NIKON VIEW 6 - Logiciel de traitement d'images

VIEW 6 - Logiciel de traitement d'images NIKON - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil VIEW 6 NIKON au format PDF.

📄 358 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice NIKON VIEW 6 - page 1
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Logiciel de traitement d'images
Marque Nikon
Modèle VIEW 6
Systèmes d'exploitation supportés Windows XP (Familiale/Professionnel), Windows 2000 Professionnel, Windows Millennium Edition (Me), Windows 98 Deuxième Édition (SE), Mac OS 9.0 à 9.2, Mac OS X version 10.1.2 ou ultérieure
Configuration minimale Windows Processeur Pentium 300 MHz ou supérieur, 64 Mo de RAM (128 Mo pour les données brutes), 60 Mo d'espace disque libre, résolution vidéo 800x600 en couleurs 16 bits, port USB ou IEEE 1394
Configuration minimale Macintosh Power Mac G3 (bleu et blanc) ou ultérieur, 64 Mo de RAM (128 Mo pour les données brutes), 60 Mo d'espace disque libre, résolution vidéo 800x600 en couleurs 16 bits, port USB ou FireWire
Formats de fichiers pris en charge JPEG, TIFF (RVB et Lab), données brutes Nikon (NEF), films QuickTime, fichiers audio WAV
Applications incluses Nikon Transfer, Nikon Browser, Nikon Viewer, Nikon Editor, PanoramaMaker, QuickTime 5
Fonctions principales Transfert d'images, affichage par vignettes, édition, impression, diaporama, envoi par courrier électronique, création de panoramas
Appareils photo compatibles D100, D70, D1, D1x, D1H, D2H, gammes CoolPix avec connexion USB ou IEEE1394
Langues disponibles Français, anglais, allemand, espagnol, italien, néerlandais, etc.
Installation Assistant d'installation ou installation personnalisée ; nécessite un lecteur CD-ROM

FOIRE AUX QUESTIONS - VIEW 6 NIKON

Comment installer Nikon View 6 sur Windows ?
Insérez le CD Nikon View dans le lecteur. Sélectionnez la langue, puis choisissez Assistant d'installation pour une installation automatique des pilotes PTP, PanoramaMaker, QuickTime 5 et Nikon View 6, ou Installation personnalisée pour choisir les composants. Suivez les instructions à l'écran et redémarrez l'ordinateur à la fin.
Quels appareils photo Nikon sont compatibles avec Nikon View 6 ?
Nikon View 6 est compatible avec les appareils photo numériques Nikon suivants : D100, D70, D1, D1x, D1H, D2H, ainsi que les modèles CoolPix équipés d'une interface USB ou IEEE1394. Il ne prend pas en charge les CoolPix 950, 910, 900, 800 ou 700, mais vous pouvez visualiser les photos de ces modèles en insérant leur carte mémoire dans un appareil compatible.
Puis-je utiliser Nikon View 6 avec Mac OS X ?
Oui, Nikon View 6 fonctionne sous Mac OS X version 10.1.2 ou ultérieure. Vous devez être connecté en tant qu'administrateur pour l'installation. Notez que le bouton Transfert de l'appareil photo n'est pas disponible sous Mac OS X 10.1.2 ; utilisez le bouton de Nikon View pour transférer les images.
Comment transférer des photos de mon appareil vers l'ordinateur ?
Connectez votre appareil photo à l'ordinateur via le câble USB ou IEEE1394, ou insérez la carte mémoire dans un lecteur de carte. Nikon View détecte automatiquement l'appareil et lance Nikon Transfer. Les images apparaissent sous forme de vignettes dans Nikon Browser. Vous pouvez ensuite les visualiser, les éditer ou les imprimer.
Quels sont les formats de fichiers supportés par Nikon View 6 ?
Nikon View 6 supporte les formats suivants : JPEG, TIFF (RVB et Lab), données brutes Nikon (NEF), films QuickTime et fichiers audio WAV. Les fichiers NEF nécessitent le plug-in NEF fourni avec le logiciel.
Que faire si Nikon View ne se lance pas automatiquement ?
Vérifiez que la carte mémoire est bien insérée ou que l'appareil est correctement connecté et allumé. Assurez-vous que l'option Désactiver le lancement automatique n'est pas cochée dans les préférences de Nikon View (onglet Lancement automatique). Sous Windows, vérifiez que l'appareil est reconnu dans le Gestionnaire de périphériques.
Comment créer un panorama avec PanoramaMaker ?
Sélectionnez les images prises avec le mode Panorama Assist dans Nikon Browser. Allez dans Fichier > Modifier à l'aide d'un programme tiers > PanoramaMaker. Le logiciel assemble automatiquement les images. Utilisez l'outil Mise au Point pour ajuster les zones de jointure, puis enregistrez le panorama au format JPEG.
Comment désinstaller Nikon View 6 ?
Sous Windows, allez dans Démarrer > Tous les programmes > Nikon View 6 > Désinstallation de Nikon View 6. Confirmez la suppression. Sous Macintosh, insérez le CD d'installation, ouvrez l'onglet Installation personnalisée, sélectionnez Nikon View 6 et dans le menu déroulant choisissez Désinstaller.
Puis-je visualiser des photos Raw (NEF) avec Nikon View 6 ?
Oui, Nikon View 6 peut afficher les fichiers NEF. Pour les ouvrir dans un éditeur externe comme Adobe Photoshop, le plug-in NEF est installé automatiquement. Vous pouvez également utiliser Nikon Editor pour des ajustements de base comme la balance des blancs.
Où trouver de l'aide supplémentaire ?
Consultez le fichier Lisez-moi sur le CD d'installation. Visitez les sites d'assistance Nikon : www.nikonusa.com (États-Unis), www.europe-nikon.com/support (Europe), www.nikon-asia.com (Asie, Océanie, Moyen-Orient, Afrique). Vous pouvez également contacter votre revendeur agréé Nikon.

Questions des utilisateurs sur VIEW 6 NIKON

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Logiciel de traitement d'images au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice VIEW 6 - NIKON et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil VIEW 6 de la marque NIKON.

MODE D'EMPLOI VIEW 6 NIKON

Manuel de référence de Nikon View

Présentation

- Présentation

Step 1

Mise en place

• Avant de commencer
• Guide d'installation
- Connexion à un ordinateur
- Confirmation de l'enregistrement de périphérique
• Lancement de Nikon View

Step2

Applications

• Nikon Transfer (Transfert Nikon)
- Nikon Browser (Navigateur Nikon)
• Nikon Viewer (Visionneuse Nikon)
• Nikon Editor (Editeur Nikon)

Annexes

• Profils RVB standard acceptés par Nikon Editor
• Large Preview Creator for NEF
• Détection de pannes
- Connexion de l'appareil et insertion de cartes mémoires
• Réinstallation de Nikon View
• PanoramaMaker 3.0
• Carbonlib (Mac OS 9)
- Chargement d'images (résidents européens)

Bienvenue sur Nikon View! Lisez attentivement ce manuel avant d'utiliser Nikon View.

Nikon View vous permet de transférer des photos prises avec un appareil photo numérique Nikon (dont vous trouverez la liste ci-dessous). Pour transférer vos images, connectez votre appareil photo à votre ordinateur à l'aide du câble approprié, ou retirez la carte mémoire de l'appareil photo et insérez-la dans un lecteur de carte ou logement pour carte.

Les images transférées apparaîtront sur une liste de vignettes. Cliquez sur la vignette souhaitée pour ouvrir l'image correspondante. Vous pouvez éditer vos images, les imprimer, les afficher en diaporama ou les envoyer sur un autre ordinateur par courrier électronique.

La version 6 de Nikon View peut être utilisée avec les appareils photo D100, D70, D1, D1x, D1H et D2H ainsi que ceux de la gamme CoolPix acceptant la connexion USB ou IEEE1394.

Nikon View peut afficher les types de fichiers suivants : JPEG, TIFF (RVB), TIFF (Lab), données brutes (NEF), films QuickTime et WAV (mémo vocal). Consultez également la documentation fournie avec votre appareil photo lorsque vous utilisez Nikon View.

Le contenu de ce manuel de référence s'applique aux appareils photo de la gamme CoolPix et aux appareils D100, D70, D1, D1x, D1H et D2H. Certaines parties de ce manuel peuvent ne pas s'appliquer à votre appareil photo. Nous vous remercions de votre compréhension.

NIKON VIEW 6 - Copyright - 1

© 2002 Pixology Ltd. Tous droits réservés. Pixology IRISS est une marque déposée de Pixology Ltd.

Microsoft ^® et Windows ^® sont des marques déposées de Microsoft Corporation aux Etats-Unis et dans d'autres pays.

IBM est une marque déposée d'International Business Machines Corporation.

Adobe et Adobe Photoshop sont des marques commerciales ou des marques déposées d'Adobe Systems, Inc.

Pentium et Celeron sont des marques commerciales d'Intel Corporation, Inc.

Macintosh, Mac OS et QuickTime sont des marques commerciales d'Apple Computer, Inc.

Tous les autres noms de marque mentionnés dans ce manuel ou dans toute documentation fournie avec votre matériel Nikon sont des marques commerciales ou déposées de leurs propriétaires respectifs.

Afin de vous faciliter la recherche d'informations, nous avons utilisé les symboles et les conventions suivants:

NIKON VIEW 6 - Copyright - 2

Cette icône signale les mesures de précaution dont vous devez avoir connaissance avant d'utiliser votre matériel ou produit Nikon pour ne pas risquer de l'endommager.

NIKON VIEW 6 - Copyright - 3

Cette icône signale les notes à lire avant d'utiliser Nikon View.

NIKON VIEW 6 - Copyright - 4

Cette icône signale des informations supplémentaires qui peuvent s'avérer utiles lors de l'utilisation de Nikon View.

NIKON VIEW 6 - Copyright - 5

Cette icône indique qu'il est possible d'obtenir ailleurs dans ce manuel ou dans d'autres documentations des informations supplémentaires.

NIKON VIEW 6 - Copyright - 6

Ce symbole indique que la référence marquée avec l'icône se réfère au Manuel de référence de Nikon View (ce manuel).

NIKON VIEW 6 - Copyright - 7

Le texte en bleu indique un lien vers une autre partie de ce manuel ou vers une page Web. Une connexion Internet est nécessaire pour visualiser les pages Web.

NIKON VIEW 6 - Copyright - 8

Connaissances préalables

Ce manuel suppose une bonne connaissance des opérations courantes des systèmes d'exploitation Macintosh et Windows.

En cas de doute sur la signification d'un des termes utilisés ici, consultez la documentation ou l'Aide fournies avec votre système d'exploitation.

NIKON VIEW 6 - Connaissances préalables - 1

Illustrations

La majeure partie des illustrations provient de la version Windows du logiciel (Windows XP Édition Professionnel) mais sauf indication contraire, les opérations décrites s'appliquent aux deux versions Macintosh et Windows. Toutefois, selon la version du système d'exploitation ou du logiciel que vous utilisez, l'apparence du logiciel et les opérations présentées peuvent être sensiblement différentes de celles décrites dans le manuel. Pour connaître l'interface et l'opération logicielle de votre ordinateur, consultez le manuel relatif au système d'exploitation installé sur votre ordinateur.

NIKON VIEW 6 - Illustrations - 1

Impression de ce manuel

Si vous le souhaitez, vous pouvez imprimer des parties de ce manuel, ce qui vous permettra de les lire plus facilement. Utilisez pour cela la commande Imprimer... dans le menu Fichier d'Adobe Acrobat Reader.

NIKON VIEW 6 - Impression de ce manuel - 1

Formation permanente

Dans le cadre de l'engagement de Nikon dans sa "Formation permanente" envers ses produits et l'apprentissage technique, des informations constamment mises à jour, sont disponibles sur les sites suivants:

• Pour les utilisateurs aux Etats-Unis : http://www.nikonusa.com/
- Pour les utilisateurs en Europe : http://www.europe-nikon.com/support
- Pour les utilisateurs en Asie, Océanie, au Moyen-Orient et en Afrique : http://www.nikon-asia.com/

Visitez régulièrement ces sites pour vous tenir informé des dernières informations produit et des conseils d'ordre général sur la photographie numérique et la photographie argentique. Pour en savoir plus, renseignez-vous auprès de votre représentant Nikon.

http://nikonimaging.com

Pour installer et utiliser Nikon View, suivez les différentes étapes décrites ci-dessous: cliquez sur les titres des étapes pour obtenir des explications plus détaillées.

Installez
NIKON VIEW 6 - Formation permanente - 1

text_image Nikon Coupas sur le button installed pour tenor l'assistent d'installation. En cas de problème, mention-cases sur une titre Web pour combative sur demandes informations sur le product. Please re corner de la section sur les casés à coûcher d'eurentes pour affirée une description rapide des résultats possérant sur ce CD-304. Supervisé : Installation personnalité : Support technique : Engratement du produit Installé :

(Mac OS X)

Installez Nikon View sur votre ordinateur.

Connectez l'appareil photo à l'ordinateur
NIKON VIEW 6 - Formation permanente - 2

Connectez un appareil photo à l'ordinateur ou insérez une carte mémoire dans le lecteur de carte ou le logement pour carte.

Utilisez Nikon View
NIKON VIEW 6 - Formation permanente - 3

NIKON VIEW 6 - Formation permanente - 4

NIKON VIEW 6 - Formation permanente - 5

Si Nikon Transfer ne s'ouvre pas automatiquement... (Windows uniquement)

NIKON VIEW 6 - Formation permanente - 6

Vérifiez l'enregistrement du périphérique

Vérifiez que l'appareil photo a correctement été enregistré par l'ordinateur (Windows uniquement)

Windows

Avant d'installer Nikon View 6, vérifiez que votre ordinateur remplit bien les conditions suivantes:

ProcesseurPentium 300 MHz ou supérieur
Système d'exploitationWindows XP édition familiale / Professionnel*1, ,Windows 2000 Professionnel*1, Windows Millennium Edition (Me)*1,Windows 98 Deuxième Edition (SE)*1
Disque dur60 Mo ou plus de mémoire libre pour l'installation de Nikon View 610 Mo plus deux fois la capacité de la carte mémoire utilisée pour faire tourner l'application Nikon View 6 (sur le disque de démarrage).
Mémoire vivePour travailler avec les images en données brutes*2: 128Mo ou plusSans travailler avec des images en données brutes*2: 64Mo ou plus
Résolution vidéo800 x 600 ou mieux avec couleur sur 16 bits (High Color) ou plus.
Interface IEEE 1394 (D1/D1x/D1H)Seules les cartes conformes à la norme OHCI*3,4 sont acceptées (une carte interface est nécessaire pour connecter l'appareil photo à l'ordinateur.)
Interface USB (gamme CoolPix/D100/D70/D2H))Uniquement les ports USB intégrés sont acceptés *3
DiversLecteur de CD-ROM nécessaire pour l'installationConnexion Internet et logiciel approprié nécessaires pour télécharger les images sur InternetConnexion Internet et logiciel approprié nécessaires pour envoyer les images par courrier électronique

*1 Seules les versions pré-installées sont acceptées.
*2 Consultez la documentation fournie avec votre appareil photo pour savoir s'il permet les données brutes.
*3 L'appareil photo peut ne pas fonctionner correctement si la connexion se fait via un hub ou répartiteur IEEE 1394 ou USB.
*4 Utilisez uniquement les cartes interface compatibles. Pour en savoir plus, rendez-vous à l'adresse indiquée ci-dessous.

NIKON VIEW 6 - Windows - 1

Assistance technique et mises à jour

Macintosh

Avant d'installer Nikon View 6, vérifiez que votre ordinateur remplit bien les conditions suivantes:

ModèlesiMac*1, iMac DV*1, Power Mac G3 (bleu et blanc)*1,Power Mac G4 ou ultérieur*1, iBook*1, PowerBook G3 ou ultérieur*1
Système d'exploitationMac OS 9.0, Mac OS 9.1, Mac OS 9.2, Mac OS X (version 10.1.2 ou ultérieure)*2
Disque dur60 Mo ou plus de mémoire libre pour l'installation de Nikon View 610 Mo plus deux fois la capacité de la carte mémoire utilisée pour faire tourner l'application Nikon View 6 (sur le disque de démarrage).
Mémoire vivePour travailler avec les images en données brutes (format RAW)*3: 128Mo ou plusSans travailler avec des images en données brutes (format RAW)*3: 64Mo ou plus
Résolution vidéo800 x 600 ou mieux avec couleur sur 16 bits (High Color) ou plus.
Interface Firewire(D1/D1x/D1H)Seuls les ports Firewire intégrés sont acceptés (un port Firewire est nécessaire pour connecter l'appareil photo à l'ordinateur.)
Interface USB(gamme CoolPix/D100/D70/D2H)Seuls les ports USB intégrés sont acceptés*4
DiversLecteur de CD-ROM nécessaire pour l'installationConnexion Internet et logiciel approprié nécessaires pour télécharger les images sur InternetConnexion Internet et logiciel approprié nécessaires pour envoyer les images par courrier électronique

*1 Une interface Firewire (IEEE 1394) ou USB peut être nécessaire selon l'appareil photo.
*2 Si vous utilisez Mac OS 10.1.2, vous ne pouvez pas utiliser le √→ Bouton (TRANSFERT) de l'appareil photo. Vous pouvez transférer des images vers l'ordinateur à l'aide du 📌 bouton de Nikon View. Pour transférer des images à l'aide du √→ bouton (TRANSFERT), utilisez Mac OS Version10.1.3 ou une version ultérieure.
Pour installer ou utiliser Nikon View 6 avec Mac OS X, vous devez être connecté en tant qu'administrateur. Nikon NEF Plugin n'est pas compatible avec Mac OS 9.0 (il fonctionne uniquement avec la version 9.1 ou une version ultérieure).
*3 Consultez la documentation fournie avec votre appareil photo pour savoir s'il permet les données brutes.
*4 L'appareil photo peut ne pas fonctionner correctement si la connexion se fait via un hub ou répartiteur IEEE 1394 ou USB.

NIKON VIEW 6 - Assistance technique et mises à jour - 1

Assistance technique et mises à jour

Installation de Nikon View et support logiciel

Windows / Macintosh

Si vous avez terminé l'installation de Nikon View, cliquez en haut et passez à "Connexion à un ordinateur".

Cliquez sur les liens ci-dessous pour obtenir les consignes complètes d'installation.

Appareil photoSystème d'exploitation
Gamme CoolPix(Interface USB)[2W67]Windows XP édition familiale / ProfessionnelWindows 2000 ProfessionnelWindows Millennium Edition (Me)Windows 98 Deuxième Edition (SE)
[Y68W]Mac OS 9.0 ~ 9.2Mac OS X (version 10.1.2 ou ultérieure)
Appareil photoSystème d'exploitation
D100/D70/D2H(Interface USB)D1/D1X/D1H(Interface IEEE1394/Firewire)NIKON VIEW 6 - Windows / Macintosh - 1Windows XP édition familiale / ProfessionnelWindows 2000 ProfessionnelWindows Millennium Edition (Me)Windows 98 Deuxième Edition (SE)
NIKON VIEW 6 - Windows / Macintosh - 2Mac OS 9.0 ~ 9.2Mac OS X (version 10.1.2 ou ultérieure)

Gamme CoolPix: Installation de Nikon View 6 sous Windows — Présentation

Quand vous insérez le CD Nikon View dans le lecteur de CD-ROM, la boîte de dialogue Sélectionnez la langue apparaît. Une fois que vous aurez sélectionné votre langue, la fenêtre Bienvenue apparaîtra et vous pourrez y sélectionner la méthode d'installation souhaitée:

Assistant d'installation ou Installation personnalisée.

Assistant d'installation

Assistant d'installation installe les logiciels suivants dans l'ordre indiqué ci-dessous.

  1. Pilote PTP pour appareils numériques CoolPix ^*1
  2. Pilotes d'appareil photo Nikon Mass Storage ^*2 (tous modèles sauf 990 et 880)

  3. PanoramaMaker

  4. QuickTime 5
  5. Nikon View 6

Installation personnalisée

Installation personnalisée vous permet de sélectionner et d'installer les logiciels souhaités parmi ceux de la liste suivante. Les logiciels sélectionnés seront installés dans l'ordre d'affichage.

  1. Pilote PTP pour appareils numériques CoolPix ^*1
  2. Pilotes d'appareil photo Nikon Mass Storage ^*2 (tous modèles sauf 990 et 880)
  3. Pilotes pour CoolPix 880 et 990

  4. Pilotes pour appareils de la série D1

  5. Panorama Maker
  6. Quick Time 5
  7. Nikon View 6

*1 Windows XP uniquement, *2 Windows 98SE uniquement

NIKON VIEW 6 - Installation personnalisée - 1

Versions existantes de Nikon View et de Nikon Capture

Si une ancienne version de Nikon View ou une version de Nikon Capture 1.x est installée sur votre ordinateur, vous devrez la désinstaller avant d'installer Nikon View 6.

NIKON VIEW 6 - Versions existantes de Nikon View et de Nikon Capture - 1

Appareils photos non compatibles avec Nikon View 6

Nikon View 6 n'accepte pas la connexion avec les appareils photo numériques CoolPix950, 910, 900, 800 ou 700. Nikon View 6 peut cependant être utilisé pour visualiser des photographies qui ont été prises avec ces appareils photo en insérant la carte mémoire qui les contient dans un appareil photo numérique compatible avec Nikon View 6.

NIKON VIEW 6 - Appareils photos non compatibles avec Nikon View 6 - 1

Windows 2000 Professionnel / Windows XP Edition Familiale / Professionnel

Vous devez ouvrir une session en tant qu'administrateur pour pouvoir installer Nikon View 6 sous Windows 2000 Professionnel ou en tant qu'administrateur système si vous êtes sous Windows XP Edition familiale / Professionnel.

i — Sélectionnez une langue

Sélectionnez la langue de votre choix dans le menu déroulant.

Cliquez sur Next pour afficher la fenêtre Bienvenue.

NIKON VIEW 6 - i — Sélectionnez une langue - 1

ii — Sélectionnez Assistant d'installation ou Installation personnalisée

La fenêtre Bienvenue contient trois onglets: Logiciels, Installation personnalisée et Support technique.

Le bouton Assistant d'installation se trouve dans l'onglet Logiciels. Le bouton Installation personnalisée se trouve dans l'onglet Installation personnalisée.

Cliquez sur Quitter si vous souhaitez fermer la fenêtre Bienvenue et annuler l'installation.

Logiciels
NIKON VIEW 6 - ii — Sélectionnez Assistant d'installation ou Installation personnalisée - 1

text_image Bienvenue Nikon Logiciels | Installation personnalisée | Support technique | Enregistrement du produit | Assistant d'installation Quitter

Bouton Assistant d'installation

Cliquez sur ce bouton pour installer les pilotes PTP ^1 , les pilotes pour appareil photo Nikon Mass Storage ^2 (tous les modèles sauf 990 et 880) ArcSoft, QuickTime 5 et Nikon View 6.

Cliquez ici pour les instructions concernant Assistant d'installation.

Installation personnalisée
NIKON VIEW 6 - ii — Sélectionnez Assistant d'installation ou Installation personnalisée - 2

text_image Bienvenue Nikon Logistics Installation personnalisées Support technique Enregistrement du produit Pilotes PTP pour les appareils de la série Coolpix 990 et 880 QuickTime 5 Pilotes pour les Coolpix 990 et 880 Nikon View 6 Pilotes pour les appareils de la série D1 Nikon FotoShare PanoramaMaker Installer Quitter

Bouton Installation personnalisée

L'onglet Installation personnalisée vous permet de sélectionner les logiciels à installer. Cochez la case des programmes que vous souhaitez utiliser puis, cliquez sur Installer.

Cliquez ici pour les instructions concernant Installation personnalisée.

*1 Windows XP uniquement, *2 Windows 98SE

Support technique

NIKON VIEW 6 - Support technique - 1

text_image Bienvenue Nikon Logiciels | Installation personnairee | Support technique | Enregistrement du produit | www.Nikon-Euro.com www.Nikon-Asia.com www.NikonUSA.com Lisez moi Quitter

Cliquez sur le bouton de votre zone géographique pour accéder au site d'assistance technique Nikon de votre région (votre ordinateur doit disposer d'une connexion Internet).

Cliquez sur Lisez-moi pour ouvrir le fichier Lisez-Moi. Prenez le temps de le lire avant de commencer l'installation.

Enregistrement du produit

NIKON VIEW 6 - Enregistrement du produit - 1

text_image Bienvenue Nikon Logiciels | Installation personnalisées | Support technique Enregistrement du produit Enregistrement du produit Quatter

Cliquez sur le bouton Enregistrement du produit pour accéder au site Nikon de l'enregistrement des produits (votre ordinateur doit disposer d'une connexion Internet).

NIKON VIEW 6 - Enregistrement du produit - 2

Si la boîte de dialogue Bienvenue n'apparaît pas

Si la boîte de dialogue Bienvenue n'apparaît pas lorsque le CD-ROM est inséré dans le lecteur:

  1. Double-cliquez sur l'icône Poste de travail (Windows XP: Dans le menu Démarrage, sélectionnez Tous les Programmes > Nikon View 6 > Désinstallation de Nikon View 6).
  2. Dans la fenêtre Poste de travail, utilisez le bouton droit de la souris pour cliquer sur l'icône du lecteur de CD-ROM contenant le CD Nikon View 6.
  3. Sélectionnez Lecture auto dans le menu qui apparaît.

Assistant d'installation

Etape 1: Sélectionnez Assistant d'installation
NIKON VIEW 6 - Assistant d'installation - 1

text_image Bienvenue Nikon Logiciels | Installation personnalisée | Support technique | Enregistrement du produit | Assistant d'installation Quitter

Cliquez sur Assistant d'installation dans l'onglet Logiciels pour lancer l'installation du pilote PTP ^1 , des Pilotes pour appareils numériques ^2 (tous modèles sauf 990 et 880), de PanoramaMaker, de QuickTime 5, et de Nikon View 6.

*1 Windows XP uniquement

*2 Windows 98SE uniquement

NIKON VIEW 6 - Assistant d'installation - 2

Avant l'installation

  • Avant d'installer Nikon View 6 et le pilote de périphérique, vérifiez que l'appareil photo n'est pas connecté à l'ordinateur. Si l'Assistant de périphérique s'ouvre lorsque vous connectez un appareil photo, cliquez sur Annuler pour quitter l'assistant.
  • vous avez désactivé votre application anti-virus qui peut encore fonctionner.
  • vous avez quitté toutes les autres applications.

Etape 2: Installez les logiciels

2.1 — Installez le pilote de périphérique

Si vous utilisez Windows XP, l'installation du pilote PTP démarre. La boîte de dialogue Installation illustrée ci-dessous s'affiche à l'écran en vous demandant de confirmer qu'un appareil n'est pas connecté à votre ordinateur. Assurez-vous que l'appareil n'est pas connecté et cliquez sur OK pour commencer l'installation.

NIKON VIEW 6 - — Installez le pilote de périphérique - 1

text_image Installation Installe le pilote PTP requis par votre appareil Coolpix. L'Assistant Installation de Windows XP Update s'affiche pour la mise à jour du pilote PTP. Suivez les indications de l'écran de l'assistant d'installation jusqu'à la fin de l'installation. Appuyez sur [OK] pour continuer. Si votre appareil est connecté à l'ordinateur, annulez l'installation, déconnectez l'appareil puis relancez l'installation. OK Annuler

NIKON VIEW 6 - — Installez le pilote de périphérique - 2

Windows 98SE

Si vous utilisez Windows 98SE, les pilotes d'appareil photo Nikon Mass Storage (sauf les modèles 990 et 880) seront installés avec l'assistant d'installation. La boîte de dialogue de droite s'affichera.

Cliquez sur OK pour continuer.

NIKON VIEW 6 - Windows 98SE - 1

text_image Installation Ce programme va installer le logiciel Nikon mass storage. D1/A/H et Coolpix 880/990 ne sont pas pris en charge par ce pilote. Appuyez sur [OK] pour continuer. Si votre appareil est connecté à l'ordinateur, annulez l'installation, déconnectez l'appareil puis relancez l'installation. OK Annuler

Lorsque vous débutez la procédure d'installation du périphérique, la boîte de dialogue ci-dessous s'affiche. Cliquez sur Continuer ou Oui pour poursuivre l'installation.

NIKON VIEW 6 - Windows 98SE - 2

text_image Installation logicielle n'a pas été validé lors du test permettant d'obtenir le logo Windows et vérifiant sa compatibilité avec Windows XP. (Indiquez -moi pourquoi ce test est important.) Continuer l'installation de ce logiciel peut mettre en péril ou déstabiliser le bon fonctionnement de votre système, maintenant ou dans l'avenir. Microsoft recommande fortement que vous arrêtiez cette installation maintenant et contactiez le fournisseur du logiciel pour obtenir le logiciel qui a été validé lors du test permettant d'obtenir le logo Windows. Continuer Arrêter l'installation

Une fois les pilotes PTP installés, l'assistant de configuration pourra s'ouvrir automatiquement.

NIKON VIEW 6 - Windows 98SE - 3

text_image Assistant Installation du Q317181 pour Windows XP Bienvenue dans l'Assistant Installation du Q317181 pour Windows XP Avant d'installer cette mise à niveau, il vous est recommandé de : - Mettre à jour votre disquette de réparation système - Sauvegarder votre système - Ferner tous les programmes en cours d'exécution Pour appliquer ces modifications, Windows doit redémarrer une fois l'installation terminée. < Béciéder > Suivant > Annuler

S'il s'ouvre, suivez les instructions à l'écran. Sur le dernier écran, cliquez sur Terminer pour terminer cette installation. Ne redémarrez pas votre ordinateur même si cela vous est demandé.

NIKON VIEW 6 - Windows 98SE - 4

text_image Assistant Installation du Q317181 pour Windows XP Fin de l'Assistant Installation du Windows XP Q317181 Vous avez terminé l'Assistant Installation du Q317181. Pour ferner cet Assistant, cliquez sur Terminer. < Pécédérant Terminer Annuler

2.2 — Panorama Maker

La boîte de dialogue illustrée ci-dessous vous demandant de sélectionner une langue pour l'installation, apparaît à l'écran. Choisissez la langue souhaitée et cliquez sur OK.

NIKON VIEW 6 - — Panorama Maker - 1

text_image Sélection de la langue d'installation Sélectionnez la langue d'installation de la liste ci-dessous. Français (Standard) OK Annuler

La boîte de dialogue illustrée ci-dessous s'affiche et vous indique que PanoramaMaker est en cours d'installation. Suivez les instructions à l'écran pour poursuivre l'installation.

NIKON VIEW 6 - — Panorama Maker - 2

text_image ArcSoft Panorama Maker 3.0 Setup Bienvenue dans l'InstallShield Wizard de Panorama Maker. L'InstallShield Wizard installés Panorama Maker sur votre ordinateur. Pour continuer, cliquez sur Suivent. < Pricoder > Subvent > Annuler

Lorsque la boîte de dialogue illustrée ci-dessous s'affiche à l'écran, cliquez sur Terminer pour achever l'installation.

NIKON VIEW 6 - — Panorama Maker - 3

text_image ArcSoft Panorama Maker 3.0 Setup InstallShield Wizard terminé < Précédent Terminer Annuler

NIKON VIEW 6 - — Panorama Maker - 4

À propos du logiciel Panorama Maker

Vous pouvez utiliser Panorama Maker pour combiner les images séparées dans un Panorama. Ce logiciel est particulièrement efficace si votre appareil numérique COOLPIX a un mode Panorama Assist.

2.3 — Installation de QuickTime 5

La boîte de dialogue d'enregistrement (voir ci-dessous) apparaîtra pour vous signaler que vous êtes maintenant en train d'installer QuickTime 5. Notez que vous n'avez pas à remplir les champs d'informations. Cliquez sur Suivant pour continuer. Suivez les instructions à l'écran pour terminer l'installation et passer à l'étape suivante.

NIKON VIEW 6 - — Installation de QuickTime 5 - 1

text_image Enregistrement Tapez votre numéro d'enregistrement QuickTime 5 Pro. Les champs Nom et N° d'enregistrement doivent correspondre exactement à vos informations d'enregistrement. Si vous ne possédez pas de numéro, ne tapez rien et cliquez sur Suivant. Vous pourrez en introduire un plus tard via le tableau de bord Réglages QuickTime. Nom : Entreprise : Numéro d'enregistrement : < Précédent > Suivant > Annuler

2.4 — Installation de Nikon View 6

L'accord de licence (voir ci-dessous) apparaîtra pour vous signaler que vous êtes maintenant en train d'installer Nikon View 6.

1 — Acceptez l'accord de licence

Une fois que vous aurez lancé l'installation de Nikon View 6, l'accord de licence apparaîtra. Lisez-le attentivement puis, cliquez sur Oui si vous souhaitez continuer l'installation.

NIKON VIEW 6 - — Acceptez l'accord de licence - 1

text_image Installation de Nikon View 6 Contrat de licence Lisez attentivement le contrat de licence suivant. Appuyez sur la touche Page suiv. pour voir le reste du contrat. Nikon Corporation Accord de licence IMPORTANT - À LIRE ATTENTIVEMENT AVANT D'OUVRIR OU DE TÉLÉCHARGER Cet Accord de licence de Nikon («Accords») est un accord juridique entre vous (un individu ou une entité unique) et Nikon Corporation («Nikons») établissant les termes et conditions d'utilisation du LOGICIEL. Nikon accompagnent cet Accord et comprenant le LOGICIEL informatique et pouvant inclure des supports associés, documents imprimés et documentation «en ligne» ou électronique («LOGICIEL»). Acceptez-vous tous les termes du contrat de licence précédent? Si vous choisissez Non, l'installation s'arrêtera. Pour installer Nikon View 6, vous devez accepter ce contrat. InstallShield < Précédent Qui Non

NIKON VIEW 6 - — Acceptez l'accord de licence - 2

Versions existantes de Nikon View

Si une ancienne version de Nikon View ou une version I.x de Nikon Capture est installé sur votre ordinateur, vous devez la désinstaller avant d'installer Nikon View 6.

Nikon View 6 ne prend pas en charge la connexion des appareils photo numériques CoolPix950, 910, 900, 800 ou 700.

Toutefois, vous pouvez utiliser Nikon View 6 pour visualiser des photographies prises avec ces modèles si la carte mémoire est insérée dans un appareil photo numérique pris en charge par Nikon View 6.

2 — Choisissez un emplacement pour Nikon View 6

Le dossier dans lequel sera installé Nikon View 6 est indiqué sous la rubrique Dossier cible. Pour l'installer dans ce dossier, cliquez sur Suivant.

Pour sélectionner un nouveau dossier, cliquez sur Parcourir puis recherchez l'emplacement souhaité.

NIKON VIEW 6 - — Choisissez un emplacement pour Nikon View 6 - 1

text_image Installation de Nikon View 6 Choisissez l'emplacement cible Sélectionnez un dossier où l'assistant d'installation placera les fichiers. L'assistant d'installation installera Nikon View 6 dans le dossier suivant. Pour installer dans ce dossier, cliquez sur Suivant. Pour installer dans un autre dossier, cliquez sur Parcourir et sélectionnez un autre dossier. Dossier cible C:\Program Files\Nikon\NKView6 Parcourir... < Précédent > Suivant > Annuler

3 — Confirmez le nouveau dossier de destination

Si le dossier de destination spécifié dans l'étape précédente n'a pas encore été créé, il vous sera demandé si vous souhaitez en créer un. Cliquez sur Oui pour créer automatiquement le dossier et passer à l'étape suivante.

NIKON VIEW 6 - — Confirmez le nouveau dossier de destination - 1

text_image Confirmez le nouveau dossier Vous avez entré les spécifications de dossier suivantes: C:\Program Files\Nikon\NkView6 Ce dossier n'existe pas. L'assistant d'installation doit-il le créer pour vous? Qu Non

4 — Commencez l'installation

Pendant l'installation, la boîte de dialogue suivante apparaîtra.

NIKON VIEW 6 - — Commencez l'installation - 1

text_image Installation de Nikon View 6 Etat de l'installation L'assistant d'installation de Nikon View 6 effectue les opérations demandées. Installation: C:\Program Files\Nikon\NkView6\NikonView6.chm 44% InstallShield Annuler

5 — Créez une icône de raccourci

Lorsque la barre de progression aura atteint 100%, la boîte de dialogue suivante apparaîtra. Cliquez sur Oui pour créer un raccourci, ce qui vous permettra d'ouvrir directement Nikon View 6 à partir de votre bureau. Si vous ne souhaitez pas créer de raccourci, cliquez sur Non.

NIKON VIEW 6 - — Créez une icône de raccourci - 1

text_image Question Souhaitez-vous ajouter un raccourci vers Nikon View 6 sur votre bureau ? Oui Non

6 — Terminez l'installation

La boîte de dialogue apparaîtra pour vous informer que l'installation de Nikon View 6 est terminée. Cliquez sur Terminer.

NIKON VIEW 6 - — Terminez l'installation - 1

text_image Installation de Nikon View 6 Installation de Nikon View 6 L'installation de Nikon View 6 est terminée. Terminer < Précédien Annuler

2.5 — Redémarrez votre ordinateur

Une boîte de dialogue apparaîtra. Sélectionnez Oui pour redémarrer votre ordinateur.

La procédure "Assistant d'installation" est maintenant terminée.

NIKON VIEW 6 - — Redémarrez votre ordinateur - 1

text_image Bienvenue L'installation est terminée. Vous devez redémarrer votre ordinateur. Oui Non

2.6 — Retrait d'un CD-ROM

Redémarrez l'ordinateur, puis retirez le CD d'installation de Nikon View du lecteur de CD-ROM. Si la fenêtre de bienvenue s'ouvre, cliquez sur Fermer puis retirez le CD.

Installation personnalisée

Etape 1: Sélectionnez les logiciels à installer

Sélectionnez les programmes que vous souhaitez installer sur la liste de l'onglet Installation personnalisée.

NIKON VIEW 6 - Etape 1: Sélectionnez les logiciels à installer - 1

text_image Bienvenue Nikon Logiciels : Installation personnalisée | Support technique | Enregistrement du produit | ✓ Pilotes FTP pour les appareils de la série Coolpix ✓ QuickTime 5 ✓ Pilotes pour les Coolpix 990 et 880 ✓ Nikon View 6 ✓ Pilotes pour les appareils de la série D1 ✓ Nikon FotoShare ✓ PanoramaMaker Installer Quitter

NIKON VIEW 6 - Etape 1: Sélectionnez les logiciels à installer - 2

Avant l'installation

  • Avant d'installer Nikon View 6 et le pilote de périphérique, vérifiez que l'appareil photo n'est pas connecté à l'ordinateur. Si l'Assistant de périphérique s'ouvre lorsque vous connectez un appareil photo, cliquez sur Annuler pour quitter l'assistant.
  • vous avez désactivé votre application anti-virus qui peut encore fonctionner.
  • vous avez quitté toutes les autres applications.

Pilotes PTP pour appareils de la série COOLPIX

Cochez cette case pour installer les pilotes PTP. Cette option n'apparaîtra que si vous utilisez Windows XP.

Pilotes d'appareil photo Nikon Mass Storage

Cochez cette case pour installer le pilote des appareils de la gamme CoolPix (à l'exception des modèles 990/880). Cette option n'apparaîtra que si vous utilisez Windows 98 Deuxième Edition.

Pilotes pour appareils photo CoolPix 990 et 880

Cochez cette case pour installer le pilote des appareils CoolPix 990/880.

Pilotes pour appareils photo de la gamme D1

Cochez cette case pour installer les pilotes des appareils de la série D1.

PanoramaMaker

Cochez cette case pour installer le Panorama Maker, une application permettant de combiner les images séparées en un Panorama. L'installation de cette application est particulièrement recommandée lorsque vous utilisez un appareil numérique doté d'un mode Panorama Assist.

QuickTime 5

Cochez cette case pour installer l'application QuickTime 5 d'Apple Computer.

Nikon View 6

Cochez cette case pour installer Nikon View 6.

Etape 2: Installez les logiciels sélectionnés

Après avoir sélectionné les programmes que vous souhaitez installer, cliquez sur Installer. Si vous avez choisi plusieurs programmes, ils seront installés selon l'ordre d'affichage sur la boîte de dialogue.

NIKON VIEW 6 - Etape 2: Installez les logiciels sélectionnés - 1

text_image Bienvenue Nikon Logiciels Installation personnalisée Support technique Enregistrement du produit Pilotes PTP pour les appareils de la série Coolpix QuickTime 5 Pilotes pour les Coolpix 990 et 880 Nikon View 6 Pilotes pour les appareils de la série D1 Nikon FotoShare PanoramaMaker Installer Quitter Bouton Installer

2.1 — Installez le pilote PTP pour appareils photo CoolPix (Windows XP uniquement)

Vérifiez que votre appareil photo est déconnecté.

Si vous utilisez Windows XP, l'installation du pilote PTP démarre. La boîte de dialogue Installation illustrée ci-dessous s'affiche à l'écran en vous demandant de confirmer qu'un appareil n'est pas connecté à votre ordinateur. Assurez-vous que l'appareil n'est pas connecté et cliquez sur OK pour commencer l'installation.

NIKON VIEW 6 - Vérifiez que votre appareil photo est déconnecté. - 1

text_image Installation Installe le pilote PTP requis par votre appareil Coolpix. L'Assistant Installation de Windows XP Update s'affiche pour la mise à jour du pilote PTP. Suivez les indications de l'écran de l'assistant d'installation jusqu'à la fin de l'installation. Appuyez sur [OK] pour continuer. Si votre appareil est connecté à l'ordinateur, annulez l'installation, déconnectez l'appareil puis relancez l'installation. OK Annuler

NIKON VIEW 6 - Vérifiez que votre appareil photo est déconnecté. - 2

Windows 98SE

Si vous utilisez Windows 98SE, les pilotes d'appareil photo Nikon Mass Storage (sauf les modèles 990 et 880) seront installés avec l'assistant d'installation. La boîte de dialogue de droite s'affichera.

Cliquez sur OK pour continuer.

NIKON VIEW 6 - Windows 98SE - 1

text_image Installation Ce programme va installer le logiciel Nikon mass storage. D1/X/H et Coolpix 880/990 ne sont pas pris en charge par ce pilote. Appuyez sur [OK] pour continuer. Si votre appareil est connecté à l'ordinateur, annulez l'installation, déconnectez l'appareil puis relancez l'installation. OK Annuler

NIKON VIEW 6 - Windows 98SE - 2

text_image Installation logicielle n'a pas été validé lors du test permettant d'obtenir le logo Windows et vérifiant sa compatibilité avec Windows XP. (Indiquez -moi pourquoi ce test est important.) Continuer l'installation de ce logiciel peut mettre en péril ou déstabiliser le bon fonctionnement de votre système, maintenant ou dans l'avenir. Microsoft recommande fortement que vous arrêtiez cette installation maintenant et contactiez le fournisseur du logiciel pour obtenir le logiciel qui a été validé lors du test permettant d'obtenir le logo Windows. Continuer Arrêter l'installation

Une fois les pilotes PTP installés, l'assistant de configuration pourra s'ouvrir automatiquement.

NIKON VIEW 6 - Windows 98SE - 3

text_image Assistant Installation du Q317181 pour Windows XP Bienvenue dans l'Assistant Installation du Q317181 pour Windows XP Avant d'installer cette mise à niveau, il vous est recommandé de : - Mettre à jour votre disquette de réparation système - Sauvegarder votre système - Fermer tous les programmes en cours d'exécution Pour appliquer ces modifications, Windows doit redémarrer une fois l'installation terminée. < Précédien > Suivant > Annuler

S'il s'ouvre, suivez les instructions à l'écran. Sur le dernier écran, cliquez sur Terminer pour terminer cette installation. Ne redémarrez pas votre ordinateur même si cela vous est demandé.

NIKON VIEW 6 - Windows 98SE - 4

text_image Assistant Installation du Q317181 pour Windows XP Fin de l'Assistant Installation du Windows XP Q317181 Vous avez terminé l'Assistant Installation du Q317181. Pour fermer cet Assistant, cliquez sur Terminer. < Bécédien Terminer Annuler

2.2 — Installez les autres pilotes

Si vous avez sélectionné Pilote pour CoolPix 990 et 880, ou Pilotes pour appareils de la série D1, l'installation des pilotes commencera. La boîte de dialogue Installation suivante s'affichera pour vous demander de confirmer qu'aucun appareil photo n'est connecté à votre ordinateur. Vérifiez que c'est bien le cas puis, cliquez sur OK pour lancer l'installation.

NIKON VIEW 6 - — Installez les autres pilotes - 1

text_image Installation Ce programme va installer les pilotes (fichiers INF) pour les appareils D1, D1X et D1H. Appuyez sur [OK] pour continuer. Si votre appareil est connecté à l'ordinateur, annulez l'installation, déconnectez l'appareil puis relancez l'installation. OK Annuler

2 — Compléter l'installation des autres pilotes.

Une boîte de dialogue s'affichera pour vous signaler que l'installation est terminée. Cliquez sur OK.

NIKON VIEW 6 - — Compléter l'installation des autres pilotes. - 1

text_image Installation Installation terminée. OK

2.3 — Installez Panorama Maker

La boîte de dialogue illustrée ci-dessous vous demandant de sélectionner une langue pour l'installation, apparaît à l'écran. Choisissez la langue souhaitée et cliquez sur OK.

NIKON VIEW 6 - — Installez Panorama Maker - 1

text_image Sélection de la langue d'installation Sélectionnez la langue d'installation de la liste ci-dessous. Français (Standard) OK Annuler

La boîte de dialogue illustrée ci-dessous s'affiche et vous indique que PanoramaMaker est en cours d'installation. Suivez les instructions à l'écran pour poursuivre l'installation.

NIKON VIEW 6 - — Installez Panorama Maker - 2

text_image ArcSoft Panorama Maker 3.0 Setup Bienvenue dans l'InstallShield Wizard de Panorama Maker. L'InstallShield Wizard installera Panorama Maker sur votre ordinateur. Pour continuer, cliquez sur Suivant. Annuler

Lorsque la boîte de dialogue ci-dessous apparaît à l'écran, cliquez sur Terminer pour achever l'installation.

NIKON VIEW 6 - — Installez Panorama Maker - 3

text_image ArcSoft Panorama Maker 3.0 Setup InstallShield Wizard terminé < Pricoder Teminer Annuler

NIKON VIEW 6 - — Installez Panorama Maker - 4

À propos du logiciel Panorama Maker

Vous pouvez utiliser Panorama Maker pour combiner les images séparées dans un Panorama. Ce logiciel est particulièrement efficace si votre appareil numérique COOLPIX a un mode Panorama Assist.

2.4 — Installez QuickTime 5

Si vous avez sélectionné QuickTime 5, la boîte de dialogue d'enregistrement (ci-dessous) apparaîtra pour vous signaler que vous êtes maintenant en train d'installer le logiciel. Notez que vous n'avez pas à remplir les champs d'enregistrement. Cliquez sur Suivant pour continuer. Suivez le reste des instructions à l'écran pour terminer l'installation et passer à l'étape suivante.

NIKON VIEW 6 - — Installez QuickTime 5 - 1

text_image Enregistrement Tapez votre numéro d'enregistrement QuickTime 5 Pro. Les champs Nom et N° d'enregistrement doivent correspondre exactement à vos informations d'enregistrement. Si vous ne possédez pas de numéro, ne tapez rien et cliquez sur Suivant. Vous pourrez en introduire un plus tard via le tableau de bord Réglages QuickTime. Nom : Entreprise : Numéro d'enregistrement : < Précédent Suivant > Annuler QuickTime™

2.5 — Installez Nikon View 6

Si vous avez sélectionné Nikon View 6, l'accord de licence s'affichera pour vous signaler que vous êtes maintenant en train d'installer le logiciel.

1 — Acceptez l'accord de licence

Une fois que vous aurez lancé l'installation de Nikon View 6, l'accord de licence apparaîtra. Lisez-le attentivement puis, cliquez sur Oui si vous souhaitez continuer l'installation.

NIKON VIEW 6 - — Acceptez l'accord de licence - 1

text_image Installation de Nikon View 6 Contrat de licence Lisez attentivement le contrat de licence suivant. Appuyez sur la touche Page suiv. pour voir le reste du contrat. Nikon Corporation Accord de licence IMPORTANT - À LIRE ATTENTIVEMENT AVANT D'OUVRIR OU DE TÉLÉCHARGER Cet Accord de licence de Nikon («Accords») est un accord juridique entre vous (un individu ou une entité unique) et Nikon Corporation («Nikon») établissant les termes et conditions d'utilisation du LOGICIEL Nikon accompagnant cet Accord et comprenant le LOGICIEL informatique et pouvant inclure des supports associés, documents imprimés et documentation «en ligne» ou électronique ( ![](images/6ed953ae9077b8606a359fae66fb3fc11216a57fd7300d867a394bd8db03e840.jpg)

Versions existantes de Nikon View

Si une ancienne version de Nikon View est installée sur votre ordinateur, vous devez la désinstaller avant d'installer Nikon View 6. Nikon View 6 n'accepte pas la connexion avec les appareils photo numériques CoolPix950, 910, 900, 800 ou 700. Nikon View 6 peut cependant être utilisé pour visualiser des photographies qui ont été prises avec ces appareils photo en insérant la carte mémoire qui les contient dans un appareil photo numérique compatible avec Nikon View 6.

2 — Choisissez un emplacement pour Nikon View 6

Le dossier dans lequel sera installé Nikon View 6 est indiqué sous la rubrique Dossier cible. Pour l'installer dans ce dossier, cliquez sur Suivant. Pour sélectionner un autre dossier, cliquez sur Parcourir et allez à l'emplacement souhaité. ![](images/0bc2f421a412c7f6e8b6e39c6ddbd0cc0b5c3f344f7a6605f0649f8fd3f92e4b.jpg)
text_image Installation de Nikon View 6 Choisissez l'emplacement cible Sélectionnez un dossier où l'assistant d'installation placera les fichiers. L'assistant d'installation installera Nikon View 6 dans le dossier suivant. Pour installer dans ce dossier, cliquez sur Suivant. Pour installer dans un autre dossier, cliquez sur Parcourir et sélectionnez un autre dossier. Dossier cible C:\Program Files\Nikon\NKView6 Parcourir... < Précédent Suivant > Annuler

3 — Confirmez le nouveau dossier de destination

Si le dossier de destination spécifié dans l'étape précédente n'a pas encore été créé, il vous sera demandé si vous souhaitez en créer un. Cliquez sur Oui pour créer automatiquement le dossier et passer à l'étape suivante. ![](images/f5896808bec50d38f3443ed673ff5b8c0e99cacbc6271a9723abb912c64e6526.jpg)
text_image Confirmez le nouveau dossier Vous avez entré les spécifications de dossier suivantes: C:\Program Files\Nikon\NkView6 Ce dossier n'existe pas. L'assistant d'installation doit-il le créer pour vous? Oui Non

4 — Commencez l'installation

Pendant l'installation, la boîte de dialogue suivante apparaîtra. ![](images/5a350327f24400f48b3e0c93815df5dcc2c86ced3b878830a9932e9c030315ee.jpg)
text_image Installation de Nikon View 6 Etat de l'installation L'assistant d'installation de Nikon View 6 effectue les opérations demandées. Installation: C:\Program Files\Nikon\NkView6\NikonView6.chm 44% InstallShield Annuler

5 — Créez une icône de raccourci

Lorsque la barre de progression aura atteint 100%, la boîte de dialogue suivante apparaîtra. Cliquez sur Oui pour créer un raccourci, ce qui vous permettra d'ouvrir directement Nikon View 6 à partir de votre bureau. Si vous ne souhaitez pas créer de raccourci, cliquez sur Non. ![](images/c24963b69e69b0951b2d07904e25ac22c258d860f9c82a869410f25da17501e4.jpg)
text_image Question Souhaitez-vous ajouter un raccourci vers Nikon View 6 sur votre bureau ? Qui Non

6 — Terminez l'installation

Une boîte de dialogue apparaîtra pour vous indiquer que l'installation de Nikon View 6 est terminée. Cliquez sur Terminer. ![](images/0358a36508a31b7ed45e1e6a51e236e966559398145af0d7aac828a41a21a663.jpg)
text_image Installation de Nikon View 6 Installation de Nikon View 6 L'installation de Nikon View 6 est terminée. Terminer < Précédent Annuler

2.6 — Redémarrez votre ordinateur

Vous avez maintenant fini d'installer tous les programmes sélectionnés dans l'onglet Installation personnalisée. La boîte de dialogue suivante apparaîtra. Cliquez sur Oui pour redémarrer votre ordinateur. ![](images/eb9dbf4e99daad91bae803480dbb856bb529271d5fec7efce379f769b855fe13.jpg)
text_image Bienvenue L'installation est terminée. Vous devez redémarrer votre ordinateur. Oui Non
La procédure d'Installation personnalisée est maintenant terminée.

2.7 — Retrait du CD-ROM

Retirez le CD d'installation de Nikon View du lecteur de CD-ROM après avoir redémarré l'ordinateur. Si la fenêtre de bienvenue s'ouvre, cliquez sur Fermer puis retirez le CD.

Gamme CoolPix: Installation de Nikon View 6 sur Macintosh — Présentation

Insérez le CD Nikon View 6 dans le lecteur de CD-ROM. Si votre utilisez Mac OS 9.0 \~ 9.2, la boîte de dialogue Sélectionnez la langue apparaîtra automatiquement. Avec Mac OS X, la boîte de dialogue apparaîtra lorsque vous aurez cliqué sur l'icône Nikon View 6 sur le bureau puis, double-cliquez sur l'icône Bienvenue. Une fois la langue souhaitée sélectionnée, la fenêtre Install Center (Centre d'installation) apparaîtra et vous permettra de sélectionner et d'installer les logiciels souhaités.

Assistant d'installation

L'assistant d'installation installera les programmes suivants dans l'ordre ci-dessous. 1. PanoramaMaker 2. Nikon View 6 3. \*QuickTime 5 \*1 Avec Mac OS X, il n'est pas possible de sélectionner Quick Time 5

Installation personnalisée

L'installation personnalisée vous permet de choisir et d'installer les programmes de votre choix parmi la liste ci-dessous. Les programmes sélectionnés seront installés dans l'ordre qui est affiché. 1. Panorama Maker 2. Nikon View 6 3. Quick Time 5\* \* si vous utilisez Mac OS X, Quick Time 5 ne sera pas disponible dans la sélection. ![](images/bb46b7a03c2d75bf3b0f0fbe8c2a4d95d26d72e23588c26d7e637adc4aed17e4.jpg)

Versions existantes de Nikon View et de Nikon Capture

Si une ancienne version de Nikon View ou une version de Nikon Capture 1.x est installée sur votre ordinateur, vous devez la désinstaller avant d'installer Nikon View 6. ![](images/480d1ded6147d7cee13d00b554a83e4bba4f7b0a989d9badce2283833314fd6d.jpg)

Appareils photos non compatibles avec Nikon View 6

Nikon View 6 n'accepte pas la connexion avec les appareils photo numériques CoolPix950, 910, 900, 800 ou 700. Vous pouvez cependant utiliser Nikon View 6 pour visualiser des photographies qui ont été prises avec ces appareils photo en insérant la carte mémoire qui les contient dans un appareil photo numérique compatible avec Nikon View 6. ![](images/1dae8064cc270c2c7129a7869355f31b8c940defbfffaee734a532fba10395f7.jpg)

Mac OS X

Vous devez ouvrir une session en tant qu'administrateur pour pouvoir installer Nikon View 6 sous Mac OS X. ![](images/13bf40f2724f0bcca257b2090dc332b0c21ea5c22878e289ee3e28cdc8ad2fbd.jpg)

CarbonLib (Mac OS 9)

La version 1.5 ou une version ultérieure de CarbonLib est requise pour pouvoir installer NikonView. Pour plus d'informations, reportez-vous à l'annexe H. (p.328)

i - Sélectionnez une langue

Sélectionnez la langue de votre choix sur le menu déroulant. Une fois la sélection faite, cliquez sur Suivant pour afficher la fenêtre Install Center (Centre d'installation). ![](images/873903be038f5842fb1e226879cbd263681abede92ed68c055ddd30165fb0596.jpg)
text_image Select Language Welcome to the world of Nikon Coolpix photography. Please select a language from the choices below. Language: Français Quit Next

iii - Sélectionnez les logiciels que vous souhaitez installer

La fenêtre Install Center (Centre d'installation) contient trois onglets: Logiciels, Logiciels tiers et Support technique. Notez qu'avec Mac OS X, comme il n'y pas d'onglet Autres logiciels, l'Install Center (Centre d'installation) n'en contient que deux. Cliquez sur Quitter si vous souhaitez fermer la fenêtre Install Center (Centre d'installation) et annuler l'installation. Logiciels ![](images/b0afe37cf27f21f528436126c0551d2ff29ea5b7cd8eda402e1e9703ccf57c8b.jpg)
text_image Install Center Nikon Logiciels Installation personnalisée Support technique Enregistrement du produit Installer Quitter
Bouton Assistant d'installation Cliquez sur Assistant d'installation pour débuter la procédure d'installation de Panorama Maker, Nikon View 6 et Quick Time 5. Cliquez ici pour les instructions concernant l'assistant d'installation. Installation personnalisée ![](images/0c8cd561825750d2c454d44e29765153408dde69346d09b41c5a310cff2183d0.jpg)
text_image Install Center Nikon Logiciels Installation personnalisée Support technique Enregistrement du produit PanoramaMaker Nikon View 6 Installer Quitter
Bouton personnalisée l'installation L'installation personnalisée vous donne le choix des programmes à installer. Cochez la case située à côté des programmes que vous désirez utiliser puis cliquez sur Installer. Cliquez ici pour les instructions concernant l'installation personnalisée.

Support technique

![](images/019434e9b675538f9b53a550d7b43bae700e55254eb1bc91c8dae1dbfb751b1e.jpg)
text_image Install Center Nikon Logiciels Installation personnalisé Support technique Enregistrement du produit www.Nikon-euro.com www.Nikon-Asia.com www.NikonUSA.com Afficher le fichier Ouvrez-moi Quitter
Cliquez sur le bouton de votre zone pour accéder au site d'assistance technique Nikon de votre région (votre ordinateur doit pouvoir se connecter à Internet). Cliquez sur Afficher le fichier Ouvrez-moi pour ouvrir le fichier Lisez-Moi. Prenez le temps de le lire attentivement avant de commencer l'installation.

Enregistrement du produit

![](images/66c9d0bd2a6582fb472c4539cf2324ddf9211b8c29be568ec5acbc1d16c15cb0.jpg)
text_image Install Center Nikon Logiciels Installation personnalisée Support technique Enregistrement du produit Enregistrement du produit Quitter
Cliquez sur le bouton Enregistrement du produit pour accéder au site Nikon de l'enregistrement des produits (votre ordinateur doit disposer d'une connexion internet).

Assistant d'installation

Etape 1: Sélectionnez les logiciels que vous souhaitez utiliser

![](images/b5dd1e45ebf2b249f47f89026f912585e4173fb07263cebf94b6e8e4f90e9167.jpg)
text_image Install Center Nikon Cliquez sur le bouton Installer pour installer les programmes suivants: PanoramaMaker et Nikon View 5. Logiciels Installation personnalisée Support technique Enregistrement du produit Installer Quitter
Cliquez sur Assistant d'installation pour débuter la procédure d'installation de Panorama Maker, Nikon View 6 et Quick Time 5. ![](images/d42ea7eb3c22cdfe64f47786f65c03f492894bc0ec63d366e7f0815ad0c80cc0.jpg)

Avant l'installation

- Avant d'installer Nikon View 6 et le pilote de périphérique, vérifiez que l'appareil photo n'est pas connecté à l'ordinateur. Si l'Assistant de périphérique s'ouvre lorsque vous connectez un appareil photo, cliquez sur Annuler pour quitter l'assistant. - vous avez désactivé votre application anti-virus qui peut encore fonctionner. - vous avez quitté toutes les autres applications.

Etape 2: Installez les logiciels

2.1 — Installation de PanoramaMaker

L'accord de licence (voir ci-dessous) apparaîtra. Lisez-le attentivement puis, cliquez sur Accepter si vous souhaitez continuer l'installation. ![](images/9676acd08b2b5553613ba16969696c9d588566f45b42253b7acdc2929568a7b0.jpg)
text_image Contrat de licence utilisateur final ==================== Ce contrat de licence utilisateur final constitue un contrat entre vous (l'utilisateur final) et ArcSoft, Inc. Lisez ce contrat de licence avec soin avant d'utiliser le produit. En utilisant le produit, vous reconnaissez être lié par les termes du présent contrat de licence. Concession de licence. Cette licence accorde le droit de copier le programme ci-joint sur un seul ordinateur. Pour chaque titulaire de logiciel, le programme peut être "utilisé" sur un seul ordinateur à la fois. Le logiciel est "utilisé" lorsqu'il est chargé en mémoire RAM ou installé dans le disque dur ou autre mémoire permanente. Vous devez vous procurer un contrat de licence spécial auprès de ArcSoft si le programme est installé sur un serveur de réseau à seule fin de distribution sur vos autres Imprimer... Enregistrer... Refuser Accepter
Une fois l'accord de licence accepté, la boîte de dialogue suivante apparaîtra. ![](images/4132761f98e6e74254b03af8754d604c6de3ec5468ecc78e6327c67eae569191.jpg)
text_image PanoramaMaker Installer Cliquez sur Installer pour installer • Easy Install Dest. de l'installation Le dossier "Panorama-maker" sera créé dans le dossier "Applications" sur le disque "Macintosh HD" Dest. de l'installation: Macintosh HD Quitter Installer
Cliquez sur Installer. Suivez les instructions à l'écran. ![](images/8ff769f79986d952ddad936eca4316aae4401d56f5ae3f401adc0eca6906eb70.jpg)
text_image PanoramaMaker Installer Cliquez sur installer pour installer • Easy Install Dest. de l'installation Le dossier "PanoramaMaker" sera créé dans le dossier "Applications" sur le disque "Macintosh HD" Dest. de l'installation: Macintosh HD Quitter Installer
La boîte de dialogue suivante apparaîtra pour vous signaler que l'installation est terminée. Cliquez sur Quitter. ![](images/64d98f75452b05aa3a4afb8b422a80b79512ddbe0b292d97dd4ce3a770cd5268.jpg)
text_image L'installation a réussi. OK
![](images/0d07c54e01d454da1439f6f763bc8f549b38b76918338f86e39453f4e8fbce36.jpg)

À propos du logiciel Panorama Maker

Vous pouvez utiliser Panorama Maker pour combiner les images séparées dans un Panorama. Ce logiciel est particulièrement efficace si votre appareil numérique COOLPIX a un mode Panorama Assist.

