SHC 626 BF1, SHC 626 WF1 - Thermostat SAUTER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SHC 626 BF1, SHC 626 WF1 SAUTER au format PDF.

📄 32 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice SAUTER SHC 626 BF1,  SHC 626 WF1 - page 7
Voir la notice : Français FR English EN
Type d'appareilHotte aspirante casquette
InstallationIndépendante
Mode d'extractionÉvacuation ou recyclage
MatériauAcier inoxydable
LargeurNon précisé
ProfondeurNon précisé
HauteurNon précisé
Nombre de vitesses3
Type de commandeManuelle
ÉclairageLampe halogène
FiltreAluminium lavable
Niveau sonoreNon précisé
Puissance moteurNon précisé
Consommation électriqueNon précisé
CouleurInox
PoidsNon précisé

FOIRE AUX QUESTIONS - SHC 626 BF1, SHC 626 WF1 SAUTER

Que faire si mon SAUTER SHC 626 BF1 ne s'allume pas ?
Vérifiez que l'appareil est bien branché à une prise fonctionnelle. Assurez-vous également que le disjoncteur n'a pas sauté. Si le problème persiste, contactez le service client.
Comment régler la température sur le SAUTER SHC 626 WF1 ?
Utilisez le bouton de réglage de température situé sur le panneau de contrôle. Tournez-le dans le sens des aiguilles d'une montre pour augmenter la température et dans le sens inverse pour la diminuer.
Pourquoi mon appareil dégage-t-il une odeur lors de la première utilisation ?
Il est normal que l'appareil dégage une légère odeur lors de la première utilisation en raison des résidus de fabrication. Cela devrait disparaître après quelques utilisations.
Comment nettoyer le SAUTER SHC 626 BF1 après utilisation ?
Laissez l'appareil refroidir avant de le nettoyer. Utilisez un chiffon humide et un détergent doux. Évitez d'immerger l'appareil dans l'eau.
Que faire si le SAUTER SHC 626 WF1 ne chauffe pas correctement ?
Vérifiez que la température est correctement réglée et que l'appareil est en mode de cuisson. Si le problème persiste, il pourrait y avoir un problème de connexion électrique ou de thermostat.
Est-il possible d'utiliser le SAUTER SHC 626 BF1 pour cuire des aliments surgelés ?
Oui, vous pouvez cuire des aliments surgelés, mais il est recommandé de les décongeler légèrement pour un meilleur résultat.
Comment puis-je contacter le service client de Sauter ?
Vous pouvez contacter le service client de Sauter via leur site web officiel ou par téléphone en consultant la section 'Contact' pour les coordonnées.
Le SAUTER SHC 626 WF1 est-il garanti ?
Oui, ce produit est généralement couvert par une garantie de 2 ans. Veuillez vérifier les conditions spécifiques de garantie dans le manuel d'utilisation.

Questions des utilisateurs sur SHC 626 BF1, SHC 626 WF1 SAUTER

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Thermostat au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SHC 626 BF1, SHC 626 WF1 - SAUTER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SHC 626 BF1, SHC 626 WF1 de la marque SAUTER.

MODE D'EMPLOI SHC 626 BF1, SHC 626 WF1 SAUTER

Vous venez d'acquerir une hotte SAUTER et nous vous en remercions.

C'est pour vous que nous avons conçu cette nouvelle génération d'appareils pour vous permettre jour après jour d'exercer sans retenue vos talents de chef et votre créativité, pour vous faire plaisir et faire plaisir à vos amis et votre famille.

Votre nouvelle hotte SAUTER s'intègrera harmonieusement dans votre cuisine et alliera parfaitement facilité d'utilisation et performances d'aspiration.

Vous trouvrez également dans la gamme des produits SAUTER, un vaste choix de jours, de jours à micro-ondes, de tables de cuisson, de lave-vaiselle, et de réfrigerateurs intégrables, que vous pourrez coordonnner à votre nouvelle hotte SAUTER.

