SFT 65 - Thermomètre SANITAS - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SFT 65 SANITAS au format PDF.
Questions des utilisateurs sur SFT 65 SANITAS
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Thermomètre au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SFT 65 - SANITAS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SFT 65 de la marque SANITAS.
MODE D'EMPLOI SFT 65 SANITAS
- Symboles utilisés....36
- Remarques....38
- Description de l'appareil....41
- Mise en service.... 42
- Réglage 42
- Ce que vous devez savoir avant la mesure....43
-
Mesurer 44
-
Changer les piles....47
- Rangement et entretien....48
- Elimination....49
- Données techniques .....49
- Résolution des erreurs 51
- Garantie / Maintenance 51
Livraison
Vérifiez si l'emballage extérieur de l'appareil est intact et si tous les éléments sont inclus. Avant l'utilisation, assurez-vous que l'appareil et les accessoires ne présentent aucun dommage visible et que la totalité de l'emballage a bien été retirée. En cas de doute, ne l'utilisez pas et adressez-vous à votre revendeur ou au service client indiqué.
- Thermomètre
• 2 piles AAA (LR03) de 1,5 V
• Le présent mode d'emploi
Veuillez lire attentivement ce mode d'emploi, conservez-le pour une utilisation ultérieure, mettez-le à la disposition des autres utilisateurs et suivez ses conseils.
1. Symboles utilisés
Les symboles suivants sont utilisés dans ces instructions et sur le périphérique:

AVERTISSEMENT
Avertissement sur les risques de risques de blessures ou de santé.
![]() | ATTENTIONConsignes de sécurité à propos d'éventuels dommages aux instruments / accessoires. |
![]() | RemarqueCe symbole indique des informations importantes. |
![]() | Respectez les consignes du mode d'emploi |
![]() | Appareil de type BF |
![]() | Élimination conformément à la directive européenne - DEEE relative aux déchets d'équipements électriques et électroniques |
![]() | Le sigle CE atteste de la conformité aux exigences fondamentales de la directive 93/42/EEC relative aux dispositifs médicaux. |
Storage/Transport![]() | Température et taux d'humidité de stockage et de transport admissibles |
Operating![]() | Température et taux d'humidité d'utilisation admissibles |
![]() | Fabricant |
![]() | Protéger contre l'humidité |
PAP | Éliminez l'emballage dans le respect de l'environnement |
| [wZD8] | Numéro de série |
2. Remarques
Avis de sécurité

Avertissement :
- Lors des mesures, insérez avec précaution la pointe du capteur du thermomètre dans l'oreille.
- Dans le cas de certaines maladies infectieuses aiguës, l'utilisation du thermomètre sur plusieurs personnes peut être inappropriée en raison d'une éventuelle transmission de germes malgré le nettoyage et la désinfection nécessaires. Le cas échéant, consultez votre médecin traitant.

Remarques relatives aux piles
- Si du liquide de la cellule de pile entre en contact avec la peau ou les yeux, rincez la zone touchée avec de l'eau et consultez un médecin.
- Risque d'ingestion ! Les enfants en bas âge pourraient avaler des piles et s'étouffer. Veuillez donc conserver les piles hors de portée des enfants en bas âge !
- Respectez les signes de polarité plus (+) et moins (-).
- Si la pile a coulé, enfilez des gants de protection et nettoyez le compartiment à piles avec un chiffon sec.
- Protégez les piles d'une chaleur excessive.
-
Risque d'explosion ! Ne jetez pas les piles dans le feu.
-
Les piles ne doivent être ni rechargées, ni court-circuitées.
- En cas de non utilisation prolongée de l'appareil, sortez les piles du compartiment à piles.
- Utilisez uniquement des piles identiques ou équivalentes.
- Remplacez toujours l'ensemble des piles simultanément.
- N'utilisez pas d'accumulateur !
- Ne démontez, n'ouvrez ou ne cassez pas les piles.
Recommendations générales