2.2 — Installation de Nikon View 6

L'accord de licence (voir ci-dessous) apparaîtra, ce qui signifiera que vous êtes maintenant en train d'installer Nikon View 6.

1 — Acceptez l'accord de licence

Une fois que vous aurez lancé l'installation de Nikon View 6, l'accord de licence apparaîtra. Lisez-le attentivement puis, cliquez sur Accepter si vous souhaitez continuer l'installation. ![](images/302102c57fc0c56e5693c68e7f4fd581491b4928ca1f15b320d63b4f450e35c4.jpg)
text_image Licence Nikon Corporation Accord de licence IMPORTANT - À LIRE ATTENTIVEMENT AVANT D'OUvrir OU DE TÉLÉCHARGER Cet Accord de licence de Nikon («Accord») est un accord juridique entre vous (un individu ou une entité unique) et Nikon Corporation («Nikon») établissant les termes et conditions d'utilisation du LOGICIEL. Nikon accompagnant cet Accord et comprenant le LOGICIEL informatique et pouvant inclure des supports associés, documents imprimés et documentation «en ligne» ou électronique («LOGICIEL»). En ouvrant le paquet de ce LOGICIEL, en téléchargant et/ou en utilisant ce LOGICIEL, vous indiquez votre acceptation de cet Accord et votre consentement à être tenu par les termes de cet Accord. Si vous n'acceptez pas les termes de cet Accord, vous n'êtes pas autorisé à ouvrir le paquet de ce LOGICIEL, ni à télécharger ou à utiliser ce LOGICIEL. Retournez promptement, dans les quinze (15) jours suivant sa livraison, le paquet non ouvert au revendeur Nikon agréé auprès duquel vous l'avez obtenue pour un remboursement complet. Cette licence n'est pas une vente du LOGICIEL et vous ne devenez pas le propriétaire du LOGICIEL par son schat, son téléchargement ou son utilisation. Nikon conserve tous les droits de propriété du LOGICIEL et de toutes ses copies et conserve tous les droits qui ne vous sont pas expressément accordés sous cet Accord. Cet Accord constitue l'accord complet et exclusif, oral ou écrit, entre nous ou n'importe laquelle de nos sociétés associées en ce où concerne le LOGICIEL. 1. OCTROI DE LICENCE Cette licence vous autorise à : Imprimer... Enregistrer... Refuser Accepter
Une fois l'accord de licence accepté, la fenêtre LisezMoi apparaîtra. Prenez le temps de lire ce fichier car il contient des informations importantes qui n'ont pas pu être incluses dans ce manuel. Cliquez sur Continuer. ![](images/418d579f8149ba70306dc4e2ea3d62d91dc9411585570a6afe51bbdda7ac7e22.jpg)

Installation de Nikon View 6 sous MacOS X

Le mot de passe administrateur est indispensable pour installer Nikon View 6 sous MacOS X. ![](images/3f7adaf483da3ddb8f4bb5e574c616f1beffbd920aaf4829a97f4bdfe8df6732.jpg)
text_image Authentication Tapez votre mot de passe ou phrase codée pour modifier Nikon View 5 Installer. Nom : nikon Phrase codée : Details Annuler OK

2 — Choisissez un emplacement pour Nikon View 6

Sélectionnez Assistant d'installation sur le menu déroulant en haut à gauche de la boîte de dialogue du programme d'installation de Nikon View 6. ![](images/e03849b1ba61a8ab20fb4f016000dc780e1b2a708dc37b84588462f8dddc1421.jpg)
text_image Nikon View 6 Installer Installation standard Cliquez sur "Installer" pour installer • Nikon View 6 • Nikon NEF Plugin Lisez-moi... Dest. de l'installation Le dossier "Nikon Software" sera créé dans le dossier "Applications" sur le disque "OSX_IP" Quitter Installer

3 — Confirmez la destination de l'installation

Le disque et le dossier dans lequel sera installé Nikon View 6 sont indiqués dans la zone Dest. de l'installation. ![](images/a74bb7bee0936814a8b68b40fd86d48a04dc7ad32c87484bf7cb350817137f78.jpg)
text_image Nikon View 6 Installer Installation standard Cliquez sur "Installer" pour installer • Nikon View 6 • Nikon NEF Plugin Dest. de l'installation Le dossier "Nikon Software" sera créé dans le dossier "Applications" sur le disque "OSX_IP" Quitter Installer
![](images/e8bb61d70d2b0580efdc1f32247739dbd79b0db576d9f8ad8a1a441f1fea15f2.jpg)

Versions existantes de Nikon View

Si une ancienne version de Nikon View est installée sur votre ordinateur, vous devez la désinstaller avant d'installer Nikon View 6. Nikon View 6 ne prend pas en charge la connexion des appareils photo numériques CoolPix950, 910, 900, 800 ou 700. Toutefois, vous pouvez utiliser Nikon View pour visualiser des photographies prises avec ces modèles si la carte mémoire est insérée dans un appareil photo numérique pris en charge par Nikon View 6.

4 — Commencez l'installation

Pour installer Nikon View 6 à l'emplacement sélectionné, cliquez sur Installer dans la boîte de dialogue du programme d'installation de Nikon View 6. Une barre de progression s'affichera pendant l'installation. ![](images/c5d8fdab18627b1ee50a84a971f954ec12a12d9dd317582e30efef21ce121d54.jpg)
text_image Installation en cours Elément(s) restant à installer : 74 Installation en cours : Nikon View 5 Arrêter Installation effectuée par Installer VISE
La boîte de dialogue suivante apparaîtra une fois l'installation des fichiers terminée. Cliquez sur Oui pour créer un alias qui vous permettra de démarrer directement Nikon View 6 en cliquant sur l'icône affichée sur le bureau. ![](images/2e51653499c12c0138431dfeabd1382820d302b6a1149902d14289228c9d5d00.jpg)
text_image Ajouter au Dock Nikon View 6 Ajouter les applications ci-dessus au Dock. Non Oui
![](images/70dc50e633a8551001d70043a5ae7e873627cf74cdc3f5141a859759aab6be18.jpg)

Lorsque plusieurs versions de Photoshop (version 6.0 ou ultérieure) sont installées

Lorsque plusieurs versions de Photoshop (version 6.0 ou ultérieure) sont installées sur votre Macintosh, il vous est demandé de choisir la version sur laquelle vous souhaitez installer le plug-in dans une liste qui apparaîtra à l'écran. Pour de plus amples explications concernant le plug-in NEF, cliquez ici ![](images/2a1b462e24d4bb5905c866cf10cc128f9f05612318a99f0c6350ae8d45975577.jpg)

5 — Terminez l'installation

La boîte de dialogue suivante apparaîtra pour vous signaler que l'installation est terminée. Cliquez sur Quitter pour terminer l'installation de Nikon View 6. ![](images/e5fe185064b1ae7170890947ad79dfe91675fdda485289f914a9ded4a3bcb868.jpg)
text_image Le logiciel a été installé avec succès. Quitter
Si la boîte de dialogue suivante apparaît, cliquez sur Redémarrer pour redémarrer votre ordinateur. ![](images/1ed7ad2da17caaf7f33642b37315d9f75dfff9c5b0494867c688d8de07a72838.jpg)
text_image L'installation est terminée. Vous devez redémarrer votre ordinateur. Quitter Redémarrer
![](images/5d6ad7c91c825e15d74ecd4e9c9f26774f2a96a66fd9dfdbd8b4cc7a0dec756a.jpg)

Création d'alias (Mac OS 9 uniquement)

Lorsque vous cliquez sur Installer dans la boîte de dialogue du programme d'installation de Nikon Capture, une boîte de dialogue s'ouvre et vous demande si vous souhaitez créer des alias pour Nikon Capture 3 Editor et Nikon Capture 3 Camera Control sur le bureau. Cliquez sur Oui pour créer ces alias, ou sur Non pour fermer la boîte de dialogue sans créer d'alias. ![](images/daf6aa97ce57d80807dca316eec01c13d082bdba58586f98f540f764b2bdb947.jpg)
text_image Crear alias Nikon View 6 ¿Desea crear un álias para esta aplicación en el escritorio? No Sí

2.3 — Installation de QuickTime 5 (Mac OS 9.x only)

La boîte de dialogue Bienvenue dans QuickTime 5 apparaîtra pour vous signaler que vous êtes maintenant en train d'installer QuickTime 5. Cliquez sur Continuer. ![](images/e75ae831daf65bbf32eeece0b8302838d21e12bcc583606807cde462c6d2b500.jpg)
text_image Bienvenue dans QuickTime Bienvenue dans QuickTime 5 QuickTime 5 permet à votre ordinateur de gérer la vidéo, les graphismes, la musique, le son, les icônes animées, le texte, les panoramas en réalité virtuelle et le contenu diffusé en continu sur Internet. Vous pouvez choisir les logiciels QuickTime à installer et les placer dans les emplacements appropriés de votre ordinateur. Pour les installations ultérieures, utilisez l'application Mise à jour QuickTime qui se trouve dans le dossier QuickTime. Continuer...
L'accord de licence de QuickTime 5 s'affichera. Lisez-le attentivement. Si vous en acceptez les termes, cliquez sur Accepter pour poursuivre l'installation. ![](images/e8f202d0b8898c409b3d4bd656acc7fd9eb84f9f6a76a4a42e70c3b7eb19cc6a.jpg)
text_image Licence Français Apple Computer Inc. Contrat de licence de logiciel Licence individuelle LISEZ ATTENTIVEMENT CE CONTRAT DE LICENCE DE LOGICIEL (LA « LICENCE ») AVANT DE CLIQUER SUR LE BOUTON "ACCEPTER" CI-DESSOUS. EN CLIQUANT SUR LE BOUTON "ACCEPTER", VOUS ACCEPTES LES TERMES DE CETTE LICENCE. SI VOUS N'ÉTES PAS D'ACCORD AVEC LESDITS TERMES, CLIQUEZ SUR "REFUSER" ET (LE CAS ÉCHEANT) RESTITUEZ LE LOGICIEL À L'ENDROIT OU VOUS L'AVEZ ACQUIS. SON PRIX VOUS SERA ALORS REMBOURSE. 1. Généralités. Apple Computer Inc. ("Apple") vous concède une licence sur, et en aucun cas ne vous cède des droits sur le logiciel, la documentation et les policies de caractères accompagnant la Licence, ou'les spient sur disquette sur mémoire morte (SOM) ou sur tout... Français ▼ Imprimer... Enregist... Refuser Accepter
La boîte de dialogue Type d'installation apparaîtra. Sélectionnez Installation recommandée et cliquez sur Continuer. ![](images/d6996995afc839f69f5767f73cecb668ee4c63f1d5360a8bba984b86c0f669d4.jpg)
text_image Type d'installation Installation minimale Per met la lecture de la plupart des formats audio et vidéo. Installation recommandée Recommandée pour les utilisateurs de QuickTime Pro et les créateurs de médias. Installation personnalisée Per met d'effectuer une installation personnalisée ou de désinstaller des logiciels. Installation recommandée Volume de téléchargement approximatif : 7,8 Mo Installe la version minimale, PictureViewer, la gestion de création et vidéo numérique ainsi que les exportateurs de médias. Quitter Continuer
La boîte de dialogue d'enregistrement apparaîtra. Ne remplissez pas les champs et cliquez sur Continuer. ![](images/230b303e94cacaa452a19c6ce5b2ecb48e67440de05e647a6251b315765576e6.jpg)
text_image Enregistrement Tapez votre numéro d'enregistrement QuickTime 5 Pro. Les champs Nom et N° d'enregistrement doivent correspondre exactement à vos informations d'enregistrement. Si vous ne possédez pas de numéro d'enregistrement, ne tapez rien et cliquez sur Continuer. Vous pouvez le saisir ultérieurement via le tableau de bord Réglages QuickTime. Nom : Entreprise : N° d'enregistrement : Annuler Continuer
Une fois l'installation terminée, la boîte de dialogue suivante apparaîtra. Cliquez sur Quitter pour terminer l'installation et redémarrer votre ordinateur. Lorsque votre ordinateur redémarrera, la boîte de dialogue de paramétrage de Quick Time apparaîtra. Pour en savoir plus sur les réglages de Quick Time, reportez-vous aux instructions données avec logiciel. ![](images/534cc19f19a3f071e45103dee93c355f7d386f87b62fc583779340bfa58b4668.jpg)
text_image L'installation a réussi. Si vous avez terminé, cliquez sur Quitter pour quitter l'installateur. Pour effectuer d'autres installations, cliquez sur Continuer. Continuer Quitter

2.4 — Retrait du CD-ROM

Redémarrez l'ordinateur, puis retirez le CD d'installation de Nikon View du lecteur de CD-ROM. Si la fenêtre de bienvenue s'ouvre, cliquez sur Fermer puis retirez le CD.9

Installation personnalisée

Etape 1: Sélectionnez les logiciels à installer

Sélectionnez les programmes que vous souhaitez installer dans la liste de l'onglet Installation personnalisée. ![](images/f3124c6c825aec786c9624ca660c9f7438041b6d8948283724cfab2c7c25a013.jpg)
text_image Install Center Nikon Logicie: Installation personnalisée Support technique Enregistrement du produit PanoramaMaker Nikon View 6 Installer Quitter
![](images/1c03611644b3525969f707325cdbd229756ba78307f1b58ece1fd3fda1c0ac94.jpg)

Avant l'installation

- Avant d'installer Nikon View 6 et le pilote de périphérique, vérifiez que l'appareil photo n'est pas connecté à l'ordinateur. Si l'Assistant de périphérique s'ouvre lorsque vous connectez un appareil photo, cliquez sur Annuler pour quitter l'assistant. - vous avez désactivé votre application anti-virus qui peut encore fonctionner. - vous avez quitté toutes les autres applications.

PanoramaMaker

Cochez cette case pour installer Panorama Maker, une application permettant de créer un panorama en regroupant des images. L'installation de cette application est particulièrement recommandée si votre appareil photo numérique possède le mode "Panorama Assisté".

QuickTime 5 (Mac OS 9.x only)

Cochez cette case pour installer l'application QuickTime 5 d'Apple Computer.

Nikon View 6

Cochez cette case pour installer Nikon View 6.

Etape 2: Installez les logiciels

2.1 — Installation de PanoramaMaker

L'accord de licence (voir ci-dessous) apparaîtra. Lisez-le attentivement puis, cliquez sur Accepter si vous souhaitez continuer l'installation. ![](images/bbf54754c07aecd8c5ddb2c72f447954e8ca187d175f311e87aaaa4d5692f774.jpg)
text_image Contrat de licence utilisateur final ==================== Ce contrat de licence utilisateur final constitue un contrat entre vous (l'utilisateur final) et ArcSoft, Inc. Lisez ce contrat de licence avec soin avant d'utiliser le produit. En utilisant le produit, vous reconnaissez être lié par les termes du présent contrat de licence. Concession de licence. Cette licence accorde le droit de copier le programme ci-joint sur un seul ordinateur. Pour chaque titulaire de logiciel, le programme peut être "utilisé" sur un seul ordinateur à la fois. Le logiciel est "utilisé" lorsqu'il est chargé en mémoire RAM ou installé dans le disque dur ou autre mémoire permanente. Vous devez vous procurer un contrat de licence spécial auprès de ArcSoft si le programme est installé sur un serveur de réseau à seule fin de distribution sur vos autres Imprimer... Enregistrer... Refuser Accepter
Une fois l'accord de licence accepté, la boîte de dialogue suivante apparaîtra. ![](images/36022af12d5421bf66c5787b13c5624a33651a1fc1b1d6f7f90c11a9c81a0af7.jpg)
text_image PanoramaMaker Installer Cliquez sur Installer pour installer • Easy Install Dest. de l'installation Le dossier "PanoramaMaker" sera créé dans le dossier "Applications" sur le disque "Macintosh HD" Dest. de l'installation: Macintosh HD Quitter Installer
Cliquez sur Installer. Suivez les instructions à l'écran. La boîte de dialogue suivante apparaîtra pour vous signaler que l'installation est terminée. Cliquez sur Quitter. ![](images/fcb2a30a9a107681d57d3d5267284a6bf4e7ea05250d90694d355c3ebf247bdb.jpg)
text_image PanoramaMaker Installer Cliquez sur Installer pour installer • Easy Install Dest. de l'installation Le dossier "PanoramaMaker" sera créé dans le dossier "Applications" sur le disque "Macintosh HD" Dest. de l'installation: Macintosh HD Quitter Installer
La boîte de dialogue suivante apparaîtra pour vous signaler que l'installation est terminée. Cliquez sur Quitter. ![](images/8d095bc57bdc3ee967a83864254bf84079bee919328438eadb7abe00e6a21333.jpg)
text_image L'installation a réussi. OK
![](images/323a175d8784dbbb3377c0b27cc7a9e32de594388bc99320082214ecd695668e.jpg)

À propos du logiciel Panorama Maker

Vous pouvez utiliser Panorama Maker pour créer un panorama en regroupant des images. Ce logiciel est particulièrement efficace si votre appareil numérique CoolPix possède le mode "Panorama Assisté". L'accord de licence (voir ci-dessous) apparaîtra, ce qui signifiera que vous êtes maintenant en train d'installer Nikon View 6.

1 — Acceptez l'accord de licence

Une fois que vous aurez lancé l'installation de Nikon View 6, l'accord de licence apparaîtra. Lisez-le attentivement puis, cliquez sur Accepter si vous souhaitez continuer l'installation. ![](images/9cc55b95cd584233beab4ca705ad471e188660b4b210c5565bba4b62d9d04fa1.jpg)
text_image Licence Nikon Corporation Accord de licence IMPORTANT - À LIRE ATTENTIVEMENT AVANT D'OUVIRIR OU DE TÉLÉCHARGER Cet Accord de licence de Nikon («Accord») est un accord juridique entre vous (un individu ou une entité unique) et Nikon Corporation («Nikon») établisant les termes et conditions d'utilisation du LOGICIEL. Nikon accompagnant cet Accord et comprenant le LOGICIEL informatique et pouvant inclure des supports associés, documents imprimés et documentation «en ligne» ou électronique («LOGICIEL»). En ouvrant le paquet de ce LOGICIEL, en téléchargant et/ou en utilisant ce LOGICIEL, vous indiquez votre acceptation de cet Accord et votre consentement à être tenu par les termes de cet Accord. Si vous n'acceptez pas les termes de cet Accord, vous n'êtes pas autorisé à ouvrir le paquet de ce LOGICIEL, ni à télécharger ou à utiliser ce LOGICIEL. Retournez promptement, dans les quinze (15) jours suivant sa livraison, le paquet non ouvert au revendeur Nikon agréé auprès duquel vous l'avez obtenue pour un remboursement complet. Cette licence n'est pas une vente du LOGICIEL et vous ne devenez pas le propriétaire du LOGICIEL par son schat, son téléchargement ou son utilisation. Nikon conserve tous les droits de propriété du LOGICIEL et de toutes ses copies et conserve tous les droits qui ne vous sont pas expressément accordés sous cet Accord. Cet Accord constitue l'accord complet et exclusif, oral ou écrit, entre nous ou n'importe laquelle de nos sociétés associées en or qui concerne le LOGICIEL. 1. OCTROI DE LICENCE Cette licence vous autorise à : Imprimer... Enregistrer... Refuser Accepter

2 — Choisissez un emplacement pour Nikon View 6

Sélectionnez Assistant d'installation sur le menu déroulant en haut à gauche de la boîte de dialogue du programme d'installation de Nikon View 6. ![](images/1ad307b6883ce71f7cc65331786d016b66f5d7e70d2c51141fb83e14d41876b1.jpg)
text_image Nikon View 6 Installer Installation standard Cliquez sur "Installer" pour installer • Nikon View 6 • Nikon NEF Plugin Dest. de l'installation Le dossier "Nikon Software" sera créé dans le dossier "Applications" sur le disque "OSX_IP" Lisez-moi... Quitter Installer

3 — Confirmez la destination de l'installation

Le disque et le dossier dans lequel sera installé Nikon View 6 sont indiqués dans la zone Dest. de l'installation. ![](images/db82819fdd970c3286bcdc639b26bf71405342d8e50db14dac1f1ea4ad7cc13d.jpg)
text_image Nikon View 6 Installer Installation standard Cliquez sur "Installer" pour installer • Nikon View 6 • Nikon NEF Plugin Lisez-moi... Dest. de l'installation Le dossier "Nikon Software" sera créé dans le dossier "Applications" sur le disque "OSX_IP" Quitter Installer
![](images/253f5bca8d45ba78a9dcbdfd474fca292704bce756d14164ccfdf7592f12857c.jpg)

Lorsque plusieurs versions de Photoshop (version 6.0 ou ultérieure) sont installées

Lorsque plusieurs versions de Photoshop (version 6.0 ou ultérieure) sont installées sur votre Macintosh, il vous est demandé de choisir la version sur laquelle vous souhaitez installer le plug-in dans une liste qui apparaîtra à l'écran. Pour de plus amples explications concernant le plug-in NEF, cliquez ici ![](images/1787113d9cbe172eed2e271a33372c3bff4122f0312aafe3844d7350fae2c66f.jpg)

4 — Commencez l'installation

Pour installer Nikon View 6 à l'emplacement sélectionné, cliquez sur Installer dans la boîte de dialogue du programme d'installation de Nikon View 6. Une barre de progression s'affichera pendant l'installation. ![](images/d5f6f75f9ff91e2fb8757ffec97cb048378f8cb2658b0a3f9752f7f2ac53301a.jpg)
text_image Installation en cours Elément(s) restant à installer : 74 Installation en cours : Nikon View 5 Arrêter Installation effectuée par Installer VISE
La boîte de dialogue suivante apparaîtra une fois l'installation des fichiers terminée. Cliquez sur Oui pour créer un alias qui vous permettra de démarrer directement Nikon View 6 en cliquant sur l'icône affichée sur le bureau. ![](images/7fa21258dfe2d86f5539a5f9295bfead5d32f52a3a1041822edc04f8de5a17d8.jpg)
text_image Ajouter au Dock Nikon View 6 Ajouter les applications ci-dessus au Dock. Non Oui
![](images/3bc1bba27a6d10eb56df0e51ba3a48d54659ec93d235a1df0acfcf23d73aa698.jpg)

Versions existantes de Nikon View

Si votre ordinateur est équipé d'une ancienne version de Nikon View, elle doit être désinstallée avant l'installation de Nikon View 6. Nikon View 6 ne prend pas en charge la connexion des appareils photo CoolPix950, 910, 900, 800 ou 700. Toutefois, vous pouvez utiliser Nikon View 6 pour visualiser des photographies prises avec ces modèles si la carte mémoire est insérée dans un appareil photo numérique pris en charge par Nikon View 6.

5 — Terminez l'installation

La boîte de dialogue suivante apparaîtra pour vous signaler que l'installation est terminée. Cliquez sur Quitter pour terminer l'installation de Nikon View 6. ![](images/fa89aeaac499054b189482c827a548ee65d4e8626987eb94ad5644f9300ffd6d.jpg) Le logiciel a été installé avec succès. Quitter Si la boîte de dialogue suivante apparaît, cliquez sur Redémarrer pour redémarrer votre ordinateur. ![](images/f2c41128a692c1db7e0a646b294502b27be4055831d20d07c126ef1ba1d95457.jpg) L'installation est terminée. Vous devez redémarrer votre ordinateur. Quitter Redémarrer ![](images/5ad093c352e8bcaa61cf994a53670d4200bf64ed46625f2711c1fce5cc020970.jpg)

Autres moyens de démarrer Nikon View

Vous pouvez démarrer Nikon View en double-cliquant sur Nikon View dans le dossier dans lequel vous avez installé Nikon View (Windows, Mac OS 9). Si Nikon View a été enregistré dans le Dock lors de l'installation, les utilisateurs de Mac OS X vont pouvoir démarrer Nikon View en cliquant sur Nikon View dans le Dock.

2.2 — Installation de QuickTime 5 (Mac OS 9.x uniquement)

La boîte de dialogue Bienvenue dans QuickTime 5 apparaîtra pour vous signaler que vous êtes maintenant en train d'installer QuickTime 5. Cliquez sur Continuer. ![](images/e15882cbf122350e9cde3c8898e16fb29a6776b0e6d41accd1a4df878a625a44.jpg)
text_image Bienvenue dans QuickTime Bienvenue dans QuickTime 5 QuickTime 5 permet à votre ordinateur de gérer la vidéo, les graphismes, la musique, le son, les icônes animées, le texte, les panoramas en réalité virtuelle et le conteru diffusé en continu sur Internet. Vous pouvez choisir les logiciels QuickTime à installer et les placer dans les emplacements appropriés de votre ordinateur. Pour les installations ultérieures, utilisez l'application Mise à jour QuickTime qui se trouve dans le dossier QuickTime. Continuer...
L'accord de licence de QuickTime 5 s'affichera. Lisez-le attentivement. Si vous en acceptez les termes, cliquez sur Accepter pour poursuivre l'installation. ![](images/3e266d41988f1c339fb844b43e1519042670dcff0a7217008567da46636a3c4f.jpg)
text_image Licence Français Apple Computer Inc. Contrat de licence de logiciel Licence individuelle LISEZ ATTENTIVEMENT CE CONTRAT DE LICENCE DE LOGICIEL (LA « LICENCE ») AVANT DE CLIQUER SUR LE BOUTON "ACCEPTER" CI-DESSOUS, EN CLIQUANT SUR LE BOUTON "ACCEPTER", VOUS ACCEPTES LES TERMES DE CETTE LICENCE. SI VOUS N'ÉTES PAS D'ACCORD AVEC LESDITS TERMES, CLIQUEZ SUR "REFUSER" ET (LE CAS ECHEANT), RESTITUEZ LE LOGICIEL À L'ENDROIT OÙ VOUS L'AVEZ ACQUES. SON PRIX VOUS SERA ALORS REMBOURSE. 1. Généralités. Apple Computer Inc. ("Apple") vous concide une licence sur, et en aucun cas ne vous cède des droits sur le logiciel, la documentation et les policies de caractères accompagnant la Licence, ou ils spient sur disquette sur mémoire morte (SOM) ou sur tout. Français ▼ Imprimer... Enregist... Refuser Accepter
La boîte de dialogue Type d'installation apparaîtra. Sélectionnez Installation recommandée et cliquez sur Continuer. ![](images/4979352143da67fc14ac0ebcf0d4863d4d85df02cf5965f8be77e0842a7445be.jpg)
text_image Type d'installation Installation minimale Permet la lecture de la plupert des formats audio et vidéo. Installation recommandée Recommandée pour les utilisateurs de QuickTime Pro et les créateurs de médias. Installation personnalisée Permet d'effectuer une installation personnalisée ou de désinstaller des logiciels. Installation recommandée Volume de téléchargement approximatif : 7,8 Mo Installe la version minimale, PictureViewer, la gestion de création et vidéo numérique ainsi que les exportateurs de médias. Quitter Continuer QuickTime™
La boîte de dialogue d'enregistrement apparaîtra. Ne remplissez pas les champs et cliquez sur Continuer. ![](images/3667876d123a2313137e9d2c4477e79af23a2851635b7a5c25ac2c3acc601150.jpg)
text_image Enregistrement Tapez votre numéro d'enregistrement QuickTime 5 Pro. Les champs Nom et N° d'enregistrement doivent correspondre exactement à vos informations d'enregistrement. Si vous ne possédez pas de numéro d'enregistrement, ne tapez rien et cliquez sur Continuer. Vous pouvez le saisir ultérieurement via le tableau de bord Régages QuickTime. Nom : Entreprise : N° d'enregistrement : Annuler Continuer
Une fois l'installation terminée, la boîte de dialogue suivante apparaîtra. Cliquez sur Quitter pour terminer l'installation et redémarrer votre ordinateur. Lorsque votre ordinateur redémarrera, la boîte de dialogue de paramétrage de Quick Time apparaîtra. Pour en savoir plus sur les réglages de Quick Time, reportez-vous aux instructions données avec le logiciel. ![](images/bbefd0e8692476564bdc62be91404c24cf9d11e781950d224f81c0d24beb784d.jpg)
text_image L'installation a réussi. Si vous avez terminé, cliquez sur Quitter pour quitter l'installateur. Pour effectuer d'autres installations, cliquez sur Continuer. Continuer Quitter

2.3 — Retrait du CD-ROM

Redémarrez l'ordinateur, puis retirez le CD d'installation de Nikon View du lecteur de CD-ROM. Si la fenêtre de bienvenue s'ouvre, cliquez sur Fermer puis retirez le CD.

Installation de Nikon View 6 sous Windows — Présentation

Quand vous insérez le CD Nikon View 6 dans le lecteur de CD-ROM, la boîte de dialogue Sélectionnez la langue apparaît. Une fois que vous aurez sélectionné la langue souhaitée, la fenêtre Bienvenue apparaîtra et vous pourrez y sélectionner la méthode d'installation souhaitée: Assistant d'installation ou Installation personnalisée.

Assistant d'installation

Assistant d'installation installe les logiciels suivants dans l'ordre indiqué ci-dessous. 1. Pilotes pour appareil photo Nikon Mass Storage \*2 (tous modèles sauf 990 et 880) 3. QuickTime 5 4. Nikon View 6 2. Pilotes pour appareils photo de la gamme D1

Installation personnalisée

Installation personnalisée vous permet de sélectionner et d'installer les logiciels souhaités parmi ceux de la liste suivante. Les logiciels sélectionnés seront installés dans l'ordre d'affichage. 1. Pilote PTP\*1 2. Pilotes pour appareil photo Nikon Mass Storage ^*2 (tous les modèles excepté 990 et 880) 3. Pilotes pour appareils photo COOLPIX880 et 990 4. Pilotes pour les appareils photo de la gamme D1 5. QuickTime 5 6. Nikon View 6 \*1 Windows XP uniquement, \*2 Windows 98SE uniquement ![](images/3e524457d46c9cb265e512d48d5e0733791f9e269facd29a8b7e37f805a9df5d.jpg)

Versions existantes de Nikon View et de Nikon Capture

Si une ancienne version de Nikon View ou une version de Nikon Capture 1.x est installée sur votre ordinateur, vous devrez la désinstaller avant d'installer Nikon View 6. ![](images/17d7550ca766d231b0a55e5d33afb8e4c88b42f2995feea6ec0303f4352a3636.jpg)

Appareils photos non compatibles avec Nikon View 6

Nikon View 6 n'accepte pas la connexion avec les appareils photo numériques CoolPix950, 910, 900, 800 ou 700. Nikon View 6 peut cependant être utilisé pour visualiser des photographies qui ont été prises avec ces appareils photo en insérant la carte mémoire qui les contient dans un appareil photo numérique compatible avec Nikon View 6. ![](images/261a26132d2e1bb25d8cb74af59341757dfdea9a1386c2fa983131c608e5c545.jpg)

Windows 2000 Professionnel / Windows XP Edition Familiale / Professionnel

Vous devez ouvrir une session en tant qu'administrateur pour pouvoir installer Nikon View 6 sous Windows 2000 Professionnel ou en tant qu'administrateur système si vous êtes sous Windows XP Edition familiale / Professionnel.

i — Sélectionnez une langue

Sélectionnez la langue de votre choix dans le menu déroulant. Cliquez sur Suivant pour afficher la fenêtre Bienvenue. ![](images/17af4d1d43ca34fd1170d4a6fc01e13664fe11f2b7ff2f22f684850ce554b105.jpg)
text_image Select Language Welcome to the world of Nikon COOLPIX photography. Please select a language from the choices below. Language: Français Quit Next

ii — Sélectionnez Assistant d'installation ou Installation personnalisée

La fenêtre Bienvenue contient quatre onglets: Logiciels, Installation personnalisée, Support technique et Enregistrement du produit ^*2 . Le bouton Assistant d'installation se trouve dans l'onglet Logiciels. Le bouton Installation personnalisée se trouve dans l'onglet Installation personnalisée. Cliquez sur Quitter si vous souhaitez fermer la fenêtre Bienvenue et annuler l'installation. Logiciels ![](images/7f72e15ed7ec7f7f270772189f6e2acc9e59d5ed3bab66da8afaf1c32d293ba0.jpg)
text_image Bienvenue Nikon Logiciels Installation personnalisée Support technique Enregistrement du produit Assistant d'installation Quitter
Bouton Assistant d'installation Cliquez sur ce bouton pour installer les pilotes de l'appareil photo Nikon Mass Storage ^*1 (tous les modèles sauf 990 et 880), les pilotes pour appareils photos de la série D1, QuickTime 5 et Nikon View 6. Cliquez ici pour les instructions concernant Assistant d'installation. Installation personnalisée ![](images/17a35c60fae7ac20f83b096e2c706757955bad818cec367720b5210490660d2d.jpg)
text_image Nikon Logicien | Installation personnalisée | Support technique | Enregistrement du produit | ✓ Pilotes PTP pour les apparels de la série Coolpix ✓ QuickTime 5 ✓ Pilotes pour les Coolpix 990 et 880 ✓ Nikon View 6 ✓ Pilotes pour les apparels de la série D1 ✓ Nikon FotoShare ✓ PanoramaMaker Installer Quiter
Bouton Installation personnalisée L'onglet Installation personnalisée vous permet de sélectionner les logiciels à installer. Cochez la case des programmes que vous souhaitez utiliser puis, cliquez sur Installer. Cliquez ici pour les instructions concernant Installation personnalisée. \*1 Windows 98SE

Support technique

![](images/51782e991a3e39398c06c14001401bfe12833e78e8dd4de3a41df6a8f3116dc2.jpg)
text_image Bienvenue Nikon Logiciels | Installation personnel(s) | Support technique | Enregistrement du produit | www.Nikon-Euro.com www.Nikon-Asia.com www.NikonUSA.com Lisez moi Quitter
Cliquez sur le bouton de votre zone géographique pour accéder au site d'assistance technique Nikon de votre région (votre ordinateur doit disposer d'une connexion Internet). Cliquez sur Lisez-moi pour ouvrir le fichier Lisez-Moi. Prenez le temps de le lire avant de commencer l'installation.

Enregistrement du produit

![](images/7e26b5b5f10afda27779f99cd016db78938323890238716fcf31d4a629d5bb81.jpg)
text_image Bienvenue Nikon Logiciels | Installation personnalisées | Support technique Enregistrement du produit Enregistrement du produit Quatter
Cliquez sur le bouton Enregistrement du produit pour accéder au site Nikon de l'enregistrement des produits (votre ordinateur doit disposer d'une connexion Internet). En fonction de la zone géographique dans laquelle vous vivez, cet onglet peut être affiché, ou non ![](images/6833060c7b4d3fdcd1cfe7a01984a6a5c5c84121826fda724701deaefcbfef16.jpg)

Si la boîte de dialogue Bienvenue n'apparaît pas

Si la boîte de dialogue Bienvenue n'apparaît pas lorsque le CD-ROM est inséré dans le lecteur: 1. Double-cliquez sur l'icône Poste de travail (Windows XP: Dans le menu Démarrage, sélectionnez Tous les Programmes > Nikon View 6 > Désinstallation de Nikon View 6). 2. Dans la fenêtre Poste de travail, utilisez le bouton droit de la souris pour cliquer sur l'icône du lecteur de CD-ROM contenant le CD Nikon View 6. 3. Sélectionnez Lecture auto dans le menu qui apparaît.

Assistant d'installation

Etape 1: Sélectionnez Assistant d'installation ![](images/c74286e5a09675114250cb7e145b58d96539167233a70a27fdccc96a3dabf2d5.jpg)
text_image Bienvenue Nikon Logiciels | Installation personnalisée | Support technique | Enregistrement du produit | Assistant d'installation Quitter
Cliquez sur Assistant d'installation dans l'onglet Logiciels pour lancer l'installation des pilotes pour appareils photo de la série D1, des pilotes pour appareils photo Coolpix ^*1 (tous modèles sauf 990 et 880), de QuickTime 5 et de Nikon View 6. \*1 Windows 98SE uniquement ![](images/1c689a450989bf84184893967ec9aac5ddbcda591d669d0d391fb24dc9c9e9ca.jpg)

Avant l'installation

- Avant d'installer Nikon View 6 et le pilote de périphérique, vérifiez que l'appareil photo n'est pas connecté à l'ordinateur. Si l'Assistant de périphérique s'ouvre lorsque vous connectez un appareil photo, cliquez sur Annuler pour quitter l'assistant. - vous avez désactivé votre application anti-virus qui peut encore fonctionner; - vous avez quitté toutes les autres applications.

Etape 2: Installez les logiciels

2.1 — Installez le pilote de périphérique

L'installation des pilotes pour appareils photo de la gamme D1 (pilote de périphérique) démarre. La boîte de dialogue Installation illustrée ci-dessous s'affiche à l'écran en vous demandant de confirmer qu'un appareil n'est pas connecté à votre ordinateur. Assurez-vous que l'appareil n'est pas connecté et cliquez sur OK pour commencer l'installation. ![](images/6ac26437dc782f17ac69d0078800fc74a21c65ef95217fe309a7781238efffa2.jpg)
text_image Installation Ce programme va installer les pilotes (fichiers INF) pour les appareils D1, D1X et D1H. Appuyez sur [OK] pour continuer. Si votre appareil est connecté à l'ordinateur, annulez l'installation, déconnectez l'appareil puis relancez l'installation. OK Annuler
![](images/749d5815f5ef328ca59b4f059ca2330085ca912329f93bb763259a03ad7d3a0c.jpg)

Windows 98SE

Si vous utilisez Windows 98SE, les pilotes des appareils photo Nikon Mass Storage (sauf les modèles 990 et 880) seront installés avec l'assistant d'installation. La boîte de dialogue de droite s'affichera. Cliquez sur OK pour continuer. ![](images/be110d151294d428c45076b54cc4874110749f51888a02e652da7dca584130e7.jpg)
text_image Installation Ce programme va installer le logiciel Nikon mass storage. D1/X/H et Coolpix 880/990 ne sont pas pris en charge par ce pilote. Appuyez sur [OK] pour continuer. Si votre appareil est connecté à l'ordinateur, annulez l'installation, déconnectez l'appareil puis relancez l'installation. OK Annuler

2.2 — Installation de QuickTime 5

La boîte de dialogue d'enregistrement (voir ci-dessous) apparaîtra pour vous signaler que vous êtes maintenant en train d'installer QuickTime 5. Notez que vous n'avez pas à remplir les champs d'informations. Cliquez sur Suivant pour continuer. Suivez les instructions à l'écran pour terminer l'installation et passer à l'étape suivante. ![](images/e6a6b906519bb73eb2bec1d18ea8eba27143a2c60fa0fcc2921f65cddeb8a1b7.jpg)
text_image Enregistrement Tapez votre numéro d'enregistrement QuickTime 5 Pro. Les champs Nom et N° d'enregistrement doivent correspondre exactement à vos informations d'enregistrement. Si vous ne possédez pas de numéro, ne tapez rien et cliquez sur Suivant. Vous pourrez en introduire un plus tard via le tableau de bord Réglages QuickTime. Nom : Entreprise : Numéro d'enregistrement : < Précédent > Suivant > Annuler

2.3 — Installation de Nikon View 6

L'accord de licence (voir ci-dessous) apparaîtra pour vous signaler que vous êtes maintenant en train d'installer Nikon View 6.

1 - Acceptez l'accord de licence

Une fois que vous aurez lancé l'installation de Nikon View 6, l'accord de licence apparaîtra. Lisez-le attentivement puis, cliquez sur Oui si vous souhaitez continuer l'installation. ![](images/64b4ebcbf0331a111947dc3af7c0c3e2dcd3d9eac9ab960a8f9609ff32e0c588.jpg)
text_image Installation de Nikon View 6 Contrat de licence Lisez attentivement le contrat de licence suivant. Appuyez sur la touche Page suiv. pour voir le reste du contrat. Nikon Corporation Accord de licence IMPORTANT - À LIRE ATTENTIVEMENT AVANT D'OUVRIR OU DE TÉLÉCHARGER Cet Accord de licence de Nikon («Accords») est un accord juridique entre vous (un individu ou une entité unique) et Nikon Corporation («Nikons») établissant les termes et conditions d'utilisation du LOGICIEL. Nikon accompagnent cet Accord et comprenant le LOGICIEL informatique et pouvant inclure des supports associés, documents imprimés et documentation «en ligne» ou électronique («LOGICIEL»). Acceptez-vous tous les termes du contrat de licence précédent? Si vous choisissez Non, l'installation s'arrêtera. Pour installer Nikon View 6, vous devez accepter ce contrat. InstallShield < Précédent Qui Non
![](images/59e80126e2461912b7aeda5b09039f70f75646e51f86a166360c5fd80d7d6496.jpg)

Versions existantes de Nikon View

Si une ancienne version de Nikon View ou une version I.x de Nikon Capture est installé sur votre ordinateur, vous devez la désinstaller avant d'installer Nikon View 6. Nikon View 6 ne prend pas en charge la connexion des appareils photo numériques CoolPix950, 910, 900, 800 ou 700. Toutefois, vous pouvez utiliser Nikon View 6 pour visualiser des photographies prises avec ces modèles si la carte mémoire est insérée dans un appareil photo numérique pris en charge par Nikon View 6.

2 - Choisissez un emplacement pour Nikon View 6

Le dossier dans lequel sera installé Nikon View 6 est indiqué sous la rubrique Dossier cible. Pour l'installer dans ce dossier, cliquez sur Suivant. Pour sélectionner un nouveau dossier, cliquez sur Parcourir puis recherchez l'emplacement souhaité. ![](images/61bbf5387d7c5916fb0fb4c7eef2ce604a04cf3754792c72bdd940b9baaae84c.jpg)
text_image Installation de Nikon View 6 Choisissez l'emplacement cible Sélectionnez un dossier où l'assistant d'installation placera les fichiers. L'assistant d'installation installera Nikon View 6 dans le dossier suivant. Pour installer dans ce dossier, cliquez sur Suivant. Pour installer dans un autre dossier, cliquez sur Parcourir et sélectionnez un autre dossier. Dossier cible C:\Program Files\Nikon\NkView6 Parcourir... < Précédent Suivant > Annuler

3 - Confirmez le nouveau dossier de destination

Si le dossier de destination spécifié dans l'étape précédente n'a pas encore été créé, il vous sera demandé si vous souhaitez en créer un. Cliquez sur Oui pour créer automatiquement le dossier et passer à l'étape suivante. ![](images/069f6db7bdad0d69b926d16744119b475a98bb17da0614f72de6bc1af83b9c68.jpg)
text_image Confirmez le nouveau dossier Vous avez entré les spécifications de dossier suivantes: C:\Program Files\Nikon\NKView6 Ce dossier n'existe pas. L'assistant d'installation doit-il le créer pour vous? Qui Non

4 - Commencez l'installation

Pendant l'installation, la boîte de dialogue suivante apparaîtra. ![](images/86d3756ceca093ab98765114caf7cc0a003f577959250f08b06774465b2ff190.jpg)
text_image Installation de Nikon View 6 Etat de l'installation L'assistant d'installation de Nikon View 6 effectue les opérations demandées. Installation: C:\Program Files\Nikon\NKView6\NikonView6.chm 44% Annuler

5 - Créez une icône de raccourci

Lorsque la barre de progression aura atteint 100%, la boîte de dialogue suivante apparaîtra. Cliquez sur Oui pour créer un raccourci, ce qui vous permettra d'ouvrir directement Nikon View 6 à partir de votre bureau. Si vous ne souhaitez pas créer de raccourci, cliquez sur Non. ![](images/e21d8924d203d66f39ffecb9e001da212f1fb064986d0e8ad3ef82b3501bba1f.jpg)
text_image Question Souhaitez-vous ajouter un raccourci vers Nikon View 6 sur votre bureau ? Oui Non

6 - Terminez l'installation

La boîte de dialogue apparaîtra pour vous informer que l'installation de Nikon View 6 est terminée. Cliquez sur Terminer. ![](images/8ca1900f5b636340d1553d0c04c0f3d5269937a31e7e6a7499d24d149f9b64cc.jpg)
text_image Installation de Nikon View 6 Installation de Nikon View 6 L'installation de Nikon View 6 est terminée. < Précédent Terminer Annuler

2.4 — Redémarrez votre ordinateur

Une boîte de dialogue apparaîtra. Sélectionnez Oui pour redémarrer votre ordinateur. La procédure "Assistant d'installation" est maintenant terminée. ![](images/2ed357e70a465bd18813673c439824f43451f3e9b9c905da16321e95c0732005.jpg)
text_image Bienvenue L'installation est terminée. Vous devez redémarrer votre ordinateur. Oui Non

2.5 — Retrait d'un CD-ROM

Redémarrez l'ordinateur, puis retirez le CD d'installation de Nikon View du lecteur de CD-ROM. Si la fenêtre de bienvenue s'ouvre, cliquez sur Fermer puis retirez le CD.

Installation personnalisée

Etape 1: Sélectionnez les logiciels à installer

Sélectionnez les programmes que vous souhaitez installer sur la liste de l'onglet Installation personnalisée. ![](images/2c04cb5015d839ebf1574b36ab708d5b7997d1cba942ec976545711056d67ddb.jpg)
text_image Bienvenue Nikon Logiciels Installation personnalisée Support technique Enregistrement du produit Pilotes PTP pour les appareils de la série Coolpix QuickTime 5 Pilotes pour les Coolpix 990 et 880 Nikon View 6 Pilotes pour les appareils de la série D1 Nikon FotoShare PanoramaMaker Installer Quitter
![](images/da8ff0be2ec0ad8a429f832294a508c92cb30155dfb5dcfd33db77aa34c012aa.jpg)

Avant l'installation

- Avant d'installer Nikon View 6 et le pilote de périphérique, vérifiez que: - l'appareil photo n'est pas connecté à l'ordinateur. Si l'Assistant de périphérique s'ouvre lorsque vous connectez un appareil photo, cliquez sur Annuler pour quitter l'assistant: - vous avez désactivé votre application anti-virus qui peut encore fonctionner: - vous avez quitté toutes les autres applications.

Pilotes PTP

Cochez cette case pour installer les pilotes PTP. Cette option n'apparaîtra que si vous utilisez Windows XP.

Pilotes pour appareil Nikon Mass Storage (tous les modèles sauf 990 et 880)

Cochez cette case pour installer le pilote des appareils de la gamme CoolPix (à l'exception des modèles 990/880). Cette option n'apparaîtra que si vous utilisez Windows 98 Deuxième Edition.

Pilotes pour appareils photo CoolPix 990 et 880

Cochez cette case pour installer le pilote des appareils CoolPix 990/880.

Pilotes pour appareils photo de la gamme D1

Cochez cette case pour installer les pilotes des appareils de la série D1.

QuickTime 5

Cochez cette case pour installer l'application QuickTime 5 d'Apple Computer.

Nikon View 6

Cochez cette case pour installer Nikon View 6.

Etape 2: Installez les logiciels sélectionnés

Après avoir sélectionné les programmes que vous souhaitez installer, cliquez sur Installer. Si vous avez choisi plusieurs programmes, ils seront installés selon l'ordre d'affichage sur la boîte de dialogue. ![](images/c4201d3d50131412af1b52205e4f274e0dfb6e2e39d1e7a6e18f02bbd4c8679a.jpg)
text_image Bienvenue Nikon Logiciels Installation personnalisée Support technique Enregistrement du produit Pilotes PTP pour les appareils de la série Coolpix QuickTime 5 Pilotes pour les Coolpix 990 et 880 Nikon View 6 Pilotes pour les appareils de la série D1 Nikon FotoShare PanoramaMaker Installer Quitter Bouton Installer

2.1 — Installez le pilote PTP (Windows XP uniquement)

Vérifiez que votre appareil photo est déconnecté.

Si vous utilisez Windows XP, l'installation du pilote PTP démarre. La boîte de dialogue Installation illustrée ci-dessous s'affiche à l'écran en vous demandant de confirmer qu'un appareil n'est pas connecté à votre ordinateur. Assurez-vous que l'appareil n'est pas connecté et cliquez sur OK pour commencer l'installation. ![](images/74b41d0068fa89e90722ce76ad76700479e664e2ff2c1af9792e49588b3831b9.jpg)
text_image Installation Installe le pilote PTP requis par votre appareil Coolpix. L'Assistant Installation de Windows XP Update s'affiche pour la mise à jour du pilote PTP. Suivez les indications de l'écran de l'assistant d'installation jusqu'à la fin de l'installation. Appuyez sur [OK] pour continuer. Si votre appareil est connecté à l'ordinateur, annulez l'installation, déconnectez l'appareil puis relancez l'installation. OK Annuler
![](images/f3b0108fe9489cfed91611885515450ea3ba52314d5f7850a7814cb0f84f3e23.jpg)

Windows 98SE

Si vous utilisez Windows 98SE, les Pilotes pour appareil photo Nikon Mass Storage (tous les modèles sauf 990 et 880) seront installés si l'option est sélectionnée. La boîte de dialogue de droite s'affichera. Cliquez sur OK pour continuer. ![](images/52e30616af4701ee37ea788188bbc28c9465bf1510a150258da36792aeb866d5.jpg)
text_image Installation Ce programme va installer le logiciel Nikon mass storage. D1/4/H et Coolpix 880/990 ne sont pas pris en charge par ce pilote. Appuyez sur [OK] pour continuer. Si votre appareil est connecté à l'ordinateur, annulez l'installation, déconnectez l'appareil puis relancez l'installation. OK Annuler
Lorsque vous débutez la procédure d'installation du périphérique, la boîte de dialogue ci-dessous s'affiche. Cliquez sur Continuer ou Oui pour poursuivre l'installation. ![](images/71f596ff499e80e3f607ef81eb836d1f143fef100f5421eadb16c8e390d5e895.jpg)
text_image Installation logicielle n'a pas été validé lors du test permettant d'obtenir le logo Windows et vérifiant sa compatibilité avec Windows XP. (Indiquez -moi pourquoi ce test est important.) Continuer l'installation de ce logiciel peut mettre en péril ou déstabiliser le bon fonctionnement de votre système, maintenant ou dans l'avenir. Microsoft recommande fortement que vous arrêtiez cette installation maintenant et contactiez le fournisseur du logiciel pour obtenir le logiciel qui a été validé lors du test permettant d'obtenir le logo Windows. Continuer Arrêter l'installation
Une fois les pilotes PTP installés, l'assistant de configuration pourra s'ouvrir automatiquement. ![](images/0643e29a1248dd93d638ad81b280432676cae21894ff14f059e82ed75cca4645.jpg)
text_image Assistant Installation du Q317181 pour Windows XP Bienvenue dans l'Assistant Installation du Q317181 pour Windows XP Avant d'installer cette mise à niveau, il vous est recommandé de : - Mettre à jour votre disquette de réparation système - Sauvegarder votre système - Fermer tous les programmes en cours d'exécution Pour appliquer ces modifications, Windows doit redémarrer une fois l'installation terminée. < Précédien > Suivant > Annuler
S'il s'ouvre, suivez les instructions à l'écran. Sur le dernier écran, cliquez sur Terminer pour terminer cette installation. Ne redémarrez pas votre ordinateur même si cela vous est demandé. ![](images/fa689343d0305ea71ee9ffd2edd34cb623ef0647846600ee3069e6f33d1b4e0a.jpg)
text_image Assistant Installation du Q317181 pour Windows XP Fin de l'Assistant Installation du Windows XP Q317181 Vous avez terminé l'Assistant Installation du Q317181. Pour fermer cet Assistant, cliquez sur Terminer. < Bécédien Terminer Annuler

2.2 — Installez les autres pilotes

1 - Vérifiez que votre appareil photo est déconnecté Si vous avez sélectionné Pilote pour CoolPix 990 et 880, ou Pilotes pour appareils de la série D1, l'installation des pilotes commencera. La boîte de dialogue Installation suivante s'affichera pour vous demander de confirmer qu'aucun appareil photo n'est connecté à votre ordinateur. Vérifiez que c'est bien le cas puis, cliquez sur OK pour lancer l'installation. ![](images/cebd5b1166bb2023ac886d7fff516813011892d6f706efb393e407ffaa46df3e.jpg)
text_image Installation Ce programme va installer les pilotes (fichiers INF) pour les appareils D1, D1X et D1H. Appuyez sur [OK] pour continuer. Si votre appareil est connecté à l'ordinateur, annulez l'installation, déconnectez l'appareil puis relancez l'installation. OK Annuler

2 - Compléter l'installation des autres pilotes.

Une boîte de dialogue s'affichera pour vous signaler que l'installation est terminée. Cliquez sur OK. ![](images/832dea01d69b90da2180cbcd3f297f104f73d8c8d6cb0b0c12505b07e8d0ec45.jpg)
text_image Installation Installation terminée. OK

2.3 — Installez QuickTime 5

Si vous avez sélectionné QuickTime 5, la boîte de dialogue d'enregistrement (ci-dessous) apparaîtra pour vous signaler que vous êtes maintenant en train d'installer le logiciel. Notez que vous n'avez pas à remplir les champs d'enregistrement. Cliquez sur Suivant pour continuer. Suivez le reste des instructions à l'écran pour terminer l'installation et passer à l'étape suivante. ![](images/8e54f6790afe7deaaa5a1938835c3ce8e35f9b5cc0f785f37c6274b0b2eec8cb.jpg)
text_image Enregistrement Tapez votre numéro d'enregistrement QuickTime 5 Pro. Les champs Nom et N° d'enregistrement doivent correspondre exactement à vos informations d'enregistrement. Si vous ne possédez pas de numéro, ne tapez rien et cliquez sur Suivant. Vous pourrez en introduire un plus tard via le tableau de bord Réglages QuickTime. Nom : Entreprise : Numéro d'enregistrement : < Précédent Suivant > Annuler QuickTime™

2.4 — Installez Nikon View 6

Si vous avez sélectionné Nikon View 6, l'accord de licence s'affichera pour vous signaler que vous êtes maintenant en train d'installer le logiciel.

1 - Acceptez l'accord de licence

Une fois que vous aurez lancé l'installation de Nikon View 6, l'accord de licence apparaîtra. Lisez-le attentivement puis, cliquez sur Oui si vous souhaitez continuer l'installation. ![](images/cae4b5bdfb881dae009037564091a69a5bf4ea2171c269256ac946ca2fbc6f8f.jpg)
text_image Installation de Nikon View 6 Contrat de licence Lisez attentivement le contrat de licence suivant. Appuyez sur la touche Page suiv. pour voir le reste du contrat. Nikon Corporation Accord de licence IMPORTANT - À LIRE ATTENTIVEMENT AVANT D'OUVRIR OU DE TÉLÉCHARGER Cet Accord de licence de Nikon («Accords») est un accord juridique entre vous (un individu ou une entité unique) et Nikon Corporation («Nikons») établissant les termes et conditions d'utilisation du LOGICIEL Nikon accompagnent cet Accord et comprenant le LOGICIEL informatique et pouvant inclure des supports associés, documents imprimés et documentation «en ligne» ou électronique («LOGICIEL»). Acceptez-vous tous les termes du contrat de licence précédent? Si vous choisissez Non, l'installation s'arrêtera. Pour installer Nikon View 6, vous devez accepter ce contrat. InstallShield < Précédent Qui Non
![](images/6b0accb4301bddfa8a3f49c02eb8b3a98bf612209bbb9a1dcf118e0c0b15127b.jpg)

Versions existantes de Nikon View

Si une ancienne version de Nikon View est installée sur votre ordinateur, vous devez la désinstaller avant d'installer Nikon View 6. Nikon View 6 n'accepte pas la connexion avec les appareils photo numériques CoolPix950, 910, 900, 800 ou 700. Nikon View 6 peut cependant être utilisé pour visualiser des photographies qui ont été prises avec ces appareils photo en insérant la carte mémoire qui les contient dans un appareil photo numérique compatible avec Nikon View 6.

2 - Choisissez un emplacement pour Nikon View 6

Le dossier dans lequel sera installé Nikon View 6 est indiqué sous la rubrique Dossier cible. Pour l'installer dans ce dossier, cliquez sur Suivant. Pour sélectionner un autre dossier, cliquez sur Parcourir et allez à l'emplacement souhaité. ![](images/0293ea800b2d70e2005134905c935935974f15a652c6893608078a2f42e58dce.jpg)
text_image Installation de Nikon View 6 Choisissez l'emplacement cible Sélectionnez un dossier où l'assistant d'installation placera les fichiers. L'assistant d'installation installera Nikon View 6 dans le dossier suivant. Pour installer dans ce dossier, cliquez sur Suivant. Pour installer dans un autre dossier, cliquez sur Parcourir et sélectionnez un autre dossier. Dossier cible C:\Program Files\Nikon\NKView6 Parcourir... < Précédent Suivant > Annuler

3 - Commencez l'installation

Pendant l'installation, la boîte de dialogue suivante apparaîtra. ![](images/2d3bd93815ddd4be74a3862bd814a42023d14cc05b8437d999f8da6204d28662.jpg)
text_image Installation de Nikon View 6 Etat de l'installation L'assistant d'installation de Nikon View 6 effectue les opérations demandées. Installation: C:\Program Files\Nikon\NkView6\NikonView6.chm 44% InstallShield Annuler

4 - Créez une icône de raccourci

Lorsque la barre de progression aura atteint 100%, la boîte de dialogue suivante apparaîtra. Cliquez sur Oui pour créer un raccourci, ce qui vous permettra d'ouvrir directement Nikon View 6 à partir de votre bureau. Si vous ne souhaitez pas créer de raccourci, cliquez sur Non. ![](images/3376944ee9f9b2a0a2f1f56af563550e910730cfb51d982ccfd84eb747f81104.jpg)
text_image Question Souhaitez-vous ajouter un raccourci vers Nikon View 6 sur votre bureau ? Oui Non

5 - Terminez l'installation

Une boîte de dialogue apparaîtra pour vous indiquer que l'installation de Nikon View 6 est terminée. Cliquez sur Terminer. ![](images/af4a7dbfd6b213804ad1babdef14f6d517cb56ad630fef8a5a909ad5735f093a.jpg)
text_image Installation de Nikon View 6 Installation de Nikon View 6 L'installation de Nikon View 6 est terminée. < Précédence Terminer Annuler

2.5 — Redémarrez votre ordinateur

Vous avez maintenant fini d'installer tous les programmes sélectionnés dans l'onglet Logiciels. La boîte de dialogue suivante apparaîtra. Cliquez sur Oui pour redémarrer votre ordinateur. ![](images/9cb3d934457286ee9f5bdc2abae563a553631f9ec2b170cca3fdebad263dd47d.jpg)
text_image Bienvenue L'installation est terminée. Vous devez redémarrer votre ordinateur. Oui Non
La procédure d'Installation personnalisée est maintenant terminée.

2.6 — Retrait du CD-ROM

Retirez le CD d'installation de Nikon View du lecteur de CD-ROM après avoir redémarré l'ordinateur. Si la fenêtre de bienvenue s'ouvre, cliquez sur Fermer puis retirez le CD.

Installation de Nikon View 6 sur Macintosh — Présentation

Insérez le CD Nikon View 6 dans le lecteur de CD-ROM. Si votre utilisez Mac OS 9.0 \~ 9.2, la boîte de dialogue Sélectionnez la langue apparaîtra automatiquement. Avec Mac OS X, la boîte de dialogue apparaîtra lorsque vous aurez cliqué sur l'icône Nikon View 6 sur le bureau puis, puis que vous double-cliquez sur l'icône Bienvenue. Une fois la langue souhaitée sélectionnée, la fenêtre Install Center (Centre d'installation) apparaîtra et vous permettra de sélectionner et d'installer les logiciels souhaités.

Assistant d'installation

L'assistant d'installation installe les programmes suivants dans l'ordre ci-dessous. 1. Nikon View 6 2. QuickTime 5 \*1 \*1 Avec Mac OS X, il n'est pas possible de sélectionner Quick Time 5

Installation personnalisée

L'installation personnalisée vous permet de choisir et d'installer les programmes de votre choix parmi la liste ci-dessous. Les programmes sélectionnés seront installés dans l'ordre qui est affiché. 1. Nikon View 6 2. Quick Time 5 \*1 \*1 Si vous utilisez Mac OS X, Quick Time 5 ne sera pas disponible dans la sélection. ![](images/a15f6440120d55d382132725b3f7134dd23aa2cd6c8fe61b33f54562c57180a2.jpg)

Versions existantes de Nikon View et de Nikon Capture

Si une ancienne version de Nikon View ou une version de Nikon Capture 1.x est installée sur votre ordinateur, vous devez la désinstaller avant d'installer Nikon View 6. ![](images/2000105bf8fe837a8154d7730cbe15b4c7b2fa9a8dd2336cfd1f81a198852143.jpg)

Appareils photos non compatibles avec Nikon View 6

Nikon View 6 n'accepte pas la connexion avec les appareils photo numériques CoolPix950, 910, 900, 800 ou 700. Vous pouvez cependant utiliser Nikon View 6 pour visualiser des photographies qui ont été prises avec ces appareils photo en insérant la carte mémoire qui les contient dans un appareil photo numérique compatible avec Nikon View 6. ![](images/1fa68cdf08d0479f69e84167ea090ba62accac40c1d68370549b4855f9a128f3.jpg)

Mac OS X

Vous devez ouvrir une session en tant qu'administrateur pour pouvoir installer Nikon View 6 sous Mac OS X.

i - Sélectionnez une langue

Sélectionnez la langue de votre choix sur le menu déroulant. Une fois la sélection faite, cliquez sur Suivant pour afficher la fenêtre Install Center (Centre d'installation). ![](images/6a5e79076424473cf7f72f585b4369888f49c0e242cc38ba4d1cfd017b7e0e7a.jpg)
text_image Select Language Welcome to the world of Nikon Coolpix photography. Please select a language from the choices below. Language: Français Quit Next

ii - Sélectionnez les logiciels que vous souhaitez installer

La fenêtre Install Center (Centre d'installation) contient quatre onglets: Logiciels, Installation personnalisée, Support technique et Enregistrement du produit \*1. Cliquez sur Quitter si vous souhaitez fermer la fenêtre Install Center (Centre d'installation) et annuler l'installation. Logiciels ![](images/f670e78e3274d129ba42c880e73270d87c3f410caf709da17691ac3f05731f59.jpg)
text_image Install Center Nikon Logiciels Installation personnalisée Support technique Enregistrement du produit Installer Quitter
Bouton Assistant d'installation Cliquez sur Assistant d'installation pour débuter la procédure d'installation de Nikon View 6 et Quick Time 5. Cliquez ici pour les instructions concernant l'Assistant d'installation. Installation personnalisée ![](images/9bed5f327ad7c22624c2ebcf2c897ba2f4b28848429b60a93c3bdd8b20f8def0.jpg)
text_image Install Center Nikon Logiciels Installation personnalisée Support technique Enregistrement du produit PanoramaMaker Nikon View 6 Installer Quitter
Bouton Installation personnalisée L'onglet Installation personnalisée vous donne le choix des programmes à installer. Cochez la case située à côté des programmes que vous désirez utiliser puis cliquez sur Installer. Cliquez ici pour les instructions concernant l'installation personnalisée. \*1 En fonction de la zone géographique dans laquelle vous vivez, cet onglet peut être affiché, ou non

Support technique

![](images/0714979540cd28eb7ab9b0b19dbb17a2fb4b11ad25cfaf141b07494313cc6dfe.jpg)
text_image Install Center Nikon Logiciels Installation personnalisé Support technique Enregistrement du produit www.Nikon-euro.com www.Nikon-Asia.com www.NikonUSA.com Afficher le fichier Ouvrez-moi Quitter
Cliquez sur le bouton de votre zone pour accéder au site d'assistance technique Nikon de votre région (votre ordinateur doit pouvoir se connecter à Internet). Cliquez sur Afficher le fichier Ouvrez-moi pour ouvrir le fichier Lisez-Moi. Prenez le temps de le lire attentivement avant de commencer l'installation.

