SANITAS SFT 111 - Thermomètre

SFT 111 - Thermomètre SANITAS - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SFT 111 SANITAS au format PDF.

📄 2 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice SANITAS SFT 111 - page 1
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques techniques Thermomètre numérique à infrarouge, mesure rapide de la température corporelle.
Plage de mesure 32,0 °C à 42,9 °C.
Précision de mesure ± 0,2 °C.
Affichage Écran LCD rétroéclairé pour une lecture facile.
Utilisation Mesure de la température corporelle par voie frontale ou auriculaire.
Temps de mesure Environ 1 seconde.
Fonctionnalités supplémentaires Fonction mémoire pour stocker jusqu'à 30 mesures précédentes.
Alimentation Pile lithium CR2032 incluse.
Maintenance Nettoyer l'appareil avec un chiffon doux, ne pas immerger dans l'eau.
Sécurité Ne pas utiliser sur des surfaces chaudes ou en contact avec des liquides.
Informations générales Garantie de 2 ans, conforme aux normes de sécurité européennes.

FOIRE AUX QUESTIONS - SFT 111 SANITAS

Comment calibrer le thermomètre SANITAS SFT 111 ?
Le SANITAS SFT 111 est pré-calibré en usine. Pour une précision optimale, il est recommandé de le vérifier avec un thermomètre de référence. Si vous constatez une différence significative, contactez le service client.
Pourquoi mon thermomètre SANITAS SFT 111 ne s'allume-t-il pas ?
Vérifiez d'abord si les piles sont installées correctement et si elles sont chargées. Si le problème persiste, remplacez les piles par des neuves.
Comment lire les résultats de température sur le SANITAS SFT 111 ?
Après avoir pris la température, le résultat s'affiche sur l'écran LCD. La température est indiquée en degrés Celsius (°C).
Le SANITAS SFT 111 est-il sûr pour les enfants ?
Oui, le SANITAS SFT 111 est conçu pour être utilisé en toute sécurité sur les enfants. Assurez-vous de suivre les instructions d'utilisation pour garantir des mesures précises.
Comment nettoyer le thermomètre SANITAS SFT 111 ?
Nettoyez la sonde du thermomètre avec un chiffon doux et humide. Évitez d'immerger le thermomètre dans l'eau ou d'utiliser des produits chimiques agressifs.
Quelle est la durée de vie des piles du SANITAS SFT 111 ?
La durée de vie des piles dépend de l'utilisation, mais en moyenne, elles peuvent durer de 6 à 12 mois. Remplacez-les dès que l'indicateur de faible batterie apparaît.
Le SANITAS SFT 111 peut-il prendre des températures en mode contact et sans contact ?
Le SANITAS SFT 111 est principalement conçu pour des mesures par contact. Pour une mesure sans contact, veuillez vous référer à un autre modèle spécifiquement conçu à cet effet.
Comment conserver le thermomètre SANITAS SFT 111 ?
Conservez le thermomètre dans un endroit sec et frais, à l'abri de la lumière directe du soleil. Utilisez le capuchon de protection pour la sonde lorsque le thermomètre n'est pas utilisé.
Que faire si le thermomètre affiche une erreur ?
Si l'écran affiche un message d'erreur, éteignez le thermomètre, retirez et réinsérez les piles, puis rallumez-le. Si le problème persiste, consultez le manuel d'utilisation ou contactez le service client.

Questions des utilisateurs sur SFT 111 SANITAS

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Thermomètre au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SFT 111 - SANITAS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SFT 111 de la marque SANITAS.

MODE D'EMPLOI SFT 111 SANITAS

Les symboles suivants sont utilisés dans le mode d'emploi, sur l'emballage et sur la plaque signalétique de l'appareil et des

Attention
Respectez les consignes du mode d'emploi
Apparéil de type BF
Élimination conformément à la directive europeenne WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment) relative aux déchets d'équipements ELECTriques et Electroniques
Fabricant
IP 27 Protection contre les corps solides ≥ 12,5 mm et contre les chutes verticales de gouttes d'eau
LOT) Designation du lot
Storage
Operating
CE 0483Le signe CE atteste de la conformité aux exigences fondamentales de la directive 93/42/EEC relative aux dispositifs Médicaux.