- Lisez attentivement cette notice, conservez-la pour un usage ultérieur, mettez-la à la disposition des autres utilisateurs et suivez les consignes qui y figurent.
- Ce thermomètre est un appareil électronique sensible. Manipulez-le avec précautions et ne le soumettez à aucun coup mécanique.
- Ne placez pas l'appareil à la lumière directe du soleil.
- Avant chaque utilisation, vérifiez que la lentille n'est pas endommagée. Si elle l'est, veuillez utiliser l'adresse du vendeur ou du service après vente.
- Le thermomètre n'est PAS étanche. C'est pourquoi il faut éviter un contact direct avec de l'eau ou d'autres liquides.
- Le thermomètre SFT 65 est conçu uniquement pour les points de mesure du corps humain décrits dans le mode d'emploi.
- L'appareil est conçu pour l'utilisation décrite dans ce mode d'emploi.
- Nettoyez la pointe de mesure après chaque utilisation avec un chiffon doux humidifié avec du désinfectant.
- Le thermomètre a été conçu pour une utilisation pratique mais ne remplace pas une visite chez le médecin.
- Avant toute réclamation, vérifiez d'abord l'état des batteries et changez-les le cas échéant.
- Les réparations ne peuvent être effectuées que par les centres de service autorisés. Dans le cas contraire, la garantie est annulée.

- L'appareil est conforme aux exigences de la directive européenne 93/42/EEC sur les produits médicaux, de la loi sur les produits médicaux, de la norme ASTM E 1965-98 et de la norme européenne EN 12470-5 : Thermomètres médicaux – Partie 5 : exigences sur les thermomètres auriculaires infrarouges (avec dispositifs à maximum) ISO 80601-2-56 ainsi que de la norme européenne EN 60601-1-2 (en conformité avec CISPR 11, CEI 61000-4-2, CEI 61000-4-3, CEI 61000-4-8), et répond aux exigences de sécurité spéciales relatives à la compatibilité électromagnétique. Veuillez noter que les dispositifs de communication HF portables et mobiles sont susceptibles d'influér sur cet appareil.
- Pour toute question concernant l'utilisation de nos appareils, adressez-vous à votre revendeur ou à notre service clients.

Informations sur la compatibilité électromagnétique
- L'appareil est prévu pour fonctionner dans tous les environnements indiqués dans ce mode d'emploi, y compris dans un environnement domestique.
- En présence d'interférences électromagnétiques, vous risquez de ne pas pouvoir utiliser toutes les fonctions de l'appareil. Vous pouvez alors rencontrer, par exemple, des messages d'erreur ou une panne de l'écran/de l'appareil.
- Éviter d'utiliser cet appareil à proximité immédiate d'autres appareils ou en l'empilant sur d'autres appareils, car cela peut provoquer des dysfonctionnements. S'il n'est pas possible d'éviter le genre de situation précédemment indiqué, il convient alors de surveiller cet appareil et les autres appareils afin d'être certain que ceux-ci fonctionnent correctement.
- L'utilisation d'accessoires autres que ceux spécifiés ou fournis par le fabricant de cet appareil peut provoquer des perturbations électromagnétiques accrues ou une baisse de l'immunité électromagnétique de l'appareil, et donc causer des dysfonctionnements.
- Le non-respect de cette consigne peut entraîner une réduction des performances de l'appareil.
3. Description de l'appareil
Aperçu

text_image
1 32 4 5 6 36.7°C 71 Embout frontal/de protection
2 Touche de mode thermomètre frontal Stirn
3 Touche de mise en marche/de mode thermomètre auriculaire ♂Ohr/①
4 LED (rouge) (alarme de fièvre)
5 LED (verte)
11 Date
12 Heure
13 Mode de mesure (« oreille », « front », « objet »)
14 Symbole « Avertissement batterie »
15 Affichage du résultat de mesure
16 Symbole « Mémoire » et numéro de mémoire
17 Symbole « Mesure en cours »
18 Unité du résultat de mesure (°C ou °F)

