MODE D'EMPLOI RC-EZ36SE JVC
Merci pour avoir acheté un produit JVC. Avant d'utiliser l'appareil, veuillez lire les instructions attentivement.

Attention
Afin d'éviter tout risque d'électrocution, d'incendie, etc. : 1. Ne pas enlever les vis ni les panneaux et ne pas ouvrir le coffret de l'appareil. 2. Ne pas exposer l'appareil à la pluie ni à l'humidité.
Attention
- Ne bloquez pas les orifices ou les trous de ventilation. (Si les orifices ou les trous de ventilation sont bloqués par un journal un tissu, etc., la chaleur peut ne pas être évacuée correctement de l'appareil.)
- Ne placez aucune source de flamme nue, telle qu'une bougie, sur l'appareil.
- Lors de la mise au rebut des piles, veuillez. N'exposez pas cet appareil à la pluie, à l'humidité, à un égouttement ou à des éclaboussures et ne placez pas des objets remplis de liquide, tels qu'un vase, sur l'appareil.
Attention
- N'utilisez pas d'autre cordon d'alimentation que le cordon JVC fourni avec le présent appareil pour éviter tout mauvais fonctionnement ou des dégâts matériels. Retirez les piles quand vous utilisez le cordon d'alimentation.
- Débranchez toujours le cordon d'alimentation de la prise secteur lorsque vous partez ou que vous ne comptez pas utiliser l'appareil pendant un certain temps.
Mises en garde, précautions et indications diverses
Déconnectez la fiche secteur pour permettre l'appareil complètement hors tension (le témoin STANDBY s'éteint). La fiche d'alimentation principale doit rester facile d'utilisation et ne doit pas être obstruée pendant l'utilisation que l'on en fait. La touche STANDBY/ON ©/I dans n'importe quelle position ne déconnecte pas l'appareil du secteur. Quand l'appareil est en mode d'attente, le témoin STANDBY est allumé en rouge. - Quand l'appareil est sous tension, le témoin STANDBY s'éteint. L'alimentation ne peut pas être commandée à distance.
Vous ne pouvez pas connecter un ordinateur à la prise [USB] de l'appareil.
Attention: aération correcte
Pour prévenir tout risque de décharge électrique ou d'incendie et éviter toute déterioration, installez l'accessoire de la manière suivante:
I. Avant:
Bien dégagé de tout objet. Côtés/dessus/dessous : Assurez-vous que rien ne bloque les espaces indiqués sur le schéma ci-dessous. 3 Dessous : Posez l'appareil sur une surface plane et horizontale. Veillez à ce que sa ventilation correcte puisse se faire en le plaçant sur un support d'au moins dix centimètres de hauteur.
Face Côté
Attention
Informations relatives à l'élimination des appareils usagés, à l'intention des utilisateurs [Union française]
Ce symbole n'est reconnu que dans l'immunologie.
Lorsque ce symbole figure sur un appareil électrique et électronique, cela signifie qu’il ne doit pas être éliminé en tant que déchet ménager à la fin de son cycle de vie. Le produit doit être porté au point de pré-collecte approprié au recyclage des appareils électriques et électroniques pour y subir un traitement, une récupération et un recyclage, conformément à la législation nationale.
En éliminant correctement ce produit, vous contribuerez à la conservation des ressources naturelles et à la prévention des événtuels effets négatifs sur l'environnement et la santé humaine, pouvant être dus à la manipulation inappropriée des déchets de ce produit. Pour plus d'informations sur le point de pré-collecte et le recyclage de ce produit, contactez votre mairie, le service d'évacuation des ordures ménagères ou le magasin dans lequel vous avez acheté le produit.
