANGEUR CD
ECOUTER UN CD (NON COMPATIBLE MP3 / WMA)
1

Insérer un ou plusieurs CD dans le changeur. Appuyer sur la touche MUSIC.

2

Appuyer à nouveau sur la touche MUSIC ou sélectionner la fonction MENU MUSIQUE et appuyer sur la molette pour valider.
MENU MUSIQUE

3

Sélectionner la fonction CHOISIR LA SOURCE et appuyer sur la molette pour valider.
CHOISIR LA SOURCE

4

Sélectionner la source musicale CHANGEUR CD et appuyer sur la molette pour valider.
CHANGEUR CD

5



Appuyer sur l'une des touches du clavier numérique pour sélectionner le CD correspondant.

07 TELEPHONE BLUETOOTH
CONNECTER UN TÉLÉPHONE
Les services disponibles sont dépendants du réseau, de la carte SIM et de la compatibilité des appareils Bluetooth utilisés. Vérifiez sur le manuel de votre téléphone et auprès de votre opérateur, les services auxquels vous avez accès. Une liste des téléphones mobiles proposant la meilleure offre est disponible dans le réseau.
!
Pour des raisons de sécurité et parce qu'elles nécessitent une attention soutenue de la part du conducteur, les opérations de jumelage du téléphone mobile Bluetooth au système kit mains-libres du MyWay, doivent être réalisées véhicule à l'arrêt et contact mis.
1
Activer la fonction Bluetooth du téléphone. Le dernier téléphone connecté se reconnecte automatiquement.

2
©

Appuyer sur la touche PHONE.

3

Sélectionner la fonction MENU TELEPHONE et appuyer sur la molette pour valider.
MENU TELEPHONE


La liste des téléphones précédemment connectés (4 au maximum) s'affichent sur l'écran multifonction. Sélectionner le téléphone choisi pour une nouvelle connexion.
4

Pour une première connexion, sélectionner RECHERCHER UN TELEPHONE et appuyer sur la molette pour valider. Sélectionner ensuite le nom du téléphone.
RECHERCHER UN TELEPHONE

5

Saisir le code d'authentication sur le téléphone. Le code à saisir est affiché à l'écran.

i
Une fois le téléphone connecté, MyWay peut synchroniser le carnet d'adresses et le journal des appels. Cette synchronisation peut prendre quelques minutes.
1

Pour changer le téléphone connecté, appuyer sur la touche PHONE, puis sélectionner MENU TELEPHONE et appuyer sur la molette pour valider.

6

Sélectionner CONNECTER UN TELEPHONE. Sélectionner le téléphone et appuyer pour valider.

CONNECTER UN TELEPHONE
RECEVOIR UN APPEL
1
Un appel entrant est annoncé par une sonnerie et un affichage superposé sur l'écran multifonction.
2

Sélectionner l'onglet OUI pour accepter ou NON pour refuser et valider en appuyant sur la molette.
OUI
NON

3

Pour raccrocher, appuyer sur la touche PHONE ou appuyer sur la molette et sélectionner RACCROCHER et valider en appuyant sur la molette.
RACCROCHER


Appuyer sur l'extrémité de la commande sous volant pour accepter l'appel ou raccrocher l'appel en cours.

PASSER UN APPEL
1

Appuyer sur la touche PHONE.

©

La liste des 20 derniers appels émis et reçus depuis le véhicule apparait en dessous de MENU TELEPHONE. Vous pouvez sélectionner un numéro et appuyer sur la molette pour lancer l'appel.
2

Sélectionner la fonction MENU TELEPHONE et appuyer sur la molette pour valider.
MENU TELEPHONE

3

Sélectionner NUMEROTER, puis composer le numéro de téléphone à l'aide du clavier virtuel.
NUMEROTER


Le choix d'un numéro peut aussi se faire à partir du carnet d'adresses. Vous pouvez sélectionner APPEL DEPUIS CARNET D'ADRESSES. MyWay permet d'enregistrer jusqu'à 4000 fiches.

Appuyer plus de deux secondes sur l'extrémité de la commande sous volant pour accéder au carnet d'adresses.
08 CONFIGURATION
RÉGLER LA DATE ET L'HEURE
Cette fonction donne accès aux options : LANGUES, DATE ET HEURE, AFFICHAGE (LUMINOSITE, HARMONIE DE COULEUR, COULEUR DE CARTE), PARAMETRES VEHICULE, UNITES, PARAMETRES SYSTEME.
1
©

Appuyer sur la touche SET UP.

2

Sélectionner la fonction DATE ET HEURE et appuyer sur la molette pour valider.
DATE ET HEURE

3

Sélectionner la fonction REGLER DATE ET HEURE et appuyer sur la molette pour valider.
Régler les paramètres à l'aide des flèches directionnelles un par un en validant avec la molette.

5

Sélectionner la fonction FORMAT DATE et appuyer sur la molette pour valider.
Valider le format souhaité à l'aide de la molette.