text_image
8 9 106 LCD
7 Pointe de capteur avec lentille (retirer l'embout de protection)
8 Touche mémoire M
9 Touche de réglage S
10 Couvercle du compartiment à piles

text_image
11 5-15 12 7:20 13 36.8 °C 18 17 1615144. Mise en service
Les piles sont déjà insérées dans l'appareil neuf. Avant la première utilisation, retirez la bande de protection des piles qui dépasse du compartiment à pile. Le thermomètre s'allume alors automatiquement.
5. Réglage
Réglage de l'unité de l'affichage de la température, la date et l'heure

text_image
18-28 88:88 388.8 °C °F BAppuyez 1 seconde sur la touche pour allumer le thermomètre. L'appareil effectue un bref auto-test, tous les segments sont affichés à l'écran pendant env. 1 seconde. Après un auto-test réussi, deux bips courts retentissent, la date et l'heure sont affichés en mode Stand-By et l'affichage « - » apparaît.
Lors de la première utilisation du thermomètre et après chaque changement des piles, la date et l'heure sont affichées (après l'auto-test) dans le réglage de base (1- 1 00:00). Réglez à présent l'unité de l'affichage de la température, la date et l'heure. Vous effectuez plusieurs étapes lors du réglage : unité – année – mois – jour – heures – minutes.
- Appuyez env. 3 secondes sur la touche pour accéder au mode Réglage. La partie à modifier clignote.
- appuyez sur la touche pour enregistrer ce réglage, ou
- appuyez sur la touche pour modifier ce réglage,
- appuyez ensuite sur la touche pour enregistrer ce réglage.
Après ce processus, le thermomètre affiche OFF et s'éteint automatiquement.
6. Ce que vous devez savoir avant la mesure
Il existe différents thermomètres pour des mesures à divers endroits du corps :
- Thermomètre auriculaire/frontal (le présent thermomètre, pour une mesure dans l'oreille ou sur le front)
- Thermomètre bâton (pour la mesure rectale (dans l'anus), axiale (sous l'aisselle) ou orale (dans la bouche)

La mesure de la température donne une valeur de mesure indiquant la température corporelle actuelle d'une personne. Si vous n'êtes pas certain de l'interprétation des résultats ou obtenez des valeurs anormales, consultez votre médecin traitant. Ceci s'applique aussi en cas de légères variations de température lorsque d'autres symptômes de maladie s'y ajoutent, p. ex. agitation, forte transpiration, rougeurs, fréquence cardiaque élevée, collapsus cardio-vasculaire, etc.
Les températures mesurées avec des thermomètres différents ne peuvent pas être comparées. Indiquez donc à votre médecin (ou tenez-en compte en cas d'auto-diagnostic) avec quel thermomètre vous avez mesuré la température corporelle et à quel endroit du corps.
La température d'une personne en bonne santé est influencée par plusieurs facteurs : le métabolisme individuel propre à chaque personne, l'âge (la température du corps est plus élevée chez les nourrissons et les petits enfants et baisse avec l'âge. Chez les enfants, des variations de température plus importantes se produisent plus rapidement et fréquemment, par exemple en fonction des poussées de croissance), les vêtements, la température extérieure, le moment de la journée (le matin, la température corporelle est plus basse et monte au cours de la journée jusqu'au soir), l'activité physique précédente et dans une moindre mesure, l'activité cérébrale.
La valeur de la température varie en fonction de l'endroit du corps où elle est mesurée. La variation peut se situer entre 0,2 °C (0,4 °F) – 1 °C (1,8 °F) chez les personnes en bonne santé. Ainsi, la plage de température normale est de :
- mesure frontale : 35,8 °C (96,4 °F) – 37,6 °C (99,7 °F) avec un thermomètre frontal
- mesure auriculaire : 36,0 °C (96,8 °F) – 37,8 °C (100 °F) avec un thermomètre auriculaire
- température rectale : 36,3 °C (97,3 °F) – 37,8 °C (100 °F) avec un thermomètre ordinaire
- température orale : 36,0 °C (96,8 °F) – 37,4 °C (99,3 °F) avec un thermomètre ordinaire
Pour pouvoir suivre la progression de la température, mesurez toujours au même endroit du corps.
7. Mesurer
Avant chaque utilisation, vérifiez que la lentille n'est pas endommagée. Si elle l'est, veuillez utiliser l'adresse du vendeur ou du service après vente.
Tenez compte du fait que le thermomètre doit se trouver au moins 30 minutes dans la pièce dans laquelle la mesure est effectuée.
Mesure de la température corporelle dans l'oreille