Enregistrement du produit

![](images/afa960d735d875d235075758f98246cc45f947d95d2fe66910bb71e3d1db2c3f.jpg)
text_image Install Center Nikon Logiciels Installation personnalisée Support technique Enregistrement du produit Enregistrement du produit Quitter
Cliquez sur le bouton Enregistrement du produit pour accéder au site Nikon de l'enregistrement des produits (votre ordinateur doit disposer d'une connexion Internet). En fonction de la zone gographique dans laquelle vous vivez, cet onglet peut tre affich, ou non.

Assistant d'installation

Etape 1: Cliquez sur Assistant d'installation ![](images/c85e7a2d788c44937e4dc5065b0f4fdbb63f78af0194c26c31fb1b0db835d2d2.jpg)
text_image Install Center Nikon Cliquez sur le bouton Installer pour installer les programmes suivants: PanoramaMaker et Nikon View 5. Logiciels Installation personnalisée Support technique Enregistrement du produit Installer Quitter
Cliquez sur Assistant d'installation dans l'onglet Logiciels pour débuter la procédure d'installation de Nikon View 6 et Quick Time 5. ![](images/caf46bc4228ec5bb9e86657c4c1808c1162a81b43b740dcce50ee32e0992172a.jpg)

Avant l'installation

- Avant d'installer Nikon View 6 et le pilote de périphérique, vérifiez que: - vous avez désactivé votre application anti-virus qui peut encore fonctionner; - vous avez quitté toutes les autres applications.

Etape 2: Assistant d'installation

Lorsque vous cliquez sur Installer, l'installation commence.

2.1 — Installation de Nikon View 6

L'accord de licence (voir ci-dessous) apparaîtra, ce qui signifiera que vous êtes maintenant en train d'installer Nikon View 6.

1 - Acceptez l'accord de licence

Une fois que vous aurez lancé l'installation de Nikon View 6, l'accord de licence apparaîtra. Lisez-le attentivement puis, cliquez sur Accepter si vous souhaitez continuer l'installation. ![](images/e44cfde4879118827a022ed63e7c9e1693b561a638f7ef15edf2d02f54e68e7d.jpg)
text_image Licence Nikon Corporation Accord de licence IMPORTANT - À LIRE ATTENTIVEMENT AVANT D'OUVIRIR OU DE TÉLÉCHARGER Cet Accord de licence de Nikon («Accord») est un accord juridique entre vous (un individu ou une entité unique) et Nikon Corporation («Nikon») établissant les termes et conditions d'utilisation du LOGICIEL. Nikon accompagnant cet Accord et comprenant le LOGICIEL informatique et pouvant inclure des supports associés, documents imprimés et documentation «en ligne» ou électronique («LOGICIEL»). En ouvrant le paquet de ce LOGICIEL, en téléchargant et/ou en utilisant ce LOGICIEL, vous indiquez votre acceptation de cet Accord et votre consentement à être tenu par les termes de cet Accord. Si vous n'acceptez pas les termes de cet Accord, vous n'êtes pas autorisé à ouvrir le paquet de ce LOGICIEL, ni à télécharger ou à utiliser ce LOGICIEL. Retournez promptement, dans les quinize (15) jours suivant sa livraison, le paquet non ouvert au revendeur Nikon agréé auprès duquel vous l'avez obtenu pour un remboursement complet. Cette licence n'est pas une vente du LOGICIEL et vous ne devenez pas le propriétaire du LOGICIEL par son schat, son téléchargement ou son utilisation. Nikon conserve tous les droits de propriété du LOGICIEL et de toutes ses copies et conserve tous les droits qui ne vous sont pas expressément accordés sous cet Accord. Cet Accord constitue l'accord complet et exclusif, oral ou écrit, entre nous ou n'importe laquelle de nos sociétés associées en ce qui concerne le LOGICIEL. 1. OCTROI DE LICENCE Cette licence vous autorise à : Imprimer... Enregistrer... Refuser Accepter
Une fois l'accord de licence accepté, la fenêtre LisezMoi apparaîtra. Prenez le temps de lire ce fichier car il contient des informations importantes qui n'ont pas pu être incluses dans ce manuel. Cliquez sur Continuer.

2 - Choisissez un emplacement pour Nikon View 6

Sélectionnez Assistant d'installation sur le menu déroulant en haut à gauche de la boîte de dialogue du programme d'installation de Nikon View 6. ![](images/e93fd8920d3840149fd3e818c07311486be27121abd1f50631e3e97428f00b46.jpg)
text_image Nikon View 6 Installer Installation standard Cliquez sur "Installer" pour installer • Nikon View 6 • Nikon NEF Plugin Dest. de l'installation Le dossier "Nikon Software" sera créé dans le dossier "Applications" sur le disque "MacOSX" Quitter Installer

3 - Confirmez la destination de l'installation

Le disque et le dossier dans lesquels sera installé Nikon View 6 sont indiqués dans la zone Dest. de l'installation. ![](images/5d39cece7f56183952623044b4253d5df325a8de80c7c81f05cc73cd7babf34d.jpg)
text_image Nikon View 6 Installer Installation standard Cliquez sur "Installer" pour installer • Nikon View 6 • Nikon NEF Plugin Lisez-moi... Dest. de l'installation Le dossier "Nikon Software" sera créé dans le dossier "Applications" sur le disque "MacOSX" Quitter Installer
![](images/4796460bcbdef95171336c28c16db01549268d2bd2a71d1e48dd18587ac263d3.jpg)

Versions existantes de Nikon View

Si une ancienne version de Nikon View est installée sur votre ordinateur, vous devez la désinstaller avant d'installer Nikon View 6. Nikon View 6 ne prend pas en charge la connexion des appareils photo numériques CoolPix950, 910, 900, 800 ou 700. Toutefois, vous pouvez utiliser Nikon View pour visualiser des photographies prises avec ces modèles si la carte mémoire est insérée dans un appareil photo numérique pris en charge par Nikon View 6.

4 - Commencez l'installation

Pour installer Nikon View 6 à l'emplacement sélectionné, cliquez sur Installer dans la boîte de dialogue du programme d'installation de Nikon View 6. Une barre de progression s'affichera pendant l'installation. ![](images/93e002b91431dadaea602fe8dd15da70ee03e24ce12edd874a2753ed1b50bc13.jpg)
text_image Installation en cours Elément(s) restant à installer : 74 Installation en cours : Nikon View 5 Arrêter Installation effectuée par Installer VISE
La boîte de dialogue suivante apparaîtra une fois l'installation des fichiers terminée. Cliquez sur Oui pour créer un alias qui vous permettra de démarrer directement Nikon View 6 en cliquant sur l'icône affichée sur le bureau. ![](images/625b7dc41b3bd7f4bf0789739a94e064a5ae71058472983a6f7d5020e4d99659.jpg)
text_image Ajouter au Dock Nikon View 6 Ajouter les applications ci-dessus au Dock. Non Oui
![](images/b98576167b792eb801f0d32007429e695d33a3c9c58216be6171869464f89e56.jpg)

Lorsque plusieurs versions de Photoshop (version 6.0 ou ultérieure) sont installées

Lorsque plusieurs versions de Photoshop (version 6.0 ou ultérieure) sont installées sur votre Macintosh, il vous est demandé de choisir la version sur laquelle vous souhaitez installer le plug-in dans une liste qui apparaîtra à l'écran. Pour de plus amples explications concernant le plug-in NEF, cliquez ici ![](images/e5dc3e7c0005d06e9380901f80dd221197499c5fee9341f3f9ba4ec69ba0100d.jpg)

5 - Terminez l'installation

La boîte de dialogue suivante apparaîtra pour vous signaler que l'installation est terminée. Cliquez sur Quitter pour terminer l'installation de Nikon View 6. ![](images/3de2493fc8f4be6ca5c1ed0bc6e4b14c99504e126fd3fc86b2852938301db43c.jpg)
text_image Le logiciel a été installé avec succès. Quitter
Si la boîte de dialogue suivante apparaît, cliquez sur Redémarrer pour redémarrer votre ordinateur. ![](images/7d5879b55a2950ecdec244451a46ef845aa8f81d33db3762a021967beaa017e4.jpg)
text_image L'installation est terminée. Vous devez redémarrer votre ordinateur. Quitter Redémarrer
![](images/c58eb48d4d854efca3f1438fc3f7b338c51f2ef56956963cd34592cb1f67a8fd.jpg)

Création d'alias (Mac OS 9 uniquement)

Lorsque vous cliquez sur Installer dans la boîte de dialogue du programme d'installation de Nikon View, une boîte de dialogue s'ouvre et vous demande si vous souhaitez créer des alias pour Nikon View sur le bureau. Cliquez sur Oui pour créer ces alias, ou sur Non pour fermer la boîte de dialogue sans créer d'alias. ![](images/6ff909d2f2833c7505696a47f5f89a23bfa29dd79f2d32bf188b7320e53046b9.jpg)
text_image Nikon View 6 Do you want to create alias for this application on your Desktop? No Yes

2.2 — Installation de QuickTime 5 (Mac OS 9.x uniquement)

La boîte de dialogue Bienvenue dans QuickTime 5 apparaîtra pour vous signaler que vous êtes maintenant en train d'installer QuickTime 5. Cliquez sur Continuer. ![](images/2e6fef3bd94a3e8ba3e368cfd68d43948f1a8046c04caf27fa25121067a29d2d.jpg)
text_image Bienvenue dans QuickTime Bienvenue dans QuickTime 5 QuickTime 5 permet à votre ordinateur de gérer la vidéo, les graphismes, la musique, le son, les icônes animées, le texte, les panoramas en réalité virtuelle et le conteru diffusé en continu sur Internet. Vous pouvez choisir les logiciels QuickTime à installer et les placer dans les emplacements appropriés de votre ordinateur. Pour les installations ultérieures, utilisez l'application Mise à jour QuickTime qui se trouve dans le dossier QuickTime. Continuer...
L'accord de licence de QuickTime 5 s'affichera. Lisez-le attentivement. Si vous en acceptez les termes, cliquez sur Accepter pour poursuivre l'installation. ![](images/bf1d4683b45259be12dd01d63923bb3aa2c4edf504581829f2481e48cbe3ccbd.jpg)
text_image Licence Français Apple Computer Inc. Contrat de licence de logiciel Licence individuelle LISEZ ATTENTIVEMENT CE CONTRAT DE LICENCE DE LOGICIEL (LA « LICENCE ») AVANT DE CLIQUER SUR LE BOUTON "ACCEPTER" CI-DESSOUS, EN CLIQUANT SUR LE BOUTON "ACCEPTER", VOUS ACCEPTÉZ LES TERMES DE CETTE LICENCE. SI VOUS N'ÉTES PAS D'ACCORD AVEC LESDITS TERMES, CLIQUEZ SUR "REFUSER" ET (LE CAS ECHEAN), RESTITUEZ LE LOGICIEL À L'ENDROIT OU VOUS L'AVEZ ACQUES. SON PRIX VOUS SERA ALORS REMBOURSE. 1. Généralités: Apple Computer Inc. ("Apple") vous concide une licence sur, et en aucun cas ne vous cède des droits sur le logiciel, la documentation et les policies de caractères accompagnant la Licence, ou's soient sur discuette sur mémoire morte (FOM) ou sur tout. Français ▼ Imprimer... Enregist... Refuser Accepter
La boîte de dialogue Type d'installation apparaîtra. Sélectionnez Installation recommandée et cliquez sur Continuer. ![](images/54f0fbc7d4e2dc49b4fe49a67d1905b5e8dfb9a11e3b7c43490d7a68b32364cc.jpg)
text_image Type d'installation Installation minimale Per met la lecture de la plupart des formats audio et vidéo. Installation recommandée Recommandée pour les utilisateurs de QuickTime Pro et les créateurs de médias. Installation personnalisée Per met d'effectuer une installation personnalisée ou de désinstaller des logiciels. Installation recommandée Volume de téléchargement approximatif : 7,8 Mo Installe la version minimale, PictureViewer, la gestion de création et vidéo numérique ainsi que les exportateurs de médias. Quitter Continuer
La boîte de dialogue d'enregistrement apparaîtra. Ne remplissez pas les champs et cliquez sur Continuer. ![](images/cd0d921c8f126356140f10002fdf222a54b5ddc483122883271b43d7290177e5.jpg)
text_image Enregistrement Tapez votre numéro d'enregistrement QuickTime 5 Pro. Les champs Nom et N° d'enregistrement doivent correspondre exactement à vos informations d'enregistrement. Si vous ne possédez pas de numéro d'enregistrement, ne tapez rien et cliquez sur Continuer. Vous pouvez le saisir ultérieurement via le tableau de bord Régages QuickTime. Nom : Entreprise : N° d'enregistrement : Annuler Continuer
Une fois l'installation terminée, la boîte de dialogue suivante apparaîtra. Cliquez sur Quitter pour terminer l'installation et redémarrer votre ordinateur. Lorsque votre ordinateur redémarrera, la boîte de dialogue de paramétrage de Quick Time apparaîtra. Pour en savoir plus sur les réglages de Quick Time, reportez-vous aux instructions données avec logiciel. ![](images/bbfb92103ab93b80abf1fb55b9d17e333bce9982936857254a002fce1d11c155.jpg)
text_image L'installation a réussi. Si vous avez terminé, cliquez sur Quitter pour quitter l'installateur. Pour effectuer d'autres installations, cliquez sur Continuer. Continuer Quitter
Redémarrez l'ordinateur, puis retirez le CD d'installation de Nikon View du lecteur de CD-ROM. Si la fenêtre de bienvenue s'ouvre, cliquez sur Fermer puis retirez le CD.9

Installation personnalisée

Etape 1: Sélectionnez les logiciels à installer

Sélectionnez les programmes que vous souhaitez installer dans la liste de l'onglet Installation personnalisée. ![](images/86e1b3774810fae80163637b21bc5a7432693f8775027b5ac7da0a483a202442.jpg)
text_image Install Center Nikon Logiciels Installation personnalisée Support technique Enregistrement du produit PanoramaMaker Nikon View 6 Installer Quitter
![](images/cf8bba087f0c311d23d80ab596ecc2bc9037078a8f7739363e2a9b4b2137028f.jpg)

Avant l'installation

- Avant d'installer Nikon View 6 et le pilote de périphérique, vérifiez que: - vous avez désactivé votre application anti-virus qui peut encore fonctionner; - vous avez quitté toutes les autres applications.

Nikon View 6

Cochez cette case pour installer Nikon View 6.

QuickTime 5 (Mac OS 9.x uniquement)

Cochez cette case pour installer l'application QuickTime 5 d'Apple Computer.

Etape 2: Installez les logiciels sélectionnés

Installez les logiciels slectionns Lorsque vous cliquez sur Installer, l'installation commence.

2.1 — Installation de Nikon View 6

Si vous avez sélectionné Nikon View 6, l'installation de ce logiciel commence. L'accord de licence (voir ci-dessous) apparaîtra, ce qui signifiera que vous êtes maintenant en train d'installer Nikon View 6.

1 - Acceptez l'accord de licence

Lorsque vous commencez l'installation de Nikon View 6, l'accord de licence s'affiche. Lisez-le attentivement puis, cliquez sur Accepter si vous souhaitez continuer l'installation. ![](images/6ada5beaf15cb569c5d01215b17337ce3ccc7711d160e701047c9efa442fa1b3.jpg)
text_image Licence Nikon Corporation Accord de licence IMPORTANT - A LIRE ATTENTIVEMENT AVANT D'OUVIR OU DE TÉLECHARGER Cet Accord de licence de Nikon (-Accord-) est un accord juridique entre vous (un individu ou une entité unique) et Nikon Accord (-Nikon-) établissant les termes et conditions d'utilisation du LOGICIEL. Nikon accompagnant cet Accord et comprenant le LOGICIEL informatique et pouvant inclure des supports associés, documents imprimés et documentation «en ligne» ou électronique (+LOGICIEL+). En ouvrant le paquet de ce LOGICIEL, en téléchargeant et/ou en utilisant ce LOGICIEL, vous indiquette votre acceptation de cet Accord et votre consentement à être tenu par les termes de cet Accord. Si vous n'acceptez pas les termes de cet Accord, vous n'êtes pas autorisé à ouvrir le paquet de ce LOGICIEL, ni à télécharger ou à utiliser ce LOGICIEL. Retournez promptement, dans les quinze (15) jours suivant sa livraison, le paquet non ouvert au revendeur Nikon agréé après duquel vous l'avez obtenue pour un remboursement complet. Cette licence n'est pas une vente du LOGICIEL et vous ne devenez pas le propriétaire du LOGICIEL par son achat, son téléchargement ou son utilisation. Nikon conserve tous les droits de propriété du LOGICIEL et de toutes ses copies et conserve tous les droits qui ne vous sont pas expressément accordés sous cet Accord. Cet Accord constitue l'accord complet et esclusif, oral ou écrit, entre nous où n'importe laquelle de nos sociétés associées en ce qui concerne le LOGICIEL. 1. OCTROI DE LICENCE Cette licence vous autorise à : Imprimer... Enregistrer... Refuser Accepter
Une fois l'accord de licence accepté, la fenêtre LisezMoi apparaît. Prenez le temps de lire ce fichier car il contient des informations importantes qui n'ont pas pu être incluses dans ce manuel.

2 - Choisissez un emplacement pour Nikon View 6

Sélectionnez Assistant d'installation sur le menu déroulant en haut à gauche de la boîte de dialogue du programme d'installation de Nikon View 6. ![](images/1ceff19681dab165b7cfa090e8866c4b812b9451f1d5b51110c905546a5b11de.jpg)
text_image Nikon View 6 Installer Installation standard Cliquez sur "Installer" pour installer • Nikon View 6 • Nikon NEF Plugin Dest. de l'installation Le dossier "Nikon Software" sera créé dans le dossier "Applications" sur le disque "MacOSX" Quitter Installer
![](images/a75b246a5afae9905d439fd4ca3d2d1983d5d82e0716638684405595b0ab4ed4.jpg)

Installation de Nikon View 6 sous MacOS X

Le mot de passe administrateur est indispensable pour installer Nikon View 6 sous MacOS X. ![](images/e8a60a5cc5ada9389465cde9589125e6ae6f102efd8e83202ff43d45ea7ad181.jpg)
text_image Authentication Tapez votre mot de passe ou phrase codée pour modifier Nikon View 5 Installer. Nom : Nikon Phrase codée : Détails ? Annuler OK

3 - Confirmez la destination de l'installation

Le disque et le dossier dans lesquels sera installé Nikon View 6 sont indiqués dans la zone Dest. de l'installation. ![](images/25ff9ab80dde149794ace4bc76cd20c3a0b0d8abef7e0f0a45701531daa36dc5.jpg)
text_image Nikon View 6 Installer Installation standard Cliquez sur "Installer" pour installer • Nikon View 6 • Nikon NEF Plugin Dest. de l'installation Le dossier "Nikon Software" sera créé dans le dossier "Applications" sur le disque "MacOSX" Quitter Installer
![](images/66601846adca833daaa02f620da1db9709249959a70d2b1d67a2567e0fa1637d.jpg)

Lorsque plusieurs versions de Photoshop (version 6.0 ou ultérieure) sont installées

Lorsque plusieurs versions de Photoshop (version 6.0 ou ultérieure) sont installées sur votre Macintosh, il vous est demandé de choisir la version sur laquelle vous souhaitez installer le plug-in dans une liste qui apparaîtra à l'écran. Pour de plus amples explications concernant le plug-in NEF, cliquez ici 🍒.

4 - Commencez l'installation

Pour installer Nikon View 6 à l'emplacement sélectionné, cliquez sur Installer dans la boîte de dialogue du programme d'installation de Nikon View 6. Une barre de progression s'affichera pendant l'installation. ![](images/4837e3a0e02e5d3f9258205197401276e508c5610bcbc343c53c329cf44021be.jpg)
text_image Installation en cours Elément(s) restant à installer : 74 Installation en cours : Nikon View 5 Arrêter Installation effectuée par Installer VISE
La boîte de dialogue suivante apparaîtra une fois l'installation des fichiers terminée. Cliquez sur Oui pour créer un alias qui vous permettra de démarrer directement Nikon View 6 en cliquant sur l'icône affichée sur le bureau. ![](images/4ca9056b21fd5b3a653b3d3dde8b8b9f0b878571646d60fbf1d8ea39a86ac2c6.jpg)
text_image Ajouter au Dock Nikon View 6 Ajouter les applications ci-dessus au Dock. Non Oui
![](images/c1f01972bb35810cb40347b033fe5bff81cb7cb27d63f4f12a704612b25da65a.jpg)

Création d'alias (Mac OS 9 uniquement)

Lorsque vous cliquez sur Installer dans la boîte de dialogue du programme d'installation de Nikon View, une boîte de dialogue s'ouvre et vous demande si vous souhaitez créer des alias pour Nikon View sur le bureau. Cliquez sur Oui pour créer ces alias, ou sur Non pour fermer la boîte de dialogue sans créer d'alias.

5 - Terminez l'installation

La boîte de dialogue suivante apparaîtra pour vous signaler que l'installation est terminée. Cliquez sur Quitter pour terminer l'installation de Nikon View 6. ![](images/1ebfe85edd57d56a89cdb097f8ffd81b9b27fb576585650584886830ae89318a.jpg) Le logiciel a été installé avec succès. Quitter Si la boîte de dialogue suivante apparaît, cliquez sur Redémarrer pour redémarrer votre ordinateur. ![](images/f02f147097bf3db002f0d27e864deb925ba677f0667773b3fc7d246e76197741.jpg) L'installation est terminée. Vous devez redémarrer votre ordinateur. Quitter Redémarrer ![](images/91ea550460cd376e1090e7b1b55e041dd0c0c99a92c588521f6520c21240c4c0.jpg)

Versions existantes de Nikon View

Si votre ordinateur est équipé d'une ancienne version de Nikon View, elle doit être désinstallée avant l'installation de Nikon View 6. Nikon View 6 ne prend pas en charge la connexion des appareils photo numériques COOLPIX950, 910, 900, 800 ou 700. Toutefois, vous pouvez utiliser Nikon View 6 pour visualiser des photographies prises avec ces modèles si la carte mémoire est insérée dans un appareil photo numérique pris en charge par Nikon View 6. ![](images/18f59581e4d69cee294ed4aac7265781792b287243d6fd9ff3125780402e9bba.jpg)

Autres moyens de démarrer Nikon View

Vous pouvez démarrer Nikon View en double-cliquant sur Nikon View dans le dossier dans lequel vous avez installé Nikon View (Windows, Mac OS 9). Si Nikon View a été enregistré dans le Dock lors de l'installation, les utilisateurs de Mac OS X vont pouvoir démarrer Nikon View en cliquant sur Nikon View sur le bureau.

2.2 — Installation de QuickTime 5 (Mac OS 9.x uniquement)

La boîte de dialogue Bienvenue dans QuickTime 5 apparaîtra pour vous signaler que vous êtes maintenant en train d'installer QuickTime 5. Cliquez sur Continuer. ![](images/a1f42b4c595e718f9ec35d6cc60826285e1c620bf85d45bacef91a52bf219019.jpg)
text_image Bienvenue dans QuickTime Bienvenue dans QuickTime 5 QuickTime 5 permet à votre ordinateur de gérer la vidéo, les graphismes, la musique, le son, les icônes animées, le texte, les panoramas en réalité virtuelle et le conteru diffusé en continu sur Internet. Vous pouvez choisir les logiciels QuickTime à installer et les placer dans les emplacements appropriés de votre ordinateur. Pour les installations ultérieures, utilisez l'application Mise à jour QuickTime qui se trouve dans le dossier QuickTime. Continuer...
L'accord de licence de QuickTime 5 s'affichera. Lisez-le attentivement. Si vous en acceptez les termes, cliquez sur Accepter pour poursuivre l'installation. ![](images/8725721393e61b16570344eb697d0f74d2e795d94b0118c693a2cbbb3419ce62.jpg)
text_image Licence Français Apple Computer Inc. Contrat de licence de logiciel Licence individuelle LISEZ ATTENTIVEMENT CE CONTRAT DE LICENCE DE LOGICIEL (LA « LICENCE ») AVANT DE CLIQUER SUR LE BOUTON "ACCEPTER" CI-DESSOUS, EN CLIQUANT SUR LE BOUTON "ACCEPTER", VOUS ACCEPTES LES TERMES DE CETTE LICENCE. SI VOUS N'ÉTES PAS D'ACCORD AVEC LESDITS TERMES, CLIQUEZ SUR "REFUSER" ET (LE CAS ECHEANT), RESTITUEZ LE LOGICIEL À L'ENDROIT OÙ VOUS L'AVEZ ACQUES. SON PRIX VOUS SERA ALORS REMBOURSE. 1. Généralités. Apple Computer Inc. ("Apple") vous concide une licence sur, et en aucun cas ne vous cède des droits sur le logiciel, la documentation et les policies de caractères accompagnant la Licence, ou ils spient sur disquette sur mémoire morte (SOM) ou sur tout. Français ▼ Imprimer... Enregist... Refuser Accepter
La boîte de dialogue Type d'installation apparaîtra. Sélectionnez Installation recommandée et cliquez sur Continuer. ![](images/532d08c4cdb9915c33a1142cb19ec8e61444c0aa937dc98136676d1b24996c9f.jpg)
text_image Type d'installation Installation minimale Permet la lecture de la plupert des formats audio et vidéo. Installation recommandée Recommandée pour les utilisateurs de QuickTime Pro et les créateurs de médias. Installation personnalisée Permet d'effectuer une installation personnalisée ou de désinstaller des logiciels. Installation recommandée Volume de téléchargement approximatif : 7,8 Mo Installe la version minimale, PictureViewer, la gestion de création et vidéo numérique ainsi que les exportateurs de médias. Quitter Continuer QuickTime™
La boîte de dialogue d'enregistrement apparaîtra. Ne remplissez pas les champs et cliquez sur Continuer. ![](images/cef638d0c9ed36eccc8f4b5bc23276e6749103e3fc54528ab59bb84941dd87a6.jpg)
text_image Enregistrement Tapez votre numéro d'enregistrement QuickTime 5 Pro. Les champs Nom et N° d'enregistrement doivent correspondre exactement à vos informations d'enregistrement. Si vous ne possédez pas de numéro d'enregistrement, ne tapez rien et cliquez sur Continuer. Vous pouvez le saisir ultérieurement via le tableau de bord Régages QuickTime. Nom : Entreprise : N° d'enregistrement : Annuler Continuer
Une fois l'installation terminée, la boîte de dialogue suivante apparaîtra. Cliquez sur Quitter pour terminer l'installation et redémarrer votre ordinateur. Lorsque votre ordinateur redémarrera, la boîte de dialogue de paramétrage de Quick Time apparaîtra. Pour en savoir plus sur les réglages de Quick Time, reportez-vous aux instructions données avec le logiciel. ![](images/864fa7b7ba3a62a55338eadd9349e3bd38d81c354825d94bc1b46a4cff08cae9.jpg)
text_image L'installation a réussi. Si vous avez terminé, cliquez sur Quitter pour quitter l'installateur. Pour effectuer d'autres installations, cliquez sur Continuer. Continuer Quitter

2.3 — Retrait du CD-ROM

Redémarrez l'ordinateur, puis retirez le CD d'installation de Nikon View du lecteur de CD-ROM. Si la fenêtre de bienvenue s'ouvre, cliquez sur Fermer puis retirez le CD.

Connexion à un ordinateur

Si vous utilisez un ordinateur tournant sous Windows, vérifiez que vous avez bien installé Nikon View avant de connecter pour la première fois votre appareil photo à l'ordinateur. Une fois Nikon View installé, mettez l'appareil photo sous tension et connectez-le à l'ordinateur ou insérez la carte mémoire dans le lecteur de carte ou le logement pour carte. Pour en savoir plus sur la connexion de votre appareil photo à l'ordinateur, consultez le Guide de la photographie Numérique fourni avec votre appareil photo. ![](images/e5535fc1c515a790f9753068a7b5710f6f7c5fa8a06811b8eb16ad9653e95f47.jpg)
natural_image Diagram showing connection between a desktop computer and a camera via cable (no text or symbols)
Gamme D1/D1x/D1H (Interface IEEE1394/Firewire) ![](images/331236fb364ab9ae07da5302b415bb45d3e5111c58e2bc376991acab0e6d73ee.jpg)
text_image COOLPIX2500
Gamme CoolPix (Interface USB) ![](images/b5117f80bfd75d874810b61e69219192d2259b9e5543915ce8a37323a02935d0.jpg)
natural_image Diagram showing a computer connected to a Nikon DSLR camera via cable, with no visible text or symbols.
D100/D70/D2H (Interface USB)

Utilisation d'une source d'alimentation fiable

Pendant le transfert des données de l'appareil photo à l'ordinateur, utilisez l'adaptateur secteur dédié de Nikon (disponibles séparément). Si vous décidez de transférer les images sur l'ordinateur en alimentant l'appareil photo par batterie, vérifiez que la batterie est complètement chargée. En cas de doute, rechargez-la avant de commencer le transfert. Si la batterie se décharge complètement avant la fin du transfert, le transfert sera interrompu et les données risquent d'être perdues.

Utilisation d'un logement pour carte

Une fois insérée dans le logement pour carte, la carte mémoire Compact Flash fonctionne comme une carte PCMCIA ATA de type II, ce qui vous permet de lire les images depuis la carte.

Insertion d'une carte mémoire

Retirez la carte mémoire Compact Flash de l'appareil photo et insérez-la dans l'adaptateur. ![](images/4d4ef25a36e95acda065d5e7a7471893104d5b753b8bc6c6fb61c0b0f6cdf409.jpg)
flowchart
graph LR
    A["ADAMETER"] --> B["CF CARD"]
    style A fill:#f9f,stroke:#333
    style B fill:#ccf,stroke:#333
Insérez l'adaptateur dans le logement pour carte PCMCIA ATA de type II de votre ordinateur. Pour en savoir plus sur l'insertion de l'adaptateur, consultez la documentation fournie avec votre ordinateur. ![](images/efd7896da58bff23b7c93c907e0fa248b8075fca6d0690cb106f6ed3cc1affab.jpg)
natural_image Line drawing of a laptop keyboard with an attached card (no text or symbols)
Selon l'environnement d'exploitation de votre ordinateur, vous aurez besoin d'installer des pilotes, d'enregistrer l'adaptateur pour carte ou d'ajuster les paramètres du système d'exploitation lorsqu'une carte mémoire est insérée dans le logement pour carte. Pour en savoir plus, consultez le manuel d'utilisation de votre système d'exploitation.

Utilisation d'un lecteur de carte

Vous pouvez voir les images que contient la carte mémoire en vous servant d'un lecteur de carte.

Insertion d'une carte mémoire

Après avoir retiré la carte mémoire de l'appareil photo, insérez-la dans le lecteur de carte et connectez le lecteur à l'ordinateur. Consultez la documentation fournie avec votre lecteur de carte pour obtenir de plus amples informations sur sa connexion à un ordinateur. ![](images/6316b4251c326ca23bdabaad116a862a9705f0dfe077872d2b8dec162f14d105.jpg)
text_image Lecteur de carte Carte mémoire
Lecteur de carte (interface USB)

Enregistrement des périphériques (lorsque Nikon Transfer ne démarre pas)

Enregistrement de votre appareil sous Windows

Windows

Lorsque Nikon Transfer ne démarre pas, il se peut que votre appareil photo numérique n'ait pas été enregistré correctement sous votre système d'exploitation. Les chapitres suivants qui ont été constitués en fonction du type d'appareil et du système d'exploitation utilisés, vous expliquent comment enregistrer votre appareil et vous assurer que l'enregistrement a bien été effectué.
Appareil photoSystème d'exploitation
Gamme CoolPix/D100/D70/D2H pour connexions PTP*Windows XP Édition familiale/ Professionnel
Gamme CoolPix (à l'exception du 990/880)/ D100/D70/D2H Pour les connexions de grande capacité*Windows XP Édition familiale/ProfessionnelWindows 2000 Professionnel
Windows Millénium Edition (Me)Windows 98 Deuxième Edition (SE)
CoolPix990 CoolPix880Windows XP Édition familiale/ProfessionnelWindows 2000 Professionnel
Windows Millénium Edition (Me)Windows 98 Deuxième Edition (SE)
Nikon D1 Nikon D1x Nikon D1HWindows XP Édition familiale/ProfessionnelWindows 2000 Professionnel
Windows Millénium Edition (Me)Windows 98 Deuxième Edition (SE)
D1 (mise à jour du pilote pour les utilisateurs de D1 qui manipulent les logiciels Nikon View DX ou Nikon Capture existant)Windows 2000 ProfessionnelWindows Millénium Edition (Me)
Windows 98 Deuxième Edition (SE)
\* Si vous pouvez sélectionner MassStorage ou PTP pour les connexions USB. Pour changer de connexions USB, reportez-vous au manuel d'utilisation de votre appareil photo. Les explications suivantes prennent pour exemple le CoolPix2500. Après avoir installé Nikon View 6 et redémarré votre ordinateur, connectez votre appareil photo à l'ordinateur via un câble USB et mettez votre appareil photo sous tension. Ce dernier est alors enregistré automatiquement. ![](images/ae3990c76f7b0a9ff0866589620ff9ccad1be473e170fdae0e50210a87b83fc6.jpg)
text_image Nouveau matériel détecté Nikon Digital Camera E2500_PTP FR
Lorsque la boîte de dialogue Disque amovible s'affiche après l'enregistrement, cliquez sur le bouton Annuler et fermez la boîte de dialogue. ![](images/978bd0c1027f1b46ed499f851a1d467f5573addea833f1ad2e4c96a7c87f226e.jpg)

Connexion

Il faut vous connecter en tant qu'Administrateur pour enregistrer votre appareil photo. ![](images/e7cf50a915ebafbbd04b3b73e931f744a97a58cdb0e143d9dd53bcb2f2d260a8.jpg)

Avant de connecter l'appareil photo à l'ordinateur

Prenez soin d'installer Nikon View 6 avant de connecter votre appareil à l'ordinateur. Suivez les instructions ci-dessous pour vérifier si votre appareil photo a été enregistré correctement sous le système d'exploitation.

Étape 1

Sélectionnez Panneau de configuration dans le menu Démarrer pour ouvrir le panneau de configuration. Cliquez sur l'icône Performance et Entretien dans la fenêtre Panneau de configuration pour ouvrir la fenêtre Performance et Entretien. Cliquez sur Icône du Système dans la fenêtre Performance et Entretien pour ouvrir la fenêtre Propriétés du système. ![](images/ea71cb1fe8a4092458536d8362a1efffbd8917b08610a4caac98d7c67679b273.jpg)
text_image Propriétés système Restauration du système Mises à jour automatiques Utilisation à distance Général Nom de l'ordinateur Matériel Avancé Assistant Ajout de matériel L'Assistant Ajout de matériel vous aide à installer un matériel. Assistant Ajout de matériel Gestionnaire de périphériques Le Gestionnaire de périphériques affiche la liste de tous les périphériques matériels installés sur votre ordinateur. Utilisez le Gestionnaire de périphériques pour modifier les propriétés de l'un de ces périphériques. Signature du pilote Gestionnaire de périphériques Profils matériels Les profils matériels vous offrent la possibilité de définir et d'enregistrer plusieurs configurations matérielles. Profils matériels OK Annuler Appliquer
Sélectionnez l'onglet Matériel et cliquez sur le bouton Gestionnaire de périphériques pour ouvrir la fenêtre Gestionnaire de périphériques.

Etape 2

Lorsque la boîte de dialogue relative au gestionnaire d'unité s'ouvre, assurez-vous que l'option "Périphériques d'images" est répertoriée puis cliquez sur [+] en regard du nom de l'unité. ![](images/c60169de42ecbd663073317158bd2d73eb220ec063a76583b09acf95c2b697a2.jpg)
text_image Gestionnaire de périphériques Fichier Action Affichage ? C09-FRXP + Cartes graphiques + Cartes réseau + Claviers + Contrôleur de lecteur de disquettes + Contrôleurs ATA/ATAPI IDE + Contrôleurs audio, vidéo et jeu + Contrôleurs de bus USB + Lecteurs de CD-ROM/DVD-ROM + Lecteurs de disque + Lecteurs de disquettes + Moniteurs + Ordinateur + Périphérique d'images

Etape 3

Assurez-vous que Nikon CoolPix 2500 est répertorié puis double-cliquez dessus pour afficher la fenêtre des propriétés du CoolPix 2500. Si le CoolPix 2500 est répertorié sous "Autres périphériques", retirez-le puis éteignez et rallumez l'appareil photo. ![](images/19403bd9e1df28e6be45c306df8abeb77f6cb8208577857a5a510e9238ffec70.jpg)
text_image Gestionnaire de périphériques Fichier Action Affichage ? C09-FRXP + Cartes graphiques + Cartes réseau + Claviers + Contrôleur de lecteur de disquettes + Contrôleurs ATA/ATAPI IDE + Contrôleurs audio, vidéo et jeu + Contrôleurs de bus USB + Lecteurs de CD-ROM/DVD-ROM + Lecteurs de disque + Lecteurs de disquettes + Moniteurs + Ordinateur + Périphérique d'images E2500

Etape 4

Lorsque la fenêtre des propriétés du CoolPix 2500 s'ouvre, assurez-vous que "Cette unité fonctionne correctement" est affiché sous Etat de l'unité de l'onglet Général, puis cliquez sur OK. ![](images/43e6775fd47e5e34e6da2924039a98e35e9b89366c15c2d84b1dc5bf2c3b44a9.jpg)
text_image Propriétés de E2500 Général Pilote E2500 Type de périphérique : Périphérique d'images Fabricant : Nikon Corporation Emplacement : Nikon Digital Camera E2500_PTP État du périphérique Ce périphérique fonctionne correctement. Si vous rencontrez des problèmes avec ce périphérique, cliquez sur Résoudre les problèmes pour démarrer l'utilitaire de résolution de problèmes. Résoudre les problèmes... Utilisation du périphérique : Utiliser ce périphérique (activé) OK Annuler
Cliquez sur OK dans la boîte de dialogue des propriétés du système pour fermer la boîte de dialogue. Les explications suivantes prennent pour exemple le CoolPix3500. Après avoir installé Nikon View 6 et redémarré votre ordinateur, connectez votre appareil photo à l'ordinateur via un câble USB et mettez votre appareil photo sous tension. Ce dernier est alors enregistré automatiquement. ![](images/3237b1438737d7f0cbe56aa830a0fbaab1edca242fd0b9289926d542bed4b8fa.jpg)
text_image i Nouveau matériel détecté Nikon Digital Camera E2500 FR
Lorsque la boîte de dialogue Disque amovible s'affiche après l'enregistrement, cliquez sur le bouton Annuler pour fermer la boîte de dialogue. ![](images/6cde4987faedca1eac7b4cdefc9513a23bb33582e0246f110ad5c676b1471f68.jpg)

Connexion

Il faut vous connecter en tant qu'Administrateur pour enregistrer votre appareil photo. ![](images/ebe065025e16f3cd76221d5caa298600d2ea97891c258c3178fb245afe998232.jpg)

Avant de connecter l'appareil photo à l'ordinateur

Prenez soin d'installer Nikon View 6 avant de connecter votre appareil à l'ordinateur. Suivez les instructions ci-dessous pour vérifier si votre appareil photo a été enregistré correctement sous le système d'exploitation.

Étape 1

Sélectionnez Panneau de configuration dans le menu Démarrer pour ouvrir le panneau de configuration. Cliquez sur l'icône Performance et Entretien dans la fenêtre Panneau de configuration pour ouvrir la fenêtre Performance et Entretien. Cliquez sur Icône du Système dans la fenêtre Performance et Entretien pour ouvrir la fenêtre Propriétés du système. ![](images/33dd0abf1a6313ea84fe3fb7833a8315dff1012cce1e006da68fec3b39e85135.jpg)
text_image Propriétés système Restauration du système Mises à jour automatiques À distance Général Nom de l'ordinateur Matériel Avancé Assistant Ajout de matériel L'Assistant Ajout de matériel vous aide à installer un matériel. Assistant Ajout de matériel Gestionnaire de périphériques Le Gestionnaire de périphériques affiche la liste de tous les périphériques matériels installés sur voite ordinateur. Utilisez le Gestionnaire de périphériques pour modifier les propriétés de l'un de ces périphériques. Signature du pilote Gestionnaire de périphériques Profits matériels Les profils matériels vous offrent la possibilité de définie et d'enregistrer plusieurs configurations matérielles. Profils matériels OK Annuler Appliquer
Sélectionnez l'onglet Matériel et cliquez sur le bouton Gestionnaire de périphériques pour ouvrir la fenêtre Gestionnaire de périphériques.

Étape 2

Le Gestionnaire de périphériques s'affiche à l'écran. Vérifiez que Lecteurs de disque, Volumes de stockage, ainsi que Contrôleurs de bus USB figurent bien dans le Gestionnaire de périphériques. Cliquez ensuite sur le signe plus (+) à côté de chaque type de périphérique. ![](images/117869025b04bf037fd3ecb78dcf5a44188d5d3fe252e7561ef9190aca375cb6.jpg)
text_image Gestionnaire de périphériques Fichier Action Affichage ? GATEWAY Cartes graphiques Cartes réseau Claviers Contrôleur de lecteur de disquettes Contrôleurs ATA/ATAPI IDE Contrôleurs audio, vidéo et jeu Contrôleurs de bus USB Lecteurs de CD-ROM/DVD-ROM Lecteurs de disque Lecteurs de disquettes Moniteurs Ordinateur Périphériques système Ports (COM et LPT) Processeurs Souris et autres périphériques de pointage Volumes de stockage

Étape 3

Vérifiez que Périphérique de stockage de masse USB, Nikon Digital Camera USB Device, Volume générique, figurent respectivement sous Contrôleurs de bus USB, Lecteurs de disque, et Volumes de stockage. Double-cliquez sur chaque liste pour afficher la fenêtre des propriétés inhérente. ![](images/c122d126c3d8d19c451e7514e708c4aeefec2769591014d30de31affc2d8b78f.jpg)
text_image Gestionnaire de périphériques Fichier Action Affichage ? Contrôleurs audio, vidéo et jeu Contrôleurs de bus USB Concentrateur USB racine Concentrateur USB racine Contrôleur d'hôte universel Intel(r) 82801BA/BAM USB - 2442 Contrôleur d'hôte universel Intel(r) 82801BA/BAM USB - 2442 Péphérique de stockage de masse USB Lecteurs de CD-ROM/DVD-ROM Lecteurs de disque Nikon Digital Camera USB Device QUANTUM FIREBALLxt15 15 QUANTUM FIREBALLxt15 15 Lecteurs de disquettes Moniteurs Ordinateur Péphériques système Ports (COM et LPT) Processeurs Souris et autres périphériques de pointage Volumes de stockage Volume générique
Lorsque Nikon Digital Camera E2500 figure sous Autres périphériques, effacez l'option Nikon Digital Camera E2500 et mettez votre appareil photo hors tension puis de nouveau sous tension.

Étape 4

Les propriétés du périphérique sélectionné s'affichent à l'écran. Cliquez sur l'onglet Général et assurez-vous que le message indiquant "Ce périphérique fonctionne correctement" apparaît sous État du périphérique. Cliquez sur OK. ![](images/52daa6ffc070bff541dec6e71a56cdabfca45ccf99bb05c7b8733f6bba618c34.jpg)
text_image Propriétés de Nikon Digital Camera USB Device Général Stratégies Volumes Pilote Nikon Digital Camera USB Device Type de périphérique : Lecteurs de dique Fabricant : (lecteurs de dique standard) Emplacement : sur Périphérique de stockage de masse USB Cer du périphérique Ce périphérique fonctionne correctement Si vous rencontres des problèmes avec ce périphérique, cliquet sur Récoudre les problèmes pour démarer l'utilitaire de résolution de problèmes. Récoudre les problèmes... Utilisation du périphérique : Utiliser ce périphérique (active) OK Annules
![](images/08ada03fed0a83e11003f7b2b80051bc90504f79b033c731d445c86fbf45d177.jpg)
text_image Propriétés de Volume générique Général Pilote Volume générique Type de périphérique : Volumes de stocklage Fabricant : Microsoft Emplacement : sur Nikon Digital Camera USB Device Est du périphérique Ce périphérique fonctionne correctement Si vous renconize des problèmes avec ce périphérique, cliques sur Résoudre les problèmes pour demaré fulfaire de résolution de problèmes. Résoudre les problèmes... Utilisation du périphérique : Utiliser ce périphérique (active) OK Annuler
![](images/b56bd4783041ab8f54b19066236e7f8040ec955718fc3f838596ec90294b6900.jpg)
text_image Propriétés de Périphérique de stockage de masse USB Général Pilote Périphérique de stockage de masse USB Type de périphérique : Contôleurs de bus USB Fabrancant : Périphérique de stockage USB compatible Emplacement : Nikon Digital Camera E5000 Etat du périphérique Ce périphérique fonctionne correctement Si vous renconizez des problèmes avec ce périphérique, cliquez sur Récoudre les problèmes pour demande l'utilitaire de résolution de problèmes. Récoudre les problèmes... Utilisation du périphérique : Utiliser ce périphérique (active) OK Annules
Cliquez sur OK pour fermer la boîte de dialogue Propriétés système. Les explications suivantes prennent pour exemple le CoolPix2500. Après avoir installé Nikon View 6 (pilote de périphérique) et redémarré votre ordinateur, connectez votre appareil photo à l'ordinateur via un câble USB et mettez votre appareil photo sous tension. Ce dernier est alors enregistré automatiquement. ![](images/e0014ba3f8f0034e1726135c774cbc6c0aee3035d1f81744901016f355684c79.jpg)
text_image Nouveau matériel détecté Nikon Digital Camera E2500
![](images/55a3a553fd245a4d85a8994d7e2163cdb192870ef0359760fd602a441556b516.jpg)

Connexion

Il faut vous connecter en tant qu'Administrateur pour enregistrer votre appareil photo. ![](images/46a36416a5322a44bee6969442d69b3b0aec2f3d6982e7ed99ccd0c5d76b725f.jpg)

Avant de connecter l'appareil photo à l'ordinateur

Prenez soin d'installer Nikon View 6 (pilote de périphérique) avant de connecter votre appareil à l'ordinateur. Suivez les instructions ci-dessous pour vérifier si votre appareil photo a été enregistré correctement sous le système d'exploitation.

Étape 1

Cliquez avec le bouton droit de votre souris sur l'icône Poste de Travail de votre ordinateur. Sélectionnez l'option Propriétés dans le menu qui s'affiche à l'écran. La boîte de dialogue Propriétés système s'ouvre alors. Cliquez sur le bouton Gestionnaire de périphériques dans la zone Gestionnaire de périphériques. ![](images/f48e926501d1fcc33af5002ed50c6a6b31013fb8c2cb03ce0b8b0ae8706c109d.jpg)
text_image Propriétés système Général Identification réseau Matériel Profit des utilisateurs Avancé Assistant Matériel L'Assistant Matériel vous aide à installer, déinstaller, réparer, déconnecter, éjecter et configurer votre matériel. Assistant Matériel... Gestionnaire de périphériques Le Gestionnaire de périphériques affiche la liste de tous les périphériques matériels installés sur votre ordinateur. Utilisez le Gestionnaire de périphériques pour modifier les propriétés de l'un de ces périphériques. Signature du pilote... Gestionnaire de périphériques... Profits matériels Les profils matériels vous offrent la possibilité de définir et d'enregistrer plusieurs configurations matérielles. Profits matériels... OK Annuler Appliquer

Étape 2

Le Gestionnaire de périphériques s'affiche à l'écran. Vérifiez que Contrôleur de bus USB, Lecteurs de disque, ainsi que Volumes de stockage figurent bien dans le Gestionnaire de périphériques. Cliquez ensuite sur le signe plus (+) près de chaque type de périphérique. ![](images/3f139c68b80e9baa6be8d508eece3b7c821566346703025566329afb6d2963a8.jpg)
text_image Gestionnaire de périphériques Action Affichage SCHREBE-JFK1 Autres périphériques Cartes graphiques Cartes réseau Claviers Contrôleur de bus USB Contrôleur de lecteur de disquettes Contrôleurs ATA/ATAPI IDE Contrôleurs hôte de bus IEEE 1394 Contrôleurs son, vidéo et jeu Lecteurs de CD-ROM/DVD-ROM Lecteurs de disque Lecteurs de disquettes Moniteurs Ordinateur Péphériques système Ports (COM et LPT) Sours et autres périphériques de pointage Volumes de stockage

Étape 3

Vérifiez que Périphérique de stockage de masse USB, NiKON DSC E2500 USB Device, Volume générique figurent respectivement sous Contrôleurs de bus USB, Lecteurs de disque, et Volumes de stockage. Double-cliquez sur chaque liste pour afficher la fenêtre des propriétés inhérentes. ![](images/f0a84c0967809a0b6f0e1d5ba5207f17edcce07399caec6f98295b197cd0f1e7.jpg)
text_image Gestionnaire de périphériques Action AfridgePage Contribuer de bus USB Concentrateur USB racine Concentrateur USB racine Contribuer hôte PCI vers USB standard universel Contribuer hôte PCI vers USB standard universel Péphérique de stockage de masse USB Contribuer de lecteur de spiètes Contribeurs ATA/ATAPI IDE Contribeurs hôte de bus IEEE L994 Contribeurs son, vidéo et jeu Lecteurs de CD-ROM/DVD-801 Lecteurs de disque Nikon Digital Camera USB Device QUANTUM PREDILLISTIS 15 QUANTUM FREIRELLISTIS 15 Lecteurs de disquettes Monoteurs Ordinateur Péphériques système Portis (COMET LPT) Sours et autres périphriques de pointage Volumes du stockage Volume généraque
Lorsque Nikon Digital Camera E2500 figure sous Autres périphériques, effacez Nikon Digital Camera E2500 et mettez votre appareil photo hors tension puis de nouveau sous tension.

Étape 4

Les propriétés du périphérique sélectionné s'affichent à l'écran. Cliquez sur l'onglet Général et assurez-vous que le message "Ce périphérique fonctionne correctement" apparaît sous État du périphérique. Cliquez sur OK. ![](images/f5802ba5691ec441af34434270410678c9eb688d135c25fe8d04fe74a8e5225b.jpg)
text_image Propriétés de Nikon Digital Camera USB Device Général Propriétés du disque Pilote Nikon Digital Camera USB Device Type de périphérique : Lecteurs de disque Fabricant : (Lecteurs de disque standard) Emplacement : sur Périphérique de stockage de masse USB État du périphérique Ce périphérique fonctionne correctement Si vous rencontrez des problèmes avec ce périphérique, cliquez sur Résolution des problèmes pour demarrer l'utilitaire de résolution de problèmes. Résolution des problèmes... Utilisation du périphérique : Utiliser ce périphérique (activé) OK Annuler
![](images/32698396ab54688243b9aadbf06f1eb17472240deb26d309c4ae386b8e91b2aa.jpg)
text_image Propriétés de Volume générique Général Pilote Volume générique Type de périphérique : Volumes de stockage Fabricant : Microsoft Emplacement : sur Nikon Digital Camera USB Device État du périphérique Ce périphérique fonctionne correctement Si vous rencontrez des problèmes avec ce périphérique, cliques sur Résolution des problèmes pour démarer l'utilitaire de résolution de problèmes. Résolution des problèmes... Utilisation du périphérique : Utiliser ce périphérique (activé) OK Annuler
![](images/288d702cbddf5031273f15a5bce57672c8a3c3bb80d286eca849ab44e5cdcf1b.jpg)
text_image Propriétés de périphérique de stockage de masse USB Général Pilote Périphérique de stockage de masse USB Type de périphérique : Contrôleur de bus USB Fabricant : Microsoft Emplacement : Nikon Digital Camera E2500 État du périphérique Ce périphérique fonctionne correctement. Si vous rencontrez des problèmes avec ce périphérique, cliquez sur Résolution des problèmes pour demarrer l'utilitaire de résolution de problèmes. Résolution des problèmes... Utilisation du périphérique : Utiliser ce périphérique (activé) OK Annuler
Cliquez sur OK pour fermer la boîte de dialogue Propriétés système. Les explications suivantes prennent pour exemple le CoolPix2500. Après avoir installé le logiciel Nikon View 6 (pilote de périphérique) et redémarré votre ordinateur, connectez votre appareil photo à l'ordinateur via un câble USB et mettez votre appareil photo sous tension. Ce dernier est alors enregistré automatiquement.

Nouveau matériel détecté

![](images/4da7b518dde754f477f035d759da029efa766530e905ab9494bcb67ae1d5c3ea.jpg) Périphérique de stockage de masse USB Windows installe le logiciel pour votre nouveau matériel. Veuillez patienter ... ![](images/e4ad6cb67d2d588f38b5d2c828201c10627524ae740c201134c27787f6a71926.jpg)

Avant de connecter l'appareil photo à l'ordinateur

Prenez soin d'installer Nikon View 6 (pilote de périphérique) avant de connecter votre appareil à l'ordinateur. Suivez les instructions ci-dessous pour vérifier si votre appareil photo a été enregistré correctement sous le système d'exploitation.

Étape 1

Cliquez avec le bouton droit de votre souris sur l'icône Poste de Travail de votre ordinateur. Sélectionnez l'option Propriétés dans le menu qui s'affiche à l'écran. La boîte de dialogue Propriétés Système s'ouvre alors. Cliquez sur l'onglet Gestionnaire de périphériques. ![](images/183819957507689f10e4d3501eecd41e96797b30a9482c0f921c3692ffd5f4ce.jpg)
text_image Propriétés Système Général | Gestionnaire de périphériques | Profits matériels | Performances Système : Microsoft Windows Millennium Edition 4.90.3000 Utilisateur enregistré :

Étape 2

Vérifiez que Contrôleurs de bus USB, Lecteurs de disque, ainsi que Périphérique de stockage figurent bien dans l'onglet Gestionnaire de périphériques. Cliquez ensuite sur le signe plus (+) à côté de chaque type de périphérique. ![](images/c215ebede74176889f880f5fe9465b4db1e36303811c380d129ccd75c81171b0.jpg)
text_image Propriétés Système Général Gestionnaire de périphériques Profits matériels Performances • Allifcher les périphériques par type • Allifcher les périphériques par connexion • Cartes graphiques • Cartes réseau • CD-ROM • Clavier • Contrôleur de bus 1394 • Contrôleurs de bus USB • Contrôleurs de disque dur • Contrôleurs de disquette • Contrôleurs SCSI • Contrôleurs son, vidéo et jeu • Ecrans • Lecteurs de disque • Périphérique de stockage • Périphériques système • Ports (COM et LPT) • Souris Propriétés Actégaliser Supprimer Imprimer... OK Annuler

Étape 3

Vérifiez que Nikon DSC E2500, Disque USB, Nikon Digital Camera Mass Storage Driver figurent respectivement sous Lecteurs de disque, Périphérique de stockage, et Contrôleurs de bus USB. Double-cliquez sur chaque liste pour afficher la fenêtre des propriétés inhérentes. ![](images/fe01e525092418c0f19a116ad9304e497c6217c89ea586bddb819b4edb0881df.jpg)
text_image Propriétés Système Général Gestionnaire de périphériques Profits matériels Performances • Afficher les périphériques par type • Afficher les périphériques par connexion Contrôleurs de bus USB Contrôleurs de disque dur Contrôleurs de disquette Contrôleurs SCSI Contrôleurs son, vidéo et jeu Écrans Lecteurs de disque FUJITSU M25-MCC3064AP GENERIC IDE DISK TYPE01 GENERIC IDE DISK TYPE02 GENERIC NEC FLOPPY DISK Nikon Digital Camera Péphérique de stockage Péphériques système Ports (COM et LPT) Souns Propriétés Actualiser Supprimer Imprimer... OK Annules
![](images/780429ad0f9aef239726750c841d4e1ddfd211df4a697b247350819eafeb96d4.jpg)
text_image Propriétés Système Général Gestionnaire de périphériques Profits matériels Performances • Alficher les périphériques par type • Alficher les périphériques par connexion Cartes réseau CD-ROM Clavier Contrôleur de bus 1394 Contrôleurs de bus USB Contrôleurs de disque dur Contrôleurs de disquelle Contrôleurs SCSI Contrôleurs son, vidéo et jeu Écrans Lecteurs de disque Périéchétique de stockage Disque USB Périéchiques système Ports (CDM et LPT) Sours Propriétés Actualiser Supprimer Imprimer... OK Annuler
![](images/ac849a3770e7f64322fe08c40b07c40e587492e267978fdeb4eab0c0f6a26896.jpg)
text_image Propriétés Système Général Gestionnaire de périphériques Profits matériels Performances Afficher les périphériques par type Afficher les périphériques par connexion Cartes graphiques Cartes réseau CD-ROM Clavier Contrôleur de bus 1394 Contrôleurs de bus USB Concentrateur USB racine Contrôleur d'hôte PCI vers USB universel Intel 82371AB/EB Périphérique de stockage de masse USB USB to IDE Adapter Contrôleurs de disque dur Contrôleurs de disquette Contrôleurs SCSI Contrôleurs son, vidéo et jeu Écrans Lecteurs de disque Propriétés Actualiser Supprimer Imprimer... OK Annuler
Lorsque Nikon Digital Camera figure sous Autres périphériques, effacez Nikon Digital Camera E2500 et mettez votre appareil photo hors tension puis de nouveau sous tension.

Étape 4

Les propriétés du périphérique sélectionné s'affichent à l'écran. Cliquez sur l'onglet Général et assurez-vous que le message "Ce périphérique fonctionne correctement" apparaît sous État du périphérique. Cliquez sur OK. ![](images/b602a25799dda0f30f35b85235223fb2ea3ef45945735d9d33ddbcb598f8e7b4.jpg)
text_image Propriétés Nikon Digital Camera Général Paramètres Pipole Nikon Digital Camera Type de périphérique : Lecteurs de disque Constructeur : (Lecteurs de disque standard) Version du matériel : Non disponible État du périphérique Ce périphérique fonctionne correctement. OK Annuler
![](images/98567ad201cfb46aa77d7a8f335045925dffc5ae677516bbc59bbc7454373e14.jpg)
text_image Propriétés Disque USB Général Pipote Disque USB Type de périphérique : Périphérique de stockage Constructeur : Générique Version du matériel : Non disponible État du périphérique Ce périphérique fonctionne correctement. Utilisation du périphérique Désactiver dans ce profil matériel Existe dans tous les profils matériels OK Annuler
![](images/29d6d92a702d968c44e60fb6ae237a77ec5dac3532305711641547353b9e0220.jpg)
text_image Propriétés Périphérique de stockage de masse USB Général Pilote Périphérique de stockage de masse USB Type de périphérique : Contrôleurs de bus USB Constructeur : Microsoft Version du matériel : Non disponible État du périphérique Ce périphérique fonctionne correctement. Si certaines fonctionnalités de ce périphérique ne fonctionnent pas, vous devrez peut-être mettre à jour les pilotes de ce périphérique. Pour le faire, cliquez sur Mettre le pilote à jour... Mettre le pilote à jour... Utilisation du périphérique Déactiver dans ce profit matériel Existe dans tous les profits matériels OK Annuler
Cliquez sur OK pour fermer la boîte de dialogue Propriétés Système. Les explications suivantes prennent pour exemple le CoolPix2500. Après avoir installé Nikon View 6 (pilote de périphérique) et redémarré votre ordinateur, connectez votre appareil photo à l'ordinateur via un câble USB et mettez votre appareil photo sous tension. Ce dernier est alors enregistré automatiquement.

Nouveau malériel détecté

![](images/e2f5992347fc1bb1cdd564bc4b950da4c1de2ca2c608435df6c21a4aed3af349.jpg) Nikon Digital Camera Mass Storage Driver Windows installe le logiciel pour votre nouveau matériel. Veuillez patienter ... ![](images/e3277947f250b2a697beaff20bf71b91ff5fd2b85d6264859630b3e2de57525d.jpg)

Avant de connecter l'appareil photo à l'ordinateur

Prenez soin d'installer Nikon View 6 (pilote de périphérique) avant de connecter votre appareil à l'ordinateur. Suivez les instructions ci-dessous pour vérifier si votre appareil photo a été enregistré correctement sous le système d'exploitation.

