JVC CA-MXKB2 - Enceinte bluetooth

CA-MXKB2 - Enceinte bluetooth JVC - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil CA-MXKB2 JVC au format PDF.

📄 82 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice JVC CA-MXKB2 - page 32
Voir la notice : Français FR Deutsch DE Nederlands NL
Type de produit Mini chaîne Hi-Fi
Caractéristiques techniques principales Lecteur CD, radio FM/AM, port USB, entrée auxiliaire, Bluetooth
Alimentation électrique AC 220-240V, 50/60Hz
Dimensions approximatives 300 mm x 200 mm x 250 mm
Poids 3,5 kg
Compatibilités Compatible avec les formats audio MP3, WMA
Type de batterie Non applicable (fonctionne sur secteur)
Tension 220-240V
Puissance 20W RMS
Fonctions principales Lecture de CD, radio, streaming audio via Bluetooth, lecture USB
Entretien et nettoyage Essuyer avec un chiffon doux, éviter les produits chimiques agressifs
Pièces détachées et réparabilité Réparabilité limitée, pièces disponibles sur demande auprès du service client
Sécurité Ne pas exposer à l'eau, respecter les consignes d'utilisation fournies
Informations générales utiles Vérifier la compatibilité avec vos appareils avant l'achat, garantie de 2 ans

FOIRE AUX QUESTIONS - CA-MXKB2 JVC

Comment régler le volume sur le JVC CA-MXKB2 ?
Utilisez le bouton de volume situé sur le panneau avant de l'appareil ou la télécommande pour ajuster le niveau sonore selon vos préférences.
Pourquoi le JVC CA-MXKB2 ne s'allume-t-il pas ?
Vérifiez si l'appareil est correctement branché à une prise de courant et assurez-vous que la prise fonctionne. Essayez également de remplacer le fusible si nécessaire.
Comment connecter mon smartphone au JVC CA-MXKB2 ?
Vous pouvez connecter votre smartphone via Bluetooth. Activez le Bluetooth sur votre smartphone, puis sélectionnez le CA-MXKB2 dans la liste des appareils disponibles.
Le son est-il faible, que faire ?
Vérifiez le niveau de volume et assurez-vous que les haut-parleurs ne sont pas obstrués. Testez également avec une autre source audio pour voir si le problème persiste.
Comment réinitialiser le JVC CA-MXKB2 ?
Pour réinitialiser l'appareil, appuyez et maintenez enfoncé le bouton 'Reset' situé à l'arrière de l'appareil pendant quelques secondes.
Où puis-je trouver le mode d'emploi du JVC CA-MXKB2 ?
Le mode d'emploi est disponible sur le site officiel de JVC dans la section 'Support' ou 'Téléchargements'.
Pourquoi la connexion Bluetooth échoue-t-elle ?
Assurez-vous que le CA-MXKB2 est en mode de couplage et que votre smartphone est à portée. Essayez de redémarrer les deux appareils si le problème persiste.
Comment changer la source audio sur le JVC CA-MXKB2 ?
Utilisez le bouton 'Source' sur le panneau avant ou la télécommande pour basculer entre les différentes sources audio telles que FM, AUX, USB, et Bluetooth.

Questions des utilisateurs sur CA-MXKB2 JVC

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Enceinte bluetooth au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice CA-MXKB2 - JVC et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil CA-MXKB2 de la marque JVC.

MODE D'EMPLOI CA-MXKB2 JVC

Déconnectez la fiche de secteur pour permettre l'appareil complètement hors tension (tous les mémoins et toutes les indications s'éteignent). La touche 1/1 STANDBY/ON dans n'importe quelle nouvelle position ne déconnecte pas l'appareil du secteur.

  • Quand l'appareil est en mode d'attente, le témoin STANDBY est allumé en rouge.
  • Quand l'appareil est sous tension, le témoin STANDBY s'éteint. L'alimentation ne peut pas être commandée à distance.

Afin d'éviter tout risque d'électrocution, d'incendie, etc.:

  1. Ne pas enlever les vis ni les panneaux et ne pas ouvrir le coffret de l'appareil.
  2. Ne pas exposer l'appareil à la pluie ni à l'humidité.

Attention: aération correcte

Pour prévenir tout risque de décharge électrique ou d'incendie et éviter toute déterioration, installez l'appareil de la manière suivante:

1 Avant:

Bien dégagé de tout objet.

Côtés/dessus/dessous:

Assurez-vous que rien ne bloque les espaces indiqués sur le schéma ci-dessous.

3 Dessous:

Posez l'appareil sur une surface plane et horizontalement. Veillez à ce que sa ventilation correcte puisse se faire en le plaçant sur un support d'au moins dix centimètres de hauteur.

  • Ne bloquez pas les orifices ou les trous de ventilation. (Si les orifices ou les trous de ventilation sont bloqués par un journal un tissu, etc., la chaleur peut ne pas être évacuée correctement de l'appareil.)
  • Ne placez aucune source de flamme nue, telle qu'une bougie, sur l'appareil.
  • Lors de la mise au rebut des piles, veuillez prendre en considération les problèmes de l'environnement et suivre strictement les règles et les lois locales sur la mise au rebut des piles.
  • N'exposez pas cet appareil à la pluie, à l'humidité, à un égouttement ou à des éclaboussures et ne placez pas des objets remplis de liquide, tels qu'un vase, sur l'appareil.

Merci d'avoir fait l'acquisition du système compact par éléments de JVC.

Nous espérons qu'elle apportera un plus considérable à votre foyer et que vous pourrez en profiter pendant de nombreuses années.

Veuillez lire attentivement le présent manuel d'utilisation avant de faire fonctionner votre nouveau système stéreo.

Vous y trouverez toutes les informations nécessaires pour l'installation et l'utilisation du système.

En cas de question à laquelle vous ne trouveriez pas de réponse dans le présent manuel, veuillez prendre contact avec votre revendeur.

Fonctions

Voici certains des éléments qui donnent toute sa puissance à votre système et la rendent facile à utiliser.

Les commandes et opérations ont été réétudiées pour les rendre très simples à utiliser, vous libérant ainsi de toutes les contraintes pour pouvoir apprecié la musique en toute liberté.

  • La fonction COMPU PLAY de JVC permet de mettre le système sous tension et d'allumer automatiquement la radio, la platine à cassette ou le lecteur CD en enfonçant une seule touche.

JVC CA-MXKB2 - Fonctions - 1

De grands effets SEA (amplificateurs d'effets sonores) Rock, Pop et Classique sont prévus. □ Les circuits Active Bass EX. (Extension) reproduisent fidèlement les sons à basses fréquences. Possibilité de présélection de 20 stations (10 FM et 10 AM (PO)) en plus des fonctions de recherche automatique et manuelle. - Fonction de changeur de CD qui permet de charger jusqu'à 3 disques.

  • Possibilité de changer les disques pendant la lecture grâce au tiroir Carrousel (tiroir rotatif).
  • Lecture continue ou programmée de 3 disques.

Deux platines permettent le doublage de cassettes. Fonctions de minuterie : minuterie DAILY (Quotidienne), minuterie REC (Enregistrement) et minuterie SLEEP (Bonsoir). Vous pouvez y raccorder plusieurs éléments externes comme un enregistreur MD. Le lecteur de CD est capable de lire les CD-R et les CD-RW.

Structure du manuel

  • Les informations de base identiques pour plusieurs fonctions différentes - par ex. réglage du volume - sont reprises dans la section "Opérations de base" et ne sont pas répétées pour chacune des fonctions.
  • Les noms des touches/contrôles et les messages de l'affichage sont écrits en majuscules: par ex. FM/AM, "NO DISC". Si les noms des touches de l'appareil et de la télécommande sont identiques, la description de l'emplacement de la touche (sur l'appareil ou sur la télécommande) est omise.
  • Les fonctions du système sont écrites avec une majuscule initiale uniquement : par ex. Lecture Normale.

Utiliser la table des matières pour rechercher toute information requise.

Nous avons pris du plaisir à réaliser ce manuel pour vous et nous espérons qu'il vous servira pour profiter des nombreuses fonctions intégrées à votre système.

1 Installation du système

  • Sélectionner un endroit horizontal, sec et ni trop chaud ni trop froid. (Entre 5°C et 35°C.)
  • Laisser suffisamment d'espace entre le système et un téléviseur.
  • Ne pas utiliser le système dans un endroit soumis à des vibrations.

2 Cordon d'alimentation

  • Ne jamais manipuler le cordon d'alimentation avec les mains humides!
  • Le système consomme toujours un minimum d'énergie tant que le cordon d'alimentation est branché à une prise secteur.
  • Pour débrancher le système de la prise secteur, toujours tirer sur la fiche et non sur le cordon d'alimentation.

3 Dysfonctionnements, etc.

  • Ce système ne contient pas d'éléments internes accessibles à l'utilisateur. En cas de panne, débrancher le cordon d'alimentation et contacter le revendeur.
  • Ne jamais insérer d'objets métalliques dans le système.

Fonctions 1 Structure du manuel 1 PRECAUTIONS IMPORTANTES 1

Table des matières 2

Accessoires 3 Comment insérer les piles dans la télécommande 3 Utilisation de la télécommande 3 Raccordement de l'antenne FM 4 Branchement de l'antenne AM (PO) 5 Branchement des enceintes acoustiques 5 Branchement d'équipements externes 6 Raccordement à une prise secteur 6 Mode DEMO 6 COMPU PLAY 6

Opérations de base 7

Mise sous et hors tension 7 Mode ECO (ECO) 7 Réglage du volume 8 Fonction de fondu (FADE MUTING) 8 Accentuation des graves (ACTIVE BASS EX.) 8 Sélection du mode son (SOUND MODE) 8 Saisie du numéro avec la télécommande (touches numériques) 8 Changement de l'affichage 8

Utilisation du tuner 9

Recherche d'un émetteur 9 Présélection des stations 10 Pour changer de mode de réception FM 10

Utilisation du lecteur CD. 11

Pour charger des CD 12 Pour retirer les CD. 12 Changement du mode de lecture d'un MP3 (pour le CA-MXKB2 seulement) 12 Notions de base pour l'utilisation du lecteur CD - Lecture normale 13 Programmation de l'ordre de lecture des plages 14 Lecture aléatoire 15 Répartition des plages 15 Fonction de verrouillage du tiroir 15 Changement de l'affichage pour les CD. 15

Utilisation de la platine à cassette (écoute d'une cassette) 16

Écoute d'une cassette 16

Utilisation de la platine à cassette (enregistrement) 17

Enregistrement normal 18 Enregistrement synchronisé de CD 18 Enregistrement de cassette à cassette (DUBBING) 18

Branchement d'équipements externes 19

Écoute d'équipements externes 19

Utilisation des minuteries 20

Réglage de l'horloge 20 Correction du temps d'horloge 20 Réglage de la minuterie DAILY (Quotidienne) 21 Programmation de la minuterie REC (Enregistrement) 22 Programmation de la minuterie SLEEP 24 Priorité des minuteries 24

Guide de dépannage 26

Vérifier si vous avez bien reçu tous les éléments suivants, livrés avec le système.

Antenne cadre AM (PO) (1)

Télécommande (1)

Piles (2)

Fil d'antenne FM (1)

Si un de ces éléments avait manqué, contacter immédiatement le revendeur.

Comment insérer les piles dans la télécommande

Faire correspondre la polarité (+ et -) des piles avec les repères + et - du logement des piles.