- Certaines personnes ont des valeurs de mesure différentes dans l'oreille gauche et l'oreille droite. Pour évaluer les changements de température, mesurez toujours dans la même oreille pour une même personne.
- Les enfants ne peuvent utiliser le thermomètre auriculaire que sous la surveillance d'un adulte. En général, une mesure est possible à partir de l'âge de 6 mois. Chez les petits enfants de moins de 6 moins, le conduit auditif est encore très étroit. Ainsi, la température du tympan ne peut souvent pas être évaluée et des résultats de mesure trop bas peuvent être affichés.
- La mesure ne doit pas être effectuée dans une oreille atteinte de maladies inflammatoires (p. ex. pyorrhée, sécrétions), après d'éventuelles blessures des oreilles (p. ex. blessures du tympan) ou lors de la phase de guérison après une intervention chirurgicale. Dans tous ces cas, veuillez consulter votre médecin traitant.
- Dans le cas de certaines maladies infectieuses aiguës, l'utilisation du thermomètre sur plusieurs personnes peut être inappropriée en raison d'une éventuelle transmission de germes malgré le nettoyage et la désinfection nécessaires. Le cas échéant, consultez votre médecin traitant.
- Ce thermomètre ne peut être utilisé que sans protection à usage unique.
- Si vous restez dans une oreille pendant un temps prolongé, la température augmente légèrement. Attendez un peu ou mesurez dans l'autre oreille.
-
Le cérumen peut influencer la mesure, veuillez donc nettoyer l'oreille avant la mesure le cas échéant.
-
Appuyez 1 seconde sur la touche Ⓐ pour allumer le thermomètre. Deux bips brefs retentissent après un auto-test réussi.
- Retirez l'embout en poussant légèrement vers le haut (1) puis en tirant vers l'avant (2).

Assurez-vous que la pointe du capteur et le conduit auditif sont propres.
Comme le conduit auditif est légèrement incurvé, vous devez tirer légèrement l'oreille vers le haut et l'arrière avant d'introduire la pointe du capteur afin que celle-ci puisse être dirigée directement sur le tympan.
- Introduisez la pointe du capteur avec précautions et appuyez 1 seconde sur la touche Ⓙ
- Relâchez la touche . La fin de la mesure est signalée par un bip court, la valeur mesurée s'affiche à l'écran.
Si la valeur mesurée est dans la plage normale (< 38 °C/100,4 °F), la LED verte s'allume pendant 3 secondes. Si la valeur mesurée est supérieure (≥ 38 °C/100,4 °F, fièvre), la LED rouge s'allume.
Mesure de la température corporelle au front

