RC-EZ57WE - Mini chaîne hi-fi JVC - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil RC-EZ57WE JVC au format PDF.
| Type de produit | Mini chaîne hi-fi |
| Marque | JVC |
| Modèle | RC-EZ57WE |
| Dimensions (L × H × P) | 407 mm × 147 mm × 254 mm |
| Alimentation | CC 12 V (piles R20/SUM-1/D × 8 ou secteur via adaptateur fourni) |
| Consommation en veille | ≤ 1 W |
| Puissance de sortie | 2 W + 2 W (10 % DHT, 4 Ω) |
| Impédance des enceintes | 4 Ω |
| Entrées audio | AUDIO IN (mini jack 3,5 mm, 500 mV/47 kΩ) |
| Sorties audio | Prise casque (mini jack 3,5 mm) |
| Port USB | USB 2.0 pour périphériques de stockage de masse (≤ 5 V/500 mA) |
| Formats de fichiers supportés | MP3, WMA (sur CD-R/RW ou USB) |
| Radio | FM (88 – 108 MHz) et AM (530 – 1600 kHz) |
| Platine cassette | Lecture et enregistrement (type I recommandé) |
| Lecteur CD | CD, CD-R/RW, CD-ROM |
| Fonctions de lecture | Programmation (20 plages), répétition, aléatoire |
| Accessoires fournis | Cordon d’alimentation, télécommande, piles (R03/AAA × 2) |
| Nettoyage | Débrancher avant nettoyage ; chiffon doux ; éviter solvants ; soufflet pour lentille CD ; kit pour têtes cassette |
| Sécurité | Laser classe 1 ; ne pas ouvrir ; éviter humidité, chaleur, et liquides |
FOIRE AUX QUESTIONS - RC-EZ57WE JVC
Questions des utilisateurs sur RC-EZ57WE JVC
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Mini chaîne hi-fi au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice RC-EZ57WE - JVC et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil RC-EZ57WE de la marque JVC.
MODE D'EMPLOI RC-EZ57WE JVC
Merci pour avoir acheté un produit JVC. Avant d'utiliser l'appareil, veillez à lire les instructions attentivement.

Attention
Afin d'éviter tout risque d'électrocution, d'incendie, etc. : 1. Ne pas enlever les vis ni les panneaux et ne pas ouvrir le coffret de l'appareil. 2. Ne pas exposer l'appareil à la pluie ni à l'humidité.
Attention
Le commutateur TAPE/OFF, quel que soit sa position,
Une coupure pas la ligne principale.
Débrancher la fiche principale pour couper
complètement l'alimentation du secteur.
La fiche secteur ou un coupleur est utilisée comme
dispositif de déconnexion de l'appareil, et l'appareil
déconnecté doit être prêt à être utilisé.

Ne bloquez pas les orifices ou les trous de ventilation. (Si les orifices ou les trous de ventilation sont bloqués par un journal, un tissu, etc., la chaleur peut ne pas être évacué correctement de l'appareil.) Ne placez aucune source de flamme nue, telle qu'une bougie, sur l'appareil. Lors de la mise au rebut des piles, veuillez prendre en considération les problèmes de l'environnement et suivre strictement les règles et les bois locales sur la mise au rebut des piles. N'exposez pas cet appareil à la pluie, à l'humidité, à un égouttement ou à des éclaboussures et ne placez pas des objets remplis de liquide, tels qu'un vase, sur l'appareil.
Attention:
Une pression excessive des écouteurs ou du casque d'écoute ne peut être une perte d'audition.
du casque d'écoute peut entrainer une perte auditive.
Attention: aération correcte
Pour prévenir tout risque de décharge électrique ou d'incendie et éviter toute déterioration, installez l'appareil de la manière suivante:
1 Avant:
Bien dégagé de tout objet.
2 Côtés/dessus/dessous:
Assurez-vous que rien ne bloque les espaces indiqués sur le schéma ci-dessous.
3 Dessous:
Posez l'appareil sur une surface plane et horizontale. Veillez à ce que sa ventilation correcte puisse se faire en le plaçant sur un support d'au moins dix centimètres de hauteur.