R03(UM-4)/AAA(24F)

JVC CA-MXKB2 - Comment insérer les piles dans la télécommande - 1

Attention:

  • Manœuvrer les piles correctement.

Pour éviter tout risque de fuite des piles ou d'explosion:

  • Retirer les piles lorsque vous ne comptez pas utiliser la télécommande pendant un certain temps.
  • Lorsque les piles doivent être remplacées, les remplacer toutes les deux en même temps par des piles neuves.
  • Ne jamais utiliser une pile usagée avec une pile neuve.
  • Ne jamais mélanger différents types de piles.

Utilisation de la télécommande

La télécommande facilite l'utilisation de la plupart des fonctions du système jusqu'à une distance de 7m. Diriger la télécommande vers le capteur situé sur la face avant du système.

JVC CA-MXKB2 - Utilisation de la télécommande - 1

Attention:

  • Effectuer tous les branchements avant de raccorder le système à une prise secteur.

JVC CA-MXKB2 - Attention: - 1

JVC CA-MXKB2 - Attention: - 2

Utilisation d'un connecteur coaxial (non livre)

Brancher une antenne de 75 ohms munie d'un connecteur coaxial (IEC ou DIN45 325) à la borne COAXIAL FM de 75 ohms.

JVC CA-MXKB2 - Utilisation d'un connecteur coaxial (non livre) - 1

Si la réception est mauvaise, raccorder une antenne externe.

JVC CA-MXKB2 - Utilisation d'un connecteur coaxial (non livre) - 2

Antenne extérieure FM (non livrée)

JVC CA-MXKB2 - Utilisation d'un connecteur coaxial (non livre) - 3

  • Avant de fixer le câble coaxial de 75 ohms (du genre avec un fil rond menant à l'antenne extérieure), débrancher le fil d'antenne FM livré.

Dos de l'appareil

JVC CA-MXKB2 - Dos de l'appareil - 1

Fixer le cadre AM (PO) à son socle en insérant à fond les languettes du cadre dans la fente du socle.

JVC CA-MXKB2 - Dos de l'appareil - 2

  • En cas de raccordement d'une antenne AM (PO) extérieure, laisser l'antenne cadre AM (PO) branchée.

Attention:

  • Pour éviter les interférences, tenir les antennes éloignées du système, du cordon de connexion et du cordon d'alimentation secteur.

Branchement des enceintes acoustiques

Raccorder le haut-parleur droit à la prise de haut-parleur RIGHT, et le haut-parleur gauche à la prise de haut-parleur LEFT. "Right"/"Left" sont indiqués au dos des haut-parleurs.

  1. Ouvrir chacune des bornes pour raccorder les fils des haut-parleurs.
  2. Raccorder les câbles des haut-parleurs aux sorties pour haut-parleurs du système.

Raccorder les fils rouge (+) et noir (-) du haut-parleur de droite aux bornes rouge (+) et noire (-) marquées RIGHT (DROITE) sur le système.

Raccorder les fils rouge (+) et noir (-) du haut-parleur de gauche aux bornes rouge (+) et noire (-) marquées LEFT (GAUCHE) sur le système.

  1. Refermer chacune des bornes.

JVC CA-MXKB2 - Branchement des enceintes acoustiques - 1

Precautions:

  • Les couleurs d'un téléviseur peuvent être déformées s'il est situé trop près des haut-parleurs. Dans ce cas, éloigner les haut-parleurs du téléviseur.
  • Utiliser uniquement des haut-parleurs d'impédance correcte. Cette impédance est indiquée sur le panneau arrière.

Branchement d'équipements externes

Raccorder un câble de signaux avec les mini-fiches stéréos (non livrées) entre les jacks AUXILIAIRES du système sur le panneau frontal et le jack de sortie audio ou les bornes de sortie du CD portatif, du lecteur MD, du STB, etc.

Pour écouter cette source externe par le système.

JVC CA-MXKB2 - Branchement d'équipements externes - 1

Raccordement à une prise secteur

Brancher le cordon d'alimentation secteur dans la prise.

Le système est à présent à vos ordres!

Mode DEMO

Lors du branchement du système à une prise secteur, le mode DEMO affiche automatiquement certaines des fonctions du système.

Pour éteindre l'affichage DEMO, appuyez sur une des touches de fonctionnement. L'affichage DEMO se coupe automatiquement.

Pour activer l'affichage DEMO, appuyez sur la touche DEMO de cet appareil.

JVC CA-MXKB2 - Mode DEMO - 1

JVC CA-MXKB2 - Mode DEMO - 2

  • Lorsque vous mettez le système sous tension, l'affichage DEMO réapparaît automatiquement si aucune touche de fonctionnement n'est sollicitée pendant plus de deux minutes. Pour annuler cette fonction d'affichage DEMO automatique, appuyez sur la touche CANCEL sur l'appareil pendant l'affichage DEMO.

Compuplay

La fonction COMPU PLAY de JVC permet de contrôler les fonctions du système les plus souvent utilisées en appuyant sur une seule touche.

Ces opérations à une touche permettent d'écouter un CD, une cassette, d'allumer la radio ou d'écouter un équipement externe en appuyant simplement sur la touche de lecture correspondant à cette fonction. Les opérations à une touche mettent l'appareil sous tension et démarrent la fonction spécifique. Si le système n'est pas prêt (pas de CD ou de cassette en place), elle se met malgré tout sous tension afin que vous puissiez insérer un CD ou une cassette.

Le fonctionnement de chaque cas d'opération à une touche se trouve expliqué dans le chapitre qui traite de cette fonction.

Les touches COMPU PLAY sont :

Sur l'appareil

Touche CD II

Touche FM/AM

Touches TAPE A▶, TAPE B▶

Touche AUX

Touches CD1, CD2 et CD3

Sur la télécommande

Touche CD II

Touche FM/AM

Touches TAPE A, TAPE B

Touche AUX

Touches CD1, CD2 et CD3

* Lors de l'utilisation du système, l'affichage indique également d'autres informations. Par souci de simplicité, nous ne montrons ici que les éléments décrits dans cette section.

1 Appuyer sur la touche standby/on.

JVC CA-MXKB2 - Appuyer sur la touche standby/on. - 1

L'affichage s'allume.

L'indicateur de voir STANDBY s'éteint.

le système se met sous tension et est prêt à continuer dans le mode sélectionné lors de sa dernière mise hors tension.

  • Par exemple, si la dernière opération effectuée consistait à écouter un CD, elle est maintenant prête pour rediscuter un CD. Si vous le souhaitez, vous pouvez sélectionner une autre source.
  • Si vous avez écouté le tuner en dernier lieu, la radio s'allume et vous entendez l'émetteur sur lequel elle a été réglée en dernier lieu.

1 Réappuyer sur la touche ⟨ ⟩ |/ standby/on.

JVC CA-MXKB2 - Réappuyer sur la touche ⟨ ⟩ |/ standby/on. - 1

L'affichage s’éteint, à l’exception de celui de l’horloge. L’indicateur de veille STANDBY s’allume. (L'affichage est assemblé.)

  • Les éléments consomment toujours un peu d'énergie même lorsque l'alimentation est coupée (et qu'ils sont mis dans ce que l'on appelle le mode de veille).
  • Pour éteindre complètement le système, débrancher le cordon d'alimentation secteur de la prise. Lorsque vous débranchez le cordon de la prise, l'horloge se remet immédiatement sur 0:00.

Mode ECO (ECO)

Le système possède trois modes de consommation d'énergie : sous tension, hors tension (mode veille) et ECO. En mode ECO, l'affichage s'éteint complètement et la consommation est moindre.

Pour accéder au mode ECO, appuyer sur la touche ECO de l'appareil lorsqu'il est en mode de veille (lorsque l'indicateur STANDBY est allumé). L'affichage s'éteint. L'indicateur STANDBY reste allumé.

Pour annuler le mode ECO et mettre l'appareil sous tension, appuyer pendant une seconde sur la touche STANDBY/ ON sur l'appareil.

Pour annuler le mode ECO et mettre l'appareil en mode veille, reappuyer pendant une seconde sur la touche ECO.

Réglage du volume

Tourner la commande VOLUME de l'appareil dans le sens horlogique pour augmenter le volume ou dans le sens anti-horlogique pour le diminuer.

Appuyer sur la touche VOLUME + de la télécommande pour augmenter le volume ou appuyer sur la touche VOLUME - de la télécommande pour diminuer le volume.

VOL 15

Vous pouvez régler le niveau du volume sur MIN, 1-30 ou MAX.

Attention:

  • NE JAMAIS mettre le système sous tension et/ou démarrer la lecture sur un des équipements sans avoir réglé au préalable la commande de VOLUME sur le minimum; une explosion sonore soudaine pourrait en effet endommager votre ouïe, les haut-parleurs et/ou le casque d'écoute.

Pour une écoute personnelle

Brancher un casque d'écoute dans la prise PHONES. Aucun son n'est alors diffusé par les haut-parleurs.

Veiller à régler le volume au minimum avant de brancher ou de coiffer un casque d'écoute.

Fonction de fondu (FADE MUTING)

Vous pouvez assourdir la diffusion sonore par le biais d'une opération à une touche.

Pour couper la diffusion du son, appuyer sur la touche FADE MUTING de la télécommande. Le son est alors fondu.

Pour supprimer l'assourdissement, réappuyer sur la touche FADE MUTING. La diffusion sonore revient progressivement à son niveau préalable.

  • Après la coupure du son en fondu, tourner la commande de VOLUME sur l'appareil ou appuyer sur la touche VOLUME de la télécommande pour augmenter le volume à partir du minimum.

Accentuation des graves (AC-TIVE BASS EX.)

La richesse des sons et la plénitude des graves sont alors maintenues à tous les niveaux de volume, même très bas.

Cet effet peut uniquement être utilisé pour la reproduction.

Pour obtenir l'effet, appuyer sur la touche ACTIVE BASS EX. (Extension).

L'indicateur "ATIVE BASS EX." s'allume et la mention "BASS ON" s'inscrit sur l'affichage.

Pour annuler l'effet, réappuyer sur la touche.

L'indicateur "ACTIVE BASS EX." s'éteint et la mention "BASS OFF" s'inscrit sur l'affichage.

Sélection du mode son (SOUND mode)

Vous pouvez choisir parmi trois modes SEA (amplificateurs d'effets sonores).

Cet effet peut uniquement être utilisé pour la lecture.

Pour obtenir plus d'effet, appuyez sur la touche SOUND MODE jusqu'à ce que le mode du son sélectionné apparaisse sur l'affichage.

L'indicateur "SOUND MODE" correspondant au mode son sélectionné clignote.

Chaque fois que vous appuyez sur la touche, le mode son change comme suit:

$$ \mathrm {R O C K} \rightarrow \mathrm {P O P} \rightarrow \mathrm {C L A S S I C} \rightarrow \mathrm {F L A T} \rightarrow (\text {r e t o u a u d e b u t}) $$

Pour annuler l'effet, appuyer sur la touche SOUND MODE jusqu'à ce que "FLAT" s'affiche.

L'indicateur "SOUND MODE" s'éteint.

Accentue les basses et les hautes fréquences. Convient à la musique acoustique.

Convient à la musique vocale.

Convient pour les systèmes stéreo dynamiques et à large spectre.

Pas d'application d'effet sonore.

Saisie du numéro avec la télécommande (touches numériques)

Utiliser les touches numériques de la télécommande pour saisir les nombres en vue de préselectionner les émetteurs, de rappeler les émetteurs préselectionnés ou de programmer les plages sur les CD.