Des amendes peuvent être infligées en cas d'élimination incorrecte de ce produit, conformément à la législation nationale.
(Utilisateurs professionnels)
Si vous souhaitez éliminer ce produit, visitez notre page Web www.jvc-europe.com afin d'obtenir des informations sur sa récupération.
[Pays ne faisant pas partie de l'Union européenne] Si vous souhaitez éliminer ce produit, faites-le conformément à la législation nationale ou autres règles en vigueur dans votre pays pour le traitement des appareils électriques et électroniques usagés.
Cet appareil est conforme aux directives et normes européennes en vigueur concernant la compatibilité électromagnétique et à la sécurité électrique.
Représentante européenne de la société Victor Company of Japan, Limited:
JVC Technology Centre Europe GmbH
Postfach 10 05 52
61145 Friedberg
Allemagne
Guide de dépannage
Si vous avez des problèmes avec cet appareil, cherchez d'abord une solution dans cette liste avant d'appeler un réparateur.
L'alimentation n'arrive pas.
Il n'y a pas d'alimentation. Vérifiez la connexion du cordon d'alimentation ou les piles.
Le son de lecture est à un très bas niveau.
- Quand l'appareil est alimenté à partir des piles : Les piles sont usées. Remplacer les piles par des neuves. La tête est sale. Nettoyez la tête. L'appareil ne peut pas être commandé avec la télécommande.
- Il y a un obstacle entre la télécommande et le capteur de télécommande de l'appareil. Les piles sont usées. Remplacer les piles par des neuves.
Le volume est réglé au minimum. Le casque d'écoute est connecté. Déconnectez le casque d'écoute.
Radio
Trop de bruit pendant les émissions de radio. L'antenne n'est pas ajustée correctement. Ajustez l'antenne correctement.
Le disque n'est pas reproduit.
Le disque a été placé à l'envers. Placez le disque avec la partie imprimée dirigée vers le haut. Le disque ou la lentille est sale. Nettoyez le disque ou la lentille. Il y a de la condensation d'humidité. Mettez l'appareil sous tension et attendez quelques heures avant de l'utiliser.
Opérations pour les cassettes
Même si vous appuyez sur PLAY, la bande ne bouge pas. → PAUSE est pressée. Appuyez de nouveau sur → PAUSE.
REC ne fonctionne pas.
Les languettes de sécurité de la cassette ont été cassées. Recouvrez les fentes de ruban adhésif. Aucune cassette est en place. Chargez une cassette.
La vitesse de la bande est irrégulière
Le galet-presseur ou le cabestan est sale. Nettoyez le galet-presseur ou le cabestan. Les piles sont usées. Remplacez les piles par des neuves.
Lecteur CD
Capacité: 1 CD Rapport signal sur
bruit: 60 dB Plage dynamique: 60 dB
Tuner
Plage d'accord EM: 87.5 MHz - 108.0 MHz Plage d'accord AM: 522 kHz - 1629 kHz Antennes: Antenne télescopique FM
Platine cassette
Réponse en fréquence: 100 F Pleurage et scintillation: 0,35% (WRMS) Durée du bobinage: Environ 170 sec. (cassette C-60)
Général
Enceintes: 2 cennes de 10 cm Impédance des
enceintes: 8Ω Puissance de sortie: 2W par
Prises de sortie
Alimentation:
PHONES (3.5 Φ) x 1
Secteur 230V ~ 50Hz
12W (en fonctionnement)
1.8 W (en mode d'attente)
435 mm × 165 mm ×
243 mm (L/H/P)
Environ 3.4 kg (sans les piles)
Cordon d'alimentation
cortory 1
Tolccommandox
Piles P03 (UM 4)/AAA (24F)
The
Spécifications sont sujettes.
Recurrences sort sujettes
Logement des piles
Logement des piles
REMARQUE
L'alimentation n'est pas fournie par les piles quand vous branchez le cordon d'alimentation sur la prise AC IN ~ de l'appareil.
- Une petite quantité d'énergie est toujours consommée, même en mode d'attente.