Côté

1109YOMMDWMTS
Attention:
Les pièces ne doivent en aucun cas être exposées à une chaleur excessive (lumière du soleil, feu, etc.).
Important pour produits LASER
1. PRODUIT LASER CLASSE 1 2. ATTENTION: N'ouvrez pas le couvercle supérieur ni le coffret de l'appareil. Il n'y a aucune piece reparable par l'utilisateur a l'intérieur de l'appareil; confiekze toute réparation a un personnel qualifié. 3. ATTENTION: Rayonnement laser visible et/ou invisible de classe 1M une fois ouvert. Ne pas regarder directement dans le faisceau avec des instruments optiques. 4. REPRODUCTION DE L'ETIQUETTE: ETIQUETTE DE PRECAUTION PLACÉ À L'INTERIEUR DE L'APPAREL.

Cet appareil est conforme aux directives et normes européennes en vigueur concernant la compatibilité électromagnétique et à la sécurité électrique. Représentant européen de la société Victor Company of Japan, Limited: JVC Technical Services Europe GmbH Postfach 10 05 04 61145 Friedberg
Allemagne
Informations relatives à l'élimination des appareils
et des piles usagées, à l'intention des utilisateurs
Si ces symboles figurent sur un appareil électrique/électronique ou une pile, cela signifie qu'ils ne doivent pas être jetés comme déchets ménagers à la fin de leur cycle de vie. Ces produits devraient être amenés aux centres de pré-colLECTe appropriés pour le recyclage des appareils électriques/électroniques et des piles pour traitement, récupération et recyclage, conformément à la législation nationale et la Directive 2002/96/EC et 2006/66/EC. En traitant ces produits d'une manière correcte, vous contribuez à la conservation des ressources naturelles et à la prévention d'effets négatifs éventuels sur l'environnement et la santé humaine, pouvant être causés par une manipulation inappropriée des déchets de ces produits. Pour plus d'informations sur les centres de pré-colLECTe et de recyclage de ces produits, contactez notre service municipal local, le service d'évacuation des ordures ménagères ou le magasin dans lequel vous les avez achetés. Des amendes peuvent être infligées en cas d'élimination incorrecte de ces produits, conformément à la législation nationale.
Utilisateurs professionnels
Si vous voulez jeter ce produit, visitez notre page Web, http://www.jvc.eu/, afin d'obtenir des informations sur son recyclage.
Ces symboles ne sont reconnus que dans l'Union européenne. Si vous pouvez jeter ces produits, veillez respecter la législation nationale ou les autres règles en vigueur dans ce pays pour le traitement des appareils électriques/électroniques et des piles usagées.
La marque Pb en dessous
du symbole des piles
Indique que cette pile contient du plomb.
Pile
Lecteur CD
Capacité:
Rapport signal sur bruit: Hage
Plage d'accord FM:
Plage d'accord AM: Antennes:
88MHz-108MHz
530 kHz - 1600 kHz Antenne télescopique FM
Antenne AM à noyau ferrite
Platine cassette
Réponse en fréqu Pleurage e scinti Duree du bobinage:
100Hz-8000Hz
Général
Enceintes: Impédance d'enceinte: Puissance de sortie: 2W + 2W,10% DHT, 4Ω Prise d'entrée:
Fichiers reproductibles: MP3, WMA Péripériques compatibles: À mémoire de grande capacité Alimentation du bus: CC 5V = 500 mA AUDIO IN mini stereo (03,5mm) 500mV/47kΩ
Prise de sortie:
Alimentation: CC 12 V (Piles R20(SUM-1)/D(13D) x 8)
1 W ou moins (en mode d'attente) Dimensions: 407 mm x 147 mm x 254 mm (L/H/P)
Masse:
Accessoires fournis: Cordon d'alimentation x 1 Télécommande x 1 Piles R03 (UM-4)/AAA (24F) x 2
Connexion du cordon d'alimentation
Logement des piles
Remarque
- L'alimentation peut aussi être fournie par les piles (voir ci-dessous).
- Une petite quantité d'énergie est toujours consommée, même en mode d'attente.
- Il ne s'est pas l'objet de la nature.
Attention
- N'utilise pas d'autre cordon d'alimentation que le cordon JVC fourni avec le présent appareil pour éviter tout mauvais fonctionnement ou des dégâts matériels. Retirez les piles quand vous utilisez le cordon d'alimentation.
- Débranche toujours le cordon d'alimentation de la prise secteur lorsqu vous partez ou que vous ne comptez pas utiliser l'appareil pendant un certain temps.
Mise en place des piles
Respectez les polarités (+ et -) des piles.