Nous expliquons ici comment saisir les numéros à l'aide des touches numériques.

  • Pour entrer le numéro 5, appuyer sur 5.
  • Pour entrer le numéro 15, appuyer sur OVER, sur 1 puis sur 5.
  • Pour entrer le numéro 20, appuyez sur OVER, sur 2 puis sur 0.

Pour le MP3 (pour le ca-mxkb2 seulement)

  • Pour entrer le numéro 5, appuyer sur 5.
  • Pour entrer le numéro 15, appuyer sur OVER, sur 0, sur 1 puis sur 5.
  • Pour entrer le numéro 125, appuyer sur OVER, sur 1, sur 2 puis sur 5.

Changement de l'affichage

Chaque fois que vous appuyez sur la touche DISPLAY, l'affichage changera comme il est montré ci-dessous:

Source sélectionnée en cours Heure actuelle

Pour les CD

Reportez-vous à “Changement de l'affichage pour les CD” à la page 15.

JVC CA-MXKB2 - Pour les CD - 1

JVC CA-MXKB2 - Pour les CD - 2

Affichage de bande, affichage de fréquence, numéro de préréglage. Indicateurs du mode FM. * Lors de l'utilisation du système, l'affichage indique également d'autres informations. Par souci de simplicité, nous ne montrons ici que les éléments décrits dans cette section.

Voulez écouter des émetteurs radio en FM et en AM (PO). Voulez rechercher les stations manuellement, automatiquement ou à partir de présélections mémorisées.

Avant d'écouter la radio: - Vérifier si les antennes FM et AM (PO) sont correctement branchées. (Voir pages 4 et 5).

Fonction une touche pour la radio

Il suffit d'appuyer sur la touche FM/AM pour permettre le système sous tension et démarrer l'écoute de la dernière station émettrice symphonisée. - Vous pouvez passer de n'importe quelle autre source sonore à la radio en appuyant sur la touche FM/AM.

1 Appuyer sur la touche fm/am.

La bande et la fréquence sélectionnées en dernier s'affichent. (Si la première station avait été sélectionnée par son numéro de préselection et fréquence apparaissez.)

Chaque fois que vous appuyez sur la touche, la bande alterne entre FM et AM (PO).

JVC CA-MXKB2 - Appuyer sur la touche fm/am. - 1

Recherche manuelle

Appuyer brièvement sur les touches « ou « pour changer de fréquence jusqu'à ce que vous localisiez l'émission souhaitée.

Recherche automatique

Si vous maintenez enfoncée la touche ou pendant une seconde ou plus puis que vous la relâchez, la fréquence change automatiquement vers le bas ou vers le haut jusqu'à ce la localisation d'une station.

- Recherche de présélections (possible uniquement après la memorisation des stations)

Recherche des présélections à l'aide de l'appareil:

Sélectionner le numéro de présélection souhaitée à l'aide des touches ou

Appuyer sur la touche ▶▶ jusqu'à ce que le numéro de présélection “8” s'affiche. Alors, l'affichage indique la fréquence du numéro de présélection.

JVC CA-MXKB2 - - Recherche de présélections (possible uniquement après la memorisation des stations) - 1

Recherche des présélections à l'aide de la télécommande:

Entrer le numéro de présélection à rappeler à l'aide des touches numériques. Voir "Saisie du numéro avec la télécommande" à la page 8.

Appuyer sur 8 pour rappeler le numéro de préselection 8. Alors, l'affichage indique la fréquence du numéro de préselection.

Remarque

  • En mode d'émission AM (PO), vous pouvez changer la sensibilité de la réception en tournant l'antenne cadre AM (PO). Tourner l'antenne cadre AM (PO) de manière à atteindre la meilleure réception possible.

Présélection des stations

Vous pouvez préselectionner jusqu'à 10 stations FM et 10 stations AM (PO).

Remarques

  • Des nombres de préselections peuvent avoir été réglés sur des fréquences de test à l'usine avant le transport. Il ne s'agit pas d'une anomalie. Vous pouvez préselectionner les stations souhaitées en suivant une des méthodes de préselection indiquées ci-dessous.
  • Pendant la préselection des stations, si aucune touche n'est sollicitée pendant 4 secondes, l'affichage de bande/fréquence reaparaît. Dans ce cas, répéter les opérations depuis le début.

Lors du changement de bande

Sur l'appareil

1 Sélectionner une bande en appuyant sur la touche FM/AM. 2 Appuyer sur les touches ou pour localiser un émetteur. 3 Appuyer sur la touche SET (PROGRAMMER).

L'indication "00" clignote pendant 4 secondes.

Appuyer sur les touches « | » ou « » pour désirer le numéro de préselection.

Augmente le numéro de préselection d'une unité. : Diminue le numéro de préselection d'une unité.

Appuyer sur la touche SET (PROGRAMMER). L'affichage indique le numéro de préreglage mémorisé et la fréquence. Répéter les opérations 2 à 5 ci-dessus pour chacune des stations à mémoriser sous un numéro de préselection.

Pour modifier les stations préselectionnées, répéter les mêmes opérations que celles décrites ci-dessus.

Remarque

  • Au point 4, vous pouvez sélectionner le numéro de préselection à l'aide des touches numériques de la télécommande. Voir "Entrer le numéro à l'aide de la télécommande" à la page 8.

Attention:

  • Même si le système est débranchée ou en cas de coupure de courant, les stations restent plusieurs jours en mémoire. Cependant, si elles devaient être effacées, vous devrez les remettre en mémoire en suivant toute la procédure.

Pour changer de mode de réception FM

Lorsque vous avez localisé une émission stéreo en FM, l'indicateur "ST (Stéreo)" s'allume et vous entendez les effets stéreo.

Si la réception d'une émission FM stéreo est mauvaise ou pleine d'interférences, vous pouvez sélectionner le mode Monaural. La réception sera bonne mais vous perdrez l'effet stéreo.

Appuyer sur la touche FM MODE de la télécommande pour allumer l'indicateur "MONO" sur l'affichage.

JVC CA-MXKB2 - Pour changer de mode de réception FM - 1

Pour rétablir l'effet stéreo, appuyer sur la touche FM MODE de la télécommande ; l'indicateur "MONO" s'éteint.

La sélection d'une autre station annulera également le mode FM Mono et rétablira l'effet stéreo.

JVC CA-MXKB2 - Pour changer de mode de réception FM - 2

JVC CA-MXKB2 - Pour changer de mode de réception FM - 3

Numéro de plage, temps de lecture, numéro du programme, etc. * Lors de l'utilisation du système, l'affichage indique également d'autres informations. Par souci de simplicité, nous ne montrons ici que les éléments décrits dans cette section.

Cet appareil a été conçu pour jouer les CD suivants:

CD audio - CD-R (CD enregistrable) - CD-RW (CD réenregistrable)

Pour le CA-MXKB2 seulement

  • Disque MP3 (Fichiers MP3 enregistrés sur un CD-R ou un CD-RW)*

Lorsqu'on fait jouer un cd-r ou un cd-rw

  • Les CD-R (CD enregistrables) et CD-RW (réenregistrables) édités par l'utilisateur peuvent être joués lorsqu'ils sont déjà "finalisés".
  • Avant de faire jouer des CD-R ou des CD-RW, lire attentivement leurs instructions ou leurs avertissements.
  • Certains CD-R ou CD-RW risquent de ne pouvoir être joués sur cet appareil du fait des caractéristiques du disque, d'un endommagement ou de taches sur eux, ou si la lentille du lecteur est sale.
  • Des CD-RW peuvent nécessiter une durée d'affichage plus longue étant donné que la réflectance de CD-RW est inférieure à celle de CD normaux.

Pour les disques MP3

  • Cet appareil gère les fichiers et les dossiers sur les disques MP3 en tant que "plages" et "albums".
  • L'ordre de lecture de fichiers (plages) MP3 enregistrés sur un disque est déterminé par l'utilisation de l'enregistrement (ou du codage) ; par conséquent, l'ordre de lecture peut être différent de celui que vous avez conçu lors de l'enregistrement de fichiers et de dossiers.
  • Cet appareil indique le nom des fichiers (plages) et les repères ID3v1 (seulement "Titre", "Artiste" et "Album") sur l'affichage, après le démarrage de la lecture; cependant, il y a une limitation sur les caractères disponibles et le nom de certains fichiers et de certains repères ID3 ne sont pas montrés correctement.

JVC CA-MXKB2 - Pour les disques MP3 - 1

Davantage au sujet des disques MP3

  • Les disques MP3 (soit CD-R ou CD-RW) nécessitant une durée d'affichage plus longue. (Elle varie du fait de la complexité de la configuration de l'enregistrement.)
  • Lorsqu'on réalise un disque MP3, sélectionner le niveau 1 ou le niveau 2 ISO 9660 en tant que configuration du disque.
  • Cet appareil ne peut prendre en charge un enregistrement multisession.
  • Cet appareil ne peut jouer des fichiers MP3 qu'avec les extensions de fichiers suivantes : “.MP3”, “.Mp3”, “.mp3” et “.mp3”.
  • Les fichiers qui ne sont pas MP3 sont ignorés. Si des fichiers qui ne sont pas MP3 sont enregistrés en même temps qu’avec des fichiers MP3, cet appareil prendra plus de temps pour explorer le disque. Cela risque aussi de provoquer un fonctionnement défectueux de l’appareil.
  • Les dossiers non MP3 sont comptés lors de l'analyse initiale du disque, mais ignorés pendant sa lecture.
  • Il est possible de ne pas pouvoir faire jouer certains disques MP3 à cause de leurs caractéristiques ou des conditions d'enregistrement.

Au sujet de l'indicateur du disque:

JVC CA-MXKB2 - Au sujet de l'indicateur du disque: - 1

L'indicateur de disque comprend les trois sortes d'indicateurs suivants:

Indicateur de numéro de disque:

Reste continuellement allumé.

Indicateur du disque sélectionné :

S'allume pour le numéro du disque sélectionné.

Indicateur de rotation du disque:

Fonctionne lorsque le CD sélectionné est en cours de lecture ou est provisoirement arrêté. Cet indicateur s'éteint lorsqu'il n'y a pas de disque chargé pour le numéro de disque sélectionné.

Lecture d'une touche

Le système se met sous tension et les opérations se font automatiquement.

Appuyer sur la touche CD /I pour permettre le système sous tension, et s'il y a un CD dans l'emplacement correspondant au numéro de disque choisi, la lecture de la première plaque de celui-ci commence. Appuyer sur la touche CD1-CD3 pour permettre le système sous tension, et s'il y a un CD dans l'emplacement correspondant au numéro de disque choisi, la lecture de la première plage de celui-ci commence.

Pour charger des CD

1. Appuyer sur la touche CD Ouvrir/Fermer de l'appareil pour ouvrir le tiroir. 2. Placer un ou deux CD sur le plateau, avec l'étiquette orientée vers le haut.

Veiller à ce que le CD repose bien en place à l'intérieur de l'évidement sur le plateau du disque.

JVC CA-MXKB2 - Pour charger des CD - 1

Appuyer sur la touche DISC SKIP (SAUT DE DISQUE) de l'appareil et insérer le second CD.

Chaque fois que vous appuyez sur la touche, le tiroir tourne jusqu'à l'emplacement du CD suivant.

Appuyer sur la touche CD Ouvrir/Fermer de l'appareil.

Le tiroir se ferme.