Consignes de sécurité importantes - à conserver pour toute utilisation ultérieure. Afin de profiter au maximum de tous les avantages offerts par le thermomètre médical, nous vous recommandons de lire attentivement le mode d'emploi avant utilisation, de le conserver pour et des autres options ultérieures et de le rendre accessible à d'autres utilisateurs. - Le thermomètre est exclusivement destiné à la mesure de la température du corps humain. - Le thermomètre est conçu uniquement pour les points de mesure du corps humain décrits dans le mode d'emploi, en particulier l'automatisme thermométrie entre les mains des enfants sans surveillance. - Avant toute nouvelle utilisation, vérifier que le thermomètre ne soit ni endommagé ni usé. Les thermomètres endommagés ne sont pas mentionnés dans la documentation. - La durée de mesure minimale jusqu'à signal sonore doit être respectée sans exception. Informez-vous des valeurs de température obligeances. - Le thermomètre médical contient des composants électriques sensibles. Il convient donc de le protéger contre les chocs, les courbures, les températures élevées ou les rayons directs du soleil. - Ce thermodynamique est équipé d'une pointe fixe, ce qui le rend plus confortable et sûr, en particulier en cas d'utilisation sur de jeunes enfants, des personnes endormies ou des personnes handicapées mentales. Presque pas la pointe à plus de

L'utilisation du thermométrie à proximité de forts champs électromagnétiques, comme par exemple à côté d'un téléphone et un smartphone.

  • Lors de la mise en marche, le thermomètre effectue un autotest. Il n'est donc pas nécessaire de contrôler la précision de mesure à intervalles réguliers.
  • En cas de température manifeste, contactez sans tarder votre médecin traitant.
  • Cet appareil est en conformité avec la norme européenne EN60601-1-2 et répond aux exigences de sécurité spéciales relatives à la compatibilité électromagnétique. Veuillez noter que seuls les dispositifs de communication HF portables et mobiles sont susceptibles d'influencer ce projet. Pour des détails d'emploi, il ne peut être le service après-vente à l'adresse ci-dessous.

Méthodes de mesure :

Mesure de la température dans l'anus (mesure rectale) Cette méthode est la plus fiable et la plus précise. Introduire doucement la pointe du thermomètre 2 à 3 cm dans le rectum. La mesure ne dure que 10 secondes env. pour cet emplacement de l'émission ou de l'éthermètre. La fin de la mesure est indiquée par un signal sonore. Mesure de la température dans la cavité buccale (mesure orale) Pour ce fait, introduire la pointe du thermomètre dans une échelle de l'air. Il ne s'est pas sous la langue, à gauche ou à droite de la racine de la langue. Mesure de la température sous l'aisselle (mesure axillaire) Cette méthode de mesure n'est pas très précise et n'est donc pas recommandée d'un point de vue médical.

Méthode de sure mesureDurée de mesure reconnomméeÉcart moyen tempé-mepar rapport à la méthode rectale
dans l'anusjusqu'au signal-
dans la cavité buccalejusqu'au signal-0,4°C à -1,5°C (-0,7°F à -2,7°F)
sous les assillées aumoins 10 minutes-0,7°C à -2,0°C (-1,26°F à -3,6°F)

Utilisation :

Pour allumer le thermoméret, appuyez brievenement sur la touche MARCHÉ/ARRET. Un bref signal sonore indicate que l'appréil est allumé. Le thermométre effectue ensuite un contrôle automatique pendant environ 2 secondes. Tous les segments de l'affections sont alors visibles. Puis la mention « Lo (°C (Lo °F) » ou la valeur de laimme mesure precise apparait brivement à l'écran. S'affichée ensuite la valeur de réference de 37°C (98.6^). Le symbole de mesure « °C » (*-F) clognate alors et l'indication « Lo (°C) » s'affichée à l'écran. Le thermométre est prêt à l'emploi. Pendant la mesure, la température actuelle s'affiche et le

symbole « °C » « °F » clignote. La mesure est prise lorsque la température est stabilisée. Un signal sonore (10 longs bips) se fait entendre, le symbole « °C » « °F » clignote et la valeur de la température mesurée s'affiche. Si la température mesurée reste inférieure à 32 °C (89,6°F), l'unité de mesure « °C » « °F » clignote et la mention « Lo (°C) » s'affiche à l'écran. Des valeurs supérieures comme par exemple 32,1 °C (89,8°F) s'affichent directement. Dès que la température dépasse 37,8°C (100°F), un signal d'alarme se fait entendre (30 tonalités brèves en 10 secondes). Si la température dépasse 43,0 °C (109,4°F), le symbole « Hi » °C (HI « F») apparaît. Le temps de mesure est largement inférieur à celui des thermomètres

habituels ; ce temps de mesure n'est que de 10 secondes pour des mesures rectales. Un prolongement de la durée de mesure après le signal sonore permet d'obtenir des résultats plus précis. Pour des mesures au niveau du creux de l'aisselle, il est recommandé de prolonger ce délai après le signal sonore. Pour augmenter la durée de vie de la pile, les personnes qui ne peuvent s'en passer doivent éviter un brisement sur la touche MARCHE/ARRET. Au bout de 10 minutes environ, le thermomètre s'éteint instantanément.