Étape 1

Cliquez avec le bouton droit de votre souris sur l'icône Poste de Travail de votre ordinateur. Sélectionnez l'option Propriétés dans le menu qui s'affiche à l'écran. La boîte de dialogue Propriétés Système s'ouvre alors. Cliquez sur l'onglet Gestionnaire de périphériques. ![](images/cbabfce7dfb88f9977ef1e9f9072bb53b4bfc40eb646c96171746c9f27227119.jpg)
text_image Propriétés Système Général Gestionnaire de périphériques Profils matériels Performances Système: Microsoft Windows 98 Deuxième Édition 4.10.2222 A Utilisateurs enregistré :

Étape 2

Vérifiez que Contrôleurs de bus USB, Contrôleurs de disque dur, ainsi que Lecteurs de disque, figurent bien dans l'onglet Gestionnaire de périphériques. Cliquez ensuite sur le signe plus (+) à côté de chaque type de périphérique. ![](images/fe9dfea2148b1eb7847e0c15d0de2f9a5d5bebde8c52fb8f3d62ef015d05eaa3.jpg)
text_image Propriétés Système Général Gestionnaire de périphériques Profits matériels Performances Afficher les périphériques par type Afficher les périphériques par connexion Ordinateur Autres périphériques Cartes graphiques Cartes réseau CD-ROM Clavier Contrôleur de bus 1394 Contrôleurs de bus USB Contrôleurs de disque dur Contrôleurs de disquette Contrôleurs SCSI Écrans Extension PCMCIA Lecteurs de disque Périphériques système Ports (COM et LPT) Propriétés Actualiser Supprimer Imprimer... OK Annuler

Étape 3

Vérifiez que Nikon DSC E2500, Nikon Digital Camera Controller, Nikon Digital Camera Mass Storage Driver figurent respectivement sous Lecteurs de disque, Contrôleurs de disque dur et Contrôleurs de bus USB. Double-cliquez sur chaque liste pour afficher la fenêtre des Propriétés inhérentes. ![](images/cba42784b07fd0302c948791745c3d02c1cc6e756ce3330e48c59bebd166e3e1.jpg)
text_image Propriétés Système Général Gestionnaire de périphériques Profits matériels Performances • Alficher les périphériques par type • Alficher les périphériques par connexion Clavier Contrôleur de bus 1394 Contrôleurs de bus USB Contrôleurs de disque dur Contrôleurs de disquette Contrôleurs SCSI Écans Extension PCMCIA Lecteurs de disque FUJITSU M25-MCC3064AP GENERIC IDE DISK TYPE01 GENERIC NEC FLOPPY DISK Nikon Digital Camera Périphériques système
![](images/6e1c5c7d757785789e4f79bfcf14663fee7c75744d8c9e8095fca5fcb295315d.jpg)
text_image Propriétés Système Général Gestionnaire de périphériques Profits matériels Performances Afficher les périphériques par type Afficher les périphériques par connexion Ordinateur Autres périphériques Cartes graphiques Cartes réseau CD-ROM Clavier Contrôleur de bus 1394 Contrôleurs de bus USB Contrôleurs de disque dur Contrôleur IDE Intel 82801AA Bus Master Contrôleur IDE primaire (flo double) Contrôleur IDE secondaire (flo double) Nikon Digital Camera Controller Contrôleurs de disquette
![](images/42028c0b27210bf196aaebf4045cf6d91604764427cde1a973482e44bbd824fd.jpg)
text_image Propriétés Système Général Gestionnaire de périphériques Profits matériels Performances • Afficher les périphériques par type • Afficher les périphériques par connexion Ordinateur Autres périphériques Cartes graphiques Cartes réseau CD-ROM Clavier Contrôleur de bus 1394 Contrôleurs de bus USB Concentrateur USB tiraine Contrôleur USB Intel C200/Alt Universal Host Nikon Digital Camera Mass Storage Driver USB to IDE Adapter Contrôleurs de disque dur Contrôleurs de disquette Contrôleurs SCSI
![](images/d1df1e1ee41e6596792faa56a5b8044a81814e67de60715cb4da0b3f5f32dd34.jpg)
text_image Propriétés Système Général Gestionnaire de périphériques Profits matériels Performances Afficher les périphériques par type Afficher les périphériques par connexion Indicateurs Autres périphériques Nikon Digital Camera E2500 Carles graphiques Carles réseau CD-ROM Clavier Contrôleur de bus 1394 Contrôleurs de bus USB Contrôleurs de diqure dur Contrôleurs de diquette Écours Extension PCMCIA Lecteurs de diqure Péphériques système Profs (FDM et FPI)
Lorsque l'appareil numérique Nikon Digital Camera E2500 figure sous Autres périphériques comme dans le schéma illustré à droite, cliquez ici pour réinstaller les lecteurs. Lorsque les trois éléments mentionnés ci-dessus ne figurent pas dans la liste Gestionnaires de périphériques et que Nikon Digital Camera E2500 n'apparaît pas sous Autres périphériques, déconnectez l'appareil et redémarrez l'ordinateur. Dès que l'ordinateur a redémarré, reconnectez l'appareil à l'ordinateur.

Étape 4

Les propriétés du périphérique sélectionné s'affichent à l'écran. Cliquez sur l'onglet Général et assurez-vous que le message indiquant "Ce périphérique fonctionne correctement" apparaît sous État du périphérique. Cliquez sur OK. ![](images/d6b8723c29cedfcad1b7bdbc137a6f8c78b8de9e874d5b69bbb00b20dfa6853b.jpg)
text_image Propriétés Nikon Digital Camera Général Paramètres Pilote Nikon Digital Camera Type de périphérique : Lecteurs de disque Constructeur : (Lecteurs de disque standard) Version du matériel: Non disponible État du périphérique Ce périphérique fonctionne correctement. OK Annuler
![](images/e37dca500d1920e0ae421afcea09f4b00d255b4cd1989dcaa04687c7b3ca8430.jpg)
text_image Propriétés Nikon Digital Camera Controller Général Pilote Nikon Digital Camera Controller Type de périphérique : Contrôleurs de disque dur Constructeur : Nikon Version du matériel : Non disponible État du périphérique Ce périphérique fonctionne correctement. Utilisation du périphérique Désactiver dans ce profil matériels Existe dans tous les profits matériels OK Annuler
![](images/c458f3118c8d26249c4c91b700bda3ed850dcc43d4fb1a0565560ab3d014a2b8.jpg)
text_image Propriétés Nikon Digital Camera Mass Storage Driver Général Pilote Nikon Digital Camera Mass Storage Driver Type de périphérique : Contrôleurs de bus USB Constructeur : Nikon Version du matériel : Non disponible État du périphérique Ce périphérique fonctionne correctement. Utilisation du périphérique Déactiver dans ce profil matériels Existe dans tous les profits matériels OK Annuler
Cliquez sur OK pour fermer la boîte de dialogue Propriétés Système. Lorsque Nikon Digital Camera E2500 figure sous Autres périphériques, il vous faut réinstaller le pilote de périphérique.

Étape 1

Double-cliquez sur la liste de Nikon Digital Camera E2500 qui apparaît sous Autres périphériques. ![](images/b7fc23a35353f1acd97519062cd0bd5c42964f16b6986d1dcad7e162d80a0182.jpg)
text_image Propriétés Système Général Gestionnaire de périphériques Profits matériels Performances • Alflicher les périphériques par type • Alflicher les périphériques par connexion Diprotaté Autres périphériques Nikon Digital Camera E2500 Cartes graphiques Cartes réseau CD-ROM Clavier Contrôleur de bus 1394 Contrôleurs de bus USB Contrôleurs de disque dur Contrôleurs de disquette Écrans Extension PCMCIA Lecteurs de disque Périphériques système Ports (COM et LPT) Propriétés Actualiser Supprimer Imprimer... OK Annuler

Étape 2

La boîte de dialogue Propriétés Nikon Digital Camera E2500 s'affiche à l'écran. Ouvrez l'onglet Général et cliquez sur l'option Réinstaller. ![](images/9a8af699700e86751a1c3fa6e36cd72f550d501e48bc96cd814e107ff1a1f5f7.jpg)
text_image Propriétés Nikon Digital Camera E2500 Général Pilote Nikon Digital Camera E2500 Type de périphérique : Autres périphériques Constructeur : Aucun spécifié Version du matériel : Non disponible État du périphérique Les pilotes pour ce périphérique ne sont pas installés (Code 28.) Pour réinstaller les pilotes pour le périphérique, cliquez sur Réinstaller Réinstaller Utilisation du périphérique Désactiver dans ce profil matériel Existe dans tous les profits matériels OK Annuler

Étape 3

Lorsque la fenêtre Assistant Mise à jour de pilote de périphérique apparaît, cliquez sur le bouton Suivant. ![](images/13a5a2cb0b4d8f9e13231db20437b3ba74ac6f1d49e55a37109cf20b7ce2bb78.jpg)
text_image Assistant Mise à jour de pilote de périphérique Cet Assistant recherche des pilotes mis à jour pour : Nikon Digital Camera E2500 Un pilote de périphérique est un logiciel qui permet à un périphérique matériel de fonctionner. La mise à niveau vers un pilote de périphérique plus récent peut améliorer les performances de votre matériel ou ajouter des fonctionnalités. Suivant > Annuler

Étape 4

La boîte de dialogue illustrée ci-dessous s'affiche à l'écran. Sélectionnez l'option Rechercher un meilleur pilote que celui que vous utilisez en ce moment et cliquez sur Suivant. ![](images/3840f25f78daa2025f5054b80a9b7ba741390ec71889fb89179a23b7f2251fce.jpg)
text_image Assistant Mise à jour de pilote de périphérique Que voulez-vous faire ? ● Rechercher un meilleur pilote que celui que vous utilisez en ce moment. (Recommandé) Alficher une liste de tous les pilotes situés dans un emplacement précis, afin de pouvoir installer le pilote de votre choix. < Précédent > Suivant > Annuler

Étape 5

La boîte de dialogue illustrée ci-dessous apparaît à l'écran. Insérez le CD de Nikon View 6 dans le lecteur de CD-ROM. (Vous pouvez empêcher la boîte de dialogue de Bienvenue de s'ouvrir automatiquement en maintenant la touche Majuscule enfoncée tout en insérant le CD-ROM). Cochez la case Lecteur de CD-ROM et cliquez sur Suivant. ![](images/38346df534fe00e80fea65651ae33388acaa5ebbbf3ec057ab368ccee8538924.jpg)
text_image Assistant Mise à jour de pilote de périphérique Windows va rechercher des pilotes mis à jour dans sa base de données, sur votre disque dur et aux emplacements sélectionnés. Cliquez sur Suivant pour commencer la recherche. Lecteurs de disquettes Lecteur de CD-ROM Microsoft Windows Update Définir un emplacement : G:\INF\LS8000\win98SE Annuler
Quand la boîte de dialogue de Bienvenue apparaît lors de l'insertion du CD-ROM, fermez la boîte de dialogue en cliquant sur le bouton Quitter.

Étape 6

Lorsque la boîte de dialogue illustrée ci-dessous s'affiche à l'écran, cliquez sur Suivant. ![](images/61fd5295d38dd63a11bfb88eed9db8db81bbec421a510e7a3726ceb032fd4ddf.jpg)
text_image Assistant Mise à jour de pilote de périphérique Windows recherche les fichiers du pilote pour ce périphérique : Nikon Digital Camera Mass Storage Driver Windows s'apprête maintenant à installer le meilleur pilote pour ce périphérique. Cliquez sur Précédent pour choisir un autre pilote, ou sur Suivant pour poursuivre. Emplacement du périphérique : D:\NDCBULK.INF Annuler
Quand le message indiquant "Windows n'a pas pu trouver un pilote adapté à votre périphérique" apparaît à l'écran, il se peut que le CD de Nikon View 6 n'ait pas été inséré correctement ou que la case adéquate n'ait pas été cochée. Cliquez sur Précédent pour revenir sur la boîte de dialogue illustrée dans l'Étape 5, et assurez-vous que les paramètres donnés sont exacts.

Étape 7

Lorsqu'une boîte de dialogue indiquant que le pilote a été mis à jour avec succès, cliquez sur Terminer pour fermer la boîte de dialogue. ![](images/d4fcfae57650e54b8fc770c925f648072a30e1315f598689f1f33dbe5fdd59c3.jpg)
text_image Update Device Driver Wizard Nikon Digital Camera Mass Storage Driver Windows has finished installing an updated driver for your hardware device. < Back Finish Cancel

Étape 8

Cliquez sur l'onglet Général des Propriétés Nikon Digital Camera Mass Storage Driver, et vérifiez que le message indiquant "Ce périphérique fonctionne correctement" apparaît bien sous État du périphérique. Cliquez sur Fermer. ![](images/882e0dbc92f09c8a21dd9808b652fe5e2e46c89144c1daf9bffa30e6b7c983e8.jpg)
text_image Propriétés Nikon Digital Camera Mass Storage Driver Général Pilote Nikon Digital Camera Mass Storage Driver Type de périphérique : Contrôleurs de bus USB Constructeur : Nikon Version du matériel : Non disponible État du périphérique Ce périphérique fonctionne correctement. Utilisation du périphérique Déactiver dans ce profil matériel Existe dans tous les profits matériels Fermer Annuler

Étape 9

L'Assistant démarre l'installation du Nikon Digital Camera Controller avec la boîte de dialogue illustrée ci-dessous. Cliquez sur Suivant. ![](images/b41ff7fa25a28879f1886f0d140832feb9e47ef8a8122e2c6879e5c550eead36.jpg)
text_image Assistant Ajout de nouveau matériel Cet Assistant recherche de nouveaux pilotes pour : Nikon Digital Camera Controller Un pilote de périphérique est un logiciel qui permet à un périphérique matériel de fonctionner. Suivant > Annuler

Étape 10

Sélectionnez l'option Rechercher le meilleur pilote pour votre périphérique et cliquez sur Suivant. ![](images/2cac56028ba35c32c9bb1a6ddda0f2f8d5eafaa8e370ee238a1cd8509359c4c7.jpg)
text_image Assistant Ajout de nouveau matériel Que voulez-vous faire ? • Rechercher le meilleur pilote pour votre périphérique. (Recommandé) Afficher une liste de tous les pilotes situés dans un emplacement précis, afin de pouvoir installer le pilote de votre choix. Annuler

Étape 11

Assurez-vous que le CD de Nikon View 6 est bien inséré dans le lecteur de CD-ROM. Cochez la case Lecteur de CD-ROM et cliquez sur Suivant. ![](images/1fa40a6b3d5d8efafd60e470316d2b127ae2d8ce03f255fdfb43a45f84b5d197.jpg)
text_image Assistant Ajout de nouveau matériel Windows va rechercher des nouveaux pilotes dans sa base de données, sur votre disque dur et dans les endroits sélectionnés. Cliquez sur Suivant pour commencer la recherche. □ Lecteurs de disquettes ☑ Lecteur de CD-ROM □ Microsoft Windows Update □ Définir un emplacement : G:\INF\LS8000\Win98SE Pécouin... < Précédent > Suivant > Annuler

Étape 12

Quand une boîte de dialogue indiquant que Windows a trouvé les pilotes du Nikon Digital Camera Controller apparaît à l'écran, cliquez sur Suivant. ![](images/272219309a3e046b6b373d167677853cdfe4197154699501107c0f333907d24f.jpg)
text_image Assistant Ajout de nouveau matériel Windows recherche les fichiers du pilote pour ce périphérique : Nikon Digital Camera Controller Windows s'apprête maintenant à installer le meilleur pilote pour ce périphérique. Cliquez sur Précédent pour choisir un autre pilote, ou sur Suivant pour poursuivre. Emplacement du périphérique : D:\CLPX\NDCSTOR.INF Annuler
Quand le message indiquant "Windows n'a pas pu trouver un pilote adapté à votre périphérique" apparaît à l'écran, il se peut que le CD de Nikon View 6 n'ait pas été inséré correctement ou que la case adéquate n'ait pas été cochée. Cliquez sur Précédent pour revenir sur la boîte de dialogue illustrée dans l'Étape 11, et assurez-vous que les paramètres donnés sont exacts.

Étape 13

Lorsqu'une boîte de dialogue indiquant que le pilote a été mis à jour avec succès, cliquez sur Terminer pour fermer la boîte de dialogue. ![](images/f27cc7ecfe0ff053be6be49ec6ae991130095d079275f187b225509067e7f9b7.jpg)
text_image Assistant Ajout de nouveau matériel Nikon Digital Camera Controller Windows a terminé l'installation du logiciel nécessaire à votre nouveau périphérique matériel. Terminer Annuler

Étape 14

Cliquez sur l'onglet Général des Propriétés du Nikon Digital Camera Controller, et assurez-vous que le message indiquant "Ce périphérique fonctionne correctement" apparaît sous État du périphérique. Cliquez sur OK. ![](images/d0dfd43c28b29f5e4cfb695a8881e4b2f06921c008b9142eed561b5c2d67400c.jpg)
text_image Propriétés Nikon Digital Camera Controller Général Pilote Nikon Digital Camera Controller Type de périphérique : Contrôleurs de disque dur Constructeur : Nikon Version du matériel : Non disponible État du périphérique Ce périphérique fonctionne correctement. Utilisation du périphérique Déactiver dans ce profil matériel Existe dans tous les profits matériels OK Annuler

Étape 15

Cliquez sur OK pour fermer la boîte de dialogue Propriétés du système. ![](images/6f82005ec6753be8e12809ffe5a73b8ce1909e6ba608ea3d675d6266a6e9f5a6.jpg)
text_image Propriétés Système Général Gestionnaire de périphériques Profits matériels Performances • Afficher les périphériques par type • Afficher les périphériques par connexion Ordinateur Autres périphériques Cartes graphiques Cartes réseau CD-ROM Clavier Contrôleur de bus 1394 Contrôleurs de bus USB Contrôleurs de disque dur Contrôleurs de disquette Contrôleurs SCSI Écrans Extension PCMCIA Lecteurs de disque Périphériques système Ports (CDM et LPT) Propriétés Actualiser Supprimer Imprimer... OK Annulet
Les explications suivantes prennent pour exemple le CoolPix990. Après avoir installé Nikon View 6 (pilote de périphériques) et redémarré votre ordinateur, connectez votre appareil photo à l'ordinateur via un câble USB et mettez votre appareil photo sous tension. Ce dernier est alors enregistré automatiquement. Lorsque la boîte de dialogue Disque amovible s'affiche après l'enregistrement, cliquez sur le bouton Annuler et fermez la boîte de dialogue. ![](images/edce3fb0ad384c63e521a88458732c56986c1755753f1c936a6376a169fb8c41.jpg)
text_image Nouveau matériel détecté Nikon Digital Camera E990 FR
![](images/a8cc1449112d2d5d7d9c0b4a3cce3984dfe2fd56505eb3193c69cf1edccfa902.jpg)

Lorsque l'appareil photo n'est pas enregistré automatiquement

Si l'ordinateur n'enregistre pas automatiquement l'appareil photo, un message vous indiquant d'insérer le disque du système d'exploitation s'affiche à l'écran. Insérez le CD-ROM de Windows XP dans le lecteur de CD-ROMs et cliquez sur OK. Une fois ceci effectué, une boîte de dialogue d'avertissement peut apparaître à l'écran. Cliquez sur Continuer tout de même pour installer les pilotes de périphériques. ![](images/d86fd8c072ddc127ff4ffdeaac9328d800f118ebf3407ee52257915f92f91654.jpg)

Connexion

Il faut vous connecter en tant qu'Administrateur pour enregistrer votre appareil photo. ![](images/ae1432972c32ee7863170ff387451492bbce09ff758382d58bef958c4d1e183a.jpg)

Avant de connecter l'appareil photo à l'ordinateur

Prenez soin d'installer Nikon View 6 (pilote de périphériques) avant de connecter votre appareil à l'ordinateur. Suivez les instructions ci-dessous pour vérifier si votre appareil photo a été enregistré correctement sous le système d'exploitation.

Étape 1

Sélectionnez Panneau de configuration dans le menu Démarrer pour ouvrir le panneau de configuration. Cliquez sur l'icône Performance et Entretien dans la fenêtre Panneau de configuration pour ouvrir la fenêtre Performance et Entretien. Cliquez sur Icône du Système dans la fenêtre Performance et Entretien pour ouvrir la fenêtre Propriétés du système. ![](images/4f29f8bd86b85948d4376801f82d6f67c97ed0660c5626aa107eb661628e0b30.jpg)
text_image Propriétés système Restauration du système Mises à sur automatiques À distance Général Nom de l'ordinateur Matériel Avancé Assistant Ajout de matériel L'Assistant Ajout de matériel vous aide à installer un matériel. Assistant Ajout de matériel Gestionnaire de périphériques Le Gestionnaire de périphériques affiche la liste de tous les périphériques matériels installés sur votre ordinateur. Utilizez le Gestionnaire de périphériques pour modifier les propriétés de l'un de ces périphériques. Signature du pilote Gestionnaire de périphériques Profils matériels Les profils matériels vous offrent la possibilité de définir et d'enregistrer plusieurs configurations matérielles. Profils matériels OK Annuler Appliquer
Sélectionnez l'onglet Matériel et cliquez sur le bouton Gestionnaire de périphériques pour ouvrir la fenêtre Gestionnaire de périphériques.

Étape 2

Assurez-vous que l'option Périphériques d'images figure dans l'onglet Gestionnaire de périphériques. Cliquez ensuite sur le signe plus (+) à côté de Périphériques d'images. ![](images/22fa83bd39ed7049d84fd2ab4606f5c3d24951358984429d392d4416030f4359.jpg)
text_image Gestionnaire de périphériques Fichier Action Affichage ? GATEWAY Cartes graphiques Cartes réseau Claviers Contrôleur de lecteur de disquettes Contrôleurs ATA/ATAPI IDE Contrôleurs audio, vidéo et jeu Contrôleurs de bus USB Lecteurs de CD-ROM/DVD-ROM Lecteurs de disque Lecteurs de disquettes Moniteurs Ordinateur Pérphérique d'images Pérphériques système Ports (COM et LPT) Processeurs Souris et autres périphériques de pointage Volumes de stockage
Lorsque l'option Périphériques d'images ne s'affiche pas Lorsque Nikon Digital Camera E990 figure sous Autres périphériques, cliquez ici 📣. ![](images/e0724a5b83154a0f2db77257b1aa9056079995f9a31d20654d1085e64c2fb0d7.jpg)
text_image Gestionnaire de périphériques Fichier Action Affichage ? GATEWAY-HP Vink Autres périphériques Nikon Digital Camera E990 Cartes graphiques Cartes réseau Claviers Contrôleur de lecteur de disquettes Contrôleurs ATA/ATAPI IDE Contrôleurs audio, vidéo et jeu Contrôleurs de bus USB Lecteurs de CD-ROM/DVD-ROM Lecteurs de disque Lecteurs de disquettes Moniteurs Ordinateur Périphériques système Ports (COM et LPT) Processeurs Souris et autres périphériques de pointage
Lorsque l'option Périphériques d'images ne figure pas dans la liste Gestionnaires de périphériques et que Nikon Digital Camera E990 n'apparaît pas sous Autres périphériques, déconnectez l'appareil et redémarrez l'ordinateur. Dès que l'ordinateur a redémarré, reconnectez l'appareil à l'ordinateur.

Étape 3

Après avoir vérifié que Nikon CoolPix990 figure sous Périphériques d'images, double-cliquez sur la liste pour afficher la fenêtre Propriétés. ![](images/12bae06ff8a0eb9d9da6dd1575372dabcff04202de22b73f40db20fc1938a86a.jpg)
text_image Gestionnaire de périphériques Fichier Action Affichage ? GATEWAY + Cartes graphiques - Cartes réseau - Claviers + Contrôleur de lecteur de disquettes - Contrôleurs ATA/ATAPI IDE + Contrôleurs audio, vidéo et jeu + Contrôleurs de bus USB - Lecteurs de CD-ROM/DVD-ROM + Lecteurs de disque - Lecteurs de disquettes + Moniteurs + Cordicateurs + Péphérique d'images + Nillon COOLPD1990 + Peripériques systèmes + Ports (COM et LPT) + Procetteurs

Étape 4

La boîte de dialogue Propriétés de Nikon CoolPix990 s'affiche à l'écran. Cliquez sur l'onglet Général et assurez-vous que le message indiquant "Ce périphérique fonctionne correctement" apparaît sous État du périphérique. Cliquez sur OK. ![](images/dee949b04d70764816b6b0fcc4e92e4544374376412470ff5685076939dd4c06.jpg)
text_image Propriétés de Nikon COOLPIX990 Général Note Nikon COOLPIX990 Type de périphérique : Périphérique d'images Fabricant : Nikon Corporation Enplacement : Nikon Digital Camera E390 Etat du périphérique Ce périphérique fonctionne correctement. Si vous rencontrez des problèmes avec ce périphérique, cliquez sur Résoudre les problèmes pour denserer l'utilitaire de résolution de problèmes. Résoudre les problèmes... Utilisation du périphérique : Utiliser ce périphérique (activé) OK Annuler
Cliquez sur OK pour fermer la boîte de dialogue Propriétés système. Lorsque Nikon Digital Camera E990 (E880) figure sous Autres périphériques, il vous faut réinstaller le pilote de périphérique.

Étape 1

Double-cliquez sur la liste de Nikon Digital Camera E990 qui apparaît sous Autres périphériques. ![](images/a525db971677c3b61b0a05546c91d6354fc2707c15bb612262d7577c672728f4.jpg)
text_image Gestionnaire de périphériques Fichier Action Affichage ? GATEWAY-HEPAIWI Autres périphériques Nikon Digital Camera E990 Cartes périphriques Cartes réseau Claviers Contrôleur de lecteur de disquettes Contrôleurs ATA/ATAPI IDE Contrôleurs audio, vidéo et jeu Contrôleurs de bus USB Lecteurs de CD-ROM/DVD-ROM Lecteurs de disque Lecteurs de disquettes Moniteurs Ordinateur Périphériques système Ports (COM et LPT) Processeurs Souris et autres périphériques de pointage

Étape 2

La boîte de dialogue Propriétés de Nikon Digital Camera E990 s'affiche à l'écran. Ouvrez l'onglet Général et cliquez sur l'option Réinstaller le pilote. ![](images/ea94d56a699708ed77db858ec53ab21acdd21a0fe816dd3d2b52f141c1d7d68a.jpg)
text_image Propriétés de Nikon Digital Camera E990 Général Pilote Nikon Digital Camera E990 Type de périphérique : Autres périphériques Fabricant : Inconnu Emplacement : Nikon Digital Camera E990 État du périphérique Ce périphérique n'est pas configuré correctement. (Code 1) Cliquez sur Réinstaller le pilote pour réinstaller les pilotes de ce périphérique. Réinstaller le pilote... Utilisation du périphérique : Utiliser ce périphérique (activé) OK Annuler

Étape 3

Lorsque la fenêtre Assistant Mise à jour du matériel apparaît, cliquez sur le bouton Suivant. ![](images/5ad081792f5a5332ed4b11c7c7db99311d81293be05c1d55fc8b50f1f47be115.jpg)
text_image Assistant Mise à jour du matériel Bienvenue dans l'Assistant Mise à jour du matériel Cet Assistant vous aide à installer le logiciel pour : Nikon Digital Camera E390 Si un CD d'installation ou une disquette a été fourni avec votre périphérique, insérez le maintenant. Quelée tâche voulez-vous que l'assistant exécute ? Installer le logiciel automatiquement (recommande) Installer à partir d'une liste ou d'un emplacement spécifié (utilisateurs expérimentés) Cliquez sur Suivant pour continuer. < Précédé> Suivant > Annuler

Étape 4

La boîte de dialogue illustrée ci-dessous s'affiche à l'écran. Cochez la case Rechercher dans les médias amovibles (disquettes, CD-ROM) et cliquez sur Suivant. ![](images/97c8966f6d4718f791db9acf7d4cbfe94f5d0b8138a02a53563f054c5a48a2b8.jpg)
text_image Assistant Mise à jour du matériel Choisissez vos options de recherche et d'installation Rechercher le meilleur pilote dans ces emplacements. Utilize les casés à cocher ci-dessous pour limiter ou étendre la recherche par défaut qui inclut les chemins d'accès locaux et les médias amovibles. Le meilleur pilote trouvé sera installé. ✓ Rechercher dans les médias amovibles (disquette, CD-ROM... ✓ Inclure cet emplacement dans la recherche : L'FRENCH/WIN/PI/PROFESSIONAL Parcouir Ne pas recherches. Je vais choisir le pilote à installer. Choisissez cette option pour sélectionner le pilote de périphérique à partir de la liste. Windows ne garantit pas que le pilote sélectionné sera le plus performant pour votre périphérique. < Précédér Suivant > Annuler

Étape 5

La boîte de dialogue illustrée ci-dessous s'affiche à l'écran. ![](images/f45d6efb05e7b966881fbf95585162e71a0d570c99ba9150bc5893da3ac6362a.jpg)
text_image Assistant Mise à jour du matériel! Veuillez patienter pendant que l'Assistant installe le logiciel... Nikon COOLP/D90 NKDUSD dII Vers 8:\WINDOWS\System32 < Précédent Suivant > Annuler

Étape 6

Une boîte de dialogue indiquant que le lecteur a été mis à jour avec succès apparaît à l'écran. Cliquez sur Terminer pour fermer la boîte de dialogue. ![](images/9551e5f5cf0625f64bb23cb10c0a31c19da7dba280d8ad8624f6d20d55f65fae.jpg)
text_image Assistant Mise à jour du matériel Fin de l'Assistant Mise à jour du matériel Cet Assistant a fini d'installer le logiciel pour : Nikon COOLPX990 Clicquer sur Terminer pour fermer l'Assistant. < Pécédent Terminer Annuler

Étape 7

Cliquez sur l'onglet Général de Propriétés de Nikon CoolPix990, et assurez-vous que le message Ce périphérique fonctionne correctement apparaît sous État de périphérique. Cliquez sur Fermer. ![](images/8f0acf97cd4aff4de51f1b9adf6aec9517665c3e7d00ac15be7191b9446b981f.jpg)
text_image Propriétés de Nikon COOLPIX990 Général Pilote Nikon COOLPIX990 Type de périphérique : Périphérique d'images Fabricant : Nikon Corporation Enplacement : Nikon Digital Camera E990 Etat du périphérique Ce périphérique fonctionne correctement Si vous rencontrez des problèmes avec ce périphérique, cliquez sur Récoudre les problèmes pour dénamer l'utilitaire de résolution de problèmes. Résoudre les problèmes... Utilisation du périphérique : Utiliser ce périphérique (activé) Ferner Annulier
Cliquez sur OK pour fermer la boîte de dialogue Propriétés système. Les explications suivantes prennent pour exemple le CoolPix990. Après avoir installé Nikon View 6 (pilote de périphérique) et redémarré votre ordinateur, connectez votre appareil photo à l'ordinateur via un câble USB et mettez votre appareil photo sous tension. Ce dernier est alors enregistré automatiquement. ![](images/b23a9c01ee865e9c3342f70cfd2fcc5c3c18381be8febe4319d64a8ee8eb59c9.jpg)
text_image Nouveau matériel détecté Nikon Digital Camera E990
![](images/7f1b900ca07679ce2c1a68fc1d25b384dff2cc5a56c99753112996e93336d8f0.jpg)

Lorsque l'appareil photo n'est pas enregistré automatiquement

Si l'ordinateur n'enregistre pas automatiquement l'appareil photo, un message vous indiquant d'insérer le disque du système d'exploitation s'affiche à l'écran. Insérez le CD-ROM de Windows 2000 Professionnel dans le lecteur de CD-ROM et cliquez sur OK. Une fois ceci effectué, une boîte de dialogue d'avertissement peut apparaître à l'écran. Cliquez sur Oui pour installer les pilotes de périphériques. ![](images/23ad542d0c4b6321901bb3ce01dead25858323606c69e89b44dcb061f4a4a26e.jpg)

Connexion

Il faut vous connecter en tant qu'Administrateur pour enregistrer votre appareil photo. ![](images/f7aab95bc16dc4fc7824c52ee3b58f7607f9157054aa9e8a730e7a36edb19780.jpg)

Avant de connecter l'appareil photo à l'ordinateur

Prenez soin d'installer Nikon View 6 (pilote de périphérique) avant de connecter votre appareil à l'ordinateur. Suivez les instructions ci-dessous pour vérifier si votre appareil photo a été enregistré correctement sous le système d'exploitation.

Étape 1

Cliquez avec le bouton droit de votre souris sur l'icône Poste de Travail de votre ordinateur. Sélectionnez l'option Propriétés dans le menu qui s'affiche à l'écran. La boîte de dialogue Propriétés système s'ouvre alors. Ouvrez l'onglet Matériel et cliquez sur le bouton Gestionnaire de périphériques dans la zone Gestionnaire de périphériques. ![](images/d09f4155834d6352e52478c78fc813fd78a7cdd483424fc0c591040979180736.jpg)
text_image Propriétés système Général Identification réseau Matériel Profit des utilisateurs Avancé Assistant Matériel L'Assistant Matériel vous aide à installer, désinstaller, réparer, déconnecter, éjecter et configurer votre matériel. Assistant Matériel... Gestionnaire de périphériques Le Gestionnaire de périphériques affiche la liste de tous les périphériques matériels installés sur votre ordinateur. Utilisez le Gestionnaire de périphériques pour modifier les propriétés de l'un de ces périphériques. Signature du pilote... Gestionnaire de périphériques... Profilis matériels Les profils matériels vous offrent la possibilité de définir et d'enregistrer plusieurs configurations matérielles. Profilis matériels... OK Annulet Appliquer

Étape 2

Assurez-vous que le Périphérique d'images figure dans l'onglet Gestionnaire de périphériques. Cliquez ensuite sur le signe plus (+) à côté de Périphériques d'images. ![](images/02091e4828b916c6ddd71b48b4eac4b43214762dd891cc8bd136d74f9aae50bf.jpg)
text_image Gestionnaire de périphériques Action Affichage CHRIESE-UF.NY1 Cartes graphiques Cartes réseau Claviers Contrôleur de bus USB Contrôleur de lecteur de disquettes Contrôleurs ATA/ATAPI IDE Contrôleurs hôte de bus IEEE 1394 Contrôleurs son, vidéo et jeu Lecteurs de CD-ROM/DVD-ROM Lecteurs de disque Lecteurs de disquettes Moniteurs Ordinateur Péphérique d'images Péphériques système Ports (COM et LPT) Souris et autres périphériques de pointage
Lorsque l'option Périphériques d'images ne s'affiche pas Lorsque Nikon Digital Camera E990 figure sous Autres périphériques, cliquez ici ![](images/49a6ecc1cf723dc0af428e2bb40c42d6c7428dcdcabbfff5dd170a0236b48dca.jpg) ![](images/adf6e2121bf7b9ec60823ed1b7e28f31e8f13605cceaeb076ff9b662799583d9.jpg)
text_image Gestionnaire de périphériques Action Affichage Autres périphériques Nikon Digital Camera E990 Cartes graphiques Cartes réseau Claviers Contrôleur de bus USB Contrôleur de lecteur de disquettes Contrôleurs ATA/ATAPI IDE Contrôleurs hôte de bus IEEE 1394 Contrôleurs son, vidéo et jeu Lecteurs de CD-ROM/DVD-ROM Lecteurs de disque Lecteurs de disquettes Moniteurs Ordinateur Périphériques système
Lorsque l'option Périphériques d'images ne figure pas dans la liste Gestionnaires de périphériques et que Nikon Digital Camera E990 n'apparaît pas sous Autres périphériques, déconnectez l'appareil et redémarrez l'ordinateur. Dès que l'ordinateur a redémarré, reconnectez l'appareil à l'ordinateur.

Étape 3

Après avoir vérifié que le Nikon CoolPix990 figure sous Périphériques d'images, double-cliquez sur la liste pour afficher la fenêtre Propriétés. ![](images/802507ff460ddc2eb480fe494913b88982b76afbd582820ba0ffb57a3c65ba4a.jpg)
text_image Gestionnaire de périphériques Action Affichage CHINESE-IFMIX1 Cartes graphiques Cartes réseau Claviers Contrôleur de bus USB Contrôleur de lecteur de disquettes Contrôleurs ATA/ATAPI IDE Contrôleurs hôte de bus IEEE 1394 Contrôleurs son, vidéo et jeu Lecteurs de CD-ROM/DVD-ROM Lecteurs de disque Lecteurs de disquettes Moniteurs Ordinateur Péphérique d'images Nikon COOLPIX990 Peripheriques système

Étape 4

La boîte de dialogue Propriétés de Nikon CoolPix990 s'affiche à l'écran. Cliquez sur l'onglet Général et assurez-vous que le message "Ce périphérique fonctionne correctement" apparaît sous État du périphérique. Cliquez sur OK. ![](images/599a81c14d7b7f9bdeacdcb973bc48b02d193df2e311f756ee947fd3b99e7170.jpg)
text_image Propriétés de Nikon COOLPX990 Général Pîote Nikon COOLPX990 Type de périphérique : Périphérique d'images Fabricant : Nikon Corporation Emplacement : Nikon Digital Camera E990 Etat du périphérique Ce périphérique fonctionne correctement. Si vous rencontrez des problèmes avec ce périphérique, cliquez sur Résolution des problèmes pour démarer l'utilitaire de résolution de problèmes. Résolution des problèmes... Utilisation du périphérique : Utiliser ce périphérique (active) OK Annuler
Cliquez sur OK pour fermer la boîte de dialogue Propriétés système. Lorsque Nikon Digital Camera E990 (E880) figure sous Autres périphériques, il vous faut réinstaller le pilote de périphérique.

Étape 1

Double-cliquez sur la liste de Nikon Digital Camera E990 qui apparaît sous Autres périphériques. ![](images/4bd4292015401dec9b07ec64e5417c6a6ae9049f1e1cc25482baf99f4581c616.jpg)
text_image Gestionnaire de périphériques Action Affichage Aubres périphériques Nikon Digital Camera E990 Cartes graphiques Cartes réseau Claviers Contrôleur de bus USB Contrôleur de lecteur de disquettes Contrôleurs ATA/ATAPI IDE Contrôleurs hôte de bus IEEE 1394 Contrôleurs son, vidéo et jeu Lecteurs de CD-ROM/DVD-ROM Lecteurs de disque Lecteurs de disquettes Moniteurs

Étape 2

La boîte de dialogue Propriétés de Nikon Digital Camera E990 s'affiche à l'écran. Ouvrez l'onglet Général et cliquez sur l'option Réinstaller le pilote. ![](images/26947a77393d05b931ba4994dbf5b1ea8ae1d400aa52b7575dce007964457076.jpg)
text_image Propriétés de Nikon Digital Camera E990 Général Pilote Nikon Digital Camera E990 Type de périphérique : Autres périphériques Fabricant : inconnu Emplacement : Nikon Digital Camera E990 État du périphérique Les pilotes de ce périphérique ne sont pas installés. (Code 28) Cliquez sur Réinstaller le pilote pour réinstaller les pilotes de ce périphérique. Réinstaller le pilote... Utilisation du périphérique : Utiliser ce périphérique (activé) OK Annuler

Étape 3

Lorsque la fenêtre Assistant Mise à jour de pilote de périphérique apparaît, cliquez sur le bouton Suivant. ![](images/15f899c966e2d6d47b461a02d1d95124bad2bb7b795fc267b22dc755486208ff.jpg)
text_image Assistant Mise à jour de pilote de périphérique Assistant Mise à jour de pilote de périphérique Cet Assistant vous permet de mettre à jour les pilote de périphériques maténeils. Cliquez sur Suivant pour continuer. Suivant > Annuler

Étape 4

La boîte de dialogue illustrée ci-dessous s'affiche à l'écran. Sélectionnez l'option Rechercher un pilote approprié pour mon périphérique et cliquez sur Suivant. ![](images/dc3f5bce4af8c43dfd69b39521456cbfbdc703b3318690480515b1c2961f2b73.jpg)
text_image Assistant Mise à jour de pilote de périphérique Installation de pilotes de périphériques matériels Un pilote de périphérique est un programme qui permet à un périphérique matériel d'être pris en charge par un système d'exploitation. Cet Assistant met à jour les pilotes pour le périphérique matériel suivant : Nikon Digital Camera E990 La mise à jour vers une version plus récente d'un pilote de périphérique peut améliorer les performances de ce périphérique et lui offir de nouvelles possibilités. Quelle lâche voulez-vous que l'Assistant exécute ? ● Recherche un pilote approprié pour mon périphérique (recommandé) ○ Affiches la liste des pilotes connus pour ce périphérique, afin de pouvoir choisir un pilote spécifique < Précédent > Suivant > Annuler

Étape 5

La boîte de dialogue illustrée ci-dessous apparaît à l'écran. Insérez le CD de Nikon View 6 dans le lecteur de CD-ROM. (Vous pouvez empêcher la boîte de dialogue de Bienvenue de s'ouvrir automatiquement en maintenant la touche Majuscule enfoncée tout en insérant le CD-ROM). Sélectionnez la case Lecteurs de CD-ROM et cliquez sur Suivant. ![](images/07e3630d18af1f12efb38d8fa61be624b092ee250ea03045b0dc3082c19da1d5.jpg)
text_image Assistant Mise à jour de pilote de périphérique Recherche de fichiers de pilote Dû voulez-vous que Windows recherche les fichiers pilotes ? Nikon Digital Camera E990 L'Assistant recherche les pilotes appropriés dans sa base de données de pilotes située sur votre ordinateur, ainsi que dans l'emplacement que vous pouvez indiquer ci-dessous si vous le rouhaitez. Pour commencer la recherche, cliquez sur Suivant. Si vous effectuez la recherche sur un lecteur de disquettes ou de CD-ROM, insérrez la disquette ou le CD avant de cliquer sur Suivant. Emplacements de recherche optionnels: □ Lecteurs de CD-ROM ☑ Lecteurs de CD-ROM □ Emplacement spécifique □ Microsoft Windows Update < Précédent Suivant > Annuler
Quand la boîte de dialogue de Bienvenue apparaît lors de l'insertion du CD-ROM, fermez la boîte de dialogue en cliquant sur le bouton Quitter.

Étape 6

Lorsque la boîte de dialogue illustrée ci-dessous s'affiche à l'écran, cliquez sur Suivant. ![](images/1242a1a55a68ca7a53d8f165b522d37815005701e97675867e5d1786f4a231d2.jpg)
text_image Assistant Mise à jour de pilote de périphérique Résultat de la recherche de fichiers pilotes L'Assistant a terminé la détection des fichiers pilotes pour votre périphérique matériel. Nikon Digital Camera E990 Windows a trouvé un pilote qui correspond davantage à ce périphérique que votre pilote actuel. Pour installer le pilote que Windows a trouvé, cliquez sur Suivant. d:\Vclpxusb.ini < Précédérant > Suivant > Annuler
Quand le message indiquant "Windows n'a pas pu trouver un pilote adapté à votre périphérique" apparaît à l'écran, il se peut que le CD de Nikon View 6 n'ait pas été inséré correctement ou que la case adéquate n'ait pas été cochée. Cliquez sur Précédent pour revenir sur la boîte de dialogue illustrée dans l'Étape 5, et assurez-vous que les paramètres donnés sont exacts.

Étape 7

Lorsqu'une boîte de dialogue indiquant que le lecteur a été mis à jour avec succès, cliquez sur Terminer pour fermer la boîte de dialogue. ![](images/038dd2f88ef13f89e5726dabdc58a18c20f30b60cd74622f0a42798ba0e3e46d.jpg)
text_image Assistant Mise à jour de pilote de périphérique Fin de l'Assistant Mise à jour de pilote de périphérique Nikon COOLPX990 Windows a terminé l'installation du logiciel pour ce périphérique. Pour fermer cet Assistant, cliquez sur Terminer.

Étape 8

Cliquez sur l'onglet Général des Propriétés de Nikon CoolPix990 et vérifiez que le message indiquant "Ce périphérique fonctionne correctement" apparaît bien sous État du périphérique. Cliquez sur Fermer. ![](images/15fbcf947624b29293efe8b7ed9839aa3f5e9fd3151dbcb12b6edcc42b676c94.jpg)
text_image Propriétés de Nikon COOLPIX990 Général | Piloté | Nikon COOLPIX990 Type de périphérique : Autres périphériques Fabricant : Nikon Corporation Emplacement : Nikon Digital Camera E990 Etat du périphérique Ce périphérique fonctionne correctement Si vous rencontrez des problèmes avec ce périphérique, cliquez sur Résolution des problèmes pour démarer l'utilaire de résolution de problèmes. Résolution des problèmes... Utilisation du périphérique : Utiliser ce périphérique (active) Fermer Arrider
Cliquez sur OK pour fermer la boîte de dialogue Propriétés système. Les explications suivantes prennent pour exemple le CoolPix990. Après avoir installé Nikon View 6 (pilote de périphérique) et redémarré votre ordinateur, connectez votre appareil photo à l'ordinateur via un câble USB et mettez votre appareil photo sous tension. Ce dernier est alors enregistré automatiquement. ![](images/190e2d3c11606a96bae96f1f476e7c75a8b9f01e043af39017f9d6710e524f61.jpg)
text_image Nouveau matériel détecté Nikon Digital Camera E990 Windows installe le logiciel pour votre nouveau matériel. Veuillez patienter ...
![](images/20bf35d81b541b8a2914d0e6ebfd69931a2d67e9be10606ea0e8891306fe7914.jpg)

Avant de connecter l'appareil photo à l'ordinateur

Prenez soin d'installer Nikon View 6 (pilote de périphérique) avant de connecter votre appareil à l'ordinateur. Suivez les instructions ci-dessous pour vérifier si votre appareil photo a été enregistré correctement sous le système d'exploitation.

Étape 1

Cliquez avec le bouton droit de votre souris sur l'icône Poste de Travail de votre ordinateur. Sélectionnez l'option Propriétés dans le menu qui s'affiche à l'écran. La boîte de dialogue Propriétés Système s'ouvre alors. Cliquez sur l'onglet Gestionnaire de périphériques. ![](images/35dbcc266558a5d11be0e9d55dae3e255673c9cd9494e97c2bf0e170b11cdeb4.jpg)
text_image Propriétés Système Général Gestionnaire de périphériques Profits matériels Performances Système : Microsoft Windows Millennium Edition 4.90.3000

Étape 2

Assurez-vous que le Périphérique d'images figure dans l'onglet Gestionnaire de périphériques. Cliquez ensuite sur le signe plus (+) à côté de Périphériques d'images. ![](images/a61ebd768be4220ac68236f4b89616f927ac4126f853d2e94babee5f09e25120.jpg)
text_image Propriétés Système Général Gestionnaire de périphériques Profits matériels Performances • Alficher les périphériques par type • Alficher les périphériques par connexion Ordinateur Autres périphériques Cartes graphiques Cartes réseau CD-ROM Clavier Contrôleur de bus 1394 Contrôleurs de bus USB Contrôleurs de disque dur Contrôleurs de disquette Contrôleurs SCSI Contrôleurs son, vidéo et jeu Écrans Lecteurs de disque Périphérique d'images Périphériques système Data (COM e LRT)

Lorsque le Périphérique d'images ne s'affiche pas Lorsque Nikon Digital Camera E990 figure sous Autres

périphériques, cliquez ici ![](images/0d7fc3a396478d9c4f13f39f8beb0448c04b4da18b69cb21ae900c0b9308ca8f.jpg) ![](images/ceca1615f84b331e36380c35ebd27ff2d7312d760726592e4b4daeec745baae1.jpg)
text_image Propriétés Système Général Gestionnaire de périphériques Profils matériels Performances • Alficher les périphériques par type • Alficher les périphériques par connexion Ordinateur Autres périphériques Nikon Digital Camera E990 Cartes graphiques Cartes réseau CD-ROM Clavier Contrôleur de bus 1394 Contrôleurs de bus USB Contrôleurs de disque dur Contrôleurs de disquette Contrôleurs SCSI Contrôleurs son, vidéo et jeu Ecrans Lecteurs de disque
Lorsque l'option Périphériques d'images ne figure pas dans la liste Gestionnaires de périphériques et que Nikon Digital Camera E990 n'apparaît pas sous Autres périphériques, déconnectez l'appareil et redémarrez l'ordinateur. Dès que l'ordinateur a redémarré, reconnectez l'appareil à l'ordinateur.

Étape 3

Après avoir vérifié que Nikon CoolPix990 figure sous Périphérique d'images, double-cliquez sur la liste pour afficher la fenêtre Propriétés. ![](images/cb02afa692575039e1454dd4e212071875d393f5fc25ea820b35a350f0cf023b.jpg)
text_image Propriétés Système Général Gestionnaire de périphériques Profils matériels Performances • Alficher les périphériques par type • Alficher les périphériques par connexion Ordinateur Autres périphériques Cartes graphiques Cartes réseau CD-ROM Clavier Contrôleur de bus 1394 Contrôleurs de bus USB Contrôleurs de disque dur Contrôleurs de disquette Contrôleurs SCSI Contrôleurs son, vidéo et jeu Écrans Lecteurs de disque Périphérique d'images Nikon COOLPX:990

Étape 4

La boîte de dialogue Propriétés Nikon CoolPix990 s'affiche à l'écran. Cliquez sur l'onglet Général et assurez-vous que le message "Ce périphérique fonctionne correctement" apparaît sous État du périphérique. Cliquez sur OK. ![](images/e631e5df99ec029ec447d5b2a6146dae581ee05e0320b8403e6573a4edb02e2a.jpg)
text_image Propriétés Nikon COOLPIX990 Général Pilote Nikon COOLPIX990 Type de périphérique : Périphérique d'images Construcéur : Nikon Corporation Version du matériel : Non disponible Etat du périphérique Ce périphérique fonctionne correctement. Utilisation du périphérique Désactiver dans ce profil matériel Existe dans tous les profils matériels OK Annuler
Cliquez sur OK pour fermer la boîte de dialogue Propriétés Système. Lorsque Nikon Digital Camera E990 (E880) figure sous Autres périphériques, il vous faut réinstaller le pilote de périphérique.

Étape 1

Double-cliquez sur la liste de Nikon Digital Camera E990 qui apparaît sous Autres périphériques. ![](images/7da761b295b16ed155643a4ba5656a4453802a9e50834d7cd301deeeba074223.jpg)
text_image Propriétés Système Général Gestionnaire de périphériques Profils matériels Performances • Afficher les périphériques par type • Afficher les périphériques par connexion Originateur Autres périphériques Nikon Digital Camera E990 Cartes graphiques Cartes réseau CD-ROM Clavier Contrôleur de bus 1394 Contrôleurs de bus USB Contrôleurs de disque dur Contrôleurs de disquette Contrôleurs SCSI Contrôleurs son, vidéo et jeu Écrans Lecteurs de disque Périphériques système Data (COM-SPB) Propriétés Actualiser Supprimer Imprimer... OK Annuler

Étape 2

La boîte de dialogue Propriétés Nikon Digital Camera E990 s'affiche à l'écran. Ouvrez l'onglet Général et cliquez sur l'option Réinstaller. ![](images/196de928a5917a4636d109c1ed5217cb1bf4695a4ec01dee4550227879b21f08.jpg)
text_image Propriétés Nikon Digital Camera E990 Général | Pilote | Nikon Digital Camera E990 Type de périphérique : Autres périphériques Constructeur : Aucun spécifié. Version du matériel : Non disponible État du périphérique Les pilotes pour ce périphérique ne sont pas installés (Code 28).Pour réinstaller les pilotes pour le périphérique, cliquez sur Réinstaller Réinstaller Utilisation du périphérique Désactiver dans ce profil matériel Existe dans tous les profils matériels OK Annuler

Étape 3

Lorsque la fenêtre Assistant Mise à jour de pilote de périphérique apparaît à l'écran, insérez le CD de Nikon View 6 dans le lecteur de CD-ROM. (Vous pouvez empêcher la boîte de dialogue de Bienvenue de s'ouvrir automatiquement en maintenant la touche Majuscule enfoncée tout en insérant le CD-ROM). Assurez-vous que l'option Recherche automat. un meilleur pilote est bien sélectionnée, cliquez sur le bouton Suivant pour mettre à jour le pilote de périphérique automatiquement. ![](images/a4f7aeea96419acb78aa24e6db31145edae6631d48bb1255085ffd484bcbb8fe.jpg)
text_image Assistant Mise à jour de pilote de périphérique Cet Assistant recherche des pilotes mis à jour pour : Nikon Digital Camera E990 Windows peut rechercher et installer un pilote mis à jour pour remplacer celui qui est utilisé par votre matériel. Vous pouvez spécifier l'emplacement d'un autre pilote. Que voulez-vous faire ? ● Rechercher automat: un meilleur pilote (recommandé) ○ Spécifier l'emplacement du pilote (avancé) < Précédien > Suivant > Annuler
Quand la boîte de dialogue de Bienvenue apparaît lors de l'insertion du CD-ROM, fermez la boîte de dialogue en cliquant sur le bouton Quitter.

Étape 4

Lorsqu'une boîte de dialogue indiquant que le pilote a été mis à jour avec succès, cliquez sur Terminer pour fermer la boîte de dialogue. ![](images/2c312077a4c96eee6390d42fd77fec69719553c3dd9f016a3d8418722aa69b30.jpg)
text_image Assistant Mise à jour de pilote de périphérique Nikon COOLPIX990 Windows a terminé l'installation de la mise à jour du pilote de votre périphérique matériel. < Brécédent : Terminer Annuler

Étape 5

Cliquez sur l'onglet Général des Propriétés Nikon CoolPix990, et vérifiez que le message "Ce périphérique fonctionne correctement" apparaît bien sous État du périphérique. Cliquez sur Fermer. ![](images/30f66c28f8e0d625fd6b6343161962eb4bd6dd3072b005235c5e75f214044894.jpg)
text_image Propriétés Nikon COOLPIX990 Général | Pilote Nikon COOLPIX990 Type de périphérique : Périphérique d'images Construcéur : Nikon Corporation Version du matériel : Non disponible Etat du périphérique Ce périphérique fonctionne correctement. Utilisation du périphérique Désactiver dans ce profil matériel Existe dans tous les profils matériels Fermer Annuler

Étape 6

Cliquez sur OK pour fermer la boîte de dialogue Propriétés Système. ![](images/03a2078eb82dca1819ddd0616d73e2f1ef80c3195ffe5b0d0e81cdaa47763c9a.jpg)
text_image Propriétés Système Général Gestionnaire de périphériques Profils matériels Performances • Afficher les périphériques par type • Afficher les périphériques par connexion Ordinateur Autres périphériques Cartes graphiques Cartes réseau CD-ROM Clavier Contrôleur de bus 1394 Contrôleurs de bus USB Contrôleurs de disque dur Contrôleurs de disquette Contrôleurs SCSI Contrôleurs son, vidéo et jeu Écrans Lecteurs de disque Périphérique d'images Périphériques système Proté (ROM + RT) Propriétés Actualiser Supprimer Imprimer... OK Annuler
Les explications suivantes prennent pour exemple le CoolPix990. Après avoir installé Nikon View 6 (pilote de périphérique) et redémarré votre ordinateur, connectez votre appareil photo à l'ordinateur via un câble USB et mettez votre appareil photo sous tension. Ce dernier est alors enregistré automatiquement. ![](images/d130795dfccddf3a9c9e7ad6af0b907a9bdff8cc33d0bfa9c742f975b59b3bf8.jpg)
text_image Nouveau matériel détecté Nikon Digital Camera E990 Windows installe le logiciel pour votre nouveau matériel. Veuillez patienter ...
![](images/3cfab120feb729ca6605664bba6029d5bbf5fc531df349e4358e6efb1028f5de.jpg)

Avant de connecter l'appareil photo à l'ordinateur

Prenez soin d'installer Nikon View 6 (pilote de périphérique) avant de connecter votre appareil à l'ordinateur. Suivez les instructions ci-dessous pour vérifier si votre appareil photo a été enregistré correctement sous le système d'exploitation.

Étape 1

Cliquez avec le bouton droit de votre souris sur l'icône Poste de Travail de votre ordinateur. Sélectionnez l'option Propriétés dans le menu qui s'affiche à l'écran. La boîte de dialogue Propriétés Système s'ouvre alors. Cliquez sur l'onglet Gestionnaire de périphériques. ![](images/8f79b9f5733b83ee8f7ad267eb3a7d690ea72343139c2af152cae159803f3b8c.jpg)
text_image Propriétés Système Général Gestionnaire de périphériques Profits matériels Performances Système: Microsoft Windows 98 Deuxième Édition 4.10.2222 A

Étape 2

Assurez-vous que l'option Périphériques d'images figure dans l'onglet Gestionnaire de périphériques. Cliquez ensuite sur le signe plus (+) à côté de Périphérique d'images. ![](images/3c4974450e8b481ac0601e5dbe1d0fde709efdb75236c20f9d10c51c7f5cd5b1.jpg)
text_image Propriétés Système Général Gestionnaire de périphériques Profits matériels Performances • Alficher les périphériques par type • Alficher les périphériques par connexion Ordinateur Cartes graphiques Cartes réseau CD-ROM Clavier Contrôleur de bus 1394 Contrôleurs de bus USB Contrôleurs de disque dur Contrôleurs de disquette Écrans Extension PCMCIA Lecteurs de disque Péphérique d'images Péphériques système Ports (COM et LPT) Souris Propriétés Actualiser Supprimer Imprimer... OK Annuler
Lorsque l'option Périphériques d'images ne s'affiche pas Lorsque Nikon Digital Camera E990 figure sous Autres périphériques, cliquez ici 🎨. ![](images/bd5d43f8eb62f59456c04627ae645e3fc971cdab3c8cbd046a1237cbfebc0ce1.jpg)
text_image Propriétés Système Général Gestionnaire de périphériques Profits matériels Performances Afficher les périphériques par type Afficher les périphériques par connexion Indicative Autres périphériques Nikon Digital Camera E990 Carles graphiques Carles réseau CD-ROM Clavier Controleur de bus 1394 Controleurs de bus USB Controleurs de disque dur Controleurs de disquette Écrans Extension PCMCIA Lecteurs de disque Péphériques système Ports (CDM et LPT) Propriétés Actualiser Supprimer Imprimer...
Lorsque l'option Périphériques d'images ne figure pas dans la liste Gestionnaires de périphériques et que Nikon Digital Camera E990 n'apparaît pas sous Autres périphériques, déconnectez l'appareil et redémarrez l'ordinateur. Dès que l'ordinateur a redémarré, reconnectez l'appareil à l'ordinateur.

Étape 3

Après avoir vérifié que le Nikon CoolPix990 figure sous Périphériques d'images, double-cliquez sur la liste pour afficher la fenêtre Propriétés. ![](images/0c22626620727303b4307c25b21cdbb7f191324720075b96daf5b67a444e21ca.jpg)
text_image Propriétés Système Général Gestionnaire de périphériques Profits matériels Performances Afficher les périphériques par type Afficher les périphériques par connexion Ordinateur Cartes graphiques Cartes réseau CD-ROM Clavier Contrôleur de bus 1394 Contrôleurs de bus USB Contrôleurs de disque dur Contrôleurs de disquette Écrans Extension PCMCIA Lecteurs de disque Péphérique d'images Nikon COOLPIX/S90 Péchéroïques système

Étape 4

La boîte de dialogue Propriétés Nikon CoolPix990 s'affiche à l'écran. Cliquez sur l'onglet Général et assurez-vous que le message "Ce périphérique fonctionne correctement" apparaît sous État du périphérique. Cliquez sur OK. ![](images/2731a045ac1f529c4823bff1f4689299b4e709bbbb725f7faabc8a0ae50f8e6b.jpg)
text_image Propriétés Nikon COOLPIX990 Général Pilote Nikon COOLPIX990 Type de périphérique : Périphérique d'images Constructeur : Nikon Corporation Version du matériel : Non disponible État du périphérique Ce périphérique fonctionne correctement. Utilisation du périphérique Désactiver dans ce profil matériel Existe dans tous les profits matériels OK Annuler
Cliquez sur OK pour fermer la boîte de dialogue Propriétés Système. Lorsque Nikon Digital Camera E990 (E880) figure sous Autres périphériques, il vous faut réinstaller le pilote de périphérique.

Étape 1

Double-cliquez sur la liste de Nikon Digital Camera E990 qui apparaît sous Autres périphériques. ![](images/e0e37147ee50e051ece6d5162aa3603fa7b06f181e466fbd38dce403cb7d3284.jpg)
text_image Propriétés Système Général Gestionnaire de périphériques Profits matériels Performances • Alficher les périphériques par type • Alficher les périphériques par connexion Indérateur Autres périphériques Nikon Digital Camera E990 Cartes graphiques Cartes réseau CD-ROM Clavier Contrôleur de bus 1394 Contrôleurs de bus USB Contrôleurs de disque dur Contrôleurs de disquette Écrans Extension PCMCIA Lecteurs de disque Périphériques système Ports (COM et LPT) Propriétés Actualiser Supprimer Imprimer... OK Annuler

Étape 2

La boîte de dialogue Propriétés Nikon Digital Camera E990 s'affiche à l'écran. Ouvrez l'onglet Général et cliquez sur l'option Réinstaller. ![](images/c644e2313fc67568a38b329b3be4bfc973eb38e99d67b2bdb6359dfd458121cb.jpg)
text_image Propriétés Nikon Digital Camera E990 Général Nikon Digital Camera E990 Type de périphérique : Autres périphériques Constructeur : Aucun spécifié Version du matériel : Non disponible État du périphérique Les pilotes pour ce périphérique ne sont pas installés (Code 28.) Pour réinstaller les pilotes pour le périphérique, cliquez sur Réinstaller Réinstaller Utilisation du périphérique Désactiver dans ce profil matériel Existe dans tous les profils matériels OK Annuler

Étape 3

Lorsque la fenêtre Assistant Mise à jour de pilote de périphérique apparaît, cliquez sur le bouton Suivant. ![](images/63e4f298b04bd45da01e7df18b85cd558e3dad988fa3cebe1b2b9781552ceb5c.jpg)
text_image Assistant Mise à jour de pilote de périphérique Cet Assistant recherche des pilotes mis à jour pour : Nikon Digital Camera E990 Un pilote de périphérique est un logiciel qui permet à un périphérique matériel de fonctionner. La mise à niveau vers un pilote de périphérique plus récent peut améliorer les performances de votre matériel ou ajouter des fonctionnalités. Suivant > Annuler

Étape 4

La boîte de dialogue illustrée ci-dessous s'affiche à l'écran. Sélectionnez l'option Rechercher un meilleur pilote que celui que vous utilisez en ce moment et cliquez sur Suivant. ![](images/ed9eb19f3fcbabcd8c16c5ccf62ffb8440c4bead0ce80679ed35bfd1a97bf148.jpg)
text_image Assistant Mise à jour de pilote de périphérique Que voulez-vous faire ? ● Rechercher un meilleur pilote que celui que vous utilisez en ce moment. (Recommandé) Afficher une liste de tous les pilotes situés dans un emplacement précis, afin de pouvoir installer le pilote de votre choix. Annuler

Étape 5

La boîte de dialogue illustrée ci-dessous apparaît à l'écran. Insérez le CD de Nikon View 6 dans le lecteur de CD-ROM. (Vous pouvez empêcher la boîte de dialogue de Bienvenue de s'ouvrir automatiquement en maintenant la touche Majuscule enfoncée tout en insérant le CD-ROM). Cochez la case Lecteur de CD-ROM et cliquez sur Suivant. ![](images/d5bae70fb99c1ba77d5162df063ba242f147d9a72611b36dd7fcd9cc3b2b072f.jpg)
text_image Assistant Mise à jour de pilote de périphérique Windows va rechercher des pilotes mis à jour dans sa base de données, sur votre disque dur et aux emplacements sélectionnés. Cliquez sur Suivant pour commencer la recherche. Lecteurs de disquettes Lecteur de CD-ROM Microsoft Windows Update Définir un emplacement : G:\ Pescourin... Suivant > Annuler
Quand la boîte de dialogue de Bienvenue apparaît lors de l'insertion du CD-ROM, fermez la boîte de dialogue en cliquant sur le bouton Quitter.