Lors de l'utilisation d'un CD de 8cm, le placer sur le cercle intérieur du tiroir.

Vous pouvez charger des CD pendant que vous écoutez une autre source, ou pendant que vous écoutez le CD en cours de lecture. Lors de la mise hors tension alors que le tiroir est ouvert, celui-ci se referme automatiquement. Si le CD ne peut pas être initialisé correctement (parce qu'il est rayé, par exemple), l'appareil considère qu'il n'y a pas de disque sur le plateau.

Pour retirer les CD

Sortir les CD comme illustré ci-dessous.

Lorsque le lecteur CD est à l'arrêt, appuyer sur la touche CD Ouvrir/Fermer de l'appareil pour ouvrir le tiroir. Retirer le CD puis appuyer sur la touche DISC SKIP de l'appareil.

Le tiroir tourne jusqu'à l'emplacement du CD suivant.

3 Répéter le point 2 pour retirer tous les CD. 4 Appuyer sur la touche CD Ouvrir/Fermer de l'appareil pour refermer le tiroir.

Vous pouvez retirer des CD pendant que vous écoutez une autre source.

Conseils:

  • Retrait/changement de CD pendant la lecture

Pendant la lecture d'un CD (par ex. CD1), vous pouvez retirer ou changer les autres CD (par ex. CD2 et CD3) en réappuyant sur la touche CD Ouvrir/Fermrer ▲. Après le retrait ou le changement de CD, réappuyer sur la même touche pour refermer le tiroir.

Changement du mode de lecture d'un MP3

Lorsqu'on fait jouer un disque MP3, on peut désirer le mode de lecture du disque MP3 de la manière suivante:

Mode Normal (FILE):

L'appareil ne reconnaît que les plages (fichiers). On peut faire jouer un disque MP3 tel qu'un CD audio.

Mode GROUP (ALBUM):

Cet appareil reconnaît les plages (fichiers) et les albums (dossiers) sur un disque MP3. On peut faire jouer un disque MP3 selon la manière dont ils sont groupés.

Sur la télécommande seulement:

Appuyer sur MP3 avant ou pendant la lecture d'un disque MP3.

JVC CA-MXKB2 - Sur la télécommande seulement: - 1

JVC CA-MXKB2 - Sur la télécommande seulement: - 2

L'indicateur de GROUP apparait lorsque le mode de lecture MP3 est sur le mode GROUP.

  • Chaque fois que l'on appuie sur la touche, le mode de lecture MP3 change alternatively entre "GROUP (ALUBUM)" et "Normal (FILE)".

2 Appuyer sur la touche CD /II pour écouter.

Le numéro du disque actuellement sélectionné (par ex. "CD DISC 1") s'affiche.

La lecture de la première plage du disque sélectionné démarre. Lorsque la lecture du premier CD est terminée, l'appareil passe au second puis au troisième disque.

Lorsque le dernier CD est terminé, le lecteur CD s'arrête automatiquement.

Vous pouvez démarrer la lecture du disque souhaité en appuyant simplement sur la touche de disque (CD1-CD3) correspondante.

Lorsque le CD sélectionné a fini de jouer, le lecteur de CD s'arrêtera automatiquement.

Pendant la lecture du CD, les indications suivantes s'affichent.

JVC CA-MXKB2 - Appuyer sur la touche CD /II pour écouter. - 1

Pour un disque MP3 (pour le ca-mxkb2 seulement)

JVC CA-MXKB2 - Pour un disque MP3 (pour le ca-mxkb2 seulement) - 1

  • Une fois que l'affichage ci-dessus est montré, si les plages complètement des repères ID3, l'affichage fera défiler dans l'ordre du titre, de l'artiste et de l'album, puis reviendra à son affichage initial.

Lorsque la touche du disque est enfoncée (CD1-CD3) avec le tiroir ouvert, le tiroir se referme et le CD sélectionné commence automatiquement à jouer.

Pour arrêter l'audition d'un CD, appuyer sur la touche ■. L'information suivante pour le CD sera affichée.

JVC CA-MXKB2 - Pour un disque MP3 (pour le ca-mxkb2 seulement) - 2

Pour un disque MP3 (pour le ca-mxkb2 seulement)

JVC CA-MXKB2 - Pour un disque MP3 (pour le ca-mxkb2 seulement) - 1

Pour marquer une pause, appuyer sur la touche CD /II. L'indication du temps de lecture clignote sur l'affichage.

Pour annuler la pause, réappuyer sur la touche CD /II. La lecture reprend là où elle s'était arrêtée.

Écoute d'un CD en utilisant la touche DISC SKIP

Voulez également écouter des CD en utilisant la touche DISC SKIP. Pendant la lecture, chaque fois que vous appuyez sur la touche, la lecture passe automatiquement au CD suivant. Si l'emplacement correspondant au disque suivant est vide, il est automatiquement sauté.

Pour sélectionner une plage

Pendant la lecture (en utilisant la touche | ↓ ou > |) : Appuyer brièvement sur la touche | ↓ ou > | pour sélectionner la plage que vous désirez faire jouer, excepté pour le mode groupé MP3.

  • Appuyer une fois sur la touche ▶ pour avancer au début de la plage suivante.
  • Appuyer sur la touche ↓ pour revenir au début de la plage en cours de lecture. Appuyer deux fois rapidement pour revenir au début de la plage précédente.

En mode d'arrêt (en utilisant la touche ||)

En appuyant brièvement sur la touche , le lecteur CD fonctionne de la même manière que pendant une lecture, excepté pour le mode groupé MP3.

Utilisation des touches numériques de la télécommande: les touches numériques permettent de sélectionner directement la plage souhaitée sur le CD sélectionné.

  • La lecture de la plage sélectionnée commence.

Par exemple, appuyer sur OVER, sur 1, puis sur 5 pour écouter la plage numéro 15. Voir "Saisie du numéro avec la télécommande" à la page 8.

- Pour les disques MP3 (pour le ca-mxkb2 seulement)

Lorsque la plage sélectionnée commence à jouer, des informations sur cette plage défilent sur l'affichage dans l'ordre du nom du fichier, du titre, de l'artiste et de l'album.

Pour sélectionner un groupe (seulement pour le mode GROUP MP3)

Pendant une lecture (en utilisant la touche l'ou ou l) : Appuyer brièvement sur la touche l'ou ou l pour sélectionner le groupe que vous désirez faire jour.

  • La première plage du groupe sélectionné commence à jour.

Sur le mode d'Arrêt (en utilisant la touche | ) : Appuyer brièvement sur la touche | pour sélectionner le groupe que vous désirez faire jour.

Lecture avec recherche de passage

Maintenir les touches suivantes enfoncées, pendant la lecture, pour faire avancer/reculer rapidement le CD de manière à pouvoir retrouver rapidement un passage précis de la plage que vous êtes en train d'écouter.

  • Touche ou sur l'appareil
  • Touche ▲ / ▲ ou > / < sur la télécommande

Programmation de l'ordre de lecture des plages

Vous pouvez programmer l'ordre de lecture des plages sur tous les CD. Remarquez cependant que vous pouvez uniquement effectuer cette programmation lorsque le lecteur CD est à l'arrêt. - Vous pouvez programmer jusqu'à 60 plages dans n'importe quel ordre, y compris en répétant les mêmes plages.

Pour créer un programme

1. Charger les CD. 2. En mode d'arrêt, mettre le lecteur CD en mode de lecture programmée.

Sur l'appareil

Appuyer sur la touche PROGRAM, et l'indicateur "PROGRAM" clignote sur l'affichage.

Sur la télécommande

Appuyer sur la touche PROGRAM/RANDOM, l'indicateur "PROGRAM" clignote sur l'affichage. Chaque fois que vous appuyez sur la touche, l'affichage change comme suit: PROGRAM RANDOM REPEAT Affichage vierge (lecture normale) (retour au début) - Si un programme a déjà été créé, la première étape du programme s'affiche. Appuyer sur une des touches de disques (CD1-CD3) pour sélectionner le disque que vous pouvez écouter.

L'affichage d'entrée de programme apparait.

JVC CA-MXKB2 - Sur la télécommande - 1

4 Sélectionner la plage à programmer. sur l'appareil

Pendant que l'affichage clignote, appuyer sur la touche ou pour sélectionner la plage puis appuyer sur la touche SET.

Le numéro d'ordre du programme sera attribué à partir de P-1.

Numéro de plage

JVC CA-MXKB2 - Sélectionner la plage à programmer. sur l'appareil - 1

Numéro de disque

JVC CA-MXKB2 - Sélectionner la plage à programmer. sur l'appareil - 2

JVC CA-MXKB2 - Sélectionner la plage à programmer. sur l'appareil - 3

Numéro d'ordre dans le programme

Utilisation de la télécommande

Appuyer sur les touches numériques pour entrer directement le numéro de la plage. Le numéro d'ordre du programme sera ensuite attribué à partir de P-1.

5 Répéter les opérations 3 et 4 pour programmer d'autres plages du même CD ou d'un autre CD. 6 Pour écouter le programme, appuyer sur la touche CD /II.

Pour plus de détails, voir “Pour écouter le programme créé” ci-dessous.

Pour vérifier le contenu du programme, pendant que le lecteur CD est à l'arrêt, appuyez sur la touche SET.

Pour effacer toutes les plages du programme, pendant que le lecteur CD est à l'arrêt, appuyez sur la touche CANCEL.

Remarques

  • Si vous essayez de programmer un numéro de plage qui n'existe pas sur le CD, votre entrée sera ignorée.
  • Si vous essayez de programmer une 61ère plage, l'indication "FULL" s'affiche.

Pour écouter le programme créé

Appuyer sur la touche CD > / I

Le système lit les plages dans l'ordre où vous les avez programmées.

  • Pour utiliser la lecture à répétition pour la lecture de programme, appuyer sur la touche REPEAT (REPETER) pour sélectionner "ALL" ou "1" avant de démarrer la lecture. Pour plus de détails, voir "Répétition des plages" à la page 15. Vous pouvez passer à une plage précise d'un programme en appuyant sur la touche ou pendant la lecture du programme. Pour arrêter la lecture, appuyer une fois sur la touche ■.

Pour quitter et revenir par la suite au mode de lecture programmée

Le programme composé est mémorisé. De cette manière, vous pouvez quitter la lecture programmée et y revenir tant que vous n'aurez pas supprimé le programme.

Pour quitter le mode programme, pendant que le lecteur CD est à l'arrêt, appuyer sur la touche PROGRAM de l'appareil ou sur la touche PROGRAM/RANDOM de la télécommande pour éteindre l'indicateur "PROGRAM". Vous pouvez également quitter le mode de lecture programmée en changeant de source (par ex. en sélectionnant le tuner.)

Pour entrer de nouveau en mode de lecture programmée, appuyez sur la touche PROGRAM ou PROGRAM/RANDOM jusqu'à ce que l'indicateur "PROGRAM" clignote à nouveau.

Remarque

  • Même lorsque le système est hors tension (en mode de veille ou ECO), les plages programmées sont conservées. Vous pouvez alors toujours revenir au mode de lecture programmée.

Lecture aléatoire

Les plages du CD sélectionnées seront jouées dans n'importe quel ordre lorsqu'on utilise ce mode.

Sur l'appareil

Appuyer sur la touche RANDOM pour allumer les indicateurs "RANDOM", "REPEAT" et "1 CD".

Sur la télécommande

Appuyer sur la touche PROGRAM/RANDOM jusqu'à ce que l'indicateur "RANDOM" s'allume.