Télécommande
R03 (UM-4)/AAA (24F) (fournie)

Remarque
Les piles s'usent plus vite que normalement quand l'appareil est utilisé de façon continue ou dans un endroit froid.
Attention
Pour éviter une fuite ou une explosion des piles, manipulez-les correctement. Si vous n'avez pas l'intention d'utiliser cet appareil pendant un mois ou plus, retirez les piles du logement des piles. - Mettez les piles au rebut correctement en respectant la réglementation fédérale, régionale ou locale. - Ne mélangez pas des piles de type différent ou des piles neuves avec des piles usées, et n'essayez pas de charger des piles qui ne sont pas rechargeables. - Mettez au rebut les piles qui fument immédiatement. Une fuite d'électrolyte des piles peut causer des brûlures de peau ou d'autres blessures personnelles. - Si de l'électrolyte des piles fuit dans l'appareil, nettoyez l'appareil complètement.

Pour obtenir les performances de l'appareil, gardez vos disques, vos cassettes et le mécanisme propres.
Nettoyage de l'appareil
- Frottez les tâches avec un chiffon doux. Si l'appareil est très sale, frottez-le avec un chiffon humidifié avec une solution détergente neutre diluée dans de l'eau, puis essuyez avec un chiffon sec.
- Faites attention aux points suivants, sinon la qualité du système pourrait être compromise, le système pourrait être endommagé ou sa peinture pourrait peler:
- NE FROTTEZ PAS avec un chiffon dur.
- NE FROTTEZ PAS trop fort.
- NE FROTTEZ PAS avec un diluant ou de la benzine.
- NAPPLIQUEZ PAS une substance volatile telle qu'un insecticide sur la chaine.
- NE LAISSEZ PAS un objet en caoutchouc ou en plastique en contact prolongé avec la chaine.
Nettoyage de la lentille du capteur de CD
Gardez propre la lentille du capteur de CD ou le son peut être dégradé. Utilisez un soufflet (en vente dans les magasins de matériel photo, etc.) pour faire partir la poussière de la lentille.

Nettoyage des têtes, du cabestan et du galet-presseur
Nettoyez les têtes, le cabestan et le galet-presseur toutes les 10 heures d'utilisation ; sinon, les problèmes suivants peuvent se produire :
La qualité du son est dégradée. - Le niveau de la sortie sonore diminue. - L'enregistrement précédent n'est pas complètement effacé. - Le son n'est pas enregistré correctement.
Ouvrez le compartiment à cassette et nettoyez les têtes, le capstan et le galet-presseur avec un kit de nettoyage (disponible dans un magasin de matériel audio). N'utilisez pas de diluant ni de benzine pour le nettoyage.
Après le nettoyage, assurez-vous que le liquide de nettoyage a complètement séché avant d'insérer une cassette.
Tête (enregistrement/lecture) Cubestaff
Attention
Si la tête est magnétique, le bruit augmente et la qualité du son est dégradée. Pour éviter ce problème, démagnétisez la tête d'enregistrement/lecture toutes les 20 à 30 heures d'utilisation avec un démagnétiseur de tête (disponible dans les magasins de matériel audio). Mettez l'appareil hors tension avant de démagnétiser la tête. - Ne démagnétisez pas la tête d'effacement car elle est de type magnétique.
Manipulation des disques
- Retirez les disques de leur boîte en les tenant par les bords et en appuyant légèrement sur le trou central.
- Ne rayez pas ni ne touchez la surface enregistrée refléchissant.
- Ne collez ni n'écrivez rien sur la face de l'étiquette.
- Ne tordez pas les disques.
- Evitez une exposition directe au soleil, aux températures extrêmes ou à l'humidité.
- Pour nettoyez les disques, essayez-les avec un chiffon doux en ligne droite du centre vers l'extérieur. N'UTILISEP PAS de diluant, de benzine, de nettoyant pour disque vinyle ni vaporisateur antistatique.
Manipulation des cassettes
Retirez le mou de la bande quand elle est l’axe. Insérez un stylo dans une des bobines et tournez. Si la bande est reproductive sans que le mou ait été retiré, elle peut s’étirer, se couper ou se prendre dans la cassette.
Faites attention de ne pas toucher la surface de la bande. Évitez les endroits suivants pour conserver les cassettes:
- Les endroits poussiéreux
- En plein soleil ou dans un endroit très chaud
- Dans des endroits humides
- Sur un téléviseur ou une enceinte
- Près d'un aimant
Pour la lecture mp3/wma...
Les disques MP3/WMA nécessitent un temps de lecture initiale plus long que les CD ordinaires. (Cela dépend de la complexité de la configuration des dispositions/fichiers.) Certains fichiers MP3/WMA ne peuvent pas être reproduits et sont sautés.
Cela provient des conditions et du processus d'enregistrement.
Lors de la création d'un disque MP3/WMA, utilisez le format de disque ISO 9660 Niveau 1. Cet appareil peut reproduire les fichiers MP3/WMA portant le code d'extension <.mp3> (quel que soit la casse des lettres). Certains caractères ou symboles n'apparaissent pas correctement sur l'affiche. Il est recommandé de créer chaque fichier MP3 avec un taux d'échantillonnage de 44,1 kHz et un débit binaire de 128 kbps. De la même façon, chaque fichier WMA a une fréquence d'échantillonnage de 44,1 kHz et un débit binaire de 96 kbps. L'ordre de lecture des fichiers MP3/WMA peut différer de celui prévu au moment de l'enregistrement. Si un dossier ne contient pas de fichier MP3/WMA, il est ignoré.
- Cet article ne peut pas réproduire les disques à 'écriture par paquets'.
- Si un CD-RW a été enregistré dans un format différent, effacez toutes les données sur le CD-RW avant d'effectuer l'enregistrement. Cet apparei
- L'indice de réflexion des CD-RW est plus faible que celui des autres CD et l'appareil peut prendre plus de temps pour les lire.
- Dans ce manuel, "fichier" et "plage" sont utilisés de façon interchangeable pour les opérations MP3/WM.
Disques/fichiers reproductibles
Disai
Les CD avec une des marques ci-dessous sur leur surface.
dessous sur leur surface.