Notez que le front ou la tempe doivent être exempts de sueur et de cosmétiques et que dans le cas d'une mesure frontale, la prise de médicaments vasoconstricteurs et les irritations cutanées peuvent fausser le résultat de la mesure.
- Appuyez 1 seconde sur la touche pour allumer le thermomètre. Deux bips courts retentissent après un auto-test réussi.
- Posez la tête de mesure avec embout frontal/de protection sur la tempe, maintenez la touche enfoncée et passez le thermomètre de manière régulière sur le front jusqu'à l'autre tempe.
- Relâchez ensuite la touche . La fin de la mesure est signalée avec un court bip, la valeur mesurée s'affiche à l'écran.
Si la valeur mesurée est dans la plage normale (< 38°C/100,4°F), la LED verte s'allume pendant 3 secondes. Si la valeur mesurée est supérieure (≥ 38°C/100,4°F, fièvre), la LED rouge s'allume.
Mesure de la température superficielle
- Appuyez 1 seconde sur la touche Ⓐ pour allumer le thermomètre. Deux bips courts retentissent après un auto-test réussi.
- Appuyez ensuite simultanément 3 secondes sur les touches et pour passer au mode Température d'objet. L'affichage apparaît à l'écran.
- Appuyez sur la touche ① et disgez la pointe du capteur en appuyant sur la touche à 3 cm de distance vers l'objet ou le liquide à mesurer (ne le plongez en aucun cas dans le liquide).
- Relâchez la touche ou. La fin de la mesure est signalée par un bip court, la valeur mesurée s'affiche à l'écran.
Notez que la température affichée est la température superficielle établie et non celle supposée. Elle n'est pas comparable à la température frontale/auriculaire.
Afin de repasser au mode thermomètre auriculaire/frontal, appuyez simultanément 3 secondes sur les t ouches et jusqu'à ce que l'affichage s'éteigne et qu'un court bip retentisse. Vous quittez automatiquement le mode Température d'objet en éteignant et en rallumant le thermomètre.
La dernière valeur de mesure établie, c'est-à-dire uniquement la dernière valeur d'une plage de mesure, est automatiquement enregistrée dès que le thermomètre s'éteint ou est éteint. 10 emplacements d'enregistrement sont à disposition pour ceci.
Si vous n'effectuez aucune saisie supplémentaire, le thermomètre s'éteint automatiquement après une minute suivant l'affichage de la valeur mesurée.
Pour récupérer les valeurs enregistrées, allumez le thermomètre et appuyez sur la touche M. La date, l'heure, le numéro de mémoire et le symbole du mode de mesure ainsi que la température sont affichés. Parcourez les emplacements d'enregistrement des résultats de mesure en appuyant de manière répétée sur la touche M
8. Changer les piles
Lorsque les piles faiblissent, le symbole d'avertissement batterie s'anche. Les mesures de température sont encore possibles, les piles doivent être changées. Lorsque le symbole d'avertissement batterie clig lote et s'affiche à l'écran, les piles doivent être changées. Lorsque les batteries sont trop faibles, le thermomètre s'éteint automatiquement.

Remarque :
- Lors de chaque changement de batterie, utilisez des piles de même type, marque et capacité.
- Changez toujours toutes les piles en même temps.
- N'utilisez pas d'accus rechargeables.
-
Utilisez des piles sans métaux lourds.
-
Desserrez la vis du couvercle du compartiment à piles et retirez le couvercle en le tirant vers l'arrière.
- Retirez les piles usées et insérez deux nouvelles piles dans la direction indiquée.
- Fermez le couvercle du compartiment à piles et refermez-le en le vissant.
Veuillez jeter les piles usées conformément aux réglementations envigueur. Ne jetez jamais les piles avec les ordures ménagères.