Les indicateurs "REPEAT" et "1 CD" s'allumeront également sur l'affichage.

Chaque fois que vous appuyez sur la touche, l'affichage change comme suit:

PROGRAM RANDOM REPEAT Affichage normal (lecture normale) (retour au début)

2 Appuyer sur la touche CD /II.

Les plages de tous les CD sont lues dans un ordre aléatoire.

Pour arrêter la lecture, appuyer une fois sur la touche ■.

Pour passer une plage pendant la lecture, appuyer sur la touche pour avancer à la plage suivante dans l'ordre aléatoire.

Pour quitter le mode de lecture aléatoire, pendant que le lecteur CD est à l'arrêt, appuyer sur la touche RANDOM de l'appareil ou sur la touche PROGRAM/RANDOM de la télécommande pour êtreindre l'indicateur "RANDOM".

Répétition des plages

Vous pouvez répéter toutes les plages ou une plage individuelle autant de fois que vous le souhaitez.

Appuyer sur la touche REPEAT.

L'indicateur de répétition change comme suit à chaque pression de la touche :

ALL CD → 1 CD → 1 → Affichage vierge → (retour au début)

REPEAT ALL: En mode de lecture normale, répète toutes les plages de tous les CD. En mode de lecture programmée, répète toutes les plages du programme.

REPEAT 1CD: Répète toutes les plages d'un seul CD. (Peut uniquement être sélectionné en mode de lecture normale)

REPEAT 1: Répète une seule plage.

Pour arrêter la lecture, appuyez sur la touche ■. Vous pouvez également arrêter la lecture en changeant de source (par ex. en sélectionnant le tuner.)

Pour quitter le mode de répétition, appuyez sur la touche REPEAT jusqu'à ce que l'indicateur "REPEAT" s'éteigne sur l'affichage.

Fonction de verrouillage du tiroir

Afin de pouvoir conserver en toute sécurité les CD dans le lecteur, il est possible de verrouiller le tiroir de manière électronique.

Verrouillage du tiroir

1 Mettre le système sous tension et accéder au mode CD. 2 Appuyer sur la touche ■ et appuyer simultanément sur la touche CD Ouvrir/Fermer △ de l'appareil.

L'indication "LOCKED" (VERROUILLE) s'affiche.

JVC CA-MXKB2 - Verrouillage du tiroir - 1

  • Si vous essayez d'ouvrir le tiroir en appuyant sur la touche, l'indication "LOCKED" apparait pour vous signaler que le tiroir est verrouillé.

Déverrouillage du tiroir

Répéter les opérations 1 et 2 ci-dessus.

L'indication "UNLOCKED" (DEVERROUILLE) s'affiche.

JVC CA-MXKB2 - Déverrouillage du tiroir - 1

JVC CA-MXKB2 - Déverrouillage du tiroir - 2

  • Même quand le système est débranchée, le tiroir reste verrouillé pendant quelques jours.

Changement de l'affichage pour les CD

Chaque fois que vous appuyez sur la touche DISPLAY, l'affichage change comme suit:

Numéro de plage, durée de lecture écoulée de la plage

JVC CA-MXKB2 - Changement de l'affichage pour les CD - 1

Numéro de plage, durée de lecture restante de la plage

JVC CA-MXKB2 - Changement de l'affichage pour les CD - 2

Numéro de plage, durée de lecture restante du disque

JVC CA-MXKB2 - Changement de l'affichage pour les CD - 3

Numéro de plage, durée de lecture écoulée du disque

JVC CA-MXKB2 - Changement de l'affichage pour les CD - 4

Horloge

JVC CA-MXKB2 - Changement de l'affichage pour les CD - 5

(retour au début)

Pour les disques MP3 (pour le CA-MXKB2 seulement)

Numéro de plage, durée de lecture écoulée de la plage

JVC CA-MXKB2 - Changement de l'affichage pour les CD - 6

Balise ID3

L'affichage défile pour afficher, dans l'ordre, le titre, l'artiste et

l'album.

JVC CA-MXKB2 - Changement de l'affichage pour les CD - 7

Album/nom de fichier (16 caractères maximum)

L'affichage défile pour afficher, dans l'ordre, l'album et le nom du fichier.

JVC CA-MXKB2 - Changement de l'affichage pour les CD - 8

Numéro de groupe, numéro de plage

JVC CA-MXKB2 - Changement de l'affichage pour les CD - 9

Horloge

JVC CA-MXKB2 - Changement de l'affichage pour les CD - 10

(retour au début)

JVC CA-MXKB2 - Changement de l'affichage pour les CD - 11

JVC CA-MXKB2 - Changement de l'affichage pour les CD - 12

* Lors de l'utilisation du système, l'affichage indique également d'autres informations. Par souci de simplicité, nous ne montrons ici que les éléments décrits dans cette section.

La platine à cassette permet d'écouter, d'enregistrer et de copier des cassettes audio.

  • Cette platine à cassette convient pour écouter des cassettes de type I.

L'utilisation de bandes de plus de 120 minutes (y compris des bandes de 120 minutes) n'est pas recommandée, étant donné qu'une déterioration caractéristique risque de se produire et que ces bandes se coincent facilement dans les galets-presseurs et les capestans.

Lecture d'une touche

En appuyant sur la touche TAPE A ou sur TAPE B, le système se mettra en marche et si une bande se trouve sur la platine, elle commencera à être jouée. Si aucune cassette n'est en place, l'opération est ignorée.

Écoute d'une cassette

Utilisez soit la platine A soit la platine B pour l'écoute.

1. Appuyer sur la touche PUSH OPEN de la platine que vous souhaitez utiliser. 2. Lorsque le portecassette s'ouvre, placez une cassette, avec la partie exposée de la bande tournée vers le bas de l'appareil.

Le déroulement de la bande se fait de gauche à droite.

Sens de déroulement de la bande

  • Si le porte-cassette ne s'ouvre pas, mettre le système hors tension puis la remettre sous tension et reapppuyer sur la touche PUSH OPEN.

3 Refermer doucement le portecassette.

Lorsque les deux platines A et B contiennent une cassette, la dernière platine dans laquelle on a inséré une cassette est sélectionnée.

Appuyer sur la touche TAPE A ou TAPE B. La platine sélectionnée apparaît (par exemple, TAPE-A) et l'indicateur de la platine "A" ou "B" s'allume sur l'affichage. L'indicateur de cassette () s'allume sur l'affichage et la lecture de la cassette commence.

La platine s'arrête automatiquement après la lecture d'une face de la cassette.

Pour arrêter la lecture, appuyer sur la touche ■.

Pour retirer la cassette, l’arrêter puis appuyer sur la touche PUSH OPEN pour ouvrir le portecassette.

Pour faire avancer rapidement une cassette

Pendant la lecture ou à l'arrêt, appuyer sur la touche (FF) de l'appareil pour faire avancer rapidement la bande vers la droite de la cassette sans la lire. (Vous pouvez également utiliser la touche / de la télécommande.)

Pendant la lecture ou à l'arrêt, appuyer sur la touche (REW) de l'appareil pour faire avancer rapidement la bande vers la gauche de la cassette sans la lire. (Vous pouvez également utiliser la touche (REW) de la télécommande.)

  • La platine à cassette s'arrête automatiquement après la lecture d'une face. Pendant l'avance rapide de la bande, vous pouvez changer son sens de déroulement en appuyant sur la touche (FF) ou (REW).

JVC CA-MXKB2 - Pour faire avancer rapidement une cassette - 1

JVC CA-MXKB2 - Pour faire avancer rapidement une cassette - 2

Lors de l'utilisation du système, l'affichage indique également d'autres informations. Par souci de simplicité, nous ne montrons ici que les éléments décrits dans cette section.

Il est très facile d'enregistrer une des sources sonores sur une cassette. Il suffit de placer une cassette dans la platine B, de préparer la source, d'effectuer un ou deux réglages et vous êtes prêts à enregistrer. La procédure est quelque peu différente pour chacune des sources, c'est pourquoi nous allons les expliquer séparément. Mais tout d'abord, quelques conseils pour avoir de bons enregistrements.

Notions à connaître avant de commencer l'enregistrement

Il peut s'avérer illicite de copier ou de diffuser du matériel protégé par les droits d'auteur sans le consentement du titulaire des droits. Le niveau d'enregistrement, qui est le volume auquel la nouvelle cassette est créée, se règle automatiquement et il n'est pas affecté par la commande de VOLUME du système. Il n'est pas non plus affecté par les réglages d'effets sonores. Dès lors, pendant l'enregistrement, vous pouvez régler le son d'écoute sans affecter le niveau d'enregistrement. - Vous pouvez retirer les deux languettes situées à l'arrière de la cassette, une pour la face A et l'autre pour la face B, pour éviter tout effacement ou enregistrement accidentel.

JVC CA-MXKB2 - Notions à connaître avant de commencer l'enregistrement - 1

Pour enregistrer sur une cassette dont on a retiré les languettes, recouvrir tout d'abord les orifices avec du ruban adhésif. - Vous pouvez utiliser des cassettes de type I pour l'enregistrement.

JVC CA-MXKB2 - Notions à connaître avant de commencer l'enregistrement - 2

  • Les cassettes sont munies, au début et à la fin de la bande, d'une amorce sur laquelle il n'est pas possible d'enregistrer. Dans ce cas, lors de l'enregistrement de CD, d'émissions de radio, etc., bobiner tout d'abord l'amorce pour être certain d'enregistrer la source depuis le début.

JVC CA-MXKB2 - Notions à connaître avant de commencer l'enregistrement - 3

Attention:

  • Si un enregistrement présente des interférences électriques ou statiques excessives, il se peut que l'appareil ait été trop près d'un téléviseur pendant l'enregistrement. Dans ce cas, éteignez le téléviseur ou éloignez-le de l'appareil.

Enregistrement normal

Il s'agit de la méthode de base pour enregistrer n'importe quelle source. Le système possède également des fonctions spéciales pour enregistrer un CD sur une cassette, une cassette sur une autre, afin de vous épargner du temps et des efforts et de vous permettre d'ajouter certains effets spéciaux. Cependant, lorsque vous souhaitez ajouter une sélection à une cassette déjà enregistrée ou lorsque vous souhaitez combiner les sélections de plusieurs sources sur une cassette, utilisez la méthode décrite ci-dessous. Il suffit de replacer la source souhaitée dans cette procédure, comme une cassette dans la platine A, un CD ou la radio. Cette méthode permet également d'enregistrer à partir d'équipements externes.

Pour enregistrer n'importe quelle source sonore sur une cassette

Suivre les procédures indiquées ci-dessous pour enregistrer à partir de n'importe quelle source sonore sur une cassette située dans la platine B.

1 Insérer une cassette vierge ou effacable dans la platine b et bobiner l'amorce.

Sens de déroulement de la bande

2 Préparer la source, notamment en recherchant la station radio ou en mettant les équipements raccordés sous tension.

  • Pour l'enregistrement de CD, voir la partie "Enregistrement synchronisé de CD" expliquée ci-dessous.
  • Pour la copie de cassettes, voir la partie "Enregistrement de cassette à cassette (DUBBING)" expliquée plus bas.

3 Appuyer sur la touche REC start/stop de l'appareil. l'indicateur "REC" et l'indicateur de cassette (▶) s'allument et le système démarre l'enregistrement.

  • Si la languette de la cassette présente dans la platine B est enlevée pour empêcher l'effacement ou l'enregistrement, l'indication "PROTECT" s'affiche.