Les fichiers au format CD audio, MP3 et WMA sur un CD-R ou CD-RW finalisé. Les fichiers MP3 et WMA sur un périphérique USB peuvent aussi être reproduits.
Configuration des dossiers/plages mp3/wma
Cet appareil reproduit les plages MP3/WMA de la façon suivante. L'ordre de lecture dans l'illustration concerne un disque avec des plages MP3/WMA. Les pistes MP3/WMA se trouvant sur un périphérique USB de stockage de masse peuvent être lues de différentes façons.


D ①
dossier avec son ordre de lecture
Page MP3/WMA avec son ordre de lecture
- Réglez le volume sur "VOL MIN" lors de la connexion ou de la déconnexion de l'autre appareil.
- Connectez la mémoire USB ou le lecteur audio numérique (DAP) sur la partie supérieure de l'appareil. Une connexion à travers un nœud de raccordement USB peut entraîner un mauvais fonctionnement.
- Les mémoires USB et les lecteurs audio numériques avec des specifications USB mass storage class (mémoire de grande capacité) peuvent être connectées.
- Certains lecteurs audio numériques ne sont pas compatibles avec cet appareil.
- Les plages protégées par des droits d'auteur (les plages WMA-DRM*) ne peuvent pas être reproduites sur cet article.
- Les plages codées ou brouillées avec une méthode spécifique ne peuvent pas être reproduites sur cet appareil.
- DRM (Digital Rights Management) : N'importe laquelle des méthodes techniques utilisées pour commander ou restreindre l'utilisation des données numériques sur les appareils électroniques avec ces technologies installées
Remarques sur les cassettes
- Vous pouvez aussi reproduire des cassettes de type II et IV, mais la qualité (tonalité) du son peut ne pas être reproduite correctement.
- Il est déconseilé d'utiliser des cassettes de plus de 120 minutes car elles peuvent produire des déformations caractéristiques et leurs bandes se coincent facilement dans les galets-presseur et dans le capstan. Pour éviter que des enregistrements soient effacés accidentellement, retirez la ou les languettes avec un tournevis. Une fois que les languettes ont été retirées, recouvrez-les de ruban adhésif pour pouvoir effacer la bande ou la réenregistrer.