6

Sélectionner la fonction FORMAT HEURE et appuyer sur la molette pour valider.
Valider le format souhaité à l'aide de la molette.


Appuyer plus de 2 secondes sur la touche SET UP permet d'accéder à :
DETAILS D'APPAREIL
COUVERTURE GPS
MODE DEMONSTRATION
09 ORDINATEUR DE BORD
DIAGNOSTIC VEHICULE
QUELQUES DÉFINITIONS

Appuyer sur la touche MAIN ou appuyer successivement sur la touche MODE jusqu'à l'affichage de l'ordinateur de bord.
- L'onglet «véhicule» : L'autonomie, la consommation instantanée et la distance restant à parcourir.
- L'onglet «1» (parcours 1) avec : La vitesse moyenne, la consommation moyenne et la distance parcourue calculées sur le parcours «1».
- L'onglet «2» (parcours 2) avec les mêmes caractéristiques pour un second parcours.


Chaque pression sur le bouton, situé à l'extrémité de la commande d'essuie-vitre, permet d'afficher successivement les différentes données de l'ordinateur de bord, en fonction de l'écran.
i
Autonomie : affiche le nombre de kilomètres pouvant être parcourus avec le reste de carburant détecté dans le réservoir, en fonction de la consommation moyenne des derniers kilomètres parcourus. Cette valeur affichée peut fortement varier à la suite d'un changement d'allure du véhicule ou du relief du parcours. Dès que l'autonomie est inférieure à 30 km, des tirets s'affichent. Après un complément de carburant d'au moins 5 litres, l'autonomie est recalculée et s'affiche dès qu'elle dépasse 100 km. Si des tirets s'affichent durablement en roulant à la place des chiffres, consultez le réseau CITROËN.
Consommation instantanée : calculée et affichée qu'à partir de 30 km/h.
Consommation moyenne : c'est la quantité moyenne de carburant consommée depuis la dernière remise à zéro de l'ordinateur.
Distance parcourue : calculée à partir de la dernière remise à zéro de l'ordinateur de bord.
Distance restant à parcourir : calculée en référence à la destination finale, saisie par l'utilisateur. Si un guidage est activé, le système de navigation la calcule en instantané.
Vitesse moyenne : c'est la vitesse moyenne calculée depuis la dernière remise à zéro de l'ordinateur (contact mis).
10 RACCOURCIS COMMANDES
COMMANDES SOUS VOLANT
RADIO : sélection station mémorisée suivante.
CARTE SD MP3/WMA : sélection du répertoire suivant.
CHANGEUR CD : sélection du CD suivant.
Sélection élément suivant dans le carnet d'adresses.

RADIO : sélection station mémorisée précédente.
CARTE SD MP3/WMA : sélection du répertoire précédent.
CHANGEUR CD : sélection du CD précédent.
Sélection élément précédent dans le carnet d'adresses.
RADIO : passage à la radio suivante de la Liste.
Appui long : recherche automatique fréquence supérieure.
CD/CARTE SD MP3/CHANGEUR CD : sélection de la plage suivante.
CD/CARTE SD MP3/CHANGEUR CD : pression continue : avance rapide.
Augmentation du volume.
- Changement de source sonore.
- Lancement d'un appel à partir du carnet d'adresses.
- Décrocher/Raccrocher le téléphone.
- Pression de plus de 2 secondes : accès au carnet d'adresses.
Diminution du volume
Silence : fonction par appui simultané sur les touches augmentation et diminution du volume.
Restauration du son par un appui sur une des deux touches du volume.
RADIO : passage à la radio précédente de la Liste.
Appui long : recherche automatique fréquence inférieure.
CD/CARTE SD MP3/CHANGEUR CD : sélection de la plage précédente.
CD/CARTE SD MP3/CHANGEUR CD : pression continue: retour rapide.
11 ARBORESCENCES ÉCRAN

1 FONCTION PRINCIPALE
2 CHOIX A
3 choix A1
3 choix A2
2 CHOIX B...

2 TOUS MESSAGES SUR TRAJET
2 MESSAGES D'ALERTES SUR TRAJET
2 MESSAGES D'ALERTES UNIQUEMENT
2 TOUS TYPES DE MESSAGE
2 FILTRE GÉOGRAPHIQUE
3 désactivé
dans un rayon de 3km
dans un rayon de 5km
dans un rayon de 10km
dans un rayon de 50km

2 CHOISIR LA SOURCE
2 RÉGLAGES AUDIO
3 balance / fader
3 grave / aigu
3 ambiance musicale
4 aucune
4 classique
4 jazz
4 rock/pop
4 techno
4 vocale
3 loudness
3 initialiser réglages audio

2 BANDE AM/FM
3 bande FM
3 bande AM
2 CHOISIR LA FRÉQUENCE
2 RÉGLAGES AUDIO
3 balance / fader
3 grave / aigu
3 ambiance musicale
4 aucune
4 classique
4 jazz
4 rock/pop
4 techno
4 vocale
loudness
3 initialiser réglages audio