Remarque
L'alimentation n'est pas fournie par les piles si elle est fournie par la prise AC IN ~ de l'appareil. - Les piles s'usent plus vite que normalement quand l'appareil est utilisé de façon continue ou dans un endroit froid.
Attention
Pour éviter une fuite ou une explosion des piles, manipulez-les correctement. Si vous n'avez pas l'intention d'utiliser cet appareil pendant un mois ou plus, retirez les piles du logement des piles. - Mettez les piles au rebut correctement en respectant la réglementation fédérale, régionale ou locale. - Ne mélangez pas des piles de type différent ou une vieille pile avec une nouvelle. - N'essayez pas de charger une pile qui n'est pas rechargeable. - Mettez au rebut les piles qui fuient immédiatement. Une fuite d'électrolyte des piles peut causer des brûlures légères ou d'autres blessures personnelles. - Si de l'électrolyte des piles fuit dans l'appareil, nettoyez l'appareil complètement.
Disques/fichiers reproductibles
Disques Les CD avec une des marques
ci-dessous sur leur surface.



Fichiers
Les fichiers a
MP3 et WMA sur un CD-R ou
CD-RW finalise. Les fichiers MP3
et WMA sur un périhérique USI
peuvent aussi être produits.
Remarques sur les disques/fichiers
Pour la lecture MP3/WMA...
- Les disques MP3/WMA nécessitant un temps
de lecture initiale plus long que les CD
ordinaires. (Cela dépend de la complexité)
a configuration des bossiers/itchers.) Certains fichiers MP3/WMA no poupien
pas été reproduits et sont sautés. Cela
provient des conditions et du processus
d'enregistrement.
Lors de la création d'un disque MP3/WM
Utilisez le format de disque ISO 9660 Nix
- Cet appareil peut réproduire les fichiers MP3/
WMA portant le code d'extension <.mp
< WMA> (quel que soit la casse des lettr
- Il est recommandé de créer les lichiers et ne monte sur les conditions ci-dessus.
Respectant les conditions suivantes: Fichiers MP3/WMA
MP3:128kbps
WMA:96 kbps
Fréquence d'échantillonnage
Fichiers MP3/WMA: 44,1 kHz
L'ordre de lecture des fichiers MP3/WMA
peut différer de celui prévu au moment de
L'enregistrement. Si un dossier ne contient pas de fichier MP3/WMA, il est ignoré.
Cet appareil ne peut pas réproduire les disques à “écriture par paquets”. Si un CD-RW a été enregistré dans un format différent, effacez toutes les données sur le CD-RW avant d'effectuer l'enregistrement. Cet appareil peut reconnaître un maximum de 516. 000 € à 255 heures (en millions) de 311 plages et de 255 dossiers (groupes) sur un disque, 999 plages et 255 dossiers sur un an disque, 995 plages et 295 dossiers sur un périphérique USB. Les plages et les groupes dépassant le numéro maximum ne sont pas reconnus. L'indice de réflexion des CD-RW est plus faible que celui des autres CD et l'appareil peut mettre plus de temps pour les lire. Dans ce manuel, "fichier" et "plage" sont utilisés de façon interchangeable pour les opérations MP3/WMA.
Configuration des dossiers/plages mp3/wma
Cet appareil produit les plages MP3/WMA de la façon suivante.
L'ordre de lecture qui figure sur l'illustration
concerne les plages MP3/WMA d'un disque
Les plages MP3/WMA sur un périphérique du
reproduites de façon différente.
Hiéarchie
Niveau 1 : Niveau 2 : Niveau 3 : Niveau 4 : Niveau 5
01 03 04