Face avant et latérales

1 Touche PROGRAM/DISPLAY
2 Touche STANDBY/ON 3 Témoin STANDBY 4 PUSH OPEN/CLOSE 5 Logement de la cassette
6 Touches de commande de la cassette
REC.▶ PLAY.▶ REW.▶ FF /▲ STOP / EJECTIIPALUSE
7 Prise USB 8 Touches de sélection de source USB▶/ILCD▶/ILTUNER/BAND. TAPE 9 Touches FOLDER/TUNING 10 Touche STOP

Face arrière

11 Touche PRESET
Touche PRESET 12 Touche REPEAT/RANDOM 13 Touche VOLUME (+ / - ) 14 Touche HBS 15. Touche EO
- REMOTE SENSOR
- Antenne télécommande EM
- Commutateur BEAT CUT
- Prise PHONES
- Couvercle du logement des piles
- Prise ACIN
Télécommande



1 Touche STANDBY/ON
2 Touches de sélection de : TAPE TUNER/BAND USB/CD
3 Touche PRESET Touche PRESET
- Touche TUNING/EOLDER Tourche TUNING/EOLDER 5 Touches numériques 6 Touche STO
- Touche SLEEP
- Touche MUTING 8 Touche MOING 3. TRES CREE 9 Touche PROGRAM/DISPLA 10 Touche REPEAT/RA 11 Touches VOL ▲/▼ 12 Touche HBS 13 Touche EO
Procédure de base
Appareil
Télécommande

Utilisezla tensionde l'appareil.
Appareil STANDBY:
e l'appareil.
Telecommande
OBYV

Section 1
Appareil Télécommande CD TUNER/ BAND TAPE CD TAPER USB CT Durée de démarrage. (Pour TAPE, réferez-vous ETTES"ci-a droite.)

Ajustez le volume.
Pour permettre l'appareil hors tension
Appare
commande
STANDBY/ON
Le témoin ∪ STANDBY s'allume en rouge sur l'appareil.
Réglage du volume
Pour augmenter...

Apparel
Pour diminuer...

Appareil

Telekommande



ecommande
Le niveau de volume peut etre ajuster sur 32 pas-VOL MIN,01,02,...30, VOL MAX.
Remarque
Si l'appareil est mis hors tension avec le niveau de volume réglé sur plus de 16, le niveau de volume est automatiquement ajusté sur 16 la prochaine fois que vous mettez l'appareil sous tension.
Coupure temporaire du son
Partir de la télécommande seulement.


Pour调节声音,请再次按下按钮。
对不起,我似乎犯了一个错误,没有遵循指定的语言要求。让我重新用法语回答:
Pour le son, appuyez de nouveau sur la touche.
Renforcement des sons graves
Vous pouvez profiter d'un grave puissant avec l'effet Hyper-Bass Sound.

Pour permettre l'effet hors service, appuyez de nouveau sur la même touche. "HBS" disparaît de l'affichage.
Sélection du mode sonore
Vous pouvez CHOIR un des 5 modes sonores préréglés en fonction du genre de musique que vous écoutez.

Chaque fois que vous appuyez sur la touche, le mode sonore change comme suit:
| ROCK | Pour la musique acoustique. |
| CLASSIC | Pour la musique classique. |
| POP | Pour la musique vocale. |
| JAZZ | Pour la musique jazz. |
| Aucun indicateur | Son normal. |
Réglage de la minuterie d'arrêt
À partir de la télécommande seulement. Quand l'heure que vous avez spécifiée est atteinte, l'appareil se met hors tension automatiquement.