Bien entendu, dans un souci permanent de satisfaire le peux possible vos exigences vis à vis de nos produits, notre service consommateurs est à votre disposition et à votre écoute pour répondre à toutes vos questions ou suggestions (coordonnées à la fin de ce livre).

Et connectez-vous aussi sur notre site www.sauter-electromager.com où vous trouverez nos dernières innovations ainsi que des informations utiles et complémentaires.

SAUTER Nous cuisinons si bien Ensemble

Dans le souci d'une amélioration constante de nos produits, nous nous réservons le droit d'apporter à leurs caractéristiques techniques, fonctionnelles ou esthétiques toutes modifications liées à leur évolution.

Important : Avant de mesure votre apparéil en marche, veuilles lire attentivement ce guide d'installation et d'utilisation afin de vous familiariser plusrapidement avec son fonctionnement.

1 / A L'ATTENTION DE L'UTILISATEUR

  • Consignes de sécurité 03
  • Respect de l'environnement 04
  • Description de votre apparéil 05

2 / INSTALLATION DE VOTRE APPAREIL

  • Utilisation en version évacuation 06
    Utilisation en version recyclage 06
    Raccordementelectrique 07
    Montage de la hotte Evacuation exterieure 08
    Recyclage 10

3 / UTILISATION DE VOTRE APPAREIL

Description des commandes 11

4 / ENTRETIEN ET NETTOYAGE DE VOTRE APPAREIL

Nettoyage des filtres àGRAISSSE 12
- Changement du filtré charbon 12
Nettoyage de la carrosserie 13
- Changement de lampe 13
- Entretenir votre apparéil 14

5/ANOMALIES DE FONCTIONNEMENT 15

6 / SERVICE APRES-VENTE

Interventions 16
- Relations consommateurs 16

Important

Conservez cette notice d'utilisation avec votre apparéil. Si l' apparéil devait être vendu ou cédé à une autre personne, assurez-vous que la notice d'utilisation l'accompagne. Merci de prendre connaissance de ces conseils avant d'instructor et d'utiliser votre apparéil. Ils ont été rédigés pour leur sécurité et celle d'autrui.

- CONSIGNES DE SECURITÉ

  • Cet apparéil a été concu pour être utilisé par des particuliers dans leur lieu d'habitation.
  • Cet apparéil doit être utilisé par des femmes. Veillez à ce que les enfants n'y touchent pas et ne l'utilisent pas comme un jouet. Assurez-vous qu'ils ne manipulent pas les commandes de l' apparéil.
  • A la réception de l'appareil, déballez-le ou faites le déballer immédiatement. Vérifiéz son aspect général. Faites les éventuelles réserves par écrit sur le bon de livraison dont vous gardez un exemplaire.
  • Notre apparéil est destiné à un usage domestique normal. Ne l'utilise pas à des fins commerciales ou industrielles ou pour d'autres buts que celui pour lequel il a été consu.
  • Ne modifies pas ou n'essayer pas de modifier les caractéristiques de cet apparéil. Cela représentait un danger pour vous.
  • Les réparations doivent être exclusivement effectuees par un spécialiste agreé.
  • Débranchetzousjoursla hotteavant deproceder àsonnettoyageouàsonentretien.
  • Aérez convenablement la piece en cas de fonctionnement simultané de la hotte et d'autres appareils alimentés par une source d'énergie différente de l'énergie électrique. Ceci afin que la hotte n'aspire pas les gaz de combustion.
  • Il est interdit de flamber des mets ou de faire fonctionner des foyers gaz sans récipients de cuisson, au dessous de la hotte (les flumes aspirées risqueraient de détériorer l'appareil).
  • Les fritures effectues sous l'appareil doivent faire l'objet d'une surveillance constante.
    Les huiles et graisses portées à très haute température peuvent prendre feu.
  • Respectez la fréquence de nettoyage et de remplacement des filtres. L'accumulation de dépôts deGRAISSERISQUE d'occasionner un incendie.