Dossier avec son ordre de lecture
Plage MP3/WMA avec son ordre de
Microsoft et Windows Media est une marque de commerce
déposée ou une marque de commerce de Microsoft
Corporation aux États-Unis et/ou dans les autres pays.
Important pour les périphériques USB
- Réglez toujours le niveau de volume à "VOLUME MIN" lorsque vous connectez ou déconnectez le périphérique USB à mémoire de grande capacité
- Connectez un périphérique USB à mémoire de grande capacité à cet appareil. N'utilisez pas de nœud de raccordement USB.
- Cet appareil ne peut pas reconnaître les périphériques USB à mémoire de grande capacité dont l'alimentation dépasse 5V/500 mAh. En dehors de l'utilisation d'un câble USB pour la connexion du périphérique, utilisez un câble USB 2.0 de moins de 1 mètre.
- Vous ne pouvez pas connecter un ordinateur à la vie. USE MEMORY, le meilleur. Pense OSB MEMORT de cet appareil. 1. Un choc electrostatique à la connexion
- Un choc electrostatique à la connexion d'un périphérique USB peut causer une lecture anormale du périphérique. Dans ce cas, déconnectez le périphérique USB puis réinitialisez cet appareil et le périphérique USB. Les mémoires USB et les lecteurs audio numériques avec des specifications USB mass storage class (mémoire de grande capacité) peuvent être connectées.
- Certains lecteurs audio numériques ne sont pas compatibles avec cet appareil. Les plages protégées par des droits d'auteur / les plages WMA, DPM*) ne peuvent pas les autres les plages WMA-DRM) être reproduites sur cet appareil
- Les plages codées ou brouillées avec une méthode spéciale ne peuvent pas être reproduites sur cet appareil.
- Vous ne pouvez pas envoyer de données sur la société (i. e. the IUCP) votre périphérique USB à mémoire de grande capacité à partir de la chaîne.
- Vous pouvez charger le périphérique USB à mémoire de grande capacité pendant qu'il est connecté à la prise USB MEMORY et que la source est réglée sur USB.
- Pendant la lecture d'un fichier d'un périphérique USB à mémoire de grande capacité, ne déconnectez pas la réfrigératrice. Cela ne sauvegardera pas, déconnectez pas le périphérique. Cela pourra entraîner un mauvais fonctionnement du lecteur en mains tonel système et du périphérique. Lors de la connexion d'un périphérique USB à mémoire de grande capacité, réferez-vous aussi à son manuel.
- vous pouvez reproductive les richiers MPs3/WMA sur un périphérique USR à moyen de grande capacité un pérenophile OsB à memoire de grande capacité (vitesse de transfert maximum des dépômes: 2 Mbps) Cet appeareil peut ne pas reproduire certains fichiers même si leur format apparaissant dans la liste ci-dessus.
- Cet appareil est compatible avec USB 2.0 Full Speed.
Vous ne pouvez pas produire un fichier plus gros que 2 Gigaoctets. Si un fichier produit a un gros débit, son peut être perdu pendant la lecture. Certains périphériques USB à mémoire de grande capacité ne pas être reconnus ou peut ne pas fonctionner correctement. JVC ne peut être tenu responsable pour toute perte de données dans le périphérique USB à mémoire de grande capacité lors de l'utilisation de cet appareil. * DRM (Digital Rights Management): N'importe laquelle des méthodes techniques utilisées pour commander ou restreindre l'utilisation de la société d'information sur les données numériques sur les appareils (en millions d'€) électroniques avec ces technologies installées.
Remarques sur les cassettes
Nous recommandons d'utiliser des cassettes
de type I sur cet appareil. Vous pouvez aussi
reproduire des cassettes de type II et IV, mais
la qualité (tonalité) du son peut ne pas être
reproduite correctement.
Il est déconseilé d'utiliser des cassettes de plus
de 120 minutes car elles peuvent produire des
coincent facilement dans les galets-presseur et
Dans le cabestan.
Pour éviter que des enregistrements soient
effacés accidentellement, retirez la ou les
languettes avec un tournevis. Si vous souhaitez
enregistrer à nouveau sur une bande ou efface
dont contenu après que les languettes ont été
cassée, recouvre les fentes de ruban adhésif.