Chaque fois que vous appuyez sur la touche, la durée change comme suit:
Pour confirmer l'heure d'arrêt:
Appuyez une fois sur SLEEP pendant que la minuterie d'arrêt est en service pour faire apparaitre la durée restante sur l'affichage. Pour le réglage de la minuterie d'arrêt:
Appuyez répétitivement sur SLEEP pour désir "OFF". "SLEEP" disparaît de l'affichage. Mettre l'appareil hors tension annule aussi le réglage de la minuterie d'arrêt.
Appareil
Télécommande
Sur le dessus de l'appareil principal

Réglez la source sur TAPE.
Appareil Télécommande
2 Appuyez sur □/△ STOP/EJECT et insérez une cassette.
Direction de défilement de
la bande

Refermez doucement la porte du
compartiment à cassette et démarrez
la lecture


Ajustez le volume.
Pour arrêter la lecture

La bande s'arrête aussi quand elle atteint sa fin.
Enregistrement normal
1 Préparez la source d'enregistrement (radio, CD ou USB). Pour l'enregistrement de la radio : Réglez la source sur TUNER et accordez la station souhaitée. Pour l'enregistrement d'un CD : Réglez la source sur CD et mettez en place un CD. - Pour l'enregistrement USB : Réglez la source sur USB et connectez un périphérique USB. 2 Insérez une cassette vierge ou pouvant être effacée. Utilisez une cassette de type I (normal). Appuyez sur REC. ▶ PLAY est aussi enfoncée et l'enregistrement démarre.
Pour arrêter l'enregistrement
Appuyer sur □/△ STOP/EJECT. L'enregistrement s'arrête aussi quand la bande atteint sa fin.
Pour utiliser la fonction d'élimination des battements
Lors de l'enregistrement d'une émission AM, un bruit de battements peut se produire. Dans ce cas, ajustez le commutateur BEAT CUT à l'arrêt pour désigner le réglage d'élimination des battements, "1" et "2".
- Notez qu’il peut être illégal d’enregistrer ou de reproduire un matériel protégé par des droits d’auteur sans la permission du propriétaire des droits.
- Vous pouvez ajuster le niveau de volume pendant l'enregistrement. Le niveau d'enregistrement correct est réglé automatiquement et il n'est pas affecté par le niveau de volume.
- Si un téléviseur sous tension est trop près de l'appareil pendant l'enregistrement, le son enregistré peut avoir beaucoup de bruits. Pendant l'enregistrement, mettez le téléviseur hors tension ou éloignez l'appareil du téléviseur.
Enregistrement synchronisé
Vous pouvez démarrer et arrêter la lecture et l'enregistrement en même temps (pour CD et USB uniquement).
1 Mettez un disque en place ou connectez un périphérique USB.
2 Insérez une cassette vierge ou pouvant être effacée.
3 Réglez la source sur CD ou USB.
4 Appuyez sur REC (▶ PLAY est aussi enfoncé en même temps) et
L'enregistrement démarre. - Quand la bande atteint sa fin en premier, la lecture du CD ou du périphérique USB se met en pause automatiquement. - Si la lecture du CD ou du périphérique USB s'arrête en premier, l'enregistrement continue. Dans ce cas, appuyez sur / STOP/EJECT pour arrêter l'enregistrement.
Pour avancer rapidement ou rebobiner la

Quand la bande atteint sa fin, appuyez sur △STOP/EJECT pour annuler REW ou FF.
Effacement d'une bande
L'enregistrement précédent est effacé quand un nouvel enregistrement est réalisé. Pour effacer une bande sans réaliser un nouvel enregistrement :
1. Réglez la source sur TAPE.
2. Appuyez sur • REC pour démarrer l'enregistrement.
Fonctionnement du TUNER
Appareil
Télécommande
Procédure de base
1 Choisissez la bande—FM (stéréo/monophonique) ou AM.
Appareil Télécommande

Télécommande


TEREO FM MONO
2. Choisissez la station.
Apparel
ndoe



G/FOLDER


OLDER




PRE

REPE RAND

Procédure de base

Mettez un disque en place ou connectez un périphérique USB


Démarrez la lecture.
. Disqu e
US U
direc Ré
localisation Appareil
Maintenez la touche Maintenez I a touche
CDAI
POW
in press
nare
la lei
ture
app
de no
Uvea
Pour désirer une plage
Appareil
Télécommande
PRESET PRESET OU
You pouvez uti
Préchauffage des stations
Vous pouvez préréglé 20 stations FM et 10 stations AM. Les étapes suivantes doivent être exécutées dans un ordre donné. Si le réglage est annulé avant la fin, reconnaissez à partir de l'étape 2. 1 Accordez la station à préréglé.