Pour arrêter l'enregistrement en cours, appuyer sur la touche REC START/STOP de l'appareil ou sur la touche ■.

Enregistrement d'une émission AM sur une cassette (beat cut)

Lors de l'enregistrement d'une émission AM, il peut se produire des battements que vous n'entendez pas lorsque vous écoutez l'émission. Si cela se produit, appuyez sur la touche FM MODE de la télécommande pour éliminer les battements.

2 Appuyer sur la touche de FM mode sur la télécommande pour éliminer les battements.

Chaque fois que vous appuyez sur la touche, l'affichage change comme suit:

CUT 1 CUT2

Enregistrement synchronisé de CD

Toutes les données du CD sont enregistrées sur la cassette dans l'ordre du CD ou selon l'ordre défini dans un programme.

1 Préparer les CD. (voir page 12.)

Appuyer sur la touche CD1-3 (selon le CD que vous souhaitez enregistrer) puis appuyer sur la touche ■.

  • Si vous souhaitez n'enregistrer que certaines plages précises, vousdezest lesprogrammer au préalable.(Voirpage14.)
  • Si vous ne voulez enregistrer qu'un seul CD, vous n'avez besoin de charger qu'un seul CD.

3 Appuyer sur la touche CD REC START de l'appareil.

L'indication "CD REC" s'affiche et l'indicateur "REC" s'allume. Le système démarre ensuite l'enregistrement de CD synchronisé et elle enregistre les plages du CD sur la cassette.

Lorsque l'enregistrement des plages de tous les CD est terminé, le lecteur de CD et la platine à cassette s'arrêtent.

  • Si la languette de la cassette présente dans la platine B est enlevée pour empêcher l'effacement ou l'enregistrement, l'indication "PROTECT" s'affiche.
  • Lorsque le lecteur CD a terminé la lecture de tout le CD ou de toutes les plages programmes, la cassette s'arrête automatiquement.

Pour arrêter à tout moment pendant une opération d'enregistrement, appuyer sur la touche ■. Le lecteur de CD fera une pause et la platine à cassette s'arrête. Appuyez à nouveau sur la touche ■ et alors le lecteur de CD sera arrêté.

JVC CA-MXKB2 - Appuyer sur la touche CD REC START de l'appareil. - 1

  • Lorsque vous programmez la minuterie SLEEP (Bonsoir) pendant l'enregistrement synchronisé d'un CD, prévoir suffisamment de temps pour que le CD puisse terminer la lecture, sinon le système se mettra hors tension avant la fin de l'enregistrement.

Enregistrement de cassette à cassette (DUBBING)

L'enregistrement d'une cassette sur une autre s'appelle le doublage. Vous pouvez doubler des cassettes facilement ; il suffit d'appuyer sur une seule touche.

1 Insérer la cassette source à copier dans la platine A pour sa lecture. 2 Appuyer sur la touche TAPE puis appuyer sur la touche ■. 3 Insérer dans la platine B la cassette vierge ou la cassette effacable sur laquelle vous souhaitez copier les données, pour son enregistrement. 4 Appuyer sur la touche DUBBING de l'appareil.

La platine A et la platine B démarrent simultanément, "DUBBING" apparait et l'indicateur "REC" s'allume.

Pendant le doublage, les indicateurs des platines "A" et "B" s'allument alternativement.

  • Si aucune bande n'est introduite sur la platine A, la touche DUBBING ne fonctionnera pas.
  • S'il n'y a aucune cassette dans la platine B, l'indication "NO TAPE" s'affiche.

Pour arrêter à tout moment le doublage, appuyer sur la touche REC START/STOP de l'appareil ou sur la touche ■.

JVC CA-MXKB2 - Enregistrement de cassette à cassette (DUBBING) - 1

  • Pendant le doublage, vous pouvez entendre les effets sonores par les haut-parleurs ou le casque d'écoute. Néanmoins, le son est copié sans effets sonores.

JVC CA-MXKB2 - Enregistrement de cassette à cassette (DUBBING) - 2

JVC CA-MXKB2 - Enregistrement de cassette à cassette (DUBBING) - 3

Écoute d'équipements externes

Voupeuz écouter des équipements externes comme un enregistrur MD, une platine à cassette ou d'autres auxiliaires. Voulez écouter des équipements externes comme un enregistreur MD, une platine à cassette ou d'autres auxiliaires.

Vérifier tout d'abord si l'équipement externe est correctement raccordé au système. (Voir page 6.)

1 Régler le niveau de volume sur le minimum. 2 Appuyer sur la touche AUX.

L'indication "AUX" s'affiche.

F L X

3 Démarrer l'équipement externe. 4 Régler le volume sur le niveau d'écoute souhaité. 5 Appliquer les effets sonores suivants, si vous le souhaitez.

Active Bass EX. (Voir page 8.) Mode son (Voir page 8.)

Pour quitter le mode AUX, sélectionner une autre source (par ex. le tuner).

JVC CA-MXKB2 - Écoute d'équipements externes - 1

  • Pour le fonctionnement de l'équipement externe, voir son mode d'emploi.

JVC CA-MXKB2 - Écoute d'équipements externes - 2

JVC CA-MXKB2 - Écoute d'équipements externes - 3

Indicateur SLEEP (Bonsoir) Indicateur de minuterie REC (Enregistrement) * Lors de l'utilisation du système, l'affichage indique également d'autres informations. Par souci de simplicité, nous ne montrons ici que les éléments décrits dans cette section.

Trois types de minuteries sont disponibles:

La minuterie DAILY (quotidienne)

Utiliser cette minuterie pour se réveiller tous les jours en écoutant une source musicale au lieu de la sonnerie du réveil.

La minuterie REC (enregistrement)

Enregistrement sans surveillance d'émissions de radio. Vous pouvez programmer l'heure de début et l'heure de fin.

La minuterie SLEEP (bonsoir)

Permet de s'endormir sans se soucier du système : celle-ci s'éteindra automatiquement après un certain temps.

Réglage de l'horloge

Lorsque vous branchez le cordon d'alimentation dans la prise secteur, l'indication de l'heure "0:00" clignote sur l'affichage.

Vous pouvez régler l'horloge lorsque le système est sous ou hors tension.

Sur l'appareil

1. Appuyer sur la touche CLOCK/TIMER.

L'indication du chiffre de l'heure clignote sur l'affichage.

Appuyer sur les touches ▶ ou ◀ pour régler l'heure.

Appuyer sur la touche ▶ pour avancer l'heure ou sur la touche ▶ pour la retarder. Maintenir la touche enfoncée pour faire défiler les heures rapidement.

Appuyer sur la touche SET.

L'indication des chiffres des minutes clignote sur l'affichage. - Pour revenir au réglage de l'heure, appuyer sur CANCEL.

4. Appuyer sur les touches ▶ ou ◀ pour régler les minutes. 5. Appuyer sur la touche SET (PROGRAMMER).

L'indication "CLOCK OK" s'affiche. L'heure sélectionnée est alors validée et les secondes démarrent à partir de 0.

Utilisation de l'appareil

1 Appuyer sur la touche (O/| STANDBY/ON) pour activer le système. 2 Appuyer de façon répétée sur la touche CLOCK/TIMER jusqu'à ce que l'affichage du réglage de l'horloge (indication de l'heure) apparaisse sur l'affichage.

Les chiffres de l'heure de l'horloge en service clignoteront sur l'affichage.

Chaque fois que l'on appuie sur la touche, l'affichage change de la manière suivante:

DAILY → ON TIME → REC TU → ON TIME → Affichage du réglage de l'horloge (indicateur de l'heure) → Annulation → (retour au début)

3. Suivre les étapes 2 à 5 du “Réglage de l'horloge” mentionnées ci-dessus.

Remarques

  • L'horloge doit être à l'heure exacte pour que les minuteries fonctionnent correctement.
  • L'horloge peut avancer ou retarder d'une à deux minutes par mois.
  • En cas de coupure de courant, l'horloge perd immédiatement ses réglages. "0:00" clignote sur l'affichage et il faut reprogrammer l'heure exacte.

Réglage de la minuterie DAILY (quotidienne)

Une fois que vous avez programmé la minuterie DAILY (Quotidienne), celle-ci se met en marche tous les jours à la même heure. L'indicateur de la minuterie () et l'indicateur "DAILY" que la minuterie quotidienne programmée est activée.

Vous pouvez programmer la minuterie DAILY (Quotidienne) lorsque le système est sous ou hors tension.

JVC CA-MXKB2 - Réglage de la minuterie DAILY (quotidienne) - 1

  • Vous pouvez voir le minuteur quotidien si le système est en circuit ou hors circuit.
  • Effectuer chacun des réglages dans les approximativement 8 secondes. Sinon, le réglage sera effacé et vous devrez répéter toute la procédure depuis le début.
  • Si vous avez commis une erreur dans la programmation de la minuterie, appuyer sur la touche CANCEL de l'appareil. Cela ne permet cependant pas toujours d'annuler la programmation actuelle. Si la touche CANCEL ne fonctionne pas, appuyer à plusieurs reprises sur la touche CLOCK/TIMER de l'appareil jusqu'à ce que l'affichage d'origine reparaisse et recommencer depuis le début.

1 Appuyer sur la touche clock/timer jusqu'à ce que l'indication "on TIME" apparaisse immédiatement après "DAILY" sur l'affichage.

Chaque fois que vous appuyez sur la touche, l'affichage change comme suit:

DAILY ON TIME (HEURE D'ACTIVATION) REC TU

(Enregistrement) ON TIME (HEURE D'ACTIVATION)

Réglage de l'horloge → Annulé → (retour au début)

*: Sélectionner cet élément pour la programmation de la minuterie DAILY (Quotidienne).

Puis, le système se met en mode de programmation de l'heure d'activation, et l'heure d'activation actuellement programmée apparait, et les chiffres des heures, l'indicateur "DAILY" et l'indicateur de la minuterie ( Ⓞ) clignotent.

JVC CA-MXKB2 - Appuyer sur la touche clock/timer jusqu'à ce que l'indication "on TIME" apparaisse immédiatement après "DAILY" sur l'affichage. - 1

JVC CA-MXKB2 - Appuyer sur la touche clock/timer jusqu'à ce que l'indication "on TIME" apparaisse immédiatement après "DAILY" sur l'affichage. - 2

JVC CA-MXKB2 - Appuyer sur la touche clock/timer jusqu'à ce que l'indication "on TIME" apparaisse immédiatement après "DAILY" sur l'affichage. - 3

2 Programmation de l'heure d'activation (exemple: 10:15).

  1. Appuyer sur la touche ou pour régler l'heure à laquelle vous souhaitez que le système se mette en marche puis appuyer sur SET.

Les chiffres des minutes de l'heure d'activation clignotent sur l'affichage. Appuyer sur la touche pour avancer l'heure ou sur la touche pour la retarder.

Maintenir la touche enfoncee pour faire defiler les heures rapidement.

JVC CA-MXKB2 - Programmation de l'heure d'activation (exemple: 10:15). - 1

  1. Appuyer sur les touches ou pour régler les minutes, puis appuyer sur SET.

JVC CA-MXKB2 - Programmation de l'heure d'activation (exemple: 10:15). - 2

L'indication "OFF TIME" (heure d'extinction) s'affiche pendant deux secondes puis le système se met en mode de programmation de l'heure d'extinction. L'heure d'extinction actuellement programmée apparait et les chiffres des heures clignotent.