Pour obtenir les meilleures performances de
L'appareil, gardez vos disques, vos cassettes et le mécanisme propres.
Nettoyage de l'appareil
- Déconnectez le cordon d'alimentation avant le
nettoyage.
Frottez les tâches avec un chiffon doux. Si
L'appareil est très sale, frotte-le avec un chiffon.
humidifie avec une solution détergente nette
diluée dans de l'eau, puis essuyez avec un chiffon.
chiffon sec. Éaies attention au
- Passez attention aux points suivants, sinon la qualité du croitre ne saurait autre détériorés
qualité du système pourrait être détériorée, le système pourrait être endommagé ou sa
Les taches systémiques sont endolithiques sur une surface peinte, pourrait peler:
- NE FROTTEZ PAS avec un chiffon dur.
- NE FROTTEZ PAS trop fort
- NE FROTTEZ PAS avec un diluant ou de la
- Ne frottez pas à NL PA3 appliqué de substance volatile comme des insecticides.
- NE LAISSEZ PAS un objet en caou
plastique en contact prolongé avec la chaîne.
Nettoyage de la lentille du capteur de CD
Gardez propre la lentille du capteur de CD ou le
son peut être dégradé. Utilisez un soufflet (en
Vente dans les magasins de matériel photo, etc.) pour faire partir la poussières de la lentille.
pour faire partir la poussière de la lentille.