  • Le fonctionnement au dessus d'un foyer à combustible (bois, charbon...) n'est pas autorisé.

  • N'utilisez jamais d'appareils à vapeur ou à haute pression pour nettoyer votre apparéil (exigences relatives à la sécurité électrique).
  • Dans le souci d'une amélioration constante de nos produits, nous nous réservons le droit d'apporter à leurs caractéristiques techniques, fonctionnelles ou esthétiques toutes modifications de leurs caractéristiques liées à l'évolution technique.
  • Afin de retrouver aisément à l'avenir les références de votre appareil, nous vous conseillons de les notes en page "Service Àpre-S-Vente et Relations Consommateurs". (Cette page vous explique également où les trouver sur votre appareil).

Attention

Dans le cas d'une cuisine chauffée avec un apparéil raccordé à une cheminée (ex : poèle), il faut installer la hotte en version recyclage. Ne pas utiliser la hotte sans les filtres cassettes.

Une ventilation convenable de la pierce doit etre prévue lorsqu'une hotte de cuisine est utilisée simultanement avec des apparciels utilisants du gaz ou un autre combustible.

- RESPECT DE L'ENVIRONNEMENT

  • Les matériaux d'emballage de cet apparéil sont recyclables. Participez à leur recyclage et contribuez ainsi à la protection de l'environnement en les déposant dans les conteneurs municipaux prévus à cet effet.
  • Notre apparéil contient également de nombreux matériaux recyclables. Il est donc marqué de ce logo afin de vous indiquer que les apparéils usages ne doivent pas être mélangés avec d'autres déchets. Le recyclage des apparéils qu'organise votre fabricant sera ainsi réalisé dans les更好地 conditions, conformément à la directive européen 2002/96/CE sur les déchets d'équipements électriques et électroniques. Adressez vous à votre mairie ou à votre revendeur pour connaître les points de collecte des apparéils usages les plus proches de votre domicile.

  • Nous vous remercions pour votre collaboration à la protection de l'environnement.

SAUTER SHC 626 BF1,  SHC 626 WF1 - - RESPECT DE L'ENVIRONNEMENT - 1

Attention

L'installation est réservée aux installateurs et techniciens qualifiés.

SAUTER SHC 626 BF1,  SHC 626 WF1 - Attention - 1

Attention

Avant la première utilisation du filtré cassette, retirez le film de protection.

DESCRIPTION DE VOTRE APPAREIL

SAUTER SHC 626 BF1,  SHC 626 WF1 - Attention - 1

SAUTER SHC 626 BF1,  SHC 626 WF1 - Attention - 2

Commandes

SAUTER SHC 626 BF1,  SHC 626 WF1 - Attention - 3

Fentes

SAUTER SHC 626 BF1,  SHC 626 WF1 - Attention - 4

Bride

  • L'appareil doit être débranché pendant l'installation ou dans l'éventualité d'une intervention.
  • Vérifiez que la tension du réseau correspond à la tension mentionnée sur la plaque signalétique située à l'intérieur de la hotte.
  • Si l'installation électrique de votre habitation nécessite une modification pour le branchement de votre apparéil, faites appel à un électricien qualifié.
  • Si la hotte est utilisée en version évacuation, ne raccordez pas l'appareil à un conduit d'évacuation de fumées de combustion (chaudière, cheminée, etc...) ou à une VMC (ventilation mécanique contrôle).
  • Le conduit d'évacuation, quel qu'il soit ne doit pas déboucher dans les combles.
  • Installez la hotte à une distance de sécurité d'au moins 65 cm d'un plan de cuisson.

L'appareil peut être utilisé soit en version à évacuation extérieure soit en version à recyclage.