Étape 6

Lorsque la boîte de dialogue illustrée ci-dessous s'affiche à l'écran, cliquez sur Suivant. ![](images/1b7b15381608a6811d12a03c2375e5acf71dd10dd84572dadfcc3b96e30e58b1.jpg)
text_image Assistant Mise à jour de pilote de périphérique Windows recherche les fichiers du pilote pour ce périphérique : Nikon COOLP8X990 Windows s'apprête maintenant à installer le meilleur pilote pour ce périphérique. Cliquez sur Précédent pour choisir un autre pilote, ou sur Suivant pour poursuivre. Emplacement du périphérique : D:\CLP\USB.INF Annuler
Quand le message “Windows n’a pas pu trouver un pilote adapté à votre périphérique” apparaît à l’écran, il se peut que le CD de Nikon View 6 n’ait pas été inséré correctement ou que la case adéquate n’ait pas été cochée. Cliquez sur Précédent pour revenir sur la boîte de dialogue illustrée dans l’Étape 5, et assurez-vous que les paramètres donnés sont exacts. Lorsque le message Insérez une disquette s'affiche à l'écran Lorsque ce message apparaît, insérez le CD-ROM de Windows 98 (Deuxième Edition) et cliquez sur OK. ![](images/1d3b31edd261d92952ab419fe815d8afbdcf568c91dbf98815851aa28ab3def0.jpg)
text_image Insérez une disquette Veuillez insérer le disque 'CD-ROM Windows 98 DEUXIÈME EDITION' puis cliquer sur OK. OK
Quand la boîte de dialogue Copier des fichiers s'affiche à l'écran, cliquez sur Parcourir, double-cliquez sur win98 dans la liste de dossier de lecteur CD-ROM, et cliquez ensuite sur OK. ![](images/d3e057ce618bef671ffe37ffc481cbf52dbc17e6ca83f911fc5d04458c9d1cc2.jpg)
text_image Copie des fichiers... Le fichier 'unibiscan.sys' sur CD-ROM Windows 98 DEUXIEME EDITION est introduvable. Insérez CD-ROM Windows 98 DEUXIEME EDITION dans le lecteur sélectionné ci-dessous, et cliquez sur OK. Copier les fichiers à partir de : G WIN365E Parcours...
![](images/34f06b68ae7cea91c4ab26c5dee7eb08c5e0a885af8e6e9575917e96adc47a2d.jpg)
text_image Ouvrix Nom de fichier : driver20.cab driver20.cab Dossiers : g:\win98se g\ win98se ols tour OK Annuler Réseau... Lecteurs : g
![](images/fd7672640e1f879ff36a4c941e51d3c4d3919a9d52495376d6ef16b56e272216.jpg)
text_image Ouvir Nom de fichier : driver20.cab driver20.cab Dossiers : g:\win98se g\ win98se ols tour Lecteurs : g OK Annuler Réseau...
Assurez-vous que le dossier win98 du CD-ROM s'affiche sous Copier les fichiers à partir de et cliquez sur OK. ![](images/46207c3d09f4bb08864070102c664a8b67009befc215dc344308e73fda6f40f2.jpg)
text_image Copie des fichiers... Le fichier 'ubiscan.sys' sur CD-ROM Windows 98 DEUXIEME EDITION est introduvable. Insérez CD-ROM Windows 98 DEUXIEME EDITION dans le lecteur sélectionné ci-dessous, et cliquez sur OK. Copier les fichiers à partir de : G:\WIN98SE OK Annuler Ignorer le fichier Détalis... Parcourir...
\* Dès que Windows 98 (Deuxième Edition) a démarré, cliquez pour fermer la fenêtre.

Étape 7

Lorsqu'une boîte de dialogue indiquant que le pilote a été mis à jour avec succès, cliquez sur Terminer pour fermer la boîte de dialogue. ![](images/02b93bd2fd3df5d750cba55a8489155820fd1d562a61c82c40a9d969b6819217.jpg)
text_image Assistant Mise à jour de pilote de périphérique Nikon COOLPIX390 Windows a terminé l'installation de la mise à jour du pilote de votre périphérique matériel. Terminer Annuler

Étape 8

Cliquez sur l'onglet Général des Propriétés Nikon CoolPix990 et vérifiez que le message indiquant Ce périphérique fonctionne correctement apparaît bien sous État du périphérique. Cliquez sur Fermer. ![](images/50a25c4e4642a4324f69f4c1570b9ddd99cdb936bab42656513453b276f03c70.jpg)
text_image Propriétés Nikon COOLPIX990 Général Pilote Nikon COOLPIX990 Type de périphérique : Périphérique d'images Constructeur : Nikon Corporation Version du matériel : Non disponible État du périphérique Ce périphérique fonctionne correctement. Utilisation du périphérique Désactiver dans ce profil matériel Existe dans tous les profils matériels Fermer Annuler

Étape 9

Cliquez sur l'option OK pour fermer la boîte de dialogue Propriétés Système. ![](images/ba6045121de05c3809c02bcb4636f2b5c95e6c459a389adb1c9765db5f9f3881.jpg)
text_image Propriétés Système Général Gestionnaire de périphériques Profits matériels Performances • Afficher les périphériques par type • Afficher les périphériques par connexion Ordinateur Cartes graphiques Cartes réseau CD-ROM Clavier Contrôleur de bus 1394 Contrôleurs de bus USB Contrôleurs de disque dur Contrôleurs de disquette Écrans Extension PCMCIA Lecteurs de disque Péphérique d'images Péphériques système Ports (COM et LPT) Souis Propriétés Actualiser Supprimer Imprimer... OK Annulet

Installation des pilotes matériels Windows pour les D1/D1x/D1h

Avant de commencer

Assurez-vous que votre carte interface IEEE 1394 conforme à la norme OHCI est bien enregistrée sur le système d'exploitation de votre ordinateur. Sélectionnez Panneau de configuration dans le menu Démarrer pour ouvrir le panneau de configuration. Cliquez sur l'icône Performance et Entretien dans la fenêtre Panneau de configuration pour ouvrir la fenêtre Performance et Entretien. Cliquez sur Icône du Système dans la fenêtre Performance et Entretien pour ouvrir la fenêtre Propriétés du système. Sélectionnez l'onglet Matériel et cliquez sur le bouton Gestionnaire de périphériques pour ouvrir la fenêtre Gestionnaire de périphériques illustrée ci-dessous. ![](images/7d9cae5639a82b66b2d8f72d29642d87500f6324b94f2246ba913b10fc020d19.jpg)
text_image Gestionnaire de périphériques Fichier Action Affichage ? UTILISAT Cartes graphiques Cartes réseau Claviers Contrôleur de lecteur de disquettes Contrôleurs ATA/ATAPI IDE Contrôleurs audio, vidéo et jeu Contrôleurs de bus USB Contrôleurs hôte de bus IEEE 1394 Contrôleur hôte NEC FireWarden IEEE 1394 compatible OHCI (Open Host Controller Interface) Lecteurs de CD-ROM/DVD-ROM Lecteurs de disque Lecteurs de disquettes Moniteurs
Si l'appareil photo a été enregistré correctement sur le système, le contrôleur de votre appareil doit apparaître sous Contrôleur de bus 1394. Lorsque “Contrôleurs d'hôtes de bus IEEE 1394” ne figure pas dans le Gestionnaire de Périphériques, ou lorsque votre carte d'interface IEEE 1394 est répertoriée comme périphérique inconnu ou divers ou est précédée d'une icône d'avertissement rouge ou jaune, suivez les instructions du manuel fourni avec la carte afin de vous assurer que les pilotes sont bien installés. ![](images/f32ae878ddc88f46ce395fb0b31f5ac325ca5215bf273e3d40438d36e208c45d.jpg)

Début de session

Vous devez commencer la session en tant qu' "Administrateur" pour procéder à l'enregistrement des D1/D1x/D1h. Après avoir installé Nikon View 6 (pilote de périphérique) et redémarré votre ordinateur, connectez-y votre appareil photo à l'aide d'un cable IEEE 1394 et mettez l'appareil photo sous tension. Celui-ci s'enregistre automatiquement. ![](images/00428c7916cbadae41bc728ca20c3abf2ace813859dba154467922245feb13ae.jpg)

Avant de connecter l'appareil photo à l'ordinateur

Prenez soin d'installer Nikon View 6 (pilote de périphérique) avant de connecter votre appareil à l'ordinateur. Suivez les instructions ci-dessous pour vérifier si l'appareil photo a bien été enregistré sur le système.

Étape 1

Sélectionnez Panneau de configuration dans le menu Démarrer pour ouvrir le panneau de configuration. Cliquez sur l'icône Performance et Entretien dans la fenêtre Panneau de configuration pour ouvrir la fenêtre Performance et Entretien. Cliquez sur Icône du Système dans la fenêtre Performance et Entretien pour ouvrir la fenêtre Propriétés du système. Sélectionnez l'onglet Matériel et cliquez sur le bouton Gestionnaire de périphériques pour ouvrir la fenêtre Gestionnaire de périphériques illustrée ci-dessous. ![](images/1d5e7cd08730a3cdc32e7ca09f881b32770b5fca5610211a420df8ae852abd4c.jpg)
text_image Gestionnaire de périphériques Fichier Action Affichage ? UTILISAT + Cartes graphiques + Cartes réseau + Claviers + Contrôleur de lecteur de disquettes + Contrôleurs ATA/ATAPI IDE + Contrôleurs audio, vidéo et jeu + Contrôleurs de bus USB + Contrôleurs hôte de bus IEEE 1394 + Lecteurs de CD-ROM/DVD-ROM + Lecteurs de disque + Lecteurs de disquettes + Moniteurs + Nikon 1394 Protocol Device + Ordinateur + Périphériques système + Ports (COM et LPT)
Confirmez que le “Nikon 1394 Protocol Device” est bien répertorié dans le Gestionnaire de périphériques, puis cliquez sur le signe “+” situé à sa gauche.

Si“Nikon 1394 Protocol Device” n’apparaît pas

Si “NIKON D1X (D1/D1H)” figure sous “Autres périphériques”, cliquez ici ![](images/e8eef93e0c1b439414208d6b88eb2ef9a71f98abd7521be3bd2b3c5fb3fac98a.jpg) puis réinstallez les pilotes de périphérique. ![](images/0a88b5f50a95de6a2d603c2dc3c7d54ae767136c1a39030b44c844721f629326.jpg)
text_image Gestionnaire de périphériques Fichier Action Affichage ? AUTRESAT Autres périphériques NIKON D1X Cartes graphiques Cartes réseau Claviers Contrôleur de lecteur de disquettes Contrôleurs ATA/ATAPI IDE Contrôleurs audio, vidéo et jeu Contrôleurs de bus USB Contrôleurs hôte de bus IEEE 1394 Lecteurs de CD-ROM/DVD-ROM Lecteurs de disque Lecteurs de disquettes Moniteurs Ordinateur Périphériques système
Lorsque "Nikon 1394 Protocol Device" ne figure pas dans le Gestionnaire de Périphériques et "NIKON D1X(D1/D1H)" sous Autres périphériques, déconnectez l'appareil photo, et redémarrez votre ordinateur. Dès que ce dernier a redémarré, reconnectez l'appareil photo à l'ordinateur.

Étape 2

Après avoir confirmé que “Nikon Digital Camera D1 Series” figure sous “Nikon 1394 Protocol Device”, double-cliquez sur l’entrée pour ouvrir la fenêtre Propriétés. ![](images/a9a9d8fd45f76d5ff48f3fbc2df68cc0b412edccdd91ec73b0ed1e46850d7e91.jpg)
text_image Gestionnaire de périphériques Fichier Action Affichage ? UTILISAT Cartes graphiques Cartes réseau Claviers Contrôleur de lecteur de disquettes Contrôleurs ATA/ATAPI IDE Contrôleurs audio, vidéo et jeu Contrôleurs de bus USB Contrôleurs hôte de bus IEEE 1394 Lecteurs de CD-ROM/DVD-ROM Lecteurs de disque Lecteurs de disquettes Monateurs Nikon 1394 Protocol Device Nikon Digital Camera D1 Series Ordinateur Périphériques système Ports (COM et LPT) Processeurs Souris et autres périphériques de pointage Volumes de stockage

Étape 3

La boîte de dialogue Propriétés de l'appareil photo numérique Nikon série DI apparaît. Cliquez sur l'onglet Général et confirmez que la phrase "Ce périphérique fonctionne correctement" apparaît sous "Etat du périphérique". Cliquez sur OK. ![](images/ca2fd47c77a506275962064563869cf3f6039ee55620d89ce74f6a3798f6d5c7.jpg)
text_image Propriétés de Nikon Digital Camera D1 Series Général Piloté Nikon Digital Camera D1 Series Type de périphérique : Nikon 1394 Protocol Device Fabricant : Nikon Corporation Emplacement : sur Contrôleur hôte NEC FireWarden IEEE 1394 compat Etat du périphérique Ce périphérique fonctionne correctement Si vous rencontrez des problèmes avec ce périphérique, cliquez sur Résoudre les problèmes pour démarrer l'utilitaire de résolution de problèmes. Résoudre les problèmes... Utilisation du périphérique : Utiliser ce périphérique (activé) OK Annuler
Fermez le Gestionnaire de périphériques, puis cliquez sur OK pour fermer la fenêtre Propriétés système. Si NIKON D1X (D1/D1H) apparaît sous “Autres périphériques”, réinstallez les pilotes de périphérique en procédant comme suit.

Étape 1

Ouvrez la boîte de dialogue Gestionnaire de périphériques. Double-cliquez sur l'entrée correspondant au NIKON D1X (D1/D1H) qui figure sous "Autres périphériques" ; la boîte de dialogue Propriétés apparaît. ![](images/11c4ff2978cf064d53bbe92e50a826dc74a0a7dfc55cce56cf8bbcba3d8c3619.jpg)
text_image Gestionnaire de périphériques Fichier Action Affichage ? Autres périphériques NIKON DIX Cartes graphiques Cartes réseau Claviers Contrôleur de lecteur de disquettes Contrôleurs ATA/ATAPI IDE Contrôleurs audio, vidéo et jeu Contrôleurs de bus USB Contrôleurs hôte de bus IEEE 1394 Lecteurs de CD-ROM/DVD-ROM Lecteurs de disque Lecteurs de disquettes Moniteurs Ordinateur Périphériques système Ports (COM et LPT) Processeurs Souris et autres périphériques de pointage Volumes de stockage

Étape 2

Ouvrez l'onglet Général et cliquez sur Réinstaller le pilote.... ![](images/a15c29d2ca637b93688dc7f90234f397f7f5f692df5ca5caa566decf2ff21d2c.jpg)
text_image Propriétés de Nikon D1X Général Pilote NIKON D1X Type de périphérique : Autres périphériques Fabricant : inconnu Emplacement : sur Contrôleur hôte NEC FireWarden IEEE 1394 compat État du périphérique Les pilotes de ce périphérique ne sont pas installés. (Code 28) Cliquez sur Réinstaller le pilote pour réinstaller les pilotes de ce périphérique. Réinstaller le pilote... Utilisation du périphérique : Utiliser ce périphérique (activé) OK Annuler

Étape 3

La boîte de dialogue “Assistant de mise à jour du matériel” apparaît. Tout en maintenant la touche Majuscule enfoncée pour empêcher la boîte de dialogue Bienvenue de s’ouvrir automatiquement, insérez le CD de Nikon View 6 dans le lecteur de CD-ROM. Si vous ne maintenez pas la touche Majuscule enfoncée, la boîte de dialogue Bienvenue apparaît à l’insertion du CD-ROM. Sélectionnez “Installer le logiciel automatiquement” et cliquez sur Suivant. ![](images/5bd182348d69077115c00712665c95982d0c33352d54fb368bc80bfb3099f1f5.jpg)
text_image Assistant Mise à jour du matériel Bienvenue dans l'Assistant Mise à jour du matériel Cet Assistant vous aide à installer le logiciel pour : NIKON D1X Si un CD d'installation ou une disquette a été lourni avec votre périphérique, insérez le maintenant. Quelte tâche voulez-vous que l'assistant exécute ? • Installer le logiciel automatiquement (recommande) • Installer à partir d'une liste ou d'un emplacement spécifié (utilicateurs expérimentés) Cliquez sur Suivant pour continuer. < Précédie > Suivant > Annuler

Étape 4

Une fois l'installation du pilote terminée, la boîte de dialogue illustrée ci-dessous apparaît ; cliquez sur Terminer pour fermer l'assistant. ![](images/671e2f7258fa0583d75c38a81e5224899be7029df090868ae5ab9e98cec8044f.jpg)
text_image Assistant Mise à jour du matériel Fin de l'Assistant Mise jour du matériel Cet Assistant a fini d'installer le logiciel pour : Nikon Digital Camera D1 Series Ciquer sur Terminer pour fermer l'Assistant. < Précédent Terminer Annuler

Étape 5

Confirmez que la phrase “Ce périphérique fonctionne correctement” apparaît sous “Etat du périphérique” dans l’onglet Général de la boîte de dialogue Propriétés de l’appareil photo numérique Nikon série D1. Cliquez sur Fermer. ![](images/2912ba9302a1b3e0084c0f0841a20f5dc3127cc258a371ef46559638e7fff60b.jpg)
text_image Propriétés de Nikon Digital Camera D1 Series Général Pilote Nikon Digital Camera D1 Series Type de périphérique : Nikon 1394 Protocol Device Fabricant : Nikon Corporation Emplacement : sur Contrôleur hôte NEC FireWarden IEEE 1394 compat État du périphérique Ce périphérique fonctionne correctement. Si vous rencontrez des problèmes avec ce périphérique, cliquez sur Résoudre les problèmes pour démarrer l'utilitaire de résolution de problèmes. Résoudre les problèmes... Utilisation du périphérique : Utiliser ce périphérique (activé) Fermer Annuler

Étape 6

Fermez le Gestionnaire de périphériques, puis cliquez sur OK pour fermer la fenêtre Propriétés système. ![](images/4b9295eb51566e5b614885dec7238284aa167724ff07b3bdff08a01cd01f6fd2.jpg)
text_image Propriétés système Restauration du système Mises à jour automatiques Utilisation à distance Général Nom de l'ordinateur Matériel Avancé Assistant Ajout de matériel L'Assistant Ajout de matériel vous aide à installer un matériel. Assistant Ajout de matériel Gestionnaire de périphériques Le Gestionnaire de périphériques afiche la liste de tous les périphériques matériels installés sur votre ordinateur. Utilisez le Gestionnaire de périphériques pour modifier les propriétés de l'un de ces périphriques. Signature du pilote Gestionnaire de périphriques Profils matériels Les profils matériels vous offrent la possibilité de définir et d'enregistrer plusieurs configurations matérielles. Profils matériels OK Annuler Appliquer

Installation des pilotes matériels Windows pour les D1/D1x/D1H

Avant de commencer

Assurez-vous que la carte d'interface IEEE 1394 conforme à la norme OHCI a été enregistrée correctement sous votre système d'exploitation. Cliquez sur l'icône Poste de Travail sur le bureau à l'aide du bouton droit de la souris et sélectionnez Propriétés dans le menu qui s'affiche pour afficher la boîte de dialogue Propriétés du système. Ouvrez l'onglet Matériel et cliquez sur le bouton Gestionnaire de périphériques dans l'onglet Gestionnaire de périphériques. ![](images/21b959e1dd5a9a74b6f40cba1acf24476d1adc2673159804871cceaec197f26c.jpg)
text_image Gestionnaire de périphériques Action Affichage CHREIBE-JF3K1 Autres périphériques Cartes graphiques Cartes réseau Claviers Contrôleur de bus USB Contrôleur de lecteur de disquettes Contrôleurs ATA/ATAPI IDE Contrôleurs hôte de bus IEEE 1394 Contrôleur hôte NEC FireWarden IEEE 1394 compatible OHCI (Open Host Controller Interface) Contrôleurs son, video ex jud Lecteurs de CD-ROM/DVD-ROM
Le contrôleur de bus de la carte IEEE 1394 doit apparaître sous l'option "Contrôleur de bus 1394". Lorsque "Contrôleur de bus 1394" ne figure pas dans l'onglet Gestionnaire de périphériques, ou lorsque votre carte d'interface IEEE 1394 apparaît en tant que périphérique inconnu ou divers ou qu'elle est précédée d'icônes d'avertissement rouge ou jaune, suivez les instructions du manuel fourni avec la carte pour vous assurer que les pilotes sont installés correctement. ![](images/25619bfad56c5031764f9caf9e6472b832500b2981c3346bfc022e767830b712.jpg)

Début de session

Vous devez commencer la session en tant "qu'Administrateur" pour procéder à l'enregistrement des D1/D1x/D1h. Après avoir installé Nikon View 6 (pilote de périphérique) et redémarré l'ordinateur, connectez l'appareil photo à l'ordinateur à l'aide d'un câble IEEE 1394 et mettez l'appareil sous tension. Celui-ci s'enregistre automatiquement. ![](images/d0b74370d2092d237d020ff0c7124f19655f4051f8a119d52e963ce7f667b628.jpg)

Avant de connecter l'appareil photo à l'ordinateur

Prenez soin d'installer Nikon View 6 (pilote de périphérique) avant de connecter votre appareil à l'ordinateur. ![](images/8a2322b79d09115536f463ffb6187355f4897325e54d228150e956794f6de94a.jpg)

Mise à jour des pilotes du D1

Si vous utilisez déjà le D1 avec les logiciels Nikon View DX ou Nikon Capture, il vous faut mettre à jour les pilotes de l'appareil photo. Cliquez ici ![](images/e76cdb21812df1c062fea36a2c684daa061f51e18f3d050d754ca7f5343e3425.jpg) Suivez les instructions ci-dessous pour vérifier si l'appareil photo a bien été enregistré sur le système.

Étape 1

Une fois l'enregistrement terminé, vérifiez que le D1 (D1x/D1h) a été correctement enregistré sous le système d'exploitation. Cliquez sur l'icône Poste de Travail sur le bureau à l'aide du bouton droit de la souris et sélectionnez Propriétés dans le menu qui s'affiche pour afficher la boîte de dialogue Propriétés du système. Ouvrez l'onglet Matériel et cliquez sur le bouton Gestionnaire de périphériques dans l'onglet Gestionnaire de périphériques. ![](images/c7e08b18c076bd40e34d29268f9a0ab158c13679987c2e7d61e2ed31cead33a3.jpg)
text_image Propriétés système Général Identification réseau Matériel Profil des utilisateurs Avancé Assistant Matériel L'Assistant Matériel vous aide à installer, désinstaller, réparer, déconnecter, éjecter et configurer votre matériel. Assistant Matériel... Gestionnaire de périphériques Le Gestionnaire de périphériques affiche la liste de tous les périphériques matériels installés sur votre ordinateur. Utilisez le Gestionnaire de périphériques pour modifier les propriétés de l'un de ces périphériques. Signature du pilote... Gestionnaire de périphériques... Profils matériels Les profils matériels vous offrent la possibilité de définir et d'enregistrer plusieurs configurations matérielles. Profils matériels... OK Annuler Appliquer

Étape 2

La page du Gestionnaire de périphériques s'affiche. Après vous être assuré que l'option "Nikon 1394 Protocol Device" figure dans l'onglet Gestionnaire de périphériques, cliquez sur le signe "+" à sa gauche. ![](images/9ae3466f7849f9330de28a148d6ce562a8cd0cf2ad3a9c0457b017f01c9f8560.jpg)
text_image Gestionnaire de périphériques Action Affichage SCHREIBE-JFJKK1 Cartes graphiques Cartes réseau Claviers Contrôleur de bus USB Contrôleur de lecteur de disquettes Contrôleurs ATA/ATAPI IDE Contrôleurs hôte de bus IEEE 1394 Contrôleurs son, vidéo et jeu Lecteurs de CD-ROM/DVD-ROM Lecteurs de disque Lecteurs de disquettes Moniteurs Nikon 1394 Protocol Device Ordinateur Périphériques système Route (COM et IAT)
Si "Nikon 1394 Protocol Device" n'apparaît pas Si "NIKON D1X(D1/D1H)" est enregistré sur la liste "Autres périphériques", cliquez ici ![](images/3d586549c39729b752afb80d31ff5df9147852fbea98bc1c1fc24700d7a80f36.jpg)
text_image Gestionnaire de périphériques Action Affichage AUTRES DUXX Autres périphériques NIKON D1X Cartes graphiques Cartes réseau Claviers Contrôleur de bus USB Contrôleur de lecteur de disquettes Contrôleurs ATA/ATAPI IDE Contrôleurs hôte de bus IEEE 1394 Contrôleurs son, vidéo et jeu Lecteurs de CD-ROM/DVD-ROM Lecteurs de disque Lecteurs de disquettes Moniteurs Ordinateur Périphériques système
Lorsque "Nikon 1394 Protocol Device" ne figure pas dans le Gestionnaire de Périphériques et "NIKON D1X(D1/D1H)" sous Autres périphériques, déconnectez l'appareil photo, et redémarrez votre ordinateur. Dès que ce dernier a redémarré, reconnectez l'appareil photo à l'ordinateur.

Étape 3

Après vous être assuré que "Nikon Digital Camera D1 Series" apparaît sous "Nikon 1394 Protocol Device", double-cliquez sur l'entrée afin d'ouvrir la fenêtre de propriétés. ![](images/8e42e8313ac71f1a0a6dea289f4f473fea04c3c645b982232780a6357d231a11.jpg)
text_image Gestionnaire de périphériques Action Affichage SCHREIDE-3FJXK1 Cartes graphiques Cartes réseau Claviers Contrôleur de bus USB Contrôleur de lecteur de disquettes Contrôleurs ATA/ATAPI IDE Contrôleurs hôte de bus IEEE 1394 Contrôleurs son, vidéo et jeu Lecteurs de CD-ROM/DVD-ROM Lecteurs de disque Lecteurs de disquettes Monteurs Nikon 1394 Protocol Device Nikon Digital Camera D1 Series Orainaceur Périphériques système Ports (COM et LPT) Souris et autres périphériques de pointage

Étape 4

La boîte de dialogue de Propriétés de la série D1 d'appareils numériques Nikon s'affiche. Cliquez sur l'onglet Général et assurez-vous que "Ce périphérique fonctionne correctement" apparaît bien sous "Etat du périphérique". Cliquez sur OK. ![](images/91eff343d09173dd4f241fd019f8e6ba53d2a865ae17452feb2f44e15a6fea6d.jpg)
text_image Propriétés de Nikon Digital Camera D1 Series Général | Piloté | Nikon Digital Camera D1 Series Type de périphérique : Autres périphériques Fabricant : Nikon Corporation Emplacement : sur Contrôleur hôte NEC FireWarden IEEE 1394 compat Etat du périphérique Ce périphérique fonctionne correctement Si vous rencontrez des problèmes avec ce périphérique, cliquez sur Résolution des problèmes pour démarer l'utilitaire de résolution de problèmes. Résolution des problèmes... Utilisation du périphérique : Utiliser ce périphérique (active) OK Annuler
Cliquez sur ✗ pour fermer le Gestionnaire de périphériques. Cliquez sur OK pour fermer la boîte de dialogue Propriétés système.

Étape 1

Cliquez sur l'icône Poste de Travail sur le bureau à l'aide du bouton droit de la souris et sélectionnez Propriétés dans le menu qui apparaît pour afficher la boîte de dialogue Propriétés du système. Ouvrez l'onglet Matériel et cliquez sur le bouton Gestionnaire de périphériques... dans la section Gestionnaire de périphériques. ![](images/b95c6eaacf082100de49823964da628a059b5975f49440fbd7af957cefd66028.jpg)
text_image Propriétés système Général | Identification réseau | Matériel | Profit des utilisateurs | Avancé | Assistant Matériel L'Assistant Matériel vous aide à installer, désinstaller, réparer, déconnecter, éjecter et configurer votre matériel. Assistant Matériel... Gestionnaire de périphériques Le Gestionnaire de périphériques affiche la liste de tous les périphériques matériels installés sur votre ordinateur. Utilisez le Gestionnaire de périphériques pour modifier les propriétés de l'un de ces périphériques. Signature du pilote... Gestionnaire de périphériques... Profils matériels Les profils matériels vous offrent la possibilité de définir et d'enregistrer plusieurs configurations matérielles. Profils matériels... OK Annuler Appliquer

Étape 2

La page Gestionnaire de périphériques s'affiche. Double-cliquez sur l'entrée NIKON D1 (D1X/D1H) qui apparaît sous "Autres périphériques" ou "Périphériques divers". ![](images/be7128051f04e23650773bd65a566cc928e3c4da3a13854ef29631e8ef16ebdc.jpg)
text_image Gestionnaire de périphériques Action Affichage AUTRES FIBRS - EIKIKI NIKON DIX Autres périphériques Cartes graphiques Cartes réseau Claviers Contrôleur de bus USB Contrôleur de lecteur de disquettes Contrôleurs ATA/ATAPI IDE Contrôleurs hôte de bus IEEE 1394 Contrôleurs son, vidéo et jeu Lecteurs de CD-ROM/DVID-ROM Lecteurs de disque Lecteurs de disquettes Moniteurs Ordinateur Périphériques système

Étape 3

Ouvrez l'onglet Général et cliquez sur l'option Résolution des problèmes.... ![](images/f22520df91d972e0692b6fddbac922e901fe05b07c435d18c3547d2223673eab.jpg)
text_image Propriétés de Nikon Digital Camera D1 Series Général | Piloté Nikon Digital Camera D1 Series Type de périphérique : Autres périphériques Fabricant : Nikon Corporation Emplacement : sur Contrôleur hôte NEC FireWarden IEEE 1394 compat État du périphérique Ce périphérique fonctionne correctement. Si vous rencontrez des problèmes avec ce périphérique, cliques sur Résolution des problèmes pour démarer l'utilitaire de résolution de problèmes. Résolution des problèmes... Utilisation du périphérique : Utiliser ce périphérique (active) OK Annuler

Étape 4

L'assistant de mise à jour du pilote de périphérique Windows s'affiche. Cliquez sur Suivant. ![](images/84231180e39b92c216ce1bc92d2f5df12c22e87f6946a556fb1751f949fc1e57.jpg)
text_image Assistant Mise à jour de pilote de périphérique Assistant Mise à jour de pilote de périphérique Cet Assistant vous permet de mettre à jour les pilote de périphériques matériels. Cliquez sur Suivant pour continuer. Annuler

Étape 5

Sélectionnez l'option de recherche et cliquez sur Suivant. ![](images/94b3e3d706be8818b59565359199e67e979e1a9df38227dfe67d65b10e4a9266.jpg)
text_image Assistant Mise à jour de pilote de périphérique Installation de pilotes de périphériques matériels Un pilote de périphérique est un programme qui permet à un périphérique matériel d'être pris en charge par un système d'exploitation. Cet Assistant met à jour les pilotes pour le périphérique matériel suivant : NIKON D1X La mise à jour vers une version plus récente d'un pilote de périphérique peut améliorer les performances de ce périphérique et lui offrir de nouvelles possibilités. Quelte tâche voulez-vous que l'Assistant exécute ? ● Recherer un pilote approprié pour mon périphérique (recommandé) ○ Afficher la liste des pilotes connus pour ce périphérique, afin de pouvoir choisir un pilote spécifique < Précédent Suivant > Annuler

Étape 6

La boîte de dialogue illustrée ci-dessous s'affiche. Tout en maintenant la touche majuscule enfoncée, afin d'empêcher que la fenêtre de Bienvenue ne s'ouvre automatiquement, insérez le CD de Nikon View dans le lecteur de CD-ROM. Sélectionnez l'option Lecteurs de CD-ROM et cliquez sur Suivant. ![](images/b4c155d167c06ae23c00d57ab5e07d05ec4b0e9173cde7be5087fcd130047123.jpg)
text_image Assistant Mise à jour de pilote de périphérique Recherche de fichiers de pilote Dû voulez-vous que Windows recherche les fichiers pilotes ? NIKON D1X L'Assistant recherche les pilotes appropriés dans sa base de données de pilotes située sur votre ordinateur, ainsi que dans l'emplacement que vous pouvez indiquer ci-dessous si vous le souhaitez. Pour commencer la recherche, cliquez sur Suivant. Si vous effectuez la recherche sur un lecteur de disquettes ou de CD-ROM, insérez la disquette ou le CD avant de cliques sur Suivant. Emplacements de recherche optionnels : Lecteurs de disquettes Lecteurs de CD-ROM Emplacement specifique Microsoft Windows Update < Précédent Suivant > Annuler
Si la boîte de dialogue de Bienvenue apparaît lorsque vous insérez le CD-ROM, refermez-la en cliquant sur le bouton Quitter.

Étape 7

Lorsque la boîte de dialogue illustrée ci-dessous s'affiche, cliquez sur Suivant. ![](images/a28d93eec07302578cf109f361f067e3605b14bdc2d0318f42a7b6952926482f.jpg)
text_image Upgrade Device Driver Wizard Driver Files Search Results The wizard has finished searching for driver files for your hardware device. NIKON D1X Windows found a driver for this device. To install the driver Windows found, click Next. h:\nikondx.inf < Back Next > Cancel
Lorsque le message "Windows n'a pas détecté de pilote adapté à ce périphérique" s'affiche, il se peut que le CD de Nikon View 6 n'ait pas été inséré correctement dans le lecteur de CD-ROM ou que l'emplacement de recherche correct n'ait pas été bien spécifié. Cliquez sur Précédent pour revenir sur la boîte de dialogue indiquée dans l'étape 6, où vous pouvez vérifier si l'emplacement correct a été spécifié.

Étape 8

Lorsque la boîte de dialogue s'affiche, cliquez sur Terminer. ![](images/791ee26ef599b737685c681aa1866d132db4e35a1cbc039f424e7836c419d486.jpg)
text_image Assistant Mise à jour de pilote de périphérique Fin de l'Assistant Mise à jour de pilote de périphérique Nikon Digital Camera D1 Series Windows a terminé l'installation du logiciel pour ce périphérique. Pour fermer cet Assistant, cliquez sur Terminer.

Étape 9

Vérifiez que "Ce périphérique fonctionne correctement" apparaît bien sous "Etat du périphérique" dans l'onglet Général de la boîte de dialogue Propriétés de Nikon Digital Camera D1 Series. Cliquez sur Fermer. ![](images/f3852d7f1867075985ded18e9e064b66723aa5583820b816084d9b581ef8051a.jpg)
text_image Propriétés de Nikon Digital Camera D1 Series Général | Pîlote | Nikon Digital Camera D1 Series Type de périphérique : Autres périphériques Fabricant : Nikon Corporation Emplacement : sur Contrôleur hôte NEC FireWarden IEEE 1394 compat État du périphérique Ce périphérique fonctionne correctement Si vous rencontrez des problèmes avec ce périphérique, cliquez sur Résolution des problèmes pour demarrer l'utilitaire de résolution de problèmes. Résolution des problèmes... Utilisation du périphérique : Utiliser ce périphérique (activité) Fermer Annuler

Étape 10

Fermez le Gestionnaire de périphériques. Cliquez sur OK pour fermer la fenêtre Propriétés système. ![](images/db86f9be951c19dab2a82f59562047a8d41073098cf5b8a9ef95fd49888012b6.jpg)
text_image Propriétés système Général Identification réseau Matériel Profil des utilisateurs Avancé Assistant Matériel L'Assistant Matériel vous aide à installer, désinstaller, réparer, déconnecter, éjecter et configuer votre matériel. Assistant Matériel... Gestionnaire de périphériques Le Gestionnaire de périphériques affiche la liste de tous les périphériques matériels installés sur votre ordinateur. Utilisez le Gestionnaire de périphériques pour modifier les propriétés de l'un de ces périphériques. Signature du pilote... Gestionnaire de périphériques... Profils matériels Les profils matériels vous offrent la possibilité de définir et d'enregistrer plusieurs configurations matérielles. Profils matériels... OK Annuler Appliquer

Destinée aux personnes utilisant déjà le D1 avec les logiciels Nikon View DX ou Nikon Capture

Si vous utilisez déjà le D1 avec les logiciels Nikon View DX ou Nikon Capture, il vous faut mettre à jour les pilotes de l'appareil photo.

Étape 1

Cliquez sur l'icône Poste de Travail sur le bureau à l'aide du bouton droit de la souris et sélectionnez Propriétés dans le menu qui apparaît pour afficher la boîte de dialogue Propriétés du Système. Ouvrez l'onglet Matériel et cliquez sur le bouton Gestionnaire de périphériques... dans l'onglet Gestionnaire de périphériques. ![](images/3097f671cf2f842bbb1254cc0be25dcefeb4b1a355429713ce00f07e098794c2.jpg)
text_image Propriétés système Général | Identification rése... Material | Profil des utilisateurs | Avance Assistant Matériel L'Assistant Matériel vous aide à installer, désinstaller, réparer, déconnecter, éjecter et configuer votre matériés. Assistant Matériel... Gestionnaire de périphériques Le Gestionnaire de périphériques affiche la liste de tous les périphériques matériels installés sur votre ordinaire. Utilizes le Gestionnaire de périphériques pour modifier les propriétés de l'un de ces périphériques. Signature du pâche... Gestionnaire de périphériques... Profils matériels Les profils matériels vous offrent la possibilité de définie et deregérer plumeurs conjugations matérielles... Profils matériels...

Étape 2

La page Gestionnaire de périphériques s'affiche. Sous l'entrée "Nikon 1394 Device", double-cliquez sur "Nikon Digital Camera D1". ![](images/f6cbe8f948d8b9bac33ee23d7bc878b9207d6d3478c7b638c811771b44a668e2.jpg)
text_image Gestionnaire de périphériques Action Affichage SCHBIEFE-IFXK1 Cartes graphiques Cartes réseau Claviers Contrôleur de bus USB Contrôleur de lecteur de disquettes Contrôleurs ATA/ATAPI IDE Contrôleurs hôte de bus IEEE 1394 Contrôleurs son, vidéo et jeu Lecteurs de CD-ROM/DVD-ROM Lecteurs de disque Lecteurs de disquettes Moniteurs Nikon 1394 Device Nikon Digital Camera D1 ;
![](images/45eb5bc3d5a696fea94944bb0aa400eb617597adc5d599775f9309948e7d7157.jpg)

Début de session

Vous devez commencer la session en tant "qu'Administrateur" pour procéder à l'installation des pilotes du D1.

Étape 3

Lorsque la boîte de dialogue Propriétés de l'appareil numérique D1 Nikon s'affiche, ouvrez l'onglet des Pilotes et cliquez sur Mettre à jour le pilote.... ![](images/3048e6f9acf77d1f60f0dc72d899201c4036ca2a3e2fe4d5a610df6242f284ff.jpg)
text_image Propriétés de Nikon Digital Camera D1 Series Général Pilot Nikon Digital Camera D1 Fournisseur du pilote : Nikon Corporation Date du pilote : Non disponible Version du pilote : Non disponible Signataire numérique : Non signé numériquement Pour avoir des détails sur les fichiers du pilote chargés pour ce périphérique, cliquez sur Détails du pilote. Pour désinstaller les fichiers pilote pour ce périphérique, cliquez sur Déinstaller. Pour mettre à jour les fichiers du pilote de ce périphérique, cliquez sur Mettre à jour le pilote. Détails du pilote... Déinstaller Mettre à jour le pilote... OK Annules

Étape 4

L'assistant de mise à jour du pilote de périphérique Windows s'affiche. Cliquez sur Suivant. ![](images/0fac847e6bc52e75573447451de04ab6fd58c05f4f7cfef673fffd22830bbcf7.jpg)
text_image Assistant Mise à jour de pilote de périphérique Assistant Mise à jour de pilote de périphérique Cet Assistant vous permet de mettre à jour les pilote de périphériques matérels. Cliquez sur Suivant pour continuer. Suivant > Annuler

Étape 5

La boîte de dialogue illustrée ci-dessous s'affiche. Sélectionnez l'option Rechercher un pilote approprié pour mon périphérique et cliquez sur Suivant. ![](images/ec8fde6369b7326c6845f2c1e06bf017dc8511d50cd1a4135121f1634b37bd67.jpg)
text_image Assistant Mise à jour de pilote de périphérique Installation de pilotes de périphériques matériels Un pilote de périphérique est un programme qui permet à un périphérique matériel d'être puis en charge par un système d'exploitation. Cet Assistant met à jour les pilotes pour le périphérique matériel suivant : Nikon Digital Camera D1 La mise à jour vers une version plus récente d'un pilote de périphérique peut améliorer les performances de ce périphérique et lui offrir de nouvelles possibilités. Quelle tâche voulez-vous que l'assistant exécuté ? • Recherche un pilote approprié pour mon périphérique (recommandé) • Afficher la liste des pilotes connus pour ce périphérique, afin de pouvoir choisir un pilote spécifique < Précédent > Suivant > Annuler

Étape 6

La boîte de dialogue illustrée ci-dessous s'affiche. Tout en maintenant la touche majuscule enfoncée, afin d'empêcher que la fenêtre de Bienvenue ne s'ouvre automatiquement, insérez le CD de Nikon View dans le lecteur de CD-ROM. Sélectionnez l'option Lecteurs CD-ROM et cliquez sur Suivant. ![](images/0053867931585ba6b1c93e572e697b621ac52abc3dbf3fa334732a71dc3a9b5d.jpg)
text_image Assistant Mise à jour de pilote de périphérique Recherche de fichiers de pilote Où voulez-vous que Windows recherche les fichiers pilotes ? Nikon Digital Camera D1 L'Assistant recherche les pilotes appropriés dans sa base de données de pilotes située sur votre ordinateur, ainsi que dans l'emplacement que vous pouvez indiquer ci-dessous si vous le souhaitez. Pour commencer la recherche, cliquez sur Suivant. Si vous effectues la recherche sur un lecteur de disquettes ou de CD-ROM, inférrez la disquette ou le ED avant de cliquer sur Suivant. Emplacements de recherche optionnels : Lecteurs de disquettes Lecteurs de CD-ROM Emplacement specifique Microsoft Windows Update < Précédent Suivant > Annuler
Si la boîte de dialogue de Bienvenue apparaît lorsque vous insérez le CD-ROM, refermez-la en cliquant sur le bouton Quitter.

Étape 7

Lorsque la boîte de dialogue illustrée ci-dessous s'affiche, sélectionnez l'option Installer un des autres pilotes et cliquez sur Suivant. ![](images/d38c93221712f2946f69448032e223e188bcb5b1b6dd15b9a28c2c0a029605b6.jpg)
text_image Assistant Mise à jour de pilote de périphérique Résultat de la recherche de fichiers pilotes L'assistant a terminé la détection des fichiers pilotes pour votre périphérique matériel. L'assistant a trouvé un pilote pour le périphérique suivant : Nikon Digital Camera D1 Un pilote adéquat est déjà installé pour ce périphérique. Pour le conserves, cliquez sur Annuler. Pour rechercher un autre pilote dans un autre emplacement, cliquez sur Précédent. Pour réinstaller le pilote actuel, cliquez sur Suivant. c:\winnt\uni\coen0.ini L'assistant a également trouvé d'autres pilotes adaptés pour ce périphérique. Pour afficher la liste de ces pilotes ou bien installer l'un de ces pilotes, cochez la case ci-dessous et cliquez sur Suivant. ✓ Installer un des autres pilotes < Précédent > Suivant > Annuler

Étape 8

Sélectionnez l'appareil numérique D1 Nikon et cliquez sur Suivant. ![](images/b423efe0d00cbff6b3da789f512734c20dad7593ec2311dc1ef347ce39e53461.jpg)
text_image Assistant Mise à jour de pilote de périphérique Fichiers de pilote trouvés Quel pilote vouléz-vous installer ? Nikon Digital Camera D1 Windows a trouvé les pilotes suivants qui sont adaptés pour ce périphérique. Pour installer un de ces pilotes, sélectionnez-le dans la liste puis cliquez sur Suivant. Description Nikon Digital Camera D1 Nikon Digital Camera D1 Series *Pilote actuellement installé et recommandé. < Précédent Suivant > Annuler

Étape 9

Lorsque la boîte de dialogue s'affiche, cliquez sur Terminer. ![](images/95fc4eb6fec6a107d389a7c96210fc5579ba6b32c0de8d450f860e4fcad64657.jpg)
text_image Assistant Mise à jour de pilote de périphérique Fin de l'Assistant Mise à jour de pilote de périphérique Nikon Digital Camera D1 Series Windows a terminé installation du logiciel pour ce périphérique. Pour ferner cet Assistant, cliquez sur Terminer. Terminer Arruler

Étape 10

Vérifiez que "Ce périphérique fonctionne correctement" apparaît bien sous "Etat du périphérique" dans l'onglet Général de la boîte de dialogue Propriétés de Nikon Digital Camera D1 Series. Cliquez sur Fermer. ![](images/123edf069f88c23f801bd11a31635ca71d0e57de862dfcb6aee6fb8c7921d816.jpg)
text_image Propriétés de Nikon Digital Camera D1 Series Général Pilote Nikon Digital Camera D1 Series Type de périphérique : Autres périphériques Fabricant : Nikon Corporation Enplacement : sur Contrôleur hôte NEC FireWarden IEEE 1394 compat Etat du périphérique Ce périphérique fonctionne corréacement. Si vous rencontrez des problèmes avec ce périphérique, cliquez sur Résolution des problèmes pour démarrer l'utilitaire de résolution de problèmes. Résolution des problèmes... Utilisation du périphérique : Utiliser ce périphérique (activité) Ferme Arrider

Étape 11

Cliquez sur ☒ pour fermer la Gestionnaire de périphériques. Cliquez sur OK pour fermer la fenêtre Propriétés Système. ![](images/6220d7dc42c66cd47f4e9c438c8d6339ad63490dc3e7aa5924a7fb4376550aa5.jpg)
text_image Propriétés système Général Identification réseau Matériel Profit des utilisateurs Avancé Assistant Matériel L'Assistant Matériel vous aide à installer, désinstaller, réparer, déconnecter, éjecter et configurer votre matériel. Assistant Matériel... Gestionnaire de périphériques Le Gestionnaire de périphériques affiche la liste de tous les périphériques matériels installés sur votre ordinateur. Utilise le Gestionnaire de périphériques pour modifier les propriétés de l'un de ces périphériques. Signature du pilote... Gestionnaire de périphériques... Profits matériels Les profits matériels vous offrent la possibilité de définir et d'enregistrer plusieurs configurations matérielles. Profits matériels... OK Annuler Appliquer

Détection de pannes

- Lorsque “Contrôleur du bus 1394” n'est pas affiché dans le Gestionnaire de périphériques, lorsque la carte IEEE 1394 figure parmi “Périphériques inconnus” ou “Périphériques divers”, ou le listage de la carte IEEE 1394 est précédé d'une icône rouge ou jaune... ...l'ordinateur ne reconnaît pas la carte IEEE 1394. Consultez la documentation fournie avec votre ordinateur ou carte IEEE 1394 pour de plus amples explications concernant l'installation de la carte sous le système d'exploitation. - Lorsque “Contrôleur de bus 1394” est affiché dans le Gestionnaire de périphériques, mais que le listage de l'appareil numérique D1 (D1x/D1h) n'apparaît pas... ...Vérifiez les points suivants : - l'appareil photo est-il bien allumé ? - L'accumulateur est-il chargé complètement ? Si vous utilisez un adaptateur secteur (vendu séparément), ce dernier est-il connecté correctement ? - Le sélecteur de mode est-il positionné sur "PC" ? - Le câble IEEE 1394 est-il connecté correctement ?

Installation des pilotes matériels Windows pour les D1/D1x/D1h

Avant de commencer

Assurez-vous que la carte d'interface IEEE 1394 conforme à la norme OHCI a été correctement installée sous votre système d'exploitation. Cliquez sur l'icône Poste de Travail sur le bureau à l'aide du bouton droit de la souris et sélectionnez Propriétés dans le menu qui s'affiche. Lorsque la boîte de dialogue Propriétés du Système apparaît à l'écran, cliquez sur l'onglet Gestionnaire de périphériques. ![](images/20658e1a08230faaa29c3e6a75aaaf857b1300dcf5d5b91d8c7ef6f786cc786e.jpg)
text_image Propriétés Système Général Gestionnaire de périphériques Profits matériels Performances • Alficher les périphériques par type • Alficher les périphériques par connexion Ordinateur Cartes graphiques Cartes réseau CD-ROM Clavier Contrôleur de bus 1394 Contrôleur d'hôte IEEE 1394 OHCI NEC Firewarden Contrôleurs de bus USB Contrôleurs de disque dur Contrôleurs de disquette Contrôleurs SCSI
La carte IEEE 1394 installée sur votre système doit apparaître sous l'option "Contrôleur Hôte 1394". Lorsque "Contrôleur Hôte 1394" ne figure pas dans l'onglet Gestionnaire de périphériques, ou lorsque votre carte d'interface IEEE 1394 apparaît en tant que périphérique inconnu ou divers ou qu'elle est précédée d'icônes d'avertissement rouge ou jaune, suivez les instructions du manuel fourni avec la carte pour vous assurer que les pilotes sont installés correctement. ![](images/c303edf48d8abe0b66695a03c3ca31a000bdc079b6f4999b485ca2a5f52655fb.jpg)

Mise à jour des pilotes du D1

Si vous utilisez déjà le D1 avec les logiciels Nikon View DX ou Nikon Capture, il vous faut mettre à jour les pilotes de l'appareil photo. Cliquez ici ![](images/33e5346ace2d721c1c6da7e1bc05d755559e3dcabea6165a3687443431e5697b.jpg) Après avoir installé Nikon View 6 (pilote de périphérique) et redémarré votre ordinateur, connectez-y votre appareil photo à l'aide d'un câble IEEE 1394 et mettez l'appareil photo sous tension. Celui-ci s'enregistre automatiquement. ![](images/beffa36243089e8604d231bbc0e67a7ec65e6a0ffbb63bf6ff68e3027c067888.jpg)

Avant de connecter l'appareil photo à l'ordinateur

Prenez soin d'installer Nikon View 6 (pilote de périphérique) avant de connecter votre appareil à l'ordinateur. Suivez les instructions ci-dessous pour vérifier si l'appareil photo a bien été enregistré sur le système.

Étape 1

Une fois l'enregistrement terminé, vérifiez que le D1 (D1x/D1h) a été correctement installé sous le système d'exploitation. Cliquez sur l'icône Poste de Travail sur le bureau à l'aide du bouton droit de la souris et sélectionnez Propriétés dans le menu qui s'affiche. Lorsque la boîte de dialogue Propriétés du Système apparaît à l'écran, cliquez sur l'onglet Gestionnaire de périphériques. ![](images/cf7fe26ea2f7fdd50fb305deb5c4e1e877373a6d281cb9afd92958137219f441.jpg)
text_image Propriétés Système Général Gestionnaire de périphériques Profits matériels Performances Système : Microsoft Windows Millennium Edition 4.90.3000 Utilisateur enregistré :

Étape 2

La page du Gestionnaire de périphériques s'affiche. Après vous être assuré que l'option "Nikon 1394 Protocol Device" figure dans l'onglet Gestionnaire de périphériques, cliquez sur le signe "+" à sa gauche. ![](images/e2d8a2f28258125288dfd73e25ebdb65fb19eeefab18b7535a31fd9abf9a6a10.jpg)
text_image Propriétés Système Général Gestionnaire de périphériques Profits matériels Performances • Alficher les périphériques par type • Alficher les périphériques par connexion Ordinateur Cartes graphiques Cartes réseau CD-ROM Clavier Contrôleur de bus 1394 Contrôleurs de bus USB Contrôleurs de disque dur Contrôleurs de disquette Contrôleurs SCSI Contrôleurs son, vidéo et jeu Éctrians Lecteurs de disque Nikon 1394 Protocol Device Périphériques système Ports (COM et LPT)

Si "Nikon 1394 Protocol Device" n'apparaît pas

Si "NIKON D1X(D1/D1H)" est enregistré sur la liste "Autres périphériques", cliquez ici ![](images/1ca3ccf3a1422ff1d52481b556f0525b94629bd2b42268b90dcf5d414b4a0304.jpg) ![](images/33b6121d055d6dfee0c63f87687fc2187883973f3934a8eceeba3c8d5b374b1a.jpg)
text_image Propriétés Système Général Gestionnaire de périphériques Profits matériels Performances • Alficher les périphériques par type • Alficher les périphériques par connexion Indicateur Autres périphériques NIKON DIX Cartes graphiques Cartes réseau CD-ROM Clavier Contrôleur de bus 1394 Contrôleurs de bus USB Contrôleurs de disque dur Contrôleurs de disquette Contrôleurs SCSI Contrôleurs son, vidéo et jeu Écrans Lecteurs de disque Périphériques système Data (ROM + DTX)
Lorsque "Nikon 1394 Protocol Device" ne figure pas dans le Gestionnaire de Périphériques et "NIKON D1X(D1/D1H)" sous Autres périphériques, déconnectez l'appareil photo, et redémarrez votre ordinateur. Dès que ce dernier a redémarré, reconnectez l'appareil photo à l'ordinateur.

Étape 3

Après vous être assuré que " Nikon Digital Camera D1 Series" apparaît sous " Nikon 1394 Protocol Device ", double-cliquez sur le listage pour ouvrir la fenêtre de propriétés. ![](images/652ac4e04fd5e68d1c557e589dd5e1e9efd97aa1173c59e40bc09679fb655a97.jpg)
text_image Propriétés Système Général Gestionnaire de périphériques Profils matériels Performances • Alficher les périphériques par type • Alficher les périphériques par connexion Ordinateur Cartes graphiques Cartes réseau CD-ROM Clavier Contrôleur de bus 1394 Contrôleurs de bus USB Contrôleurs de disque dur Contrôleurs de disquette Contrôleurs SCSI Contrôleurs son, vidéo et jeu Écrans Lecteurs de disque Nikon 1394 Protocol Device Nikon Digital Camera D1 Series Periphérences système Propriétés Actualiser Supprimer Imprimer... OK Annuler

Étape 4

La boîte de dialogue Propriétés des Nikon Digital Camera D1 Series s'affiche. Cliquez sur l'onglet Général et assurez-vous que le message "Ce périphérique fonctionne correctement" apparaît sous "Etat du périphérique". ![](images/c0b65e1b800b2e2cfe63d19893fbbc327cc3c93754e6e308bb68d1579f1cb26f.jpg)
text_image Propriétés Nikon Digital Camera D1 Series Général | Piloté Nikon Digital Camera D1 Series Type de périphérique : Nikon 1394 Protocol Device Constructeur : Nikon Corporation Version du matériel : Non disponible Etat du périphérique Ce périphérique fonctionne correctement. Utilisation du périphérique Désactiver dans ce profil matériel Existe dans tous les profils matériels OK Annuler
L'enregistrement de votre appareil est maintenant terminé.

Étape 1

Cliquez sur l'icône Poste de Travail sur le bureau à l'aide du bouton droit de la souris et sélectionnez Propriétés dans le menu qui apparaît. Lorsque la boîte de dialogue Propriétés du système s'affiche, cliquez sur l'onglet Gestionnaire de périphériques. ![](images/7183b8ffefb6ec66468fd16c3f2873440f3af4eba21a67b95edef2edc49f2c05.jpg)
text_image Propriétés Système Générale Gestionnaire de périphériques Profils matériels Performances Système : Microsoft Windows Millennium Edition 4.90.3000 Utilisateur enregistré :

Étape 2

La page Gestionnaire de périphériques s'affiche. Double-cliquez sur l'entrée NIKON D1X (D1/D1H) qui apparaît sous "Autres périphériques" ou "Périphériques divers". ![](images/f2ed29aecc0636b9951d43cd33b8461aa01ffe9f956762d1292f27893c7e27ab.jpg)
text_image Propriétés Système Général Gestionnaire de périphériques Profils matériels Performances • Alficher les périphériques par type • Alficher les périphériques par connexion Ordinateur Autres périphériques NIKON D1X Cartes graphiques Cartes réseau CD-ROM Clavier Contrôleur de bus 1394 Contrôleurs de bus USB Contrôleurs de disque dur Contrôleurs de disquette Contrôleurs SCSI Contrôleurs son, vidéo et jeu Écrans Lecteurs de disque Périphériques système Propriétés Actualiser Supprimer Imprimer... OK Annuler

Étape 3

La boîte de dialogue de Propriétés NIKON D1X (D1/D1H) s'affiche. Ouvrez l'onglet Général et cliquez sur l'option Réinstaller. ![](images/9b4ebdbb25e7e794d66633f4acf4d1c9d1ab6ad70ddad8c19a661a67434220d8.jpg)
text_image Propriétés NIKON D1X Général | Piloté NIKON D1X Type de périphérique : Autres périphériques Constructeur : Aucun spécifié Version du matériel : Non disponible Etat du périphérique Les pilotes pour ce périphérique ne sont pas installés (Code 20).Pour réinstaller les pilotes pour le périphérique, cliquez sur Réinstaller Réinstaller Utilisation du périphérique Désactiver dans ce profil matériel Existe dans tous les profils matériels OK Annuler

Étape 4

L'assistant de mise à jour du pilote de périphérique Windows s'affiche. Tout en maintenant enfoncée la touche majuscule, afin d'empêcher que la fenêtre de Bienvenue ne s'ouvre automatiquement, insérez le CD Nikon View dans le lecteur de CD-ROM. Assurez-vous que l'option "Recherche automat. un meilleur pilote (recommandé)" est cochée et cliquez sur Suivant. L'assistant met alors à jour automatiquement les pilotes de périphériques. ![](images/fe6eec04000495800c44c76279712c488b8c6c1969d588b1551029d503e0760a.jpg)
text_image Assistant Mise à jour de pilote de périphérique Cet Assistant recherche des pilotes mis à jour pour : NIKON D1X Windows peut rechercher et installer un pilote mis à jour pour remplacer celui qui est utilisé par votre matériel. Vous pouvez spécifier l'emplacement d'un autre pilote. Que voulez-vous faire ? ● Rechercher automat: un meilleur pilote (recommandé) ○ Spécifier l'emplacement du pilote (avancé) < Précédent > Suivant > Annuler
Lorsque la boîte de dialogue de Bienvenue apparaît lorsque vous insérez le CD-ROM, refermez-la en cliquant sur le bouton Quitter.

Étape 5

La boîte de dialogue illustrée ci-dessous s'affiche ; cliquez sur Terminer. ![](images/a47f6d042b27223b4a24fcddd3c4a48b1d225a896fa63222c32080c6a6acd035.jpg)
text_image Assistant Mise à jour de pilote de périphérique Nikon Digital Camera D1 Series Windows a terminé l'installation du pilote sélectionné pour votre périphérique matériel.

Étape 6

Vérifiez que "Ce périphérique fonctionne correctement" apparaît bien sous "Etat du périphérique" dans l'onglet Général de la boîte de dialogue Propriétés de Nikon Digital Camera D1 Series. Cliquez sur Fermer. ![](images/8b174573800e4fc0a526038b2a1d97e60822c6861c87617ccc9a37060a8dbca4.jpg)
text_image Propriétés Nikon Digital Camera D1 Series Général | Piloté Nikon Digital Camera D1 Series Type de périphérique : Nikon 1394 Protocol Device Constructeur : Nikon Corporation Version du matériel : Non disponible État du périphérique Ce périphérique fonctionne correctement. Utilisation du périphérique Désactiver dans ce profil matériel Existe dans tous les profils matériels Fermer Annuler

Étape 7

Cliquez sur OK pour fermer la fenêtre Propriétés Système. ![](images/dc1e156da1237e36564ccbe7a749dbe472547c65f31a81ad072d7a520a6cfd50.jpg)
text_image Propriétés Système Général Gestionnaire de périphériques Profits matériels Performances • Alficher les périphériques par type • Alficher les périphériques par connexion Ordinateur Cartes graphiques Cartes réseau CD-ROM Clavier Contrôleurs de bus 1394 Contrôleurs de bus USB Contrôleurs de disque dur Contrôleurs de disquette Contrôleurs SCSI Contrôleurs son, vidéo et jeu Écrians Lecteurs de disque Nikon 1394 Protocol Device Périphériques système Ports (COM et LPT) Propriétés Actualiser Supprimer Imprimer... OK Annuler

Destinée aux personnes utilisant déjà le D1 avec les logiciels Nikon View DX ou Nikon Capture

Destinée aux personnes utilisant déjà le D1 avec les logiciels Nikon View DX ou Nikon Capture

Étape 1

Cliquez sur l'icône Poste de Travail sur le bureau à l'aide du bouton droit de la souris et sélectionnez Propriétés dans le menu qui apparaît. Lorsque la boîte de dialogue Propriétés du Système s'affiche, cliquez sur le bouton Gestionnaire de périphériques. ![](images/0d236a5d0481a8529390d048d320c7e3745ebd3009909c21c1c97e9c897fb37f.jpg)
text_image Propriétés Système Général Gestionnaire de périphériques Profils matériels Performances Système : Microsoft Windows Millennium Edition 4.90.3000 Utilisateur enregistré :

Étape 2

La page Gestionnaire de périphériques s'affiche. Sous le listage "Nikon 1394 Device", double-cliquez sur "Nikon Digital Camera D1". ![](images/29938fec8d7339f5a7237edac0c21853fc5dd8143c21043ed665788c4b70dd31.jpg)
text_image Propriétés Système Général Gestionnaire de périphériques Profils matériels Performances • Afficher les périphériques par type • Afficher les périphériques par connexion Ordinateur Cartes graphiques Cartes réseau CD-ROM Clavier Contrôleur de bus 1394 Contrôleurs de bus USB Contrôleurs de disque dur Contrôleurs de disquette Contrôleurs SCSI Contrôleurs son, vidéo et jeu Écrans Lecteurs de disque Nikon 1394 Device Nikon Digital Camera D1 Périphériques système Post (2014 et 2017) Propriétés Actualiser Supprimer Imprimer... OK Annuler

Étape 3

Lorsque la boîte de dialogue Propriétés de l'appareil numérique D1 Nikon s'affiche, ouvrez l'onglet des Pilotes et cliquez sur Mettre le Pilote à jour.... ![](images/f7bcedf89e99ffb9aa623139f19ce54657befd567e1afe5329932e247e8a4c17.jpg)
text_image Propriétés Nikon Digital Camera D1 Général Pilote Nikon Digital Camera D1 Fournisseur Nikon Corporation du pilote: Date du pilote: 02-28-2001 Signataire Non signé numérique: Pour avoir des détails sur les fichiers du pilote chargés pour ce périphérique, cliquez sur D'êtails des fichiers du pilote. Pour mettre à jour les fichiers du pilote de ce périphérique, cliquez sur Mettre le pilote à jour. Détails des fichiers du pilote... Mettre le pilote à jour... OK Annuler

Étape 4

L'assistant de mise à jour du pilote Windows apparaît. Maintenez enfoncée la touche Shift (Maj) pour empêcher la boîte de dialogue de Bienvenue de s'ouvrir automatiquement, insérez le CD Nikon View 6 dans le lecteur de CD-ROM, sélectionnez "Recherche automatique d'un meilleur pilote (Recommandé)" et cliquez sur Suivant. L'assistant mettra automatiquement à jour les pilotes. ![](images/f7e3563bc640c751e7ccd49abefb38bf832f410eea84ecfce3636872ad7486c5.jpg)
text_image Assistant Mise à jour de pilote de périphérique Cet Assistant recherche des pilotes mis à jour pour : Nikon Digital Camera D1 Windows peut rechercher et installer un pilote mis à jour pour remplacer celui que est utilisé par votre matériel. Vous pouvez spécifier l'emplacement d'un autre pilote. Que voulez-vous faire ? ● Rechercher automat. un meilleur pilote (recommandé) ○ Spécifier l'emplacement du pilote (avancé) < Précident > Suivant > Annuler
Si la boîte de dialogue de Bienvenue apparaît lorsque vous insérez le CD-ROM, refermez-la en cliquant sur le bouton Quitter.