Lentille
Nettoyage des têtes, du cabestan et du galet
presseur
Nettoyez les têtes, le cabestan et le galet-pression sur 120km d'utilisation en 1985.
toutes les 10 heures d'utilisation ; sinon, les problèmes suivants peuvent se produire :
La qualité du son est dégradée.
- Le niveau de la sortie sonore diminue.
- L'enregistrement précédent n'est pas
complètement effacé
Le son n'est pas enregistré correctement.
Ouvrez le compartiment à cassette et nettoyez les têtes, le cabaston et la gaine, presseur avec un
kit de nettoyage (disponible dans un magasin)
de matériel audio). N'utilise pas de diluant ni de
benzine pour le nettoyage.
Après le nettoyage, assurez-vous que le liquide de
net
Télé (enregistrement/lecture)
eur
Tête d'amorçage
10 : 173 Cabestar
Si la tête est magnétisée, le bruit augmente et la qualité du son est dégradée. Pour éviter ce problème, démagnetisez la tête d'enregistrement/lecture toutes les 20 à 30 heures d'utilisation avec un démagnetiseur de tête (disponible dans les magasins de matériel audio). Mettez l'appareil hors tension avant de démagnetiser la tête. - Ne démagnetisez pas la tête d'effacement car elle est de type magnétique.
Manipulation des disques
- Retirez les disques de leur boîte en les tenant par les côtés et en appuyant légèrement sur le tr
- Ne rayez pas ni ne touchez la surface enregistrée réfléchissante.
- Ne collez ni n'écrivez rien sur la face de l'étiquette.
- Ne tordez pas les disques.
- Évitez une exposition directe au soleil, aux températures extremes ou à l'humidité. Pour nettoyer les disques, essuyez-les avec un chiffon doux en ligne droite du centre vers l'extérieur. NILLUTUSFZ PAC d'état du cintere des pertes en
NOMELSE2175 de chaudière, de benzine, de nettoyant pour disque vinyle ni de vaporisateur antistatique
Manipulation des cassettes
- Insérez alors un crayon dans l'un des axes et tournez pour retendre la bande. Si la bande est reproduite sans que le mou n'ait été retiré, elle peut s'étirer, se casser ou se prendre dans la cassette.
- Faibles attention de ne pas toucher la surface de la bande. Bande: 1. Évitez les endroits suivants pour conserver les cassettes:
- Les endroits poussiéreux
- En plein soleil ou dans un endroit très chaud
- Dans des endroits humides
- Sur un téléviseur ou une enceinte
- Près d'un aimant
Guide de dépannage
Si vous avez des problèmes avec cet appareil, cherchez d'abord une solution dans le guide de dépannage avant d'appeler un réparateur.
L'alimentation n'arrive pas.
Il n'y a pas d'alimentation. Vérifiez la
connexion du cordon d'alimentation ou les
pile. s.
Le son de lecture est à un très bas niveau.
Quand l'appareil est alimenté à partir des p
Les piles sont usées. Remplacer les piles par des neuves.
des neuves.
La tête est sale. Nettoyez la tête.
L'appareil ne peut pas être comme ?
telecommande.
Il y a un obstacle entre la télécommande et le
capteur de télécommande de l'appareil.
Les piles de la télécommande sont usées.
Remplacer les piles par des nouvelles.
Aucun son n'est entendu.
Le volume est réglé au minimum
Un casque est connecté. Déconnectez-le.
casque d'écoute.
Trop de bruit pendant les émissions de radi. La direction de l'antenne n'est pas correcte. Ajustez l'antenne correctement.
Utilisation d'un appareil extérieur operations
Le son d'un appareil extérieur ne peut pas
Être entendu
Le sélecteur FUNCTION n'est pas sur AUDIO IN. → Vérifiez la connexion. → Augmentez le volume sur l'appareil extérieur.
Disques
Le disque n'est pas reproduit.
Le sélecteur FUNCTION n'est pas sur CD/USB. Le disque a été placé à l'envers. Placez le
disque avec la partie imprimée dirigée vers le haut. Le disque ou la lentille est sale. Nettoyez le disque ou la lentille. Il y a de la condensation d'humidité. Mettez l'appareil sous tension et attendez quelques heures avant de l'utiliser.
Opérations pour les cassettes
Aucun son n'est entendu.
Le sélecteur FUNCTION n'est pas sur
TAPE/OFF.
Même si vous appuyez sur PLAY, la bande
ne bouche pas
II PAUSE est pressée. Appuyez de nouveau sur
II PAUSE.
RECORD ne fonctionne pas.
Les languettes de sécurité de la cassette ont
été cassées. Recouvrez les fentes de ruban
adhésif.
Aucune cassette n'est en place. Charger une
cassette.
La vitesse de la bande est irrégulière. → Le galet-presseur ou le cabestan est sale. Nettoyez le galet-presseur ou le cabestan. → Les piles dans l'appareil principal sont usées. Remplacez les piles par des piles neuves ou alimentez l'appareil à partir de la prise.
Opérations USB
Du bruit est produit. Il est recommandé de créer les fichiers en respectant les conditions correctes Les plages ne sont pas copiées correctement sur le périphérique USB. Copiez à nouveau les plages et essayez encore.
Sélection de la source pour la lecture
Ajustez la sélection FUNCTION pour le désir CD/USB, TAPE/OFF, TUNER ou AUDIO IN.

Pour reproduire un disque ou un périphérique USB. (Référez-vous à "OPÉRATION DES DISQUES/USB")
Pour reproduire une cassette. (Référez-vous à "OPÉRATION DES CASSETTES").
- Quand vous démarrez la lecture d'une cassette, l'appareil se met sous tension.
Pour écouter une émission de radio. (Référez-vous à "OPÉRATION DU TUNER")
Pour reproduire un périphérique extérieur, tel qu'un lecteur audio numérique (DAP).