JVC CA-MXKB2 - Programmation de l'heure d'activation (exemple: 10:15). - 3

JVC CA-MXKB2 - Programmation de l'heure d'activation (exemple: 10:15). - 4

JVC CA-MXKB2 - Programmation de l'heure d'activation (exemple: 10:15). - 5

3 Programmation de l'heure d'extinction (exemple: PM 13:15).

  1. Appuyer sur les touches ▶ ▶ ou ▶ ◀ pour régler l'heure à laquelle vous souhaitez que le système se mette en marche puis appuyer sur SET.

Les chiffres des minutes de l'heure de fin (OFF) clignotent sur l'affichage.

JVC CA-MXKB2 - Programmation de l'heure d'extinction (exemple: PM 13:15). - 1

JVC CA-MXKB2 - Programmation de l'heure d'extinction (exemple: PM 13:15). - 2

  1. Appuyer sur les touches >> ou pour régler les minutes puis appuyer sur SET.

JVC CA-MXKB2 - Programmation de l'heure d'extinction (exemple: PM 13:15). - 3

JVC CA-MXKB2 - Programmation de l'heure d'extinction (exemple: PM 13:15). - 4

Le système se met dans le mode de sélection de la source de musique et l'indication "TUNER FM" clignotent.

JVC CA-MXKB2 - Programmation de l'heure d'extinction (exemple: PM 13:15). - 5

4 Sélection de la source de musique.

Appuyer sur les touches ou pour sélectionner la source de musique que vous pouvez écouter puis appuyer sur SET.

Chaque fois que vous appuyez sur la touche , l'affichage change comme illustré ci-dessous:

TUNER FM → TUNER AM → CD → TAPE → AUX → (retour au début)

L'opération suivante change en fonction de la source de musique sélectionnée.

TUNER FM: Recherche la préselection de l'émetteur FM demandé. TUNER AM: Recherche la préselection de l'émetteur AM (PO) demandé.

CD: Lit la plage demandée sur le CD spécifique. TAPE: Reproduit la dernière cassette insérée.

AUX: Lit une source externe.

Préparation pour chaque source de musique:

Effectuer l'opération suivante en fonction de la source de musique sélectionnée. Le système se met ensuite en mode de réglage du volume.

Lors de la sélection de TUNER FM ou TUNER AM:

Appuyer sur les touches >> ou << pour sélectionner le numéro de la station préselectionnée puis appuyer sur SET.

Appuyer sur les touches >> ou >> pour sélectionner le numéro de disque puis appuyer sur SET.

Chaque fois que vous appuyez sur la touche, le numéro de disque change comme suit:

DISC 1 → DISC 2 → DISC 3 → (retour au début)

Insérez la cassette souhaitée dans la platine A.

Préparer l'équipement externe de sorte qu'il se mette sous tension à l'heure d'activation programmée sur le système.

Pour qu'il puisse en être ainsi, l'équipement doit être doté d'une fonction de minuterie.

5 Réglage du volume

Appuyer sur les touches ▶ ▶ ou pour sélectionner le volume.

MIN, 1-30, ou MAX : Lorsque la miniterie s'active, le volume est automatiquement réglé sur le niveau sélectionné.

JVC CA-MXKB2 - Réglage du volume - 1

6 Appuyer sur la touche SET.

La programmation de la minuterie est terminée, et l'indicateur "SET OK" s'allume sur l'affichage.

L'affichage précédent la programmation de la minuterie réapparaît ensuite.

7 Appuyer sur la touche / standby/on pour permettre le système hors tension, si c'est nécessaire.

L'indicateur de la minuterie ( Ⓞ) et l'indicateur "DAILY" sont allumés sur l'affichage pour signaler que la minuterie DAILY (Quotidienne) est activée.

Pour confirmer/modifier le réglage de la minuterie, répéter la programmation depuis le début.

Lorsque l'heure d'activation est atteinte:

L'opération suivante se répète automatiquement tous les jours.

  • Lorsque l'heure d'activation est atteinte, le système se met automatiquement sous tension et vous entendez la source de musique programmée. L'indicateur de la minuterie (①) et l'indicateur "DAILY" clignotent pendant tout le fonctionnement de la minuterie.
  • Lorsque l'heure d'extinction (OFF) approche, le système se met automatiquement hors tension. Ensuite, l'indicateur de la minuterie (①) et l'indicateur "DAILY" reste allumé sur l'affichage.

JVC CA-MXKB2 - Lorsque l'heure d'activation est atteinte: - 1

  • Si le système est déjà sous tension lorsque l'heure d'activation arrive, la minuterie DAILY (Quotidienne) ne fonctionne pas.

Activation et désactivation de la minuterie DAILY (quotidienne)

Lorsque vous avez programmé la minuterie DAILY (Quotidienne), sa programmation est mémorisée et elle s'activera automatiquement tous les jours à la même heure jusqu'à ce que vous l'annuliez.

Pour annuler provisoirement la minuterie DAILY (quotidienne):

1. Appuyer sur la touche CLOCK/TIMER jusqu'à ce que l'indication "DAILY" s'affiche. 2. Appuyer sur la touche CANCEL de l'appareil.

L'indication "CANCEL" apparait et l'indicateur de la minuterie ( ) et l'indicateur "DAILY" s'éteignent.

Pour réactiver la minuterie DAILY (quotidienne) après son annulation:

1. Appuyer de manière répétitive sur la touche CLOCK/TIMER de l'appareil jusqu'à ce que l'indication "DAILY" s'affiche.

À ce stade, l'indicateur "DAILY" et l'indicateur de la minuterie ( Ⓞ) clignotent sur l'affichage.

2 Appuyer sur la touche SET de l'appareil.

L'indicateur "SET OK" apparait sur l'affichage. L'indicateur de la minuterie ( Ⓞ) et l'indication "DAILY" restent allumés, puis l'affichage initial reaparait.

JVC CA-MXKB2 - Appuyer sur la touche SET de l'appareil. - 1

  • Si le système est débranchée ou en cas de coupure de courant, la programmation de la minuterie s'efface après quelques jours. Vous devrez alors commencer par remettre l'horloge à l'heure avant de programmer la minuterie.

Programmation de la minuterie REC (enregistrement)

La minuterie REC (Enregistrement) permet d'enregistrer une émission radio sur cassette sans que votre présence soit nécessaire.

JVC CA-MXKB2 - Programmation de la minuterie REC (enregistrement) - 1

  • Vous pouvez programmer la minuterie REC (Enregistrement) lorsque le système est sous ou hors tension.
  • Le volume est automatiquement réglé au minimum (MIN) lors de l'utilisation de la minuterie REC (Enregistrement).
  • Effectuer chacun des réglages dans les 8 secondes environ. Sinon, le réglage sera effacé et vous devrez répéter toute la procédure depuis le début.
  • Si vous avez commis une erreur dans la programmation de la minuterie, appuyer sur la touche CANCEL de l'appareil. Cela ne permet cependant pas toujours d'annuler la programmation. Si la touche CANCEL ne fonctionne pas, appuyer à plusieurs reprises sur la touche CLOCK/TIMER de l'appareil jusqu'à ce que l'affichage d'origine reparaisse et recommencer depuis le début.

Sur l'appareil

Vous pouvez programmer l'heure comme pour la minuterie DAILY (Quotidienne).

1 Insérer une cassette vierge ou effacable dans la platine B et bobiner l’amorce. 2 Appuyer sur la touche CLOCK/TIMER jusqu’à ce que l’indication "ON TIME" apparaisse immédiatement après "REC TU" sur l'affichage.

Chaque fois que vous appuyez sur la touche, l'affichage change comme suit:

DAILY (Quotidienne) → ON TIME (HEURE D'ACTIVATION) → REC TU (Enregistrement) → ON TIME (HEURE D'ACTIVATION) → Réglage de l'horloge → Annulé → (retour au début) : Sélectionner cet élément pour la programmation de la minuterie d'enregistrement REC.

Puis, la chaîne entre en mode de réglage de l'heure de début. L'heure de début actuelle apparaît sur l'affichage, le chiffre des heures clignote et l'indicateur "REC" et l'indicateur de minuterie ( Ⓞ) clignotent.

JVC CA-MXKB2 - Sur l'appareil - 1

JVC CA-MXKB2 - Sur l'appareil - 2

JVC CA-MXKB2 - Sur l'appareil - 3

Programmation de l'heure à laquelle vous souhaitez que le système s'allume.

  1. Appuyer sur les touches ↓ ou ↑ pour régler l'heure puis appuyer sur SET.
  2. Appuyer sur les touches ↓ ou ↑ pour régler les minutes puis appuyer sur SET.

L'indication "OFF TIME" apparait et alors le système se met en mode de programmation de l'heure d'extinction. L'heure d'extinction actuellement programmée apparait et les chiffres des heures clignotent.

4 Programmation de l'heure à laquelle vous souhaitez que le système s'éteigne.

  1. Appuyer sur les touches | ← ou → pour régler l'heure puis appuyer sur SET.
  2. Appuyer sur les touches | ↓ ou ↑ pour régler les minutes puis appuyer sur SET.

le système se met en mode d'entrée des présélections.

5 Sélectionner la station préselectionnée souhaitée pour l'enregistrement.

  1. Appuyer sur les touches ↓ ou > pour régler la bande (TUNER FM ou TUNER AM) puis appuyer sur SET.
  2. Appuyer sur les touches ↓ ou > pour valider le numéro de préselection puis appuyer sur SET.

L'indicateur "SET OK" apparait sur l'affichage. L'indicateur d'enregistrement "REC" arrêté de clignoter et reste allumé.

Appuyer sur la touche STANDBY/ON pour permettre le système hors tension, si nécessaire.

Pour confirmer/modifier le réglage de la minuterie, répéter la programmation depuis le début.

Lorsque l'heure d'activation est atteinte:

  • Lorsque l'heure d'activation est atteinte, le système se met automatiquement sous tension. Vous entendez alors la station programmée. L'indicateur de la minuterie (☑) clignote pendant tout le fonctionnement de la minuterie.

Pour arrêter l'enregistrement avec minuterie, appuyer sur la touche ■.

  • Lorsque l'heure d'extinction (OFF) approche, le système se met automatiquement hors tension.

Remarque

  • Si le système est déjà sous tension lorsque l'heure d'activation de la minuterie est atteinte, la minuterie REC ne fonctionne pas.

Activation et désactivation de la minuterie REC (enregistrement)

Lorsque vous avez programmé la minuterie REC (Enregistrement) pour enregistrer une source, ce réglage est automatiquement mémorisé. De ce fait, même si la minuterie REC se désactive après utilisation, vous pouvez rappeler sa programmation à tout moment.

Pour annuler provisoirement la minuterie REC:

1 Appuyer de manière répétitive sur la touche CLOCK/TIMER de l'appareil jusqu'à ce que l'indication "REC TU" s'affiche. 2 Appuyer sur la touche CANCEL de l'appareil.

L'indication "CANCEL" apparait et l'indicateur de la minuterie ( ⊙ ) et l'indicateur "REC" s'éteignent.

Pour réactiver la miniterie REC après son annulation:

1 Appuyer de manière répétitive sur la touche CLOCK/TIMER de l'appareil jusqu'à ce que l'indication "REC TU" s'affiche.

L'indicateur de la minuterie (O) et l'indicateur "REC" clignotent alors sur l'affichage.

2. Appuyer sur la touche SET de l'appareil.

L'indicateur "SET OK" apparait sur l'affichage. L'indicateur de la minuterie (②) et l'indicateur "REC" restent allumés, puis l'affichage initial réapparaît.