2 ARRÊT / REPRISE GUIDAGE
2 SAISIR DESTINATION
3 saisir nouvelle adresse
4 pays
4 ville
4 rue
4 numéro
démarrer guidage
4 code postal
4 ajouter au carnet d'adresses
intersection
centre ville
4 coordonnées GPS
saisie sur carte
guider vers mon domicile
depuis carnet d'adresses
depuis dernières destination
2 ETAPES
3 ajouter étape
4 saisir nouvelle adresse
4 guider vers mon domicile
4 depuis carnet d'adresses
4 depuis dernières destinations
3 optimiser itinéraire
3 remplacer étape
3 supprimer étape
3 recalculer itinéraire
4 le plus rapide
4 le plus court
4 optimisé temps /distance
2 RECHERCHER POINTS D'INTÉRÊTS
3 a proximité
3 proche de la destination
dans une ville
3 dans un pays
2 le long de l'itinéraire
2 OPTIONS DE GUIDAGE
3 critères de guidage
4 le plus rapide
4 le plus court
4 optimisé temps /distance
2 RÉGLAGES
3 prise en compte trafic
sans déviation
avec confirmation
3 critères d'exclusion
4 exclure autoroutes
exclure péages
4 exclure ferry-boat
3 recalculer l'itinéraire

2 NUMÉROTER
2 APPEL DEPUIS LE CARNET D'ADRESSES
2 JOURNAL D'APPELS
2 CONNECTER UN TÉLÉPHONE
3 rechercher un téléphone
3 téléphones connectés
déconnecter téléphone
renommer téléphone
4 supprimer téléphone
supprimer tous les téléphones
afficher les détails
RÉGLAGES
choisir sonnerie
3 régler volume sonnerie
3 saisir numéro messagerie

1 SETUP
2 LANGUES
3 deutsch
3 english
3 espanol
3 français
3 italiano
3 nederlands
3 polski
3 portuguese
2 DATE ET HEURE
3 régler date et heure
2 format date
3 format heure
2 AFFICHAGE
3 luminosité
harmonie de couleur
4 pop titanium
toffee
blue steel
4 technogrey
4 dark blue
3 couleur carte
4 carte en mode jour
4 carte en mode nuit
4 carte jour/nuit auto
2 PARAMÈTRES VÉHICULE
3 informations véhicule
4 journal des alertes
4 état des fonctions
2 UNITÉS
température
4 celsius
4 fahrenheit
Distance
km et l/100
km et km/l
4 miles (mi) et MPG
PARAMÈTRES SYSTÈME
3 restaurer configuration usine
version logiciel
textes défilants

Votre Autoradio est codé de manière à fonctionner uniquement sur votre véhicule. En cas d'installation sur un autre véhicule, consultez le réseau CITROËN pour la configuration du système.

Pour des raisons de sécurité, le conducteur doit réaliser les opérations nécessitant une attention soutenue véhicule à l'arrêt.
Lorsque le moteur est arrêté et afin de préserver la batterie, l'autoradio peut se couper après quelques minutes.
Autoradio
AUTORADIO / KIT MAINS LIBRES
SOMMAIRE
• 01 Premiers pas p. 9.68
• 02 Écran et menu général p. 9.70
• 03 Audio p. 9.71
• 04 Kit mains-libres p. 9.74
• 05 Ordinateur de bord p. 9.76
• 06 Configuration p. 9.77
• 07 Arborescences écrans p. 9.78
- Question fréquentes p. 9.79
01 PREMIERS PAS

01 PREMIERS PAS
COMMANDES SOUS VOLANT
RADIO : sélection station mémorisée inférieure.
CHANGEUR CD : sélection du CD précédent.
Sélection élément précédent d'un menu.

RADIO : recherche automatique fréquence supérieure.
CD / CHANGEUR CD / MP3 : sélection du morceau suivant.
CD / CHANGEUR CD : pression continue : avance rapide.
Sélection élément précédent.
Augmentation du volume.
- Changement de source sonore.
- Validation d'une sélection.
- Décrocher/Raccrocher le téléphone.
- Pression de plus de 2 secondes : accès au menu du téléphone.
Silence : fonction par appui simultané sur les touches augmentation et limitation du volume.
Restauration du son par un appui sur une des deux touches du volume.
RADIO : sélection station mémorisée supérieure.
CHANGEUR CD : sélection du CD suivant.
Sélection élément suivant d'un menu.
Diminution du volume.
RADIO : recherche automatique fréquence inférieure.
CD / CHANGEUR CD / MP3 : sélection du morceau précédent.
CD / CHANGEUR CD : pression continue : retour rapide.
Sélection élément suivant.
> ÉCRAN C

Il affiche les informations suivantes, via la platine de commande de l'autoradio :
- l'heure,
- la date,
- la température extérieure (celle-ci clignote en cas de risque de verglas),
- les affichages des sources audio (radio, CD, ...),
- le contrôle des ouvertures (portes, coffre, ...),
- les messages d'alerte (ex : «Système antipollution défaillant») ou d'information (ex : «Allumage automatique des projecteurs activé») affichés temporairement, peuvent être effacés en appuyant sur la touche «ESC»,
- l'ordinateur de bord,
- la localisation d'une roue déficiente,
- la détection d'obstacle arrière.
FONCTION AUDIO : radio, CD, options.
PERSONNALISATION-CONFIGURATION : paramètres véhicule, affichage, langues.