Reproduisez un périphérique après l'avoir connecté.
Si le son de l'entrée AUDIO IN est trop faible, augmentez son volume.
- Régalez-vous aux modes d'emploi fournis avec l'appareil.
Sélecteur de fonction Compartiment à disques
Réglage du volume
Jounez le bouton VOLUME pour augmenter ou réduire le volume. Réglez le volume sur le minimum avant de mettre l'appareil sous tension ou de démarrer lecture d'une cassette.

Ammage
Pour permettre l'appareil hors tension
Ajustez le sélecteur FUNCTION sur TAPE/OFF. - Vous pouvez reproductive une cassette même quand le sélecteur est sur TAPE/OFF.

Écoute avec un casque d'écoute
Connectez un casque d'écoute stéréo à mini fiche (φ3,5 mm) à la prise PHONES à l'arrière de l'appareil.

- Pendant que le casque d'écoute est connecté, aucun son ne sort des enceintes.
- Avant de connecter le casque d'écoute, assurez-vous de réduire le volume.

Procédure de lecture
1 Réglez la source sur TAPE/OFF.

2 Ouvrez le compartiment à cassette, puis insérez une cassette.

3 Refermez doucement la porte du compartiment de la cassette et démarrez la lecture.

4 Ajustez le volume.
Pour arrêter la lecture

La bande s'arrête aussi quand elle atteint sa fin.
Pour arrêter momentanément la lecture

Pour reprendre la lecture, appuyez de nouveau sur PAUSE.
Pour avancer rapidement ou rebobiner la bande

- Quand la bande atteint sa fin, appuyez sur
- ▲ STOP/EJECT pour annuler ⇌ FF ou ➔ REW.
Enregistrement sur une cassette
1 Préparez la source d'enregistrement. Pour l'enregistrement de la radio : Réglez la source sur TUNER et accordez la station souhaitée. - Pour l'enregistrement d'un disque ou USB : - Réglez la source sur CD/USB et mettez un disque en place ou connectez un périphérique USB. - Choisissez une plage ou programmez l'ordre de lecture si nécessaire. (Références à 'Lecture programme') Pour l'enregistrement AUDIO IN : - Réglez la source sur AUDIO IN et mettez sous tension l'appareil extérieur.
2 Insérez une cassette vierge ou pouvant être effacée.
Utilisez une cassette de type I (normal).
3. Démarrez l'enregistrement.

- PLAY peut aussi être poussé en même temps que la touche - REC.
Lors d'un enregistrement à partir du disque ou du périphérique USB, la lecture du disque ou du périphérique USB démarre en même temps—Enregistrement synchronisé.
- PLAY peut aussi être poussé en même temps que la touche -REC.
Arrêter l'enregistrement
Appuyer sur ■/▲ STOP/EJECT.
L'enregistrement s'arrête aussi quand la bande atteint sa fin. Pour l'enregistrement de disque, USB ou AUDIO IN: - Si la bande atteint sa fin en premier, la lecture du disque ou du périphérique USB entre en pause automatiquement. Cependant, la lecture du périphérique extérieur continue. - Si la lecture du disque, du périphérique USB ou de l'appareil extérieur s'arrête en premier, l'enregistrement continue. Dans ce cas, appuyez sur ■/▲ STOP/EJECT pour arrêter l'enregistrement.
Pour utiliser la fonction d'élimination des battements
Lors de l'enregistrement d'une émission AM, un bruit de battements peut se produire. Dans ce cas, ajustez le commutateur BEAT CUT à l'arrière pour avoir le réglage d'élimination des battements, 1 ou 2.

Remarques
- Notez qu'il peut être illégal d'enregistrer ou de reproduire un matériel protégé par des droits d'auteur sans la permission du propriétaire des droits.
- Vous pouvez ajuster le niveau de volume pendant l'enregistrement. Le niveau d'enregistrement correct est régé automatiquement et il n'est pas affecté par le niveau de volume.
- Si un téléviseur sous tension est trop près de l'appareil pendant l'enregistrement, le son enregistré peut avoir areil du téléviseur.
Effacement d'une bande
L'enregistrement précédent est écrasé quand un nouvel enregistrement est réalisé.
Pour effacer une bande sans réaliser un nouvel enregistrement
1 Réglez la source sur TAPE/OFF. 2 Démarrez l'effacement.