Étape 5

La boîte de dialogue illustrée ci-dessous s'affiche. Sélectionnez le pilote se trouvant en face de "(la lettre du lecteur de CD-ROM):" et cliquez sur OK. ![](images/5533394b0854d52b2f1ebd9a20ca5965f6ac2ea68d6f6bb9652c17e531a3b771.jpg)
text_image Sélection d'un autre pilot Windows a détecté plusieurs pilotes compatibles avec votre matériel. Sélectionnez le pilote correspondant à votre langue et à votre périphénique. Description du pilote Emplacement Data du pilote Nikon Digital Camera... C:\WINDOWS.INP.OTHER\NIKONDX.INF 1-12-2000 Nikon Digital Camera... E:\NIKONDX.INF 2-8-2001 OK Annuler

Étape 6

Lorsque la boîte de dialogue affichée ci-dessous apparaît, cliquez sur Terminer. ![](images/9da2d32c6bfdb77ffd2e33746f340357683079bdca5f6c5ae24fa38b6cde7203.jpg)
text_image Assistant Mise à jour de pilote de périphérique Nikon Digital Camera D1 Series Windows a terminé l'installation du pilote sélectionné pour votre périphérique matériel. < Précédent : Terminer Annuler

Étape 7

Vérifiez que "Ce périphérique fonctionne correctement" apparaît bien sous "Etat du périphérique" dans l'onglet Général de la boîte de dialogue Propriétés de Nikon Digital Camera D1 Series. Cliquez sur Fermer. ![](images/91b0d9d16717d5f8d6f0268cdcf97699ce4a02f159c3b324249ef235500d728a.jpg)
text_image Propriétés Nikon Digital Camera D1 Series Général Pilote Nikon Digital Camera D1 Series Type de périphérique: Nikon 1394 Protocol Device Constructeur: Nikon Corporation Version du matériel: Non disponible Etat du périphérique Ce périphérique fonctionne correctement. Utilisation du périphérique Désactiver dans ce profil matériel Existe dans tous les profils matériels Fermer Annuler

Étape 8

Cliquez sur OK pour fermer la fenêtre Propriétés Système. ![](images/47ee8d842ca7468a673f3c1a56ab2e276f6f13e7c3d2a789716678b485819e2c.jpg)
text_image Propriétés Système Général Gestionnaire de périphériques Profils matériels Performances • Alficher les périphériques par type • Alficher les périphériques par connexion Ordinateur Cartes graphiques Cartes réseau CD-ROM Clavier Contrôleur de bus 1394 Contrôleurs de bus USB Contrôleurs de disque dur Contrôleurs de disquette Contrôleurs SCSI Contrôleurs son, vidéo et jeu Écrans Lecteurs de disque Nikon 1394 Protocol Device Périphériques système Ports (COM et LPT) Propriétés Actualiser Supprimer Imprimer... OK Annuler

Détection de pannes

\- Lorsque “Contrôleur du bus 1394” n'est pas affiché dans le Gestionnaire de périphériques, lorsque la carte IEEE 1394 figure parmi “Périphériques inconnus” ou “Périphériques divers”, ou le listage de la carte IEEE 1394 est précédé d'une icône rouge ou jaune... ... l'ordinateur ne reconnaît pas la carte IEEE 1394. Consultez la documentation fournie avec votre ordinateur ou carte IEEE 1394 pour de plus amples explications concernant installation de la carte sous le système d'exploitation. \- Lorsque “Contrôleur du bus 1394” est affiché dans le Gestionnaire de périphériques, mais que le listage de l'appareil numérique D1 (D1x/D1h) n'apparaît pas... ..... Vérifiez les points suivants : - l'appareil photo est-il allumé ? - L'accumulateur est-il chargé complètement ? Si vous utilisez un adaptateur secteur (vendu séparément), est-il connecté correctement ? - Le sélecteur de mode est-il positionné sur "PC" ? - Le câble IEEE 1394 est-il connecté correctement ?

Installation des pilotes matériels Windows pour les D1/D1x/D1h

Avant de commencer

Assurez-vous que la carte d'interface IEEE 1394 conforme à la norme OHCI a été enregistrée correctement sous votre système d'exploitation. Cliquez sur l'icône Poste de Travail sur le bureau à l'aide du bouton droit de la souris et sélectionnez Propriétés dans le menu qui s'affiche. Lorsque la boîte de dialogue Propriétés du Système apparaît à l'écran, cliquez sur l'onglet Gestionnaire de périphériques. ![](images/0477e9191d9bbb04e73f7a22fcfa607b72a962ffab47cd65e2f009f8fe2d6bd5.jpg)
text_image Propriétés Système Générate Gestionnaire de périphériques Profits matériels Performances Afficher les périphériques par type Afficher les périphériques par connexion Ordinateur Cartes graphiques Cartes réseau CD-ROM Clouirs Contrôleur de bus 1394 Contrôleur d'hôte IEEE 1394 OHCI Texas Instruments Contrôleurs de bus USB
Le contrôleur du bus de la carte IEEE 1394 doit apparaître sous l'option "Contrôleur de bus 1394". Lorsque "Contrôleur de bus 1394" ne figure pas dans l'onglet Gestionnaire de périphériques, ou lorsque votre carte d'interface IEEE 1394 apparaît en tant que périphérique inconnu ou divers ou qu'elle est précédée d'icônes d'avertissement rouge ou jaune, suivez les instructions du manuel fourni avec la carte pour vous assurer que les pilotes sont installés correctement. ![](images/6811e58afd7024bdee57139f1a300194c029f2adac13c574051df9c4558f29b2.jpg)

Mise à jour des pilotes du D1

Si vous utilisez déjà le D1 avec les logiciels Nikon View DX ou Nikon Capture, il vous faut mettre à jour les pilotes de l'appareil photo. Cliquez ici ![](images/bf7a667707794c03b5f9de8f396da87f1bf4955dbd5d7adf9d79cfbe1361007d.jpg) Après avoir installé Nikon View 6 (pilote de périphérique) et redémarré votre ordinateur, connectez-y votre appareil photo à l'aide d'un câble IEEE 1394 et mettez l'appareil photo sous tension. Celui-ci s'enregistre automatiquement. ![](images/f76b3e3ff8130afa94ed1fe2f2a47baa4cca3c3eea0896567c6d249ca442e6e6.jpg)

Avant de connecter l'appareil photo à l'ordinateur

Prenez soin d'installer Nikon View 6 (pilote de périphérique) avant de connecter votre appareil à l'ordinateur. Suivez les instructions ci-dessous pour vérifier si l'appareil photo a bien été enregistré sur le système.

Étape 1

Une fois l'enregistrement terminé, vérifiez que le D1 (D1x/D1h) a été correctement installé sous le système d'exploitation. Cliquez sur l'icône Poste de Travail sur le bureau à l'aide du bouton droit de la souris et sélectionnez Propriétés dans le menu qui s'affiche. Lorsque la boîte de dialogue Propriétés du Système apparaît à l'écran, cliquez sur l'onglet Gestionnaire de périphériques. ![](images/8398efdbe3a7ce471f22ab41b19b976cd40513323dfc274cee5f1ad5d534975f.jpg)
text_image Propriétés Système Génétaire : Gestionnaire de périphériques | Profits matériels | Performances Système : Microsoft Windows 98 Deuxième Édition 4.10.2222 A

Étape 2

La page du Gestionnaire de périphériques s'affiche. Après vous être assuré que l'option "Nikon 1394 Protocol Device" figure dans l'onglet Gestionnaire de périphériques, cliquez sur le signe "+" à sa gauche. ![](images/d5725520119ce988d5e617ac2d90951e9a23775871ec2df485c64692a0109812.jpg)
text_image Propriétés Système Général Gestionnaire de périphériques Profits matériels Performances • Alficher les périphériques par type • Alficher les périphériques par connexion Ordinateur Cartes graphiques Cartes réseau CD-ROM Clavier Contrôleur de bus 1394 Contrôleurs de bus USB Contrôleurs de disque dur Contrôleurs de disquette Contrôleurs SCSI Écrans Extension PCMCIA Lecteurs de disque Nikon 1394 Protocol Device Péripériques système Ports [COM et LPT]

Si "Nikon 1394 Protocol Device" n'apparaît pas

Si "NIKON D1X(D1/D1H)" est enregistré sur la liste "Autres périphériques", cliquez ici ![](images/e550682b09770c02b538411e93835118a0f83453e415115511dec1ea99c76c6a.jpg) ![](images/fe7bf5faad64aaeb0fe01421e5077adc8de53839936374960efcb5a96ed3f8a1.jpg)
text_image Propriétés Système Général Gestionnaire de périphériques Profits matériels Performances • Alficher les périphériques par type • Alficher les périphériques par connexion Ordinateur Autres périphériques NIKON DIX Cartes graphiques Cartes réseau CD-ROM Clavier Contrôleur de bus 1394 Contrôleurs de bus USB Contrôleurs de disque dur Contrôleurs de disquette Contrôleurs SCSI Écrans Extension PCMCIA Lecteurs de disque Périphériques système Dus (COM-1207) Propriétés Actualiser Supprimer Imprimer...
Lorsque "Nikon 1394 Protocol Device" ne figure pas dans le Gestionnaire de Périphériques et "NIKON D1X(D1/D1H)" sous Autres périphériques, déconnectez l'appareil photo, et redémarrez votre ordinateur. Dès que ce dernier a redémarré, reconnectez l'appareil photo à l'ordinateur.

Étape 3

Après vous être assuré que "Nikon Digital Camera D1 Series" apparaît sous "Nikon 1394 Protocol Device", double-cliquez sur cette entrée pour ouvrir la fenêtre de propriétés. ![](images/b53c21a523968e12c5886de78c03d5c49a9a6df162a6dcf1dce58085ac110dce.jpg)
text_image Propriétés Système Général Gestionnaire de périphériques Profils matériels Performances • Alficher les périphériques par type • Alficher les périphériques par connexion Ordinateur Cartes graphiques Cartes réseau CD-ROM Clavier Contrôleur de bus 1394 Contrôleurs de bus USB Contrôleurs de disque dur Contrôleurs de disquette Contrôleurs SCSI Écrans Extension PCMCIA Lecteurs de disque Nikon 1394 Protocol Device Nikon Digital Camera D1 Series Periphéries système Data (201-01-02) Propriétés Actualiser Supprimer Imprimer... OK Annuler

Étape 4

La boîte de dialogue de Propriétés de Nikon Digital Camera D1 Series s'affiche. Cliquez sur l'onglet Général et assurez-vous que "Ce périphérique fonctionne correctement" apparaît sous "Etat du périphérique". Cliquez sur OK. ![](images/529ea6c915a9d2338d292fc656e93a98a7f68c4f58eec8eb7ace039c97da440c.jpg)
text_image Propriétés Nikon Digital Camera D1 Series Général Pilote Nikon Digital Camera D1 Series Type de périphérique : Nikon 1394 Protocol Device Constructeur : Nikon Corporation Version du matériel : Non disponible Etat du périphérique Ce périphérique fonctionne correctement. Utilisation du périphérique Désactiver dans ce profil matériel Existe dans tous les profils matériels OK Annuler
Cliquez sur OK pour fermer la boîte de dialogue Propriétés Système.

Étape 1

Cliquez sur l'icône Poste de Travail sur le bureau à l'aide du bouton droit de la souris et sélectionnez Propriétés dans le menu qui s'affiche. Lorsque la boîte de dialogue Propriétés du système s'affiche, cliquez sur l'onglet Gestionnaire de périphériques. ![](images/25d7a9891d869e6fa9ff734035940c3872e12f6e7aedc4884de3e4e59529bc94.jpg)
text_image Propriétés Système Général Gestionnaire de périphériques Profils matériels Performances Système : Microsoft Windows 98 Deuxième Édition 4.10.2222 A

Étape 2

La page Gestionnaire de périphériques s'affiche. Double-cliquez sur la ligne de NIKON D1X (D1/D1H) qui apparaît sous "Autres périphériques" ou "Périphériques divers". ![](images/91d303ad84978d8ad29613c71b95435a077e03143e0be20c278f7a4cb84fea7c.jpg)
text_image Propriétés Système Général Gestionnaire de périphériques Profils matériels Performances • Afficher les périphériques par type • Afficher les périphériques par connexion Ordinatér Autres périphériques NIKON D1X Cartes graphiques Cartes réseau CD-ROM Clavier Contrôleur de bus 1394 Contrôleurs de bus USB Contrôleurs de disque dur Contrôleurs de disquette Contrôleurs SCSI Écrans Extension PCMCIA Lecteurs de disque Périphériques système Data (COM-SPD) Propriétés Actualiser Supprimer Imprimer... OK Annuler

Étape 3

La boîte de dialogue de Propriétés NIKON D1X (D1/D1H) s'affiche. Ouvrez l'onglet Général et cliquez sur l'option Réinstaller.... ![](images/42465cd4a56389ca1a7a9f76c5591aa7d80869aa6cf4584c2fb9df65945d4600.jpg)
text_image Propriétés NIKON D1X Général Pilote NIKON D1X Type de périphérique : Autres périphériques Constructeur : Aucun spécifié Version du matériel : Non disponible Etat du périphérique Les pilotes pour ce périphérique ne sont pas installés (Code 20).Pour réinstaller les pilotes pour le périphérique, cliquez sur Réinstaller Réinstaller Utilisation du périphérique Désactiver dans ce profil matériel Existe dans tous les profils matériels OK Annuler

Étape 4

L'assistant de mise à jour du pilote de périphérique Windows s'affiche. Cliquez sur Suivant. ![](images/94dbadebfc5a60a3b1f7bdc96f356bca5ec83a09db3ef95830ab444f3dbde887.jpg)
text_image Assistant Mise à jour de pilote de périphérique Cet Assistant recherche des pilotes mis à jour pour : NIKON D1X Un pilote de périphérique est un logiciel qui permet à un périphérique matériel de fonctionner. La mise à niveau vers un pilote de périphérique plus récent peut améliorer les performances de votre matériel ou ajouter des fonctionnalités. Suivant > Annuler

Étape 5

La boîte de dialogue illustrée ci-dessous s'affiche. Sélectionnez "Rechercher un meilleur pilote que celui que vous utilisez en ce moment" et cliquez sur Suivant. ![](images/0c6c9a34bd88b939a6a0523de0e39b76c4c1bce96c6c9f65516c74f5f84cde99.jpg)
text_image Assistant Mise à jour de pilote de périphérique Que voulez-vous faire ? ● Rechercher un meilleur pilote que celui que vous utilisez en ce moment. (Recommandé) Afficher une liste de tous les pilotes situés dans un emplacement précis, afin de pouvoir installer le pilote de votre choix. < Précédent > Suivant > 1 Annuler

Étape 6

La boîte de dialogue illustrée ci-dessous s'affiche. Tout en maintenant enfoncée la touche majuscule, afin d'empêcher que la fenêtre de Bienvenue de s'ouvrir automatiquement, insérez le CD de Nikon View dans le lecteur de CD-ROM. Sélectionnez l'option Lecteur de CD-ROM et cliquez sur Suivant. ![](images/536bbb05d6b338c2970e0447633a27784bc9e902b8b67d2f408313148d066cc6.jpg)
text_image Assistant Mise à jour de pilote de périphérique Windows va rechercher des pilotes mis à jour dans sa base de données, sur voite disque dur et aux emplacements sélectionnés. Cliquez sur Suivant pour commencer la recherche. Lecteurs de disquettes ☑ Lecteur de CD-ROM Microsoft Windows Update Définir un emplacement : Parcourir... Annuler
Si la boîte de dialogue de Bienvenue apparaît lorsque vous insérez le CD-ROM, refermez-la en cliquant sur le bouton Quitter.

Étape 7

Une boîte de dialogue s'affiche indiquant que Windows a détecté les pilotes "Nikon Digital Camera D1 Series". Cliquez sur Suivant. ![](images/784e0a57fccc96a882757077343787e9df0c9593a48793e5afe7a63d560dc1e1.jpg)
text_image Assistant Mise à jour de pilote de périphérique Windows recherche les fichiers du pilote pour ce périphérique : Nikon Digital Camera D1 Series Windows s'apprète maintenant à installer le meilleur pilote pour ce périphérique. Cliquez sur Précédent pour choisir un autre pilote, ou sur Suivant pour poursuivre. Emplacement du périphérique : G:\NIKONDX.INF Annuler
Lorsque le message "Windows n'a pas détecté de pilote adapté à ce périphérique" s'affiche, il se peut que le CD de Nikon View 6 n'ait pas été inséré correctement dans le lecteur de CD-ROM ou que l'emplacement de recherche correct n'ait pas été bien spécifié. Cliquez sur Précédent pour revenir sur la boîte de dialogue indiquée dans l'étape 6, où vous pouvez vérifier si l'emplacement correct a été spécifié.

Étape 8

La boîte de dialogue illustrée ci-dessous. Cliquez sur Terminer. ![](images/de9768a721c990490e1423dd0a46392729b4364633505acb04b938cb225cd4f9.jpg)
text_image Assistant Mise à jour de pilote de périphérique Nikon Digital Camera D1 Series Windows va continuer à utiliser votre pilote actuel.

Étape 9

Vérifiez que "Ce périphérique fonctionne correctement" apparaît bien sous "Etat du périphérique" dans l'onglet Général de la boîte de dialogue Propriétés de Nikon Digital Camera D1 Series. Cliquez sur Fermer. ![](images/2a63f68043962573471894146be6324c264fbd981a8d59f507b9e992ee20ecbe.jpg)
text_image Propriétés Nikon Digital Camera D1 Series Général Pilote Nikon Digital Camera D1 Series Type de périphérique : Nikon 1394 Protocol Device Constructeur : Nikon Corporation Version du matériel : Non disponible État du périphérique Ce périphérique fonctionne correctement. Utilisation du périphérique Désactiver dans ce profil matériel Existe dans tous les profils matériels Fermer Annuler

Étape 10

Cliquez sur OK pour fermer la fenêtre Propriétés Système. ![](images/d828a87d5eba5362b181240143e7bc767a275eb0b45bfe6fe881c5321e0690be.jpg)
text_image Propriétés Système Général Gestionnaire de périphériques Profils matériels Performances • Afficher les périphériques par type • Afficher les périphériques par connexion Ordinateur Cartes graphiques Cartes réseau CD-ROM Clavier Contrôleur de bus 1394 Contrôleurs de bus USB Contrôleurs de disque dur Contrôleurs de disquette Contrôleurs SCSI Écrans Extension PCMCIA Lecteurs de disque Nikon 1394 Protocol Device Nikon Digital Camera D1 Series Périphériques système Data (201-212) Propriétés Actualiser Supprimer Imprimer... OK Annuler

Destinée aux personnes utilisant déjà le D1 avec les logiciels Nikon View DX ou Nikon Capture

Si vous utilisez déjà le D1 avec les logiciels Nikon View DX ou Nikon Capture, il vous faut mettre à jour les pilotes de l'appareil photo.

Étape 1

Cliquez sur l'icône Poste de Travail sur le bureau à l'aide du bouton droit de la souris et sélectionnez Propriétés dans le menu qui apparaît. Lorsque la boîte de dialogue Propriétés du Système s'affiche, cliquez sur le bouton Gestionnaire de périphériques. ![](images/a19819d87d2f31c9f46b3160821a0c9e8121e717f850b97a40086f2276e76ed1.jpg)
text_image Propriétés Système Grérants Gestionnaire de périphériques | Profits matériels | Performances Système : Microsoft Windows 98 Deuxième Edition 4.10.2222 A

Étape 2

La page Gestionnaire de périphériques s'affiche. Sous l'entrée "Nikon 1394 Device", double-cliquez sur "Nikon Digital Camera D1". ![](images/84aa6c2c9978f228bb67891e1a9b104c2747986317bb65ed8ba05f1681d9f4d0.jpg)
text_image Propriétés Système Général Gestionnaire de périphériques Profits matériels Performances • Alficher les périphériques par type • Alficher les périphériques par connexion Ordinateur Cartes graphiques Cartes réseau CD-ROM Clavier Contrôleur de bus 1394 Contrôleurs de bus USB Contrôleurs de disque dur Contrôleurs de disquette Contrôleurs SCSI Écrans Extension PCMCIA Lecteurs de disque Nikon 1394 Device Nikon Digital Camera D1 Peripheriques système Propriétés Actualiser Supprimer Imprimer... OK Annuler

Étape 3

Lorsque la boîte de dialogue Propriétés de l'appareil numérique D1 Nikon s'affiche, ouvrez l'onglet des Pilotes et cliquez sur Mettre le pilote à jour.... ![](images/680d4a15af1469f9907d8411c3b7f2d06f2a73da9d97730de36e7b8a93ee16ac.jpg)
text_image Propriétés Nikon Digital Camera D1 Général Pilote Nikon Digital Camera D1 Fournisseur : Nikon Corporation Date : 2-28-2001 Pour avoir des détails sur les fichiers du pilote chargés pour ce péphérique, cliques sur Détails des fichiers du pilote. Pour mettre à jour les fichiers du pilote de ce péphérique, cliques sur Mettre le pilote à jour. Détails des fichiers du pilote... Mettre le pilote à jour... OK Annuler

Étape 4

L'assistant de mise à jour du pilote du périphérique Windows s'affiche. Cliquez sur Suivant. ![](images/d2c8960142a344b60093fff705a13a4329686c7d7103f6d78e1c0aa8c17b1bf0.jpg)
text_image Assistant Mise à jour de pilote de périphérique Cet Assistant recherche des pilotes mis à jour pour : NIKON D1 Un pilote de périphérique est un logiciel qui permet à un périphérique matériel de fonctionner. La mise à niveau vers un pilote de périphérique plus récent peut améliorer les performances de votre matériel ou ajouter des fonctionnalités. Suivant > Annuler

Étape 5

La boîte de dialogue illustrée ci-dessous s'affiche. Sélectionnez "Rechercher un meilleur pilote que celui que vous utilisez en ce moment" et cliquez sur Suivant. ![](images/d4065adaed6b337eff3e3c50690c93cf074eb3ae01d5a12f973e816914ad0ea6.jpg)
text_image Assistant Mise à jour de pilote de périphérique Que voulez-vous faire ? ● Rechercher un meilleur pilote que celui que vous utilisez en ce moment. (Recommandé) Afficher une liste de tous les pilotes situés dans un emplacement précis, afin de pouvoir installer le pilote de votre choix. < Précédent Suivant > Annuler

Étape 6

La boîte de dialogue illustrée ci-dessous s'affiche. Tout en maintenant enfoncé la touche majuscule, afin d'empêcher que la fenêtre de Bienvenue ne s'ouvre automatiquement, insérez le CD de Nikon View dans le lecteur de CD-ROM. Sélectionnez l'option Lecteur de CD-ROM et cliquez sur Suivant. ![](images/51a4423078792f159621660d7b1ce64ee0d1ead41553e8266a83f0de52a3030c.jpg)
text_image Assistant Mise à jour de pilote de périphérique Windows va rechercher des pilotes mis à jour dans sa base de données, sur votre disque dur et aux emplacements sélectionnés. Cliquez sur Suivant pour commencer la recherche. Lecteurs de disquettes Lecteur de CD-ROM Microsoft Windows Update Définir un emplacement : Pacouin... Annuler
Si la boîte de dialogue de Bienvenue apparaît lorsque vous insérez le CD-ROM, refermez-la en cliquant sur le bouton Quitter.

Étape 7

Une boîte de dialogue s'affiche indiquant que Windows a détecté les pilotes de "Nikon Digital Camera D1 Series". Cliquez sur Suivant. ![](images/c738c1dad209ba6fb840b6418a7b99e69397590de0c87705de3a7d0216a66eed.jpg)
text_image Assistant Mise à jour de pilote de périphérique Windows recherche les fichiers du pilote pour ce périphérique : Nikon Digital Camera D1 Series Windows s'apprête maintenant à installer le meilleur pilote pour ce périphérique. Cliquez sur Précédent pour choisir un autre pilote, ou sur Suivant pour poursuivre. Emplacement du périphérique : G:\NIKONDX\INF Suivant > Annuler
Lorsque le message "Windows n'a pas détecté de pilote adapté à ce périphérique" s'affiche, il se peut que le CD de Nikon View 6 n'ait pas été inséré correctement dans le lecteur de CD-ROM ou que l'emplacement de recherche correct n'ait pas été bien spécifié. Cliquez sur Précédent pour revenir sur la boîte de dialogue indiquée dans l'étape 6, où vous pouvez vérifier si l'emplacement correct a été spécifié.

Étape 8

Lorsque la boîte de dialogue illustrée ci-dessous s'affiche, cliquez sur Terminer. ![](images/5875cf14c6e369f4d7e55371f7a157b848c8e39c1b46b0917a19e718e5ea0a01.jpg)
text_image Assistant Mise à jour de pilote de périphérique Nikon Digital Camera D1 Series Windows va continuer à utiliser votre pilote actuel. Lorsque qu'un message s'affiche à l'écran vous demandant de redémarrer Windows, cliquez sur Redémarrer.

Étape 9

Vérifiez que "Ce périphérique fonctionne correctement" apparaît bien sous "Etat du périphérique" dans l'onglet Général de la boîte de dialogue Propriétés de Nikon Digital Camera D1 Series. Cliquez sur Fermer. ![](images/7c4accefed2fef2810ff92e7878a8777353c48eabb3c259d43abdfa8e201fd65.jpg)
text_image Propriétés Nikon Digital Camera D1 Series Général Pilote Nikon Digital Camera D1 Series Type de périphérique : Nikon 1394 Protocol Device Constructeur : Nikon Corporation Version du matériel : Non disponible État du périphérique Ce périphérique fonctionne correctement Utilisation du périphérique Déactiver dans ce profil matériel Existe dans tous les profits matériels Fermer Annuler

Étape 10

Cliquez sur OK pour fermer la fenêtre Propriétés Système. ![](images/ef8c51b8133ed0dbf29a5f89bb9963c99d30f70a746abf956d69db21b90cd497.jpg)
text_image Propriétés Système Général Gestionnaire de périphériques Profits matériels Performances • Alficher les périphériques par type • Alficher les périphériques par connexion Ordinateur Carles graphiques Carles réseau CD-ROM Clavier Contrôleur de bus 1394 Contrôleurs de bus USB Contrôleurs de disque dur Contrôleurs de disquette Contrôleurs SCSI Écians Extension PCMCIA Lecteurs de disque Nikon 1394 Protocol Device Nikon Digital Camera D1 Series Périphériques système Code: (COM-1.07) Propriétés Actualiser Supprimer Imprimer... OK Annuler

Détection de pannes

- Lorsque “Contrôleur du bus 1394” n'est pas affiché dans le Gestionnaire de périphériques, lorsque la carte IEEE 1394 figure parmi “Périphériques inconnus” ou “Périphériques divers”, ou le listage de la carte IEEE 1394 est précédé d'une icône rouge ou jaune... ... l'ordinateur ne reconnaît pas la carte IEEE 1394. Consultez la documentation fournie avec votre ordinateur ou carte IEEE 1394 pour de plus amples explications concernant l'enregistrement de la carte sous le système d'exploitation. - Lorsque “Contrôleur de bus 1394” est affiché dans le Gestionnaire de périphériques, mais que le listage de l'appareil numérique D1 (D1x/D1h) n'apparaît pas... ..... Vérifiez les points suivants : - L'appareil photo est-il allumé ? - L'accumulateur est-il chargé complètement ? Si vous utilisez un adaptateur secteur (vendu séparément), est-il connecté correctement ? - Le sélecteur de mode est-il positionné sur "PC" ? - Le câble IEEE 1394 est-il connecté correctement ?

Lancement de Nikon View

Lancement de l'application Nikon Transfer ("Transfert Nikon")

Une fois l'installation terminée, Nikon Transfer s'ouvrira automatiquement dès qu'un appareil photo numérique sera connecté à votre ordinateur et mis sous tension, ou qu'une carte mémoire sera insérée dans le logement pour carte ou un lecteur de carte connecté à votre ordinateur. Notez que vous ne pouvez connecter qu'un seul appareil photo à la fois. ![](images/b38d5495e48a1e19ef3a44f218d3dddd5d89e4f594e54d373005494c9aec86c2.jpg)
text_image Nikon Transfer Nikon Destination des fichiers : C:\Documents and Settings\nikon\Mes documents\Mes images Dénomination des fichiers : Nom d'origine du fichier Règle de transfert des images : Toutes les images Modifier... Fermer
Sur un Macintosh, Nikon Transfer s'ouvre après Nikon Browser ("Navigateur Nikon"). ![](images/3e542371f9d56a176f594264b3cf76c1476eefbc97716cfb59f6bbb8162b47ee.jpg)

Si Nikon Transfer ne s'ouvre pas

Si Nikon Transfer ne s'ouvre pas, reportez-vous à Enregistrement de périphérique et vérifiez que votre appareil photo a bien été enregistré comme périphérique sur votre ordinateur. ![](images/4911c88d8182900f4bac636211aa5ce5b4064966d97cb7d93bfa03ecb3686334.jpg)

Lancement automatique

Nikon Transfer s'ouvrira automatiquement lorsque: - vous connectez un appareil photo compatible, sous tension et contenant une carte mémoire - vous connectez un appareil photo compatible contenant une carte mémoire puis que vous le mettez sous tension - vous insérez une carte mémoire provenant d'un appareil photo de la gamme CoolPix (sauf CoolPix600) ou de la gamme D1 dans un lecteur de carte ou logement pour carte.

Lancement de Nikon View sous Windows XP

Si votre ordinateur tourne sous Windows XP Edition familiale/Windows XP Professionnel, les procédures seront différentes de celles utilisées pour les autres systèmes d'exploitation. Sous Windows XP, la boîte de dialogue Disque amovible apparaît lorsque vous connectez l'appareil photo à l'ordinateur ou que vous insérez la carte mémoire dans le lecteur de carte ou le logement pour carte. Sélectionnez Copier les images sur mon ordinateur (à l'aide de Nikon View 6) dans cette boîte de dialogue pour lancer Nikon Transfer. ![](images/00d9b8b37df075b2f40c65d634a90e28c914d60f4e031a24d853b840a6042425.jpg)
text_image NIKON D100 (0:) Windows peut exécuter la même action chaque fois que vous insérez un disque ou que vous connectez un périphérique avec ce type de fichier : Images Quelle action voulez-vous que Windows exécute ? Copier les images sur mon ordinateur utilise Assist Scanneur-appareil photo Copier les images sur mon ordinateur utilise Nikon View 5 Ouvir le dossier pour afficher les fichiers Toujours effectuer l'action suivante. OK Annuler
Boîte de dialogue Disque amovible ![](images/cb387adb6a39a2bfa0dd27bdc5f557d8d8572916e806b310a371f1b7ca106eed.jpg)

La boîte de dialogue Disque amovible

Si vous connectez un appareil photo D1/D1x/D1h ou CoolPix990/880: La boîte de dialogue Disque amovible ne s'affichera pas. Nikon Transfer s'ouvrira automatiquement. Si vous connectez un appareil photo en utilisant une connexion PTP: La boîte de dialogue Sélectionnez le programme à ouvrir pour cette action apparaîtra. Si vous connectez un appareil photo en utilisant une connexion Mass Storage: La boîte de dialogue Disque amovible apparaîtra automatiquement si la carte mémoire contient des images (qui ne sont pas toutes masquées). Si la carte mémoire ne contient aucune image ou si toutes les images qu'elle contient sont masquées, la boîte de dialogue Disque amovible ne s'affichera pas.

Procédure de lancement

Pour ouvrir Nikon Transfer sous Windows XP, suivez les étapes suivantes: 1. Connectez l'appareil photo à votre ordinateur avec le câble de connexion ou insérez la carte mémoire dans le lecteur de carte ou le logement pour carte. 2. Mettez l'appareil photo sous tension. 3. La boîte de dialogue Disque amovible apparaîtra. 4. Sélectionnez Copier les images sur mon ordinateur (à l'aide de Nikon View 6). ![](images/6ece94f39dd1c718778bdf3d58334d48858ef88f2607926bba6d2edceb87a4e0.jpg)
text_image E2500 Appareil photo connecté Sélectionnez le programme à exécuter pour cette action : Assistant Scanneur-appareil photo Microsoft Télécharger des photos à partir d'un appareil... Nikon View 6 Copier les images sur mon ordinateur Photoshop Photoshop Toujours utiliser ce programme pour cette action OK Annuler E2500 Appareil photo connecté Sélectionnez le programme à exécuter pour cette action : Assistant Scanneur-appareil photo Microsoft Télécharger des photos à partir d'un ordinateur... Nikon View 5 Copier les images sur mon ordinateur Toujours utiliser ce programme pour cette action OK Annuler
5. Cliquez sur OK. 6. Nikon Transfer s'ouvrira. ![](images/e441d581cef853813567fdb2799089995b0196c9965bcff567842d8b62a2a108.jpg)
text_image Nikon Transfer Destination des fichiers : C:\Documents and Settings\Vikon\Mes documents\Mes images Dénomination des fichiers : Nom d'origine du fichier Règle de transfert des images : Toutes les images Modifier... Former

Case à cocher Toujours effectuer l'action suivante

Dans la boîte de dialogue Disque amovible, si vous avez sélectionné Copier les images sur mon ordinateur (à l'aide de Nikon View 6) et coché la case Toujours effectuer l'action suivante, la boîte de dialogue Disque amovible ne s'affichera pas la prochaine fois que vous connecterez un appareil photo à l'ordinateur ou que vous insérerez la carte mémoire dans le lecteur de carte ou le logement pour carte. Si vous décochez la case Toujours effectuer l'action suivante, la boîte de dialogue Disque amovible s'affichera. ![](images/62577990ee077e3e19853997463003d4cd19b83e6081f382db6c75e7e1e87847.jpg)
text_image E2500 Appareil photo connecté Sélectionnez le programme à exécuter pour cette action : Assistant Scanneur-appareil photo Microsoft Télécharger des photos à partir d'un appareil... Nikon View 6 Copier les images sur mon ordinateur Photoshop Photoshop Toujours utiliser ce programme pour cette action! OK Annuler
Même si la case Toujours effectuer l'action suivante est cochée, la boîte de dialogue Disque amovible s'affichera si: - vous connectez un appareil photo différent de celui que vous utilisiez au moment où vous avez coché la case. - vous utilisez un port USB différent de celui que vous utilisiez au moment où vous avez coché la case.

Affichage de la fenêtre Exécution automatique

Pour afficher la fenêtre Exécution automatique après avoir coché l'option Toujours effectuer l'action suivante, connectez l'appareil photo à l'ordinateur ou insérez la carte mémoire d'un appareil photo numérique Nikon dans un lecteur de cartes ou dans le logement pour carte d'un PC, puis sélectionnez Poste de travail dans le menu Démarrer. Cliquez avec le bouton droit de la souris sur le disque amovible correspondant à l'appareil photo, puis sélectionnez Propriétés dans le menu qui apparaît. ![](images/67fff32766f80a5532b6f980a5deb113c70e71fa38dd1567290b05d9bf4236ca.jpg) Disque amovible (F) Cliquez avec le bouton droit de la souris Ouvrir Explore Rechercher... Exécution automatique Partage et sécurité... Formater... Éjecter Couper Copier Créer un raccourci Renommer La boîte de dialogue Propriétés du disque amovible apparaît. Ouvrez l'onglet Exécution automatique et sélectionnez Images dans la liste des types de contenu. ![](images/5c737b185055f4bf5e375156440bb6446bbd0799fd71d60fb24c4d38e5db7996.jpg)
text_image Propriétés de Disque amovible (0:) Générale : Exécution automatique Duits | Matériel | Partage Sélectionnez un type de contenu, puis choisissez l'action à exécuter automatiquement lorsque ce type est utilisé par ce périphérique : Fichiers audio Fichiers audio Inserice Fichiers vidéo Contenu mixte Routons Sélectionner une action à exécuter : Live utilité Lecteur Windows Media Duvrir le dossier pour afficher les fichiers utilité L'expression du Windows Me demander à chaque fois de choisir une action Paramètres par défaut OK Annuler Appliquer
Une liste d'actions apparaît, dans laquelle l'option Copier les images sur mon ordinateur utilise Nikon View 6 est sélectionnée. ![](images/5aa7ad9a89557b39a2af48cfc9e8a2a89b700b95a89015b3183e4bc24279c3d2.jpg)
text_image Propriétés de NKVIEW 6 (D:) Configuration Options DirectCD 5.0 Enregistrement Générales Élcution automatique Matériel Partage Sélectionnez un type de contenu, puis choisissez l'action à exécuter automatiquement lorsque ce type est utilisé par ce périphérique : Images Actions ○ Sélectionnez une action à exécuter Copier les images sur mon ordinateur value Nikon View 5 ○ Duvir le dossier pour afficher les fichiers ○ Me demander à chaque fois de choisit une action Paramètres par défaut OK Annuler Appliquer
Cochez la case Me demander à chaque fois de choisir une action. ![](images/7c1509a1cc14bf5698c0f0789a63a46e2c0834a1252451c46eb407c9cdd130e5.jpg)
text_image Propriétés de NKVIEW6 (D:) Configuration Options: DirectCD 5.0 Enregistrement Générales Élargation automatique Matériel Partage Sélectionnez un type de contenu, puis choisisez l'action à exécuter automatiquement lorsque ce type est utilisé par ce périphérique : Images Actions: ○ Sélectionner une action à exécuter : Copier les images sur mon ordinateur ulture Nikon View 6 ○ Ouivre le dossier pour afficher les fichiers ● Le demander à chaque fois de choisir une actioni Paramètres par défaut OK Annuler Appliquer
Cliquez sur OK pour fermer la boîte de dialogue Propriétés du disque amovible.

Lancement de Nikon View sous Mac OS X (10.1.2) ou version ultérieure

Si votre Macintosh tourne sous Mac OS X, il est recommandé de suivre la procédure ci-dessous avant de connecter votre appareil photo pour la première fois.

1. Ouvrez Capture d'images

Sélectionnez Applications dans le menu Aller du Finder. Double-cliquez sur l'icône Capture d'images pour faire apparaître la boîte de dialogue suivante. ![](images/0aabbe9208e3032ae129024274b60345a282856297e5e590db1c2bc3926bcb2a.jpg)
text_image Capture d'images Télécharger sur : Dossiers Pictures, Movies, et Music Tâche automatique : Aucune A lieu après le téléchargement Opérations lors de la connexion à chaud : Application Capture d'images Application à ouvrir dès la connexion d'un appareil Aucun appareil n'est connecté. Vous pouvez régler les options de Capture d'images.
2. Sélectionnez Aucune pour Tâche automatique et Action à chaud. (Si vous avez installé le logiciel Apple iPhoto après avoir installé Nikon View 6, répétez les étapes 1 et 2 pour éviter que les deux applications iPhoto et Nikon View 6 ne s'ouvrent simultanément lorsque vous connecterez votre appareil photo). Fermez la boîte de dialogue Capture d'images. ![](images/b30a195e1d81f92021545c865715dc9f8a1b599c04285a79c6451ef1f087d1e0.jpg)
text_image Applications lors de la connexion à chaud Aucune Autre...
3. Connectez votre appareil photo à l'ordinateur et mettez votre ordinateur sous tension pour lancer automatiquement Nikon Transfer. ![](images/999ea77ee56203cd678d38ba07525969259a9453f794b01d34bf8b9bcf0b5479.jpg)

Ouvrir Capture d'images

Vous pouvez également ouvrir Capture d'images en double-cliquant sur son icône dans le dossier Applications.

Mac OS X (10.2 ou plus)

Si votre ordinateur utilise Mac OS X (10.2 ou plus), suivez les instructions ci-dessous avant de connecter votre appareil photo pour la première fois. 1. Lancez la capture d'image. Sélectionnez Applications dans le menu Aller du Finder puis double-cliquez sur l'icône de capture d'image pour afficher la fenêtre suivante : ![](images/f875fddb27d43db78c995db16d87092a2d3b3596e9674f65098065b68fbc452f.jpg)
text_image Transfert d'images Aucun périphérique de transfert d'images n'est connecté.
2. Sélectionnez Préférences... dans le menu Capture d'Image pour afficher la fenêtre des Préférences pour les captures d'image. ![](images/da9e4d499245e77ab9f854fa61ca0c754c9238363af369c66efbc009ffbb9102.jpg)
text_image Transfert d'images Fichier Édition À propos de Transfert d'images Préférences... Services ► Masquer Transfert d'images ₽H Masquer les autres Tout afficher Quitter Transfert d'images ₽Q
![](images/0ec5bc0b71b357dfd5156097f596e13cd7b44778f34ad1e605f60c117c624794.jpg)
text_image Préférences de Transfert d'images Préférences de l'appareil photo Quand un appareil photo est connecté, ouvrir : iPhoto.app Préférences du scanneur Quand vous appuyez sur un de ses boutons, ouvrir : Transfert d'images Utiliser de préférence des logiciels TWAIN si possible
3. Sélectionnez Aucune application depuis Lorsque l'appareil photo est connecté puis Ouvrir dans Préférences. Lorsque Apple iPhoto a été installé après l'installation de Nikon View, suivez les étapes 1 à 3. ![](images/1427fe797a51f5a9d3867876f53161dcdc9aba6d5516f4fe329dda7ab3121603.jpg)
text_image Préférences de Transfert d'images Préférences de l'appareil photo Quand un appareil photo est connecté, ouvrir : iPhoto.app Préférences du scanneur Quand vous appuyez sur un de ses boutons, ouvrir : Transfert d'images Utiliser de préférence des logiciels TWAIN si possible
4. Lorsque vous allumez votre appareil photo après l'avoir connecté sur votre ordinateur, seul Nikon Transfer se lancera automatiquement.

Si Nikon Transfer ne s'ouvre pas

Cette partie décrit les causes probables et les solutions qui peuvent être prises si Nikon Transfer ne s'ouvre pas. Si le problème persiste, contactez votre représentant ou centre de maintenance agréé Nikon. La procédure d'installation de Nikon View varie selon le système d'exploitation et le modèle de votre appareil photo. Cliquez sur les liens suivants pour obtenir les instructions complètes d'installation. Une fois que vous aurez lu ces instructions, vous reviendrez à ce manuel.

Si rien n'apparaît

Cause probable

Aucune carte mémoire n'est insérée dans l'appareil photo, le logement pour carte ou le lecteur de carte. Les images sur la carte mémoire ont été prises par un modèle d'appareil photo non compatible avec Nikon View. L'appareil photo n'a pas été correctement enregistré (version Windows uniquement) Invalider le lancement auto a été sélectionné dans l'onglet Lancement auto de la boîte de dialogue Préférences. Votre ordinateur exécute le contrôleur de l'appareil photo de Nikon Capture 2 ou de Nikon Capture 3

Si une fenêtre autre que Nikon Transfer apparaît

Cause probable

L'icône sur le bureau a été utilisée pour lancer le programme. Le menu Démarrer a été utilisé pour lancer le programme (version Windows uniquement). L'icône dans le dossier Logiciel Nikon a été utilisée pour lancer le programme (version Macintosh uniquement). Le système d'exploitation de votre ordinateur est Windows XP. Le système d'exploitation de votre ordinateur est Mac OS X. ![](images/43cd64da9e2cfd63e3aba67df90d3166e297545dd4331371d7759ca08ebc889b.jpg) Connexion à un ordinateur Lancement de Nikon View Enregistrement de périphérique Nikon Browser ("Navigateur Nikon") - Préférences ![](images/9322453912e14b544c7a15f203acf6ba4124122e5d280cb805d0b66b006a157a.jpg) Nikon Transfer Nikon Transfer Nikon Transfer Lancement de Nikon View sous Windows XP Lancement de Nikon View sous Mac OS X (10.1.2) ou version ultérieure

Nikon View - Applications

Nikon View contient quatre applications différentes: Nikon Transfer ("Transfert Nikon"), Nikon Browser ("Navigateur Nikon"), Nikon Viewer ("Visionneuse Nikon") et Nikon Editor ("Editeur Nikon"). Cliquez sur les illustrations ci-dessous pour obtenir des instructions détaillées sur l'utilisation de chacune d'elles.

A -Photos prises avec un appa-reil photo numérique Nikon

Nikon Transfer s'ouvre automatiquement quand l'appareil photo est connecté à l'ordinateur. ![](images/ece1d115172d30b8cff07d5c681f422f7411405a58f801276ddcb2257dfa0b8a.jpg) ![](images/51963ce8e18bcec390212c4a33cdbf30f5920c5b9954ab34d767b8a5b3ca3ae7.jpg) ![](images/065969428aaad2ec86f58c88d04a2d3d46af46c5b4992882351e5ea0caa96c22.jpg) ![](images/2a3a3ec9eebcb0b70dff0e3593a7c2c3c3dd5f477063eebbdbd34ba9d8d20ca7.jpg)
text_image Nikon Transfer Destination des fichers: C:\Documents and Settings\valon\Mes documents\Mes images Dénomination des fichers: Nom d'origine du fichier Pôle de transfert des images: Toutes les images Modifier... Fenner
![](images/d08d72b41aaf43e489ae1e955ae9608f43579a1422aa9135df9b415ee6fbf759.jpg)

Nikon Transfer

![](images/9ef5fcf2fb1081472005b73ae870dedaffc7bffb8ca0339b7ece8803453f1eaa.jpg)

B -Photos prises avec un appareil photo numérique Nikon

![](images/17224e0a5d73da06e37f42f51533a8485d785c1ed3157327275dd3e8dd9a367e.jpg) ![](images/242e84d8954025dc490e243d0a1258106eb31f3b5e9b7a74397ee11e329fc997.jpg) ![](images/77e1feb2b30bfeb3835213cfac7c817c93efd0928cbfb8b8b4440ff6b2ac5cdf.jpg) Connectez l'appareil photo à votre ordinateur et transférez vos images à l'aide de la commande TRANSFER ![](images/39191cb3851b31685a410c81223aa5cd2e56e9e909ec19927b13cd8fd3d08e47.jpg)

Commande TRANSFER

![](images/78ed7ed3830223067e90c9589354545217714eea0765408839e9f3087b70d4dd.jpg)
text_image Paramount Paramount protein Composable by: 1000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000 File Edit View Insert Options Properties Tools Window Help <|vision_start|> Zimbabwe: 2567349888 Sunset: 12/1/2018 Sunset: 12/1/2018 Sunset: 12/1/2018 Sunset: 12/1/2018 Sunset: 12/1/2018 Sunset: 12/1/2018 Sunset: 12/1/2018 Sunset: 12/1/2018
![](images/9898842c1ef3dacfd6d686243538888f710f7de165ad3096a6d0736708f54f3c.jpg) ![](images/f692599a46f951e22078142723ba1010ad4ed2880902409b160fbbbb61d8280a.jpg) ![](images/e734cc13b45723119c3ba3fa3c37729065271fe60688b37f1b532fe73871add0.jpg)
natural_image Yellow sunflower image displayed in a browser window (no text or symbols on the flower itself)

Nikon Editor

Sélectionnez l'image que vous souhaitez modifier sur la liste des vignettes de Nikon Browser et cliquez sur l'icône . ![](images/eba0524e4150a04c242146ead9c579fec7771e99c539242059b0926255414c32.jpg)

Nikon Viewer

Choisissez l'image que vous souhaitez afficher sur la liste des vignettes de Nikon Browser et cliquez sur l'icône i. ![](images/0ff488ffd0f071ce4434c79620522f3b4c21d9edf8121b1d131ad24ea5a537f7.jpg) ![](images/1892dbeaed81b7306e791a47a0e7a2fcd1177f55bb96c4d56d6b86ff1b16c9f9.jpg) ![](images/e2f61b7aa431e6303f82300aae365516ff8e4c989012647ec7c6e3391fc358d6.jpg) ![](images/9df1ed3f5eb1f9d874122a29cf4776ec2890040a32d3a8f62596b30b8d963f33.jpg)
text_image Nikon Browser C:\Documents and Settings\nikon\Mes documents\Wes images\Ung0001 Fichier Édition Af/Richage Image Dossier Qutis Fergitre Aide Données de prise de vue Nikon COOLP0/885 2001/07/30 15:35:34 JPEG (8 bits) Fine Taille de l'image : 2048 x 1536 Couleur Lentille do coreritisseur : Aucune Focale : 8mm Pise de Vue : Groe Plan Mode de mesure . Multizones 1/1/38.3 sec - 1/2/8 Correction d'exposition : 0IL Sensibilité : Auto Balance des blancs : Auto Mode de AF : AF-C Compensation des tons : Auto Mode flash : Non joint Ratio zoom numérique : 1.00 Comp. de la saturation : 0 Nettle Image : Auto Réduction du bruit : Déactivé Dossiers Bureau Mes documents Ma musique Mes Images Img0001 Img0002 Img0003 Poste de travail Favoris réseau DSCN001.jpg DSCN002.jpg DSCN003.jpg DSCN004.jpg DSCN005.jpg DSCN006.jpg DSCN007.jpg 8 Images 1 images sélectionnées 755,4 Ko 2048 x 1536
![](images/b457fd4b748e3947fe054bcc39946dd9bc55379e0cff8e9a44206e6e580edc00.jpg)

Nikon Browser

![](images/637bd44e6fb0121d350bd6ae0155299a32d6d74d4b2944b350ea0002155727ee.jpg) ![](images/bdbfb16a454ffe6c414cbbc203a87b4437d0c56b8d5abadeb641f6aedee1a07e.jpg)

E-mail

![](images/f6f6927cafe72627c65a61f77a8136a7e2f1dd9795c0cd69eec5c2683e8f85af.jpg) ![](images/721a6ef90c60a92cac0c5b56ee04b9ac1c72bef010a39c569f4aee858313d545.jpg)

Impression

![](images/e7c3feae2eef20ab784536e9091c4e8ee7119031e9fe8bb49e1615be40fe23d8.jpg) ![](images/9cd0716ff483fb91561f829f9c97a76e084a8436503850f72da11cded1975d97.jpg)

Diaporama

Transfert des images à l'aide de la commandeTRANSFER

Vous pouvez transférer les images enregistrées sur la carte mémoire de l'appareil vers l'ordinateur en appuyant sur la commande Transfer à l'arrière de l'appareil. Avant de procéder au transfert, assurez-vous que Nikon Transfer est lancé. Nikon Transfer se lance automatiquement lorsque vous connectez l'appareil à l'ordinateur. Cliquez ici pour vérifier que l'appareil est enregistré en tant que périphérique sous le système d'exploitation de votre ordinateur.

Étape 1 : Démarrez le transfert des images

Lorsque vous appuyez sur la commande TRANSFER de l'appareil, les images sélectionnées sont automatiquement transférées. Consultez le manuel d'utilisation de l'appareil photo pour obtenir de plus amples explications sur la sélection d'images en vue de leur transfert. Lorsque vous appuyez sur la commande TRANSFER, le message PRÉPARATION AU TRANSFERT apparaît sur le moniteur de l'appareil. ![](images/3ed2f0cb0d4809524c5fb8df8220c460cf40f52258a85b2903affed2231239da.jpg)
text_image PREPARATION AU TRANSFERT

Étape 2 : Lorsque le transfert est en cours

Un indicateur d'avancement s'affiche au cours du transfert des images. Un aperçu de l'image en cours de transfert apparaît également à l'écran. Lors du transfert de plusieurs images, un indicateur montrant l'avancement du transfert s'affiche en même temps qu'un indicateur révélant l'avancement de chaque image. ![](images/cf392a6ba92f988e0b95055171f3d6ffad56cf30766780aa230321eb234901ee.jpg)
text_image Transferring... Transferring DSCN0001.JPG : 57% Transferred: 1/4 images Show thumbnail Cancel
Sur le moniteur de l'appareil s'affiche le message TRANSFERT DES IMAGES VERS L'ORDINATEUR. ![](images/e0c2d629270d81523c9ef81d687f43ef86cace91f1b83610223b50ea82c43776.jpg)
text_image TRANSFERT DES IMAGES VERS L'ORDINATEUR
Aucune autre opération ne peut être effectuée dans Nikon View lorsque la fenêtre ci-dessus est affichée à l'écran.

Étape 3 : Terminez le transfert des images

Dès que le transfert d'images est terminé, le message TRANSFERT EFFECTUÉ apparaît sur le moniteur de l'appareil. Vous pouvez alors mettre votre appareil photo hors tension ou débrancher le câble de connexion. TRANSFERT EFFECTUE ![](images/8b282945a0fcf923dc4f15d10bb7eeea0d77df4cb4a87d1eac2b363a7baaea6b.jpg)

Remarque concernant l'utilisation de la commande TRANSFER de l'appareil photo

Selon le modèle de l'appareil ou le système d'exploitation utilisé par l'ordinateur, il se peut que vous ne puissiez pas transférer d'images à l'aide de la commande TRANSFER de l'appareil. Pour plus d'informations, consultez la documentation de l'appareil. ![](images/dd0908b7d421c827c289482fb1ca8cb8b7cf48683e0fa8fbdbcf01fb427db1d0.jpg)

Transfert d'images

Le programme de transfert vous permet de déterminer quelles images doivent être effacées de la carte après leur transfert vers l'ordinateur. ![](images/0e6cb28e4387f81208d3c32bf1bde8e7c71bc1ef8c28ff113a1e4165b2f8d4d7.jpg)

Déconnexion de l'appareil photo

Avant d'éteindre l'appareil photo ou de déconnecter le câble de connexion, vérifiez que le transfert d'images est bien terminé et que le message "TRANSFERT EFFECUTÉ" s'affiche bien sur le moniteur de l'appareil photo. Pendant le transfert, ne déconnectez pas le câble USB, ni n'éteignez l'appareil photo, ni ne retirez la carte mémoire de l'appareil photo. ![](images/2a0f124207bef5c2e9a6519b814f1a585c1c5da58bd9cba201960086552e3918.jpg)

Configuration de Nikon Transfer

Lorsque vous utilisez la commande TRANSFER de l'appareil, les images sélectionnées en vue de leur transfert sont transférées quelle que soit la règle de transfert d'image spécifiée dans Nikon Transfer.

Manuel de référence de Nikon Transfer

Comment utiliser l'application Nikon Transfer ("Transfert Nikon") Nikon Transfer ; Présentation 118 Transfert d'images à l'aide de Nikon Transfer 120 Menus de Nikon Transfer (Macintosh) 141

Utilisation de Nikon Transfer

Fonctions et commandes: ![](images/13de74c16a66144a21ee652f8050f7a844ef2c3df41159b9d8f77a8e3095cb43.jpg)
text_image Nikon Transfer Nikon Destination des fichiers : C:\Documents and Settings\nikon\Mes documents\Mes images Dénomination des fichiers : Nom d'origine du fichier Règle de transfert des images : Toutes les images Modifier... Fermer

Destination et dénomination des fichiers

Vous permet de confirmer et de modifier la destination et le nom des fichiers à transférer (p.120)

Règle de transfert des images

Ce menu spécifie les fichiers d'images à transférer depuis la carte mémoire ![](images/1c0fff74037f2ae12b85f8a5bf5560296aabc2f6c632c40377dd588c64aa34c6.jpg)
icôneFonction
Options de transfertDéfinit les conditions et les opérations de transfert (p.128).
Ajouter des informations (champ IPTC) aux imagesPermet d'ajouter des informations aux fichiers image (p.132).
AideAffiche l'aide de Nikon View 6 .
icôneFonction
Modifier...Modifie le dossier de destination du transfert ou le nom des fichiers image.
TransfererLance le transfert des fichiers image sur l'ordinateur selon les conditions spécifiées (p.136).
FermerFerme l'application Nikon Transfer (p.138).
![](images/ea371799d19b2fd37f5e918a03d0d9b41e1cb89bf0d52e0af9bffe251cc82a9a.jpg) La version Macintosh de Nikon View 6 est dotée de commandes de menu correspondant aux mêmes fonctions que les boutons. ![](images/a45a24a5a791df130c07586fc8a9ba23e34fea52a3c1986151fc2199924f51bd.jpg)

Transfert de fichiers image capturés dans les deux formats NEF et JPEG

Nikon Transfer prend en charge le transfert des fichiers image capturés à la fois dans les formats NEF et JPEG dans le D70/D2H. Les fichiers NEF et JPEG de la même image seront transférés vers la même destination. ![](images/79d0211678b31745a5aafca8d06d41005bfa9a79a4a9074f402709093c227869.jpg)

Remarque

Les fichiers son enregistrés par E3700 à l'aide de la fonction Voice Recorder ne sont pas pris en charge dans Nikon View. Ces fichiers ne peuvent être transférés par Nikon Transfer ou être ouverts par les applications Nikon View.

Transfert d'images à l'aide de Nikon Transfer

Cette partie vous explique comment utiliser Nikon Transfer pour transférer les fichiers image vers votre ordinateur à partir de la carte mémoire insérée dans l'appareil photo, le lecteur de carte ou le logement pour carte.

Étape 1: Dossier de destination du transfert et dénomination des fichiers

La boîte de dialogue Destination et dénomination des fichiers permet de modifier le dossier de destination des images transférées. Vous pouvez également définir la méthode d'attribution des noms de fichiers aux images transférées. Cliquez sur le bouton Modifier pour modifier les paramètres. ![](images/bf5e5c1a0fe378509f97964bd51da3a203522c4792a4cff533ac788c7bc8fe01.jpg)
text_image Nikon Transfer Nikon Destination des fichiers : C:\Documents and Settings\nikon\Mes documents\Mes images Dénomination des fichiers : Nom d'origine du fichier Règle de transfert des images : Toutes les images Modifier... Fermer

Destination des fichiers

Affiche la destination actuelle des fichiers à transférer. A l'installation, la destination par défaut est: Windows: “Mes images\NikonView\Images” (ou “Mes documents\NikonView\Images” lorsque le dossier “Mes images” n’existe pas). Mac OS 9.x: Documents Mac OS X: Images

Dénomination des fichiers

Affiche le nom d'origine du fichier ou le nom du fichier créé automatiquement. Si le nom d'origine du fichier s'affiche, le fichier est transféré sous son nom d'origine utilisé dans l'appareil photo. Le nom du fichier créé automatiquement s'affiche lorsque vous avez modifié le nom du fichier.

Bouton Modifier

Pour modifier les paramètres du dossier de destination du transfert ou le nom des fichiers image, cliquez sur le bouton Modifier afin d'afficher la boîte de dialogue Destination et dénomination des fichiers dans laquelle vous pouvez procéder aux modifications. ![](images/ce41de207f249bd7c3cc565ca62c3946359362bc92bbfa5ec46378c55531fe8e.jpg)

Dossier de destination du transfert

Il est conseillé de ne pas modifier l'emplacement par défaut du dossier de destination. Il est en effet possible que d'autres applications recherchent les images stockées dans le dossier par défaut. ![](images/996a5e9d96d2bafbd3e599a5e7c71a48ed05095b7a4d8665a8715d5fa8437cc0.jpg)

Si un fichier du même nom existe déjà dans le dossier de destination

Si un fichier du même nom existe déjà dans le dossier de destination, un numéro séquentiel sera ajouté avant l'extension du fichier lors du transfert.

Spécifiez les destinations des transferts

Le dossier de destination pour les images transférées est spécifié dans la zone Dossier de la boîte de dialogue Destination et dénomination des fichiers. ![](images/b6d517e85804681295b4ff6d2b0257d9857d176cd51e7953e9e62f88227ea739.jpg)
text_image Destination et dénomination des fichiers Destination des fichiers : Nom : C:\Documents and Settings\toin\Mes documents\Mes images Parcourir... Créer un sous-dossier pour chaque transfert Exemple : Img0011 Modifier... Copier les noms des dossiers depuis l'appareil photo Destination des transferts Dénomination des fichiers : Nom d'origine des fichiers Modifier Règle de transfert des images : Attribut du fichier Non spécifié Date du fichier Date non spécifiée 30/12/2002 30/12/2002 Du Au OK Annuler

Nom

Affiche le nom du dossier de destination actuel (dossier de stockage des fichiers image) des fichiers à transférer. Pour spécifier un dossier de destination différent, cliquez sur Parcourir, puis sélectionnez un autre dossier.

Créer un sous-dossier pour chaque transfert

Cochez cette case pour créer un nouveau sous-dossier avec le nom décrit dans le champ Exemple. Le sous-dossier sera la destination du transfert. Cliquez Modifier pour changer le nom de sous-dossier dans le champs Exemple. ![](images/7a15fe26018cbc6af3f71022c918789ea3728aeb4d45f0a4d6023450dc7ee8c3.jpg)
text_image Créer un sous-dossier pour chaque transfert Exemple : Img0008 Copier les noms des dossiers depuis l'appareil photo Modifier...
![](images/f8405507b825f73d4766007afbc8081fe81d42fb3d9bf6c580e499abd344dca5.jpg)

Créer un nouveau sous-dossier

Crée un nouveau sous-dossier pour le stockage des données de chaque carte mémoire (les données de chaque carte sont alors stockées de façon distincte, à la manière d'une pellicule photo). Lors de chaque opération de transfert, les images sont stockées dans un nouveau dossier et leur nom est accompagné d'une valeur numérique croissante. (carte001, carte002, par exemple).