ORDINATEUR DE BORD : saisie distance, alertes, état des fonctions.
TÉLÉPHONE : kit mains-libres, jumelage, gestion d'une communication.
03 AUDIO

RADIO SÉLECTIONNER UNE STATION
1

Effectuer des pressions successives sur la touche SOURCE et sélectionner la radio.

2

Appuyer sur la touche BAND AST pour sélectionner une gamme d'ondes parmi : FM1, FM2, FMast, AM.

3

Appuyer brièvement sur l'une des touches pour effectuer une recherche automatique des stations de radio.

4

Appuyer sur l'une des touches pour effectuer une recherche manuelle des stations de radio.

5

Appuyer sur la touche LIST REFRESH pour afficher la liste des stations captées localement (30 stations maximum). Pour mettre à jour cette liste, appuyer plus de deux secondes.

L'environnement extérieur (colline, immeuble, tunnel, parking, sous-sol...) peut bloquer la réception, y compris en mode de suivi RDS. Ce phénomène est normal dans la propagation des ondes radio et ne traduit en aucune manière une défaillance de l'autoradio.
RDS
1

Appuyez sur la touche MENU.

2

Sélectionner FONCTIONS AUDIO puis appuyer sur OK.
OK

3

Sélectionner la fonction PRÉFÉRENCES RADIO puis appuyer sur OK.
OK

4

Sélectionner ACTIVER SUIVI DE FRÉQUENCE (RDS) puis appuyer sur OK. RDS s'affiche sur l'écran.
OK

!
Le RDS, si affiché, permet de continuer à écouter une même station grâce au suivi de fréquence. Cependant, dans certaines conditions, le suivi de cette station RDS n'est pas assuré sur tout le pays, les stations de radio ne couvrant pas 100% du territoire. Cela explique la perte de réception de la station lors d'un trajet.
CD ÉCOUTER UN CD


Insérer uniquement des disques compacts ayant une forme circulaire.
Certains systèmes anti-piratage, sur disque d'origine ou CD copiés par un graveur personnel, peuvent générer des dysfonctionnements indépendants de la qualité du lecteur d'origine.
Sans appui sur la touche EJECT, insérer un CD dans le lecteur, la lecture commence automatiquement.
1

Pour écouter un disque déjà inséré, effectuer des pressions successives sur la touche SOURCE et sélectionner CD.

2

Appuyer sur l'une des touches pour sélectionner un morceau du CD. Appuyer sur la touche LIST REFRESH pour afficher la liste des plages du CD.

Le format MP3, abréviation de MPEG 1,2 & 2.5 Audio Layer 3 est une norme de compression audio permettant d'installer plusieurs dizaines de fichiers musicaux sur un même disque.
La lecture et l'affichage d'une compilation MP3 peuvent dépendre du programme de gravure et/ou des paramétrages utilisés.
Pour pouvoir lire un CDR ou un CDRW gravé, sélectionner lors de la gravure les standards ISO 9660 niveau 1,2 ou Joliet.

Si le disque est gravé dans un autre format, il est possible que la lecture ne s'effectue pas correctement.
Sur un même disque, il est recommandé de toujours utiliser le même standard de gravure, avec une vitesse la plus faible possible pour une qualité acoustique optimale.
Dans le cas particulier d'un CD multi-sessions, le standard Joliet est recommandé.

L'autoradio ne lit que les fichiers avec l'extension «.mp3». Tout autre type de fichier (.wma, .mp4...) ne peut être lu.

Il est conseillé de rédiger les noms de fichiers avec moins de 20 caractères en excluant les caractères particuliers (ex : « « ? ; ù) afin d'éviter tout problème de lecture ou d'affichage.
CD ÉCOUTER UNE COMPILATION MP3\*


Insérer une compilation MP3 dans le lecteur.
L'autoradio recherche l'ensemble des plages musicales ce qui peut prendre de quelques secondes à plusieurs dizaines de secondes avant que la lecture commence.

Sur un même disque, le lecteur CD peut lire jusqu'à 255 fichiers MP3 répartis sur 8 niveaux de répertoire. Il est cependant recommandé de se limiter à deux niveaux afin de réduire le temps d'accès à la lecture du CD.


Pour écouter un disque déjà inséré, effectuer des pressions successives sur la touche SOURCE et sélectionner CD.



Appuyer sur l'une des touches pour sélectionner un morceau du CD.
Appuyer sur la touche LIST REFRESH pour afficher la liste des répertoires de la compilation MP3.