L'appareil est livré pour fonctionner en recyclage, les filtres à charbon actif sont montés d'origine (Option Ref. SHK26AF1 pour les modèles SHC621-SHC623-SHC634-SHC626, option Ref. SHK90AF1 pour le module SHC690).

- UTILISATION EN VERSION EVACUATION

Le tuyau d'évacuation sera emboîté et fixé sur la buse de diamètre 123 mm (Fig. 1).

Les vapeurs et les odeurs de cuisine sont conduites directement vers l'extérieur par un conduit d'évacuation partant de la partie supérieure de la hotte. Il n'est pas nécessaire d'utiliser des filtres à charbon.

Votre hotte étant livrée en version recyclage, vous nevez préalablement retarder les filtres à charbon actifs.

- UTILISATION EN VERSION RECYCLAGE

L'air et les vapeurs entrainés par l'appareil sont purifiés par les filtres à charbon, puis ensuite remis en circulation dans le volume de la pièce (Fig. 2).

SAUTER SHC 626 BF1,  SHC 626 WF1 - - UTILISATION EN VERSION RECYCLAGE - 1

SAUTER SHC 626 BF1,  SHC 626 WF1 - - UTILISATION EN VERSION RECYCLAGE - 2

SAUTER SHC 626 BF1,  SHC 626 WF1 - - UTILISATION EN VERSION RECYCLAGE - 3

Attention

VERIFIER

QUE LE

LEVIER

EVACUATION-RECYCLAGE SOIT SUR LA BONNE POSITION (fig. 3):

le levier se trouve sur le groupe moteur, et doit être place sur le symbole (E) si l'installation est en version à évacuation extérieure, sur le symbole (R) si l'installation est en version recyclage.

SAUTER SHC 626 BF1,  SHC 626 WF1 - - UTILISATION EN VERSION RECYCLAGE - 4

SAUTER SHC 626 BF1,  SHC 626 WF1 - - UTILISATION EN VERSION RECYCLAGE - 5
R

SAUTER SHC 626 BF1,  SHC 626 WF1 - - UTILISATION EN VERSION RECYCLAGE - 6
fig. 3

RACCORDEMENT ELECTRIQUE

Lors de l'installation et des opérations d'entretien, l'appareil doit être débranché du réseau électricque, les fusibles doivent être coupés ou retires.

Le raccordement électrique est à réaliser avant la mise en place de l'appareil dans le meuble.

Vérifiez que:

  • la puissance de l'installation est suffisante,
  • les lignes d'alimentation sont en bon etat
  • le diamètre des fils est conforme aux règles d'installation.

SAUTER SHC 626 BF1,  SHC 626 WF1 - RACCORDEMENT ELECTRIQUE - 1

Attention

Cet apparéil est construit pour appartenir à la classe d'iso1ation II ; il ne doit donc pas être relié à la terre.

Si vous appeareil, n'a pas de cable flexible qui ne peut pas etre séparé ni de prise, ou bien d'autre dispositif qui garantisse le débranchement de tous les pôles du réseau, avec une distance d'ouverture entre les contacts d'au moins 3 mm, ces dispositifs de séparation du réseau doivent alors être prévus dans l'installation fixe.

Cet apparéil est livré avec un cable d'alimentation H 05 VVF à 2 conducteurs de 0,75 mm2 (neutre et phase). Il doit être branché sur réseau 230-240 V monophasé par l'intermédiaire d'une prise de courant normalisée CEI 60083 qui doit rester accessible après installation, conformément aux règles d'installation.

Si le cable d'alimentation est endommagé, faites appel au service après-vente afin d'eviter un danger.

SAUTER SHC 626 BF1,  SHC 626 WF1 - Attention - 1

Attention

Si I'installation electrique de voter habitation necessite une modification pour le branchement de votre apparéil, faites appel à un électricien qualifié.

SAUTER SHC 626 BF1,  SHC 626 WF1 - Attention - 1

Attention

Si la hotte presente unequelconque anomalie, debranchez l'appareil ou enlevez le fusible correspondant à la ligne de branchement de l'appareil.