Mémoire

La première valeur meurasée est automatiquement mémorédie. Appuyer sur le bouton MARCHE/ARRET pour afficher cette valeur. Le symbole de la mémoire, par exemple 37,5 °CM (99,5 °FM), s'affiché à côte de la valeur meurasée.

Modifier l'unité de mesure

Vou pouze afficher la temperature en degrès Celsius (°C) ou en degrès Fahrenheit (°F). Pour regir l'unité, restantise la touche MARCHE / ARRET enforcée au démarriage pendant 15 octobre jusqu'à ce qui l'unité de mesure soit modifiée.

La valeur minimisée sera affichée dans la nouvelle unité. Remplacement des piles

Le thermométrie Médicale contient une pile longue durée alcaline au manganese (LR 41, 1,55 V) utilisable 2 ans environ. La pile doit être changeée lorsqu'il le symbole de pile s'allume. De dosimètre, comprimez le couvercle du compartiment à piles à l'extrémité du thermométrie et tirez-le fortement vers l'arrière. Retirez la pile usée et emplacez-la par une pile du même type. Le pôle + de la

La pile doit être dirigée vers le haut. Ensuite, adaptez le couvercle du compartiment à piles sur le thermomètre. Les piles usagées n'ont pas leur place dans les ordures ménagères. Ramenez-les chez votre revendeur d'appareils électroménagers ou au lieu de collecte local. La loi vous oblige d'éliminer les piles. Remarque: Voici les symboles suivants sur les piles contenant des substances toxiques: Pb = pile contenant du plomb. Cd = pile contenant du cadmium, Hg = pile contenant du mercure. Pour ces piles: Pb, Hg.

Remarques relatives aux piles

  • Si du liquide de la cellule de pile entre en contact avec la peau, rincez la zone touchée avec de l'eau et consultez un MSDIC.

Risque d'ingestion 1 Les enfants en bas âge peuvent ne sont pas mal et ne sont pas mal, ne sont conservés les piles hors de portée des enfants en bas âge. - Respectez les signes de polarité plus (+) et moins (-). - Si la pâte a coulé, enflez des gants de protection et nettoyez le compartiment à piles avec un chiffon sec. - Préférez les piles d'une chaleur excessive. - Risque d'explosion! Je ne jetez pas les piles dans le feu. - Les piles ne doivent si recharges, ni court-circuits. - En cas de non utilisation prolongée de l'appareil, sortez les piles du compartiment à piles. - Utilisez uniquement des piles identiques ou équivalentes - Remplacez toujours l'ensemble des piles simultanément.

  • N'utilise pas d'accumulateur !
  • Ne démontez, n'ouvrez ou ne cassez pas les piles. Entretien/Désinfection L'appareil doit être nettoyé et désinfecté avant et après chaque utilisation. Le thermomètre est parfaitement étanche à l'eau et peut être dans l'eau ou dans une solution désinfectante sans problème d'étanchéité. Le thermomètre ne doit être immergé au-dessus des eaux ou dans l'eau bouillante. Utilisez l'un des désinfectants ennumérés ci-dessus, conformément aux indications du fabricant. D'autres produits ou méthodes de nettoyage peuvent occasionner des dysfonctionnements ou endommager l'appareil. Nom du produit: alcool isopropylique 70% en pharmacie; Gigaset PF; Lysoformin; Asepsitol.

En cas de non utilisation du thermomètre, le conserver dans son étui d'origine. Dans le cadre d'une utilisation de l'air partiel, des contrôles techniques de mesure doivent être menés avec les moyens appropriables. Pour obtenir des données précises sur la nature et dosimétrie des opérations, il ne peut pouvoir faire qu'une demande par courrier au service après-vente. Dans l'intérêt de la protection de l'environnement, l'appareil ne doit pas être jeté avec les ordures ménagères à la fin de sa durée de service. L'élimination doit être faite par des points de collecte comptant le cas de couverture du jour d'ouverture (l'application formant à la directive européenne) - WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment) relative aux propriétés électriques et électroniques.

usages. Pour toute question, adressez-vous aux collectivités locales responsables de l'élimination et du recyclage de ces produits.

Caractéristiques techniques Type : thermique

Plage de mesure: 32°C (89.6^) à 42.9°C (109.2^) Précision de mesure: +0.1°C au bain-marie entre 35.5°C (95.9°F) and 42.0°C (107.6°F) ±0.2°C au bain-marie entre 32.0°C (89.6°F) and 35.4°C (95.7°F) ±0.2°C au bain-marie entre 42.1°C (107.8°F) and 42.9°C (109.2°F) Température située ambiance: entre 10 °C (50°F) et 40 °C (122°F) pour une humidité relative de 30% à 65% Température de stockage: -10 °C (14°F) à +60 °C (140°F) pour une humidité relative de 25% à 90%

Sous réserve d'erreurs et de modifications

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : SANITAS

Modèle : SFT 111

Catégorie : Thermomètre