* Suivant niveau de finition.
CHANGEUR CD ÉCOUTER UN CD (NON COMPATIBLE MP3)
1

Insérer les CD un à un dans le changeur.
Effectuer des pressions successives sur la touche SOURCE et sélectionner CHANGEUR CD.

2



Appuyer sur l'une des touches du clavier numérique pour sélectionner le CD correspondant.

3

Appuyer sur l'une des touches pour sélectionner un morceau du CD. Maintenir appuyée une des touches pour une avance ou un retour rapide.

04 KIT MAINS-LIBRES

JUMELER UN TÉLÉPHONE ÉCRAN C

Les services offerts par le kit mains-libres sont dépendants du réseau, de la carte SIM et de la compatibilité des appareils Bluetooth utilisés.
Vérifiez sur le manuel de votre téléphone et auprès de votre opérateur, les services auxquels vous avez accès. Une liste des téléphones mobiles proposant la meilleure offre est disponible dans le réseau. Consultez le réseau CITROËN.
Reportez-vous à la page suivante : «Bon usage du téléphone Kit mains-libres».
!
Pour des raisons de sécurité et parce qu'elles nécessitent une attention soutenue de la part du conducteur, les opérations de jumelage du téléphone mobile Bluetooth au système kit mains-libres de l'autoradio, doivent être réalisées véhicule à l'arrêt et contact mis.
1
Activer la fonction Bluetooth du téléphone et effectuer une recherche des accessoires Bluetooth présents autour du téléphone.

2
Sélectionner l'accessoire correspondant au nom du véhicule, un affichage superposé de configuration apparaît sur l'écran multifonction.

3
Saisir le code d'authentication du véhicule (=1234). Suivant les téléphones, la saisie peut être demandée avant l'affichage superposé de configuration.

4

Sélectionner l'onglet OUI sur l'écran à l'aide des touches puis valider avec OK.
OUI

RECEVOIR UN APPEL
1
Un appel entrant est annoncé par une sonnerie et un affichage superposé sur l'écran multifonction.
2

Sélectionner l'onglet OUI sur l'écran à l'aide des touches et valider par OK.
( OUI

#
Appuyer sur l'extrémité de la commande sous volant pour accepter l'appel.

PASSER UN APPEL
#
Appuyer plus de deux secondes sur l'extrémité de la commande sous volant pour accéder à votre répertoire.

1
Pour composer un numéro, utiliser le clavier de votre téléphone.

Bon usage du téléphone kit mains-libres
Le jumelage d'un nouveau téléphone mobile Bluetooth ne fonctionne pas en roulant.
Pour des raisons de sécurité et parce qu'elles nécessitent une attention soutenue de la part du conducteur, les opérations de jumelage du téléphone mobile Bluetooth au système kit mains-libres de l'autoradio, doivent être réalisées véhicule à l'arrêt et contact mis.
Combien de téléphones mobiles peuvent être mémorisés dans l'autoradio.
De 1 à 4 téléphones mobiles différents peuvent être mémorisés.
Le téléphone mobile mémorisé en 1 sera connecté en priorité, puis le 2, ...
Est-il possible de faire défiler plus vite que ligne par ligne les contacts du répertoire téléphonique.
Les commandes << >> en façade ou sur la commande sous-volant permettent d'accéder directement au premier contact enregistré commençant par la lettre alphabétique suivante / précédente.
Tous les numéros associés à un même contact sont-ils affichés dans l'écran de l'autoradio.
Un maximum de 4 numéros différents pour un même contact au format Vcard s'affiche : «Maison», «Bureau», «Portable» et «Voiture».
05 ORDINATEUR DE BORD
DIAGNOSTIC VÉHICULE

Chaque pression sur le bouton, situé à l'extrémité de la commande d'essuie-vitre, permet d'afficher successivement les différentes données de l'ordinateur de bord, en fonction de l'écran.

- l'onglet «véhicule» avec :
- l'autonomie, la consommation instantanée et la distance restant à parcourir,
- l'onglet «1» (parcours 1) avec :
- la vitesse moyenne, la consommation moyenne et la distance parcourue calculées sur le parcours «1»,
- l'onglet «2» (parcours 2) avec les mêmes caractéristiques pour un second parcours.

Remise à zéro
Lorsque le parcours désiré est affiché, appuyez plus de deux secondes sur la commande.
Quelques définitions
Autonomie : affiche le nombre de kilomètres pouvant être parcourus avec le reste de carburant détecté dans le réservoir, en fonction de la consommation moyenne des derniers kilomètres parcourus.
Cette valeur affichée peut fortement varier à la suite d'un changement d'allure du véhicule ou du relief du parcours.
Dès que l'autonomie est inférieure à 30 km, des tirets s'affichent. Après un complément de carburant d'au moins 5 litres, l'autonomie est recalculée et s'affiche dès qu'elle dépasse 100 km.
Si des tirets s'affichent durablement en roulant à la place des chiffres, consultez le réseau CITROËN.
Consommation instantanée : calculée et affichée qu'à partir de 30 km/h.
Consommation moyenne : c'est la quantité moyenne de carburant consommée depuis la dernière remise à zéro de l'ordinateur.
Distance parcourue : calculée à partir de la dernière remise à zéro de l'ordinateur de bord.
Distance restant à parcourir : calculée en référence à la destination finale, saisie par l'utilisateur. Si un guidage est activé, le système de navigation le calcule en instantané.
Vitesse moyenne : c'est la vitesse moyenne calculée depuis la dernière remise à zéro de l'ordinateur (contact mis).
06 CONFIGURATION

RÉGLER DATE ET HEURE ÉCRAN C
1

Appuyer sur la touche MENU.