SAUTER SHC 626 BF1,  SHC 626 WF1 - Attention - 1
Schemeélectrique mod.SHC621-SHC623

SAUTER SHC 626 BF1,  SHC 626 WF1 - Attention - 2
Schemeélectrique mod.SHC626

SAUTER SHC 626 BF1,  SHC 626 WF1 - Attention - 3
Schemeélectrique mod.SHC634-SHC690

MONTAGE DE LA HOTTE

Attention

L'installation doit être conforme aux règlements en vigueur pour la ventilation des locaux. En France, ces règlements sont indiqués dans le DTU 61.1 du CSTB. En particulier, l'air évacué ne doit pas être envoyé dans un conduit utilisé pour evacuer les fumées d'appareils utilisant du gaz ou autre combustible. L'utilisation de conduits désaffectés ne peut se faire qu'àpres accord d'un spécialiste compétent.

La distance minimum entre la surface de support des casseroles sur le plan de cuisson et la partie inférieure de la hotte doit être de 65 cm. Si les consignes, pour l'installation du plan de cuisson, indiquent une plus grande distance, il faut en tener compte.

Evacuation extérieure

  • Notre hotte est équipée d'une sortie supérieure de l'air (Fig. 4B) et d'une arrête (Fig. 4A) fermée par une tôle qui doit être déposée si vous désirez l'utiliser;
    il faut monter la bride (C) sur l'ouverture utilisée (Fig. 5): faites coïncider les trois languettes de la bride, ainsi que l'arrêt D, avec les fentes de votre hotte; faites pivoter légèrement l'anneau dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'à ce qu'elle se bloque.
    Si vous utilisez la sortie arriere, il faut fermer la sortie supérieure à l'aide du bouchon E.
    -Faites le trou dans le mur pour I'evacuation de I'air (de 133 mm de diametre), en vous referant à la Fig.6 contenant les mesures pour les différentes possibilités.
  • Vous pouvez maintainant fixer votre apparéil : sur la base de vos exigences, vous pouvez fixer votre hotte au mur ou bien sous votre meuble de cuisine.

SAUTER SHC 626 BF1,  SHC 626 WF1 - Evacuation extérieure - 1

SAUTER SHC 626 BF1,  SHC 626 WF1 - Evacuation extérieure - 2

SAUTER SHC 626 BF1,  SHC 626 WF1 - Evacuation extérieure - 3

Fixation au mur :

  • Si vous utilisez l'ouverture du haut B pour l'évacuation de l'air à travers votre placard, avant de fixer votre hotte au mur, vous doivent faire un trou du diamètre de 133 mm dans le placard (Fig.7). En tout cas, vérifie la position de la prise de courant et prenez en considération le parcours eventuel du cable d'alimentation (un trou dans votre placard par où faire passer le cable peut être nécessaire).
  • Tracez une ligne sur le mur, verticalement par rapport au plan de cuisson.
  • Marquez les 4 troughs à faire dans le mur, en respectant les mesures indiquées Fig. 8; faites les troughs et insérez les 4 chevilles (qui sont fournies).
  • Prenez 2 des vis fournies (Fig. 9), et enfilez-les dans les chevilles qui se trouvent en haut, sans toutefois les visser complètement.
  • Approchez votre hotte du mur et accrochez-la aux 2 vis ; par l'intérieur de votre hotte, vissez les 2 vis complètement. Fixez complètement votre hotte en insérant les 2 autres vis H (Fig. 10).
  • Reliez un tuyau flexible à la bride de votre hotte, en utilisant un collier. Le tuyau et le collier ne vous sont pas fournis.
  • Faites le raccordement électrique.