Copier les noms des dossiers depuis l'appareil photo

Les images peuvent être stockées dans l'appareil photo dans un même dossier ou dans différents dossiers. Cette case permet de transférer les images sur l'ordinateur en utilisant la même configuration que l'appareil photo. Cette case ne peut être cochée si la case Créer un sous-dossier pour chaque transfert a été cochée. ![](images/44eb61cc5d48d67e22204146d62db5c2793f18acc1a064c8d23621eeb03398ed.jpg)

Copier des fichiers créés en mode Panorama Assisté ou Ultra HS

Vous aurez ainsi la garantie que chaque séquence d'images créée en mode Panorama Assisté ou Ultra HS avec les appareils de la gamme CoolPix sera copiée dans un dossier distinct sur votre ordinateur Avant de transférer pour la première fois des images de l'appareil photo, assurez-vous que vous avez bien coché Copier les noms de dossier de l'appareil photo. Vous aurez ainsi la garantie que chaque séquence d'images créée avec le mode Panorama Assisté ou Ultra HS sera copiée dans un dossier séparé sur votre ordinateur. Les icônes de dossiers s'afficheront dans la fenêtre liste des vignettes, et les dossiers dans la zone Dossiers. ![](images/890fca4911674c1d3966290d8dcc8829ca1eb3ef5e221091753153b66b45554e.jpg)
natural_image Generic folder icon with no text or symbols on the folder itself
Dossier d'images standard ![](images/a2d0590bd0a73ec3a62c85505aeb51a220cdf2d1d7fe1c7728eba1a6c6bdfef5.jpg)
natural_image Generic folder icon with a yellow folder symbol inside a gray folder window (no text or labels on the folder itself)
Dossier d'images Panorama ![](images/ae71e9338cf9581a5012cd778c6722e962d9ef5ee1ad1b4f6bc48a9555013844.jpg)
natural_image Generic folder icon with no text or symbols on the folder itself
Dossier d'images Ultra HS ![](images/3a01b11e65a86e92ee81229ec1e2f9b23041d691e314e9cbf98f02bcf1ad8caf.jpg)
text_image Dossiers nikon Bibliothèque Bureau Documents Images 100NIKON 101P_001 102N_001

Dénommer les sous-dossiers

Cliquez sur Modifier dans la zone Dossier pour afficher la boîte de dialogue Dénomination des sous-dossiers. ![](images/e8eb84d1b3f839f7d68b7bcf38fdc739ef2d4ef32aaef90b53141780883e3aa3.jpg)
text_image Dénomination des sous-dossiers Préfixe : Img Suffixe : Nikon Clé de dénomination unique entre le préfixe et le suffixe : Utiliser des numéros séquentiels Commencer la numérotation à : 4 Nombre de chiffres : 4 chiffres Exemple : Img0004Nikon OK Annuler Aide
Les dossiers sont nommés de la manière suivante : “Préfixe + identificateur + suffixe”. Un identificateur peut être un numéro, une date ou la date et l'heure. Servez-vous du menus déroulant Clé de dénomination unique entre le préfixe et le suffixe pour spécifier l'identificateur. ![](images/1660ec7ce0c0523c72a0d4258b0466e08b91f0de2ecf741282d422ec471e4510.jpg)
text_image Exemple : Img0004Nikon Préfixe Identificateur Suffixe

Préfixe

Spécifiez les caractères que vous souhaitez ajouter au début du nom du dossier.

Suffixe

Spécifiez les caractères que vous souhaitez ajouter à la fin du nom du dossier.

Clé de dénomination unique entre le préfixe et le suffixe

Servez-vous du menu déroulant pour sélectionner l'identificateur que vous souhaitez utiliser pour le nom du dossier. Vous avez le choix entre Utiliser des numéros séquentiels, Utiliser la date en cours et Utiliser la date et l'heure en cours. La boîte de dialogue affichera différentes options en fonction de l'identificateur choisi. ![](images/697bef91bab3a1195bf42fe6e1ef25bf35243a50406b70e2554245d1e357c2d8.jpg)
text_image Clé de dénomination unique entre le préfixe et le suffixe : Utiliser des numéros séquentiels Utiliser des numéros séquentiels Utiliser la date en cours Utiliser la date et l'heure en cours Commencer la numérotation à : 1
Lorsque vous sélectionnez l'option Utiliser des numéros séquentiels, les noms attribués aux dossiers seront donnés par ordre ascendant en commençant à partir du numéro de départ et avec le nombre de chiffres que vous avez spécifiés. ![](images/6ceb36cbbc94d5e3373ff9c45cd2609073692092a62dc81a7144827d89916e90.jpg)
text_image Commencer la numérotation à : 1 Nombre de chiffres : 4 chiffres
Lorsque vous sélectionnez l'option Utiliser la date en cours, le nom de dossier comprendra la date de transfert. ![](images/2f3c1193374f497219b3c24e7e8f55725d64c23e4c038b309afcd8d55d7da2dc.jpg)
text_image Séparateur année-mois-jour : - AAAA-MM-JJ _ NN Un numéro séquentiel est ajouté à la fin, uniquement si un nom de fichier en double est détecté.
Lorsque vous sélectionnez l'option Utiliser la date et l'heure en cours, le nom de dossier comprendra la date et l'heure de transfert. ![](images/1180c0d7f4054bedeb9a331a84f908c00d1bf8d9043bd676cd912d141ade3258.jpg)
text_image Séparateur année-mois-jour : - Séparateur heure-minutes-secondes : AAAA-MM-JJ □ HHMMSS _ NN Un numéro séquentiel est ajouté à la fin, uniquement si un nom de fichier en double est détecté.
La date et l'heure se présentent sous la forme AAAA-MM-JJ-HH-MM-SSNN, AAAA désignant l'année, MM le mois, JJ le jour, HH l'heure, MM les minutes, SS les secondes et NN le numéro de série ajouté lorsqu'un nom de dossier existe déjà. Comme séparateur, vous pouvez également utiliser n'importe quel symbole autre que le tiret.

Spécifier un nom de fichier

Vous pouvez spécifier le nom du fichier dans la zone Dénomination des Fichiers de la boîte de dialogue Destination et dénomination des fichiers. Dénomination des fichiers : Nom d'origine des fichiers ○ Modifier Modifier... ![](images/e0ae432a13a49fde9462a2f46355a6df2bc8b697892e63a67870dc59aa32ff29.jpg)

Restrictions en matière de dénomination des fichiers

Les restrictions suivantes s'appliquent à la dénomination des fichiers: - Dans un environnement acceptant les longs noms de fichiers (255 caractères ou moins y compris le nom de chemin), il est impossible d'utiliser les caractères suivants: \ / : , ; \* ? " < > | - Dans un environnement n'acceptant pas les longs noms de fichiers, le nom de fichier doit comporter au maximum 8 caractères. Il est aussi impossible d'utiliser l'espace et les caractères suivants: \ / : , ; \* ? " < > |

Nom d'origine des fichiers

Sélectionnez cette option afin d'utiliser le nom du fichier image enregistré dans l'appareil photo lors de la sauvegarde des fichiers transférés.

Modifier

Sélectionnez cette option pour sauvegarder les fichiers transférés avec un nom de fichier généré automatiquement.indiqué dans le champ Exemple. Cochez la case Modifier pour modifier le nom du fichier comme dans l'exemple ci-dessous. ![](images/e82ffa415d173531da1164e5038c09699a2e6a56c9aaf8df89084a110fd89b28.jpg)
text_image Dénomination des fichiers : Nom d'origine des fichiers Modifier Exemple : Img0001.JPG Exemple : Img0001.JPG Modifier...
![](images/1c968649c8263c48da4d9d2b8394d1ecd1adfcf9aae4daa1255b693b85f37e0d.jpg)

Extensions

Selon le type de fichier, l'une des extensions suivantes sera ajoutée :
Format de fichierExtension
JPEG.JPG
TIFF.TIF
Brut.NEF
Film.MOV
Son (mémo vocal).WAV

Dénomination des fichiers

Si vous activez l'option Modifier puis cliquez sur le bouton du même nom dans la zone Dénomination des fichiers, la boîte de dialogue Dénomination des fichiers s'affiche. ![](images/1e9301e138ea6892a485f31601aad7b70f0505ae53aa64c6109a4a5448313f1e.jpg)
text_image Dénomination des fichiers : Préfixe : Nom d'origine des fichiers Autre Img Suffixe : Nom d'origine des fichiers Autre Nikon Clé de dénomination unique entre le préfixe et le suffixe : Utiliser des numéros séquentiels Commencer la numérotation à : 1 Nombre de chiffres : 4 chiffres Réinitialiser le numéro de départ à 1 pour chaque transfert Exemple : Img0001Nikon.JPG OK Annuler Aide
Les dossiers sont nommés de la manière suivante : “préfixe + identificateur + suffixe”. L'identificateur peut être un numéro, une date ou la date et l'heure. Servez-vous du menus déroulant Clé de dénomination unique entre le préfixe et le suffixe pour spécifier l'identificateur. ![](images/fad2c878ee3b56fd348de3db7ddcb3eda559300786369a90694bd1790ecdecc8.jpg)
text_image Exemple : Img0001 Nikon.JPG Préfixe Identificateur Suffixe Extension

Préfixe

Sélectionnez Nom d'origine des fichiers pour ajouter le nom de fichier attribué par l'appareil au début du nom du fichier transféré. Sélectionnez Autre pour ajouter les caractères de votre choix au début du nom du fichier.

Suffixe

Sélectionnez Nom d'origine des fichiers pour ajouter le nom de fichier attribué par l'appareil à la fin du nom du fichier transféré. Sélectionnez Autre pour ajouter les caractères de votre choix à la fin du nom du fichier.

Clé de dénomination unique entre le préfixe et le suffixe

Sélectionnez l'identificateur que vous souhaitez utiliser pour le nom du fichier parmi Utiliser des numéros séquentiels, Utiliser la date en cours et Utiliser la date et l'heure en cours. La boîte de dialogue affichera différentes options en fonction de l'identificateur que vous aurez choisi. ![](images/b1b14b89376c780723c7b42d661d46025e645d82253cfb65f00a795c22068f72.jpg)
text_image Clé de dénomination unique entre le préfixe et le suffixe : Utiliser des numéros séquentiels Utiliser des numéros séquentiels Utiliser la date en cours Utiliser la date et l'heure en cours Commencer la numérotation à : 1
Si vous sélectionnez l'option Utiliser des numéros séquentiels, les noms attribués aux fichiers seront donnés par ordre ascendant à partir du numéro de départ et avec le nombre de chiffres que vous avez spécifiés. Sélectionnez Réinitialiser le numéro de départ à 1 pour chaque transfert pour recommencer la numérotation à partir de 1 à chaque transfert d'images. ![](images/a8603df204b40cfb45ffc39efd4df9d360ac567e38a44f198a7f674f4fc22d31.jpg)
text_image Commencer la numérotation à : 1 Nombre de chiffres : 4 chiffres Réinitialiser le numéro de départ à 1 pour chaque transfert
Si vous sélectionnez l'option Utiliser la date en cours, le nom de fichier comprendra la date de prise de vue. ![](images/da7c46769dee10a172593f6c2ff38a9ccbc9bab8e1d27b62dfdfb426ae2577e5.jpg)
text_image Séparateur année-mois-jour : · Chiffre de numérotation : ← □ → 4 chiffres AAAA-MM-JJ - NNNN
Si vous sélectionnez l'option Utiliser la date et l'heure en cours, le nom de fichier comprendra la date et l'heure de prise de vue. ![](images/bdc4d1018cd45e6ee1af32248b9e0db320eaf75df33ed044efca39345f204406.jpg)
text_image Séparateur année-mois-jour : · Séparateur heure-minutes-secondes : □ AAAA-MM-JJ □ HHMMSS _ NN Un numéro séquentiel est ajouté à la fin, uniquement si un nom de fichier en double est détecté.
La date et l'heure se présentent sous la forme AAAA-MM-JJ-HH-MM-SSNN, AAAA désignant l'année, MM le mois, JJ le jour, HH l'heure, MM les minutes, SS les secondes et NN le numéro de série ajouté lorsqu'un nom de fichier existe déjà. Comme séparateur, vous pouvez également utiliser n'importe quel autre symbole que le tiret.

Étape 2: Règles de transfert

Sélectionnez une règle de transfert dans le menu déroulant Règle de transfert des images. ![](images/bfdc6779c7ceb14bc6af0e687f26c619cc9a33478e148c19501c9e394237fe39.jpg)
text_image Destination et dénomination des fichiers Destination des transferts : Nom : C:\Documents and Settings\nikon\Mes documents\Mes imag Parcourir... Créer un sous-dossier pour chaque transfert Exemple : Img0013 Modifier... Copier les noms des dossiers depuis l'appareil photo Dénomination des fichiers : Nom d'origine des fichiers Modifier Modifier... Règle de transfert des images : Attribut du fichier Non spécifié Date du fichier Date non spécifiée 26/12/2002 26/12/2002 Du Au OK Annuler Règle de transfert des images:
Vous pouvez spécifier une règle de transfert des images en associant les paramètres Attribut du fichier et Date du fichier. ![](images/32f64e43b5b335d3d7bc598dd9cb833cd4ce92109ee79cb0fa303a5f48da2edd.jpg)

En cas d'utilisation d'un appareil photo disposant de la commande TRANSFER

Vous pouvez également transférer des fichiers image à l'aide de la commande TRANSFER de votre appareil photo. Pour en savoir plus, consultez la documentation de l'appareil photo.

[Attribut du fichier]

Les règles suivantes peuvent être définies :
RègleDescription
Non spécifiéTransfère les images quelles que soient leur attribut de fichier*1
Marqué en vue du transfertTransfère uniquement les images sélectionnées pour le transfert à l'aide des menus de l'appareil photo.
ProtégéTransfère uniquement les images protégées à l'aide des menus de l'appareil photo.
Non protégéTransfère uniquement les images non protégées à l'aide des menus de l'appareil photo. .
\*1 Notez que si l'option Copier toutes les images marquées comme "cachées" n'est pas activée sur l'onglet Transfert de la boîte de dialogue Options de transfert, les images cachées ne sont pas transférées lorsque vous cliquez sur le bouton de transfert. (avec une connexion PTP, toutes les images, y compris les images cachées, sont transférées, que l'option correspondante soit activée ou non.)

[Date du fichier]

Les règles suivantes peuvent être spécifiées :
RègleDescription
Date non spécifiéeTransfère les images quelle que soit leur date de fichier.
Aujourd'hui uniquementTransfère uniquement les images capturées le jour même.
Dans la semaineTransfère uniquement les images capturées au cours de la semaine.
Dans le moisTransfère uniquement les images capturées au cours du mois.
Dans l'annéeTransfère uniquement les images capturées au cours de l'année.
Dates spécifiéesTransfère uniquement les images capturées à une date spécifique.
PersonnaliséTransfère uniquement les images capturées au cours de la période spécifiée.
Si les options Dates spécifiées et Personnalisé sont sélectionnées, la boîte de dialogue Calendrier s'affiche. Il suffit alors de cliquer sur la date pour la sélectionner. ![](images/3dc9b787a302c04351df736841d21329aebd861a45b0b562f580a748fef20bfc.jpg)
text_image décembre 2002 lun. mar. mer. jeu. ven. sam. dim. 25 26 27 28 29 30 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 1 2 3 4 5 Aujourd'hui : 23/12/2002
![](images/ec5b8b0d57e0ffed8f0d460ed2fa02fbeac3ce082ec8817e73f58ccc5de95d49.jpg)
text_image Date du fichier Spécifier les dates 30/12/2002 30/12/2002 Du Au
![](images/5651547e30c7b6d1868845c4e3a194156211265f380e0839d02d54a5fd137083.jpg)

Remarque

Si vous souhaitez transférer tous les fichiers image vers la carte mémoire, indiquez respectivement Non spécifié pour Attribut de fichier et Date non spécifiée pour Date du fichier. ![](images/02f0f32592696a3c48123e4d4fd433c3c7843034a96943a21f6f18525da5e244.jpg)

Marquage pour transfert (gamme CoolPix)

Il est possible de sélectionner les images à transférer à l'aide de la fonction de transfert automatique de votre appareil photo ou via le bouton ↗. Certains appareils photo ne prennent pas en charge la fonction de marquage pour transfert. Pour en savoir plus, consultez la documentation de l'appareil photo. Pour transférer toutes les images figurant sur une carte CF, définissez les options Attribut du fichier et Date du fichier sur Non spécifié.

Étape 3: Sélectionnez les options de transfert

Cliquez sur le bouton Options de transfert de Nikon Transfer pour afficher la boîte de dialogue Options de transfert. ![](images/00b41671f5671516aa693872d392703d11820ed6b4b6d221473d0fdde3ccb39d.jpg)
text_image Nikon Transfer Nikon Bouton Options de transfert

Boîte de dialogue Options de transfert

La boîte de dialogue Options de transfert comprend les onglets suivants : - Général - Transfert - Creator (Machintosh) ![](images/1cb42b7ab4d4232abeec95302f8a7d31f18c02697aea33efab90a6bd14483e86.jpg)
text_image Options de transfert Général Transfert Opération à effectuer après le transfert Lancer le Nikon Browser Télécharger toutes les images vers Fotoshare Ne rien faire Définir la date et l'heure de l'appareil photo Synchronise la date et l'heure de l'ordinateur et de l'appareil photo lors de la connexion. Synchroniser la date et l'heure maintenant OK Annuler
Windows ![](images/eb654019a283209dc11b26db8be7dff0f5429126b35f88298d0c370045d8ad1d.jpg)
text_image Options de transfert Général Transfert Code créateur Opération à effectuer après le transfert ● Lancer le Nikon Browser ○ Ne rien faire Annuler OK

Macintosh

Les modifications que vous apporterez dans cette boîte de dialogue seront appliquées dès que vous aurez cliqué sur le bouton OK. Cliquez sur le bouton Annuler pour fermer la boîte de dialogue Options de transfert sans appliquer les modifications.

Onglet Général

L'onglet Général vous permet de définir les opérations à effectuer après le transfert des fichiers image. ![](images/665515a2cac2fad111095e8e83e50d6bfbede987f1fd1661777c6b44352a6dfb.jpg)
text_image Options de transfert Général Transfert Opération à effectuer après le transfert Lancer le Nikon Browser Télécharger toutes les images vers Fotoshare Ne rien faire Définir la date et l'heure de l'appareil photo Synchronise la date et l'heure de l'ordinateur et de l'appareil photo lors de la connexion. Synchroniser la date et l'heure maintenant OK Annuler

Lancer le Nikon Browser

Sélectionnez cette option pour ouvrir Nikon Browser dès que les fichiers image auront été transférés. Une fois cette option sélectionnée, il est possible de cocher la case Télécharger toutes les images vers FotoShare.

Télécharger toutes les images vers FotoShare

Cochez cette case si vous souhaitez transférer tous les dossiers d'image sur FotoShare (http://www.nikonfotoshare.com).

Ne rien faire

Sélectionnez cette option si vous souhaitez que Nikon View 6 ne fasse rien une fois le transfert des images terminé.

Définir la date et l'heure de l'appareil photo

Activez cette option pour que la date et l'heure de l'appareil photo soient automatiquement définies sur la date et l'heure de l'ordinateur au lancement du programme Nikon Transfer. ![](images/da8b132b1547f5165b0953e7bee7cd903c727f681387360acd79d26df35cc29c.jpg)

Remarque

Lorsque la date et l'heure sont automatiquement définies, assurez-vous que ces données soient correctes sur l'ordinateur. Cette fonction est disponible avec les appareils photo de la gamme D1 prenant en charge l'interface IEEE1394 et avec certains appareils photo prenant en charge les connexions PTP via l'interface USB. Pour en savoir plus sur ce sujet, rendez-vous sur la page Web d'assistance technique de Nikon (http://www.europe-nikon.com/support).

Onglet Transfert

Cet onglet vous permet d'ajuster les paramètres des images qui sont à transférer. ![](images/1ad89029e06cab03a0b45bbdd7bd0f9f4a41d60d1fc586219de0c3b623e4ae44.jpg)
text_image Options de transfert Général Transfert Supprimer les fichiers d'origine une fois le transfert effectué Copier toutes les images marquées comme cachées Incorporer le profil couleur ICC pendant le transfert Cette fonction n'est utilisable qu'avec des images issues de réflex numériques en mode II. Incorporer un apercue de l'image dans les fichiers NEF L'ouverture du fichier dans Nikon Viewer sera plus rapide, mais la vitesse de transfert sera plus lente. Cette fonction ne peut être utilisée que si le mode d'enregistrement "NEF+JPEG" est utilisé avec D2H. Faire pivoter les images (uniquement pour les appareils pris en charge) Remarque : pour faire pivoter des images à utiliser dans un logiciel tiers, cochez cette case. Les logiciels Nikon font pivoter automatiquement les images. Ajouter des informations (champ IPTC) à tous les fichiers Copier les données de prise de vue (vitesse d'obtruration etc.) dans la légende IPTC Remarque : une partie de la légende indiquée dans l'écran Informations sur le fichier risque d'être perdue. OK Annuler
Windows ![](images/123473a30a350dafb6532e6963ecfd1a30c7fa56e6b085819b28599e0caa82a8.jpg)
text_image Options de transfert Général Transfert Code créateur Supprimer les fichiers d'origine une fois le transfert effectué Afficher la vignette Incorporer le profil couleur ICC pendant le transfert Cette fonction n'est utilisable qu'avec des images issues de reflex numériques en mode II. Incorporer un apercu de l'image dans les fichiers NEF L'ouverture du fichier dans Nikon Viewer sera plus rapide, mais la vitesse de transfert sera plus lente. Cette fonction ne peut être utilisée que si le mode d'enregistrement "NEF+JPEG" est utilisé avec D2H. Faire pivoter les images (uniquement pour les appareils pris en charge) Remarque : pour faire pivoter des images à utiliser dans un logiciel tiers, cochez cette case. Les logiciels Nikon font pivoter automatiquement les images. Ajouter des informations (champ IPTC) à tous les fichiers Copier les données de prise de vue (vitesse d'obturation etc.) dans la légende IPTC Annuler OK
Macintosh

Supprimer les fichiers d'origine une fois le transfert effectué

Cochez cette case pour supprimer les fichiers image de la carte mémoire dès qu'ils auront été transférés sur votre ordinateur. Les fichiers image protégés et ceux qui n'ont pas été transférés ne seront pas effacés. Lorsque cette case n'est pas cochée, les fichiers d'origine restent sur la carte mémoire après le transfert. Si la case n'est pas cochée, les fichiers d'origine ne seront pas modifiés après leur transfert.

Copier toutes les images marquées comme cachées (Windows uniquement)

Cochez cette case pour transférer toutes les images marquées "cachées". Les fichiers cachés ne seront pas transférés si cette case n'est pas cochée.

Afficher la vignette (Macintosh uniquement)

Cochez cette case pour ajouter les icônes de vignettes aux fichiers image transférés.

Incorporer le profil de couleur ICC pendant le transfert

Si cette option est sélectionnée, les profils ICC incorporés seront inclus lorsque les images prises avec un appareil photo de la gamme D1, D100 ou D70 seront transférées. Cette option ne prend effet qu'avec le D1, qui utilise l'espace couleur NTSC, et avec les images prises dans le Mode couleur II (Adobe RVB) avec le D1X (version du firmware 1.00 ou précédente), le D1H (version du firmware 1.00 ou précédente) et le D2H. Cette option ne prendra effet que lorsque les images prises avec les appareils suivants seront transférées ; D1 (espace couleur NTSC), D1X, D1H, D100 ou D70 (mode couleur II). Les informations sur le profil de couleur ne sont pas incluses aux images prises dans les modes couleur autre que le mode II (optimisé pour sRVB) ou aux images transférées à partir des appareils COOLPIX.

Incorporer un aperçu de l'image dans des fichiers NEF (D2H seulement)

Si cette option est cochée lorsque des photos prises avec une qualité d'image de "NEF+JPEG" sont transférées, le fichier JPEG sera incorporé au fichier NEF sous la forme d'une aperçu "grand format". Cela allonge le temps de transfert mais réduit le temps nécessaire pour afficher les images NEF dans Nikon Viewer.

Faire pivoter les images (uniquement pour les appareils pris en charge)

Cochez cette case pour faire pivoter automatiquement les images et les enregistrer avec cette orientation en fonction de la marque de format vertical enregistree par les modes D2H ou D70. Les images enregistrees seront affichees avec l'orientation avec laquelle elles ont été enregistrees sur l'appareil, meme dans des applications autres que Nikon View et Nikon Capture.

Ajouter des informations (champ IPTC) à tous les fichiers

Cochez cette option pour ajouter les informations de fichier contenues dans la boîte de dialogue Informations IPTC (p.132) aux fichiers image transférés. Lorsque cette option est activée, la case Copier les données de prise de vue (vitesse d'obturation, etc...) dans la légende IPTC peut être cochée.

Copier les données de prise de vue (vitesse d'obturation etc...) dans la légende IPTC

Cochez cette case pour copier les données de prise de vue dans le fichier image transféré sous forme de légende.

Onglet créateur (Macintosh uniquement)

Cet onglet permet de définir les applications associées aux fichiers image transférés. Une fois que vous aurez paramétré cet onglet, vous ouvrirez directement le fichier image dans l'application associée en double-cliquant dessus. ![](images/2be782fb389a4547cde4ce60ddb1f729b2640ad7f7ffb5587f9418f98e1e6780.jpg)
text_image Options de transfert Général Transfert Code créateur Images fixes (format Exif) Nikon Editor Modifier... Images fixes (format NEF) Nikon Editor Modifier... Vidéos Modifier... Son Modifier... Annuler OK

Image fixe (format Exif)

Spécifiez l'application à associer aux fichiers image ".JPG" ou ".TIF".

Image fixe (format NEF)

Spécifiez l'application à associer aux fichiers image ".NEF".

Clip Vidéo

Spécifiez l'application à associer aux fichiers image ".MOV".

Son

Spécifiez l'application à associer aux fichiers image ".WAV". Cliquez sur le bouton Modifier de chaque format pour modifier le programme associé.

Étape 4: Ajoutez des informations complémentaires concernant le fichier

Cliquez sur le bouton Ajouter des informations (champ IPTC) aux images pour faire apparaître la boîte de dialogue Informations IPTC. ![](images/9251fa42b3f7bb68047d5a36517352cdc15afa2c980337ae93792641bcebdb15.jpg)
text_image Nikon Transfer Nikon Bouton Ajouter des informations (champ IPTC) aux images
Il est possible d'ajouter différentes informations à chaque fichier à l'aide des informations sur le fichier (information IPTC). Les informations sur le fichier peuvent inclure des données de prise de vue, des légendes, les mots-clés. Vous pouvez lire ces informations supplémentaires à l'aide de l'application graphique telle que Photoshop (Ficher>Informations). Dans le dialogue Information fichier de Nikon View, vous pouvez choisir le mode simple ou détaillé. ![](images/21180bbfd12a3530009793b7517ff77cd65973807d20c31874ac7a1ac213ac2f.jpg)
text_image Informations IPTC Légende Pique-nique Mots clés Ajouter Mots clés enregistrés : fleuriste pique-nique Supprimer Détails... Enregistrer Charger Annuler OK
Mode simple ![](images/32381236bb6bc2ab78ae4d0ee3e1c33d8f220adaec831a32ecaa68897dbf9f95.jpg)
text_image Informations IPTC Légende Pique-nique Rédacteur : Nikon Titre : Instructions : Catégories Catégorie : Autres catégories : Ajouter Supprimer pique-nique Priorité : Sans Mots clés Ajouter Mots clés enregistrés : Supprimer fleuriste pique-nique Crédits Auteur : Nikon Fonction de l'auteur : Nikon Crédits : Nikon Source : Mention : Nikon Source Ville : Chiyoda-ku Département/région : Tokyo Pays : Japon Références : Titre (Nom de l'object) : Mode simple Enregistrer Charger Tout effacer Annuler OK
Mode détaillé Basculez d'un mode à l'autre en cliquant sur les boutons Détails et Mode simple. Une fois les fichiers transférés, les informations définies peuvent être visualisées dans Nikon Browser ("Navigateur Nikon"), Nikon Viewer ("Visionneuse Nikon") ou Nikon Editor ("Editeur Nikon").

Saisie des données dans la boîte de dialogue Informations IPTC (Mode simple)

Légende

Entrez la légende souhaitée dans la zone de texte. La légende sera enregistrée avec l'image à transférer. ![](images/11f9bdbb5a39cab441264e77630b999186789c919e1a7622b98361625f4682c0.jpg)
text_image Informations IPTC Légende Pique-nique

Mots-clés

Vous pouvez entrer dans cette zone les mots-clés que vous souhaitez ajouter aux informations du fichier. Pour ajouter des mots-clés, entrez-les dans la zone de texte et cliquez sur Ajouter. La zone de texte Mots clés enregistrés listera tous les mots-clés précédemment ajoutés. Le nombre maximal de mots-clés pouvant être ajoutés est de 20. ![](images/652356ed9cddc55a87b3e03ffb6e35856c528f974177f6c61e333d8576a790d7.jpg)
text_image Mots clés Ajouter Mots clés enregistrés : fleuriste pique-nique Supprimer Enregistrer Charger Détails... Annuler OK
Pour enregistrer les informations de fichier que vous avez entrées, cliquez sur Enregistrer. Pour ouvrir les informations déjà enregistrées avec le fichier, cliquez sur Charger. Cliquez sur Détails pour afficher la boîte de dialogue Informations IPTC en Mode détaillé. En Mode détaillé, vous pouvez entrer des informations plus détaillées telles que les crédits photo ou le lieu. ![](images/7fb3904fcff82b244fcbc1ebd82a26b269cb34d2567acb2deb6fa0b3b2e66119.jpg)

Ajouter des informations sur le fichier

Si la case Ajouter des informations à tous les fichiers (champ IPTC) dans l'onglet Transfert (p.130) de la boîte de dialogue Options de transfert est cochée, les paramètres entrés dans la boîte de dialogue Informations IPTC seront ajoutés à tous les fichiers au cours du transfert. Vous ne pouvez pas ajouter d'informations aux fichiers vidéo.

Saisie des données dans la boîte de dialogue Informations IPTC (Mode Détaillé)

Légende

Entrez la légende de votre choix dans la zone de texte. La légende sera enregistrée avec l'image à transférer. Vous pouvez également spécifier le nom de l'auteur de la légende, un titre et des instructions spéciales. ![](images/625748e8cc668748e4aec7b9d26bba80d532a343f9af8b485f99dbcb59327f47.jpg)
text_image Légende Pique-nique Rédacteur : Nikon Titre : Instructions :

Mots-clés

Vous pouvez entrer dans cette zone les mots-clés que vous souhaitez ajouter aux informations du fichier. Pour ajouter des mots-clés, entrez-les dans la zone de texte et cliquez sur Ajouter. La zone de texte Mots clés enregistrés affiche la liste de tous les mots-clés déjà ajoutés. Le nombre maximal de mots-clés pouvant être ajoutés est de 20.

Catégories

Ajoutez aux informations du fichier la catégorie de l'image et le degré d'importance (priorité). L'entrée se fait comme comme pour les mots-clés. ![](images/a5b4f825273d2b43632a6fa7a67fc09940d4ca4bb10d1d15a6d3eb2d087fa4d9.jpg)
text_image Catégories Catégorie : Autres catégories : I Ajouter Supprimer pique-nique Priorité : Sans

Crédit

Ajoutez les crédits photo aux informations de fichier. Vous pouvez entrer la signature, le titre de la signature, la source et le copyright. ![](images/a0c58068a1eeae1285223387aba95beea5e5dbc0e5d113abc3f33e13e688f891.jpg)
text_image Crédits Auteur : Nikon Fonction de l'auteur : Nikon Crédits : Nikon Source : Mention : Nikon

Lieu

Ajoutez les informations de lieu aux informations de fichier. Vous pouvez spécifier la Ville, Département/région et le Pays où a été créé le fichier. Vous pouvez également spécifier Nom de l'objet, la Date de création et l'Origine. ![](images/6422f4930d7833dd00631c3416fa4ee2cfe752053727d2aaff433deb749e74e5.jpg)
text_image Source Ville : Chiyoda-ku Date : Département/région : Tokyo 14/01/2003 Pays : Japon Références : Titre (Nom de l'object) :

Étape 5: Transférez les fichiers image

Cliquez sur le bouton Transférer pour commencer le transfert des fichiers images selon les paramètres spécifiés. ![](images/9518b58d69c4627b912870992fdc316f89bad47caf5f522b6cbb7bddcf958f49.jpg)
text_image Règle de transfert des images : Toutes les images Modifier... Fermer Bouton Transferer
La boîte de dialogue Transfert en cours s'affichera pendant le transfert. La vignette du fichier transféré apparaîtra dans cette boîte de dialogue. Décochez la case Afficher la vignette si vous ne souhaitez pas afficher la vignette. ![](images/c42616cdc8d72858e07ae561d46ee6ea4c4e19485313b31b907c447c56478faf.jpg)

Remarque

Nikon View prend en charge la fonction de marquage du format vertical des modèles D2H. Lors du transfert d'images portant une marque de format vertical, Nikon Transfer détecte la marque, oriente automatiquement les images et les enregistre dans le dossier de destination défini en les orientant correctement. ![](images/bc9f42c8c2f72dda61d95a95d4b87bedf25aabb129053b3bbaa9d8305a765f78.jpg)
text_image Transfert en cours... Transfert de DSCN0003.jpg en cours : 0% Transféré : 2 images sur 10 ✓ Afficher la vignette Annuler
La fenêtre Nikon Transfer se ferme automatiquement après le transfert des images.

Annulation pendant le transfert

Pour annuler le transfert des fichiers image, cliquez sur le bouton Annuler ou appuyez sur la touche Esc. Si vous étiez en train de transférer plusieurs fichiers images, ceux qui ont déjà été transférés au moment où vous avez annulé le transfert seront enregistrés dans le dossier de destination.

Action à effectuer après le transfert

Une fois le transfert terminé, Nikon View exécute l'action spécifiée dans l'onglet Général (p.129) de la boîte de dialogue Options de transfert. Par défaut, les images transférées s'afficheront dans Nikon Browser. ![](images/b97667140e3c6f169dd5f826a20b71b2d746fe65bcfbc4bd4abae820b0663008.jpg)
text_image Nikon Browser C:\Documents and Settings\nikon\Mes documents\Mes images\Img0001 Fichier Edition Affichage Image Dossier Qutils Fepêtre Aide Données de prise de vue Dossiers Bureau Mes documents Ma musique Mes images Img0001 Img0002 Img0003 Poste de travail Favoris réseau 8 images 0 images sélectionnées

Quitter Nikon Transfer

Pour quitter Nikon Transfer, cliquez sur Fermer. Nikon Transfer se fermera immédiatement sans message de confirmation. ![](images/ee953c9e0275de5d1d6b1e52fd8914622465233852be70751102a3f3ce21cb96.jpg)
text_image Nikon Transfer Nikon Destination des fichiers : C:\Documents and Settings\nikon\Mes documents\Mes images Dénomination des fichiers : Nom d'origine du fichier Règle de transfert des images : Toutes les images Modifier... Fermer Bouton Fermer
Si vous: \- mettez votre appareil photo hors tension ou débranchez le câble reliant l'ordinateur à l'appareil photo ou au lecteur de carte

Nikon Transfer

![](images/4eef2d290f4ccf475207051fe731af9e248c5c3bcdf071739346a5fa5a15fa94.jpg) Interruption de la connexion entre l'appareil photo et le lecteur de carte. OK ou \- retirez la carte mémoire de l'appareil photo, du logement pour carte ou du lecteur de carte ![](images/4c2c834ab14b2c3f784d294511a27fb593d7ccd8e14ae736817559b10382c00d.jpg)
text_image Nikon Transfer Carte éjectée. OK
Alors que Nikon Transfer est en cours d'utilisation, le message d'avertissement ci-dessus s'affichera. Cliquez sur OK pour faire disparaître ce message et quitter Nikon Transfer.

Redémarrer Nikon Transfer

Nikon Transfer peut être redémarré à l'aide d'une des méthodes suivantes.

Si vous avez quitté Nikon Transfer alors que l'appareil photo et l'ordinateur étaient connectés:

\- Réouvrez Nikon View 6 à l'aide du menu Démarrer ou de l'icône du bureau. Si vous utilisez cette méthode pour ouvrir le programme, Nikon Browser s'affichera à l'écran. ![](images/83f28d78ac34b91a43c07edd7539a365cf796b382b2391604ccfec835cee516b.jpg)
text_image Nikon Browser C:\Documents and Settings\nikon\Mes documents\Mes images\Img0001 Fichier Edition Affichage Image Dossier Outils Fegêtre Aide Données de paise de vue Bureau Mes documents Ma musique Mes images Img0001 Img0002 Img0003 Poste de travail Favors réseau Dossiers DSCN0001.jpg DSCN0002.jpg DSCN0003.jpg DSCN0004.jpg DSCN0005.jpg DSCN0006.jpg DSCN0007.jpg 8 images 0 images sélectionnées
Pour ouvrir Nikon Transfer à partir de Nikon Browser, sélectionnez Lancer Nikon Transfer... dans le menu Outils. ![](images/82a5e3d69855ee1245e18f22934c4be692962d775ee47af1ec53e3773897c2e3.jpg)
text_image Outils Fenêtre Aide Lancer Nikon Transfer... Diaporama... Envoyer par messagerie électronique... Envoyer vers Fotoshare... Exporter au format HTML... Copier et convertir au format JPEG...
![](images/ec6053a7458579d1ea7307127f337d99ccc0340084bb6106b606732da72c72a6.jpg)

Lancement de Nikon Transfer sous Mac OS X

Sous Mac OS X, il est impossible de transférer des images lorsque Nikon Transfer est lancé via l'option d'affichage du transfert du menu Outils de Nikon Browser. Eteignez et rallumez l'appareil photo s'il est connecté à l'ordinateur lors du lancement de Nikon Transfer. Lorsque vous utilisez le lecteur de carte ou le logement de carte de l'ordinateur, retirez puis réinsérez la carte Compact Flash.

Si vous avez quitté Nikon Transfer —

En mettant votre appareil photo hors tension:

\- Ouvrez Nikon View 6 en remettant l'appareil photo sous tension.

En déconnectant l'appareil photo de l'ordinateur:

\- Ouvrez Nikon View 6 en reconnectant l'appareil photo à l'ordinateur. Vérifiez avant que votre appareil photo est hors tension.

En retirant la carte mémoire de l'appareil photo:

\- Insérez la carte mémoire dans l'appareil photo et mettez ce dernier sous tension.

En retirant la carte mémoire du lecteur de carte ou du logement pour carte:

\- Ouvrez Nikon View en réinsérant la carte mémoire. Nikon Transfer s'ouvre dès qu'un appareil photo est connecté ou qu'une carte mémoire est insérée. ![](images/482d9f0af6bd68d7defbdb72ca921a861f3529c70ef3a4376439732c949bbf8f.jpg)
text_image Nikon Transfer Nikon Destination des fichiers : C:\Documents and Settings\nikon\Mes documents\Mes images Dénomination des fichiers : Nom d'origine du fichier Règle de transfert des images : Toutes les images Modifier... Fermer
![](images/c26ff65c2ad5f4e1b7622a10ddbe84e4cb5671bd5ece57c98726b928af0fa608.jpg)

Déconnecter l'appareil photo

Consultez le mode d'emploi de votre appareil photo pour le déconnecter de votre ordinateur.

Mac OS 9

![](images/18d33366a2e595b68344c8c331380fe29a7ae83d4b28047cfe9f15a517d279c0.jpg) A propos de Nikon View 6... À propos de Nikon View 6... Affiche les infos sur la version de Nikon View 6.
Fichier
Transférer%T
Nouveau dossier...%N
Afficher...%O
Fermer%W
Modifier%E
Modifier à l'aide d'un programme tiers
Renommer le fichier ou le dossier...
Déplacer...
Copier...
Fermer l'image affichée
Supprimer%☒
Supprimer le son
Mise en page...
Imprimer...%P
Lire le son...
Informations IPTC...%J
Balisage
Attributs
Quitter%Q

Transférer

Transfère les images de la carte mémoire à l'ordinateur.

Fermer

Ferme Nikon Transfer.

Informations IPTC

Affiche les informations concernant le fichier. Permet également d'ajouter des infos.

Quitter

Quitte Nikon View 6.
Édition
Impossible d'annuler%Z
Couper%X
Copier%C
Coller%V
Effacer
Sélectionner tout%A
Sélection des images
Options de transfert...
Préférences...%K

Annuler / Couper/ Copier/ Coller/ Effacer/ Sélectionner tout/Sélectionner

Servent pour l'édition de texte dans une boîte de dialogue (par exemple, la boîte de dialogue Destination et dénomination de fichiers).

Options de transfert

Affiche la boîte de dialogue Options de transfert, dans laquelle vous pouvez spécifier les conditions et les opérations de transfert.

Macintosh (Mac OS 9) — Suite

Aide
À propos des bulles d’aide...
Afficher les bulles d’aide
Nikon View 6 Hilfe ⌘?

Afficher les bulles d'aide

Affiche les bulles d'aide.

Nikon View 6 Aide

Ouvre le fichier d'aide de Nikon View 6.

Mac OS X

Nikon View 6
A propos de Nikon View 6...
Préférences...K
Services
Masquer Nikon View 6H
Masquer les autresH
Tout afficher
Quitter Nikon View 6Q
A propos de Nikon View 6... Affiche les infos sur la version de Nikon View 6. Quitter Nikon View 6 Quitte Nikon View 6. Fichier
Transférer%T
Nouveau dossier...♂%N
Afficher...%O
Fermer%W
Modifier%E
Modifier à l'aide d'un programme tiers
Obtenir des informations...(disque ou carte)
Ejecte
Graver le disque...
Renommer le fichier ou le dossier...
Déplacer...
Copier...
Fermer l'image affichée
Suppr%☒
Supprimer le son
Mise en page...
Imprimer...%P
Lire le son...
Informations IPTC...%J
Balisage
Attributs

Transférer

Transfère les images de la carte mémoire à l'ordinateur.

Fermer

Ferme Nikon Transfer.

Informations IPTC...

Affiche les informations concernant le fichier. Permet également d'ajouter des infos.

Macintosh (Mac OS X) — Suite

Édition
Impossible d'annuler%Z
Couper%X
Copier%C
Coller%V
Effacer
Sélectionner tout%A
Sélection des images
Options de transfert...

Annuler / Couper / Copier / Coller / Effacer / Sélectionner tout / Sélectionner

Servent pour l'édition de texte dans une boîte de dialogue (par exemple, la boîte de dialogue Destination et dénomination de fichiers).

Options de transfert...

Affiche la boîte de dialogue Options de transfert, dans laquelle vous pouvez spécifier les conditions et les opérations de transfert. Aide
Aide Nikon View 6$€?

Aide Nikon View 6

Ouvre le fichier d'aide de Nikon View 6.

Manuel de référence de Nikon Browser

Utilisation de Nikon Browser ("Navigateur Nikon") Nikon Browser ; Présentation 146 Utilisation de Nikon Browser 149 Préférences de Nikon Browser 201 Menus de Nikon Browser 214

Utilisation de Nikon Browser

Fonctions et commandes:

Barre de titre

Affiche le nom du dossier actuellement sélectionné.

Barre d'outils

Contient les boutons des opérations pouvant être effectuées dans Nikon Browser.

Zone de navigation

Affiche l'arborescence de dossiers ou le panneau de recherche. La première présente les lecteurs et les dossiers du système sous forme d'arborescence, le second permet de rechercher des fichiers image en fonction de différents critères de recherche (p.149). Pour changer de panneau, cliquez sur le bouton Dossiers ou sur le bouton Rechercher dans la barre d'outils (p.163) ![](images/22c93fde3fb407cad399d3c573c20b74a9267eb83965d4f3c36fe687592d7f86.jpg)
text_image Nikon Browser C:\Documents and Settings\Nikon\Mes documents\Mes images\Img0001 Eichier Edition Affichage Image Dossier Outils Fenêtre Aide Données de prise de vue Nikon COOLPIX885 2001/07/30 15:35:34 JPEG (8 bits) Fine Taille de l'image : 2048 x 1536 Couleur Lentille de convertisseur : Aucune Focale : 8mm Prise de Vue : Gros Plan Mode de mesure : Multizones 1/138.3 sec - 1/2.8 Correction d'exposition : 0 IL Sensibilité : Auto Balance des blancs : Auto Mode de AF : AF-C Compensation des tons : Auto Mode flash : Non joint Ratio zoom numérique : 1.00 Comp. de la saturation : 0 Netteté Image : Auto Réduction du bruit : Désactivé Dossiers Bureau Mes documents Ma musique Mes images Img0001 Img0002 Img0003 Img0004 Poste de travail Favoris réseau DSCN0001.jpg DSCN0002.jpg DSCN0003.jpg DSCN0004.jpg DSCN0005.jpg DSCN0006.jpg DSCN0007.jpg 8 images 1 images sélectionnées 762.4 Ko 2048 x 1536

Barre d'état

Affiche les informations telles que le nombre de fichiers image dans le dossier actuellement sélectionné ou le nombre d'images sélectionnées dans la Liste des vignettes.

Barre de menus

Contient les menus des opérations pouvant être effectuées dans Nikon Browser.

Zone Données de prise de vue

Affiche les données de prise de vue de l'image actuellement sélectionnée (p.162).

Zone Liste des vignettes

Affiche les vignettes des fichiers image se trouvant dans le dossier actuellement sélectionné (p.157). ![](images/4e2f5a25cc0b44e2af9b3de7379f056c04353a91d997e80f9208b87103afa62d.jpg)

Barre de menus et boutons d'outils

La majorité des opérations de Nikon Browser s'effectue à l'aide de la barre de menus et des boutons d'outils. Dans le cas d'opérations possibles à la fois à partir des menus et des boutons d'outils, le manuel donne la priorité dans ses explications aux boutons d'outils. Nikon Browser contient les boutons suivants:
BoutonFonction
NIKON VIEW 6 - Barre de menus et boutons d'outils - 1PrécédentPermet de revenir au dossier sélectionné précédemment (p.150).
NIKON VIEW 6 - Barre de menus et boutons d'outils - 2SuivantPermet de revenir là où vous étiez avant d'avoir cliqué sur le bouton Précédent (p.150).
NIKON VIEW 6 - Barre de menus et boutons d'outils - 3Monter d'un niveauSélectionne le fichier se trouvant au niveau supérieur par rapport au dossier en cours dans la hiérarchie des dossiers (p.150).
NIKON VIEW 6 - Barre de menus et boutons d'outils - 4RechercherAffiche le panneau de recherche permettant de spécifier les mots-clés pour la recherche (p.163).
NIKON VIEW 6 - Barre de menus et boutons d'outils - 5DossiersAffiche l'arborescence de dossiers (p.163).
NIKON VIEW 6 - Barre de menus et boutons d'outils - 6FavorisAjoute le dossier sélectionné aux favoris ou sélectionne un dossier sur la liste des favoris (p.155).
NIKON VIEW 6 - Barre de menus et boutons d'outils - 7Destination des transfertsAffiche la liste des 10 derniers dossiers de destination dans lesquels des images ont été transférées à l'aide de l'application Nikon Transfer. Lorsque vous choisissez un dossier sur la liste, ce dossier est sélectionné dans la zone Arborescence des dossiers (p.150).
Envoyer par messagerie électroniqueEnvoie les images sélectionnées par courrier électronique (p.189).
Taille des vignettesAjuste la taille d'affichage des vignettes (p.158).
BoutonFonction
PréférencesAffiche la boîte de dialogue Préférences de Nikon View 6.
AideAffiche l’aide de NikonView 6.

Utilisation de Nikon Browser

Utilisation des dossiers

Lorsqu'un dossier est sélectionné dans l'arborescence, les vignettes des fichiers image sont affichées dans la zone à cet effet. Pour masquer l'arborescence de dossiers, cliquez sur la case de fermeture située en haut à droite. Pour l'afficher à nouveau, choisissez menu Affichage>Navigation>Afficher les dossiers ou Afficher le panneau de recherche pour Windows. Pour Macintosh, choisissez Navigation>Afficher l'arborescence de fichiers dans le menu Affichage. ![](images/f63a8dc9d320627866a88dad88e5e54349915eb217cc3b0ef6031c143cad2fb6.jpg)
text_image La case de fermeture Dossiers Bureau Mes documents Ma musique Mes images Img0001 Img0002 Img0003 Poste de travail Favoris réseau L'arborescence de dossiers DSCN0001.jpg DSCN0002.jpg 8 images 0 images sélectionnées
![](images/31cc7b2956195b609b6aef7d163c160a66ed201703369f697f9f252aba0395eb.jpg)

Prise en charge des formats de fichier

Il est possible de visualiser les images créées à l'aide des appareils photo compatibles avec Nikon Browser ainsi que les images enregistrées à l'aide de Nikon Capture 3 Editor, Nikon Capture 3 Camera Control, et Nikon Capture, version 2 ou antérieure. Pour en savoir plus sur les formats pris en charge, voir (p.270). ![](images/9bb33c1d29a0e01e998e2d07635af4d78f0563c2efd57455d383436068339188.jpg)

Sélectionner un dossier à l'aide du clavier

Sous Windows, vous pouvez sélectionner un dossier à l'aide des touches suivantes de votre clavier au lieu d'utiliser les boutons d'outils: - HOME: Sélectionne l'icône du bureau affiché à la racine de l'arborescence des dossiers. • FIN: Sélectionne le dossier ou le lecteur affiché en bas de la zone Arborescence des dossiers. - ESPACE ARRIERE: Sélectionne le dossier qui se trouve un niveau plus haut que le dossier actuellement sélectionné dans l'arborescence des dossiers.

Choisir un dossier

La zone Arborescence des dossiers affiche les lecteurs et les dossiers de votre ordinateur sous forme de hiérarchie arborescente partant du bureau vers le bas. Dans la zone Arborescence des dossiers, vous ne pouvez sélectionner qu'un dossier à la fois. Bouton Précédent Bouton Monter d'un niveau ![](images/358e879f4e41e6cf0b284e6416537ff01214ba8ba27ceeecca755cbb1fbd63a5.jpg)
text_image Bouton Suivant Bouton Destination des transferts
Vous pouvez revenir au dossier précédent en cliquant sur le bouton Précédent de la barre d'outils. Vous pouvez également choisir un dossier parmi les 10 dossiers précédemment ouverts en cliquant sur la flèche déroulante à droite. Utilisez le bouton Suivant pour revenir là où vous étiez au moment où vous avez cliqué sur le bouton Précédent. Vous pouvez également choisir un dossier parmi les 10 dossiers précédemment ouverts en cliquant sur la flèche déroulante à droite. Cliquez sur le bouton Monter d'un niveau pour sélectionner le dossier se trouvant au niveau supérieur du dossier actuellement sélectionné dans la hiérarchie des dossiers. Cliquez sur le bouton Destination des transferts pour afficher la liste des 10 derniers dossiers de destination vers lesquels ont été transférées des images à l'aide de Nikon Transfer. Lorsque vous sélectionnez un dossier sur la liste, il est aussi sélectionné dans la zone Arborescence des dossiers. ![](images/40eed021720b83c73fe10f53587dc31ae121940b53867f2d1168a5367d8bb24c.jpg)

Ouvrir des dossiers dans l'Explorateur ou le Finder

Sous Windows, vous pouvez ouvrir un dossier dans l'explorateur en le sélectionnant et en cliquant sur Ouvrir avec l'Explorateur dans le menu Dossier. Sous Macintosh, vous pouvez ouvrir un dossier dans le Finder en le sélectionnant et en cliquant ensuite sur Afficher dans le Finder dans le menu Dossier.

Créer de nouveaux dossiers

Pour créer un dossier, choisissez Nouveau dossier dans le menu Fichier. Les dossiers créés sont ajoutés au répertoire actuel et affichés dans l'arborescence ainsi de la zone de navigation que dans la zone d'affichage des vignettes. ![](images/c44963a2bf361a6c3b1fc7a43bbcfe662f2a390822ac544cd3a74d938e0ecfc7.jpg)
text_image Fichier Nouveau dossier Ctrl+N Affichage... Modifier Ctrl+E Modifier à l'aide d'un programme tiers Renommer le fichier ou le dossier F2 Déplacer... Copier... Dossiers Bureau Mes documents Ma musique Mes images Img0001 Nouveau dossier Img0002 Img0003 Poste de travail Favoris réseau Nouveau dossier DSCN0001.jpg 6 images 6 images sélectionnées
Créer un nouveau dossier dans l'arborescence des dossiers de la zone de navigation. Trouver un nouveau dossier dans la zone Liste des vignettes

Déplacement des fichiers image

Déplacement des fichiers entre les dossiers

Vous pouvez déplacer les fichiers image en faisant glisser les vignettes affichées, de la zone des vignettes au dossier souhaité dans la zone Arborescence des dossiers. ![](images/6c7b4173028e0b01870ea20f93ebf10605c4d76570b0941dcfc70b53fab2c2a8.jpg)
text_image Dossiers Bureau Mes documents Ma musique Mes images Img0001 Img0002 Poste de travail Favoris réseau 8 images 1 images sélectionnées DSCN0001.jpg
Faire glisser
ActionWindowsMacintosh
Déplacer à l’intérieur du même lecteurFaire glisserFaire glisser
Copier à l’intérieur du même lecteurCTRL + Faire glisserOPTION + Faire glisser
Déplacer d’un lecteur à l’autreMaj + Faire glisser
Copier d’un lecteur à l’autreFaire glisserFaire glisser
![](images/bf094a3173101b66dedbf2c7030eb6c56f538b500ff09d9a09489157b8bda673.jpg)

Suppression de dossiers

Pour supprimer un dossier, sélectionnez le dossier qui se trouve au niveau supérieur de celui à supprimer. Le dossier à supprimer s'affichera alors dans la zone Liste des vignettes. Sélectionnez-le, puis cliquez sur Supprimer dans le menu Fichier. ![](images/6f46209784bc16deff1fab2fb63db9eac0ddc7c5de83b4f4b66c6ffcf2a8c0af.jpg)

Traitement des fichiers image crees a l'aide de la fonction de prise de vue simultanee NEF + JPEG associés a des fichiers son incorpores

Si des fichiers son sont incorpores dans les fichiers image créés a l'aide de la fonction de prise de vue simultanee NEF + JPEG des modeles D2H, le déplacement d'un des fichiers NEF ou JPEG a pour effet de déplacer également le fichier son associé dans le nouveau dossier de destination et de supprimer le lien vers le fichier son de l'autre fichier NEF ou JPEG correspondant.

Copier/déplacer/renommer plusieurs fichiers image

Renommer

Vous pouvez modifier les noms de fichier image et de dossier.

Pour modifier un nom de fichier ou de dossier (Windows)

Sélectionnez un fichier image ou un dossier à renommer dans la liste de vignettes, puis cliquez Renommer le fichier ou le dossier dans le menu Fichier.

Pour modifier un nom de fichier ou de dossier (Macintosh)

Sélectionnez un fichier image ou un dossier à renommer dans la liste de vignettes, puis choisissez Renommer le fichier ou le dossier dans le menu Fichier afin d'afficher la zone de dialogue permettant de modifier le nom du fichier.

Pour modifier plusieurs noms de fichiers ou de dossiers (Windows, Macintosh)

Sélectionnez les fichiers image ou les dossiers à renommer dans la liste de vignettes, puis choisissez Renommer le fichier ou le dossier dans le menu Fichier afin d'afficher la zone de dialogue Renommer les fichiers qui permet de modifier le nom des fichiers. ![](images/fecbec7f9ab4b3a762af5d3c2b7da023a22bb8d6694af19ffc675090064bb3bf.jpg)
text_image Renommer les fichiers Méthode : Ajouter un suffixe au nom de fichier d'origine Suffixe : Exemple : DSC_0002.jpg Numéroter Préfixe : image Nombre de 4 chiffres Exemple : image0001.jpg Lancer Annuler
Windows ![](images/9494fe464f3421e60d8785860b0cb473a64aff2c6497a9966398e42737d351a7.jpg)
text_image Renommer les fichiers (2fichiers) Méthode : Ajouter un suffixe au nom de fichier d'origine Suffixe : Exemple: img.jpg Numéroter Préfixe : Nombre de chiffres : 4 chiffres Exemple: 0001.jpg Annuler Lancer
Macintosh

Ajouter un suffixe au nom de fichier d'origine:

Cette option permet d'ajouter des caractères au nom d'origine du fichier. ![](images/7b4844872621127f3b22e3e9dc4a4637a6537ce3d45c7b69c9b69818ac174649.jpg)
text_image Ajouter un suffixe au nom de fichier d'origine Suffixe : Renommer Exemple : DSCN0001Renommer.jpg

Numéroter

Sélectionnez cette option pour attribuer des nombres consécutifs aux noms que vous avez saisi dans la boîte de texte Préfixe. Des nombres consécutifs sont ajoutés dans l'ordre décroissant selon l'ordre d'affichage des dossiers d'image dans la liste de vignettes. ![](images/987f6a47b7fc73fab15e3092d6e511a0418e6f88b31b3f9d6c04065e04517688.jpg)
text_image Numéroter Préfixe : image Nombre de 4 chiffres Exemple : image0001.jpg
Cliquez sur OK pour commencer à renommer les fichiers ou dossiers sélectionnés.

Déplacer les fichiers

Vous avez la possibilité de déplacer un ou plusieurs fichiers ou dossiers. Vous pouvez également les renommer à cette occasion. Sélectionnez des fichiers ou dossiers dans la liste de vignettes, puis cliquez sur Déplacer dans le menu Fichier afin d'afficher la boîte de dialogue Déplacer les fichiers. ![](images/aaf5356b84cd1bfeb5521d59b4ed0593fa54367e96b6aaace2f6868671a79c31.jpg)
text_image Déplacer les fichiers Déplace les fichiers sélectionnés vers le dossier de destination. Dossier de destination nd Settings\nikon\Mes documents\Mes images\Img0001 Parcourir... Renommer les fichiers Exemple : DSCN0001.jpg Modifier Lancer Annuler

Dossier de destination :

Le dossier de destination actuellement spécifié est affichée. Pour changer le dossier, cliquez sur le bouton Parcourir. Lorsque la zone de dialogue Parcourir le dossier est affichée, spécifiez un autre dossier.

Renommer les fichiers :

Vous pouvez modifier Déplacer plusieurs fichiers images lorsque la case Renommer les fichiers est cochée. Sous Windows, vous ne pouvez pas changer les noms si plusieurs dossiers sont sélectionnés. Sous Macintosh, vous pouvez le faire. Cliquez sur Modifier pour afficher la boîte de dialogue Renommer les fichiers. ![](images/44f6111f8dcfc42949cd7ee0087bb8cfdd46eef82b6053679f7810f856d25efe.jpg)
text_image Renommer les fichiers Méthode : Ajouter un suffixe au nom de fichier d'origine Suffixe : Déplacer Exemple : DSC_0002Déplacer.jpg Numéroter Préfixe : image Nombre de 4 chiffres Exemple : image0001.jpg OK Annuler

Copier

Vous avez la possibilité de copier un ou plusieurs fichiers ou dossiers. Vous pouvez également les renommer à cette occasion. Sélectionnez des fichiers ou dossiers dans la liste de vignettes, puis choisissez Copier dans le menu Fichier afin d'afficher la boîte de dialogue Copier. Pour en savoir plus sur la boîte de dialogue Copier les fichier reportez-vous à (p.154) ![](images/b308b952125cf6c05a04c5875984579cb3a242bbe313f2dc5a1a65f377d7b5b1.jpg)

Manipulation de fichiers image dotés de fichiers son

Si des fichiers audio sont associés aux fichiers image à supprimer, copier, déplacer ou renommer dans Nikon Browser, il peut y avoir une différence entre le nombre d'éléments sélectionnés affiché dans la barre d'état et dans la boîte de dialogue. Cela est dû au fait que les fichiers audio associés aux fichiers image sont pris en compte dans de telles opérations. ![](images/ada300dbf57bcb8592fedc8f10d6afecc3b6dcf1ee3d8cbe2a3f67abdf7660ff.jpg)

Traitement des fichiers image créés a l'aide de la fonction de prise de vue simultanée NEF + JPEG associés à des fichiers son incorporés

Si des fichiers son sont incorpores dans les fichiers image créés a l'aide de la fonction de prise de vue simultanee NEF + JPEG des modeles D2H, le déplacement d'un des fichiers NEF ou JPEG a pour effet de déplacer également le fichier son associé dans le nouveau dossier de destination et de supprimer le lien vers le fichier son de l'autre fichier NEF ou JPEG correspondant.

Ajouter des dossiers aux Favoris

Dans Nikon Browser, vous pouvez ajouter aux favoris des dossiers contenant des images transférées. Vous pouvez sélectionner les dossiers à ajouter à l'aide du bouton d'outil Favoris ou de l'option Favoris dans le menu Dossier. La liste des favoris peut comprendre jusqu'à 30 dossiers. ![](images/177f30817db45a038fd4eea81c7e2f8a26d81724f74f3542d500d5f2aace64b6.jpg)
text_image Ajouter aux Favoris... Organiser les Favoris... Vacances Anniversaire Dimanche

Ajouter aux Favoris

Pour ajouter un dossier dans les favoris, sélectionnez-le dans la zone Arborescence des dossiers puis, cliquez sur le bouton Favoris de la barre d'outils. Vous pouvez également sélectionner Favoris > Ajouter aux Favoris dans le menu Dossier. La boîte de dialogue Ajouter aux favoris s'affichera. ![](images/6bb2e4f1909e0916a4760c724690c31604756c0ef3d6223ebe0cbd73869213d5.jpg)
text_image Ajouter aux Favoris Nom : Img0001 Emplacement du dossier : F:\Documents and Settings\Nikon\Mes documents Parcourir... OK Annuler

Nom

Affiche le nom du dossier à ajouter aux favoris. Dans cette boîte de dialogue, vous pouvez renommer le nom des dossiers listés dans Favoris. Ceci n'affecte en aucun cas le nom d'origine du dossier.

Emplacement du dossier

Affiche l'emplacement du dossier à ajouter aux favoris. Si vous souhaitez spécifier un autre dossier, cliquez sur Parcourir. Le nom du nouveau dossier apparaîtra automatiquement sous Nom. Cliquez sur OK pour ajouter le dossier sélectionné. ![](images/8daac826b6d3199b9e705b06fb1573e42856d2628a4b543a86020bd70c062e6d.jpg)

Nom

Si vous modifiez un nom de dossier à l'aide de l'option Nom de la boîte de dialogue Ajouter aux favoris, le nom réel du dossier n'est pas modifié.

Organiser les favoris

Pour organiser les dossiers à l'intérieur des favoris, cliquez sur le bouton Favoris de la barre d'outils ou sélectionnez Favoris > Organiser les favoris dans le menu Dossier. La boîte de dialogue Organiser les Favoris s'affichera alors à l'écran. ![](images/2a49b0bcfb72b5271b3ee56dda12e5a57940aa2d5d8b7e0b6a9158c981fb440b.jpg)
text_image Organiser les Favoris Liste des Favors : Vacances Anniversaire Dimanche Monter Descendre Ajouter Modifier Supprimer OK Annuler

Liste des Favoris

Cette liste comprend tous les dossiers ajoutés aux favoris.

Monter/Descendre

Cliquez sur ces boutons pour faire remonter ou redescendre sur la Liste des Favoris le dossier sélectionné. Les dossiers s'affichent dans Dossier > Favoris selon l'ordre que vous avez spécifié pour cette liste.

Ajouter

Cliquez sur ce bouton pour afficher la boîte de dialogue Ajouter aux Favoris. Dans la boîte de dialogue, vous pouvez ajouter des dossiers aux favoris.