Amélioration de la réception FM
Quand une émission FM stéreo (FM ST) est difficile à recevoir ou est parasitée, CHOISEZ LA RECEPTION monophonique (MONO).

- Pour rétablir la réception stéreo, réglez sur FM ST.
Procédure de base
1 Régalez la source sur TUNER.

2 Choisissez la bande-FM ou AM.

3 Choisissez une station.

Ajustement de l'antenne

4 Ajustez le volume.
L'antenne AM est intégrée, c'est pourquoi ajuster la position de l'appareil peut améliorer la réception AM.

Opérations des disques/usb

Lors de l'utilisation de la télécommande, dirigez-la directement sur le capteur de télécommande.

Procédure de base
1 Mettez un disque en place ou connectez un périphérique USB.





Pour arrêter la lecture
Pour arrêter momentanément la lecture
Pour reprendre la lecture, appuyez de nouveau sur la même touche. Lors de la lecture d'un périphérique USB, l'indicateur USB apparait sur l'affichage. Lors de la lecture d'un fichier WMA, l'indicateur WMA apparait sur l'affichage.
Pour désirer une plage
Appareil principal
Telekommande


Pour désirer un dossier (pour MP3/WMA) Pendant la lecture...
1 Montre l'affichage de sélection de dossier. Appareil principal Télécommande



Numéro de dossier
2 Choisissez le dossier souhaité pendant que l'indicateur FOLDER clignote.
Appareil principal
Télécommande


Pour localiser une passage donné sur un disque pendant la lecture...
Appareil principal

Telecommande
ouyez et al.
Appuyez et
maintenez-la enfoncée
Lecture programme
Un maximum de 20 plages peuvent être programmées pour être reproduites dans l'ordre souhaité.
Pour programmer l'ordre de lecture Quand la lecture est arrêtée...
1 Montre l'affichage de création de programme.
Appareil principal
élecommande





- Maintenant, vous pouvez choisir la première plaque du programme
2 Choisissez une plage souhaitée













3 Ajoutez la plage au programme.
Appareil principal








- Lenu
programme suivant
clignote sur l'affichage.
Pour corriger le programme
Quand la lecture est arrêtée, appuyez répétitivement sur PROGRAM/FOLDER pour désirer le numéro d'ordre de la plaque que vous souhaitez remplacer. Pour ajouter une plage à la fin du programme, appuyez de nouveau sur PROGRAM/FOLDER quand le dernier numéro d'ordre du programme est affiché. Le numéro de programme suivant apparaît ensuite sur l'affichage. Réalisez les étapes 2 à 3 de la colonne de gauche pour CHOISIR une nouvelle plaque.
Pour effacer tout le programme
Appuyez sur ■ quand la lecture est arrêtée.
L'indicateur PROGRAM disparaît de l'affichage.
- Le programme entier est aussi effacé dans les
cas suivants:
- quand vous ouvrez la porte du compartiment à disque.
- quand l'appareil est mis hors tension.
- quand vous choisissez une autre sour
- quand vous déconnectez le périphérique USB.
Lecture répétée/aleatoire
Choisissez le mode de lecture souhaité.
Appareil principal Télécommande



Chaque fois que vous appuyez sur la touche, le mode de lecture change comme suit:
| Indicateur | Mode de lecture |
| REPEAT1 | Rèpète une seule plage/fichier.* |
| REPEAT FOLDER | Rèpète les fjichiers dans un dossier. (Pour les disques MP3/WMA uniquement) |
| REPEAT | Rèpète toutes les plages/fichiers.* |
| RANDOM | Reproduit les plages/fichiers dans un ordre aléatoire. |
Pour annuler, appuyez répétitivement sur la même touche jusqu'à ce que l'indicateur ci-dessus disparaisse de l'affichage. * La lecture répétée est aussi disponible pendant la lecture programmée.