9. Rangement et entretien
- Nettoyez la pointe du capteur après chaque utilisation. Pour cela, utilisez un chiffon doux ou un bâtonnet ouaté qui peut être humidifié avec du désinfectant, de l'alcool ou de l'eau chaude.
- Pour nettover l'appareil entier, veuillez utiliser un chiffon doux légèrement humidifié avec de la lessive.
- N'utilisez pas de produits nettoyants agressifs.
- Stockez toujours le thermomètre avec un embout frontal/de protection posé dessus.
- Si vous prévoyez un stockage prolongé, retirez les piles.
- L'appareil ne doit pas être stocké ou utilisé à des températures et avec une humidité de l'air trop élevées ou trop basses (voir données techniques), à la lumière du soleil, connecté au courant électrique ou dans des endroits poussiéreux. Sinon, cela pourrait entraîner des mesures imprécises.
10. Elimination
- Les piles usagées et complètement déchargées doivent être mises au rebut dans des conteneurs spéciaux ou aux points de collecte réservés à cet usage ou bien déposées chez un revendeur d'appareils électriques. L'élimination des piles est une obligation légale qui vous incombe.
- Ces pictogrammes se trouvent sur les piles à substances nocives : Pb = pile contenant du plomb, Cd = pile contenant du cadmium, Hg = pile contenant du mercure.
- Dans l'intérêt de la protection de l'environnement, l'appareil ne doit pas être jeté avec les ordures ménagères à la fin de sa durée de service. L'élimination doit se faire par le biais des points de collecte compétents dans votre pays. Veuillez éliminer l'appareil conformément à la directive européenne – WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment) relative aux appareils électriques et électroniques usagés. Pour toute question, adressez-vous aux collectivités locales responsables de l'élimination et du recyclage de ces


11. Données techniques
Remarque : en cas d'utilisation de l'appareil en dehors des spécifications, un fonctionnement irréprochable ne peut pas être garanti ! Nous nous réservons le droit d'effectuer des modifications techniques pour améliorer et faire évoluer le produit.
La précision de ce thermomètre a été correctement testée et sa durabilité a été conçue en vue d'une utilisation à long terme.
Dans le cadre d'une utilisation médicale de l'appareil, des contrôles techniques de mesure doivent être menés avec les moyens appropriés. Pour obtenir des données précises sur la vérification de la précision de l'appareil, vous pouvez faire une demande par courrier au service après-vente.
| Nom et modèle | SFT65 |
| Plage de mesure Mode thermomètre auriculaire/frontal : 34 °C – 43 °C (93,2 °F – 109,4 °F)Mode température d’objet : 0 °C – 100 °C (32 °F – 212 °F) | |
| Précision de mesure de laboratoire | Mode thermomètre auriculaire : ± 0,2 °C ( ± 0,4 °F) de 35 °C – 42 °C (95,0 °F – 107,6 °F), en dehors de cette plage de mesure ± 0,3 °C ( ± 0,5 °F),Mode thermomètre frontal : ± 0,2 °C ( ± 0,4 °F) de 35 °C – 42 °C (95,0 °F – 107,6 °F), en dehors de cette plage de mesure ± 0,3 °C ( ± 0,5 °F),Mode température d’objet : ± 1,5 °C ( ± 2,7 °F) pour < 30 °C (86 °F) ; ± 5 % pour ≥ 30 °C (86 °F) |
| Intervalle entre deux mesures | Au moins 5 secondes |
| Précision de répétition clinique | Oreille : enfants, 1 – 5 ans : ± 0,08 °C ( ± 0,14 °F)adultes : ± 0,07 °C ( ± 0,13 °F)Front : enfants, 1 – 5 ans : ± 0,07 °C ( ± 0,13 °F)adultes : ± 0,08 °C ( ± 0,14 °F) |
| Unités de mesure °Celsius (°C) ou °Fahrenheit (°F) | |
| Conditions d’utilisation 15 °C à 35 °C (59 °F – 95 °F) avec une humidité de l’air relative jusqu’à 85 % (sans condensation) | |
| Environnement de conservation | -25 °C à 55 °C (-13 °F – 131 °F) avec une humidité de l’air relative jusqu’à 85 % (sans condensation) |
| Dimensions 138 x 35 x 33 mm | |
| Poids 90 g piles comprises | |
| Piles 2 x 1,5 V AAA (LR03) | |
| Mémoire Pour 10 mesures | |
Le numéro de série se trouve sur l'appareil ou sur le compartiment à piles.
12. Résolution des erreurs
| Affichage C | Cause Solution | |
| HI | La température établie est supérieure à1) Mode thermomètre auriculaire/frontal : 43 °C (109,4 °F)2) Mode température d'objet : 100 °C (212 °F) | Utilisez le thermomètre uniquement dans les plages de température indiquées. Le cas échéant, nettoyez la pointe du capteur. En cas d'affichages d'erreur répétés, consultez le revendeur ou le service client. |
| Lo | La température établie est supérieure à1) Mode thermomètre auriculaire/frontal : 34 °C (93,2 °F)2) Mode température d'objet : 0 °C (32 °F) | |
| Err | La température d'utilisation n'est pas dans la plage de 15°C à 35 °C (59 – 95 °F) | Utilisez le thermomètre uniquement dans les plages de température indiquées. |
13. Garantie / Maintenance
La société Hans Dinslage GmbH, sise Riedlinger Straße 28, 89524 Uttenweiler, Allemagne, (ci-après désignée « HaDi ») propose une garantie pour ce produit dans les conditions suivantes et dans la mesure prévue ci-après.
Les conditions de garantie suivantes n'affectent en rien les obligations de garantie du vendeur découlant du contrat de vente conclu avec l'acheteur.
La garantie s'applique également sans préjudice de la responsabilité légale obligatoire.
HaDi garantit le bon fonctionnement et l'intégrité de ce produit.
La période de garantie mondiale est de 2 ans à compter de la date d'achat par l'acheteur du produit neuf et non utilisé.
Cette garantie ne s'applique qu'aux produits achetés par l'acheteur en tant que consommateur et utilisés uniquement à des fins personnelles dans le cadre d'une utilisation domestique.
Le droit allemand s'applique.
Si, au cours de la période de garantie, ce produit s'avère incomplet ou défectueux conformément aux dispositions suivantes, HaDi s'engage à proposer gratuitement un remplacement ou une réparation conformément aux présentes Conditions de garantie.
Si l'acheteur souhaite faire valoir la garantie, il doit d'abord s'adresser au revendeur local : cf. liste « Service client à l'international » ci-jointe pour connaître les adresses du service après-vente.
L'acheteur recevra ensuite des informations complémentaires concernant le déroulement de la demande de garantie, par exemple, l'adresse à laquelle envoyer le produit et les documents requis.
Une demande de garantie ne peut être prise en compte que si l'acheteur présente
- une copie de la facture/du reçu et
- le produit d'origine
à HaDi ou à un partenaire autorisé de HaDi.
La présente Garantie exclut expressément
- toute usure découlant de l'utilisation ou de la consommation normale du produit ;
- les accessoires fournis avec le produit qui s'usent ou qui sont consommés dans le cadre d'une utilisation normale du produit (par exemple, piles, piles rechargeables, manchettes, joints, électrodes, ampoules, embouts et accessoires pour inhalateur) ;
- les produits utilisés, nettoyés, stockés ou entretenus de manière inappropriée et/ou contraire aux conditions d'utilisation, ainsi que les produits ouverts, réparés ou modifiés par l'acheteur ou par un service client non agréé par HaDi ;
- les dommages survenus lors du transport entre le fabricant et le client ou entre le service client et le client ;
- les produits achetés en tant qu'article de second choix ou d'occasion ;
- les dommages consécutifs qui résultent d'une défaillance du produit (dans ce cas, toutefois, des réclamations peuvent être soulevées relatives à la responsabilité du fait des produits ou à d'autres dispositions légales obligatoires relatives à la responsabilité).
Les réparations ou le remplacement complet ne prolongent en aucun cas la période de garantie.
Italiano
Indice
10 Coperchio vano batterie

text_image
11 5-15 12 7:20 13 36.8 °C 17 18 161514La précision de ce thermomètre a été correctement testée et sa durabilité a été conçue en vue d'une utilisation à long terme.
Dans le cadre d'une utilisation médicale de l'appareil, des contrôles techniques de mesure doivent être menés avec les moyens appropriés. Pour obtenir des données précises sur la vérification de la précision de l'appareil, vous pouvez faire une demande par courrier au service après-vente.










PAP