Choisissez le numéro préréglé.

Vous pouvez aussi utiliser les touches numériques sur la télécommande. Pour sélectionner le numéro de préreglage 5, appuyez sur "5". Pour sélectionner le numéro de préreglage 15, appuyez sur ^ + 1 0 ^ , ^ 1 ^ , puis sur^ 5 ^. - Appuyez sur STOP pour annuler le préreglage des stations.





Remarque
Si vous débranchez le cordon d'alimentation secteur ou si une coupure de courant se produit, les stations préreglées sont effacées en quelques jours. Si cela se produit, préreglez de nouveau les stations.
Accord d'une station préréglée
Choisissez le numéro préreglé.

Vous pouvez aussi utiliser les touches numériques sur la télécommande. Pour choisir le numéro de préréglage 5, appuyez sur "5". Pour choisir le numéro de préréglage 15, appuyez sur ^ + 1 0 ^ "1" puis sur "5"
Amélioration de la réception FM
Quand une émission FM stéreo (FM STEREO) est difficile à recevoir ou est parasitée, désactivez la réception monophonique (FM MONO).


"STEREO" disparaît de l'affichage.
Remarque
Avec certaines stations FM, il est possible que vous ne puissiez pas profiter du son stéréo. Dans ce cas, "STEREO" ne s'allume pas sur l'affichage même si "FM STEREO" est choisi.



























































Pour localiser une plaque
- Utilisez les touches numériques sur la
telecommande.
Pour CHOISIR LE numéro de plage 5, appuyez sur "5". - Quand le nombre total de plages contient deux chiffres : Pour CHOISIR les numéro de plaque 15, appuyez sur "+10", "1", puis sur "5" - Quand le nombre total de plages contient trois chiffres:
Pour chaque le nombre de plage 15, appuyez sur "+10", "1", puis sur "5".
Pour désir le nombre de plage 115, appuyez sur ""+10"", ""1"", ""1"", puis sur ""5""
Pour un disque MP3/WMA, appuyez sur FOLDER/TUNING ou ou TUNING/FOLDER
ou la télécommande) pour désirer un dossier avant de désirant une plaque.
Appareil
Telecommande
Remarque
Lors de l'utilisation des touches numériques, appuyez sur la touche suivante avant 3 secondes après avoir appuyé sur la touche précédente. Simon, l'appareil reconnaît la touche pressée en premier et démarre sa lecture.
Quand la lecture est arrêtée.
Pour I
Nombre total de plages
FOLDE
1 1
WMA
total de dossiers

a lecture...



qea
uniquement

Pour afficher l'information des balises ID3, appuyez sur PROGRAM/DISPLAY pendant la lecture. "ID3 ON" apparait sur l'affichage, puis le titre, le nom de l'artiste et le nom de l'album du fichier actuel défient. Pour annuler l'affichage des informations des balises ID3, appuyez de nouveau sur la même touche pendant la lecture. "ID3 OFF" apparait sur l'affichage.
Lecture répétée/aleatoire
Pendant la lecture...

REPEA BANDO
Chaque fois que vous appuyez sur la touche, le mode de répetition change comme suit:

REF
EPE

SEB
EPE
AND
Pour annuler, appuyez répétitivement sur la même touche jusqu'à ce que l'indicateur ci-dessus disparaisse de l'affichage.
un maximum de 52 plages peuvent être programmées pour être reproduites sauf sihaité
Quand la lecture est arrêtée...

PROGR
3AA
stage
Dossier
PPGPM
ge souhaite.
utiliser les touches Télécommande. Référez-vous ? place directement 1.2.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.
age
haitée
3pt
2.1.3
pour annuler le programme: