JVC HR-DVS2EU - Enregistreur DVD/HDD

HR-DVS2EU - Enregistreur DVD/HDD JVC - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil HR-DVS2EU JVC au format PDF.

📄 88 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice JVC HR-DVS2EU - page 1
Type de produit Magnétoscope numérique JVC HR-DVS2EU
Caractéristiques techniques principales Lecture et enregistrement sur bandes VHS et DVD, compatibilité avec le format DV
Alimentation électrique AC 220-240V, 50/60Hz
Dimensions approximatives 430 mm (L) x 300 mm (P) x 100 mm (H)
Poids 3,5 kg
Compatibilités Compatible avec les formats VHS, DVD-R, DVD-RW, DVD+R, DVD+RW
Type de batterie Non applicable (appareil secteur)
Tension 220-240V
Puissance Environ 30W en fonctionnement
Fonctions principales Enregistrement, lecture, fonction de montage vidéo, connexion FireWire
Entretien et nettoyage Nettoyage régulier des têtes de lecture, utilisation d'un nettoyeur de bande recommandé
Pièces détachées et réparabilité Disponibilité de pièces détachées limitée, consulter un technicien agréé pour réparations
Sécurité Ne pas exposer à l'humidité, débrancher lors d'un orage, utiliser uniquement avec des accessoires recommandés
Informations générales utiles Vérifier la compatibilité des formats avant l'achat, garantie limitée de 1 an

FOIRE AUX QUESTIONS - HR-DVS2EU JVC

Comment connecter le JVC HR-DVS2EU à un téléviseur ?
Utilisez un câble RCA pour connecter les sorties vidéo et audio du JVC HR-DVS2EU aux entrées correspondantes de votre téléviseur.
Que faire si le lecteur ne s'allume pas ?
Vérifiez que le cordon d'alimentation est correctement branché et que la prise fonctionne. Essayez également de réinitialiser l'appareil en le débranchant pendant quelques minutes.
Comment lire une cassette VHS sur le JVC HR-DVS2EU ?
Insérez la cassette VHS dans le lecteur avec l'étiquette vers le haut et appuyez sur le bouton 'Lecture' pour commencer la lecture.
Le son est absent lors de la lecture d'une cassette, que faire ?
Vérifiez les connexions audio et assurez-vous que le volume de sortie n'est pas au minimum. Testez également avec une autre cassette pour voir si le problème persiste.
Comment effectuer un enregistrement à partir de la télévision ?
Connectez le JVC HR-DVS2EU à votre téléviseur et sélectionnez l'entrée appropriée. Réglez le tuner sur la chaîne que vous souhaitez enregistrer et appuyez sur le bouton 'Enregistrement'.
Que faire si le JVC HR-DVS2EU affiche un message d'erreur ?
Consulter le manuel d'utilisation pour le code d'erreur spécifique. En général, un redémarrage de l'appareil peut résoudre certains problèmes.
Comment nettoyer la tête de lecture ?
Utilisez un nettoyant pour tête de lecture et un coton-tige ou un disque de nettoyage spécifique pour nettoyer délicatement la tête de lecture selon les instructions du produit.
Le JVC HR-DVS2EU peut-il lire des DVD ?
Non, le JVC HR-DVS2EU est un lecteur VHS et ne prend pas en charge les DVD. Il ne lit que les cassettes VHS.
Comment programmer un enregistrement ?
Accédez au menu de programmation, sélectionnez la date, l'heure, et la chaîne que vous souhaitez enregistrer, puis confirmez les réglages.

Questions des utilisateurs sur HR-DVS2EU JVC

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Enregistreur DVD/HDD au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice HR-DVS2EU - JVC et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil HR-DVS2EU de la marque JVC.

MODE D'EMPLOI HR-DVS2EU JVC

SOMMAIRE
SECURITE D'ABORD2
Pour votre sécurité2
INSTALLATION DE VOTRE NOUVEAU MAGNETOSCOPE4
Raccordement de base4
Raccordement S-VIDEO5
REGLAGES INITIAUX6
Réglage automatique6
Téléchargement pré-réglé8
Lange10
Affichages sur écran11
Mode d'économie d'énergie12
REGLAGE DU CONTROLEUR SAT13
Installation du récepteur et du contrôleur satellite13
T-V LINK16
Fonctions de T-V Link16
INFORMATION SUR LE SYSTEME COULEUR17
Réglage du système couleur17
LECTURE18
Lecture simple18
Fonctions de lecture19
ENREGISTREMENT26
Enregistrement simple26
Fonctions d'enregistrement28
Système d'image B.E.S.T.32
ENREGISTREMENT PAR MINUTERIE34
Enregistrementprogrammé avec le système ShowView®34
Enregistrementprogrammé express36
FONCTIONS SPECIFIQUES42
Fonctions de la télécommande42
MONTAGE45
Préparatifs pour le montage45
Copie de cassettes46
Copie ordinaire47
Montage par的记忆48
Montage à partir d'un canescope50
Montage vers ou à partir d'un autre magnétoscope52
Doublage audio54
Montage par insertion56
RACCORDEMENTS DE SYSTEME60
Raccordement à un récepteur satellite60
Raccordement/utilisation d'un décodeur62
Raccordement/utilisation d'une chaîne stéreo63
Raccordement à une titreuse vidéo64
Raccordement à une imprimante66
REGLAGES AUXILIARIES67
Réglage du système SHOWVIEW®67
Réglage du tuner68
Réglage de l'horloge76
EN CAS DE DIFFICULTES78
QUESTIONS ET REPONSES81
INDEX82
CHARACTERISTIQUES TECHNIQUES86

Pour votre sécurité

La plaque d'identification et les précautions à observer pour votre sécurité se trouvent sur l'arrière de l'appareil.

Attention: tension dangereuse a l'interieur

ATTENTION: POUR EVITER TOUT RISQUE D'INCENDIE OU D'ELECTROCUTION, NE PAS EXPOSER CET APPAREIL A LA PLUIE NI A L'HUMIDITE.

Attention

Si vous n'avez pas l'intention d'utiliser le magnétoscope pendant une longue période, il est recommandé de débrancher son cordon d'alimentation de la prise secteur. Tension dangereuse à l'intérieur. Pour les réparations internes, s'adresser à un personnel qualifié. Pour éviter l'électrocution ou les risques d'incendie, débrancher le cordon d'alimentation de la prise secteur avant de raccorder ou de débrancher tout câble de signal ou d'antenne.

Attention

Il y a deux types différents de systèmes couleur SECAM: SECAM-L, utilisé en France (aussi appelé SECAM-West), et SECAM-B, utilisé dans les pays de l'Europe de l'Est (aussi appelé SECAM-East).

  1. Ce magnétoscope peut également recevoir les signaux de télévision couleur SECAM-B pour l'enregistrement et la lecture.
  2. Des enregistrements faits à partir de signaux télévision SECAM-B produisent des images monochromes s'ils sont lus sur un magnétoscope de standard SECAM-L, ou ne produisent pas des images couleur normales s'ils sont lus sur un magnétoscope PAL avec système SECAM-B incorporé (même si le téléviseur est compatible SECAM).
  3. Des cassettes préenregistrées SECAM-L ou des enregistrements faits avec un magnétoscope SECAM-L produisent des images monochromes en lecture avec ce magnétoscope.
  4. Ce magnétoscope ne peut pas être utilisé pour le standard SECAM-L. Utiliser un magnétoscope SECAM-L pour enregistrer des signaux SECAM-L.

Important

Bien lire les diverses précautions de cette page et de la page 3 avant d'installer ou de faire fonctionner le magnétoscope. Il peut être illégal de recopier des cassettes préenregistrées, des disques ou d'autres matériels protégés par copyright sans le consentement du détenteur des droits d'auteur du son ou de l'enregistrement vidéo.

JVC HR-DVS2EU - Important - 1

Mini Dv PAL

SHOWVIEW

DELUXE

  • Les cassettes portant la marque "S-VHS" ou "VHS" peuvent être utilisées avec ce magnétoscope. Toutefois, les enregistrements S-VHS ne sont possibles qu'avec les cassettes portant la marque "S-VHS". En utilisant la fonction S-VHS ET, il est possible d'enregistrer et de lire des cassettes VHS avec une qualité d'image S-VHS sur ce magnétoscope.
  • Les cassettes portant la marque "Mini DV" peuvent être utilisées avec la platine DV de cet enregistreur. La platine DV ne peut décoder et enregistrer que des signaux PAL. ■ SHOWVIEW est une marque déposée par Gemstar Development Corporation. Le système SHOWVIEW est fabriqué sous licence de Gemstar Development Corporation.

"Il est déclaré que ce produit, de marque JVC, est conforme au décret ministériel n. 548 du 28 août 1995 publié dans le journal officiel de la République Italienne n. 301 du 28 décembre 1995"

La touche STANDBY/ON Ø/I ne coupe pas complètement l'alimentation de l'appareil, mais commute le courant de fonctionnement. "Ø" indique le mode d'arrêt de l'alimentation et "I" correspond à marche.

Les bandes vidéo enregistrées avec ce magnétoscope dans le mode LP/EP (longue durée/durée prolongée) ne peuvent pas être lues sur un magnétoscope à simple vitesse.

Lorsque l'appareil est installé dans un meuble ou des étagères, s'assurer qu'il y a un espace suffisant sur tous les côtés pour permettre une bonne aération (10 cm ou plus sur les deux côtés, au-dessus et à l'arrière).

Pour jeter des piles, il faut prendre en compte les problèmes liés à l'environnement et respecter strictement les réglementations ou lois locales régissant la mise au rebut de ces piles.

1. NE PAS placer le magnétoscope...

... dans un endroit soumis à des températures ou à une humidité extrêmes.... en plein soleil.... dans un endroit poussièreux.... dans un endroit où des champs magnétiques puissants sont générés.... sur une surface qui est instable ou soumise à des vibrations.

2. NE PAS boucher les ouvertures ou trous d'aération du magnétoscope.

Si les ouvertures ou trous d'aération sont bouchés par un journal, du tissu, etc., la chaleur peut ne pas pouvoir se dissiper.

3. NE PAS poser d'objets lourds sur le magnétoscope ou la télécommande.

  1. NE PAS poser d'objet susceptible de se renverser sur le dessus du magnétoscope ou de la télécommande.

(Un incendie ou une décharge électrique peut se produire si de l'eau ou du liquide pénètre dans cet appareil.)

5. NE PAS exposer l'appareil à des gouttes ou à des projections.

  1. NE PAS utiliser cet appareil dans une salle de bains ni des endroits où il y a de l'eau. Et NE PAS poser un récipient rempli d'eau ou de liquide (comme des produits de beauté ou médicaments, un vase de fleurs, une plante en pot, une tasse, etc.) au-dessus de cet appareil.

7. NE PAS poser une source de flamme neuve, comme une bougie allumée, sur l'appareil.

  1. EVITER de faire subir des chocs violents au magnétoscope pendant son transport.

Condensation de l'humidite

L'humidité dans l'air se condensera sur le magnétoscope quand vous le transportez d'une pièce froide à une pièce chaude, ou sous des conditions de très forte humidité, comme des gouttelettes d'eau qui se forment à la surface d'un verre rempli d'un liquide froid. La condensation de l'humidité sur le tambour de têtes causera des dommages à la bande. Dans les cas où la condensation de l'humidité peut se produire, laisser l'alimentation mise pendant quelques heures pour que le magnétoscope devienne sec.

Remarque:

Le ventilateur du panneau arrière peut tourner même lorsque le magnétoscope est éteint dans les cas suivants, par exemple :

  • En mode d'attente de minuterie, plusieurs heures avant le début de l'enregistrement VPS/PDC.
  • Si vous raccordez un décodeur ou un récepteur satellite à la prise AV2 (L-2) ENTREE/DECODEUR et que "SELECTION L-2" est réglé sur "DECODEUR" ou "SAT". -Si "HEURE AUTO" est réglé sur "M."

JVC HR-DVS2EU - Remarque: - 1

Attention:

Le téléviseur doit être muni d'une prise d'entrée AV péritélevision à 21 broches pour le raccordement à l'enregistreur.

Il est essentiel que votre magnétoscope soit correctement branché pour des résultats corrects. Bien suivre ces étapes. CES ETAPES DOIVENT ETRE TERMINES AVANT D'ÉFFECTUER Toute OPERATION VIDEO.

Verifier le contenu

S'assurer que l'emballage contient tous les accessoires indiqués dans "Caractéristiques Techniques" (13 p. 86).

Trouver une PLACE pour le magnetoscope

Poser le magnétoscope sur une surface horizontalement stable.

Raccorder le magnetoscope au televiseur

a- Débrancher l'antenne TV du téléviseur. b- Raccorder le câble d'antenne TV à la prise ANTENNE ENTREE sur l'arrière du magnétoscope. c- Raccorder le câble RF fourni entre la prise ANTENNE SORTIE sur l'arrière du magnétoscope et la borne d'antenne du téléviseur. d- Raccorder un câble péritelévision à 21 broches (fourni) entre la prise AV1 (L-1) ENTREE/SORTIE sur l'arrière du magnétoscope et la prise péritelévision sur le téléviseur. - La prise AV1 (L-1) ENTREE/SORTIE peut recevoir et délivrer soit un signal composite (signal vidéo ordinaire), soit un signal Y/C (un signal dans lequel les signaux de luminance et de chrominance sont séparés). Si la prise d'entrée péritelévision à 21 broches de votre téléviseur est compatible avec le signal Y/C, régler "SORTIE L-1" sur "S-VIDEO" après que le raccordement et le réglage initiaux sont terminés (p. 58). Vous pouvez obtenir des images S-VHS de haute qualité. (Pour le raccordement, bien s'assurer d'utiliser un câble péritelévision à 21 broches qui soit compatible avec le signal Y/C.) - Régler votre téléviseur en mode VIDEO (ou AV), Y/C ou RVB en fonction du type de la prise péritelévision de votre téléviseur. - Pour changer le mode du téléviseur, se reporter au manuel d'instructions de votre téléviseur. - Pour obtenir des images S-VHS de haute qualité, vous pouvez également utiliser le raccordement S-VIDEO spécifique à la page 5.

Brancher le magnetoscope sur le secteur

Raccorder le cordon d'alimentation fourni à la prise d'entrée secteur sur le panneau arrière de l'enregistreur et à une prise de courant.

Après avoir branché le cordon secteur à une prise secteur, l'affichage du réglage de pays apparait sur l'écran TV et/ou sur le panneau d'affichage avant du magnétoscope lorsque la touche /1 sur le magnétoscope/la télécommande est pressée pour permettre en marche l'alimentation du magnétoscope; passer à la page 6 pour effectuer le réglage automatique.

Raccordement s-video

- Pour raccorder un téléviseur avec connecteurs ENTREE S-VIDEO/AUDIO...

Raccorder le magnetoscope au televiseur

a) Raccorder l'antenne, le magnétoscope et le téléviseur comme dans "Raccordement de base" (p.4). b) Raccorder le connecteur S SORTIE du magnétoscope au connecteur ENTREE S-VIDEO du téléviseur. c) Raccorder les connecteurs SORTIE AUDIO du magnétoscope aux connecteurs ENTREE AUDIO du téléviseur.

Brancher le magnetoscope sur le secteur

Raccorder le cordon d'alimentation fourni à la prise d'entrée secteur sur le panneau arrière de l'enregistreur et à une prise de courant.

Remarques:

  • Vous pouvez obtenir des images S-VHS de haute qualité.
  • Si votre téléviseur n'est pas stéréo, utiliser les connecteurs SORTIE AUDIO du magnétoscope pour le raccordement à un amplificateur audio pour la reproduction du son Hi-Fi stéréo. (F) p. 63
  • Pour faire fonctionner le magnétoscope avec votre téléviseur en utilisant le raccordement S-VIDEO, régler votre téléviseur sur le mode AV.
  • Pour changer le mode du téléviseur, se reporter au manuel d'instructions de votre téléviseur.

Réglage automatique

Réglage automatique des chaînes / réglage automatique de l'horloge / réglage automatique des numéros guides

JVC HR-DVS2EU - Réglage automatique - 1

Code de téléphone international des pays

BELGIUM :32NORGE :47

CESKA REPUBLIKA : 42 ÖSTERREICH : 43

DANMARK : 45 POLSKA : 48

DEUTSCHLAND :49 PORTUGAL :351

ESPANA :34 SUISSE 41

Une fois que vous avez effectué le réglage automatique, même si le soutien mémoire du magnétoscope est expiré, toutes les stations mémorisées et leurs numéros guides restent dans la mémoire du magnétoscope et le magnétoscope n'effectuera pas de nouveau le réglage automatique. Vous avez seulement besoin de régler l'horloge. (p. 76)

Si vous avez déménagé dans une zone différente, effectuez chaque réglage comme requis. - Réglage du tuner p. 68 - Réglage de l'horloge p. 76

Si une nouvelle station commence à émettre dans votre région, effectuez le réglage du tuner (p. 68).

Lorsque la touche / sur le magnétoscope/la télécommande est pressée la première fois pour mettre en marche l'alimentation du magnétoscope après avoir branché le cordon secteur à une prise de courant, l'affichage du réglage de pays apparaîtra sur l'écran TV et sur le panneau d'affichage avant du magnétoscope. En sélectionnant simplement votre pays, la fonction de réglage automatique règle automatiquement les canaux du tuner, l'horloge * et les numéros guides.

  • Si vous vivez en Belgique (BELGIUM) ou en Suisse (SUISSE), vous avez également besoin de sélectionner votre langue. ** Si vous résiduez en Hongrie (MAGYARORSZÁG), en République Tchéque (ČESKA REPUBLIKA), en Pologne (POLSKA), ou autres pays d'Europe de l'Est (OTHER EASTERN EUROPE), réglez l'horloge manuellement.

Vous pouvez vous référer au panneau d'affichage avant et/ou à l'affichage sur écran pour effectuer cette procédure.

Avant de commencer, s'assurer de la suite :

  • Le câble de l'antenne TV doit être raccordé au magnétoscope.
  • Le cordon d'alimentation secteur du magnétoscope doit être branché à une prise de courant.
  • Si vous pouvez utiliser l'affichage sur écran, le téléviseur doit être réglé sur son mode AV.

METTRE En MARCHE le magnetoscope

Appuyer sur O/I du magnétoscope ou de la télécommande. L'affichage du réglage de pays apparaît sur le panneau d'affichage avant et/ou sur l'écran.

JVC HR-DVS2EU - METTRE En MARCHE le magnetoscope - 1

Si vous vous réferez au panneau d'affichage avant

Appuyer sur pour sélectionner le code de téléphone international de votre pays en vous référant au tableau sur la gauche.

(DEUTSCHLAND est sélectionné)

JVC HR-DVS2EU - METTRE En MARCHE le magnetoscope - 2

Si vous vous référez à l'affichage sur écran

Appuyer sur △ ▽ pour déplacer la barre illuminée (curseur) sur le nom de votre pays.

Remarque:

Si vous avez sélectionné BELGIUM (32) ou SUISSE (41), passez à l'étape 3. Si vous avez sélectionné,

Si vous avez sélectionné MAGYARORSZÁG (36), ČESKA REPUBLIKA (42), POLSKA (48), ou OTHER EASTERN EUROPE (EE), appuyez sur OK. L'écran de réglage de l'horloge apparait. Réglez l'horloge manuellement (13 p. 76 - 77), puis passez à l'étape 4. Si vous avez sélectionné un autre nom de pays (code), passez à l'étape 4.

JVC HR-DVS2EU - Remarque: - 1

Appuyer sur OK. L'affichage du réglage de la langue apparaît sur le panneau d'affichage avant et/ou sur l'écran.

Si vous vous référez au panneau d'affichage avant

Appuyer sur pour sélectionner le code de votre langue.

Code de langue

ENGLISH:01NEDERLANDS :06
DEUTSCH:02SVENSKA :07
FRANCAIS:03NORSK :08
ITALIANO:04SUOMI :09
CASTELLANO :05DANSK :10

DEUTSCH est sélectionné pour la SUISSE.

JVC HR-DVS2EU - Si vous vous référez au panneau d'affichage avant - 1

Si vous vous référerez à l'affichage sur écran

Appuyer sur pour déplacer la barre lumineuse (curseur) sur la langue de votre choix.

JVC HR-DVS2EU - Si vous vous référerez à l'affichage sur écran - 1

(Ex.) DEUTSCH est sélectionné.

Effectuer le reglage automatique

Appuyer sur OK.

Si vous vous référez au panneau d'affichage avant

Appuyer sur pour sélectionner "Auto" et appuyer sur OK ou.

JVC HR-DVS2EU - Si vous vous référez au panneau d'affichage avant - 1

Si vous vous référez à l'affichage sur écran

Appuyer sur △∇ pour déplacer la barre illuminée (curseur) sur "REGL. AUTO. DES CANAUX" et appuyer sur OK ou

REGL. AUTO. DESC CANAUX

T-V LINK

[A▼] → MENU : SORTIE

"Auto" apparait sur le panneau d'affichage avant en clignotant; ne PAS appuyer sur des touches du magnétoscope ou de la télécommande avant que le panneau d'affichage montre l'heure, "(CH)1" ou "--:--" comme illustré à la page 9.

  • Si vous utilisez l'affichage sur écran, l'écran de REGL. AUTO. DES CANAUX apparaitra. Comme le réglage automatique progressif, la marque "■" sur l'écran se déplace de la gauche vers la droite. Une fois le réglage automatique terminé, "appeaït pendant environ normal est rétabli.

JVC HR-DVS2EU - REGL. AUTO. DESC CANAUX - 1

  • Si vous avez raccordé le magnétoscope à un télévisueur muni de T-V Link via un câble péritel à 21 broches, (p. 4) et si le télévisueur est allumé, le magnétoscope effectuera automatiquement le téléchargement pré-réglé (p. 8) même si vous sélectionnez "Auto" pour la fonction de réglage automatique.

Remarques:

  • La fonction de réglage automatique des canaux est effectuée en premier; elle affecte automatiquement toutes les stations recevables dans votre région.
  • La fonction de réglage automatique de l'horloge règle l'horloge automatiquement en lisant des données de réglage de l'horloge d'une station transmettant un signal PDC alors que le réglage automatique des canaux est effectué.
  • Pendant le réglage automatique des canaux, le magnétoscope reconnaît chaque nom de station de la station détectée et les met dans la mémoire du magnétoscope, puis règle automatiquement le numéro guide SHOWVIEW pour ces stations selon la zone d'émission.
  • Dans une région où aucune station TV ne transmet de signal PDC, le magnétoscope ne peut effectuer ni le réglage automatique de l'horloge ni le réglage automatique des numéros guides.
  • S'il y a une coupure de courant, ou si vous appuyez sur ①/1 ou MENU alors que le réglage automatique est en cours, le réglage automatique sera interrompu ; bien couper l'alimentation du magnétoscope et essayer de nouveau à partir de l'étape 1.
  • Le réglage automatique de l'horloge peut ne pas fonctionner correctement en fonction des conditions de réception.
  • S'il n'y a pas de son avec l'image ou si le son n'est pas naturel sur certains canaux mémorisés à l'aide de la fonction de réglage automatique des canaux, il peut être que le réglage du système de télévision pour ces canaux soit incorrect. Sélectionner alors le système de télévision approprié pour ces canaux (1) p. 71, "INFORMATION".

Téléchargement pré-réglé

Vous pouvez utiliser cette fonction uniquement avec un téléviseur offrant T-V Link, etc.*

Compatible avec des téléviseurs offrant T-V Link, EasyLink, Megalogic, SMARTLINK, Q-Link, DATA LOGIC ou NexView Link à l'aide d'un câble péritel à 21 broches entièrement câble. Le degré de compatibilité et le nombre de fonctions disponibles peuvent varier en fonction du système utilisé.

JVC HR-DVS2EU - Téléchargement pré-réglé - 1

Remarques:

  • Dans les zones où aucune station de télévision ne transmet de signal PDC, le magnétoscope sera incapable d'effectuer le réglage automatique de l'horloge ou le réglage automatique des numéros guides.
  • S'il y a une coupure de courant, ou si vous appuyez sur / ou MENU alors que le téléchargement ou la configuration sont en cours, ces opérations seront interrompues ; bien couper l'alimentation du magnétoscope et appuyer de nouveau sur / pour remettre l'alimentation et relancer l'opération.
  • Selon les conditions de réception, le réglage automatique de l'horloge peut ne pas fonctionner correctement.
  • Lorsque vous utilisez la fonction T-V LINK, veillez à utiliser un cable péritel à 21 broches entièrement câblé.
  • Sur ce magnétoscope, vous pouvez utiliser les caractères: A-Z, 0-9, -, *, + et - (espace) pour nommer une station (N. TV). Les noms de certaines stations téléchargées peuvent être différents de ceux de votre téléviseur (p.73).

Lorsque vous raccordez le magnétoscope et votre téléviseur à l'aide d'un câble péritel à 21 broches entièrement câblé (F p. 4), vous pouvez régler les canaux du tuner du magnétoscope en téléchargeant des données pré-réglées à partir de votre téléviseur, au lieu d'utiliser la fonction de Réglage automatique (F p. 6). Une fois que le téléchargement est terminé, le magnétoscope règle l'horloge et le numéro guide automatiquement. Pour plus de détails, reportez-vous au mode d'emploi de votre téléviseur.

Avant de continuer, effectuez les étapes 1 à 3 de "Réglage automatique" en pages 6 et 7.

Telecharger a PARTIR du televiseur

Appuyer sur OK.

Si vous vous réferez au panneau d'affichage avant

Appuyer sur pour sélectionner "CH--" et appuyer sur OK ou

JVC HR-DVS2EU - Telecharger a PARTIR du televiseur - 1

Si vous vous référez à l'affichage sur écran

Appuyer sur △ ∇ pour déplacer la barre illuminée (curseur) sur "T-V LINK" et appuyer sur OK ou

Les positions pré-réglées indiquées sur le panneau d'affichage croissant à partir de "CH1"; ne PAS appuyer sur des touches du magnétoscope ou de la télécommande avant que le panneau d'affichage montre l'heure, "(CH)1" ou "-:-- " comme illustré à la page 9.

Si vous utilisez l'affichage sur écran, l'écran de T-V LINK apparait. Puis l'écran de REGL. DES NUMEROS GUIDE apparait pendant le réglage du numéro guide. Une fois le téléchargement pré-réglé terminé, "TERMINÉ" apparait pendant environ 5 secondes, puis l'écran normal est rétabli. - Une pression sur n'importe quelle touche du magnétoscope ou de la télécommande interrompt un téléchargement en cours.

T-V LINK

VEUILLEZ ATTENDRE S'il VOUPl

JVC HR-DVS2EU - Si vous vous référez à l'affichage sur écran - 1

REGL. DES NUMEROS GUIDE

VEUILLEZ ATTENDRE S.V.P.

[ MENU ] : SORTIE

Le résultat du réglage automatique/téléchargement pré-réglé apparait sur le panneau d'affichage avant.

JVC HR-DVS2EU - Si vous vous référez à l'affichage sur écran - 2

Si le réglage automatique des canaux et le réglage automatique de l'horloge ont tous les deux été effectués avec succès, l'heure actuelle correcte sera affichée

JVC HR-DVS2EU - Si vous vous référez à l'affichage sur écran - 3

Si le réglage automatique des canaux a été effectué avec succès mais que le réglage automatique de l'horloge n'a pas marché, "1" (No de chaine) sera affiché

JVC HR-DVS2EU - Si vous vous référez à l'affichage sur écran - 4

Si ni le réglage automatique des canaux ni le réglage automatique de l'horloge n'ont marché, "--:--" sera affiché.

Veuillez vérifier si les numéros guides ont été réglés correctement quand vous effectuez l'enregistrement programmé avec le système SHOWVIEW (p. 34) ; si le numéro de la chaîne affiché à l'étape 4 est correct, cela confirme que le numéro guide pour le numéro SHOWVIEW que vous avez entré à l'étape 3 a été réglé correctement.

Mettez en marche le téléviseur et sélectionnez son mode AV, puis assurez-vous que toutes les stations nécessaires ont été mémorisées dans la mémoire du magnétoscope en utilisant les touches PR. Si des noms de station (N. TV — p. 74) ont également été mis dans la mémoire du magnétoscope, le nom de station sera affiché dans le coin supérieur gauche de l'écran pendant 5 secondes environ lorsque la chaîne est changée. - Si vous pouvez régler manuellement le tuner pour ajouter ou sauter des canaux, changer les positions préréglées ou pour régler ou changer des noms de station, voir pages 70 à 75.

B si le réglage automatique des canaux a été effectué avec succès mais que le réglage automatique de l'horloge n'a pas marché:

Mettre en marche le téléviseur et sélectionner son mode AV, puis s'assurer que toutes les stations nécessaires ont été mémorisées dans la mémoire du magnétoscope en utilisant les touches PR. Si des noms de station (N. TV — p. 74) ont également été mis dans la mémoire du magnétoscope, le nom de station sera affiché dans le coin supérieur gauche de l'écran pendant 5 secondes environ lorsque la chaîne est changée. - Si vous pouvez régler manuellement le tuner pour ajouter ou sauter des canaux, changer les positions préréglées ou pour régler ou changer des noms de station, voir pages 70 à 75. 2 Effectuer le réglage de l'horloge à la page 76.

C si le réglage automatique des canaux et le réglage automatique de l'horloge n'ont tous les deux pas marché:

S'assurer que le câble d'antenne TV est raccordé correctement au magnétoscope et couper une fois l'alimentation du magnétoscope, puis remettre l'alimentation du magnétoscope.

L'affichage du réglage du pays apparaît sur le panneau d'affichage avant et/ou sur l'écran, effectuer de nouveau les étapes 2 à 4 des pages 6 et 7 ou la procédure de la page 8.

Important

En fonction des conditions de réception, les noms de station peuvent ne pas être mémorisés correctement, et le réglage automatique des numéros guides peut ne pas fonctionner correctement. Si les numéros guides ne sont pas réglés correctement, lorsque vous enregistrez par minuterie un programme TV avec le système SHOWVIEW, le magnétoscope enregistrera le programme d'une autre chaîne. En programmant en mode SHOWVIEW, bien vérifier si la chaîne sélectionnée est celle qui va recevoir le programme que vous voulez enregistrer. (p. 34, "Enregistrement programme avec le système SHOWVIEW") - Comme votre magnétoscope mémorise toutes les stations détectées même si les conditions de réception sont médiocres, certaines de ces stations mémorisées peuvent produire une image bruitée. Pour effacer ces stations, "Eliminer une chaîne" à la page 71.

Langue pour l'affichage sur écran

Le réglage automatique sélectionne également la langue de façon automatique pour l'affichage sur écran en fonction du réglage du pays que vous avez fait dans l'étape 2 de la page 6 (sauf si vous avez sélectionné BELGIUM ou SUISSE), comme montré ci-dessous.

SUOMI → SUOMI DANMARK → DANSK NEDERLAND → NEDERLANDS

PORTUGAL ENGLISH OSTERREICH DEUTSCH GREECE ENGLISH

DEUTSCHLAND DEUTSCH CESKA REPUBLICA ENGLISH OTHER WESTERN EUROPE ENGLISH

POLSKA ENGLISH ITALIA ITALIANO OTHER EASTERN EUROPE ENGLISH

NORGE NORSK MAGYARORSZÁG ENGLISH

SVERIGE SVENSKA ESPANA CASTELLANO

Si vous voulez changer manuellement le réglage de la langue, "Langue" à la page 10.

Juste à l'heure

Votre magnétoscope dispose de la fonction Juste à l'heure qui fournit un maintien précis de l'heure par des ajustements automatiques à des intervalles réguliers, en lisant des données d'un signal PDC. Si vous pouvez profiter de cette fonction, la régler simplement sur "M." p. 76, "Juste à l'heure".

Mettre en marche le téléviseur et sélectionner le mode AV.

JVC HR-DVS2EU - Juste à l'heure - 1

Ce magnétoscope vous offre le choix de voir les messages sur écran en 10 langues différentes. Bien que le réglage automatique sélectionne automatiquement la langue (p. 9), vous pouvez changer manuellement le réglage de la langue en utilisant cette procédure si nécessaire.

METTRE En MARCHE le magnetoscope

Appuyer sur I.

Appuyer sur △ ▽ pour déplacer la barre illuminée (curseur) sur "REGL. AUTO. DES CANAUX", puis appuyer sur OK ou

AUTRES REGLAGES MODE VHS/S-VHS MODE DV

REGL. AUTO. DESC CANAUX REGL. MANUEL CANAUX CONFIG. ENT./SORTIE REGLAGES INITIAUX

[MENG]: SORTIE

Appuyer sur △∇ pour déplacer la barre illuminée (curseur) sur le nom de votre pays, puis appuyer sur OK ou.

Appuyer sur pour déplacer la barre illuminée (curseur) sur la langue de votre choix.

DANSK SUOMN NORSK SVENSK

NEDERLANDS CASTELLANL

  • Vous ne devez pas appuyer sur OK ; une pression sur OK fait apparaître l'écran de REGL. AUTO. DES CANAUX/T-V LINK.

[▲▼] → MENU : SORTIE

Affichages sur écran

Mettre en marche le téléviseur et sélectionner le mode AV.

JVC HR-DVS2EU - Affichages sur écran - 1

Remarques:

  • En utilisant votre magnétoscope comme lecteur source pour le montage, bien régler "O.S.D." sur "A." avant de lancer le montage.
  • Pendant la lecture, les indicateurs de mode de fonctionnement peuvent être perturbés en fonction de la bande utilisée.

JVC HR-DVS2EU - Remarques: - 1

1- Indicateurs de mode de fonctionnement 2- Vitesse d'enregistrement SP/LP/EP 3- Indicateur de mode d'enregistrement audio (DV) (p. 25) 4- Sens de défillement de la bande (VHS) Code temporel DV p. 24 5- Affichage de compteur (VHS) 6- Indicateur de durée de bande restante (VHS) (p. 29) 7- Affichage du mode audio (p. 24, 25) 8- Indicateur de position de bande (VHS) (p. 24) 9- Type d'émission (p. 31)

Vous pouvez choisir d'avoir ou pas l'affichage de divers indicateurs de fonctionnement sur l'écran, en réglant cette fonction sur "M." ou "A.". Les messages apparaissent dans la langue sélectionnée (13 p. 9 ou 10).

METTRE En MARCHE le magnetoscope

Appuyer sur /I

Appuyer sur △∇ pour déplacer la barre illuminée (curseur) sur "AUTRES REGLAGES", puis appuyer sur OK ou

Permettre/empecher l'affichage sur ecran

Le réglage par défaut est "M.", par conséquent si vous voulez les affichages sur écran, laisser le réglage comme il est et passer à l'étape 5. Si vous ne voulez pas que les affichages apparaissent, appuyer sur pour déplacer la barre illuminée (curseur) sur "O. S. D." et apprégler l'affichage sur écran

JVC HR-DVS2EU - Permettre/empecher l'affichage sur ecran - 1

10- Indicateur VHS/DV 11-Jour/mois/année 12- Affichage de l'horloge 13- Numéro de position du canal (chaine) et nom de station/ indicateur Aux. (L-1, L-2, F-1 ou SAT*)

  • Lorsque "SELECTION L-2" est réglé sur "SAT" (L'F, p. 58), "SAT" apparaît juste que "L-2".

14- Affichage d'avertissement de minuterie (p. 35, 37) 15- Marque de cassette charge

Mode d'économie d'énergie

Mettre en marche le téléviseur et sélectionner le mode AV.

JVC HR-DVS2EU - Mode d'économie d'énergie - 1

Vous pouvez réduire la consommation d'énergie alors que l'alimentation du magnétoscope est coupée.

JVC HR-DVS2EU - Mode d'économie d'énergie - 2

Remarques:

  • En mode d'économie d'énergie, le panneau d'affichage sera éteint.
  • La fonction Juste à l'heure (F) p. 76) ne marche pas lorsque le mode d'économie d'énergie est engagé.
  • Alors que le magnétoscope est en mode d'économie d'énergie, l'image peut être distordue momentanément quand vous mettez le magnétoscope en marche/arrêt.
  • Le mode d'économie d'énergie ne fonctionne pas quand...... le magnétoscope est dans le mode d'attente de minuterie.... l'alimentation du magnétoscope est coupée après l'enregistrement par minuterie (ou l'enregistrement immédiat).... "SELECTION L-2" est réglé sur "DECODEUR" ou "SAT" (p. 58).

Installation du récepteur et des contrôleurs satellite

La procédure qui suit est nécessaire si vous captez des canaux satellite avec un récepteur satellite. Environ 20 secondes avant l'enregistrement programme avec le système SHOWVIEW (p.34) ou l'enregistrement programme express (p.36), le magnétoscope règle son mode d'entrée sur "L-2" et passe automatiquement sur la chaîne du récepteur satellite en utilisant le contrôleur satellite fourni.

JVC HR-DVS2EU - Installation du récepteur et des contrôleurs satellite - 1

Arriere du magnetoscope AV2 (L-2) ENTREE/ DECODEUR

Positionner le controleur satellite

Placer le contrôleur satellite de telle sorte que rien n'obstrue la voie entre son émetteur et le capteur du récepteur satellite.

FIXER Le controleur satellite

Fixer solidement à l'aide du ruban adhésif attache à l'arrière du contrôleur satellite.

Effectuer les raccordements

S'assurer de raccorder la prise AV2 (L-2) ENTREE/ DECODEUR du magnétoscope à la prise pérêtélévision à 21 broches du récepteur satellite.

Remarque:

Lors du raccordement du récepteur satellite, se référer à son manuel d'instruction.

Raccorder le controleur satellite au magnetoscope

Raccorder le contrôle satellite au connecteur CONTROLEUR SAT sur le panneau arrière.

JVC HR-DVS2EU - Raccorder le controleur satellite au magnetoscope - 1

Réglage de la marque et du canal du récepteur satellite

Après l'installation, régler correctement la marque et le canal ; sinon, le contrôleur satellite ne peut pas fonctionner correctement.

Mettre en marche le téléviseur et sélectionner le mode AV.

METTRE En MARCHE le recepteur satellite

Mettre l'alimentation sur le récepteur satellite.

ACCES A l'ecran "MENU principal" sur le magnetoscope

Appuyer sur MENU.

ACCES A l'ecran de "reglages initiaux"

Appuyer sur △∇ pour déplacer la barre lumineuse (curseur) sur "REGLAGES INITIAUX", puis appuyer sur OK ou

MENUPRINCIPAL

AUTRES REGlAGES

MODE VHS/S-VHS

MODE DV

Appuyer sur △ ▽ pour déplacer la barre illuminée (curseur) sur "REGL. CONTROLLE SAT", puis appuyer sur OK ou

REGLAGES INITIAUX

REGlage DE L'Heure

REGL. DES NUMEROS GUIDE

REGlage CONTROLE SAT

[△▼]→

ENTRER La MARQUE du recepteur satellite

Appuyer sur les touches NUMBER appropriées pour entrer le code de marque à partir de la liste à la page 15, puis appuyer sur OK.

REGl. CONTROL SAT

JVC HR-DVS2EU - ENTRER La MARQUE du recepteur satellite - 1

  • Si le code de marque entré n'est pas valide, le champ d'entrée de code est remis à l'état initial.

[0-9]→[OK]

Recommencer pour entrer le bon code de marque.

  • Si la magnétoscope est en mode de lecture ou d'enregistrement, vous ne pouvez pas régler le code de marque.

JVC HR-DVS2EU - ENTRER La MARQUE du recepteur satellite - 2

MARQUE DE RECEPTEUR SATELLITECODE
JVC73
AMSTRAD60, 61, 62, 63, 91
CANAL +81
D-BOX85
ECHOSTAR78
ECHOSTAR (VIA DIGITAL)82
FINLUX68
FORCE89
GALAXIS69, 88
GRUNDIG64, 65
HIRSCHMANN64
ITT NOKIA68
JERROLD75
KATHREIN70, 71
LUXOR68
MASCOM92
MASPRO70
NOKIA87
PACE67, 86, 91
PANASONIC74
PHILIPS66, 84
PHONOTREND69
RFT69
SAGEM83
SALORA68
SKYMASTER69
TPS83
TRIAX90
WISI64

Selectionner la CHAINE du recepteur satellite pour le TEST

Appuyer sur les touches NUMBER appropriées pour entrer une des positions de la chaîne sur le récepteur satellite, puis appuyer sur OK.

  • Vous pouvez régler la position de la chaîne de 1 à 999.
  • Appuyez la pression sur OK, le magnétoscope entre en mode de test. 0-9]→ COSγ → TEST MENU → SORTIE

REGL. CONTROLE SAT

JVC HR-DVS2EU - Selectionner la CHAINE du recepteur satellite pour le TEST - 1

Verifier les résultats DUTEST

Si le numéro de chaîne du récepteur satellite a été changé pour le même que vous avez réglé à l'étape 6...

Appuyer sur △ ▽ pour déplacer la barre illuminée (curseur) sur "CHAINE TUNER SAT...", puis appuyer sur OK ou pour sortir du mode de réglage.

Si le numéro de chaîne du récepteur satellite n'a pas été changé correctement...

REGL. CONTROLE SAT

CHAINE SAT:111

CHAINETUNERSAT:111

CHAINE INCHANGEE

A · MENU : SORTIE

Appuyer sur pour déplacer la barre illuminée (curseur) sur "CHAINE INCHANGEE", puis appuyer sur OK ou. Reprendre ensuite la procédure à partir de l'étape 5.

Remarques:

  • Le contrôleur satellite peut ne pas fonctionner avec tous les types de récepteur satellite.
  • Pour certains récepteurs satellite, vous devez régler le mode d'entrée de canaux pour l'entrée de deux chiffres.
  • Si votre récepteur satellite a plus de deux modes de canaux, s'assurer de le régler sur le "mode tous canaux". Pour des détails, consulter le mode d'emploi de votre récepteur satellite.
  • Lors de la sélection du canal du récepteur satellite (3 étape 6), les signaux émis par la télécommande peuvent interférer avec les signaux transmis par le contrôleur satellite. Dans ce cas, placer la télécommande le plus près possible de la fenêtre de réception infrarouge du magnétoscope.

Lorsque vous raccordez le magnétoscope et votre téléviseur à l'aide d'un câble péritelvision à 21 broches entièrement câble (p. 4), ce magnétoscope offre les fonctions décrites ci-après.

Vous pouvez utiliser ces fonctions uniquement avec un téléviseur offrant T-V Link, etc.*

Pour des détails, consulter le mode d'emploi de votre téléviseur.

  • Compatible avec des téléviseurs offrant T-V Link, EasyLink, Megalogic, SMARTLINK, Q-Link, DATA LOGIC ou NextView Link à l'aide d'un câble péritel à 21 broches entièrement câble. Le degré de compatibilité et le nombre de fonctions disponibles peuvent varier en fonction du système utilisé.

Vous pouvez télécharger les informations de numéro de guide électronique (GPE) à partir de votre téléviseur pour un enregistrement par minuterie sur le magnétoscope.

Pour des détails, consulter le mode d'emploi de votre téléviseur.

Mise en marche automatique du téléviseur

Vous pouvez mettre en marche votre téléviseur et le régalez sur le mode vidéo automatiquement chaque fois que vous lisez une cassette.

Pour des détails, consulter le mode d'emploi de votre téléviseur.

Remarque:

La "Mise en marche automatique du téléviseur" des fonctions de T-V Link n'est pas possible avec la platine DV.

Mise en mode d'attente automatique du magnétoscope

Vous pouvez couper l'alimentation de votre magnétoscope à l'aide de la télécommande de votre téléviseur. Pour des détails, consulter le mode d'emploi de votre téléviseur.

Vous pouvez commencer à enregistrer l'émission que vous regardez sur votre téléviseur à l'aide d'une simple opération. Appuyez sur RECORD et tout en maintenant pressé, appuyez sur PLAY de la télécommande ou appuyez sur RECORD sur le magnétoscope.

Pour utiliser cette fonction, procédez comme indiqué ci-après.

METTRE Le magnetoscope en MARCHE

Appuyer sur / I.

ACCES A l'ecran "MENU principal"

Appuyer sur MENU.

ACCES A l'ecran "AUTRES reglages"

Appuyer sur △∇ pour déplacer la barre illuminée (curseur) sur "AUTRES REGLAGES", puis appuyer sur OK ou

AUTRES Reglages

MODE VHS/S-VHS

MODE DV

Appuyer sur △∇ pour déplacer la barre illuminée (curseur) sur "DIRECT REC", puis appuyer sur OK ou pour "M."

AUTRES Reglages

SEL. SORTIES A/V

0. S. D.

ENR. PROG. AUTO

JVC HR-DVS2EU - AUTRES Reglages - 1

  • Si "DIRECT REC" est réglé sur "A.", la touche RECORD fonctionne comme indiquée dans "Enregistrement simple" (F p. 26, 27).
  • Pendant Direct Rec, "--" apparaît sur le panneau d'affichage.
  • Lorsque vous utilisez les fonctions T-V LINK, veillez à employer le câble péritel à 21 broches ayant tous ses contacts câblés.
  • La fonction de Reprise ne peut être utilisée pendant Direct Rec (13 p. 29).

JVC HR-DVS2EU - AUTRES Reglages - 2

Sur la lecture NTSC

  • Certains téléviseurs rétrécissent l'image verticalement et placent des barres noires en haut et en bas de l'écran. Ce n'est pas un mauvais fonctionnement de la part du magnétoscope ni du téléviseur.
  • L'image peut rouler verticalement. Ce qui peut être corrigé en utilisant la commande de stabilité verticale sur le téléviseur. (Si le téléviseur ne dispose pas de cette commande, la correction n'est pas possible.)
  • Les valeurs du compteur et de la durée de bande restante seront incorrectes.
  • Pendant la recherche, l'arrêt sur image ou la lecture image par image, l'image peut être distordue, et il peut y avoir une perte de couleur.
  • En fonction du type de téléviseur, le haut et le bas des affichages surimprimés peuvent être coupés pendant la lecture NTSC.

Vous pouvez dire des bandes PAL, NTSC et MESECAM, ou enregistrer des signaux PAL et SECAM* sur ce magnétoscope. Suivez la méthode ci-dessous pour sélectionner le système couleur approprié.

  • Les signaux SECAM seront enregistrés en MESECAM sur ce magnétoscope ; MESECAM est la désignation pour des bandes avec signaux SECAM qui ont été enregistrées sur un magnétoscope PAL compatible MESECAM.

METTRE Le magnetoscope en MARCHE

Appuyer sur O/I

ACCES A l'ecran "MENU principal"

Appuyer sur MENU.

ACCES A l'ecran "mode vhs/s-vhs"

Appuyer sur △∇ pour déplacer la barre illuminée (curseur) sur "MODE VHS/S-VHS", puis appuyer sur OK ou.

AUTRES REGLAGES MODE VHS/S-VHS MODE DV REGL. AUTO. DES CANAUX REGL. MANUEL CANAUX CONFIG. ENT./SORTIE RELAGES INITIALIAX

[A▼] → MENU : SORTIE

Selectionner le mode de systeme couleur

Appuyer sur △∇ pour déplacer la barre lumineuse (curseur) sur "SYST. COULEUR", puis appuyer sur OK ou pour sélectionner le système couleur approprié.

Mode VHS/S-VHS

B. E. S. T. M. CONTROLLEDIMAGE AUTO COMMUT. AUTO SP/LP DIGITAL 3R M. S-VHS M. SYST. COULEUR PAL/NTSC DIGITAL TBC/NR M. VIDEO STABILIZER A. [▲▼] [D MENU]: SORTIE

a- PAL/NTSC: Pour enregistrer des signaux PAL, ou lore une bande PAL ou NTSC. b- MESECAM: Pour enregistrer des signaux SECAM, ou dire une bande MESECAM. - Il n'est pas possible d'enregistrer en S-VHS si "MESECAM" est selectionné. Le mode d'enregistrement est commuté de force sur VHS. • Si "MESECAM" est selectionné lorsque la vitesse d'enregistrement est réglée en mode EP, la vitesse d'enregistrement est commutée de force en mode LP. - Il n'est pas possible de sélectionner le mode EP si "MESECAM" est sélectionné.

Mettre en marche le téléviseur et sélectionner le mode AV.

Indicateur de lecture DV Indicateur de lecture VHS

JVC HR-DVS2EU - Mode VHS/S-VHS - 1

Platine VHS

  • Des enregistrements de caméscope VHS compact peuvent être lus sur ce magnétoscope. Placer simplement la cassette enregistrée dans un adaptateur de cassette VHS et elle peut être utilisée comme toute cassette VHS de taille standard.
  • La platine VHS de cet enregistrateur peut enregistrer sur des cassettes VHS et Super VHS. Alors que seulement des signaux VHS peuvent être enregistrés sur des cassettes VHS ordinaires*, des signaux VHS et Super VHS peuvent être enregistrés et lus en utilisant des cassettes Super VHS.
  • En utilisant la fonction S-VHS ET, il est possible d'enregistrer et de lire des cassettes VHS avec une qualité d'image S-VHS sur ce magnétoscope.

Platine DV

Seules des cassettes marquées _D^Min peuvent être utilisées sur la platine DV.

Charger une cassettes

S'assurer que la face de la cassette portant la fenêtre est en haut, que le côté arrière portant l'étiquette est face à vous et que la flèche sur le devant de la cassette est pointée vers le magnétoscope. Ne pas appliquer trop de force pour l'introduction.

- Platine VHS

L'enregistrement s'allume automatiquement. Le compteur est remis à 0:00:00.

Platine DV

Allumer d'abord l'enregistreur et charger la cassette. Si l'enregistreur est éteint, il ne s'allume pas lorsqu'on insère une cassette Mini DV.

- Platine VHS

Si la languette de sécurité d'enregistrement de la cassette a été retirée, la lecture commence automatiquement.

Platine DV

Si le commutateur de protection contre l'effacement est sur "SAVE", la lecture commence automatiquement. Il faut environ 15 secondes pour que l'image lui apparaisse. S'assurer alors également que l'indicateur VCR apparaisse sur le panneau d'affichage. Si ce n'est pas le cas, appuyer sur TV/VCR de la télécommande pour allumer l'indicateur VCR.

Selectionner la platine

Appuyer sur VHS ou DV.

Trouver le debut du programme

Si la bande est avancée au-delà du point de début, appuyer sur REW ou tourner la bague SHUTTLE sur la gauche. Pour faire défiler en avant, appuyer sur FF ou tourner la bague SHUTTLE sur la droite.

Commencer la lecture

Appuyer sur PLAY. L'indicateur de lecture VHS ou DVD ▶ s'allume. "BEST" apparait en clignotant sur le panneau d'affichage du magnétoscope pendant l'alignment automatique. (Platine VHS seulement p. 32)

Arreter la lecture

Appuyer sur STOP. L'indicateur de lecture VHS ou DV (▷) s'éteint. Appuyer ensuite sur EJECT de la platine VHS ou de la platine DV pour retirer la cassette.

JVC HR-DVS2EU - Arreter la lecture - 1

JVC HR-DVS2EU - Arreter la lecture - 2

JVC HR-DVS2EU - Arreter la lecture - 3

Attention (platine VHS seulement)

L' image peut ne pas apparaître pendant la recherche à grande vitesse avec une bande enregistrée en mode LP/EP. - En mode de recherche à grande vitesse, d'arrêt sur image, de ralenti ou d'avance image par image, l'image peut être distordue, et il y aura une perte de couleur. - Des parasites peuvent apparaître ou l'image semble déformée avec une bande enregistrée en mode EP pendant l'arrêt sur image, le ralenti, la lecture image par image ou la recherche à vitesse variable. - Lorsque la lecture reprend à partir de la recherche, de l'arrêt sur image, du ralenti ou de la lecture image par image, l'image peut momentanément vibrer verticalement en fonction du type de téléviseur utilisé.

JVC HR-DVS2EU - Attention (platine VHS seulement) - 1

Remarques:

  • Se référer à l'illustration de la bague SHUTTLE au-dessus en lisant les procédures suivantes.
  • Lorsqu'on utilise la molette JOG pendant la lecture sur la platine DV, la tourner lentement.

Arrêt sur image/lecture image par image

FAIRE UNE PAUSE PENDANT LA LECTURE

Appuyer sur PAUSE.

LIRE IMAGE PAR IMAGE

Tourner la molette JOG vers la droite pour la lecture image par image avant, ou vers la gauche pour la lecture image par image inverse.

Appuyer sur PAUSE.

Appuyer sur OU. (Platine VHS seulement)

Pour reprendre la lecture normale, appuyer sur PLAY.

Ralenti

PASSER EN LECTURE AU RALENTI

Pendant l'arrêt sur image, tourner la bague SHUTTLE vers la droite pour le ralenti avant, ou vers la gauche pour le ralenti inverse (voir l'illustration ci-dessus).

Pendant l'arrêt sur image, appuyer sur PAUSE et maintenir pendant 2 secondes, puis relâcher. Appuyer et relâcher de nouveau pour revenir en arrêt sur image. (Platine VHS seulement)

Pendant l'arrêt sur image, continuer à appuyer sur. Relâcher pour revenir en arrêt sur image. (Platine VHS seulement)

Pour reprendre la lecture normale, appuyer sur PLAY.

JVC HR-DVS2EU - Ralenti - 1

JVC HR-DVS2EU - Ralenti - 2

Nettoyer les têtes vidéo à l'aide d'une cassette de nettoyage sèche (TCL-2UX pour la platine vhs/m-dv12clau pour la platine DV) lorsque:

"UTILISEZ LA CASSETTE DE NETTOYAGE JVC." apparaît sur l'écran (seulement lorsque "O. S. D." est réglé sur "M." (13 pg. 11)).

Platine VHS

  • L'image qui apparait lors de la lecture d'une cassette manque de fini, est de mauvaise qualité. L'image n'est pas nette ou n'apparait pas.

Platine DV

L'image n'apparaît pas pendant la lecture. - Des blocs de parasites apparaissant pendant la lecture.

PASSER en recherche à GRANDE vitesse

Pendant la lecture ou en arrêt sur image, tournez la bague SHUTTLE complètement sur la droite pour la recherche à grande vitesse avant, ou sur la gauche pour la recherche à grande vitesse inverse. En relâchant SHUTTLE, l'arrêt sur image reprend.

Pendant la lecture ou en arrêt sur image, appuyer sur FF pour la recherche à grande vitesse avant, ou sur REW pour la recherche à grande vitesse inverse.

Pour reprendre la lecture normale, appuyer sur PLAY.

Remarque:

Pour des recherches courtes, pendant la lecture ou l'arrêt sur image, maintenir pressé FF ou REW pendant plus de 2 secondes. En relâchant, la lecture normale reprend.

PASSER en recherche à vitesse variable

Pendant la lecture ou en arrêt sur image, tourner la bague SHUTTLE vers la droite pour la recherche à vitesse variable avant, ou vers la gauche pour la recherche à vitesse variable inverse (se reporter à l'illustration de la page 19).

Pendant la lecture, arrêt sur image, appuyer sur ou.

  • Plus vous appuyez de fois, plus l'image de lecture défile rapidement.
  • Pour réduire la vitesse, appuyer sur la touche de sens opposé.

Pour reprendre la lecture normale, appuyer sur PLAY.

Recherche par sauts (platine VHS seulement)

Appuyer sur 30 SEC de 1 à 4 fois pendant la lecture. Chaque pression lance une période de 30 secondes de lecture accélérée. La lecture normale reprend automatiquement.

Remarque:

Pour revenir en lecture normale pendant la recherche par sauts, appuyez sur PLAY.

Simplement en appuyant sur une seule touche, le magnétoscope est mis en marche, il rembobine la bande et commence la lecture du dernier programme enregistré par minuterie. Si vous avez plusieurs programmes enregistrés, vous pouvez accéder facilement à n'importe lequel d'entre eux.

Remarque:

Avant de commencer, s'assurer que l'alimentation du magnétoscope est coupée et que le mode de minuterie n'est pas engagé.

Appuyer sur REVIEW. L'alimentation du magnétoscope est mise en marche et le magnétoscope recherche le code d'indexation indiquant le début du dernier programme enregistré par minuterie. Une fois trouvés, la lecture commence automatiquement.

  • Le panneau d'affichage avant vous dit combien de programmes ont été enregistrés. Si vous avez par exemple 3 programmes, "REVIEW" et "3" apparaissent en clignotant. Pour regarder le premier des trois programmes, appuyez trois fois sur REVIEW. Le magnétoscope fait la recherche et lance la lecture automatiquement. Vous pouvez accéder à un programme jusqu'à 9 codes d'indexation de la position courante de la bande.

Remarque:

Instant ReView n'est pas possible alors que le magnétoscope est en mode de minuterie.

Mémoire de la fonction suivante

La mémoire de la fonction suivante indique au magnétoscope ce qu'il doit faire après le rembobinage. Avant de continuer, s'assurer que le magnétoscope est dans le mode d'arrêt.

a-Pour commencer automatique la lecture après remboinage de la bande...... appuyer sur REW, puis appuyer sur PLAY dans les 2 secondes. b-Pour couper automatiquement l'alimentation après remboinage de la bande...

... appuyer sur REW, puis appuyer sur PLAY dans les 2 secondes.

c- Pour que la cassette soit automatiquement éjectée après le rembobinage de la bande...

... appuyer sur REW, puis sur EJECT dans les 2 secondes.

Remarque:

La coupure automatique de l'alimentation de la mémoire de la fonction suivante est inopérante si la minuterie automatique est réglée sur "M." Si la minuterie automatique est réglée sur "M.", l'enregistreur est directement placé en mode d'attente d'enregistrement par minuterie lorsqu'on appuie sur la touche / pour la coupure automatique de l'alimentation.

Alignement manuel (platine VHS seulement)

Votre magnétoscope dispose d'une commande d'alignement automatique. Pendant la lecture, vous pouvez l'annuler et régler manuellement l'alignement en appuyant sur les touches PR.

JVC HR-DVS2EU - Alignement manuel (platine VHS seulement) - 1

Annuler l'alignement automatique

Appuyer sur /// sur la télécommande pour passer en alignement manuel.

Ajuster manuellement l'alignement

Appuyer sur PR + ou - pour ajuster l'alignement.

Repasser en alignnement automatique

Appuyer sur /// sur la télécommande pour repasser en alignement automatique.

Remarque:

Quand une nouvelle cassette est introduite, le magnétoscope passe automatiquement en mode d'alignement automatique.

Lecture répétée (platine VHS seulement)

Votre magnétoscope peut lire automatiquement toute la bande 100 fois de suite.

JVC HR-DVS2EU - Lecture répétée (platine VHS seulement) - 1

JVC HR-DVS2EU - Lecture répétée (platine VHS seulement) - 2

LANCER la lecture

Appuyer sur PLAY.

Activer la lecture repetee

Appuyer sur PLAY pendant plus de 5 secondes, puis relâcher.

L'indicateur de lecture (2) sur le panneau d'affichage clignote lentement. - La bande est lue automatiquement 100 fois de suite, puis s'arrête.

Arreter la lecture

Appuyer sur STOP n'importe quand pour arrêter la lecture.

Remarques:

  • Appuyer sur PLAY, REW, FF ou PAUSE arrête également la lecture répétée.
  • La lecture répétée n'est pas possible avec une bande enregistrée en mode EP.

Recherche indexée (platine VHS seulement)

Votre magnétoscope marque automatiquement des codes d'indexation au début de chaque enregistrement. Cette fonction vous donne un accès rapide à tout code d'indexation jusqu'à 9 dans un sens ou l'autre.

Remarque:

Avant de commencer, s'assurer que le magnétoscope est en mode d'arrêt.

JVC HR-DVS2EU - Remarque: - 1

Activer la recherche indexee

Appuyer sur < ou > (14 ou 1). "1" ou "1" est affiché sur l'écran et la recherche commence dans le sens correspondant.

  • Pour accéder aux codes d'indexation 2 à 9, appuyer plusieurs fois sur < ou > jusqu'à l'affichage du bon numéro d'index.

Exemple : Pour localiser le début de B à partir de la position courante, appuyer deux fois sur <. Pour localiser le début de D à partir de la position courante, appuyer une fois sur <.

Numéro d'index

  • Quand le code d'indexation spécifique est trouvé, la lecture commence automatiquement.

Veuillez éliminer automatique le tremblement vertical de l'image lors de la lecture d'enregistrements instables effectués sur un autre magnétoscope.

  • Le réglage par défaut est "A."

JVC HR-DVS2EU - Activer la recherche indexee - 1

ACCES A l'ecran du MENU principal

Appuyer sur MENU.

Déplacer la barre illuminée (curseur) sur "MODE VHS/S-VHS" en appuyant sur △ ▽, puis appuyer sur OK ou.

JVC HR-DVS2EU - ACCES A l'ecran du MENU principal - 1

Selectionner le mode de reglage VIDEO stabilizer

3 Déplacer la barre illuminée (curseur) sur "VIDEO STABILIZER" en appuyant sur △ ▽, puis appuyer sur OK ou pour régler sur "M".

JVC HR-DVS2EU - Selectionner le mode de reglage VIDEO stabilizer - 1

  • Après avoir terminé la lecture de la cassette, s'assurer de régler cette fonction sur "A."
  • Quel que soit son réglage, cette fonction n'a aucun effet pendant l'enregistrement et pendant la lecture à effets spéciaux.
  • L'affichage sur écran peut vibrer verticalement lorsque cette fonction est réglée sur "M."
  • Pour regarder des enregistrements avec sous-titres encadrés, régler cette fonction sur "A."
  • Les fonctions Video Stabilizer et Digital TBC/NR ne peuvent pas être utilisées en même temps. Si Digital TBC/NR est activé alors que "VIDEO STABILIZER" est réglé sur "M.", la fonction Video Stabilizer se commute automatiquement sur "A."

Digital 3R

Le système d'image Digital 3R applique une correction de couleur au signal de luminance pour relever le détail.

ACCES A l'ecran du MENU principal

Appuyer sur MENU.

ACCES A l'ecran "mode vhs/s-vhs"

Déplacer la barre illuminée (curseur) sur "MODE VHS/S-VHS" en appuyant sur △ ▽, puis appuyer sur OK ou

AUTRES Reglages

MODEVHS/S-VHS

MODE DV

Déplacer la barre illuminée (curseur) sur "DIGITAL 3R" en appuyant sur △ ∇, puis appuyer sur OK ou pour régler sur "M."

Mode VHS/S-VHS

BEST

CONTROLE IMAGE

CONTINUE IMAGE COMMUTAI, AITO SI

DIGITAL 3B

S-VHS

SYST COUILFIR

TSC

DIGITAL TRC/NB

VIDEO STABILIZER

[▲▼]→OK

  • Normalement, il est recommandé de laisser "DIGITAL 3R" réglé sur "M."
  • En fonction du type de bande utilisé, la qualité d'image peut être meilleure avec "DIGITAL 3R" réglée sur "A."

Correcteur de base de temps (TBC)/réduction de bruit numérique (platine VHS seulement)

Votre magnétoscope dispose d'un correcteur de base de temps (TBC) qui retire l'instabilité des signaux vidéo variables pour fournir une image stable même avec des bandes anciennes ou des cassettes de location. La marche/arrêt de la réduction de bruit numérique 3-DNR qui coupe le bruit et permet une reproduction d'image claire est également liée à cette fonction. * Le réglage par défaut est "M." Nous vous recommandons d'utiliser la fonction de correcteur de base de temps numérique en...... lisant une bande enregistrée sur un caméscope.... lisant une bande utilisée de façon répétée.... utilisant ce magnétoscope comme lecteur pour du montage.

ACCES A l'ecran du MENU principal

Appuyer sur MENU.

ACCES A l'ecran "mode vhs/s-vhs"

Déplacer la barre illuminée (curseur) sur "MODE VHS/S-VHS" en appuyant sur △ ▽, puis appuyer sur OK ou.

Selectionner le mode de reglage digital tbc/nr

Déplacer la barre lumineuse (curseur) sur "DIGITAL

TBC/NR" en appuyant sur △ ▽, puis appuyer sur OK ou pour régler sur "M."

JVC HR-DVS2EU - Selectionner le mode de reglage digital tbc/nr - 1

  • Si on lit une cassette enregistrée dans des conditions de réception TV médiocres, il se peut dans certains cas que l'image soit plus stable avec "DIGITAL TBC/NR" sur "A."
  • Lorsque "DIGITAL TBC/NR" est sur "M.", si on lit une cassette sur laquelle certains types de signaux ont été enregistrés (à l'aide d'un ordinateur ou d'un générateur de caractères), l'image peut présenter une distorsion à la lecture. Régler alors "DIGITAL TBC/NR" sur "A."
  • Lors de la lecture d’une cassette MESECAM, la fonction Digital TBC/NR est inopérante même si "DIGITAL TBC/NR" est sur "M."

Indicateur de position de bande (platine VHS)

L'indicateur de position de bande apparait sur l'écran quand, à partir du mode d'arrêt, vous appuyez sur FF, REW ou effectuez une recherche indexée. La position de "■" par rapport à "0" (début) ou "+" (fin) vous montre où vous êtes sur la bande.

"O.S.D." (p. 11) doit être réglé sur "M.", sinon l'indicateur n'apparaît pas.

Remarque:

En fonction du type de bande utilisée, il peut y avoir des moments où l'indication n'est pas correcte.

JVC HR-DVS2EU - Remarque: - 1

Code temporel (platine DV)

Pendant l'enregistrement, un code temporel est enregistré sur la bande. Ce code temporel permet de vérifier la position de la bande lors de la lecture ou du montage d'une cassette. Pour un montage par mémorisation de séquences (13 p. 48), un code temporel est nécessaire.

JVC HR-DVS2EU - Code temporel (platine DV) - 1

Remarques:

La présence d'un espace vierge (non enregistré) au milieu d'une bande peut provoquer un mauvais fonctionnement.

Un "espace vierge" d'une bande est une partie où rien n'est enregistré. Si l'on commence à enregistrer sur un espace vierge, les codes temporels recommencent à "0:00:00". Si des codes temporels identiques sont enregistrés en deux endroits différents de la bande, le montage par mémoire de séquences et d'autres opérations similaires risquent d'être incorrects.

Dans les cas suivants, visionner la bande pour trouver le point final de la scène et commencer l'enregistrement à partir de ce point:

  • Si on désire commencer à enregistrer au milieu d'une cassette sur laquelle un enregistrement a déjà été effectué;
  • si on désire reprendre un enregistrement ayant été interrompu pour visionner la partie enregistrée jusqu'à;
  • après une coupure de courant ou une décharge complète des batteries lors d'un enregistrement avec un camescope.

Sélection de la piste son (platine VHS)

La platine VHS peut enregistrer trois pistes son (HI-FI G, HI-FI D et NORM) et lira la piste sélectionnée.

Pendant la lecture

Appuyer sur AUDIO de la télécommande change la piste son comme suit:

PISTEUTILISATION
Affichage sur écran
HI FI G [ɪp] [ɑː] DPour bandes stéréo Hi-Fi
HI FI G [ɪp]Pour l'audio principal des bandes bilingues
HI FI ɑːDPour l'audio secondaire des bandes bilingues
NORMPour bandes avec doublage audio
HI FI NORMPour bandes avec doublage audio

Remarques:

  • Normalement, "HIFI G [D]" doit être sélectionné. Dans ce mode, les bandes stéreo Hi-Fi sont lues en stéreo, et la piste audio normale est lue automatiquement pour des bandes avec seulement l'audio normal.
  • Pour des instructions sur l'enregistrement de programmes stéreo et bilingues, se référer à la page 31.
  • "O.S.D." doit être réglé sur "M." ou les affichages sur écran n'apparaîtront pas (p. 11).

Sélection de la piste son (platine DV)

La platine DV peut enregistrer deux pistes son (G et D) et lira la ou les pistes son que vous sélectionnez.

Pendant la lecture

Appuyer sur AUDIO de la télécommande change la piste son comme suit:

PISTEUTILISATION
Affichage sur écran
G DPour bandes stéréo ou bilingues
G DPour l'audio principal des bandes bilingues
D DPour l'audio secondaire des bandes bilingues

Sélection du mode d'enregistrement audio (platine DV)

1 Appuyer sur MENU pour avoir accès à l'écran de menu principal. 2 Déplacer la barre illuminée (curseur) sur "MODE DV" en appuyant sur , puis sur OK ou 3 Déplacer la barre illuminée (curseur) sur "MODE ENR. AUDIO" en appuyant sur , puis appuyer sur OK ou pour sélectionner "12BIT" ou "16BIT". 4 Appuyer sur MENU pour revenir à l'écran normal.

Remarque:

Si on compte effectuer un doublage audio, régler "MODE ENR. AUDIO" sur "12BIT" au moment de l'exécution de l'enregistrement original sur cassette Mini DV.

JVC HR-DVS2EU - Remarque: - 1

Réglage du mode 12BIT (cassette mini DV avec doublage audio)

1 Appuyer sur MENU pour avoir accès à l'écran de menu principal. 2 Déplacer la barre illuminée (curseur) sur "MODE DV" en appuyant sur , puis sur OK. 3 Déplacer la barre illuminée (curseur) sur "MODE 12BIT" en appuyant sur , puis appuyer sur OK pour sélectionner "AUDIO 1", "AUDIO 2" ou "AUDIO 1 + 2". 4 Appuyer sur MENU pour revenir à l'écran normal.

MODE 12BITSON ENTENDU
AUDIO 1Son original enregistré
AUDIO 2Son du doublage audio
AUDIO 1 + 2Son original enregistré et son du doublage audio

JVC HR-DVS2EU - Réglage du mode 12BIT (cassette mini DV avec doublage audio) - 1

Remarques:

Lorsque "MODE 12BIT" est réglé sur "AUDIO 1 + 2":

  • Pour les cassettes bilingues, on entend la piste son principale et la piste son auxiliaire.
  • Pour sélectionner seulement la piste son principale ou la piste son auxiliaire d'une cassette bilingue, régler "MODE 12BIT" sur "AUDIO 1".

Enregistrement simple

Mettre en marche le téléviseur et sélectionner le mode AV.

Indicateur d'enregistrement VHS

JVC HR-DVS2EU - Enregistrement simple - 1

VHS/s-vhs

Pour éviter un enregistrement accidentel sur une cassette enregistrée, retirer sa languette de sécurité d'enregistrement. Pour enregistrer dessus plus tard, couvrir l'emplacement avec de la bande adhésive.

JVC HR-DVS2EU - VHS/s-vhs - 1

Charger une cassettes

Insérer une cassette VHS (ou S-VHS) avec la languette de sécurité d'enregistrement intacte.

L'enregistreur allume automatiqueLe compteur est remis à 0:00:00.

Selectionner la platine VHS

Appuyer sur VHS.

Choisir un programme

Appuyer sur PR +/- ou sur les touches NUMBER pour sélectionner le canal que vous voulez enregistrer.

Regler la vitesse d'enregistrement

Appuyer sur SP/LP/EP ( / / ). Regarder l'indicateur SP/LP/EP sur le panneau d'affichage du magnétoscope pour confirmer la vitesse d'enregistrement sélectionnée.

  • En mode EP, la durée d'enregistrement est multipliée par trois.
  • Si vous enregistrez un programme en mode EP avec ce magnétoscope, il est recommandé de lire la bande enregistrée en mode EP avec ce magnétoscope.
  • Il n'est pas possible de sélectionner le mode EP si "SYST. COULEUR" est réglé sur "MESECAM". (p. 17)

Commencer l'enregistrement

Appuyer sur RECORD et maintenir pressé en appuyant sur PLAY de la télécommande, ou appuyer sur RECORD du magnétoscope. L'indicateur d'enregistrement VHS (O) s'allume.

B.E.S.T prend place au début du premier enregistrement SP et du premier enregistrement LP (ou EP) après introduction de la cassette (p. 32).

Si "DIRECT REC" est réglé sur "M.", l'émission apparaissant actuellement sur l'écran du téléviseur sera enregistrée. (p. 16)

FAIRE une pause/reprise d'enregistrement

Appuyer sur PAUSE. Appuyer sur PLAY pour reprendre l'enregistrement.

Arreter l'enregistrement

Appuyer sur STOP. L'indicateur d'enregistrement VHS (O) s'éteint. Appuyer ensuite sur EJECT de la platine VHS pour retirer la cassette.

Indicateur d'enregistrement DV

Prévention d'effacement accidentel

Mini DV

Pour ne pas risquer d'enregistrer accidentellement sur une cassette enregistrée, placer son commutateur de protection contre l'effacement sur "SAVE". Pour enregistrer à nouveau sur cette cassette, placer le commutateur sur "REC".

JVC HR-DVS2EU - Mini DV - 1

Charger une cassettes

Insérer une cassette Mini DV avec le commutateur de protection contre l'effacement sur "REC".

  • Mettre le magnétoscope sous tension avant de charger une cassette.

Selectionner la platine DV

Appuyer sur DV.

Choisir un programme

Appuyer sur PR +/- ou sur les touches NUMBER pour sélectionner le canal que vous voulez enregistrer.

Regler la vitesse d'enregistrement

Appuyer sur SP/LP/EP ( /// ). Regarder l'indicateur SP/LP sur le panneau d'affichage du magnétoscope pour confirmer la vitesse d'enregistrement sélectionnée.

Commencer l'enregistrement

Appuyer sur RECORD et maintenir pressé en appuyant sur PLAY de la télécommande, ou appuyer sur RECORD du magnétoscope. L'indicateur d'enregistrement DV (O) s'allume.

Si "DIRECT REC" est réglé sur "M.", l'émission apparaisant actuelle sur l'écran du téléviseur sera enregistrée. (p. 16)

FAIRE une pause/reprise d'enregistrement

Appuyer sur PAUSE. Appuyer sur PLAY pour reprendre l'enregistrement.

Arreter l'enregistrement

Appuyer sur STOP. L'indicateur d'enregistrement DV (O) s'éteint. Appuyer ensuite sur EJECT de la platine DV pour retirer la cassette.

Remarques:

  • Il n'est pas possible d'enregistrer une même émission sur la platine VHS et sur la platine DV simultanément.
  • Il n'est pas non plus possible d'enregistrer en même temps depuis la même entrée externe.
  • Lorsqu'on enregistre une cassette sur la platine DV avec la vitesse d'enregistrement régl ent pas lire correctement la cassette.

JVC HR-DVS2EU - Remarques: - 1

Selectionner le CANAL a regarder

Une fois l'enregistrement en cours, tout ce que vous neccess faitez est de régler les commandes de chaîne sur le téléviseur pour la station que vous pouze visionner.

  • Le programme sélectionné avec les commandes de chaîne du téléviseur apparait sur l'écran du téléviseur alors que celui sélectionné avec les touches PR du magnétoscope est enregistré sur la bande.
  • Si un décodeur est raccordé au magnétoscope (F p. 62), vous pouvez sélectionner aussi bien un canal brouillé avec les commandes de chaîne du téléviseur.

Minuterie d'arrêt (ITR)

Cette méthode facile permet d'enregistrer de 30 minutes à 6 heures (VHS) ou à 120 minutes (DV) (par tranches de 30 minutes). À la fin de l'enregistrement, le magnétoscope s'éteint automatiquement.

Commencer l'enregistrement

Appuyer sur RECORD.

Appuyer à nouveau sur RECORD. "O" clignote et 0:30 apparait sur le panneau d'affichage avant.

Regler la DUREE d'enregistrement

Si vous voulez enregistrer pendant plus de 30 minutes, appuyez sur RECORD pour prolonger la durée. Chaque pression prolonge la durée d'enregistrement de 30 minutes.

Remarques:

  • Vous pouvez effectuer ITR seulement en utilisant la touche RECORD sur le panneau avant du magnétoscope.
  • Pendant un enregistrement sur une platine avec la fonction Minuterie d’arrêt, l’autre platine peut être utilisée pour la lecture. Ne pas oublier alors que la platine s’éteindra à la fin de l’enregistrement avec la Minuterie d’arrêt.

Fonction de reprise d'enregistrement

Si une panne de courant se produit pendant l'enregistrement (ou enregistrement immédiat ou enregistrement par minuterie), l'enregistrement reprendra automatiquement quand le courant est rétabli, à moins que le soutien mémoire du magnétoscope soit expiré.

Reprise (platine VHS seizure)

Vous pouvez couper les parties inutiles d'un programme TV tout en l'enregistrant.

JVC HR-DVS2EU - Reprise (platine VHS seizure) - 1

PASSER en mode de PAUSE d'enregistrement

Appuyer sur PAUSE pendant l'enregistrement.

Tourner la molette JOG vers la gauche ou la droite (ou maintenir pressé REW ou FF) et relâcher lorsque vous atteignez le point où vous pouvez reprendre l'enregistrement.

  • Voir magnétoscope revient en mode de pause d'enregistrement.

Reprendre l'enregistrement

Appuyer sur PLAY lorsque vous voulez reprendre l'enregistrement.

Remarques:

  • La fonction de Reprise ne peut être utilisée pendant Direct Rec (F p. 16).
  • Des parasites peuvent apparaître lorsque la fonction de Reprise est utilisée sur une partie qui est enregistrée en mode EP.

Afficher la DUREE restante

Appuyer sur ------ jusqu'à ce que la durée restante sur la bande apparaisse.

  • Le panneau d'affichage montre la durée de bande restante avec "D" affiché.
  • En appuyant sur la touche -- on peut changer l'affichage pour qu'il indique la valeur du compteur (platine VHS seulement), le code temporel (platine DV seulement), la position du canal*, l'heure ou la durée de bande restante (platine VHS seulement).
  • la position du canal n'est pas affichée pendant la lecture.

Remarque:

En fonction du type de bande utilisée, il peut y avoir des moments où la valeur de la durée de bande restante n'apparaît pas immédiatement, ou n'est pas correcte. "--:--" peut quelquefois apparaître, ou l'affichage peut clignoter par moment.

Super VHS (s-vhs), super VHS et (s-vhs et) et VHS (platine VHS seulement)

Votre magnétoscope peut enregistrer en S-VHS (Super VHS), S-VHS ET ou VHS.

Pour enregistrer en s-vhs:

Effectuer les étapes 1 - 4 ci-dessous pour régler "S-VHS" sur "M".

Puis, introduire une cassette marquée "S-VHS". L'indicateur S-VHS s'allume sur le panneau d'affichage avant.

Le mode d'enregistrement S-VHS est sélectionné.

Pour enregistrer en s-vhs et sur une cassette VHS:

Voir "Super VHS et (S-VHS et)" à la page 30.

Pour enregistrer en VHS:

Introduire une cassette marquée "VHS".

Appuyer sur S-VHS ET sur le magnétoscope. Vous pouvez vérifier le réglage actuel ("S-VHS ET : M." ou "S-VHS ET : A.") si "O. S. D." est réglé sur "M." (1 p. 11). Si "S-VHS ET : M."

apparaît sur l'écran TV, appuyer de nouveau sur S-VHS ET dans les 5 secondes environ pour le régler sur "A."

Le mode d'enregistrement VHS est sélectionné automatiquement quel que soit le réglage du mode "S-VHS".

Pour enregistrer en VHS sur une cassette s-vhs:

Introduire une cassette marquée "S-VHS". L'indicateur S-VHS s'allume sur le panneau d'affichage avant.

Puis effectuer les étapes 1 - 4 ci-dessous pour régler "S-VHS" sur "A." L'indicateur S-VHS s'éteint.

Le mode d'enregistrement VHS est sélectionné.

ACCES A l'ecran "MENU principal"

Appuyer sur MENU.

ACCES A l'ecran "mode vhs/s-vhs"

Déplacer la barre illuminée (curseur) sur "MODE VHS/S-VHS" en appuyant sur △ ▽, puis sur OK ou.

Selectionner le mode s-vhs

3 Déplacer la barre illuminée (curseur) sur "S-VHS" en appuyant sur △∇, puis sur OK ou > pour sélectionner "M." ou "A."

En lisant une bande qui a été enregistrée en S-VHS, l'indicateur S-VHS s'allume sur le panneau d'affichage quel que soit le réglage du mode "S-VHS".

JVC HR-DVS2EU - Selectionner le mode s-vhs - 1

JVC HR-DVS2EU - Selectionner le mode s-vhs - 2

JVC HR-DVS2EU - Selectionner le mode s-vhs - 3

Super VHS et (s-vhs et) — enregistrement sur des cassettes VHS avec une qualité s-vhs (platine VHS seulement)

Il est possible d'enregistrer en mode SP sur des cassettes VHS avec une qualité d'image S-VHS. Les bandes enregistrées avec cette fonction peuvent être lues sur un magnétoscope équipé de la fonction S-VHS ET.

  • La fonction S-VHS ET ne peut être activée qu'avant de commencer un enregistrement sur une cassette VHS.
  • Avant d'enregistrer, vérifier que "B. E. S. T." est réglé sur "M". (13 p. 32)

Appuyer sur S-VHS ET sur le magnétoscope. Vous pouvez vérifier le réglage actuel ("S-VHS ET : M." ou "S-VHS ET : A.") si "O. S. D." est réglé sur "M."

(p. 11). Si "S-VHS ET : A." apparait sur l'écran TV, appuyer de nouveau sur S-VHS ET dans les 5 secondes environ pour le régler sur "M".

L'indicateur S-VHS s'allume sur le panneau d'affichage avant.

Remarques:

  • Vous ne pouvez pas activer la fonction S-VHS ET...... pendant qu'un enregistrement est en cours.... pendant qu'un enregistrement par minuterie ou ITR (13 p. 28) est en cours.... pendant que B. E. S. T. (14 p. 32) est en cours. La fonction S-VHS ET ne marche pas...... avec des cassettes S-VHS.

... avec des enregistrements en mode LP/EP.

  • Il est recommandé de faire des enregistrements S-VHS sur des cassettes S-VHS afin de conserver pendant longtemps la meilleure qualité d'images à l'enregistrement et à la lecture.
  • Il est recommandé d'utiliser des cassettes de qualité supérieure pour les enregistrements S-VHS ET. Sur certaines bandes, la qualité d'image ne s'améliore pas même en utilisant la fonction S-VHS ET. Vérifier la qualité d'enregistrement avant de commencer un enregistrement important.
  • Une bande enregistrée avec la fonction S-VHS ET peut être lue sur la plupart des magnétoscopes S-VHS et magnétoscopes VHS équipés de la fonction SQPB (quasi lecture S-VHS). (Noter que certains magnétoscopes ne sont pas compatibles avec la fonction S-VHS ET.)
  • Sur certains magnétoscopes, des parasites peuvent apparaître pendant la lecture d'une bande enregistrée avec la fonction S-VHS ET. (Si l'image devient floue ou disparaît, utiliser une cassette de nettoyage.)
  • Des parasites peuvent apparaître en mode de recherche à grande vitesse, d'arrêt sur image, de ralenti ou de lecture image par image (p. 19, 20). Si ces modes sont utilisés fréquemment sur une bande enregistrée avec la fonction S-VHS ET, la bande peut être endommagée et l'image se dégrader.

Indication de durée d'enregistrement écoulée (platine VHS seulement)

Vous pouvez contrôler la durée exacte d'un enregistrement.

Regler l'affichage de compteur

Appuyer sur ------ jusqu'à ce que la valeur du compteur apparaisse sur le panneau d'affichage.

Remettre le compteur a ZERO

Appuyer sur 0000 avant de lancer l'enregistrement ou la lecture.

  • Le compteur est remis à "0:00:00" et montre la durée écoulée exacte comme la bande défile.

Réception de programmes stéréo et bilingues

Votre magnétoscope dispose d'un décodeur de son multiplex (A2) et d'un décodeur de son stéréo numérique (NICAM) également, rendant possible la réception des émissions stéréo et bilingues.

Lorsque la chaîne est changée, le type de l'émission reçue sera affiché sur l'écran du téléviseur pendant quelques secondes.

Type d'émission reçueAffichage sur écran
Stéréo A2ST
Bilingue A2BIL.
Monophonique normal(pas d'affichage)
Stéréo NICAMST NICAM
Bilingue NICAMBIL. NICAM
Monophonique NICAMNICAM
  • Pour écouter un programme stéreo, appuyer sur AUDIO jusqu'à ce que "HIFI G [D]" apparaisse sur l'écran.
  • Pour écouter un programme bilingue, appuyer sur AUDIO jusqu'à ce que "HIFI G [B]" ou que "HIFI [D]" apparaisse sur l'écran (comme requis).
  • Pour écouter l'audio Standard (monophonique normal) tout en recevant une émission NICAM, appuyer sur AUDIO jusqu'à ce que "NORM" apparaisse sur l'écran.

Remarque:

"O. S. D." doit être réglé sur "M." ou les affichages sur écran n'apparaîtront pas (p. 11).

- Platine VHS

Les programmes stéreo sont automatiquement enregistrés en stéreo sur les pistes Hi-Fi et la piste audio normale enregistre le mélange G+D.

Les programmes bilingues sont automatiquement enregistrés en bilingue sur les pistes Hi-Fi et la piste audio normale enregistre le son principal.

- Platine DV

Les émissions stéreo sont automatiquement enregistrées en stéreo sur la piste son.

Les émissions bilingues sont automatiquement enregistrées en mode bilingue sur la piste son.

- Platine VHS

Le programme NICAM est enregistré sur les pistes Hi-Fi et la piste audio normale enregistre le son normal. - Platine DV (Voir "Sélection du mode ENR AUDIO NICAM" ci-dessous.)

Remarques:

  • Si la qualité du son stéreo capté est mauvaise, l'émission est reçue en mono avec une meilleure qualité.
  • Avant la lecture d'un programme enregistré en stéreo, ou d'un programme bilingue, se référer à "Sélection de la piste son" (F) p. 24, 25).

Sélection du mode ENR AUDIO NICAM

1 Appuyer sur MENU pour avoir accès à l'écran de menu principal. 2 Déplacer la barre illuminée (curseur) sur "MODE DV" en appuyant sur , puis sur OK ou. 3 Déplacer la barre illuminée (curseur) sur "ENR AUDIO NICAM" en appuyant sur , puis appuyer sur OK ou pour sélectionner "STEREO" ou "MONO". 4 Appuyer sur MENU pour revenir à l'écran normal.

JVC HR-DVS2EU - Sélection du mode ENR AUDIO NICAM - 1

  • Lorsque "ENR AUDIO NICAM" est sur "STEREO", le son d'une émission en son NICAM sera enregistré sur la piste son.
  • Lorsque "ENR AUDIO NICAM" est sur "MONO", le son d'une émission en son standard (mono) sera enregistré sur la piste son.

Système d'image B. E. S. T. (platine VHS seulement)

Mettre en marche le téléviseur et sélectionner le mode AV.

JVC HR-DVS2EU - Système d'image B. E. S. T. (platine VHS seulement) - 1

JVC HR-DVS2EU - Système d'image B. E. S. T. (platine VHS seulement) - 2

Le système B. E. S. T. (Biconditional Equalised Signal Tracking) contrôle l'état de la bande utilisée pendant l'enregistrement et la lecture, et compense pour offrir les images d'enregistrement et de lecture les meilleures possibles. Le réglage par défaut pour à la fois l'enregistrement et la lecture est "M."

METTRE En MARCHE le magnetoscope

Appuyer sur /.

ACCES A l'ecran "MENU principal"

Appuyer sur MENU.

ACCES A l'ecran "mode vhs/s-vhs"

Appuyer sur △∇ pour déplacer la barre illuminée (curseur) sur "MODE VHS/S-VHS", puis appuyer sur OK ou

JVC HR-DVS2EU - ACCES A l'ecran "mode vhs/s-vhs" - 1

Selectionner le mode b. e. s. t.

Appuyer sur △∇ pour déplacer la barre illuminée (curseur) sur "B. E. S. T.", puis appuyer sur OK ou pour sélectionner sur "M." ou "A."

JVC HR-DVS2EU - Selectionner le mode b. e. s. t. - 1

Appuyer sur RECORD et tout en maintenant pressé, appuyer sur PLAY de la télécommande ou appuyer sur RECORD sur le magnétoscope.

PENDANT LE FONCTIONNEMENT B.E.S.T.

JVC HR-DVS2EU - Selectionner le mode b. e. s. t. - 2

  • Le magnétoscope prend environ 7 secondes pour évaluer la qualité de la bande, puis commence l'enregistrement.

Remarques:

  • Le système B. E. S. T. fonctionne pour les deux modes SP et LP (ou EP) seulement après l'introduction d'une bande avant le premier enregistrement. Il ne prend pas place pendant l'enregistrement.
  • Dans le cas de l'enregistrement par minuterie, le système B. E. S. T. fonctionne avant le premier enregistrement.
  • Une fois que la cassette est ejectée, les données B. E. S. T. sont effacées. La prochaine fois que la cassette est utilisée pour l'enregistrement, B. E. S. T. est de nouveau effectué.
  • Une pression sur la touche RECORD du magnétoscope alors que "BEST" est affiché ne lance pas l'enregistrement immédiat (minuterie d'arrêt) (p. 28).

Attention

Comme le système B. E. S. T. fonctionne avant que l'enregistrement commence réellement, il y a un retard de 7 secondes environ après avoir appuyé sur RECORD et PLAY sur la télécommande, ou sur RECORD sur le magnétoscope. Pour être sûr d'enregistrer la séquence ou le programme voulu dans son intégralité, effectuer d'abord les étapes suivantes:

1) Appuyer sur PAUSE et maintenir pressé, puis appuyer sur RECORD pour engager le mode de pause d'enregistrement. - Le magnétoscope contrôle alors automatiquement l'état de la bande et, au bout de 7 secondes environ, repasse en pause d'enregistrement. 2) Appuyer sur PLAY pour lancer l'enregistrement. - Si vous ne voulez pas utiliser le système B. E. S. T. et commencer immédiatement l'enregistrement, régler "B. E. S. T." sur "A." dans l'étape 4 de la page 32.

Lecture

Le magnétoscope évalue la qualité de la bande une fois que vous avez lancé la lecture.

LANCER la lecture

Appuyer sur PLAY.

JVC HR-DVS2EU - LANCER la lecture - 1

  • Le magnétoscope ajuste la qualité de l'image de lecture en fonction de la qualité de la bande utilisée. B.E.S.T. est actif pendant l'alignement automatique. "BEST" apparaît en clignotant sur le panneau d'affichage du magnétoscope.

Remarques:

  • En regardant une bande enregistrée avec "B. E. S. T." réglé sur "M.", il est recommandé de laisser "B. E. S. T." sur M. pendant la lecture.
  • En regardant une bande de location, ou une bande enregistrée sur un autre magnétoscope, ou en utilisant votre magnétoscope comme lecteur source pour le montage, régler B. E. S. T. selon vos préférences en effectuant les étapes 1 à 5 de la page 32. "BEST" apparaît seulement au début de l'alignement automatique. Bien qu'il n'apparaisse pas après cela, la fonction B. E. S. T. est opérationnelle.

Enregistrement programme avec le système showview

Avant d'effectuer l'enregistrement programme avec le système SHOWVIEW :

  • S'assurer que l'horloge incorporée du magnétoscope est réglée correctement.
  • Sélectionner la platine enregistreuse en appuyant sur VHS ou DV.
  • Insérer une cassette VHS (ou S-VHS) avec la languette de sécurité d'enregistrement intacte ou une cassette Mini DV avec le commutateur de protection contre l'effacement sur "REC".
  • Mettre en marche le téléviseur et sélectionner le mode AV.

Il est possible d'utiliser la télécommande avec l'afficheur LCD pour entrer le numéro SHOWVIEW.

SELECTIONNER LA PLATINE

Appuyer sur VHS ou DV.

ACCEDER A L'AFFICHAGE DE SHOWVIEW

Appuyer sur LCD PROG.

L'afficheur LCD apparaît comme suit:

ENTRER Le NUMERO showview

Appuyer sur les touches NUMBER pour entrer le numéro SHOWVIEW d'un programme que vous pouvez enregistrer, puis appuyer sur

  • Si vous faites une erreur, appuyer sur × et entrer le numéro correct.

Le numéro SHOWVIEW entré apparaît sur l'afficheur LCD:

1 2 3 4 5 6 7 8

Passer ensuite à l'étape 4 ci-dessous.

Avec le système SHOWVIEW, l'enregistrement par minuterie est nettement simplifié car chaque programme TV a un numéro de code particulier que votre magnétoscope est capable d'exploiter.

Effectuer l'étape 1 de la colonne de gauche.

+ / - 1 : PROG. EXPRESS

Le panneau d'affichage avant se présente comme cela :

JVC HR-DVS2EU - ENTRER Le NUMERO showview - 1

Appuyer sur les touches NUMBER pour entrer le numéro SHOWVIEW d'un programme que vous voulez enregistrer, puis appuyer sur OK.

  • Si vous fait une erreur, appuyer sur × et entrer le numéro correct.

JVC HR-DVS2EU - ENTRER Le NUMERO showview - 2

[0-9]→OK

Le nombre SHOWVIEW que vous avez entré apparaît sur le panneau d'affichage avant:

JVC HR-DVS2EU - ENTRER Le NUMERO showview - 3

Le panneau d'affichage ne peut montrer qu'un nombre à 4 chiffres.

L'écran du programme SHOWVIEW apparaît (si c'est le premier, "P1" apparaît).

Le panneau d'affichage montre l'heure de début du programme. Appuyer sur ② change l'affichage de l'heure de fin, puis la date et la chaîne.

VHS-P1-SHOWVIEW 123456789DEBUT FIN21:00 → 22:00

DATE 25.12

VPS/PDC A.

CHAINE 1 ARD

OK: OK

JVC HR-DVS2EU - ENTRER Le NUMERO showview - 4

Important

S'assurer que le numéro de la chaîne que vous pouvez enregistrer est affiché; si ce n'est pas le cas, voir "Réglage du système SHOWVIEW" à la page 67 et régler correctement le nombre guide pour ce numéro SHOWVIEW.

  • Si le numéro entré est invalide, "ERREUR" apparaît sur l'écran et "Err" apparaît sur le panneau d'affichage. Appuyer sur × et entrer le numéro SHOWVIEW correct.
  • Si l'écran de réglage des numéros guides apparaît, voir "ATTENTION — A propos du réglage des numéros guide" de la colonne de droite.

Regler la vitesse d'enregistrement

Appuyer sur SP/LP/EP (///) pour régler la vitesse d'enregistrement.

  • Il n'est pas possible de sélectionner le mode EP si "SYST. COULEUR" est réglé sur "MESECAM". (p. 17) (platine VHS seulement)

Regler le mode vps/pdc

Appuyer sur VPS/PDC pour sélectionner "M." ou "A." comme requis. Si "VPS/PDC M." est affiché sur l'écran ou si "VPS/PDC" est allumé sur le panneau d'affichage, le VPS/PDC est réglé sur M. Si "VPS/PDC A." est affiché sur l'écran ou si "VPS/PDC" n'est pas allumé sur le panneau d'affichage, le VPS/PDC est réglé sur A. "Enregistrement VPS/PDC" à la page 37.

Appuyer sur PROG ou OK. "PROGRAMMATION CORRECTE" apparait sur l'écran pendant 5 secondes, puis l'écran normal apparait. Si "CHEVAUCHEMENT PROG." apparait sur l'écran TV et "Err" sur le panneau d'affichage avant, voir page 39.

  • Réfaire les étapes 1 à 7 pour chaque programme supplémentaire.

Engager le mode de minuterie du magnetoscope

Appuyer sur Θ (TIMER). Le magnétoscope s'éteint automatiquement et Θ est affiché sur le panneau d'affichage.

  • Pour sortir de la minuterie, appuyer de nouveau sur ① (TIMER).

Remarques:

Pour changer l'heure de fin... appuyer sur STOP/FIN +/- dans I'etape 4. De cette façon, vous pouvez facilement compenser des retards eventuels dans la diffusion des émissions. - Pour enregistrer par minuterie des series hebdomadaires ou quotidiennes...... dans l'entrée 4, appuyer sur WEEKLY/HEBDO (touche NUMBER "9") pour des series hebdomadaires ou DAILY/QTDN. (touche NUMBER "8") pour des enregistements quotidiens (lundi au vendredi). Soit "HEBDOMADAIRE" ou "QUOTIDIEN" apparait sur l'écran. Appuyer de nouveau sur la touche fait disparaitre l'indication correspondante. - Il est possible de programmer la platine VHS et la platine DV pour un enregistrement par minuterie de 6 émissions chacune. Si l'on seraie de programmer l'une des platines pour l'enregistrement d'une septieme émission, "MEMOIRE DE PROGRAMMATION PLAINE" s'affiche sur I'ecran et "FULL" apparait sur le panneau d'affichage avant. Pour enregistrer le programme en extra, vous nevez d'abord annuler des programmes inutiles (F) p.38). - Il n'est pas possible d'enregistrer par minuterie un programme TV dont le nombre SHOWVIEW commence par "0". - Il n'est pas possible d'enregistrer une meme émission sur la platine VHS et sur la platine DV simultanément. - Si les heures des programmations d'enregistrement sur la platine DV et la platine VHS se chevauchent, l'enregistrement commençant le plus tôt a priorité. Si les heures de début d'enregistrement programmées sont les mêmes, la platine VHS a priorité.

Pour les utilisateurs de récepteur satellite

Pour l'enregistrement par minuterie d'un programme satellite en utilisant le système SHOWVIEW:

1. Effectuer "Installation du récepteur et du contrôleur satellite" à la page 13. 2. Effectuer les étapes 1-8. À l'objet 4, le panneau d'affichage avant indique "L2" pour la position de chaîne. À l'objet 6, vous ne pouvez pas régler "VPS/PDC" sur "M". 3. Laisser le récepteur satellite en marche.

Réglage des numéros guides

L'écran "REGL. DES NUMEROS GUIDE" apparait après avoir effectué l'étape 3 de la page précédente si le numéro guide pour le numéro SHOWVIEW que vous entrez, n'a pas été réglé. - Si vous désirez régler le numéro guide pour la station satellite, appuyer sur la touche NUMBER "0" pour replacer "CHAINE" par "SAT". Appuyer sur pour entrer le numéro de la chaîne sur lequel le magnétoscope ou le récepteur satellite reçoit la station, puis appuyer sur OK ou > pour régler le numéro de guide. L'écran du programme SHOWVIEW apparait.

JVC HR-DVS2EU - Réglage des numéros guides - 1

Pour enregistrer par minuteserie un programme de ZDF avec le système SHOWVIEW. * Si votre magnétoscope reçoit ZDF sur la chaîne 2, appuyer sur OK ou > après avoir entré "2".

Avertissement de mincierie

Si vous avez programmé votre magnétoscope pour enregistrer par minuterie un programme ou une série de programmes, un avertissement apparait sur l'écran pour vous rappeler que l'enregistrement va commencer dans 5 minutes.

JVC HR-DVS2EU - Avertissement de mincierie - 1

Remarques:

  • L'avertissement apparait seulement si vous n'êtes pas dans le mode de minuterie à ce moment-là.
  • Si ce magnétoscope est utilisé comme lecteur pour la copie de bande, l'écran d'enregistrement est enregistré sur la bande de l'autre magnétoscope.

L'avertissement clignote pendant les 5 minutes avant le début de l'enregistrement par minuterie. Pour effacer l'affichage, appuyer sur X.

Avant d'effectuer l'enregistrement programme express:

  • S'assurer que l'horloge incorporée du magnétoscope est réglée correctement.
  • Sélectionner la platine enregistreuse en appuyant sur VHS ou DV.
  • Insérer une cassette VHS (ou S-VHS) avec la languette de sécurité d'enregistrement intacte ou une cassette Mini DV avec le commutateur de protection contre l'effacement sur "REC".
  • Mettre en marche le téléviseur et sélectionner le mode AV.

JVC HR-DVS2EU - Avant d'effectuer l'enregistrement programme express: - 1

Si vous ne connaissiez pas le nombre SHOWVIEW pour le programme que vous pouvez enregistrer, utiliser la procédure suivante pour régler votre magnétoscope pour enregistrer par minutesérie le programme.

Appuyer sur START/DEBUT + / - (si vous commencez, "P1" apparait).

JVC HR-DVS2EU - Avant d'effectuer l'enregistrement programme express: - 2

ENTRER L'heure de debut du programme

Appuyer sur START/ DEBUT + / - pour entrer l'heure à laquelle vous voulez que l'enregistrement commence.

Appuyer sur START/ DEBUT + / - et maintenir pressé pour changer par tranches de 30 minutes, plusieurs fois pour chang

JVC HR-DVS2EU - ENTRER L'heure de debut du programme - 1

Le panneau d'affichage avant se présente comme cela :

JVC HR-DVS2EU - ENTRER L'heure de debut du programme - 2

ENTRER l'heure de fin du programme

Appuyer sur STOP/FIN +/- pour entrer l'heure à laquelle vous voulez que l'enregistrement s'arrête.

  • Appuyer sur STOP/FIN +/- et maintenir pressé pour changer par tranches de 30 minutes, ou appuyer et relâcher plusieurs fois pour changer d'une minute à la fois.

ENTRER la DATE du programme

Appuyer sur DATE +/- (La date courante apparait sur l'écran. La date que vous entrez apparait à sa place.)

ENTRER La position du CANAL (CHAINE)

Appuyer sur PR + / -

JVC HR-DVS2EU - ENTRER La position du CANAL (CHAINE) - 1

JVC HR-DVS2EU - ENTRER La position du CANAL (CHAINE) - 2

JVC HR-DVS2EU - ENTRER La position du CANAL (CHAINE) - 3

JVC HR-DVS2EU - ENTRER La position du CANAL (CHAINE) - 4

Regler la vitesse d'enregistrement

Appuyer sur SP/LP/EP pour régler la vitesse d'enregistrement.

Il n'est pas possible de sélectionner le mode EP si "SYST. COULEUR" est réglé sur "MESECAM". (p. 17) (platine VHS seulement)

Regler le mode vps/pdc

Appuyer sur VPS/PDC pour sélectionner "M." ou "A." comme requis.

Si "VPS/PDC M." est affiché sur l'écran ou si "VPS/PDC" est allumé sur le panneau d'affichage, le VPS/PDC est réglé sur M. Si "VPS/PDC A." est affiché sur l'écran ou si "VPS/PDC" n'est pas allumé sur le panneau d'affichage, le VPS/PDC est réglé sur A.

"Enregistrement VPS/PDC" dans la colonne de droite.

Après confirmation que toutes les informations sont correctes, appuyer sur PROG ou OK.

"PROGRAMMATION CORRECTE" apparait sur l'écran pendant 5 secondes, puis l'écran normal apparait. Si "CHEVAUCHEMENT PROG." apparait sur l'écran TV et "Err" sur le panneau d'affichage avant, voir page 39.

  • Réfaire les étapes 1 à 9 pour chaque programme supplémentaire.

Engager le mode de minuterie du magnetoscope

Appuyer sur Θ (TIMER). Le magnétoscope s'éteint automatiquement et Θ est affiché sur le panneau d'affichage.

  • Pour sortir de la minuterie, appuyer de nouveau sur (TIMER).

Pour enregistrer par minuterie des séries hebdomadaires ou quotidiennes...

... n'importe quand pendant les étapes 2 à 9, appuyer sur WEEKLY/HEBDO (touche NUMBER "0") pour des séries hebdomadaires ou DAILY/QTDN. (touche NUMBER "8") pour des enregistrements quotidiens (lundi au vendredi). Soit "HEBDOMADAIRE" ou "QUOTIDIEN" apparait sur l'écran. Appuyer de nouveau sur la touche fait disparaître l'indication correspondante.

Remarque:

Il est possible de programmer la platine VHS et la platine DVD pour un enregistrement par minuterie de 6 émissions chacune. Si on essaie de programmer l'une des platines pour l'enregistrement d'une septième émission, "MEMOIRE DE PROGRAMMATION PLEINE" s'affiche sur l'écran et "FULL" apparaît sur le panneau d'affichage avant. Pour enregistrer le programme en extra, vous devez d'abord annuler des programmes inutiles (p.38).

Pour les utilisateurs de récepteur satellite

Pour l'enregistrement par minuterie d'un programme satellite:

Effectuer "Installation du récepteur et du contrôleur satellite" à la page 13. Effectuer les étapes 1 - 10. À l'étape 6, appuyer sur la touche NUMBER "0" pour remplacer "CHAINE" par "SAT". Le panneau d'affichage avant indique "L2" pour la position de chaîne. Puis appuyer sur PR +/- pour entrer la position de chaîne pour la diffusion par satellite. À l'étape 8, vous ne pouvez pas régler "VPS/PDC" sur "M." 3 Laisser le récepteur satellite en marche.

Enregistrement vps/pdc

Actuellement disponibles sur certaines stations TV, le PDC (Programme Delivery Control) et le VPS (Video Programme System) sont des services conçus pour assurer des enregistrements par minuterie sûrs et précis. Avec ce système, des signaux codés spéciaux sont transmis avec les signaux audio/vidéo. Ces signaux codés commandent votre magnétoscope et ont priorité sur les heures annoncées que vous avez préreglées dans la minuterie. Ce qui signifie que votre magnétoscope lancera et arrêtera l'enregistrement quand les programmes TV préreglés commenceront et se termineront réellement—même si l'heure de diffusion d'un programme TV préreglé a changé.

Remarques:

  • Quand vous utilisez l'enregistrement programme express, régler l'heure de début (heure VPS ou PDC) exactement comme annoncée dans le programme TV. Si l'heure est différente de cette annoncée, il n'y aura pas d'enregistrement.
  • L'enregistrement VPS/PDC est également possible quand un récepteur satellite ou un système câble est raccordé à la prise AV2 (L-2) ENTREE/DECODEUR de votre magnétoscope.
  • L'enregistrement VPS/PDC est également possible par la prise AV1 (L-1) ENTREE/SORTIE.

Comment vérifier si la station reçue transmet un signal vps/pdc (platine VHS seulement)

Appuyer sur ------ jusqu'à ce que la position de canal apparaisse sur le panneau d'affichage. 2 Maintenir pressée START/DEBUT + pendant 5 secondes environ.

  • "VPS/PDC" apparait en clignotant sur le panneau d'affichage. Si un signal VPS/PDC est détecté de la station, "VPS PDC" s'arrête de clignoter. Si aucun signal VPS/PDC n'est détecté de la station, "VPS/PDC" clignotera lentement. 3 Appuyer de nouveau sur ------ ou START/DEBUT + pour revenir à l'affichage normal.

Avertissement de minuterie

Si vous avez programmé votre magnétoscope pour enregistrer par minuterie un programme ou une série de programmes, un avertissement apparait sur l'écran pour vous rappeler que l'enregistrement va commencer dans 5 minutes.

  • ATTENTION

ENREGISTREMENT PAR MINUTERIE

BIENTOT PRET A COMMENCER

Remarques:

  • L'avertissement apparait seulement si vous n'êtes pas dans le mode de minuterie à ce moment-là.
  • Si ce magnétoscope est utilisé comme lecteur pour la copie de bande, l'écran d'avertissement est enregistré sur la bande de l'autre magnétoscope.

L'avertissement clignote pendant les 5 minutes avant le début de l'enregistrement par minuterie. Pour effacer l'affichage, appuyer sur X.

JVC HR-DVS2EU - Remarques: - 1

Remarque:

Vous pouvez également vérifier les programmes sur le panneau d'affichage avant même si l'alimentation du magnétoscope est coupée (à moins que le magnétoscope soit dans le mode d'économie d'énergie p. 12) ou si le magnétoscope est dans le mode d'attente de minuterie ; toutefois, il n'est pas possible d'annuler ou de changer les programmes.

SORTIR du mode de minuterie

Appuyer sur (TIMER), puis sur

ACCES A l'ecran et l'affichage de verification de programme

Appuyer sur ②

L'écran ou l'affichage de vérification de programme apparait pour la platine (VHS ou DV) sélectionnée.

VHS

DEBUT FIN CH DATE 1 8:00 10:00 3 24.12 2 10:00 10:45 2 25.12 3 11:30 13:00 1 25.12 4 5 6

JVC HR-DVS2EU - ACCES A l'ecran et l'affichage de verification de programme - 1

ACCES A l'ecran et l'affichage de programmation

Appuyer de nouveau sur ④ pour vérifier plus d'informations. À chaque pression sur ④, l'information de programme suivante apparait.

JVC HR-DVS2EU - ACCES A l'ecran et l'affichage de programmation - 1

  • Le panneau d'affichage montre l'heure de début du programme. Appuyer sur OK change l'affichage sur l'heure de fin, puis la date et la chaîne.

Annuler ou corriger un programme

Appuyer sur × pour annuler un programme. Pour corriger un programme, appuyer sur la touche appropriee: START/DEBUT + / - STOP/FIN + / - DATE + / - PR + / - VPS/PDC, SP/LP/EP (J//).

Revenir a l'ecran et l'affichage normaux

Appuyer sur ② le nombre de fois nécessaire. S'il reste encore des programmes, passer à l'objet 6.

Revenir en mode de minuterie

Appuyer sur Θ (TIMER).

JVC HR-DVS2EU - Revenir en mode de minuterie - 1

Attention

Si le programme que vous venez d'effectuer et "DV" clignotent, il y a un programme en conflit sur la platine DV.

1 Appuyer sur △∇ pour déplacer la barre lumineuse sur "DV", puis appuyer sur OK ou L'écran de vérification de programme DV apparait. 2 Annuler ou changer un réglage de programme comme décrit dans les étapes 2 et 3 de la colonne de droite.

JVC HR-DVS2EU - Attention - 1

JVC HR-DVS2EU - Attention - 2

JVC HR-DVS2EU - Attention - 3

Quand les programmes se chevauchent

Si "CHEVAUCHEMENT PROG." apparait, il y a un autre programme qui chevauche celui que vous venez d'effectuer. L'écran de vérification de programme apparait et les programmes qui entrent en conflit se mettent à clignoter.

JVC HR-DVS2EU - Quand les programmes se chevauchent - 1

Exemple : Le programme 1 (que vous venez d'effectuer) et le programme 4 se chevauchent sur la platine VHS.

Confirmer les programmes en chevauchement

1 Les programmes qui se chevauchent clignotent sur l'écran TV.

Appuyer sur △∇, puis appuyer sur OK ou

  • Vous ne pouvez sélectionner qu'un seul des programmes qui se chevauchent.

Remarque:

Si ce chevauchement vous est égal, appuyer sur PROG pour terminer le réglage d'enregistrementprogramme. Le programme avec le nombre de programme le plus bas sera enregistré et l'autre ne sera pas enregistré correctement. Si aucun changement n'est effectué pendant environ 1 minute, le magnétoscope retourne à l'écran normal.

Pour annuler un

programme, appuyer sur × quand l'écran de programme dont vous ne voulez pas apparaît. "PROGRAMMATION CORRECTE" apparaît sur l'écran TV pendant 5 seconds, puis l'écran normal apparaît.

JVC HR-DVS2EU - Pour annuler un - 1

Pour modifier un programme, appuyer sur la touche appropriée: START/DEBUT + / - STOP/FIN + / -, DATE + / - PR + / - VPS/PDC et/ou SP/LP/EP (///) lorsque l'écran de programme sur lequel vous désirez effectuer des modifications apparait, puis appuyer sur OK. "PROGRAMMATION CORRECTE" apparait sur l'écran TV pendant 5 secondes, puis l'écran normal apparait.

Remarque:

Si le problème de chevauchement n'est toujours pas résolu, ou si un autre chevauchement se produit avec le réglage d'enregistrementprogramme une fois effectuée la dernière correction sur un programme, les programmes qui entrent en conflit seront à nouveau indiqués sur l'écran de vérification de programme. Répétez les étapes qui précédent jusqu'à ce que le chevauchement disparaisse.

JVC HR-DVS2EU - Remarque: - 1

Minuterie automatique

Si la minuterie automatique est réglée sur "M," la minuterie est engagée automatiquement quand l'alimentation du magnétoscope est coupée et relâchée quand l'alimentation est remise.

JVC HR-DVS2EU - Minuterie automatique - 1

Remarque:

Par sécurité, quand "ENR. PROG. AUTO" est réglée sur "A.", toutes les autres fonctions du magnétoscope sont bloquées alors que le mode de minuterie est engagé. Pour sortir du mode de minuterie, appuyer sur Θ (TIMER).

JVC HR-DVS2EU - Remarque: - 1

Commutation automatique en vitesse lente (platine VHS seulement)

Si, en enregistrant en mode SP, il n'y a pas assez de bande pour enregistrer le programme en entier, le magnétoscope passe automatiquement en mode LP pour permettre l'enregistrement complet.

Par exemple...

Enregistrement d'un programme d'une durée de 210 minutes sur une cassette de 180 minutes.

Environ 150 minutes

Environ 60 minutes

Mode SPMode LP

Total 210 minutes

S'assurer d'avoir réglé "COMMUT. AUTO SP/LP" sur "M." sur l'écran "MODE VHS/S-VHS". D'autres réglages avant que l'enregistrement par minuterie commence.

ACCES A l'ecran "MENU principal"

Appuyer sur MENU.

ACCES A l'ecran "mode vhs/s-vhs"

Appuyer sur △∇ pour déplacer la barre illuminée (curseur) sur "MODE VHS/S-VHS", puis appuyer sur OK ou.

Appuyer sur △∇ pour déplacer la barre illuminée (curseur) sur "COMMUT. AUTO SP/LP", puis appuyer sur OK ou pour sélectionner "M."

MODE VHS/S-VHS

B. E. S. T. M. CONTROLLEDIMAGE AUTO

COMMUT. AUTO SP/LP M.

DIGITAL 3R M. S-VHS M. SYST. COULEUR PAL/NTSC DIGITAL TBC/NR M. VIDEO STABILIZER A.

[▲]→OK

[ MENU ] : SORTIE

  • Si vous avez programmé le magnétoscope pour enregistrer par minuterie 2 programmes ou davantage, le second programme et les suivants peuvent ne pas enregistrer sur la bande si vous regléz "COMMUT. AUTO SP/LP" sur "M." Dans ce cas, s'assurer que le mode n'est pas engagé, puis régler manuellement la vitesse d'enregistrement pendant la programmation de la minuterie.
  • Pour assurer que l'enregistrement reste sur la bande, cette fonction peut laisser une petite section non enregistrée à la fin de la bande.
  • Il peut y avoir des parasites au point sur la bande où le magnétoscope commute du mode SP en mode LP.
  • La fonction de commutation automatique en vitesse n'est pas disponible pendant la minute d'arrêt (ITR), et la fonction ne marchera pas correctement avec des bandes plus longues que des E-180 ainsi qu'avec certaines bandes de longueurs plus courtes.
  • Si vous effectuez l'enregistrement par minuterie avec à la fois VPS/PDC et la commutation automatique en vitesse lente actives, et que le programme est prolongé au-delà de sa longueur originale prévue, il peut y avoir des cas où le programme ne peut pas être enregistré dans son intégralité.

JVC HR-DVS2EU - ACCES A l'ecran "mode vhs/s-vhs" - 1

JVC HR-DVS2EU - ACCES A l'ecran "mode vhs/s-vhs" - 2

Commutation de code a/b/c/d de télécommande

La télécommande peut commander quatre magnétoscopes JVC de façon indépendante. Chacun des magnétoscopes peut répondre à l'un de quatre codes (A, B, C ou D). La télécommande est préréglée pour envoyer des signaux de code A car votre magnétoscope est réglé à l'origine pour répondre aux signaux de code A. Vous pouvez facilement modifier votre magnétoscope pour qu'il réponde aux signaux de code B, C ou D.

Sur la télécommande

Maintenir la touche VHS ou DV de la télécommande enfoncée pendant plus de 2 secondes. Le code actuellement réglé clignote sur l'afficheur LCD.

Changer le code de la telecommande

Appuyer sur la touche NUMBER "1" pour A, "2" pour B, "3" pour C ou "4" pour D.

Appuyer sur OK pour régler le code.

Sur le magnétoscope

Appuyer sur PLAY du magnétoscope pendant plus de 5 secondes, le magnétoscope étant hors tension. Le code actuellement réglé apparait sur le panneau d'affichage avant.

  • Si le code affiché sur le panneau d'affichage avant est différent du code réglé sur la télécommande, passer à l'étape 2.

Changer le code du magnetoscope

Appuyer sur n'importe quelle touche de la télécommande. Le code actuellement réglé sur la télécommande sera appliqué au magnétoscope.

Remarque:

En mode d'économie d'énergie, il n'est pas possible de changer le code de la télécommande.

JVC HR-DVS2EU - Remarque: - 1

MARQUE DE TELEVISEURCODE
JVC01, 23, 24, 25
AIWA36
BEIJING22
CCE02
CHANGHONG34
DAEWOO37
FERGUSON27
FINLUX30
FUNAI32
GRADIENTE20
GRUNDIG19
HITACHI10
ITT28
JINXING38
KONKA40
LG/GOLDSTAR18
MITSUBISHI03
MIVAR29
NEC20
NOBLEX22
NOKIA31
PANASONIC11
PEONY34, 38, 39
PHILCO10
PHILIPS02
SAMSUNG12, 33, 34, 35
SANYO16
SHARP06
SONY07
TCL41
THOMSON26
TOSHIBA14

Télécommande multimarque TV

Votre télécommande peut commander les fonctions de base de votre téléviseur. En plus des téléviseurs JVC, des téléviseurs d'autres fabricants peuvent également être commandés.

Regler le code de MARQUE du televiseur

Appuyer sur TV/CABLE/SAT pour commuter l'affichage sur "TV" et maintenir la touche enfoncée jusqu'à ce que "TV--" apparaisse. Entrer le code de marque de votre téléviseur en utilisant les touches NUMBER, puis appuyer sur OK. (Se référer au tableau de la colonne de gauche.)

Appuyer sur 1/1 de la télécommande du magnétoscope pour permettre le téléviseur sous tension et essayer les fonctions (13 l'étape 2).

  • Une fois que vous avez réglé la télécommande pour commander le téléviseur, vous n'avez pas à répéter cette étape jusqu'au remplacement des piles de votre télécommande.
  • Certaines marques de téléviseurs ont plusieurs codes. Si le téléviseur ne fonctionne pas avec un code, essayez d'en entrer un autre.

FAIRE Fonctionner le televiseur

Appuyer tout d'abord sur TV/CABLE/SAT pour commuter l'affichage sur "TV". Puis, appuyer sur la touche correspondante: I, TV PR +12, TV/VCR, TV + / - (Volume), / / (silencieux), les touches NUMBER.

  • Pour ramener la télécommande à la commande du magnétoscope, appuyer sur VHS ou DV.

Important

Bien que la télécommande fournie soit compatible avec des téléviseurs JVC, ainsi qu'avec de nombreux autres modèles, il est possible qu'elle ne fonctionne pas avec votre téléviseur, ou dans certains cas avec des possibilités limitées.

Commande de votre téléviseur avec des touches supplémentaires

Utiliser les touches NUMBER, et la touche ///, la touche × ou la touche ① pour sélectionner le canal du téléviseur.

  • Avec des téléviseurs utilisant le code 01, 02, 07, 10, 11, 14, 20, 23, 24, 25, 27, 33 ou 35, la touche /// correspond à la touche de commutation d'entrée 1 chiffre/ 2 chiffres (souvent marquée - / - ) de la télécommande de votre téléviseur.
  • Avec des téléviseurs utilisant le code 01, 28, 29 ou 34, la touche × correspond à la touche 10+, et la touche Θ, à la touche 20+ de la télécommande de votre téléviseur.

Remarque:

La façon d’utiliser ces touches est déterminée par votre téléviseur. Utilisez ces touches comme indiqué pour la télécommande de votre téléviseur.

JVC HR-DVS2EU - Remarque: - 1

MARQUE DE RECEPTEUR SATELLITECODE
JVC73
AMSTRAD60, 61, 62, 63, 91
CANAL +81
D-BOX85
ECHOSTAR78
ECHOSTAR (VIA DIGITAL)82
FINLUX68
FORCE89
GALAXIS69, 88
GRUNDIG64, 65
HIRSCHMANN64
ITT NOKIA68
JERROLD75
KATHREIN70, 71
LUXOR68
MASCOM92
MASPRO70
NOKIA87
PACE67, 86, 91
PANASONIC74
PHILIPS66, 84
PHONOTREND69
RFT69
SAGEM83
SALORA68
SKYMASTER69
TPS83
TRIAX90
WISI64

Télécommande multimarque pour récepteur satellite

Votre télécommande peut commander les fonctions de base de leur récepteur satellite. En plus des récepteurs satellites JVC, des récepteurs satellites d'autres fabricants peuvent également être commandés.

Regler le code de MARQUE du recepteur satellite

Appuyer sur TV/CABLE/SAT pour commuter l'affichage sur "CABLE SAT" et maintenir la touche enfoncée jusqu'à ce que "SATCBL__" apparaisse. Entrer le code de marque de ce récepteur satellite en utilisant les touches NUMBER, puis appuyer sur OK. (Se référer au tableau de la colonne de gauche.)

Appuyer sur TV/CABLE/SAT de la télécommande du magnétoscope pour permettre le récepteur satellite sous tension et essayer les fonctions (Type 2).

  • Une fois que vous avez réglé la télécommande pour commander le récepteur satellite, vous n'avez pas à répéter cette étape jusqu'au remplacement des piles de votre télécommande.
  • Certaines marques de récepteur satellite ont plusieurs codes. Si le récepteur satellite ne fonctionne pas avec un code, essayer d'en entrer un autre.

FAIRE Fonctionner le recepteur satellite

Appuyer tout d'abord sur TV/CABLE/SAT pour commuter l'affichage sur "CABLE SAT". Puis, appuyer sur la touche correspondante: 1/2 /1, TV PR +/-, les touches NUMBER.

  • Pour certaines marques de récepteurs satellite, vous devez appuyer sur /// après avoir appuyé sur les touches NUMBER.
  • Les touches NUMBER peuvent ne pas fonctionner avec certains récepteurs satellites.
  • Pour ramener la télécommande à la commande du magnétoscope, appuyer sur VHS ou DV.

Important

Bien que la télécommande fournie soit compatible avec la majorité des récepteurs satellites JVC, ainsi qu’avec de nombreux autres modèles, il est possible qu’elle ne fonctionne pas avec votre récepteur satellite, ou dans certains cas avec des possibilités limitées.

Préparatifs pour le montage (platine VHS seulement)

Mettre en marche le téléviseur et sélectionner le mode AV.

JVC HR-DVS2EU - Préparatifs pour le montage (platine VHS seulement) - 1

Avantages des magnétoscopes s-vhs

Vous pouvez faire du montage VHS à S-VHS, S-VHS à VHS, ou S-VHS à S-VHS.

VHS à S-VHS : Enregistre des signaux de lecture VHS dans le mode S-VHS. Bien que la qualité d'image soit limitée de façon inhérente par celle de l'original, la bande montée a une qualité d'image meilleure que celle obtenue par montage VHS à VHS. - S-VHS à VHS : Comme la qualité d'image du matériel source est très élevée, la bande montée a (Meilleure) qualité d'image que celle obtenue par montage VHS à VHS. - S-VHS à S-VHS : Tous les signaux seront transférés avec un minimum de dégradation.

Contrôle d'image

Cette option vous aide à régler la qualité de l'image à la lecture selon vos préférences.* Le réglage par défaut est "AUTO".

ACCES A l'ecran "MENU principal"

Appuyer sur MENU.

ACCES A l'ecran "mode vhs/s-vhs"

Appuyer sur △∇ pour déplacer la barre illuminée (curseur) sur "MODE VHS/S-VHS", puis appuyer sur OK ou.

Selectionner le mode du controle d'image

Appuyer sur △ ▽ pour déplacer la barre illuminée (curseur) sur "CONTROL IMAGE" et appuyer sur OK ou pour sélectionner le mode voulu.

AUTO : Offre les avantages d'une lecture améliorée à l'aide du système d'image

B.E.S.T. Sélectionner en général "AUTO".

COPIE : Minimise la détérioration de l'image pendant un montage (enregistrement et lecture).

NET. -: Réduit la mauvaise qualité de l'image lors du visionnage de cassettes lues à outrance qui renferment beaucoup de bruit.

NET. + : Offre une image plus claire et plus nette lors du visionnage d'images contenant de nombreuses surfaces plates de couleur uniforme comme les dessins animés.

Remarques:

  • Lorsque vous sélectionnez "COPIE", "NET. -" ou "NET. +", le mode sélectionné reste actif tant que vous ne modifiez pas votre sélection.
  • Lorsque vous sélectionnez "COPIE" pour copier des cassettes, veillez à sélectionner "AUTO" une fois que vous avez fini de les copier.
  • Lorsque "B. E. S. T." est sur "A.", "CONTROL IMAGE" passe automatiquement d' AUTO à "NORM".
  • Sélectionnez "COPIE" lorsque vous copiez des cassettes. Se référer à la page 52.

JVC HR-DVS2EU - Remarques: - 1

JVC HR-DVS2EU - Remarques: - 2

Remarques:

  • En choisissant un sens de copie incorrect, on risque d'effacer un enregistrement important que l'on voulait copier. Nous recommandons de s'exercer à la copie avec des cassettes peu importantes.
  • Sur la cassette à lire (c'est-à-dire à copier), nous recommandons de placer le commutateur de protection contre l'enregistrement sur "SAVE" (pour une cassette Mini DV) ou de briser la languette de sécurité d'enregistrement (pour une cassette VHS).
  • Il est impossible de regarder une émission satellite ou une émission codée lorsque l'enregistreur est en mode de copie.
  • En commençant la copie d'une cassette à partir d'une cassette munie d'un signal de protection contre la copie, les cassettes seront automatiquement éjectées de la platine DV et de la platine VHS, et l'enregistreur s'éteindra.
  • Pour annuler le mode de copie, appuyer sur PR + / - de telle sorte que l'indicateur de sens de copie (DV → ou ← VHS) s'éteigne.

Copie d'une cassette complète

Avec cet enregistreur, la copie peut être effectuée facilement sans raccorder d'autre appareil car il comporte une platine VHS et une platine DV.

Charger les cassettes

Insérer une cassette VHS (ou S-VHS) et une cassette Mini DV.

Selectionner le SENS de COPIE

Appuyer sur pour choisir la platine DV comme platine de lecture et la platine VHS comme platine d'enregistrement. L'indicateur de sens de copie (DV ) s'allume.

Appuyer sur pour choisir la platine VHS comme platine de lecture et la platine DV comme platine d'enregistrement. L'indicateur de sens de copie ( VHS) s'allume.

Selectionner la vitesse de BANDE

Appuyer sur la touche VHS ou DV correspondant à la platine enregistreuse, puis appuyer sur SP/LP/EP (///).

  • "DV → VHS" ou "DV ← VHS" apparait sur l'écran TV lorsque "O.S.D." est réglé sur "M." (p.11)

Commencer la COPIE

Appuyer sur COPIE pendant deux secondes.

Copie de DV à VHS:

L'indicateur de lecture DV () et l'indicateur d'enregistrement VHS (O) s'allument.

Copie de VHS à DV:

L'indicateur de lecture VHS () et l'indicateur d'enregistrement DV (O) s'allument.

  • Si les bandes n'ont pas été rembobinées, les deux platines les rembobinent automatiquement. La platine enregistreuse passe en mode de pause d'enregistrement et la platine lectrice en mode de pause.

Après le rembobinage, la copie commence automatiquement.

À la fin de la copie, les platines rembobinent automatiquement les deux cassettes et les ejectent.

L'enregistreur s'éteint ensuite.

JVC HR-DVS2EU - Copie de VHS à DV: - 1

Remarques:

  • Il peut y avoir un écart de plusieurs secondes entre le point où l'on désire commencer la copie et le point où elle commence réellement.
  • L'affichage sur écran apparaissant pendant les opérations ou la copie n'est pas enregistré.
  • Pour la copie de la platine VHS à la platine DV, sélectionner également le mode "MODE ENR. AUDIO" approprié (p. 25).
  • Il est impossible de regarder une émission satellite ou une émission codée lorsque l'enregistreur est en mode de copie.
  • Pour annuler le mode de copie, appuyer sur PR + / - de telle sorte que l'indicateur de sens de copie (DV → ou ← VHS) s'éteigne.

Lors d'une copie de la platine DV à la platine VHS:

  • Lors de la copie d'une cassette Mini DV réalisée avec doublage audio, sélectionner l'option "MODE 12BIT" appropriée avant la lecture de la cassette (p. 25).

Il est possible de ne copier que quelques scènes choisies d'une cassette en commençant et en s'arrêtant n'importe où.

Charger les cassettes

Insérer une cassette VHS (ou S-VHS) et une cassette Mini DV.

Selectionner le SENS de COPIE

Appuyer sur pour choisir la platine DV comme platine de lecture et la platine VHS comme platine d'enregistrement. L'indicateur de sens de copie (DV ) s'allume.

Appuyer sur pour choisir la platine VHS comme platine de lecture et la platine DV comme platine d'enregistrement. L'indicateur de sens de copie ( VHS) s'allume.

Selectionner la vitesse de BANDE

Appuyer sur la touche VHS ou DV correspondant à la platine enregistreuse, puis appuyer sur SP/LP/EP (///).

  • "DV → VHS" ou "DV ← VHS" apparait sur l'écran TV lorsque "O.S.D." est réglé sur "M." (13 p.11)

Appuyer sur VHS ou DV pour sélectionner la platine lectrice.

Appuyer sur PLAY pour commencer la lecture de la bande sur la platine lectrice. Lorsqu'on atteint le point où l'on désire commencer la lecture, appuyer sur PAUSE pour l'interrompre momentanément.

Sur la platine enregistreuse:

Appuyer sur VHS ou DV pour sélectionner la platine enregistreuse. Tout en maintenant la touche PAUSE enfoncée, appuyer sur RECORD pour placer la platine enregistreuse en mode de pause d'enregistrement.

Copie de DV à VHS:

L'indicateur de lecture DV () et l'indicateur d'enregistrement VHS () s'allument.

Copie de VHS à DV:

L'indicateur de lecture VHS () et l'indicateur d'enregistrement DV (O) s'allument.

PASSER en mode de PAUSE de COPIE

Appuyer sur START.

Terminer la COPIE

Appuyer sur STOP. Appuyer ensuite sur VHS ou DV pour sélectionner la platine lectrice, puis appuyer sur STOP.

JVC HR-DVS2EU - Terminer la COPIE - 1

JVC HR-DVS2EU - Terminer la COPIE - 2

Mémoire de montage de 64 séquences (8 séquences x 8 scènes)

La fonction de montage par mémorisation de séquences permet de sélectionner jusqu'à 8 scènes d'une cassette Mini DV précédemment enregistrée et de les copier automatiquement sur une cassette VHS.

Le montage par mémorisation de séquences n'est possible que lors d'une copie de la platine DV à la platine VHS.

Charger les cassettes

Insérer une cassette VHS (ou S-VHS) et une cassette Mini DV.

Selectionner la platine DV

Appuyer sur DV.

Acceder a l'ecran TABLE de montage

Appuyer sur R. A. EDIT. L'écran TABLE DE MONTAGE apparait.

Appuyer sur △∇ pour déplacer la barre illuminée (curseur) sur le numéro de séquence que l'on désire monter, puis appuyer sur OK ou

  • Pour supprimer une

séquence de l'écran

TABLE DE MONTAGE,

sélectionner le numéro de séquence, puis maintenir

La touche × enfoncée pendant plus de 2 secondes.

DV→VHS
P1----/----/----/----
P2----/----/----/----
P3----/----/----/----
P4----/----/----/----
P5----/----/----/----
P6----/----/----/----
P7----/----/----/----
P8----/----/----/----
[+/−]→START
[R.A.EDIT]:SORTIE

Appuyer sur PLAY pour commencer la lecture.

Trouver le point où l'on désire commencer la scène montée, puis appuyer sur

PAUSE. Appuyer ensuite sur IN/OUT. Le point

point d'entrée de montage

apparaît sur l'écran.

P1ENTREESORTIE
1---:---:---
2
3
4
5
6
7
8
TC --:----->
TOTAL --:----->

JVC HR-DVS2EU - Acceder a l'ecran TABLE de montage - 1

Remarques:

  • Si le montage par mémorisation de séquences ne fonctionne pas, appuyer sur → de la touche COPIE et le recommencer.
  • Pour annuler une scène mémorisée, appuyer sur X. À chaque pression sur X, la première scène mémorisée est effacée.
  • Lorsque la cassette source a plusieurs codes temporels identiques (F p. 24), il se peut que l'enregistrement ne trouve pas le point d'entrée de montage que l'on a choisi et une anomalie peut se produire.
  • Lors de la sélection d'une scène, spécifier des points d'entrée et de sortie de montage suffisamment distants l'un de l'autre.
  • Si la durée de recherche d'un point d'entrée dépasse 5 minutes, la platine enregistreuse quitte le mode de pause d'enregistrement et le montage ne s'effectue pas.
  • S'il y a des espaces vierges avant ou après les points d'entrée et de sortie de montage, la version montée pourrait compter un écran à fond bleu.
  • Les codes temporels n'enregistrent le temps qu'avec une précision d'une seconde. Il se peut donc que le temps total des codes temporels ne corresponde pas exactement au temps total de la séquence.
  • Pour quitter un montage par mémorisation de séquences en cours, appuyer à nouveau sur R. A. EDIT pour revenir à l'écran TABLE DE MONTAGE. Appuyer encore une fois sur R. A. EDIT pour revenir à l'écran normal.
  • Pour utiliser le montage par mémorisation de séquences pour plusieurs séquences à la suite, appuyer sur START pour chaque séquence.

Pour copier depuis une autre cassette Mini DV, échanger d'abord les cassettes Mini DV, puis appuyer sur START.

Localiser le point desortie de montage

Appuyer sur PLAY pour commencer la lecture. Trouver le point où l'on désire terminer la scène montée, puis appuyer sur PAUSE.

Appuyer ensuite sur IN/OUT. Le point de sortie de montage apparaît sur l'écran.

Répéter les opérations 5 et 6.

  • Pour changer des points précédemment mémorisés, appuyer sur X. Les points mémorisés disparaissent l'un après l'autre en commençant par celui qui a été mémorisé en dernier.

Preparer la cassette SOURCE

Rembobiner la bande sur la platine VHS jusqu'au début de la scène que l'on désire monter.

PLACER la platine VHS en mode de PAUSE d'enregistrement

Appuyer sur VHS. Tout en maintenant la touche PAUSE enfoncée, appuyer sur RECORD pour placer la platine VHS en mode de pause d'enregistrement.

Commencer lemontage

Appuyer sur START.

  • À la fin de la copie, la platine DV passe en mode de pause et la platine VHS en mode de pause d'enregistrement.

Arreter le montage

Appuyer sur STOP. L'enregistrement s'arrête sur la platine VHS.

Appuyer sur DV, puis sur STOP. La lecture s'arrête sur la platine DV.

Appuyer sur RA EDIT.

JVC HR-DVS2EU - Arreter le montage - 1

Remarques:

  • Tous les câbles nécessaires peuvent être obtenus chez votre revendeur.
  • Vous pouvez également utiliser un autre magnétoscope comme lecteur à la place d'un caméscope.
  • Lorsque vous sélectionnez "COPIE" pour copier une cassette à l'étape 4, veillez à sélectionner "AUTO" (ou "NORM." lorsque "B. E. S. T." est réglé sur "A.") une fois que vous avez fini de la copier.
  • Lors d'un montage par le connecteur ENTREE/SORTIE DV, l'enregistreur s'arrête si le lecteur commence à lire un espace vierge de la bande ou si le signal est interrompu.

Vous pouvez utiliser un camescope comme lecteur source et leur magnétoscope comme enregistreur.

Une copie numérique est possible si l'on raccorde un appareil tel qu'un camescope muni d'un connecteur d'entrée/sortie DV. Les signaux étant numériques, il n'y a pas de perte de qualité d'image ou de son au montage.

FAIRE les raccordements

Si le camescope n'a pas de connecteur de sortie S-VIDEO, raccorder les connecteurs SORTIE AUDIO/VIDEO du camescope aux connecteurs d'entrée AUDIO/VIDEO sur le panneau avant du magnétoscope. Si le camescope a un connecteur de sortie S-VIDEO, raccorder les connecteurs SORTIE S-VIDEO et SORTIE AUDIO du camescope aux connecteurs d’entrée S-VIDEO et AUDIO sur le panneau avant du magnétoscope. Si le camescope est muni d’un connecteur SORTIE/ENTREE DV, raccorder le connecteur SORTIE/ENTREE DV du camescope au connecteur ENTREE/SORTIE DV de l’enregistreur. - En utilisant un camescope monophonique, brancher son connecteur SORTIE AUDIO au connecteur AUDIO L de votre magnétoscope. - Si un camescope JVC avec commande de montage est utilisé, le camescope peut commander le magnétoscope. Se reporter au manuel d'instructions du camescope pour la procédure de fonctionnement.

Selectionner la platine enregistreuse

Appuyer sur VHS ou DV.

Selectionner le mode d'entree de l'enregistreur

Appuyer sur PR du magnétoscope pour sélectionner "F-1".

Lorsqu'on utilise la platine VHS comme platine enregistreuse, régler "VHS ENTREE F-1" sur "NORMAL" si on utilise les connecteurs d'entrée AUDIO/VIDEO ou sur "S-VIDEO" si on utilise les connecteurs d'entrée AUDIO/S-VIDEO (p. 59).

Regler le mode de montage (platine VHS seulement)

Voir "Contrôle d'image" à la page 45.

LANCER Le camescope

Engager son mode de lecture.

LANCER l'enregistreur

Engager son mode d'enregistrement.

A Si le camescope n'a pas de connecteur de sortie S-VIDEO...

JVC HR-DVS2EU - LANCER l'enregistreur - 1

Si le camescope est muni d'un connecteur SORTIE/ENTREE DV...

JVC HR-DVS2EU - LANCER l'enregistreur - 2

B Si le camescope a un connecteur de sortie S-VIDEO...

JVC HR-DVS2EU - LANCER l'enregistreur - 3

Montage vers ou à partir d'un autre magnétoscope

JVC HR-DVS2EU - Montage vers ou à partir d'un autre magnétoscope - 1

Vous pouvez utiliser votre magnétoscope comme lecteur source ou comme enregistreur.

FAIRE les raccordements

Raccorder la prise péritel du lecteur à la prise péritel de l'enregistreur comme montré dans l'illustration à la page 53.

En utilisant votre magnétoscope comme lecteur source... raccorder sa prise AV1 (L-1) ENTREE/SORTIE à l'enregistreur. En utilisant votre magnétoscope comme enregistreur... raccorder sa prise AV1 (L-1) ENTREE/SORTIE ou AV2 (L-2) ENTREE/DECODEUR au lecteur. Si un autre magnétoscope est compatible avec le signal Y/C... raccorder la prise AV1 (L-1) ENTREE/SORTIE de votre magnétoscope à un autre magnétoscope.

Avec la connexion C...

  • Si vous utilisez votre magnétoscope comme enregistrureur, régler "ENTREE L-1" sur "S-VIDEO" et "SELECTION L-2" sur "A/V" (p. 58).
  • Si vous utilisez votre magnétoscope comme lecteur source, régler "SORTIE L-1" sur "S-VIDEO" (p. 58).

Selectionner la platine

Appuyer sur VHS ou DV.

Lorsqu'on utilise l'enregistreur comme lecteur source, régler "SEL. SORTIES A/V" sur "VHS" ou "DV" selon la platine utilisée (15 p. 59).

Regler le mode d'entree de l'enregistreur

Régler sur AUX. Avec ce magnétoscope, appuyer sur NUMBER "0" et/ou sur PR pour sélectionner "L-1" pour la prise AV1 (L-1) ENTREE/SORTIE, ou "L-2" pour la prise AV2 (L-2) ENTREE/DECODEUR, en fonction du connecteur utilisé.

  • En utilisant la prise AV2 (L-2) ENTREE/DECODEUR, s'assurer que "SELECTION L-2" est réglé sur "A/V" (p. 58).

Regler le mode de montage (platine VHS seulement)

Voir "Contrôle d'image" à la page 45.

LANCER le lecteur SOURCE

Engager son mode de lecture.

LANCER l'enregistreur

Engager son mode d'enregistrement.

JVC HR-DVS2EU - LANCER l'enregistreur - 1

JVC HR-DVS2EU - LANCER l'enregistreur - 2

JVC HR-DVS2EU - LANCER l'enregistreur - 3

Remarques:

  • Tous les câbles nécessaires peuvent être obtenus chez votre revendeur.
  • Pour l'entrée/sortie de signal Y/C, bien s'assurer d'utiliser un câble péri télevision à 21 broches qui soit compatible avec le signal Y/C.
  • Lorsque vous sélectionnez COPIE pour copier une cassette à l'objet 4, veillez à sélectionner AUTO (ou NORM. lorsque B. E. S. T. est réglé sur "A.") une fois que vous avez fini de la copier.
  • En utilisant tout magnétoscope comme lecteur source pour le montage, bien régler "O. S. D." sur "A." avant de lancer le montage (p. 11).
  • Si vous utilisez un autre magnétoscope avec des connecteurs d'entrée/sortie S-Video et Audio, vous pouvez raccorder ces connecteurs aux connecteurs d'entrée/sortie S-VIDEO et AUDIO de ce magnétoscope.

En utilisant votre magnétoscope comme lecteur source...

... raccorder ses connecteurs de sortie S SORTIE et AUDIO du panneau arrière aux connecteurs d'entrée S-Video et Audio du magnétoscope enregistrure.

En utilisant votre magnétoscope comme enregistreur...

... raccorder ses connecteurs d'entrée S-VIDEO et AUDIO du panneau avant aux connecteurs de sortie S-Video et Audio du lecteur source. Régler ensuite le mode d'entrée de l'enregistreur sur "F-1" et régler "VHS ENTREE F-1" sur "S-VIDEO" (p. 59).

JVC HR-DVS2EU - Remarques: - 1

JVC HR-DVS2EU - Remarques: - 2

Doublage audio VHS

Le doublage audio remplace le son audio normal d'une bande enregistrée précédemment par une nouvelle piste son. Le doublage audio n'est pas possible avec une bande enregistrée en mode EP.

JVC HR-DVS2EU - Doublage audio VHS - 1

Doublage audio DV

Cette fonction permet d'enregistrer un nouveau son sans effacer le son d'origine sur une cassette DV qui a été enregistrée avec "MODE ENR. AUDIO" sur "12BIT" (p. 25). On peut alors écouter le son enregistré en raccordant un autre appareil audio ou vidéo à cet enregistreur.

Il n'est pas possible d'effectuer un doublage audio sur une cassette ayant été enregistrée avec "MODE ENR. AUDIO" sur "16BIT", sur une cassette enregistrée en vitesse "LP" ou sur une cassette vierge.

FAIRE les raccordements

Raccorder un appareil audio aux connecteurs AUDIO L + R sur le panneau avant du magnétoscope.

  • Pour raccorder un appareil monophonique, utiliser uniquement le connecteur AUDIO L du magnétoscope.

Selectionner la platine enregistreuse

Appuyer sur VHS ou DV.

  • Lorsqu'on utilise la platine DV comme platine enregistreuse, appuyer sur afin de pouvoir enregistrer les signaux audio depuis les connecteurs d'entrée AUDIO L + R. L'indicateur de sens de copie ( VHS) s'allume.

Regler le mode d'entree

Appuyer sur NUMBER "0" et/ou PR pour que "F-1" apparaisse à la place d'une position de canal.

Appuyer sur PLAY pour lancer la lecture de la bande dans votre magnétoscope, et appuyer sur PAUSE quand vous avez trouvé le point où vous voulez commencer le doublage.

JVC HR-DVS2EU - Regler le mode d'entree - 1

Engager le doublage AUDIO

Appuyer sur A. DUB.

  • Votre magnétoscope passe en mode de pause de doublage audio. ("O" clignote, "D" et "E" s'allument sur le panneau d'affichage avant.)
  • Pour effectuer le doublage audio avec mélange audio, appuyer sur AUDIO de la télécommande pour sélectionner "HIFI G [D] D" ou "G [D] D" à ce point. Lors de l'utilisation de la platine DV comme platine d'enregistrement, vérifier aussi que "MODE 12BIT" est rédigé sur "AUDIO 1" (p. 25).
  • eil audio monophonique, ou si vous n'avez pas de mélangeur audio.

LANCER le doublage

Engager le mode de lecture de la source audio, puis appuyer sur PLAY pour faire démarrer la bande dans votre magnétoscope. Le doublage audio commence à ce point.

Lors du contrôle du son de doublage audio sur la platine DV, régler "MODE 12BIT" sur "AUDIO 2". (p. 25) - "O" clignote et "E" est affiché sur le panneau d'affichage avant. - Pour arrêter momentanément le doublage, appuyer sur PAUSE. Appuyer sur PLAY pour reprendre le doublage.

Arreter le doublage AUDIO

Appuyer sur STOP pour arrêter la bande dans votre magnétoscope, et engager le mode d'arrêt de la source audio.

Remarques:

  • Une fois le doublage audio commencé, vous ne pouvez pas utiliser l'autre platine.
  • Pour contrôler le son pendant le doublage audio, la piste son normal est sélectionnée automatiquement. Si vous pouvez entendre le son mélangé (pistes son Hi-Fi + Normal), appuyer sur AUDIO de la télécommande pour sélectionner "HI FI NORM" (platine VHS seulement p. 24).
  • Le doublage audio s'arrête automatiquement quand le compteur passe par "0:00:00", et le magnétoscope passe en mode de lecture (platine VHS seulement). Vérifier la valeur du compteur avant de commencer le doublage audio.
  • Le doublage audio est également possible en utilisant la prise arrière AV1 (L-1) ENTREE/SORTIE ou AV2 (L-2) ENTREE/DECODEUR. Pour utiliser ces prises, bien sélectionner le mode d'entrée approprié à l'étape 3.
  • Le doublage audio n'est pas possible sur une cassette VHS/S-VHS dont la languette de sécurité d'enregistrement a été brisée ou sur une cassette Mini DV dont le commutateur de protection contre l'effacement a été placé sur "SAVE".
  • Pour dire une bande avec doublage audio sur la platine VHS, appuyer sur AUDIO de la télécommande pour sélectionner la piste son que vous pouvez entendre (C) p. 24). Pour dire une bande Mini DV avec doublage audio sur la platine DV, régler "MODE 12BIT" sur "AUDIO 2" (C) p. 25).
  • Le doublage audio n'est pas possible par le connecteur ENTREE/SORTIE DV.

Montage par insertion

Lecteur

JVC HR-DVS2EU - Montage par insertion - 1

Remarque:

Le montage par insertion n'est pas possible avec une cassette Mini DV enregistrée en mode LP.

Montage par insertion VHS

Le montage par insertion remplace une partie de scène enregistrée par une autre. L'image et la piste audio Hi-Fi sont remplacées par les nouvelles, tandis que la piste audio normale reste inchangée. Si vous pouvez changer la piste audio normale en même temps, utiliser simultanément la fonction de doublage audio.

Utiliser votre magnétoscope comme enregistreur.

Le montage par insertion n'est pas possible avec une bande enregistrée en mode EP.

JVC HR-DVS2EU - Montage par insertion VHS - 1

Montage par insertion DV (mode SP seulement)

L'image est remplacée par une nouvelle. Le son reste inchangé. Utiliser voir magnétoscope comme enregistreur.

FAIRE les raccordements

Raccorder les connecteurs SORTIE VIDEO ou SORTIE S-VIDEO et SORTIE AUDIO du lecteur aux connecteurs d’entrée VIDEO ou S-VIDEO et AUDIO sur le panneau avant de votre magnétoscope.

Selectionner la platine enregistreuse

Appuyer sur VHS ou DV.

  • Lorsqu'on utilise la platine DV comme platine enregistreuse, appuyer sur afin de pouvoir enregistrer les signaux vidéo et audio depuis les connecteurs d'entrée VIDEO/S-VIDEO et AUDIO L + R. L'indicateur de sens de copie ( VHS) s'allume.

Selectionner le mode d'entree de l'enregistreur

Appuyer sur la touche NUMBER "0" et/ou sur PR pour sélectionner "F-1".

  • Lorsqu'on utilise la platine VHS comme platine enregistreuse, régler "VHS ENTREE F-1" sur "NORMAL" si l'on utilise les connecteurs d'entrée AUDIOVIDEO ou sur "S-VIDEO" si l'on utilise les connecteurs d'entrée AUDIO/S-VIDEO (p. 59).

JVC HR-DVS2EU - Selectionner le mode d'entree de l'enregistreur - 1

JVC HR-DVS2EU - Selectionner le mode d'entree de l'enregistreur - 2

Remarques:

  • Une fois le montage par insertion commencé, vous ne pouvez pas utiliser l'autre platine.
  • Les cordons adaptés peuvent être obtenus chez votre revendeur.
  • Le montage par insertion n'est pas possible sur une cassette VHS/S-VHS dont la languette de sécurité d'enregistrement a été brisée ou sur une cassette Mini DV dont le commutateur de protection contre l'effacement a été placé sur "SAVE".
  • Lorsque l'insertion vidéo est effectuée sur une bande qui a été enregistrée sur un autre magnétoscope, la partie insérée peut apparaître distordue.
  • Dans le montage par insertion, la vitesse d'enregistrement (SP/LP) est déterminée par l'enregistrement antérieur à remplacer. Si la vitesse de l'enregistrement antérieur change à l'intérieur d'un montage, l'image insérée sera distordue au point de commutation. (Platine VHS seulement)
  • Une petite partie de l'enregistrement qui précède un montage par insertion peut devenir effacée.
  • Le montage par insertion est également possible en utilisant la prise arrière AV1 (L-1) ENTREE/SORTIE ou AV2 (L-2) ENTREE/DECODEUR. Pour utiliser ces prises, bien sélectionner le mode d'entrée approprié à l'étape 3.
  • Le montage par insertion n'est pas possible par le connecteur ENTREE/SORTIE DV.

Localiser le point de SORTIE (Platine VHS seulement)

Charger la cassette d'enregistrement dans votre magnétoscope, et la lire pour déterminer le point de sortie du montage (la fin de la série à replacer) en utilisant la bague SHUTTLE ou la molette JOG ou en appuyant sur et PAUSE.

Remettre le compteur a ZERO (platine VHS seulement)

Appuyer sur 0000 pour changer l'affichage du compteur en "0:00:00".

Déterminer le point d'entrée du montage (le début de la série à replacer) en utilisant la bague SHUTTLE ou la molette JOG ou en appuyant sur et PAUSE.

  • Bien passer en mode d'arrêt sur image au point d'entrée de montage.

Engager le montage par insertion

Appuyer sur INSERT.

  • Voir magnétoscope passer en mode de pause d'insertion. [ " " ] et s'allument sur le panneau d'affichage avant.) L'écran TV passe de l'image fixe à la source d'entrée que vous allez enregistrer.

LANCER le montage

Charger la cassette source dans l'autre magnétoscope etlore la série qui est à insérer. Quand vous arriverez au début de la série de la bande source que vous voulez insérer, appuyer sur PLAY pour lancer la bande dans votre magnétoscope ; le montage par insertion commence à ce point.

"O" et "C" sont affichés sur le panneau d'affichage avant.

Platine VHS

Au passage par "0:00:00" du compteur, le montage par insertion s'arrête automatiquement alors que la bande continue à défilier en mode de lecture. Si vous voulez arrêter le montage par insertion avant le point de sortie spécifique, appuyer sur 0000.

Platine DV

Appuyer sur STOP pour arrêter la bande dans la platine DV.

Pour le montage par insertion AV (platine VHS seulement)

Si vous voulez remplacer l'image, la piste son audio Hi-Fi et la piste audio normal, le tout en même temps...

... Dans l'étape 7 ci-dessus, après avoir appuyé sur INSERT, appuyez également sur A. DUB.

"" et ">>" clignotent et """ reste allumé sur le panneau d'affichage.

Réglage de SORTIE L-1 et ENTREE L-1

La prise AV1 (L-1) ENTREE/SORTIE peut recevoir et délivrer soit un signal composite (signal vidéo ordinaire), soit un signal Y/C (un signal dans lequel les signaux de luminance et de chrominance sont séparés). Régler "SORTIE L-1" et "ENTREE L-1" sur le mode approprié en fonction du type d'appareil raccordé à la prise AV1 (L-1) ENTREE/SORTIE du magnétoscope.

1 Appuyer sur MENU pour avoir accès à l'écran de menu principal. 2 Appuyer sur pour déplacer la barre illuminée (curseur) sur "CONFIG. ENT./SORTIE", puis appuyer sur OK ou. 3 Appuyer sur pour déplacer la barre illuminée (curseur) sur "SORTIE L-1" ou "ENTREE L-1". Pour "SORTIE L-1"

Appuyer sur OK ou pour sélectionner "NORMAL" ou "S-VIDEO".

a-NORMAL : Si l'entrée de l'appareil raccordé n'est compatible qu'avec des signaux vidéo ordinaires, régler sur "NORMAL". b-S-VIDEO : Si l'entrée de l'appareil raccordé est compatible avec des signaux Y/C, régler sur "S-VIDEO". Des images S-VHS de haute qualité peuvent alors être obtenues. (Pour le raccordement, bien s'assurer d'utiliser un câble péritellevision à 21 broches qui soit compatible avec le signal Y/C.) Pour "ENTREE L-1" Appuyer sur OK ou pour sélectionner "NORMAL" ou "S-VIDEO". a-NORMAL : Si la sortie de l'appareil raccordé n'est compatible qu'avec des signaux vidéo ordinaires, régler sur "NORMAL". b-S-VIDEO : Si la sortie de l'appareil raccordé est compatible avec des signaux Y/C, régler sur "S-VIDEO". Des images S-VHS de haute qualité peuvent alors être obtenues. (Pour le raccordement, bien s'assurer d'utiliser un câble péritellevision à 21 broches qui soit compatible avec le signal Y/C.) Appuyer sur MENU pour revenir à l'écran normal. Si "SORTIE L-1" est réglé sur "S-VIDEO", il est impossible de régler "ENTREE L-1" sur "S-VIDEO". Si "SELECTION L-2" est réglé sur "DECODEUR", il est impossible de régler "ENTREE L-1" sur "S-VIDEO".

JVC HR-DVS2EU - Réglage de SORTIE L-1 et ENTREE L-1 - 1

Réglage selection L-2

Régler "SELECTION L-2" sur le mode approprié en fonction du type d'appareil raccordé à la prise AV2 (L-2) ENTREE/ DECODEUR du magnétoscope.

1 Appuyer sur MENU pour avoir accès à l'écran de menu principal. 2 Appuyer sur pour déplacer la barre illuminée (curseur) sur "CONFIG. ENT./SORTIE", puis appuyer sur OK ou D. 3 Appuyer sur pour déplacer la barre illuminée (curseur) sur "SELECTION L-2". 4 Appuyer sur OK ou pour sélectionner "A/V", "DECODEUR" ou "SAT".

a-A/V Pour utiliser ce magnétoscope comme enregistrer avec le lecteur raccordé à la prise AV2 (L-2) ENTREE/DECODEUR, ou pour utiliser un récepteur satellite externe raccordé à la prise AV2 (L-2) ENTREE/DECODEUR.

b-DECODEUR: Pour utiliser un décembre raccordé à la prise AV2 (L-2) ENTREE/ DECODEUR

c-SAT : Pour regarder une émission retransmise par satellite sur le téléviseur pendant que le magnétoscope est étant. (p. 60)

Appuyer sur MENU pour revenir à l'écran normal.

  • Si vous avez raccordé un récepteur satellite ou un décodeur à la prise AV2 (L-2) ENTREE/DECODEUR, bien régler "SELECTION L-2" sur le mode approprié après le montage.
  • Si vous ne raccordez pas de récepteur satellite ou de décodeur à la prise AV2 (L-2) ENTREE/DECODEUR, laisser "SELECTION L-2" réglé sur "A/V".
  • Le réglage par défaut est "A/V" ; si le soutien mémoire du magnétoscope fait défaut à cause d'une coupure de courant ou parce que le secteur a été retiré du magnétoscope, "A/V" sera sélectionné automatiquement quand l'alimentation est fournie au magnétoscope. Si vous utilisez un récepteur satellite ou un décodeur, s'assurer de remettre "SELECTION L-2" sur le mode approprié. Lorsque "SELECTION L-2" est réglé sur "SAT", "SAT" apparaît sur l'écran TV ou le panneau d'affichage avant plutôt que "L-2" ou "L2".
  • Si "SORTIE L-1" est réglé sur "S-VIDEO", il est impossible de régler "SELECTION L-2" sur "DECODEUR".

JVC HR-DVS2EU - Réglage selection L-2 - 1

Réglage VHS ENTREE f-1

Régler "VHS ENTREE F-1" sur le mode approprié selon le connecteur (connecteur d'entrée VIDEO ou S-VIDEO) utilisé sur le panneau avant.

1 Appuyer sur MENU pour avoir accès à l'écran de menu principal. 2 Appuyer sur pour déplacer la barre illuminée (curseur) sur "CONFIG. ENT./SORTIE", puis appuyer sur OK ou. 3 Appuyer sur pour déplacer la barre illuminée (curseur) sur "VHS ENTREE F-1". 4 Appuyer sur OK ou pour sélectionner "NORMAL" ou "S-VIDEO".

a-NORMAL : Si la sortie de l'appareil raccordé n'est compatible qu'avec le signal composite, régler "VHS ENTREE F-1" sur "NORMAL".

b-S-VIDEO : Si une sortie de l'appareil raccordé est compatible avec les signaux Y/C, régler "VHS ENTREE F-1" sur "S-VIDEO". (Pour le raccordement, bien s'assurer d'utiliser un câble péri télevision à 21 broches qui soit compatible avec le signal Y/C.)

Appuyer sur MENU pour revenir à l'écran normal.

JVC HR-DVS2EU - Réglage VHS ENTREE f-1 - 1

Réglage SEL. sorties a/v

Régler "SEL. SORTIES A/V" sur le mode approprié en fonction de la platine lectrice (VHS ou DV) désignée pour le montage.

1 Appuyer sur MENU pour avoir accès à l'écran de menu principal. 2 Appuyer sur pour déplacer la barre illuminée (curseur) sur "AUTRES REGLAGES", puis appuyer sur OK. 3 Appuyer sur pour déplacer la barre illuminée (curseur) sur "SEL. SORTIES A/V". 4 Appuyer sur OK pour sélectionner "AUTO", "VHS" ou "DV".

a-AUTO : La sortie des signaux de l'enregistreur s'effectue automatiquement par la platine utilisée. La sortie comprend également l'affichage sur écran. b-VHS : La sortie des signaux de l'enregistreur ne s'effectue que par la platine VHS. La sortie ne comprend pas d'affichage sur écran. c-DV : La sortie des signaux de l'enregistreur ne s'effectue que par la platine DV. La sortie ne comprend pas d'affichage sur écran.

Appuyer sur MENU pour revenir à l'écran normal.

JVC HR-DVS2EU - Réglage SEL. sorties a/v - 1

Raccordements simples

Voici un exemple de raccordement facile à réaliser si vous disposez d’un téléviseur avec la seule prise d’entrée AV péritel à 21 broches.

Raccorder le récepteur satellite à la prise AV2 (L-2) ENTREE/DECODEUR, puis raccorder la prise AV1 (L-1) ENTREE/SORTIE à la prise du téléviseur.

Remarques:

  • Régler "SELECTION L-2" sur "A/V" (p. 58).
  • Pour regarder une émission par le biais du récepteur satellite, sélectionnez le mode L-2 en appuyant sur les touches NUMBER et/ou PR de façon à faire apparaitre "L-2" sur le panneau d'affichage. Pour des détails, consulter le mode d'emploi de votre récepteur satellite.

JVC HR-DVS2EU - Remarques: - 1

Important

Lorsque you reglez "SELECTION L-2" sur "SAT" (p. 58), vous pouvez regarder une émission diffusée par satellite sur tout récepteur réglé en mode AV même si le magnétoscope est en mode de minuterie, d'arrêt, d'enregistrement ou si son alimentation est coupée. Lorsque le magnétoscope est en mode d'arrêt ou d'enregistrement, appuyez sur TV/VCR de la télécommande pour être indiqué l'indicateur VCR sur le panneau d'affichage.

Lorsque l'alimentation du magnétoscope est coupée, seul un signal composite est émis du magnétoscope au téléviseur. Si vous allumez le magnétoscope pendant que le récepteur satellite est en mode d'arrêt, rien n'apparaît sur l'écran TV. Dans ce cas, mettez en marche le récepteur satellite, ou régler le téléviseur sur son mode TV, ou bien appuyez sur TV/VCR de la télécommande pour régler le magnétoscope sur le mode vidéo.

Raccordements parfaits

Voici un exemple de raccordement recommandé si vous disposez d'un téléviseur avec deux prises d'entrée AV péri télevision à 21 broches.

Raccorder le décodeur à la prise de récepteur satellite si vous avez un décodeur, la prise AV1 (L-1) ENTREE/SORTIE à la prise du téléviseur, et la prise AV2 (L-2) ENTREE/DECODEUR à la prise du récepteur satellite. Puis, raccorder le récepteur satellite et le téléviseur.

Remarques:

  • Regler "SELECTION L-2" sur "A/V" (p. 58).
  • Pour regarder une émission par le biais du récepteur satellite, sélectionnez le mode L-2 en appuyant sur les touches NUMBER et/ou PR de façon à faire apparaitre "L-2" sur le panneau d'affichage.
  • Pour recevoir une chaîne cryptée, décryptez le signal à l'aide du récepteur satellite.
  • Pour des détails, consultez les modes d'emploi de votre récepteur satellite et de leur décodeur.

JVC HR-DVS2EU - Remarques: - 1

Raccordement/utilisation d'un décodeur

JVC HR-DVS2EU - Raccordement/utilisation d'un décodeur - 1

La prise AV2 (L-2) ENTREE/DECODEUR peut être utilisée comme entrée pour un décodeur externe. Brancher simplement un décodeur et vous pouvez profiter de la variété des programmes disponibles sur des canaux brouillés.

Selectionner le mode d'entree

Régler "SELECTION L-2" sur "DECODEUR". (p. 58)

Raccorder le decodeur

Raccorder la prise AV2 (L-2) ENTREE/DECODEUR de votre magnétoscope à la prise péritélévision du décodeur en utilisant un câble péritélévision à 21 broches.

Regler le TUNER

Effectuer la procédure comme décrite dans "Recevoir une chaîne codée" à la page 71.

Raccordement/utilisation d'une chaîne stéréo reproduction

Ces instructions vous permettent de raccorder votre magnétoscope à votre chaîne Hi-Fi stereo (si vous en avez une) et d'écouter la piste son en passant par la chaîne.

JVC HR-DVS2EU - Raccordement/utilisation d'une chaîne stéréo reproduction - 1

JVC HR-DVS2EU - Raccordement/utilisation d'une chaîne stéréo reproduction - 2

FAIRE les raccordements

Raccorder les connecteurs SORTIE AUDIO L et R de votre magnétoscope aux bornes AUX IN ou TAPE MONITOR du récepteur ou de l'amplificateur de la chaîne stéréo.

Remarques:

  • En raccordant les connecteurs de sortie audio de votre magnétoscope à un amplificateur stéreo, bien raccorder L et R correctement.
  • Si des émissions TV stéreo ou bilingues peuvent être reçues dans toute région, ce magnétoscope peut les enregistrer indépendamment du téléviseur et les diffuser en passant par la chaîne stéréo raccordée.
  • En écoutant le son en passant par la chaîne stéreo raccordée, baisser complètement le volume du téléviseur.

Attention:

  • Ce magnétoscope a une gamme dynamique de plus de 80 dB en regard à sa capacité audio Hi-Fi. Il est recommandé de vérifier le niveau maximal si vous voulez écouter les signaux audio Hi-Fi en passant par un amplificateur stéréo. Une augmentation soudaine du niveau d'entrée des haut-parleurs risque de les endommager.
  • Certains haut-parleurs et téléviseurs sont blindés spécialement pour éviter des interférences de télévision. Si les deux ne sont pas de ce type, ne pas placer les haut-parleurs à côté du téléviseur sinon l'image de lecture vidéo pourrait être affectée.

Raccordement à une titreuse vidéo

JVC HR-DVS2EU - Raccordement à une titreuse vidéo - 1

JVC HR-DVS2EU - Raccordement à une titreuse vidéo - 2

Une titreuse vidéo permit de donner un titre à une scène lors d'un montage de la platine DV à la platine VHS (ou vice versa).

FAIRE LES RACCORDEMENTS Raccorder l'enregistreur et la titreuse videoe comme sur l'illustration sur la colonne de gauche.
PREPARER LA PLATINE LECTRICE Insérer une cassette pour la lecture et creator le titre que l'on désire afficher.
Si l'on utilise la platine DV comme lecteur source, régler "SEL. SORTIES A/V" sur "DV" (║ p. 59). Si l'on utilise la platine VHS comme lecteur source, régler "SEL. SORTIES A/V" sur "VHS" (║ p. 59). Pour plus d'informations sur le titrage, consulter le mode d'emploi de la titreuse videoe.
PREPARER LA PLATINE ENREGISTREUSE Insérer la cassette sur laquelle on désire enregistrer et appuyer sur la touche DV ou VHS correspondant à la platine utilisée pour l'enregistrement. Pour sélectionner le mode d'entrée de la platine, appuyer sur la touche NUMBER "0" et/ou PR pour séléctionner "L-2".
Régler "SELECTION L-2" sur "A/V" (║ p. 58).
LOCALISER LE POINT DE DEPART Appuyer sur la touche DV ou VHS correspondant à la platine utilisée pour la lecture. Appuyer sur PLAY pour commencer la lecture. Trouver le début de la scene que l'on désire monter, puis appuyer sur PAUSE.
PREPARER LA TITREUSE VIDEO Préparer la titreuse videoe pour pouvoir afficher le titre.
PASSER EN MODE DE PAUSE D'ENREGISTREMENT Appuyer sur la touche DV ou VHS correspondant à la platine utilisée pour l'enregistrement. Tout en maintenant la touche PAUSE enfonnée, appuyer sur RECORD pour placer la platine en mode de pause d'enregistrement.

JVC HR-DVS2EU - Raccordement à une titreuse vidéo - 3

Commencer la lecture

Appuyer sur la touche DV ou VHS correspondant à la platine utilisée pour la lecture, puis appuyer sur PLAY.

Commencer l'enregistrement

8 Appuyer sur la touche DV ou VHS correspondant à la platine utilisée pour l'enregistrement, puis appuyer sur RECORD au point où l'on désire commencer l'enregistrement.

Saisir un titre au point où l'on désire afficher le titre.

Remarques:

  • Pour l'utilisation de la titreuse vidéo, consulter son mode d'emploi.
  • Si la platine lectrice est laissée en mode de pause, elle passe automatiquement en mode d'arrêt. La durée du mode de pause est de 3 minutes pour la platine DV et de 5 minutes pour la platine VHS.
  • Si la platine enregistreuse reste en mode de pause d'enregistrement, elle passe automatiquement en mode d'arrêt. Ceci afin de protéger la bande vidéo et la tête vidéo. La durée du mode de pause d'enregistrement est de 3 minutes pour la platine DV et de 5 minutes pour la platine VHS.

Raccordement à une imprimante

JVC HR-DVS2EU - Raccordement à une imprimante - 1

JVC HR-DVS2EU - Raccordement à une imprimante - 2

Il est possible d'imprimer des images video en raccordant l'imprimante numérique GV-DT1/GV-DT3 (vendue séparation) au connecteur ENTREE/SORTIE DV.

JVC HR-DVS2EU - Raccordement à une imprimante - 3

JVC HR-DVS2EU - Raccordement à une imprimante - 4

Important

Normalement, le réglage automatique (F p. 6), le téléchargement pré-réglé (F p. 8) ou le réglage automatique des canaux (F p. 68) règle automatiquement les numéros guides. Vous n'avez besoin de régler manuellement les numéros guides que dans les cas suivants.

  • Si en programmant la minuterie avec le système SHOWVIEW, le magnétoscope ne sélectionne pas la chaîne sur laquelle la station que vous pouvez enregistrer est reçue sur tout magnétoscope ou si vous ajoutez une chaîne après avoir effectué le réglage automatique, le téléchargement pré-réglé ou le réglage automatique des canaux. — Régler manuellement le numéro guide pour cette station.
  • Si vous voulez enregistrer par minuterie une chaîne satellite avec le système SHOWVIEW. — Régler les numéros guides pour toutes les émissions satellite reçues sur votre récepteur satellite.

Mettre en marche le téléviseur et sélectionner le mode AV.

ACCES A l'ecran "MENU principal"

Appuyer sur MENU.

ACCES A l'ecran "reglages initiaux"

Appuyer sur △∇ pour déplacer la barre illuminée (curseur) sur "REGLAGES INITIAUX", puis appuyer sur OK ou.

ACCES A l'ecran "REGL. des numeros GUIDE"

Appuyer sur △∇ pour déplacer la barre illuminée (curseur) sur "REGL. DES NUMEROS GUIDE", puis appuyer sur OK ou.

Appuyer sur △∇ pour entrer le numéro guide pour la station désirable comme montré dans le guide TV. Puis appuyer sur OK ou

Pour entrer le numéro guide 2 pour ZDF.

ENTRER Le NUMERO de la CHAINE

Appuyer sur la touche NUMBER "0" pour sélectionner "CHAINE" ou "SAT". Puis, appuyer sur pour entrer le numéro de la chaîne du magnétoscope sur lequel la diffusion du numéro guide est reçue par le magnétoscope ou le récepteur satellite. Puis appuyer sur OK ou ▷.

Si ZDF est reçu sur la chaîne 2.

  • Pour enregistrer par minuterie une émission satellite avec le système SHOWVIEW, vous devez installer le contrôleur satellite fourni et effectuer la procédure décrite dans "Installation du récepteur et du contrôleur satellite" (p. 13).
  • Répéter les étapes 4 et 5 le nombre de fois nécessaire.

Les numéros guides (NUMERO GUIDE) se réfèrent aux numéros des stations TV affectées, selon la région de diffusion, pour l'enregistrement par minuterie du système SHOWVIEW. Les numéros guides sont indiqués dans la plupart des guides TV.

Réglage du tuner

Mettre en marche le téléviseur et sélectionner le mode AV.

JVC HR-DVS2EU - Réglage du tuner - 1

Important

Effectuer les étapes suivantes uniquement —

— si le réglage automatique des canaux n'a pas été effectué correctement à l'aide des fonctions de réglage automatique ou de téléchargement pré-réglé (p. 6, 8).

— si vous avez déménagé dans une zone différente ou si une nouvelle station commence à émettre dans votre région.

Votre magnétoscope a besoin de mémoriser toutes les stations pour enregistrer des programmes TV. Le réglage automatique des canaux affecte automatiquement toutes les stations reçues dans votre région pour les rappeler avec les touches PR sans passer par des canaux vacants.

METTRE En MARCHE le magnetoscope

Appuyer sur ↓ / I.

ACCES A l'ecran "MENU principal"

Appuyer sur MENU.

ACCES A l'ecran "REGL. AUTO. des CANAUX"

Appuyer sur △∇ pour déplacer la barre illuminée (curseur) sur "REGL. AUTO. DES CANAUX", puis appuyer sur OK ou.

AUTRES REGlAGES

MODE VHS/S-VHS

MODE DV

REGL. AUTO. DESC CANAUX

REGL. MANUEL CANAUX

CONFIGURATION ENT/SORTIE

REGLAGES INITIALAUX

[△V]→OK

MENU SORTIE

Appuyer sur △∇ pour déplacer la barre illuminée (curseur) sur le nom de votre pays, puis appuyer sur OK ou.

Appuyer sur pour déplacer la barre illuminée (curseur) sur la langue de votre choix.

JVC HR-DVS2EU - ACCES A l'ecran "REGL. AUTO. des CANAUX" - 1

Important

  • En fonction des conditions de réception, les noms de station peuvent ne pas être mémorisés correctement, et le réglage automatique des numéros guides peut ne pas fonctionner correctement. Si les numéros guides ne sont pas réglés correctement, lorsque vous enregistrez par minuterie un programme TV avec le système SHOWVIEW, le magnétoscope enregistrera le programme d'une autre chaîne. En programmant la minuterie en utilisant le système SHOWVIEW, bien vérifier si la chaîne sélectionnée est celle qui va recevoir le programme que vous voulez enregistrer (p. 34, "Enregistrement programme avec le système SHOWVIEW").
  • Comme votre magnétoscope mémorise toutes les stations détectées même si les conditions de réception sont médiocres, certaines de ces stations mémorisées peuvent produire une image bruitée. Pour effacer ces stations, "Eliminer une chaîne" à la page 71.

Remarques:

  • L'accord final est effectué automatiquement pendant le réglage automatique des canaux. Si vous pouvez l'effectuer manuellement, se reporter à la page 75.
  • Si vous effectuez le réglage automatique des canaux quand le cable d'antenne n'est pas raccordé correctement, "RECHERCHE TERMINE — PAS DE SIGNAL —" apparait sur l'écran à l'étape 7. Si ceci arrive, vérifier le raccordement de l'antenne et appuyer sur OK; le réglage automatique des canaux est effectué de nouveau.
  • S'il n'y a pas de son avec l'image ou si le son n'est pas naturel sur certains canaux mémorisés à l'aide de la fonction de réglage automatique des canaux, il se peut que le réglage du système de télévision pour ces canaux soit incorrect. Sélectionner alors le système de télévision approprié pour ces canaux (13 p. 71, "INFORMATION").

Effectuer le reglage automatique des CANAUX

Appuyer sur OK deux fois.

  • Vous pouvez régler le tuner du magnétoscope aussi par le téléchargement pré-réglé (F p. 8). L'écran de réglage automatique apparaît et reste affiché alors que le magnétoscope

fait la recherche des stations recevables.

Comme le réglage automatique des chaînes

Progression, la marque "■" sur l'écran se déplace de la gauche vers la droite.

Attendre jusqu'à l'apparition de l'écran montré dans l'étape 7.

Fin

Visionner l'ecran de confirmation

Après l'affichage de "RECHERCHE TERMINE" pendant 5 secondes environ, l'écran de confirmation ressemblant à celui sur la droite apparait.

Les stations que votre magnétoscope a localisées apparaissent sur un écran de confirmation - N° de chaîne (PR), canaux (CH)

et noms de station (N. TV - p. 74).

L'écran sur fond bleu et le programme diffusé actuellement par la station clignotent apparaissent alternativement chacun pendant 8 secondes.

Pour accéder à une autre chaîne, utiliser les touches de la télécommande.

  • Les stations localisées dans le pays sélectionné apparaissent en tête de la liste.
  • Les numéros guides seront également régles automatiquement pendant le réglage automatique des canaux.
  • En utilisant l'écran de confirmation, vous pouvez sauter ou ajouter des N° de chaîne, entrer des noms de stations et effectuer d'autres opérations. Se reporter aux pages 70 à 75 pour les procédures.
  • En fonction des conditions de réception, les stations peuvent ne pas être mises en mémoire dans l'ordre, et les noms de stations peuvent ne pas être mémorisés correctement.
  • Voir page 71 pour des informations sur les émissions codées.

C: Réseau câblé

JVC HR-DVS2EU - Visionner l'ecran de confirmation - 1

Mise en mémoire manuelle des canaux

Mettre en mémoire les canaux qui n'ont pas été mémorisés pendant le réglage automatique (p. 6), le téléchargement pré-réglé (p. 8) ou le réglage automatique des canaux (p. 68).

ACCES A l'ecran "MENU principal"

Appuyer sur MENU.

ACCES A l'ecran de confirmation

Déplacer la barre illuminée (curseur) sur "REGL. MANUEL CANAUX" en appuyant sur , puis appuyer sur OK ou. L'écran de confirmation apparait.

Appuyer sur △△△ jusqu'à ce qu'une position libre dans laquelle vous voulez memoriser une chaîne commence à clignoter, puis appuyer sur OK. L'écran de réglage manuel apparait.

Pour memoriser dans la position 12.

JVC HR-DVS2EU - ACCES A l'ecran de confirmation - 1

L'écran sur fond bleu et le programme diffusé actuellement par la station sélectionnée apparaissent alternativement chacun pendant 8 secondes.

Selectionner la GAMME

Appuyer sur △∇ pour changer la gamme entre CH (chaine normale) et CC (cable), puis appuyer sur.

JVC HR-DVS2EU - Selectionner la GAMME - 1

L'écran sur fond bleu et le programme diffusé actuellement par la station sélectionnée apparaissent alternativement chacun pendant 8 secondes.

ENTRER le CANAL

Appuyer sur les touches NUMBER pour entrer le numéro de canal que vous voulez memoriser.

  • Entrer "0" avant toute entrée à un seul chiffre.
  • Pour entrer le nom de station déposé (N. TV - p. 74), appuyer sur jusqu'à ce que "----" (réglage N. TV) commence à clignoter, puis appuyer sur .
  • Pour l'ajustement de l'accord fin, appuyer sur jusqu'à ce que "+" ou "-" commence à clignoter, puis appuyer sur . Pendant l'accord, "+" ou "-" apparait.
  • Pour memoriser un canal dont les emissions sont codees, appuyer sur jusqu'à ce que "A." (reglage du decodeur) clignote, puis appuyer sur pour regler "DECODEUR" sur "M." ("A." est le reglage par defaut). Lorsque "SELECTION L-2" est regle sur "A/V" ou "SAT", le reglage de "DECODEUR" ne peut pas etre change (13 p. 58).

ENTRER les nouvelles informations du CANAL

Appuyer sur OK, et l'écran de confirmation apparait.

  • Répéter les étapes 3 à 6 le nombre de fois nécessaire.

FERMER L'ecran de confirmation

Appuyer sur MENU.

  • Pour changer de positions, voir "Déplacer une chaîne" (p. 71).
  • Si vous pouvez régler des noms de station autres que les noms déposés dans votre magnétoscope, [3] "Nommer des chaînes (B)" à la page 73.

Attention

Les nombres guides ne sont pas régés lorsque les canaux sont mis manuellement en mémoire. Si vous tentez de programmer par minuterie à l'aide du système SHOWVIEW dans ces conditions, l'écran "REGL. DES NUMEROS GUIDE" s'affiche ; régler les nombres guides sur cet écran. "ATTENTION - A propos du réglage des nombres guides" à la page 35.

Vous pouvez également effectuer l'opération décrite dans "Réglage des numéros guides" (p. 67).

Éliminer une chaîne

Effectuer les étapes 1 et 2 de "Mise en mémoire manuelle des canaux" à la page 70 pour avoir accès à l'écran de confirmation avant de continuer.

JVC HR-DVS2EU - Éliminer une chaîne - 1

Selectionner l'item

Appuyer sur △ ∇ ◀ jusqu'à ce que le canal que vous voulez éliminer commence à clignoter.

Appuyer sur X

L'item directement au-dessous de celui annulé monte d'une ligne. - Répéter les étapes 1 et 2 le nombre de fois nécessaire.

FERMER L'ecran de confirmation

Appuyer sur MENU.

Déplacer une chaîne

Effectuer les étapes 1 et 2 de "Mise en mémoire manuelle des canaux" à la page 70 pour avoir accès à l'écran de confirmation avant de continuer.

JVC HR-DVS2EU - Déplacer une chaîne - 1

Selectionner l'item

Appuyer sur △ ▽ △ ▽ jusqu'à ce que l'item que vous voulez déplacer commence à clignoter. Puis appuyer sur OK et le nom de station (N. TV) et son numéro de canal (CH) commence à clignoter.

Selectionner un nouveau n° de CHAIN

Appuyer sur △ ▽ ◀ pour déplacer la station sur son nouveau N°, puis appuyer sur OK.

Exemple: Si vous voulez déplacer la chaîne en position 4 sur la position 2, les chaînes à l'origine en positions 2 et 3 se déplacent chacune d'une position vers le bas.

JVC HR-DVS2EU - Selectionner un nouveau n° de CHAIN - 1

  • Répéter les étapes 1 et 2 le nombre de fois nécessaire.

FERMER L'ecran de confirmation

Appuyer sur MENU.

Recevoir une chaîne codée

JVC HR-DVS2EU - Recevoir une chaîne codée - 1

Régler "SELECTION L-2" sur "DECODEUR" (L5 p. 58).

ACCES A l'ecran de confirmation

Effectuer les étapes 1 et 2 de "Mise en mémoire manuelle des canaux" à la page 70.

Appuyer sur △ ▽ ◀ pour sélectionner la chaîne diffusant des programmes codés, puis appuyer deux fois sur OK.

Changer le reglage decodeur

Appuyer sur jusqu'à ce que "A." (réglage décodeur) commence à clignoter, et le régler sur "M." en appuyant sur △ ∇.

Revenir a l'ecran de confirmation

Appuyer sur OK.

  • Répéter les étapes 3 à 5 le nombre de fois nécessaire.

FERMER L'ecran de confirmation

Appuyer sur MENU.

Si l'appareil est utilisé en Europe de l'Est, le réglage de "TV SYSTEME" apparait au lieu de "DECODEUR" sur l'écran de réglage manuel des canaux. Si l'on peut voir l'image, mais l'on n'entend auc son, sélectionner le système de télévision approprié (D/K ou B/G). Les émissions de télévision utilisent normalement les systèmes suivants : Pour l'Europe de l'Est : D/K

Pour l'Europe de l'Ouest : B/G

À l'objet 4 de la page 68, sélectionner un pays d'Europe de l'Est. À l'étape 4 de la page 70, appuyer sur jusqu'à ce que le système de télévision (D/K ou B/G) clignote sur l'écran de réglage manuel des canaux. 3 Appuyer sur pour sélectionner le système de télévision approprié (D/K ou B/G).

JVC HR-DVS2EU - FERMER L'ecran de confirmation - 1

Nommer des chaînes (a)

Régler des noms de stations qui sont déposés dans votre magnétoscope.

Effectuer les étapes 1 et 2 de "Mise en mémoire manuelle des canaux" à la page 70 pour avoir accès à l'écran de confirmation avant de continuer.

Selectionner l'item

Appuyer sur △ ▽ ◀ jusqu'à ce que l'item que vous voulez commence à clignoter.

Avoir ACCES a l'ecran de reglage MANUEL des CANAUX

Appuyer deux fois sur OK.

Selectionner une nouvelle CHAIN

Appuyer sur jusqu'à ce que le nom de station (N. TV) commence à clignoter, puis appuyer sur jusqu'à ce que le nom (N. TV) de la nouvelle chaîne que vous voulez mettre en mémoire commence à clignoter.

Des noms de chaîne

mémorisés (p. 74) apparaissent quand vous appuyez sur .

Commuter les stations

Appuyer sur OK.

L'écran de confirmation apparaît. - Répéter les étapes 1 à 4 le nombre de fois nécessaire.

FERMER L'ecran de confirmation

Appuyer sur MENU.

JVC HR-DVS2EU - FERMER L'ecran de confirmation - 1

Nommer des chaînes (b)

Régler des noms de stations autres que ceux qui sont déposés dans votre magnétoscope.

Effectuer les étapes 1 et 2 de "Mise en mémoire manuelle des canaux" à la page 70 pour avoir accès à l'écran de confirmation et effectuer les étapes 1 et 2 de "Nommer des chaînes (A)" à la page 72 avant de continuer.

Selectionner les caracteres du nom de CHAIN

Appuyer sur jusqu'à ce que la première lecture du nom de station commence à clignoter.

JVC HR-DVS2EU - Selectionner les caracteres du nom de CHAIN - 1

ENTRER De nouvaux characteres

Appuyer sur pour sélectionner les caractères (A-Z, 0-9, -, *, +, (espace)) et arrêter quand le caractère désiré est indiqué, puis appuyer sur pour valider.

Entrer les caractères suivants de la même façon (maximum de 4).

Après l'entrée de tous les caractères, appuyer sur OK.

L'écran de confirmation apparait. - Si vous faites une erreur, appuyer sur jusqu'à ce que le caractère incorrect commence à clignoter. Puis entre le caractère correct en appuyant sur .

FERMER L'ecran de confirmation

Appuyer sur MENU.

Remarque:

Les signes disponibles pour nommer la station (N. TV) sont : A-Z, 0-9, -, *, +, (espace) (4 au maximum).

Liste de stations TV et identification

N.TV*NOM DE STATION
1000TV1000
3SAT3SAT
ADLTADULT
ANT3ANTENA3
ARDARD
ARTEARTE
BBCBBC GROUP
BBC1BBC1
BBC2BBC2
BR3BAYERN3
C+CANAL PLUS
C1PORTUGUSES
CAN5CANALE5
CANVKETNET CANVAS
CH4CHANNEL4
CH5CHANNEL5
CHLDCHILD
CINECINEMA
CLUBTELECLUB
CMTCMT
CNNCNN
CSURANDALUCIA
DISCDISCOVERY
DRDR TV
DRSDRS
DSFDSF
ETB1ETB1
ETB2ETB2
EUROEURONEWS
EUSPEUROSPORTS
FEMMFEMMAN
FILMFILM
FNETFILMNET
FR2France2
FR3France3
GALAGALAVISION
HR3HESSEN3
INFOINFO-KANAL
ITA1ITALIA1
ITA7ITALIA7
ITVITV
JSTVJSTV
KA2KA2
KAB1KABEL1
KAN2KANAL2
LOCALOCAL
M6M6
MBCMBR
MCMMCM
MDRMDR
MOVEMOVIE
MTVMTV
MTV3MTV3
N3NORD3
N-TVN-TV
NBCNBC SUPER
NDR3NDR3
NED1NED1
NED2NED2
NED3NED3
NEWS
NICKNICKELODEON
NRKNRK
NRK2NRK2
ODEODEON
ORF1ORF1
N.TV*NOM DE STATION
ORF2ORF2
ORF3ORF3
OWL3OWL3
PREMPREMIERE
PRO7PRO7
RAI1RAI1
RAI2RAI2
RAI3RAI3
RET4RETE4
21TELE21
RTBFRTBF1 ou 2
RTLRTL
RTL2RTL2
RTL4RTL4
RTL5RTL5
RTPRTP
S4SCHWEIZ4
SAT1SAT1
SBSSBS
SHOWSHOW
SICSOCIEDADE
SKYSKY CHANNEL
SKYNSKY NEWS
SPRTSPORT
SRTLSUPER RTL
STARSTAR-TV
SVT1SVT1
SVT2SVT2
SWRSUEDWEST3
TCCTCC
TELETELE
TEL5TELE5
TF1TF1
TM3TM3
TMCTELEMONTECARLO
TNTTNT INT
TRTTRT INT
TSITSI
TSRTSR
TV1BRTN TV1
TV2TV2
TV3TV3
TV4TV4
TV5TV5
TV6TV6
TVE1TVE1
TVE2TVE2
TVGTV GALICIA
TVITV INDEPENDENT
TVNTV NORGE
VCRVIDEO
VEROVERONICA
VH-1VH-1
VIVAVIVA
VIV2VIVA2
VMTVVIDEO MUSIC
VOXVOX
VT4VT4
VTMVTM
WDR1West1
WDR3West3
YLE1YLE1
YLE2YLE2
ZDFZDF
ZTVZTV
  • L'abréviation "N. TV" est ce qui est montré sur l'écran à la place du nom de station. L'abréviation "N. TV" est indiquée sur l'écran de confirmation et est affichée sur l'écran TV lorsque la chaîne est changée.

JVC HR-DVS2EU - Remarque: - 1

Accord final des canaux déjà en mémoire

Effectuer les étapes 1 et 2 de "Mise en mémoire manuelle des canaux" à la page 70 pour avoir accès à l'écran de confirmation avant de continuer.

Selectionner le CANAL a accorder finement

Appuyer sur jusqu'à ce que le canal que vous pouvez accorder commence à clignoter.

ACCES A l'ecran de reglage MANUEL des CANAUX

Appuyer deux fois sur OK. L'écran de réglage manuel des canaux apparait.

Effectuer l'accord

Appuyer sur jusqu'à ce que "+"/"--" commence à clignoter, puis appuyer sur jusqu'à ce que l'image soit la plus nette possible. Puis appuyer sur OK.

L'écran de confirmation apparait. - Répéter les étapes 1 à 3 le nombre de fois nécessaire.

FERMER L'ecran de confirmation

Appuyer sur MENU.

Réglage de l'horloge

Mettre en marche le téléviseur et sélectionner le mode AV.

JVC HR-DVS2EU - Réglage de l'horloge - 1

Juste à l'heure (HEURE AUTO)

La fonction Juste à l'heure offre un maintien précis de l'heure par des réglages automatiques à des intervalles réguliers, en lisant les données d'un signal PDC. L'option Juste à l'heure peut être réglée sur "M." ou "A." sur les écrans de réglage de l'horloge (le réglage par défaut est "A."). Appuyer sur OK jusqu'à ce que le réglage HEURE AUTO commence à clignoter, puis appuyer sur pour changer le réglage.

IMPORTANT: Si vous coupez la fonction Juste à l'heure, la précision de l'horloge incorporée de votre magnétoscope peut être réduite, ce qui pourrait affecter défavorablement l'enregistrement par minuterie. Nous vous recommandons de laisser la fonction Juste à l'heure en marche. Toutefois, si les données de réglage de l'horloge d'un signal PDC sont incorrectes, nous conseillons de laisser Juste à l'heure réglée sur "A."

Important

Si vous avez effectué le réglage automatique (p. 6), le téléchargement pré-réglé (p. 8) ou le réglage automatique des canaux (p. 68) sans même avoir réglé l'horloge précédemment, l'horloge incorporée du magnétoscope est également réglée automatiquement. Effectuer les étapes suivantes uniquement —

—si le réglage automatique de l'horloge n'a pas été effectué correctement par le réglage automatique, le téléchargement pré-réglé ou le réglage automatique des canaux.

— si le soutien mémoire du magnétoscope a été épuisé. ou — si vous voulez changer le réglage Juste à l'heure (13 "Juste à l'heure" dans la colonne de gauche).

METTRE En MARCHE le magnetoscope

Appuyer sur /.

ACCES A l'ecran "MENU principal"

Appuyer sur MENU.

ACCES A l'ecran "reglages initiaux"

Déplacer la barre illuminée (curseur) sur "REGLAGES INITIAUX" en appuyant sur △ ▽, puis appuyer sur OK ou.

ACCES A l'ecran "reglage de l'heure"

Déplacer la barre illuminée (curseur) sur "REGLAGE DE L'HEURE" en appuyant sur , puis appuyer sur OK ou. L'écran de réglage de l'horloge apparait.

JVC HR-DVS2EU - ACCES A l'ecran "reglage de l'heure" - 1

JVC HR-DVS2EU - ACCES A l'ecran "reglage de l'heure" - 2

Remarque:

Lorsque vous avez sélectionné MAGYARORSZÁG (36), ČESKA REPUBLICIKA (42), POLSKA (48), ou OTHER EASTERN EUROPE (EE) pour le réglage du pays (13 p. 6, 10), vous ne pouvez pas utiliser la fonction Juste à l'heure. Sautez les étapes 6 et 7 page 77.

JVC HR-DVS2EU - Remarque: - 1

Appuyer sur pour régler l'heure, puis appuyer sur OK ou. L'affichage de "date" commence à clignoter. Répéter la procédure pour régler la date et l'année.

Lorsque vous reglez l'heure, maintenir pressé pour changer l'heure par pas de 30 minutes. - Lorsque vous reglez la date, maintenir pressé pour changer la date par pas de 15 jours.

Regler JUSTE a l'heure

Le réglage par défaut est "A." Le régler comme voulu en appuyant sur △ ∇, puis appuyer sur OK ou.

  • Pour la fonction Juste à l'heure, "Juste à l'heure" à la page 76.
  • Si vous régalez sur "A.", vous pouvez ignorer l'étape suivante.

Selectionner la CHAINE delivrant les donnees de l'horloge

Le magnétoscope est pré-réglé pour recevoir les données de réglage et d'ajustement de l'horloge à partir d'une chaîne 1. Appuyer sur △∇ pour faire apparaitre le numéro représentant la station diffusant des données de réglage de l'horloge, puis appuyer sur OK ou.

LANCER le fonctionnement de l'horloge

Appuyer sur MENU.

Remarques:

  • Juste à l'heure (réglé sur "M.") permet l'ajustement de l'horloge incorporée du magnétoscope toutes les heures, sauf pour 23 heures, minuit, 1 heure et 2 heures.
  • Juste à l'heure n'a pas d'effet quand...
  • l'alimentation du magnétoscope est en marche.
  • Le magnétoscope est en mode de minuterie.
  • une différence de plus de 3 minutes existe entre l'heure de l'horloge incorporée et l'heure actuelle.
  • le magnétoscope est dans le mode d'économie d'énergie (p. 12).
  • Si Juste à l'heure est réglée sur "M.", l'horloge du magnétoscope est ajustée automatiquement au début et à la fin de l'heure d'été.
  • La fonction Juste à l'heure peut ne pas fonctionner correctement en fonction des conditions de réception.

Avant de faire appel à un dépanneur pour un problème, utilisez ce tableau et regardez si vous ne pouvez pas réparer le trouble par yourselves. Des petits problèmes sont souvent faciles à corriger, ce qui vous épargne la peine d'avoir à envoyer votre magnétoscope en réparation.

ALIMENTATION

SYMPTOMECAUSE POSSIBLEACTION CORRECTIVE
1. L'alimentation ne vient pas.• Le cordon d'alimentation est débranché.Brancher le cordon d'alimentation.
2. L'horloge fonctionne, mais l'alimen-tation du magnétoscope ne vient pas.• "⊕" est affché sur le panneau d'affichage avec la minuterie automatique régée sur "A".Appuyer sur ⊙ pour éteindre l'indicateur "⊕".
3. La télécommande ne fonctionne pas.• Les piles sont usées.Remplacer les piles usées par des nouvelles.

TRANSPORT DE BANDE

SYMPTOMECAUSE POSSIBLEACTION CORRECTIVE
1. La bande ne défile pas pendant l'enregistrement."#" est affchéé sur le panneau d'affichage.Appuyer sur PLAY pour éteindre l'indicateur "#.
2. La bande n'est pas rembobinée ou ne défile pas en avance rapide.La bande est déjà complètement rembobinée sur une bobine ou l'autre.Vérifier la cassette.

LECTURE

SYMPTOMECAUSE POSSIBLEACTION CORRECTIVE
1. L' image de lecture n'apparait pas quand la bande défile.• Le téléviseur n'est pas régé sur le mode AV.Régler le téléviseur sur son mode AV.
2. Des parasites apparaissent pendant la recherche visuelle.• Ceci est normal.
3. Des parasites apparaissent pendant la lecture normale (platine VHS).• Le mode d'alignement automatique est engagé.Essayer en mode d'alignement manuel (U p. 21).
4. L' image de lecture est floue ou interrompue tandis que les émissions TV sont nettes ou le message "UTILISEZ LA CASSETTE DE NETTOYAGE JVC." apparaît sur l'écran.• Les têtes video都能够 être sales.Utiliser une cassette de nettoyage sèche (TCL-2UX pour la platine VHS/M-DV12CLAU pour la platine DV) ou consulter son revendeur JVC.
5. Des coupures sont perceptibles sur la piste son Hi-Fi (platine VHS).• L'alignement automatique est engagé.Passer et ajuster en mode d'alignement manuel (U p. 21).

ENREGISTREMENT

SYMPTOMECAUSE POSSIBLEACTION CORRECTIVE
1. L'enregistrement ne démarre pas.• Platine VHS Il n'y a pas de cassette chargée ou la cassette chargée a sa languette de sécurité d'enregistrement retiree. • Platine DV Il n'y a pas de cassette chargée ou la cassette chargée a son commutateur de protection contre l'effacement placé sur "SAVE".Introduire une cassette ou couvir l'emplacement de la languette de sécurité avec de la bande adhéasive. Insérer une cassette ou placer le commutateur de protection contre l'effacement sur "REC".
2. Les émissions TV ne peuvent pas être enregistrées.• "L-1", "L-2", "F-1" ou "SAT" a été sélectionné comme mode d'entrée.Régler le magnétoscope sur le canal approprié.
3. Le montage bande sur bande n'est pas possible.• La source (autre magnétoscope, camescope) n'est pas raccordée correctement. • L'alimentation sur un ou plusieurs apparêts n'a pas été mise sur marche. • Le mode d'entrée n'a pas été régle correctement.Confirmer que la source est raccordée correctement. Bienmettre sur marche l'alimentation de tous les apparêts. Régler le mode d'entrée sur "L-1", "L-2" ou "F-1".
4. L'enregistrement de camescope n'est pas possible.• Le camescope n'est pas raccordé correctement. • Le mode d'entrée n'a pas été régle correctement.Confirmer que le camescope est raccordé correctement. Régler le mode d'entrée sur "L-1", "L-2" ou "F-1".

ENREGISTREMENT

SYMPTOMECAUSE POSSIBLEACTION CORRECTIVE
5. Le doublage audio n'est pas possible."MODE ENR. AUDIO" sur le menu Mode DV a été régé sur "16BIT" lors de l'enregistrement original.La vitesse de bande a été régée sur LP (cassette DV) ou EP (cassette VHS/S-VHS) lors de l'enregistrement original.Placer "MODE ENR. AUDIO" sur "12BIT" lors de l'enregistrement original (€ p. 25).Régler la vitesse de bande sur SP (cassette DV) ou SP/LP (cassette VHS/S-VHS) lors de l'enregistrement original.
6. Le contrôle du son du doublage audio n'est pas possible lors d'un doublage audio à l'aide de la platine DV.Ceci est normal.Contrôler le son avec les apparciels connectés.
7. La mémoire programmée de la fonction de montage par mémorisation de séquences a été effacée.La durée de protection de la mémoire a expiré.Recommencer le montage par mémorisation de séquences.
8. Lors d'une copie de cassette, le début de la partie à copier n'est pas copié.Ceci est normal.

ENREGISTREMENT PAR MINUTERIE

SYMPTOMECAUSE POSSIBLEACTION CORRECTIVE
1. L'enregistrement par minuterie ne fonctionne pas.·L'horloge et/ou la minuterie n'a pas été régée correctement. ·La minuterie n'est pas engagée. ·Il se peut que l'enregistrement par minuterie soit inopérant lorsque le mode d'entrée de l'enregistreur est régé sur "F-1" pour l'enregistrement sur la platine DV car l'enregistreur attend les signaux par le connecteur ENTREE/SORTIE DV (i.Link).Effectuer de nouveau les réglages de l'horloge et/ou de la minuterie. Appuyer sur ⊙ et s'assurer que " ⊙ " apparait sur le panneau d'affichage. Specified une position de canal autre que "F-1" avant d'activer le mode d'atte de la minuterie.
2. La programmation de la minuterie ne fonctionne pas.·L'enregistrement par minuterie est en cours.La programmation de la minuterie ne peut pas être effectué lorsque l'enregistrement par minuterie est en cours. Attendre sa fin.
3. " ⊙ " et " ∩ " sur le panneau d'affichage ne s'arrêtent pas de clignoter.·La minuterie est engagée, mais il n'y a pas de cassette chargée.Platine VHS Charger une cassette avec sa languette de sécurité d'enregistrement intacte, ou avec l'emplacement couvert par de la bande adhéasive. Platine DV Charger une cassette ayant le commutateur de protection contre l'effacement placé sur "REC".
4. La cassette est éjectée automatiquement, et " ⊙ " et " ∩ " sur le panneau d'affichage ne s'arrêtent pas de clignoter.·Platine VHS La cassette chargée a sa languette de sécurité d'enregistrement retiree. ·Platine DV La cassette chargée a le commutateur de protection contre l'effacement placé sur "SAVE".Retirer la cassette et couvrer l'emplacement avec de la bande adhéasive, ou la remplacer par une cassette sur laquelle la languette de sécurité est intacte. Retirer la cassette et placer le commutateur de protection contre l'effacement placé sur "REC".
5. " ⊙ " clignote pendant 10 secondes et le mode de minuterie est reliché.· ⊙ a été pressé alors qu'il n'y a pas de programmes en mémoire, ou les informations de programmation d'enregistrement par minuterie n'ont pas été programmes correctement.Vérifier les données programmesés et reprogrammer si nécessaire, puis appuyer à nouveau sur ⊙.
6. La cassette est éjectée automatiquement, l'alimentation est coupée et " ⊙ " et " ∩ " ne s'arrêtent pas de clignoter.·La fin de la bande a été atteinte pendant l'enregistrement par minuterie.Le programme peut ne pas avoir été enregistré dans son intégrality. La prochaine fois, s'assurer d'avoir assez de durée sur la bande pour enregistrer le programme en entier.
7. Le système SHOWVIEW ne fait pas correctement l'enregistrement par minuterie.·Les positions de canaux du magnétoscope n'ont pas été régées correctement.Se reporter à "Réglage des numéross guides" et refaire la procédure (p. 67).

AUTRES PROBLEMES

SYMPTOMECAUSE POSSIBLEACTION CORRECTIVE
1. Un sufflement ou un hurlement est entendu du téléviseur pendant l'enregistrement avec un canescope.• Le microphone du canescope est trop pris du téléviseur. • Le volume du téléviseur est trop fort.Placer le camescope pour que son microphone soit loin du téléviseur. Baiser le volume du téléviseur.
2. En balayant les canaux, certains sont sautés.• Ces canaux ont eté preréglés pour être sautés.Si vous avez besoin des canaux sautés, les remettre en mémoire (p. 70).
3. Le canal ne peut pas être changé.• L'enregistrement est en cours.Appuyer sur PAUSE pour faire une pause d'enregistrement, changer de canal, puis appuyer sur PLAY pour reprendre l'enregistrement.
4. Les réglages des canaux qui ont été faits manuellement semblent avoir changé ou disparu.• Àprous que les réglages manuels ont été faits, le réglage automatique des canaux a été effectué.Effectuer de nouveau le réglage manuel.
5. Il n'y a pas de chaîne dans la mémoire du magnétoscope.• Le cable d'antenne TV n'était pas raccardé au magnétoscope lorsque le réglage automatique a été effectué. • Le cable pérâtélévision à 21 broches entièrement cable n'était pas raccardé entre le téléviseur et le magnétoscope lorsque le téléchargement pré-réglé a été effectué.Couper une fois l'alimentation du magnétoscope et raccarder correctement le cable d'antenne TV au magnétoscope, puis remettre l'alimentation du magnétoscope en marche. Le magnétoscope essayera de nouveau de faire le réglage automatique (p. 6). Couper une fois l'alimentation du magnétoscope et raccarder correctement le cable pérâtélévision à 21 broches entièrement cable au magnétoscope, puis remettre l'alimentation du magnétoscope en marche. Puis effectuer de nouveau le téléchargement pré-réglé (p. 8).
6. La télécommande ne fonctionne pas avec le téléviseur ou le récepteur satellite.• Le réglage de marque de la télécommande est incorrect.Régler la télécommande sur la marque correcte (p. 43, 44).
7. Aucune image n'apparait lorsque vous raccordez un apparueil au connecteur DV ENTREE/SORTIE.Couper une fois l'alimentation du magnétoscope ou de l'appareil raccardé, puis remettre l'alimentation.

Q. Que se passe-t-il si la fin de la bande est atteinte pendant la lecture ou la recherche? R. La bande est automatiquement rembobinée au début. Q. Est-ce que le magnétoscope peut rester indéfiniment en arrêt sur image ? R. Non. Il s'arrête automatiquement au bout de 5 minutes (platine VHS) ou 3 minutes (platine DV) pour protéger les têtes. Q. En revenant de la recherche à vitesse multiple à la lecture normale, l'image est distordue. Dois-je être concerné par cela? R. Non, c'est normal. Q. Parfois, pendant la recherche indexée, le magnétoscope ne peut pas trouver le programme que je veux voir. Pourquoi? R. Il peut y avoir des codes d'indexation trop près les uns des autres.

Enregistrement

Q. Lorsque je fais une pause d'enregistrement et reprends l'enregistrement, la fin de l'enregistrement avant la pause est recouverte par le nouvel enregistrement. Pourquoi est-ce que cela se produit ? R. C'est normal. C'est pour réduire la distorsion à la pause et aux points de reprise. Q. Est-ce que le magnétoscope peut rester indéfiniment en mode de pause d'enregistrement ? R. Non. Le magnétoscope passe automatiquement en mode d'arrêt au bout de 5 minutes (platine VHS) ou 3 minutes (platine DV) pour protéger les têtes. Q. Que se passe-t-il si la bande arrive à sa fin pendant l'enregistrement ? R. Le magnétoscope la rembobine automatiquement au début.

Enregistrement par minuterie

Q. "O" et "O" restent allumés sur le panneau d'affichage avant. Est-ce qu'il y a un problème ? R. Non. C'est un état normal lorsqu'un enregistrement par minuterie est en cours.

Q. Est-ce que je peux programmer la minuterie pendant que je regarde une bande ou une émission TV ? R. Vous ne verrez pas l'image parce qu'elle est remplacée par le menu sur écran, mais l'audio du programme ou de la bande que vous visionnez peut être entendu.

Attention

Ce magnétoscope contient des microprocesseurs. Des bruits électroniques externes ou des interférences peuvent causer un mauvais fonctionnement. Dans de tels cas, couper l'alimentation et débrancher le cordon secteur. Puis le rebrancher et remettre l'alimentation. Sortir la cassette. Après contrôle de la cassette, faire fonctionner l'appareil comme d'ordinaire.

VUE de FACE

JVC HR-DVS2EU - VUE de FACE - 1

1 Touche de fonctionnement (STANDBY/ON /) p.6 2 Capteur de télécommande 3 Touche d'éjection de la platine DV (DV EJECT) (p. 18) 4 Fenêtre de chargement de la cassette Mini DV • Touche DV (p. 18) 6 Touche d'arrêt (STOP) (p. 18) Touché de lecture (PLAY) (p. 18) 8 Touche de pause (PAUSE) (p. 19) 9 Touche d'enregistrement (RECORD) (p. 26, 27) 10 Touche VHS (p. 18) 1 Fenêtre de chargement de la cassette VHS 12 Touche S-VHS ET (p. 29) 18 Touche d'éjection de la platine VHS (VHS EJECT) (p. 18) 1 Connecteur d'entrée/sortie DV (ENTREE/SORTIE DV) (i. Link*) (p. 50)

  • i. Link se réfère aux spécifications industrielles IEEE1394-1995 et ses extensions. Le logo Ⓒ est utilisé pour des produits qui sont conformes au standard i. Link.

Indicateurs de sens de copie (DV / VHS) (p. 46)

JVC HR-DVS2EU - VUE de FACE - 2

16 Touche de copie (COPIE) (p. 46) Touches de sens de copie ( / ) (p. 46) 17 Touche de montage par insertion (INSERT) (p. 57) 18 Touches de canal + / - (PR + / - ) (p. 26) 19 Touche de doublage audio (A. DUB) (p. 55) Indicateur de lecture DV (D) (p. 18) Indicateur d'enregistrement DV (O) (p. 27) 21 Panneau d'affichage (p. 83) Indicateur de lecture VHS () (p. 18) Indicateur d'enregistrement VHS (O) (p. 26) 2 Touche de montage par mémorisation des séquences (R. A. EDIT) (p. 48) 2 Touche de point d'entrée/sorting (IN/OUT) (p. 48) 2 Touche de départ (START) (p. 47, 49) 26 Molette de défillement (JOG) (p. 18) 2 Bague de recherche (SHUTTLE) (p. 19) 28 Connecteurs d'entrée S-Video/Video/Audio (S-VIDEO/VIDEO/AUDIO) (p. 50, 56) 2 Connecteur de MONTAGE de télécommande (p. 50)

VUE ARRIERE

1 Connecteur d'entrée d'antenne (ANTENNE ENTREE) (p. 4) 2 Prise d'entrée/sortie AV1 (AV1 (L-1) ENTREE/SORTIE) (p. 4, 52, 60 - 62) 3 Connecteur de sortie S-Video (S SORTIE) (15 p. 5) 4 Connecteur de sortie d'antenne (ANTENNE SORTIE) (p. 4)

5 Prise d'entrée/décodeur AV2 (AV2 (L-2) ENTREE/ DECODEUR) (p. 52, 60 - 62) 6 Connecteur de CONTROLEUR SAT (p. 13) 7 Connecteurs de sortie audio (SORTIE AUDIO L/R) (p. 63)

PANNEAU D'AFFICHAGE

Affichage du système d'image B.E.S.T. (p. 32) Indicateurs de mode symboliques

LECTURE: RECHERCHE AVANT/INVERSE VARIABLE:DARRET SUR IMAGE: RALENTI AVANT:D
ENREGISTREMENT:O
PAUSE ENREGISTREMENT:O
DOUBLAGE AUDIO:
PAUSE DOUBLAGE AUDIO:
INSERTION:
PAUSE INSERTION:
INSERTION AV:
PAUSE INSERTION AV:

Indicateurs de vitesse d'enregistrement (p. 26, 27) Indicateurs d'heure de programmation (p. 36) Indicateur de mode de minuterie (p. 35, 37) 6 Indicateur de durée de bande restante (p. 29) 7 Affichage de la chaîne et de l'horloge (p. 9) 8 Indicateur Instant REVIEW (p. 21) 9 Indicateur VPS/PDC (p. 35, 37) 10 Indicateur S-VHS (p. 29) Indicateur VCR (p. 60) 12 Indicateur de "cassette chargée" 18 Affichage du compteur et de la durée 16 Affichage du mode (L-1, L-2, F-1 ou SAT)

TELECOMMANDE

Les touches avec un petit point sur la gauche du nom peuvent également être utilisées pour commander votre téléviseur. (p. 43)

1 Afficheur LCD (p. 34, 85) • Touche DV (p. 18) 3 Touche TV/CABLE/SAT (p. 43, 44, 85) 4 Touche AUDIO (p. 24, 25) Touche de silencieux (p. 43) • Touche de programmation sur afficheur (LCD PROG) (p. 34) 6 Touches NUMBER (p. 26, 27, 34) 7 Touche de séries quotidiennes (DAILY/QTDN.) (p. 35, 37) 8 Touche VPS/PDC (p. 35, 37) 9 Touche × (p. 34, 38) Touche de remise à zéro du compteur (0000) (p. 31) 10 Touche 2? (p. 38) 1 Touche PROG (p. 34) 12 Touche d'heure de début (START/DEBUT +/-) (p. 36) 18 Touche d'heure de fin (STOP/FIN +/-) (p. 36) 1 Touche de retour rapide (REW) (p. 18) 15 Touche de lecture (PLAY) (p. 18) 16 Touche d'enregistrement (RECORD) (p. 26, 27) 17 Touche STOP (p. 18, 26, 27) 18 Touche △∇ (p. 6) Touche de chaîne TV PR +/- (p. 43) 19 Touche VHS (p. 18) 20 Touche STANDBY/ON Ω/I (p. 6) 2 Touche d'affichage (--:--) (p. 31) 2 Touche TV/VCR (p. 43) 2 Touche REVIEW (p. 21) 2 Touche de transmission Ḟ (p. 34) 25 Touche de séries hebdomadaires (WEEKLY/HEBDO) (p. 35, 37) 26 Touche Θ (p. 35, 37) Touche de sélection de mode "AUX" (p. 52) 28 Touche MENU (p. 10) 29 Touche d'alignement (111) (p. 21) Touche de vitesse d'enregistrement (SP/LP/EP) (p. 26, 27) 30 Touche OK (p. 7) 3 Touche de recherche de saut (30 SEC) (p. 20) Θ Touche de canal (PR +/-) (p. 26, 27) 38 Touche DATE +/- (p. 36) 34 Touche d'avance rapide (FF) (p. 18) 35 Touche PAUSE (p. 19) 36 Touche (p. 19) Touches de volume TV +/- (p. 43)

Utilisation

La télécommande peut commander la plupart des fonctions de votre magnétoscope, ainsi que les fonctions de base des téléviseurs et des symponiseurs satellites JVC et d'autres marques (p. 43, 44). - Diriger la télécommande vers la fenêtre de réception infrarouge. - La distance de fonctionnement maximale de la télécommande est de 8 m environ.

Remarques:

  • En introduisant les piles, bien s'assurer de les introduire dans le bon sens, comme indiqué sur le couvercle des piles.
  • Si pour certaines raisons la télécommande ne fonctionne pas correctement, sortir les piles, attendre un moment, remettre les piles puis essayer de nouveau.

Afficheur LCD de la télécommande

La télécommande peut commander les fonctions du magnétoscope, ainsi que certaines fonctions de votre téléviseur et de votre récepteur satellite. L'afficheur LCD indique lequel, entre VIDEO, TV ou CABLE/SAT, la télécommande peut opérer en ce moment. À l'achat de la télécommande, ou juste après le remplacement des piles, VIDEO A (code A) est sélectionné.

Pour commander votre magnétoscope, appuyer d'abord sur la touche VHS ou DV.

Pour commuter le code A/B/C/D de la télécommande, voir page 42.

JVC HR-DVS2EU - Afficheur LCD de la télécommande - 1

Pour commander votre téléviseur, appuyer d'abord sur la touche TV/CABLE/SAT jusqu'à ce que "TV" apparaisse sur l'afficheur LCD (p. 43).

JVC HR-DVS2EU - Afficheur LCD de la télécommande - 2

Pour commander votre récepteur satellite, appuyez d'abord sur la touche TV/CABLE/SAT jusqu'à ce que "CABLE SAT" apparaisse sur l'afficheur LCD (p. 44).

JVC HR-DVS2EU - Afficheur LCD de la télécommande - 3

Remarques:

Même si "TV" apparaît sur l'afficheur LCD, il est possible d'effectuer les opérations suivantes sans changer de mode.

  • Opérations de base sur le magnétoscope

Lorsqu'une opération est terminée, "TV" réapparaît sur l'afficheur LCD.

  • Opérations d'enregistrement programme express et d'enregistrement programme avec le système SHOWVIEW

Pour effectuer de nouveau une opération TV, passez d'abord en mode TV.

Accéder au menu principal

Pour effectuer de nouveau une opération TV, passez d'abord en mode TV.

GENERALES

Alimentation: CA 220 V – 240 V~,50 Hz/60 Hz
Consommation
Alimentation en marche: 33 W
Alimentation en veille: 7,9 W
Températures
Fonctionnement: 5°C à 40°C
Stockage: -20°C à 60°C
Position de fonctionnement
: Seulement horizontal
Dimensions (LxHxP): 435 mm x 124 mm x 391 mm
Poids: 6,7 kg
Entrée/sortinge: Prises péritélévision à 21 broches:ENTREE/SORTIE x 1,ENTREE/DECODEUR x 1Connecteurs RCA:ENTREE VIDEO x 1,ENTREE AUDIO x 1,SORTIE AUDIO x 1Connecteurs S-Viséo:ENTREE x 1, SORTIE x 1Connecteur DV:ENTREE/SORTIE x 1(4 broches, conforme àIEEE1394, entrée/sortinge numérique)

IMAGE/SON DE LA PLATINE VHS

Système de signal: Signaux couleur PAL et signal monochrome CCIR, 625 lignes/50 trames
Système d'enregistrement: Balayage helicoidal DA4 (Double Azimuth)
Format: Standard S-VHS/VHS PAL
Rapport signal/bruit Résolution horizontal (SP/LP): 45 dB : 250 lignes (VHS) 400 lignes (S-VHS)
(EP): 220 lignes (VHS) 350 lignes (S-VHS)
Gamme de fréquence: 70 Hz à 10.000 Hz (Audio normal) 20 Hz à 20.000 Hz (Audio Hi-Fi)
Durée maximale d'enregistrement (SP): 240 mn avec une cassette video E-240
(LP): 480 mn avec une cassette video E-240
(EP): 720 mn avec une cassette video E-240

IMAGE/SON DE LA PLATINE DV

Système de signal: Signal couleur PAL, 625 lignes/50 trames
Système d'enregistrement: Enregistrement à composantes numériques
Format: Format DV (mode SD)
Cassette: Cassette Mini DV
Durée maximale d'enregistrement
(SP): 60 mn avec une cassette video M-DV60ME
(LP): 90 mn avec une cassette video M-DV60ME
Système d'enregistrement audio
: PCM 48 kHz, 16 bits (2 canaux)/32 kHz, 12 bits (4 canaux)

SYNTONISEUR/MINUTERIE

Capacité de canaux TV : 99 positions (+ position AUX)
Système de symtonisation : Syntoniseur à synthèse de féquence
Canaux couverts : VHF 47 MHz – 89 MHz/104 MHz – 300 MHz/302 MHz – 470 MHz
UHF 470 MHz – 862 MHz
Durée de soutien mémoire : Environ 60 mn

ACCESSIONS

Accessoires fournis: Câble RF, Câble pérâtélevision à 21 broches, Contrôleur satellite RM-SD1, Boîtier de télécommande à infrarouge, Pile "R6" x 2

Les caractéristiques techniques sont pour le mode SP à moins d'indication contraire.

Présents et caractéristiques modifiables sans préavis.

Réglage automatique - en se référant au panneau d'affichage

La fonction de réglage automatique règle automatiquement les canaux du symphoniseur, l'horloge et les numéros guides.

Avant de commencer, veuillez vous assurer que:

Le cable d'antenne TV est raccordé à la prise ANTENNE ENTREE du panneau arrêté du magnétoscope. Le cordon d'alimentation secteur du magnétoscope est branché à une prise de courant. L'alimentation du magnétoscope est coupée. - Mettre des piles dans la télécommande.

1 Appuyer sur / (magnétoscope/télécommande).

JVC HR-DVS2EU - Avant de commencer, veuillez vous assurer que: - 1

2 Appuyer sur (télécommande) pour sélectionner le code de téléphone international du pays.

L'Allemagne (DEUTSCHLAND) est sélectionnée.

JVC HR-DVS2EU - Avant de commencer, veuillez vous assurer que: - 2

  • Si vous avez sélectionné un code de pays autre que 32 (BELGIUM) ou 41 (SUISSE), passer à l'objet 3.
  • Si vous avez sélectionné MAGYARÖRSZÁG (36), ČESKA REPUBLIKA (42), POLSKA (48), ou OTHER EASTERN EUROPE (EE), appuyer sur OK. L'écran de réglage de l'horloge apparaitra. Régler l'horloge manuellement (p. 76 - 77), puis passer à l'étape 3.
  • Si vous avez sélectionné 32 (BELGIUM) ou 41 (SUISSE), appuyer sur OK (télécommande) et sélectionner le code de la langue en appuyant sur (télécommande), puis passer à l'étape 3.

Le FRANCAIS est sélectionné pour la Belgique (BELGIUM).

JVC HR-DVS2EU - Avant de commencer, veuillez vous assurer que: - 3

Code de téléphone international du pays Code de la langue

Code de langue

ENGLISH : 01 NEDERLANDS : 06

DEUTSCH : 02 SVENSKA : 07

FRANCAIS :03 NORSK :08

3 Appuyer sur OK de la télécommande. "Auto" apparait sur le panneau d'affichage.

JVC HR-DVS2EU - Avant de commencer, veuillez vous assurer que: - 4

Appuyer sur OK de la télécommande pour commencer le réglage automatique. N'appuyer sur aucune touche du magnétoscope ou de la télécommande pendant que "Auto" clignote.

JVC HR-DVS2EU - Avant de commencer, veuillez vous assurer que: - 5

  • Si vous avez raccordé le magnétoscope à un téléviseur muni de T-V Link via un cable péritel églé (p. 8) même si vous sélectionnez "Auto" pour la fonction de réglage automatique. • Si "----" apparaît sur le panneau d'affichage, consulter la page 9 du mode d'emploi.
  • Une fois que vous avez effectué le réglage automatique, même si le soutien mémoire du magnétoscope est épuisé, le magnétoscope n'effectuera pas de nouveau le réglage automatique. Effectuer le réglage du tuner (p. 68) et/ou le réglage de l'horloge (p. 76) comme requis.

POUR PLUS D'INFORMATIONS, VOIR LES INSTRUCTIONS/P6

VICTOR COMPANY OF JAPAN, LIMITED

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : JVC

Modèle : HR-DVS2EU

Catégorie : Enregistreur DVD/HDD