2

Sélectionner avec les flèches la fonction PERSONNALISATION CONFIGURATION.

Appuyer pour valider la sélection.

4

Sélectionner avec les flèches la fonction CONFIGURATION AFFICHEUR.

Appuyer pour valider la sélection.

6

Sélectionner avec les flèches la fonction RÉGLAGE DATE ET HEURE.

Appuyer pour valider la sélection.

8

Régler les paramètres un par un en validant par la touche OK. Sélectionner ensuite l'onglet OK sur l'écran puis valider.

07 ARBORESCENCE ÉCRAN C

1 FONCTIONS AUDIO
2 PRÉFÉRENCES BANDE FM
3 suivi de fréquence (RDS)
activer / désactiver
3 mode régional (REG)
4 activer / désactiver
3 affichage radiotext (RDTXT)
4 activer / désactiver
2 PRÉFÉRENCES CD AUDIO
3 répétition cd changeur (RPT)
4 activer / désactiver
3 lecture aléatoire plages (RDM)
4 activer / désactiver

ORDINATEUR DE BORD
SAISIR DISTANCE JUSQU'A DESTINATION
3 distance : x km
2 JOURNAL DES ALERTES
3 diagnostic
2 ETAT DES FONCTIONS\*
3 fonctions activées ou désactivées

1 PERSONNALISATION - CONFIGURATION
2 DÉFINIR LES PARAMÈTRES VEHICULE*
2 CONFIGURATION AFFICHEUR
3 réglage luminosité-vidéo
4 vidéo normale
4 vidéo inverse
4 réglage luminosité (- +)
3 réglage date et heure
4 réglage jour/mois/année
4 réglage heure/minute
4 choix mode 12h/24h
3 choix des unités
4 l/100 km - mpg - km/l
4 °Celsius / °Fahrenheit
2 CHOIX DE LA LANGUE
* Les paramètres varient suivant le véhicule.
** Suivant compatibilité du téléphone Bluetooth et service souscrit.