Fixation au-dessous d'un placard :

  • Si vous utilisez l'ouverture du haut B pour la sortie de l'air à travers votre placard, avant de fixer votre hotte à votre placard, faites, dans ce dernier, un trou du diamètre de 133 mm (Fig. 7). En tout cas, vérifie la position de la prise de courant et prenez en considération le parcours eventuel du cable d'alimentation (un trou dans votre placard par où faire passer le cable peut être nécessaire).
  • Faites 4 trouss dans votre placard, en respectant les mesures qui vous sont indiquées Fig.11.
  • Approchez votre hotte du placard et inserez 4 vis par l'intérieur de votre placard.
  • Reliez un tuyau flexible au clapet de sortie de votre hotte, en utilisant un collier. Le tuyau et le collier ne vous sont pas fournis.
  • Faites le raccordement électrique.

SAUTER SHC 626 BF1,  SHC 626 WF1 - Fixation au-dessous d'un placard : - 1

Attention

Votrerhoteetantlivreeenversion

recyclage, vous devez préalablement retarder les filtres à charbon actifs.

SAUTER SHC 626 BF1,  SHC 626 WF1 - Attention - 1

SAUTER SHC 626 BF1,  SHC 626 WF1 - Attention - 2

SAUTER SHC 626 BF1,  SHC 626 WF1 - Attention - 3

SAUTER SHC 626 BF1,  SHC 626 WF1 - Attention - 4

Conseil

Pour une utilisation optimale de votre apparéil, nous vous conseillons le raccordement à une gaine diamètre 125 mm (non livrée). Limiter au maximum le nombre de coude et la longueur de la gaine. Dans le cas où la hotte fonctionne en évacuation extérieure, il convient d'assurer une arrivée d'air frais suffisante pour éviter demettre la pièce en dépression.

SAUTER SHC 626 BF1,  SHC 626 WF1 - Conseil - 1

SAUTER SHC 626 BF1,  SHC 626 WF1 - Conseil - 2

Recyclage

  • Les 2 ouvertures A et B (Fig. 4) qui se trouvent sur votre hotte ne doivent pas'être fermées car l'air est renvoyé dans la pierce à travers les fentes qui se trouvent sur le devant.
  • Vous pouvez maintainant fixer votre apparéil : sur la base de vos exigences, vous pouvez fixer votre hotte au mur ou bien sous le meuble de votre cuisine.

Fixation au mur :

  • Avant de fixer votre hotte au mur, vérifie la position de la prise de courant et prenez en considération le parcours évientuel du cable d'alimentation (il peut être nécessaire de faire un trou dans votre placard pour le cable d'alimentation).
  • Tracez une ligne sur le mur, verticalément par rapport au plan de cuisson.
  • Marquez les 4 trou s a fai dans le mur, en respectant les mesures indiquees Fig. 8; faites les trou et inserez les 4 chevilles (qui sont fournies).
  • Prenez 2 des vis fournies (Fig. 11), et enfilez-les dans les chevilles qui se trouvent en haut, sans toute fois les visser complètement.
  • Approchez votre hotte du mur et accrochez-la aux 2 vis; de l'intérieur de votre hotte, vissez les 2 vis complètement. Fixez votre hotte définitivement en insérer les 2 autres vis H (Fig. 10).
  • Faites le raccordement électrique.

Fixation au-dessous d'un placard:

  • Avant de fixer votre hotte à un placard, vérifie la position de la prise de courant et prenez en considération le parcours évientuel du cable d'alimentation (un trou dans votre placard par où faire passer le cable pourrait être nécessaire).
  • Faites 4 trough dans votre placard, en respectant les mesures qui vous sont indiquées Fig. 11.
  • Approchez votre hotte du placard et insérez 4 vis par l'intérieur de votre placard.
  • Faites le raccordement électrique.

DESCRIPTION DES COMMANDES

- Modèles SHC621 - SHC623 - SHC626 (Fig. 12):

A - Interrupteur d'éclairage.
B-Interrupteur moteur. Position 0: moteur a l'arrêt; position 1-2-3: moteur en service à la première, seconde et troisieme vitesse.

SAUTER SHC 626 BF1,  SHC 626 WF1 - - Modèles SHC621 - SHC623 - SHC626 (Fig. 12): - 1
fig. 12

- Modèles SHC634 - SHC690 (Fig. 13):

A-Interrupteur d'éclairage.
B-Interrupteur moteur: cet interrupteur selectionne la vitesse d'exercice du moteur par l'intermediaire d'un variateur electronique.

SAUTER SHC 626 BF1,  SHC 626 WF1 - - Modèles SHC634 - SHC690 (Fig. 13): - 1
fig. 13

Attention

Débranchez l'appareil avant de procéder à l'entretien et au nettoyage de l'appareil. Un entretien régulier de votre apparéil est une garantie de bon fonctionnement, de bon rendement et de durabilité.

Attention

Le non-respect des instructions de nettoyage de l'appareil et des filtres peut occasionner des incendies. Veuillez respecter strictement les consignes d'entretien.

- NETTOYAGE DES FILTRES A GRAISSE

Faire particulièrement attention aux filtres àGRAISSÉ qui devront être nettoyés, selon l'emploi de la hotte, environ tous les deux mois.

Laver les filtres avec un nettoyant menager du commerce puis rincer abondamment et secher. Ce nettoyage peut etre effectue dans un lavevaisselle en prenatal soin de ne pasmettre le filtrer en contact avec de la vaisselle sale ou avec couverts en argent.

- Demontage des filtres àGRAISSE (fig.14)

Pour le démontage, il faut agir sur la fixation en poussant les filtres égraisses sur l'arrière de l'appareil et en les tournant vers le bas de manière à les sortir du supports.

CHANGEMENT DU FILTRE CHARBON

Dans le cas d'emploi de la hotte en version recyclage, il faudra replacer les filtres à charbon environ tous les six mois, selon l'emploi de la hotte. Àpres avoir enlevé les filtres àGRAisses (Fig. 14) on peut enlever facilement les filtres à charbon (Fig. 15): enlever les butées filtres (B) et extraire le filtre à charbon (A).

Réf. filtrés à charbon:

SHK26AF1 pour les modeles SHC621-SHC623- SHC634-SHC626

SHK90AF1 pour le modele SHC690

SAUTER SHC 626 BF1,  SHC 626 WF1 - Réf. filtrés à charbon: - 1

SAUTER SHC 626 BF1,  SHC 626 WF1 - Réf. filtrés à charbon: - 2

FR 4 / ENTRETIEN ET NETTOYAGE DE VOTRE APPAREIL

- NETTOYAGE DE LA CARROSERIE

Pour le nettoyage de la carrosserie de l'appareil, éviter l'emploi de produits contenant des abrasifs.

CHANGEMENT DE LAMPE

SAUTER SHC 626 BF1,  SHC 626 WF1 - CHANGEMENT DE LAMPE - 1

Attention

Avant toute intervention, la hotte doit etre mise hors tension, soit en retirant la prise, soit en actionnant le disjoncteur.

Modèles SHC621 - SHC623 :

  • Pour acceder à l'éclairage,steroler le cachelumière en devissant la vis "A" (Fig. 16).
  • Remplacer par un éclairage de même type.
  • Pour le remplacement des lampes halogènes, dévissez la bague dans le sens contraire aux aiguilles d'une montre et otez l'ampoule (Fig. 17).
  • Remplacer par un éclairage de même type.
  • ATTENTION: Ne pas toucher l'ampoule a main nue.

SAUTER SHC 626 BF1,  SHC 626 WF1 - Modèles SHC621 - SHC623 : - 1

SAUTER SHC 626 BF1,  SHC 626 WF1 - Modèles SHC621 - SHC623 : - 2

Attention

Avant toute intervention, la hotte doit etre mise hors tension, soit en retirant la prise, soit en actionnant le disjoncteur.

  • ENTRETENIR VOTRE APPAREIL
ENTRETIEN...COMMENT PROCEDER ?PRODUITS/ACCESSOIRESA UTILISER
Enveloppe et accessoiresN'utilisez jamais de tamponsemalliques, de produitsabrasifs ou de brosses tropdures.Pour nettoyer la carrosserie et lehublot d'éclairage, utilisez exclusivement des nettoyantsménagers du commerce dilués dans de l'eau, puis rincez à l'eauclaire et essuyez avec un chiffondoux.
Filtre àGRAISSSECe filtre retient les vapeursgrasses et les poussières.II estl'élement assurant une partim-porante de l'efficacité de voterehotte. Dans le cas de tachespersistantes, utilisez une crèmenon abrasive, puis rincez à l'eauclaire.Avec un nettoyant ménager ducommerce, puis rincezabondamment et séchez. Ce nettoyage peut être effectué dans votre lave-vaiselle en position verticale (ne pas mettreen contact avec de la vaisellesale ou des couverts enargent).
Filtre charbon actifCe filtre retient les odeurs et doit'être changé au moins tous lessix mois en fonction de votureutilisation.Commandez ces filtres chezvoitre revendeur (sous laréférence indiquée sur la plaque signalétique située à l'intérieur dela Hotte) et notez la date dechangement.

Pour préserver votre appareil, nous vous recommendons d'utiliser les produits d'entretien Clearit.

SAUTER SHC 626 BF1,  SHC 626 WF1 - Attention - 1

L'expertise des professionnelles

au service des particuliers

Clearit you propose des produits professionnels et des solutions adaptées pour l'entretien quotidien de vos apparèils electroménagers et de vos cuisines.

Vou les trouvez en vente chez votre revendeur habitual, ainsi que toute une ligne de produits accessoires et consommables.

SYMPTOMESSOLUTIONS
La hotte ne fonctionne pas...Vérifiez que: • il n'y apas de coupure de courant. • une vitesse a été effectivement sélectionnée.
La hotte a un rendement insuffisant...Vérifiez que: • la vitesse moteur sélectionnée est suffisante pour la quantité de fumée et de vapeur dégagée. • la cuisine est suffisamment aérée pour permettre une prise d'air. • le filtré à charbon n'est pas usage (hotte en version recyclage).
La hotte s'est arrêtée au cours du fonctionnementVérifiez que: • il n'y a pas de coupure de courant. • le dispositif à coupure bipolaire ne s'est pas enclenché.

INTERVENTIONS

Les évventuelles interventions sur votre apparéil doivent être effectuées par un professionneliel qualifié dépositaire de la marque. Lors de votre appel, mentionnez la référence complète de votre apparéil (modèle, type, numéro de série). Ces renseignements figurent sur la plaque signalétique, située à l'intérieur de l' apparéil (Fig.18).

SAUTER SHC 626 BF1,  SHC 626 WF1 - INTERVENTIONS - 1

PIECES D'ORIGINE

Lors d'une intervention d'entretien, demandez l'utilisation exclusive de pieces détaches certifiées d'origine.

SAUTER SHC 626 BF1,  SHC 626 WF1 - PIECES D'ORIGINE - 1

  • Pour en savoir plus sur tous les produits de la marque :

informations, consels, les points d'EVENTE, les spécialistes après-vente.

  • Pour communiquer :

nous sommes à l'écoute de toutes vos remarques, suggestions, propositions aux quelles nous vous répondrons personnellement.

Vous pouvez nous écrire:

Service Consommateurs SAUTER BP 9526

95069 CERGY PONTOISE CEDEX

ou nous téléphoner au:

0892 02 88 05*

*0,34 e TTC / min à partir d'un poste fixe

Tarif en vigueur au 1er avril 2004.

EN TABLE OF CONTENTS

1 /NOTICES TO THE USER

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : SAUTER

Modèle : SHC 626 BF1, SHC 626 WF1

Catégorie : Thermostat