Remarque

  • Si le système est débranché ou en cas de coupure de courant, la programmation de la minuterie s'efface après quelques jours. Vous devrez alors commencer par remettre l'horloge à l'heure avant de programmer la minuterie.

Programmation de la minuterie SLEEP

Utiliser la miniterie Bonsoir pour éteindre le système après un certain nombre de minutes d'écoute. La programmation de la miniterie Bonsoir vous permet de vous endormir en musique sans vous soucier du système, qui s'éteint automatiquement.

  • Vous pouvez uniquement programmer la miniterie Bonsoir lorsque le système est sous tension.

1 Pendant la lecture d'une source, appuyer sur la touche SLEEP.

L'indicateur "SLEEP" se met à clignoter sur l'affichage.

2 Régler la durée d'écoute de la source avant l'extinction du système.

Chaque fois que vous appuyez sur la touche SLEEP, la durée change comme suit:

$$ \begin{array}{l} 1 0 \to 2 0 \to 3 0 \to 6 0 \to 9 0 \to 1 2 0 \to \mathrm {O F F} \to (\text {r e t o u r a u} \ \text {d e b u t}) \end{array} $$

JVC CA-MXKB2 - Régler la durée d'écoute de la source avant l'extinction du système. - 1

JVC CA-MXKB2 - Régler la durée d'écoute de la source avant l'extinction du système. - 2

L'indicateur "SLEEP" arrête de clignoter et reste allumé, puis l'affichage initial réapparaît.

Le système est à présent réglé pour s'éteindre hors tension après le nombre de minutes programmé.

Lorsque vous appuyez sur la touche SLEEP de la télécommande, le temps restant avant l'extinction s'affiche. Attendre que l'affichage initial reparaisse.

Pour annuler la programmation de la minuterie SLEEP:

Appuyer sur la touche SLEEP de la télécommande jusqu'à ce que l'indicateur "SLEEP" s'éteigne.

  • Vous pouvez également annuler la minuterie SLEEP en éteignant le système hors tension.

Priorité des minuteries

Etant donné que la minuterie REC et la minuterie DAILY peuvent être réglées séparément, vous pouvez vous demander ce qui se passera en cas de chevauchement des réglages. Voici comment fonctionnent les priorités pour la minuterie REC et la minuterie DAILY.

  • Une minuterie avec un réglage de l'heure antérieur aura la priorité. La minuterie ne fonctionnera pas lorsqu'une autre minuterie est en train de fonctionner.
  • Si une autre minuterie est réglée exactement sur la même heure que la minuterie REC, la minuterie REC aura la priorité.

La minuterie REC et la minuterie DAILY ne fonctionneront pas lorsque la minuterie SLEEP est en train de fonctionner.

Example

JVC CA-MXKB2 - Priorité des minuteries - 1

Ne fonctionne que sur le mode de minuterie REC.

Manipuler vos CD et vos cassettes avec grand soin, pour qu'ils durent plus longtemps.

Disques compacts

JVC CA-MXKB2 - Disques compacts - 1

JVC CA-MXKB2 - Disques compacts - 2

JVC CA-MXKB2 - Disques compacts - 3

JVC CA-MXKB2 - Disques compacts - 4

JVC CA-MXKB2 - Disques compacts - 5

JVC CA-MXKB2 - Disques compacts - 6

JVC CA-MXKB2 - Disques compacts - 7

JVC CA-MXKB2 - Disques compacts - 8

  • Seuls les CD portant ces logos peuvent être utilisés sur le système. Cependant, l'utilisation continue de CD de formes irrégulières (en forme de cœur, octogonaux, etc.) risque d'endommager le système.
  • Retirer le CD de son boîtier en le tenant par les bords et en appuyant légèrement sur l'orifice central du boîtier.
  • Ne jamais toucher la surface brillante du CD ni plier le CD.
  • Remettre le CD dans son boîtier pour éviter qu'il ne s'abîme.
  • Faire attention de ne pas griffer la surface du CD lorsque vous le remettez dans son boîtier.
  • Eviter d'exposer les CD aux rayons directs du soleil, à des températures extrêmes et à l'humidité.
  • Le son d'un CD sale risque d'être déformé. Dans ce cas, essuyer le CD avec un chiffon doux en effectuant des mouvements rectilignes du centre vers le bord extérieur.

Attention:

  • Ne jamais utiliser de solvants (par exemple des produits de nettoyage pour disques vinyles, des diluants à pulvériser, de l'essence, etc.) pour nettoyer les CD.

Remarques générales

En général, vous aurez une qualité de son si vous conservez vos CD et le mécanisme en parfait état de propreté.

  • Ranger toujours les CD dans leurs boîtiers puis les conserver dans des armoires ou sur des étagères.
  • Toujours fermez le couvercle supérieur du système lorsque vous ne l'utilisez pas.

Condensation de l'humidité

Dans les circonstances suivantes, de l'humidité risque de se condenser sur la lentille se trouvant à l'intérieur du système :

  • Après la mise en marche du chauffage dans la pièce.
  • Dans une pièce humide.
  • Si le système est transportée directement d'un endroit froid vers un endroit chauffé.

Dans de telles circonstances, le système risque de mal fonctionner. Laissez-la alors sous tension pendant quelques heures jusqu'à ce que l'humidité s'évapore, débranchez le cordon d'alimentation puis rebranchez-le.

Cassettes

JVC CA-MXKB2 - Cassettes - 1

  • Si la bande n'est pas suffisamment tendue dans la cassette, retendez-la en faisant tourner un crayon inséré dans un des orifices centraux des bobines.
  • Si la bande est lâche, elle risque de s'étirer, de se couper ou de se prendre dans les mécanismes de la cassette.
  • Ne jamais toucher la surface de la bande.

JVC CA-MXKB2 - Cassettes - 2

JVC CA-MXKB2 - Cassettes - 3

  • Ne jamais ranger les cassettes.
  • Dans des endroits poussiéreux
  • Sous les rayons directs du soleil ou à proximité d'une source de chaleur
  • Dans des endroits humides
  • Sur un téléviseur ou une enceinte acoustique

Platine à cassette

  • Si les têtes, les cabestans et les galets-presseurs des platines à cassette sont sales, vous aurez les problèmes suivants:
  • Une perte de la qualité sonore
  • Un son discontinu
  • Le son s'estompe
  • Un effacement incomplet
  • Des difficultés à enregistrer
  • Nettoyer les têtes, les cabestans et les galets-presseurs à l'aide d'un coton-tige trempe dans de l'alcool.

JVC CA-MXKB2 - Platine à cassette - 1

  • Si les têtes sont magnétisées, l'appareil produit des interférences ou perd les hautes fréquences.
  • Pour démagnétiser les têtes, éteindre l'appareil et utiliser un démagné
  • Si vous avez des problèmes avec votre système, vérifier la liste ci-dessous en vue d'y trouver une solution eventuelle avant d'appeler le service technique.
  • Si vous ne parvenez pas à résoudre les problèmes après avoir examiné les conseils disponibles ou si le système est physiquement endommagé, appeler du personnel qualifié, comme votre revendeur, pour une intervention technique.
SymptômeCause possibleRemède
Pas de son.Les branchements ne sont pas corrects ou sont trop lâches. Un casque d'écoute est branché.Vérifier toutes les connexions et effectuer les corrections nécessaires. (Voir pages 4 à 6.) Débrancher le casque d'écoute.
Mauvaise réception radio.L'antenne est débranchée. L'antenne cadre AM (PO) est trop près de le système. Le fil d'antenne FM n'est pas suffisamment tendu ou est mal place.Rebrancher l'antenne correctement. Changer la position et l'orientation de l'antenne cadre AM (PO). Etendre le fil d'antenne FM de manière à obeter laffective réception possible.
Le tiroir de disque ne s'ouvre pas.Le cordon d'alimentation secteur n'est pas branché. Le tiroir est verrouillé.Brancher le cordon d'alimentation secteur. Déverrouiller le tiroir. (Voir page 15.)
Le CD saute.Le CD est sale ou griffé.Nettoyer le CD ou le replacer. (Voir page 25.)
Le CD ne fonctionne pas.Le CD est à l'envers.Placer le CD avec les inscriptions vers le haut.
Le disque MP3 ne joue pas. (Pour le CA-MXKB2 seulement)Aucun fichiers MP3 n'est enregistré sur le disque. Les fichiers MP3 n'ont pas d'extension de fichiers — .MP3, .Mp3, .mp3 ou .mp3 dans leurs noms de fichiers. Les fichiers MP3 ne sont pas enregistrés dans le format satisfaisant au Niveau 1 ou au Niveau 2 de ISO9660.Remplacer le disque.
La durée d'affichage du disque MP3 est trop longue. (Pour le CA-MXKB2 seulement)La durée d'affichage change avec la complexité de la configuration d'enregistrement.N'utilise pas trop de hierarchies et de dossiers lors d'un enregistrement. De même, n'enregistrez pas d'autres types de pistes sonores en même temps qu'avac des fichiers MP3. (Voir la page 11.)
Le porte-cassette ne s'ouvre pas.Le cordon d'alimentation a été débranché pendant la lecture d'une cassette.Brancher le cordon d'alimentation etmettre le système sous tension.
Impossible d'enregistre.Les languettes de protection de la cassette contre l'enregistrement ont été enlevées.Recouvrir les orifices situés à l'arrière de laasette avec du ruban adhésif.
Impossible de faire fonctionner la télécommande.L'espace entre la télécommande et l'appareil est obtrué. Les piles sont épisiées.Retirer les obstacles. Remplacer les piles.
Le fonctionnement est désactivé.Le microprocesseur intégré fonctionné mal à cause d'interférences électriques externes.Débrancher le système puis la rebrancher.

Amplificateur

Puissance de sortie

Min. 30 W efficaces par canal, pour

6 d'impédance à 1kHz, avec une distorsion harmonique totale ne dépassant pas 10% IEC 268-3

Min. 28 W efficaces par canal, pour 6 d'impédance à 1kHz, avec une distorsion harmonique totale ne dépassant pas 0,9% (DIN)

Sensibilité d'entrée/impédance (1 khz)

AUX IN 500mV / 51kΩ

Bornes des haut-parleurs 6-16Ω

PHONES 32 - 1k

sortie de 20mW/voie pour 32

Platine à cassette

Réponse en fréquence

Type I (NORMAL) 63Hz - 12500Hz

Plurage et scintillement 0,15% (W efficaces)

Lecteur CD

Capacité de CD 3 CD

Plage dynamique 85 dB

Rapport signal-bruit 85 dB

Plage et scintillement Non mesurable

Tuner

Tuner FM

Plage de syntonisation 87,50 MHz - 108,00 MHz

Tuner AM

Plage de syntonisation (PO) 522kHz - 1629kHz

Dimensions 276mm× 315mm× 456mm (L/H/P)

Poids Environ 8 kg

Accessoires

Antenne cadre AM (PO) (1)

Télécommande (1)

Piles R03(UM-4)/AAA(24F) (2)

Fil d'antenne FM (1)

Spécifications d'alimentation

Alimentation requise CA 230V ~ 50Hz

Consommation électrique 83 W (mode sous tension)

13 W (en veille)

Environ 2 W (en mode ECO)

La conception et les spécifications peuvent être sujettes à modifications sans avis préalable.

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : JVC

Modèle : CA-MXKB2

Catégorie : Enceinte bluetooth