TÉLÉPHONE
2 CONSULTATION DES RÉPERTOIRES\*\*
3 répertoire téléphone
3 journal des appels
3 répertoire services
4 appel de dépannage
4 appel d'urgence
2 CONFIGURATION
3 suppression d'un jumelage
4 liste jumelages
3 consultation des jumelages
4 liste jumelages
3 choix d'un mobile à connecter
4 liste mobiles
2 GESTION D'UNE COMMUNICATION
3 permuter**
3 raccrocher l'appel en cours
3 mode secret
4 activer / désactiver
QUESTIONS FRÉQUENTES
Le tableau ci-dessous regroupe les réponses aux questions les plus fréquemment posées concernant votre Autoradio et votre NaviDrive.
| QUESTION | RÉPONSE | SOLUTION |
| Il y a un écart de qualité sonore entre les différentes sources audio (radio, CD, changeur CD...). | Pour permettre une qualité d'écoute optimum, les réglages audio (Volume, Grave, Aigus, Ambiance, Loudness) peuvent être adaptés aux différentes sources sonores, ce qui peut générer des écarts audibles lors d'un changement de source (radio, CD, changeur CD...). | Vérifier que les réglages audio (Volume, Grave, Aigus, Ambiance, Loudness) sont adaptés aux sources écoutées. Il est conseillé de régler les fonctions AUDIO (Grave, Aigus, Balance Ar-Av, Balance Ga-Dr) sur la position milieu, de sélectionner l'ambiance musicale «Aucune», de régler la correction loudness sur la position «Active» en mode CD et sur la position «Inactive» en mode radio. |
| Le CD est éjecté systématiquement ou n'est pas lu par le lecteur. | Le CD est placé à l'envers, illisible, ne contient pas de données audio ou contient un format audio illisible par l'autoradio.Le CD est protégé par un système de protection anti-piratage non reconnu par l'autoradio. | - Vérifier le sens de l'insertion du CD dans le lecteur.- Vérifier l'état du CD : le CD ne pourra pas être lu s'il est trop endommagé.- Vérifier le contenu s'il s'agit d'un CD gravé : consultez les conseils du chapitre «Audio».- Le lecteur CD de l'autoradio ne lit pas les DVD.- Du fait d'une qualité insuffisante, certains CD gravés ne seront pas lus par le système audio.- Le changeur CD ne lit pas les CD MP3. |
| Le son du lecteur CD est dégradé. | Le CD utilisé est rayé ou de mauvaise qualité. | Insérer des CD de bonne qualité et les conserver dans de bonnes conditions. |
| Les réglages de l'autoradio (graves, aigues, ambiances) sont inadaptés.La gamme d'onde sélectionnée n'est pas la bonne. | Ramener le niveau d'aigues ou de graves à 0, sans sélectionner d'ambiance.Appuyer sur la touche BAND AST pour retrouver la gamme d'onde (AM, FM1, FM2, FMAST) où sont mémorisées les stations. |
| Les stations mémorisées ne fonctionnent pas (pas de son, 87,5 Mhz s'affiche...). | | |
| L'annonce trafic (TA) est affichée. Je ne reçois aucune information routière. | La station radio ne participe pas au réseau régional d'information trafic. | Basculer sur une radio qui diffuse des informations trafic. |
| La qualité de réception de la station radio écoutée se dégrade progressivement ou les stations mémorisées ne fonctionnent pas (pas de son, 87,5 Mhz s'affiche...). | Le véhicule est trop éloigné de l'émetteur de la station écoutée ou aucun émetteur n'est présent dans la zone géographique traversée. | Activer la fonction RDS afin de permettre au système de vérifier si un émetteur plus puissant se trouve dans la zone géographique. |
| L'environnement (colline, immeuble, tunnel, parking sous-sol...) bloque la réception, y compris en mode de suivi RDS. | Ce phénomène est normal et ne traduit pas une défaillance de l'autoradio. |
| L'antenne est absente ou a été endommagée (par exemple lors d'un passage en lavage ou dans un parking souterrain). | Faire vérifier l'antenne par le réseau CITROËN. |
| Coupures du son de 1 à 2 secondes en mode radio. | Le système RDS recherche pendant cette brève coupure du son une éventuelle fréquence permettant une meilleure réception de la station. | Désactiver la fonction RDS si le phénomène est trop fréquent et toujours sur le même parcours. |
| Moteur coupé, l'autoradio s'arrête après plusieurs minutes d'utilisation. | Lorsque le moteur est coupé, le temps de fonctionnement de l'autoradio dépend de la charge de la batterie.L'arrêt est normal : l'autoradio se met en mode économie d'énergie et se coupe afin de préserver la batterie du véhicule. | Démarrer le moteur du véhicule afin d'augmenter la charge de la batterie. |
| Le message «le système audio est en surchauffe» s'affiche à l'écran. | Afin de protéger l'installation en cas de température environnante trop élevée, l'autoradio bascule dans un mode automatique de protection thermique menant à une réduction du volume sonore ou à l'arrêt de la lecture CD. | Couper le système audio pendant quelques minutes afin de laisser le système refroidir. |
Le tableau ci-dessous regroupe les réponses aux questions les plus fréquemment posées concernant votre NaviDrive.
| QUESTION | RÉPONSE | SOLUTION |
| La case INFO TRAFIC est cochée. Pourtant, certains embouteillages sur l’itinéraire ne sont pas indiqués en temps réel. | Au démarrage, le système met quelques minutes pour capter les informations trafic. | Attendre que les informations trafic soient bien reçues (affichage sur la carte des pictos d’informations trafic). |
| Dans certains pays, seuls les grands axes (autoroutes, ...) sont répertoriés pour les informations trafic. | Ce phénomène est normal. Le système est dépendant des informations trafic disponibles. |
| Le temps de calcul d’un itinéraire paraît parfois plus long que d’habitude. | Les performances du système peuvent momentanément être ralenties, si un CD est en cours de copie sur le Jukebox en même temps que le calcul d’un itinéraire. | Attendre la fin de la copie du CD ou arrêter la copie avant de démarrer un guidage. |
| L’appel d’urgence fonctionne-t-il sans carte SIM ? | Non, car la réglementation européenne impose d’avoir une carte SIM pour passer un appel d’urgence. | Insérer une carte SIM valide dans la trappe du NaviDrive. |
| Ma carte SIM n’est pas reconnue. | Le NaviDrive admet des cartes SIM de 3,3V, les anciennes carte SIM 5V et 1,8V ne sont pas reconnues. | Consulter votre opérateur téléphonique. |
| Après avoir changé une roue, le système perd sa localisation | Le NaviDrive utilise les informations de rotation des roues pour améliorer la localisation GPS. En cas de changement de roue ou de dégonflage brutal, le système recalcule la localisation. Pendant une dizaine de minutes, ce recalcul peut affecter la qualité de localisation. | Attendre que le système ait fini de recalculer. La localisation sur la carte est mauvaise ou imprécise. |
| L’altitude ne s’affiche pas. | Au démarrage, l’initialisation du GPS peut mettre jusqu’à 3 minutes pour capter correctement plus de 4 satellites. | Attendre le démarrage complet du système. Vérifier que la couverture GPS est d’au moins 4 satellites (appui long sur la touche MENU, puis sélectionner DIAGNOSTIC RADIOTELEPHONE, puis COUVERTURE GPS). |
| Selon l’environnement géographique (tunnel, ...) ou la météo, les conditions de réception du signal GPS peuvent varier. | Ce phénomène est normal. Le système est dépendant des conditions de réception du signal GPS. |
| Le calcul de l’itinéraire n’aboutit pas. | Les critères d’exclusion sont peut être en contradiction avec la localisation actuelle (exclusion des routes à péage sur une autoroute à péage). | Vérifier les critères d’exclusions. |
Le tableau ci-dessous regroupe les réponses aux questions les plus fréquemment posées concernant votre MyWay.
| QUESTION | RÉPONSE | SOLUTION |
| Le temps d'attente après l'insertion d'un CD ou d'une carte SD est long. | Lors de l'insertion d'un nouveau média, le système lit un certain nombre de données (répertoire, titre, artiste, etc.). Ceci peut prendre quelques secondes. | Ce phénomène est normal. |
| Je n'arrive pas à connecter mon téléphone Bluetooth. | Il est possible que le Bluetooth du téléphone soit désactivé ou l'appareil non visible. | - Vérifier que le Bluetooth de votre téléphone est activé.- Vérifier que votre téléphone est visible. |
EXTÉRIEUR

tree
| Item | Count |
| :--- | :--- |
| Clé, démarrage, pile | 19-22, 43 |
| Verrouillage centralisé | 19, 24 |
| Alarme | 23 |
| Accessoires | 112 |
| Toit ouvrant | 27 |
| Barres de toit | 109 |
| Feux arrière, clignotants, 3ème feu stop | 45-47 |
| Changement de lampes arrière | 128-129 |
| Écran grand froid | 110 |
| Bouchon | 114 |
| Réservoir carburant | 32, 114 |
| Coupure/réamorçage carburant | 114 |
| Balai d'essuie-vitre | 48, 136 |
| Rétroviseur extérieur | 86 |
| Coffre, volet arrière | 26 |
| Aide au stationnement | 91 |
| Feux avant/antibrouillard, clignotants | 45-47 |
| Réglage hauteur faisceau projecteurs | 47 |
| Lave-projecteurs | 48, 119 |
| Changement de lampes avant | 127-128 |
| Remorquage, levage | 137 |
| Attelage | 107-108 |
| Ouverture/fermeture portes | 24-25 |
| Roue de secours, cric, changement, montage | 123-126 |
| Gonflage, pression | 18 |
| Frein | 90, 92 |
| ABS, REF | 92 |
| ASR, ESP | 93 |
| Pneumatique, pression | 18 |
| Détection sous-gonflage | 94 |
| Serrures | 19 |
| Ouverture/fermeture capot | 115 |
| Sécurité enfants | 26 |

other
| Category | Description | Value |
| :--- | :--- | :--- |
| Ceintures de sécurité | Airbags | 95-96 |
| Airbags | Airbags | 97-100 |
| Plafonnier, éclairage intérieur | Plafonnier, éclairage intérieur | 84 |
| Sièges avant | appuie-tête, commandes électriques, commandes manuelles. | 63-67, 79 |
| Batterie | Fusibles batterie | 122 |
| Batterie | Fusibles batterie | 132-133 |
| Batterie | Economie d'énergie | 122 |
| Sièges arrière, banquette | appuie-tête, tablette écritoire. | 68-74 |
| Sièges enfants | Configuration, modularité | 100, 101-106 |
| Aménagements avant | bac de rangement, boîte à gants, compartiment réfrigéré, porte bouteille/canette, prise accessoires, surtapis, vide-poches. | 80-81 |
| Aménagements arrière | anneaux d'arrimage, bac de rangement, cache bagage, crochets, filet de retenue, poignée de maintien, porte vêtement, porte bouteille/canette, prise accessoires. | 82-83 |
| Fixations isofix | Sécurité enfants | 102-103 |
| Fixations isofix | Sécurité enfants | 26 |
| Coffre, volet arrière | Vitres arrière | 88 |
| Coffre, volet arrière | Stores latéraux | 85 |
INTÉRIEUR AVANT

POSTE DE CONDUITE

CARACTÉRISTIQUES - ENTRETIEN
Diesel 117, 138, 142-145
Essence 116, 138, 139-141
Coupure/réamorçage
carburant 114
Caractéristiques
moteurs 138, 139, 142
Consommations 139, 143
Masses,
charges 140-141, 144-145
Fusibles moteur 134-135
Lave-vitres/projecteurs 48, 119
Lampes, éclairage, changement d'ampoules 127-129
Batterie 122
Fusibles batterie 132-133



Eléments d'identification 18
Niveaux 116, 117, 118-119
- additif gasoil,
- alimentation carburant,
- jauge d'huile,
- liquide de direction assistée,
- liquide de frein,
- liquide de refroidissement.
Contrôles 116, 117, 120
- filtres à air/huile,
- filtre à particules,
- plaquettes/disques freins.
Dimensions 146-148
Ouverture capot, béquille 115
Sous capots moteurs 116-117
Précautions...