Modifier

Cliquez sur ce bouton pour afficher la boîte de dialogue Modifier les favoris. ![](images/8c825b73980954f1cc72d59d155b159595744e544501166ce93f4b772a905aff.jpg)
text_image Ajouter aux Favoris Nom : Anniversaire Emplacement du dossier : F:\Documents and Settings\Nikon\Mes documents Parcourir... OK Annuler
Dans cette boîte de dialogue, vous pouvez modifier le nom des dossiers figurant sur la liste des Favoris. Ceci n'affecte en aucun cas le nom d'origine du dossier.

Supprimer

Cliquez sur ce bouton pour supprimer le dossier sélectionné dans Favoris. Ce dossier ne sera cependant pas supprimé de votre ordinateur.

Utilisation de vignettes

La zone des vignettes affiche les vignettes de toutes les images stockées dans le dossier sélectionné. ![](images/dea4ed2dd5156619b4fe2651c1a1edae4264dce194d9166c5107e691a261ae4b.jpg)
text_image Nikon Browser C:\Documents and Settings\Nikon\Vies documents\Vies Images\Img0001 Dossier Edition A\frichage Image Dossier Quitis Registre Aide Dondées de prise de vue Nikon CODLPX-085 2001/07/30 15:35:34 JPEG (8 bits) Fine Taille de l'image : 2048 x 1536 Couleur Lentille de conetisseur : Aucune Focale: 8mm Prise de Vue: Gos Plan Mode de mesure : Multizones 1/138.3 sec -1/2.8 Correction d'esposition : 0.1L Sensibilité : Auto Balance des blancs : Auto Mode de AIF: AF2 Compensation des tons : Auto Mode flash : Non joint Ratio zoom numérique : 1.00 Comp. de la saturation : 0 Nettété image : Auto Réduction du bruit : Déactivé Dossier Bureau Mes documents Na musique Mes images Img0001 Img0002 Img0003 Poste de travail Favors réseau DSCN0001.jpg DSCN0002.jpg DSCN0003.jpg DSCN0004.jpg DSCN0005.jpg DSCN0006.jpg DSCN0007.jpg Zone Liste des vignettes Images 1 images sélectionnées 755.4 kio 2048 x 1536
A noter également qu'une icône de dossier apparaît dans la zone Liste des vignettes si le dossier actuellement sélectionné contient un ou des sous-dossiers. ![](images/8ca53fb501ae7e44f1b3376091b2d54860e9960d9f7520ade0e670109e2acd91.jpg)
text_image Icône de dossier Voyage DSCN0001.jpg DSCN0002.jpg 773.5 Ko 1600 x 1200
Pour afficher le contenu d'un dossier de la zone Liste des vignettes, sélectionnez l'icône de dossier dans la zone Liste des vignettes, cliquez deux fois sur son icône ou sélectionnez-la, puis cliquez sur le bouton Afficher dans la barre d'outils. Nikon View prend en charge le type de fichier Dust Reference Image NDF utilisé dans les modèles D70/D2H. Ces fichiers peuvent être transférés et enregistrés dans le dossier de destination défini à l'aide de Nikon Transfer. Il est impossible d'afficher et de modifier le contenu des fichiers NDF dans Nikon Browser. Le format NDF est utilisé pour traiter les images dans Nikon Capture: il supprime de l'image la poussière accumulée sur le filtre passe-bas. Pour plus d'informations, reportez-vous à la documentation de Nikon Capture 4. ![](images/ac0a4de4def9dd1b525ca4968f6aaee1688f32539d5e605a37488cdf980ca50b.jpg)
text_image NDF DSC_0001.NDF
![](images/4878b8a8d45ac671cf24c260ebebede63cb2e0035f2daa804d06f2a32735b1aa.jpg)
text_image NDF DSC_0002.NDF
![](images/3d17bb6107cef9f77f620dbbb256882abdad941bfb2a179027fecb98c9e4e238.jpg)
natural_image Close-up of a yellow sunflower with visible petals and center (no text or symbols)
![](images/dfc7604abfc75cef79c7b6d00ad96545b7891d03d83e09f2f4821e636f6dc548.jpg)
text_image DSCN0945.jpg
![](images/d681c15114e218a9bf07b4600164bd095a6c69b7ff736d938faff1f8f1133e06.jpg)
natural_image Field of orange flowers with green foliage, no visible text or symbols
![](images/afd0b9cbebc8495dee844af92df81ca057b5c847c348a55dae5082ebc3aa342d.jpg)
natural_image Close-up of a golden wheat ear with visible grains (no text or symbols)
![](images/bbb537f1b7ea9f25969ae0c9155202b8872f99a125707efac33215d3092352f3.jpg)

Création de vignettes (Macintosh)

Il arrive qu'une icône de fichier soit affichée au lieu de la vignette car certaines applications de retouche d'image suppriment les données d'aperçu incorporées au fichier image. Le cas échéant, sélectionnez les vignettes concernées dans la liste, puis choisissez Créer des miniatures à partir des données image actuelles dans le menu Affichage. La vue créée s'affiche dans la liste de vignettes. Vous pouvez également créer des vignettes à l'aide de l'option Regénérer les vignettes à partir des images d'origine de l'onglet Vignettes de la boîte de dialogue Préférences ![](images/0677112e02f82d7a9038dfab273adf1155a7f437665210c3daf9fc42f9238fb9.jpg) p.203 vignettes).

Modifier le format des vignettes

Vous pouvez modifier le format d'affichage des vignettes dans la zone des vignettes à l'aide du curseur de la barre d'outils ou de l'option Taille des vignettes du menu Affichage. ![](images/cf0980307bed1f64e14d26141d392f7c2d8d9063695ae5a2477df57a164fb326.jpg)
natural_image Pure graphical interface element with no text, numbers, or symbols
Taquet de défilement Vous avez le choix entre cinq tailles:
Minimale64 x 64 pixels
Petite96 x 96 pixels
Normale128 x 128 pixels
Grande192 x 192 pixels
Maximale256 x 256 pixels
![](images/67980bcdc95d270a64f271b45bf7cc40e222c4463938dbc680ddd7e2affd7ccd.jpg)

Taille des vignettes

Les images créées à l'aide de certains modèles d'appareil photo (D1, par exemple) ne comportent qu'une seule taille de vignette (160 x 120 pixels). Si vous sélectionnez une taille supérieure, les données de vignette sont modifiées de manière à afficher la vue à la taille sélectionnée. Pour lisser la vignette, ( mais, nécessite plus de temps pour affichage) choisissez Regénérer les vignettes à partir des images d'origine sur l'onglet Vignettes de la boîte de dialogue Préférences de Nikon Browser (p.203). Il n'est pas nécessaire d'effectuer cette opération lors de l'affichage d'images créées à l'aide des modèles D1X, D1H, D2H, D100, D70, E5000 et E5700, par exemple, qui fournissent une image d'origine dotée de vignettes de plus grande taille.

Sélectionner des vignettes

Les images du dossier sélectionné apparaissent dans la zone des vignettes. Pour sélectionner une vignette, cliquez dessus. Pour en sélectionner plusieurs, cliquez tour à tour sur chacune des vignettes à sélectionner tout en maintenant la touche CTRL (Windows) ou Commande (Macintosh) enfoncée. Vous pouvez également les sélectionner simultanément en faisant glisser la souris. vignettes sélectionnées ![](images/c2efc133b2326be613462b65b82df701d1970f4f1a603e517d1ed20d00be0c76.jpg)
text_image Voyage DSCN0001.jpg DSCN0002.jpg DSCN0003.jpg
![](images/38a9042faf6d650a52606d8eab29ab03fa12807ff84932961b2dc671030e2783.jpg)

Sélection d'images

Pour sélectionner tous les fichiers image de la liste de vignettes, choisissez Sélectionner tout dans le menu Edition. Pour toutes les fichiers d'images au lieu d'un dossier, cliquez Sélectionner l'image et Sélectionner tout. (p.216). Dans ce sous-menu, vous pouvez sélectionner les conditions des fichiers que vous désirez modifier.

Attributs de vignettes

Si les fichiers image sont protégés ou associés à un mémo vocal, des icônes d'attribut s'affichent dans la partie supérieure de la vignette. Il existe 11 icônes : marquage, protection, masquage (Windows uniquement), etc. ![](images/ac49fe37b96326dc3c0d3581baf2066afa5d4de2f9b235fd865dfc9649682e61.jpg)
text_image Icône des attributs O DSCN0005.jpg
IcônesDescription
Image marquée
Image protégée impossible à écraser.
Image masquée, invisible dans l'Explorateur Windows
RAWImage RAW n'ayant pas été enregistrée à l'aide de Nikon Capture. (Après une rotation dans Nikon Browser, les images ne sont pas prises en charge en tant que fichiers modifiés, ce qui entraîne l'affichage de cette icône.)
RAW +Image RAW n'ayant pas été enregistrée à l'aide de Nikon Capture, avec vignette créée à l'aide de Large Preview Generator pour fichier NEF.
RAW [IMAGE]Image RAW enregistrée à l'aide de Nikon Capture.
RAW [IMAGE] +Image RAW enregistrée à l'aide de Nikon Capture, avec une image de prévisualisation créée à l'aide de Large Preview Generator pour fichier NEF.
Fichier JPEG de moins de 640 pixels.
Clip vidéo
Image dotée d'un mémo vocal
Image dotée d'informations IPTC.
Vous pouvez également protéger (Windows et Macintosh) ou masquer (Windows uniquement) les images associées à la vignette sélectionnée en choisissant Attributs dans le menu Fichier. Protéger une image permet d'empêcher une suppression accidentelle et Masquer une image de l'afficher dans l'Explorateur. Fichier
Nouveau dossierCtrl+N
Affichage...
ModifierCtrl+E
Modifier à l'aide d'un programme tiers
Renommer le fichier ou le dossierF2
Déplacer...
Copier...
SupprimerSuppr
Supprimer le son
Mise en page...
Imprimer...Ctrl+P
Lire le son...
Informations IPTCCtrl+J
Marquage
Attributs
QuitterAlt+F4

Marquage des vignettes

Sélectionnez une vignette dans la zone Liste des vignettes, puis cliquez sur Activer le marquage dans la barre d'outils pour apposer une marque au fichier image. L'icône correspondante s'affiche sur l'attribut de vignette. Cette option n'est pas disponible pour les fichiers image situés sur le réseau ou sur un disque amovible. Bouton Activer le marquage ![](images/d0fb49e14496701376296954b44a720f029110c6f99708ae43da20fe744ecd4b.jpg) Bouton Désactiver le marquage Icône Marquage ![](images/d9f0c78f8023119daa0e3f0a561c9f18a72e67a0f7d061b26e018bddfc71c7ef.jpg)
natural_image Close-up photo of a yellow sunflower with visible petals and center (no text or symbols)
Pour supprimer le marquage d'un fichier image, sélectionnez la vignette et cliquez sur le bouton Désactiver le marquage. ![](images/858769086df9f3b2be3ddbb80feffeaa0713977f79004155bff3a2b750cb8544.jpg)

Utilisation des marquages

Vous pouvez afficher uniquement les images marquées dans la zone Liste des vignettes, en faisant appel à l'option Sélection des images du menu Edition. Vous pouvez aussi rechercher uniquement les images marquées à l'aide du bouton Rechercher de la barre d'outils.

Rotation des vignettes

Vous pouvez faire tourner les vignettes dans la zone Liste des vignettes. La rotation appliquée à la vignette est également appliquée au fichier image associé. Utilisez la boîte de dialogue Rotation de l'image pour faire tourner les vignettes. Pour afficher la boîte de dialogue Rotation de l'image, cliquez sur le bouton Rotation de la barre d'outils ou sélectionnez Rotation dans le menu Image. ![](images/a997ef5bf88a0628e2c7b652b14c2b8b55a66a4af47307d52fea25bac0f81561.jpg)
text_image Rotation de DSCN0001.jpg Appliquer à tout Fermer 1/3 0° 90° antihoraire 90° horaire Appliquer Passer
Dans la boîte de dialogue de Rotation de l'image, cliquez sur 90 antihoraire pour faire pivoter la vignette de 90 degrés dans le sens inverse des aiguilles d'une montre ou sur 90 horaire pour la faire pivoter de 90 degrés dans le sens des aiguilles d'une montre. Cliquez une deuxième fois sur le même bouton si vous souhaitez faire pivoter la vignette de 180 degrés. Vous avez la possibilité de vérifier les résultats dans la zone de prévisualisation.

Lorsqu'une vignette est sélectionnée

Cliquez sur Appliquer ou sur Appliquer à tout pour faire pivoter l'image, puis fermez la boîte de dialogue.

Si vous avez sélectionné plusieurs vignettes,

Cliquez sur Appliquer pour spécifier le sens de rotation de la vignette et effectuer l'opération. La vignette suivante s'affiche. Cliquez sur Passer pour afficher la vignette suivante. La rotation n'est pas appliquée aux images ainsi ignorées. Cliquez sur Appliquer à tout pour faire pivoter les images dont le sens de rotation n'est pas spécifié conformément au sens de la vignette. La rotation n'affecte pas les images ignorées ou dont le sens de rotation n'a pas été spécifié. ![](images/760f8ea6e7ecf386d54f178aef102ad352d3f82e8617bd64a5b4c96c06be0f2a.jpg)

Rotation d'images JPEG

Nikon Browser fait pivoter et retourne les images JPEG sans les décompresser ni affecter la qualité du résultat. Il est recommandé de retourner ou de faire pivoter les images JPEG dans Nikon Browser avant de les ouvrir dans Nikon Editor ou dans une autre application. Les images NEF et TIFF ne sont pas endommagées lors de la rotation ou de l'enregistrement. ![](images/f3735c0c221108be898cf3eed3affd53fec6598c437f5aa8f1463559b1ab31a9.jpg)

Rotation des clips vidéo

Il est impossible de faire pivoter les clips vidéo. Lorsqu'un fichier vidéo se trouve parmi les vignettes sélectionnées, il ne s'affiche pas dans la boîte de dialogue Rotation.

Affichage des données de prise de vue

Lorsque vous sélectionnez une seule vignette, ses données de prise de vue s'affichent dans la zone Données de prise de vue. Aucune donnée de prise de vue ne s'affiche si aucune vignette n'est sélectionnée ou si plusieurs vignettes sont sélectionnées en même temps. Vous pouvez afficher ou masquer les données de prise de vue en sélectionnant l'option Afficher les données de prise de vue dans le menu Affichage. Vous pouvez également agrandir ou réduire la zone Données de prise de vue en cliquant sur le bouton de basculement (un petit triangle) situé en haut à gauche. ![](images/be10ed02afa831ecef122b663f05382fb8cb6d9f414a6a98605d5faa576e26ed.jpg)
text_image Données de prise de vue Zone des données de prise de vue réduite Bouton de basculement Données de prise de vue Nikon COOLPIX885 Focale :: 8mm 2001/07/30 15:35:34 Scene Mode: Close Up JPEG (8 bits) Fine Mode de mesure :: Multizones Taille de l'image : 2048 x 1536 1/138.3 sec - f/2.8 Couleur Correction d'exposition : 0 IL Lentille do conertisseur :: Aucune Sensibilité :: Auto
Zone de données de prise de vue agrandie ![](images/9c0c64c407d6059e7d4acd4e5c9b57e12f1f58b8cbe5c934c68894eb4ff9d6c1.jpg)

Données de prise de vue

Selon le type de fichier, il peut être impossible d'afficher les données de prise de vue des images qui ont été sauvegardées avec certains programmes d'édition d'image. Les données de prise de vue comprennent les informations suivantes qui peuvent varier selon le modèle d'appareil photo. Nom de l'appareil/ Date et heure/ Qualité d'image/ Taille de l'image/ Couleur/ Convertisseur de focale/ Objectif/ Focale/ Mode d'exposition/ Mode de mesure/ Vitesse d'obturation, ouverture / (Prise de vue) Correction d'exposition/ Sensibilité / Balance des blancs/ Mode AF/ Compensation des tons/ Mode de synchronisation du flash/ Mode de flash/ Compensation du flash automatique/ Ratio zoom numérique/ Contrôle de la saturation/ Mode couleur/ Réglage des teintes/ Netteté image/ Réduction du bruit/ Légende image/ Latitude (GPS)/ Longitude (GPS)/ Altitude (GPS).

Recherche de fichiers image

Cliquez sur le bouton Rechercher de la barre d'outils, ou choisissez Navigation > Afficher les critères de recherche dans le menu Affichage, afin d'afficher le panneau de recherche au lieu de celui de l'arborescence. Bouton Rechercher ![](images/eab48a7ad7bc2e9ef7928efab6eccc04b6436dcb4288b9d05297ae9f6a91ebf6.jpg)
text_image Icon showing a magnifying glass over a document with file, likely representing document search or versioning.
Bouton Dossiers ![](images/fd426c26d30210bf06ccaee22eec7812308d67d3e4f52f34f1e9d93fd7155a30.jpg)
text_image Rechercher Mode de recherche Par nom de fichier : Par prise de vue : Désactivé Par date : Date non spécifiée Date de capture Du 23/12/2002 Au 23/12/2002 Rechercher dans : Mes documents Critères supplémentaires ✓ Rechercher dans tous les sous-dossiers □ Rechercher uniquement les fichiers marqués ✓ Rechercher uniquement les fichiers masqués Rechercher
![](images/b540cbb65cbe75713d2d008f0eb711b412c11c3e26877756e4c2bc87d21bfad3.jpg)

Affichage de l'arborescence de dossiers

Cliquez sur le bouton Dossiers de la barre d'outils, ou choisissez l'option d'affichage des dossiers du menu Affichage, afin d'afficher l'arborescence des dossiers dans la zone de navigation à la place du panneau de recherche. Dans la zone de recherche, spécifiez les modes de recherche, le ou les dossier(s) recherché(s) ainsi que les autres conditions puis cliquez sur le bouton Rechercher pour trouver les fichiers d'image et afficher les vignettes dans la zone Liste des vignettes. ![](images/712c0267d021dcdb4ec0561714d9f229246b3c4a355cad0fd4d606218434b92c.jpg)
text_image Rechercher Mode de recherche Par nom de fichier : Par prise de vue : Désactivé Par date : Date non spécifiée Date de capture Du 23/12/2002 Au 23/12/2002 Rechercher dans : Mes documents Critères supplémentaires ✓ Rechercher dans tous les sous-dossiers □ Rechercher uniquement les fichiers marqués ✓ Rechercher uniquement les fichiers masqués Rechercher

Par nom de fichier:

Permet de spécifier des chaînes clés faisant partie du nom des fichiers et dossiers recherchés. Les caractères génériques "\*" et "?" peuvent être utilisés pour spécifier les noms de fichier.

Par prise de vue:

Permet de sélectionner la prise de vue recherchée. La recherche fait appel aux informations de prise de vue des fichiers image résultant de photos prises à l'aide d'appareils compatibles avec les différents modes.

Par date:

Permet de sélectionner et de spécifier la date de prise de vue ou la date de mise à jour du fichier recherché.

Rechercher dans

Permet de sélectionner l'emplacement du lecteur ou du dossier dans lequel la recherche est effectuée.

Critères supplémentaires

Les paramètres supplémentaires suivants permettent d'affiner la recherche.

Rechercher dans tous les sous-dossiers

Si l'emplacement défini contient des sous-dossiers, les fichiers image qu'ils contiennent sont pris en compte dans la recherche.

Rechercher uniquement les fichiers marqués

Seules les images marquées sont recherchées.

Rechercher uniquement les fichiers masqués (Windows uniquement)

Les images masquées sont également recherchées.

Critères supplémentaires

√ Rechercher dans tous les sous-dossiers ☐ Rechercher uniquement les fichiers marqués ☐ Rechercher uniquement les fichiers masqués

Affichage des informations sur le fichier

Dans Nikon Browser, vous pouvez utiliser la boîte de dialogue Informations IPTC pour voir les informations qui ont été ajoutées au fichier image lors de son transfert.

Affichage de la boîte de dialogue Informations IPTC

Pour ouvrir cette boîte de dialogue, sélectionnez une vignette dans la zone des vignettes et cliquez sur Informations IPTC dans le menu Fichier. ![](images/c6b34e0176151fb048560fca22f6054ad562f0458a377d68d606eb7a5217a03d.jpg)
text_image Informations IPTC Légende Pique-nique Nikon COOLPIX:885 Focal Length: 8mm White Balance: Auto Digital Zoom Ratio: 1.00 2001/07/30 15:35:34 Scene Mode: Close Up Mots clés Ajouter Mots clés enregistrés : pique-nique fleuriste Supprimer Enregistrer Charger Détails... Annuler OK
Mode Simple Dans la partie inférieure de la zone Légende de la boîte de dialogue Informations IPTC se trouvent les données de prise de vue ajoutées au fichier image au cours du transfert. Vous pouvez afficher la boîte de dialogue Informations IPTC en mode simple ou en mode détaillé. Cliquez sur le bouton Mode Simple/Détails pour passer d'un mode à l'autre. ![](images/bc3aa441e76726464160ed2f009e342d79f9295cf3ee87961eb1a73568b39156.jpg)
text_image Informations IPTC Légende Pique-nique Rédacteur : Nikon Titre : Instructions : Catégories Catégorie : Autres catégories : Ajouter Supprimer pique-nique Priorité : Sans Mots-clés Ajouter Mots-clés enregistrés : Supprimer Crédits Auteur : Nikon Fonction de l'auteur : Nikon Crédits : Nikon Source : Mention : Nikon Source Ville : Chiyoda-ku Etat/Province Tokyo Pays : Japon Date de création : 16/01/2003 Références : Mode simple... Enregistrer... Charger... Tout effacer Annuler OK
![](images/218b1c26945ed5b116cec0d90d13d45798a34b9cc1266d5fd0b15671e0d7687a.jpg)

Enregistrement des données de prise de vue

Les données de prise de vue sont ajoutées au fichier image durant le transfert lorsque vous avez coché Copier les données de prise de vue (Vitesse d'obturation, etc...) sur le champ légende IPTC dans l'onglet Transfert (p.130) de la boîte de dialogue Options de Transfert. Pour en savoir plus sur la boîte de dialogue Informations IPTC, reportez-vous à "Étape 4 : Ajouter des informations au fichier" ![](images/9422e1b9f2be57186bd38e4f3a45b37d55078562cf4b5098ca8754bdaccc4875.jpg) p.132). ![](images/6d6c32a704c2610fe03ddd1dec4811f01c7a9da259b2fdd3c9c752653fa05e54.jpg)

Informations sur le fichier dans Nikon Browser

Il est impossible de modifier les Informations IPTC dans Nikon Browser. A noter qu'aucune information sur le fichier n'est jointe aux clips vidéo.

Suppression des fichiers image

Pour supprimer les fichiers image dans Nikon Browser, sélectionnez les vignettes correspondantes dans la zone des vignettes puis sélectionnez Supprimer dans le menu Fichier.

Fichier

Nouveau dossier Ctrl+N Affichage... Modifier Ctrl+E Modifier à l'aide d'un programme tiers Renommer le fichier ou le dossier F2 Déplacer... Copier...

Supprimer Suppr

Supprimer le son Mise en page... Imprimer... Ctrl+P Lire le son... Informations IPTC Ctrl+J Marquage Attributes Quitter Alt+F4 Vous pouvez obtenir le même résultat en appuyant sur la touche SUPPRIMER (Windows) ou les touches COMMANDE + SUPPRIMER (Macintosh). La boîte de dialogue suivante apparaîtra pour confirmer la suppression des fichiers. Cliquez sur Oui pour poursuivre la suppression. ![](images/a57dee28e106b2a67b4b64cfb55f536962fdb93bbda11a5b2cdfb1e0dac99ffd.jpg)
text_image Confirmation de la suppression du fichier Voulez-vous vraiment envoyer 'D5CN0001.jpg' à la Corbeille ? Qui Non
Si des images protégées se trouvent parmi les vignettes sélectionnées, la boîte de dialogue suivante apparaîtra. Cliquez sur Oui pour confirmer la suppression. ![](images/f452526033ad8d7db1d8c098811b15f0f102897f5d45c516f7999ac718a41ced.jpg)
text_image Confirmation de la suppression du fichier Le fichier 'DSCN0001.jpg' est en lecture seule. Voulez-vous vraiment l'envoyer dans la Corbeille ? Qui Non
Si une vignette de dossier apparaît dans la zone des vignettes, vous pouvez sélectionner ce dossier pour le supprimer ainsi que tout son contenu. ![](images/c571b6587371f95f70a3af75cf68f3479b60ebac588e82ec36b6f09305cdbdd0.jpg)

Fichiers image supprimés

Les fichiers image supprimés sont déplacés dans la Corbeille. Pour annuler la suppression, ouvrez la Corbeille et remettez les fichiers supprimés à leur emplacement d'origine. Sous Windows, lorsque vous supprimez des fichiers image de la carte mémoire insérée dans l'appareil photo, le logement pour carte ou le lecteur de carte, ou des fichiers image dans un dossier de réseau, ceux-ci sont définitivement supprimés et donc irrécupérables. ![](images/c24bded72dfd1f74a1a2501f8891b3e09e7ccbb297ed810b40460e7bc5422d88.jpg)

Traitement des fichiers image créés a l'aide de la fonction de prise de vue simultanée NEF + JPEG associés à des fichiers son incorporés

Si des fichiers son sont incorpores dans les fichiers image créés a l'aide de la fonction de prise de vue simultanee NEF + JPEG des modeles D2H, le déplacement d'un des fichiers NEF ou JPEG a pour effet de déplacer également le fichier son associé dans le nouveau dossier de destination et de supprimer le lien vers le fichier son de l'autre fichier NEF ou JPEG correspondant.

Affichage des images

Lorsque vous sélectionnez une vignette dans la zone des vignettes, les images fixes s'affichent dans Nikon Viewer et les fichiers vidéo dans le programme sélectionné dans l'onglet Vidéos de la boîte de dialogue Préférences (p.206).

Visualisation des images fixes

Pour visualiser une image fixe, cliquez sur la vignette correspondante dans la zone des vignettes. Nikon Viewer s'ouvrira et affichera l'image. Barre d'outils ![](images/eca88f852c3e7964f6a348cbfea9e1075dcf6daddfec3952ac8f405b71daf83a.jpg)
text_image Nikon Video7 05CH0001.jpg @ 253 File Edit View Tools Settings Op Form Edit Help Tools Help Nikon Video7 05CH0001.jpg 2001/07/20 15:24 PES (6/60) Fine Talks de l'Image: 2008 x 1536 Coulou Lardle de correntosa: Aucune Focile: Des Plots de Vue : Goo Plan Mode de hout : Multiceres 17/08 sec / 1/2.8 Correlation d'esposition: OIL Sensitable: Auto Balance des Monos : Auto Mode de AF : AFC Compensation des lois : Auto Mode back : Non part Fallo zoom numérique : 1,00 Comp. de la suraison : 0 Nette Image : Auto Réduction du brot : Disactivité Image 1 sur 8 7x2.5 x 20 2049 x 1536
Barre d'état ![](images/eaf9ab56956541b4ae38bf5bdb77dc8cdf6adc650bec05193da0b7383ec972a1.jpg)

Autres méthodes de visualisation des images

Vous pouvez également ouvrir une image dans Nikon Viewer : - en sélectionnant la vignette et en cliquant sur le bouton Afficher de la barre d'outils ou en sélectionnant Affichage dans le menu Fichier. - en sélectionnant la vignette et en appuyant sur la touche Entrée (Windows) ou la touche RETOUR (Macintosh).

Affichage des images dans Nikon Viewer

Les images ouvertes dans Nikon Viewer ne peuvent pas être affichées en même temps. Si vous avez sélectionné plusieurs vignettes, vous pouvez afficher l'une d'elles dans la fenêtre et passer aux autres images en cliquant sur le bouton Image suivante. Vous pouvez utiliser la barre d'état de Nikon Viewer pour vérifier le nombre d'images sélectionnées, l'état de l'image affichée et l'attribut du fichier image. ![](images/580e17911dcf51713240120a42e5b4c71920b8315cfdcd0394f567a81a334af1.jpg) Image 5 sur 8 1.7 Mo 2560 × 1920 Vous pouvez changer d'image à l'aide des boutons Image suivante et Image précédente de la barre d'outils de Nikon Viewer. Bouton Image précédente ![](images/2fcc6d699a610be43223edcc61748014f5c311ae43bd4276bc3b4a45cf03075e.jpg)
text_image Bouton Image
Sous Windows, même si vous n'ouvrez qu'une vignette dans la zone des vignettes, vous naviguerez parmi toutes les images fixes se trouvant dans le même dossier que celle qui est sélectionnée en vous servant des boutons Image suivante et Image précédente.

Affichage des fenêtres Nikon Browser et Nikon Viewer

Le menu Fenêtre de Nikon Browser et de Nikon Viewer permet de choisir la disposition des fenêtres pour ces deux applications. ![](images/e550776dd18333ae672bb7691d13398932bd7c8c7b840c3b7e26965292b5bc99.jpg)
text_image Fenêtre Aide Cascade Disposition horizontale Disposition verticale Afficher les vignettes en haut F8 Afficher les vignettes sur le côté F9

Cascade

Affiche les fenêtres Nikon Browser et Nikon Viewer en cascade.

Disposition horizontale

Affiche les fenêtres Nikon Browser et Nikon Viewer à l'horizontale.

Disposition verticale

Affiche les fenêtres Nikon Browser et Nikon Viewer à la verticale.

Afficher les vignettes en haut

Dispose les vignettes de l'image sur une ligne en haut de la fenêtre Nikon Viewer.

Afficher les vignettes sur le côté

Dispose les vignettes de l'image sur une ligne à gauche et la fenêtre Nikon Viewer à gauche. Les exemples suivants illustrent la disposition horizontale et verticale des vignettes. ![](images/b9e8644bf5fbffc1dbbc4aefbdab1986a7f72faf78cd021a7d0ef3106e01fe97.jpg)
text_image Nikon Browser C:\Documents and Settings\nikon\Wes documents\Wes images\Umg0001 Ficher Edition Affichage Image Dossier Outils Fenêtre Aide DSCN0001.jpg DSCN0002.jpg DSCN0003.jpg DSCN0004.jpg DSCN0005.jpg DSCN0006.jpg 8 images 1 images sélectionnées 1.6 Mo 2560 x 1920 Nikon Viewer DSCN0005.jpg @ 25% Ficher Edition Affichage Dossier Outils Fenêtre Aide Données de prise de vue Image 5 sur 8 1.7 Mo 2560 x 1920
Disposées horizontalement dans une rangée ![](images/d5bbbb05da9a4b7d840a76060955c0cc793cf7f7b78a04ef387cfddebf2c798c.jpg)
text_image Nikon Br... Fischer Edition Affichage Image Dossier Outils Fenbire Aide DSCN0003.jpg DSCN0004.jpg DSCN0005.jpg Données de prise de vue. Image 5 sur 8 1.7 Mo 2560 x 1920
Disposées verticalement sur une colonne Si vous ouvrez Nikon Browser et Nikon Editor simultanément, cliquez sur la vignette dans la fenêtre Nikon Browser pour afficher l'image correspondante dans Nikon Viewer.

Programmes d'édition d'image

Pour éditer une image fixe, sélectionnez sa vignette et cliquez sur le bouton Edition de la barre d'outils ou sélectionnez Editer dans le menu Fichier. Vous ouvrirez ainsi le programme d'édition d'image spécifié dans l'onglet Images fixes (p.205) de la boîte de dialogue Préférences.

Restauration de la disposition des vignettes

Lorsque vous sélectionnez Disposition horizontale ou Disposition horizontale dans le menu Fenêtre, une coche s'affiche à gauche de l'option dans le menu. Pour rétablir la disposition initiale des vignettes, cliquez sur cette coche pour désélectionner l'option.

Lecture de clips vidéo

Pour visionner un clip vidéo, sélectionnez la vignette correspondante dans la zone des vignettes. L'application spécifiée dans l'onglet Vidéos (p.206) de la boîte de dialogue Préférences s'ouvrira pour lire le clip. ![](images/40efdd8a37b09164797be4279098e876b4736e1268ab3bb609b17217f1f6abc2.jpg)
text_image DSCN0001.MOV Fichier Édition Séquence Signets Fenêtre ? 00:00:03
![](images/f292418a0a97368d365abc8ac5c1bdc4ad217371751a1efa6c694a02ef057810.jpg)

Autres moyens pour la lecture de clips vidéo

Vous pouvez également visionner un clip vidéo: - en sélectionnant sa vignette et en cliquant sur le bouton Afficher de la barre d'outils ou en sélectionnant Affichage dans le menu Fichier. - en sélectionnant sa vignette et en appuyant sur la touche Entrée (Windows) ou RETOUR (Macintosh).

Installation de QuickTime

Sous Windows, vous ne pouvez pas utiliser Windows Media Player pour visionner les films enregistrés avec les appareils numériques de la gamme CoolPix. Si aucun programme de lecture de clips vidéo n'est installé, installez la version de QuickTime livrée avec le logiciel Nikon View 6 (gamme CoolPix uniquement). Pour de plus amples informations sur l'installation, consultez le Guide d'installation de Nikon View (p.6). ![](images/dc5adb3fc1660fb811e35b0a99a70c9009f6d9352804d00222c50850d1c2d427.jpg)

Programmes d'édition des clips vidéo

Pour éditer un clip vidéo, sélectionnez sa vignette et cliquez sur le bouton Modifier de la barre d'outils ou cliquez sur Modifier dans le menu Fichier. Vous lancerez ainsi le programme spécifié dans l'onglet Vidéos (p.206) de la boîte de dialogue Préférences.

Lecture d'un fichier son

Pour lire un fichier son à l'aide de l'application définie dans le panneau Son des préférences (Windows), sélectionnez le fichier image associé au fichier son dans la liste des vignettes, puis choisissez Lire le son dans le menu Fichier. Si Utiliser Nikon View est sélectionné dans l'onglet Son, Nikon view démarrera automatiquement et commencera la lecture du fichier son. Fichier
Nouveau dossierCtrl+N
Afficher...
ModifierCtrl+E
Modifier à l'aide d'un programme tiers
Renommer le fichier ou le dossierF2
Déplacer...
Copier...
SupprimerSuppr
Supprimer le son
Mise en page...
Imprimer...Ctrl+P
Lire le son...
Informations IPTCCtrl+J
Marquage
Attributs
QuitterAlt+F4
![](images/97564c8c222629c337bf53b930be7882749d775a42d935eb7f39d5048234e653.jpg)
text_image Line le son DSCN0001.wav 00:00:00/00:00:04 (1/1) Annuler
Windows Bouton Lire ![](images/4fd575e62cf28cd36be6bd6808a2bedb0fc3ceeedd62e183d46090a9ecd560b3.jpg)
text_image DSCN0001.wav 00:00:00 / 00:00:05 Fermer
Macintosh Sur Macintosh, cliquez sur le bouton de lecture pour lire le fichier son

Edition des fichiers image

Sélectionnez une vignette et cliquez sur le bouton Modifier de la barre d'outils ou sélectionnez Modifier dans le menu Fichier pour afficher l'image sélectionnée dans le programme d'édition d'image spécifié dans la boîte de dialogue Préférences. ![](images/5db1e5c6042b0eb4bf8053a334ba7f3e8e1a94be5137cde63fe93bbb2d5f17d3.jpg) Si vous n'avez pas encore enregistré ou spécifié un programme de retouche d'image, la boîte de dialogue Ajouter/Supprimer un programme d'édition s'affiche automatiquement. Pour ouvrir la boîte de dialogue en d'autres occasions, reportez-vous aux instructions données à la page suivante.

Sélection d'un programme de retouche d'image

Vous pouvez sélectionner un programme de retouche d'image à partir de la liste déroulante du bouton Modifier. Un ou plusieurs programmes de retouche d'image peuvent être enregistrés et sélectionnés selon le type des images. Pour ajouter un programme de retouche d'image, sélectionnez l'option d'ajout et de suppression d'un programme d'édition dans la liste déroulante. ![](images/283a2cb5df5057e2bf14b81259dd890c035e89cac3607be799dae060e2f6d5c4.jpg)
text_image Ajouter/Supprimer un programme d'édition... Nikon Editor Adobe Photoshop 6.0 QuickTime Player PanoramaMaker Large Preview Generator for NEF file

Affichage de la boîte de dialogue Ajouter/Supprimer un programme d'édition

Vous pouvez utiliser le menu déroulant du bouton Modifier et l'option Modifier à l'aide d'un programme tiers pour afficher la boîte de dialogue: Ajouter/Supprimer un programme d'édition. ![](images/d0f98be3884adf68faf629b2110efe7b8c3daa875f059cbc331047eb9ed89ee6.jpg)
text_image Ajouter/Supprimer un programme d'édition... Nikon Editor Adobe Photoshop 6.0 QuickTime Player PanoramaMaker Large Preview Generator for NEF file
![](images/a5bae052f44a8cb1518e96cd03dad5e56a62bb728130fb24cc595ce1b5571969.jpg)
text_image Ajouter/Supprimer un programme d'édition Liste des programmes : Monter Nikon Editor QuickTime Player PanoramaMaker Large Preview Generator for ... Descendre Ajouter... Modifier... Supprimer OK Annuler

Ajouter/Supprimer un programme d'édition

![](images/9be5ef17bae653e2e25d12696f11e399203bf32cf49aacace4aae6d9d42d4211.jpg)
text_image Ajouter/Supprimer un programme d'édition Liste des programmes : Monter Nikon Editor QuickTime Player PanoramaMaker Large Preview Generator for ... Descendre Ajouter... Modifier... Supprimer OK Annuler

Liste des programmes

Les programmes enregistrés s'affichent sur la liste.

Monter/Descendre

Cliquez sur ces boutons pour faire remonter ou redescendre le programme sélectionné sur la Liste des programmes. Vous pouvez également modifier l'ordre d'affichage des programmes d'édition enregistrés en cliquant sur le bouton d'outil Modifier ou en sélectionnant Modifier à l'aide d'un programme tiers dans le menu Fichier.

Ajouter

Cliquez sur ce bouton pour afficher la boîte de dialogue Ajouter un programme. Dans la boîte de dialogue Ajouter un programme, vous pouvez sélectionner et enregistrer des programmes.

Modifier

Cliquez sur ce bouton pour afficher la boîte de dialogue Modifier un programme. Dans la boîte de dialogue Modifier un programme, vous pouvez modifier le nom des programmes enregistrés.

Supprimer

Cliquez sur ce bouton pour retirer le programme sélectionné de la Liste des programmes. Le programme lui-même ne sera pas effacé.

Ajouter un programme

![](images/51dfa34d638f467c79f16a44a799c56640131f0bf4d3dfa689fb47a19ed4d8ed.jpg)
text_image Ajouter un programme Nom : Nikon Editor Fichier exécutable : C:\Program Files\Nikon\NkView6\Nikon Editor\Nk Parcourir... OK Annuler

Nom

Vous pouvez renommer le programme sélectionné dans Fichier Exécutable. Le programme sera ajouté sur la Liste des programmes sous ce nom et non pas sous son nom d'origine.

Fichier exécutable

Affiche le chemin et le nom de fichier du programme à ajouter. Pour ajouter un autre programme à la Liste des programmes, cliquez sur Parcourir et sélectionnez le programme que vous souhaitez ajouter. Cliquez sur OK pour ajouter le programme sélectionné à la Liste des programmes.

Modifier un programme

![](images/ea83635b477bdfe15252ce3c779306c864b26ecb2f37e9461655e36a38441f40.jpg)
text_image Modifier un programme Nom : Nikon Editor Fichier exécutable : C:\Program Files\Nikon\Nk\View6\Nikon Editor\Nk Parcourir... OK Annuler
Dans la boîte de dialogue Modifier un programme, vous pouvez modifier le nom du programme qui apparaît dans le menu déroulant du bouton d'outil Modifier, et dans le sous-menu Modifier à l'aide d'un programme tiers. Ceci n'affecte en aucun cas le nom d'origine du programme.

Impression d'images

Nikon Browser vous permet d'imprimer : 1. Une page unique 2. Plusieurs copies d'une même page 3. Un index (catalogue) composé de plusieurs images différentes Pour sélectionner une image à imprimer, cliquez une fois sur l'image. Pour sélectionner plusieurs images, cliquez une fois sur chaque image en maintenant la Ctrl enfoncée. Après avoir sélectionné les images, cliquez sur le bouton Imprimer. Le dialogue Disposition d'impression apparaîtra et vous permet de choisir l'imprimante, la mise en page, le type d'impression et le format de papier. ![](images/22183230fe5dd260f919abee5fc059dd67ffd2701f23f564ec0831390b93f794.jpg)
text_image Impression Imprimante : Epson EPL-5000 Papier : A4 (21 x 29,7 cm) (V) Zone imprimable : 197X284(mm) Aperçu avant impression 1/1 page Copies 1 Mise en page... Paramètres Informations... Utiliser la résolution de sortie Mise en page Sélectionner une mise en page 1 par page Sélectionner une taille d'image 1" x 1.5" Faire pivoter l'image pour ajuster Imprimer une image en plusieurs exemplaires 2 Eois Sans marge Utiliser les données des vignettes (brouillon uniquement) Type d'imprimante Imprimante à jet d'encre Impression normale Imprimer... Annuler
![](images/4343910914d686990feab354eb30978d0fdc3be402da1e8a50152bcf5240d3ff.jpg)

Gestion des couleurs en vue de l'impression

Avec Nikon Browser, Nikon Viewer ou Nikon Editor, l'impression est effectuée en fonction des paramètres spécifiés sur l'onglet Gestion des couleurs dans la boîte de dialogue Préférences. Une fois tous les paramètres nécessaires définis, cliquez sur Imprimer pour lancer l'impression. Cliquez sur Annuler pour fermer la boîte de dialogue Mise en page sans faire d'impression.

La boîte de dialogue Mise en page

Lorsque vous cliquez sur Configuration, la boîte de dialogue Configuration de l'imprimante s'affiche. Vous pouvez configurer les éléments ci-dessous.
ImprimanteAffiche le nom de l'imprimante actuellement sélectionnée.
PapierAffiche le format de papier actuellement sélectionné.
Zone imprimableAffiche la zone imprimable pour le format de papier sélectionné.

Aperçu avant impression

Cliquez sur le bouton permettant de passer à la page suivante pour visualiser les fichiers sélectionnés dans leur ordre d'impression.

Copies (Windows uniquement)

Spécifiez le nombre de copies à imprimer. Vous pouvez entrer n'importe quel nombre de 1 à 100. Avec un Macintosh, vous pourrez spécifier le nombre de copies à imprimer dans la boîte de dialogue qui apparaîtra une fois que vous aurez cliqué sur Imprimer.

Mise en page

Cliquez sur cette option pour faire apparaître la boîte de dialogue Configuration de l'imprimante dans laquelle vous pourrez modifier les paramètres d'imprimante et de papier. Si vous utilisez un Macintosh, une boîte de dialogue Configuration de l'imprimante différente apparaîtra avec chaque imprimante utilisée. Les changements apportés sont immédiatement visibles dans les champs Imprimante, Papier et Zone imprimable indiqués ci-dessus.

Méta données

![](images/b3e36591ec52e14b48fbb63a627df5d198c62badd4d4e5ed62d7760fb4257de9.jpg)
text_image Règlage de l'impression des informations Impression des informations ✓ Basic (Nom du fichier, Date de la prise) ☐ Informations additionelles (Nom de l'appareil photo, Vitesse d'obturation, Nombre F, Taille, Mode d'exposition, Balance du blanc) ☐ Détail des informations (Mode de mesure, Comp. d'exposition, Distance focale, Mode AF, Sensibilité) Police Arial, Standard, Auto Modifier... Impression de la date de prise de vue ☐ Date uniquement ☐ Date et Heure Police Arial, Standard, Auto Modifier... Exemple OK Annuler
Cliquez sur le bouton Paramètres informations de la boîte de dialogue Impression pour afficher la boîte de dialogue des informations. Cochez les cases en fonction de vos besoins, puis cliquez sur OK pour valider les paramètres définis. ![](images/e395acb08c8e9e025d1a3c45903053d07c6547bdac9ef3606223049953376b23.jpg)

Agrandissement de l'aperçu de l'image

Cliquez sur une image dans la boîte de dialogue Impression. Vous en obtenez ainsi une vue agrandie.

Impression des informations

Les informations spécifiées sont imprimées. Si vous souhaitez modifier la police d'impression des informations, cliquez sur le bouton Modifier.

Impression de la date de prise de vue

Activez l'option Impression de la date de prise de vue pour imprimer cette date sur l'image de sortie. Activez l'option Date et heure pour imprimer ces données sur l'image de sortie. Si vous souhaitez modifier la police d'impression de ces informations, cliquez sur le bouton Modifier.

Utiliser la résolution de sortie

Cochez cette case pour imprimer l'image en fonction de sa propre résolution. Cochez cette case pour imprimer l'image en fonction de ses informations de résolution. Par exemple, si une image de 1 600 x 1 200 pixels est dotée d'informations de résolution indiquant 300 dpi, la taille de l'image de sortie est de 15,7 x 11,8 cm. Cette fonction s'applique uniquement à l'image sélectionnée. Lorsque cette option est activée, les paramètres de mise en page ne sont pas disponibles.

Zone Mise en page

Vous avez le choix entre Choisir le style ou Choisir la taille d'image.

Choisir le style

Sélectionnez cette option pour choisir sur la liste suivante le nombre d'images à imprimer par page.
Nombre d'images par pageOrientation du papier (portrait)(paysage)
11 centrée1 centrée
22 images l'une au-dessus de l'autre2 images côte à côte
2 x 22 rangées x 2 colonnes2 rangées x 2 colonnes
2 x 44 rangées x 2 colonnes2 rangées x 4 colonnes
4 x 44 rangées x 4 colonnes4 rangées x 4 colonnes
5 x 55 rangées x 5 colonnes5 rangées x 5 colonnes
5 x 88 rangées x 5 colonnes5 rangées x 8 colonnes
Liste d'informations sur l'imageSi Liste d'informations sur l'image est sélectionnée, les données suivantes sont ajoutées à la sortie :Nom du fichier / Taille de l'image /Date et Heure /Qualité de l'image / Fabrication de l'appareil photo / Nom de l'appareil photo / Vitesse d'obturation / Ouverture / Mode d'exposition (Prise de vue) / Balance des blancs
La taille des images est automatiquement ajustée selon la disposition.

Choisir la taille d'image

Sélectionnez cette option si vous souhaitez sélectionner le format de l'image à partir de la liste. ![](images/05214b809ae1b4de839e9378e22c81f3d7c760bb2b9e6ecb0ced24baee6dca67.jpg)
text_image Sélectionner une taille d'image 1" x 1.5" 1" x 1.5" 1.5" x 2" Portefeuille(2"x3") 4" x 6" 5" x 7" Carte de voeux A6 Boîtier zip disque(3.8"x3.8") Boîtier CD(4.7"x4.7")
Sélectionner cette option vous permet également de faire pivoter l'image pour ajuster la marge ou imprimer la même image plusieurs fois.

Faire pivoter l'les images pour ajuster

Cochez cette case pour faire pivoter automatiquement chaque image afin de réduire au minimum l'espace perdu entre chaque cadre d'image.

Imprimer une image en plusieurs exemplaires

Pour imprimer une image en plusieurs exemplaires, cochez cette case et choisissez sur le menu déroulant un nombre entre 2 et 10. Si toute la page est sélectionnée, plusieurs images sortent sur une seule page à la taille spécifiée par les options de sélection de la mise en page ou de la taille de l'image.

Sans marge

Cochez cette case pour que la taille d'image corresponde exactement au cadre rouge, sans espace blanc. Si le format du cadre et de l'image sont différents, il se peut qu'une partie de l'image ne soit pas imprimée.

Utiliser les données des vignettes (Utilisation en brouillon uniquement)

Cochez cette case pour imprimer des vignettes. La vitesse d'impression peut être augmentée, mais au détriment de la qualité d'impression.

Type d'imprimante

Choisissez Imprimante à jet d'encre ou Autre type d'imprimante en fonction de l'imprimante que vous utilisez. ![](images/c68ea1600209bc35e1b30bffc9c985a0ba37548a44ac48f6bf869cc5873c7701.jpg)
text_image Type d'imprimante(N) Imprimante à jet d'encre Imprimante à jet d'encre Autre type d'imprimante

Imprimante à jet d'encre

Imprime les images avec une résolution de 360dpi ; l'impression est rapide et la qualité d'image élevée. A noter cependant que si la résolution maximale de l'imprimante utilisée est inférieure à 360dpi, l'image sera imprimée en conséquence. Lorsque vous imprimez des images en couleur avec une imprimante à jet d'encre ou une imprimante laser en couleur, il est recommandé de sélectionner Imprimante à jet d'encre.

Autre type d'imprimante

Imprime les images avec la résolution maximale de l'imprimante utilisée. Lorsque vous imprimez des images en couleur avec des imprimantes à sublimation ou à bromure d'argent, sélectionnez

Autre type d'imprimante.

A noter que si vous sélectionnez Autre type d'imprimante et utilisez une imprimante à jet d'encre, le temps d'impression sera rallongé.

Impression normale / Enregister [Print image] au fichier

Vous pouvez choisir d'imprimer les images sur une imprimante ou de les sauvegarder en un seul fichier JPEG. ![](images/0084ee05815e72f9a2d0248b18f8103c342b2a988771d40f7c6d4237401da2a6.jpg)
text_image Impression normale Impression normale Fichier d'impression

Impression normale

Sort les images sélectionnées sur une imprimante.

Enregister [Print image] au fichier

Sauvegarde la ou les images sélectionnées sous forme de fichier JPEG avec la mise en page spécifiée sous Mise en page. La boîte de dialogue Enregister les images apparaîtra. Sélectionnez l'emplacement où vous souhaitez sauvegarder les images. Chaque page est enregistrée dans son propre fichier. Pendant l'enregistrement, la qualité d'image peut être réglée sur Maximale, Supérieure, Moyenne ou Faible.

Editeur CD-R (Windows XP)

Vous pouvez créer des CD images en sélectionnant des images dans Nikon View 6.

Copier sur le CD-R

1. Dans la liste des vignettes, choisissez un ou plusieurs fichiers de vignettes pour graver le sur CD. 2. Faites glisser les vignettes sélectionnées et déposez-les dans le graveur CD-R dans la zone Arborescence des dossiers. ![](images/114b7800781494c181f8ac386bc6059e189cf2e0bf2e750d4c4c5936a419bf94.jpg)
text_image Nikon Browser C:\Documents and Settings\nikon\Wes documents\Wes images\Img0001 Ficher Edition Affichage Image Dossier Outils Fendère Aide Données de prise de vue Dossies Bureau Mes documents Ma musique Mes Images Img0001 Img0002 Poste de travail Disquette 3½ (A:) Disque local (C:) Secteur CD (C:) Documents d' étages Documents de d'ion Documents de toin Favors réseau DSCN0001.jpg DSCN0002.jpg DSCN0003.jpg DSCN0004.jpg DSCN0005.jpg DSCN0006.jpg DSCN0007.jpg 8 images 6 images sélectionnées 5.0 Mo
![](images/805faba9c1f78876be367b7b3c95889e475ab7dee27f2b1ba165f0137645faaa.jpg)

Afficher la liste pour graver un CD

Vous pouvez vérifier préalablement la liste des images que vous désirez graver. Cliquez sur le graveur CD-R dans la zone Arborescence des dossiers et sélectionnez Afficher la liste des fichiers à copier sur un CD dans le menu Fichier, ou cliquez avec le bouton droit de la souris sur le graveur CD-R dans la zone Arborescence des dossiers, et sélectionnez Afficher la liste des fichiers dans le menu Graver un CD.

Fichier

Nouveau dossier Ctrl+N Afficher... Modifier Ctrl+E Modifier à l'aide d'un programme tiers Copier sur le CD... Afficher la liste de fichiers à copier... Ejecter... Propriétés... Renommer le fichier ou le dossier F2 Déplacer... Copier... Mise en page... Imprimer... Ctrl+P Quitter Alt+F4 ![](images/d86c325e00596b1f1d73e140316510daae893853ba91a1a212d64ee0178f0399.jpg)
text_image Nikon Browser C:\Documents and Settings\vikon\Local Settings\Application Data\Microsoft\CD Burning Dichler Edition A\r\r\r\r\r\r\r\r\r\r\r\r\r\r\r\r\r\r\r\r\r\r\r\r\r\r\r\r\r\r\r\r\r\r\r\r\r\r\r\r\r\r\r\r\r\r\r\r\r\r\r\r\r\r\r\r\r\r\r\r\r\r\r\r\r\r\r\r\r\r\r\r\r\r\r\r\r\r\r\r\r\r\r\r\r\r\r\r\r\r\r\r\r\r\r\r\r\r\r\r\nDOSC N0001.jpg DSCN0002.jpg DSCN0003.jpg DSCN0004.jpg DSCN0006.jpg DSCN0007.jpg 6 Images 0 images sélectionnées
3. Cliquez sur le graveur CD-R dans la zone Arborescence des dossiers, et sélectionnez Copier sur un CD dans le menu Fichier, ou cliquez avec le bouton droit de la souris sur le graveur CD-R dans la zone Arborescence des dossiers puis sélectionnez le menu Copier sur le CD. La boîte de dialogue Assistant Graver un CD s'affichera.

Fichier

Nouveau dossier Ctrl+N Afficher... Modifier Ctrl+E Modifier à l'aide d'un programme tiers

Copier sur le CD...

Afficher la liste de fichiers à copier... Ejecter... Propriétés... Renommer le fichier ou le dossier F2 Déplacer... Copier... Mise en page... Imprimer... Ctrl+P Quitter Alt+F4 ![](images/26294e96fe3b8b57ea9328b2ffa779b1be24234fb57a34d5d947dc5e0d2728d4.jpg)
text_image Assistant Graver un CD Bienvenue dans l'Assistant Graver un CD Cet Assistant vous aide à enregistrer ou à graver vos fichiers sur un CD. Entrez le nom que vous voulez donner à ce CD, ou cliquez sur Suivant pour utiliser le nom ci-dessous. Nom du CD : 24 déc. 2002 Les nouveaux fichiers écrits sur le CD remplaceront les fichiers de même nom déjà présents sur le CD. □ Fermer l'Assistant une fois les fichiers gravés < Précédent Suivant > Annuler
4. Entrez le nom du CD et cliquez sur le bouton Suivant pour lancer la gravure des fichiers d'images sur le CD. ![](images/47010eb7bb96f6935bd14d7bbe60b5f3ae40c9091f45e25831fba3839a44b25e.jpg)
text_image Assistant Graver un CD Veuillez patienter... Gravure des fichiers de données sur le CD... Temps restant estimé : 30 secondes < Précédent Suivant > Annuler
5. A la fin de l'opération d'écriture sur le CD, une boîte de dialogue apparaît. Cliquez sur le bouton Terminer. ![](images/d6ac23e5587f098f66707865c879803c727418db8631f84c07d1f21bb4a9950b.jpg)
text_image Assistant Graver un CD Fin de l'Assistant Graver un CD Vos fichiers ont été correctement enregistrés sur le CD. Voulez-vous créer un autre CD en utilisant les mêmes fichiers ? □ Oui, graver ces fichiers sur un autre CD.; Logiciel CD développé sous licence de Roxio, Inc. Pour fermer cet Assistant, cliquez sur Terminer. < Précédent Terminer Annuler
![](images/582d8e9933517a26f9aaa1b727f864c4da1a77bb6a48d8e38f3ecc005c3f5fcc.jpg)

Avant de commencer l'enregistrement sur un CD

- Avant de débuter l'enregistrement, choisissez le graveur CD-R pour l'effectuer. Si plusieurs graveurs CD-R sont installés sur votre PC, un seul graveur CD-R sera utilisé pour l'enregistrement. Cochez la case adéquate de l'onglet Ecrire de la boîte de dialogue Propriétés CD-R. - Pendant la création d'un CD, Windows utilise l'espace libre de votre disque dur pour y sauvegarder les fichiers temporaires. La quantité nécessaire d'espace libre de votre disque dur dépend du nombre et de la quantité des fichiers d'images à copier sur le CD. - Si vous souhaitez ajouter des fichiers sur le CD, cochez la case Disponible sur le CD avant de lancer la gravure. Pour cocher la case l'espace disponible sur CD, dans Poste de travail, cliquez le graveur CD-R avec le bouton droit, puis cliquez Propriétés.

Edition de CD/DVD-R

(Mac OS X 10.2.3 ou ultérieure)

Vous pouvez créer des CD/DVD d'images en utilisant des images sélectionnées dans Nikon View 6. Voici la procédure à suivre. 1. Copiez sur l'icône Disc Burner, les fichiers image que vous voulez graver sur votre CD/DVD. 2. Changez le nom du CD/DVD si vous le souhaitez. 3. Après avoir sélectionné Graver le disque dans le menu Fichier, insérez un support vierge dans le lecteur et cliquez sur le bouton Graver. 4. Si vous voulez graver les mêmes fichiers image sur plusieurs supports, répétez l'étape 3. Sinon, supprimez le contenu de l'icône Disc Burner.

Ecriture de CD/DVD-R

1. Dans la liste des vignettes, sélectionnez une ou plusieurs vignettes de fichiers image que vous souhaitez graver sur le CD/DVD. 2. Faites glisser les vignettes sélectionnées vers l'icône Disc Burner ("Dossier de la gravure de CD/DVD") dans l'arborescence des dossiers. Ce dossier stocke temporairement les fichiers destinés à être gravés sur le CD/DVD. ![](images/fdf9d4cbbb2e9e4cf11ac99fb508ecec6ba4a4c3f5d4d49e0cc7a270bb0dcd1d.jpg)
text_image Nikon Browser OSX_E:sample image:samplefile: Données de prise de vue Dossiers Applications BBEdit 6.0 Demo Bibliothèque Desktop Folder De est Resorcerer 2.4 OS sample image Ohne Titel samplefile samplefileKopc Système Utilisaveurs OSX/9 J OS9_F OS9_G OS9_S OS9_E 60-02592 Dossier de la gravue 9 images 9 images sélectionnées 8.0 Mo
3. Cliquez sur l'icône Disc Burner ("Dossier de la gravure de CD/DVD") dans l'arborescence des dossiers et sélectionnez Renommer le fichier ou le dossier dans le menu Fichier pour renommer le CD/DVD d'images. Le nom par défaut est Dossier de la gravure de CD/DVD. 4. Lorsque l'icône Disc Burner est active, sélectionnez Graver le disque dans le menu Fichier. La boîte de dialogue Graver le disque s'affiche.
FichierEditionAffichageImageDossier
Transférer%T
Nouveau dossier...%N
Afficher...%O
Fermer%W
Modifier%E
Modifier à l'aide d'un programme tiers
Obtenir des informations...(disque ou carte)
Éjecter
Graver le disque...
Renommer le fichier ou le dossier...
Déplacer...
Copier...
Fermer l'image affichée
Supprimer%<
Supprimer le son
Format d'impression...
Imprimer...%P
Lire le son...
Informations IPTC...%J
Balisage
Attributs
5. Insérez un CD ou un DVD dans le lecteur CD/DVD-R de votre ordinateur. Cliquez sur le bouton Graveur pour commencer à graver le fichier image sur le CD ou le DVD. La boîte de dialogue Gravure s'affiche lors de l'écriture du CD/DVD-R. Lorsque l'écriture du CD/DVD-R est terminée, celui-ci est automatiquement éjecté. ![](images/b872befaf36ee48f1b9e68d422cc4e16973d211508767c3013068fe23a2bdb7e.jpg)

Remarque

\- n'insérez un support vierge que lorsque la boîte de dialogue Graver le disque est affichée. ![](images/6a0cc5d4e9187bd20ba21ca45a580c21f0bf2f3a1fd47beff4182073a4636382.jpg)
text_image Nikon Browser Dossier de la gravure de CD/DVD: Données de prise de vue Applications BBEdit 6.0 Demo Bibliothèque Desktop Folder DeTest Resorcerer 2.4 sample image Ohne Titel samplefile samplefileK Système Utilisateurs OSX/9_J OS9_F OS9_G OS9_S OS9_E 60-02592 Dossier de la gravure Graver le disque Graver le disque : PIONEER DVD-RW DVR-103 Prêt à être gravé. Éjecter Annuler Graver DSCN0945.jpg DSCN0946.jpg DSCN0947.jpg DSCN0948.jpg DSCN094B.mov 9 images 0 images sélectionnées 8.1 Mb
![](images/47df1841c4d086c5ea46a6d7acdf227457975cb14a2a9726e179e71197e4681e.jpg)
text_image Gravure Gravure sur le disque PIONEER DVD-RW DVR- 103 Vérification du disque Arrêter
![](images/b95c6d5203517d1cfa899a6bdb0f73546ea8f6eda451bcb32db556e8a1b50e40.jpg)

Remarque

\- avant de graver les données sur le CD ou le DVD, vérifiez la taille du dossier "Dossier de la gravure de CD/DVD". L'écriture est impossible lorsque la taille du dossier est supérieure à celle de l'espace disque sur le support. La taille actuelle est indiquée dans la barre d'état lorsque Dossier de la gravure de CD/DVD est sélectionné dans l'arborescence des dossiers. ![](images/e48ba3b8800a5df85d8ef946b6d02ea9118f284ef84da8fe8b08a334e1a44017.jpg)
text_image Dossier de la gravure 9 images 0 images sélectionnées 8.0MB
6. Si vous voulez graver les mêmes fichiers image sur d'autres supports, répétez les étapes 3 à Sinon, supprimez le contenu du dossier "Dossier de la gravure de CD/DVD".

Copie et conversion en format JPEG

Il est possible de réaliser une sortie du fichier image en format JPEG. Dans la liste de vignettes, sélectionnez les fichiers image à exporter, puis choisissez Copier et convertir en format JPEG dans le menu Outils. La boîte de dialogue Copier et convertir au format JPEG sera affichée. Les fichiers d'images en format TIFF, NEF et les autres formats non JPEG pourront être convertis en format JPEG et leurs taille et taux de compression pourront être modifiés. La taille et le taux de compression des fichiers en format JPEG peuvent également être modifiés. ![](images/e32fdb5a4a77d316098332a551777655a743d0142463f793aa16a572c1fc7c63.jpg)
text_image Copier et convertir au format JPEG Crée des fichiers JPEG à partir des images sélectionnées. Taille de l'image Conserver la taille d'origine (Petite) (Grande) Les nouvelles images JPEG seront de même taille que les images d'origine. Dossier de destination ttings\nikon\Mes documents\Mes images\Img0001 Parcourir... Renommer les fichiers Exemple: DSCN0001.jpg Modifier Paramètres de qualité Faible Qualité Elevée Equilibre (Petite) (Grande) (Taille de fichier) Lancer Annuler

Taille de l'image

Vous avez la possibilité de définir la taille de l'image à exporter au format JPEG. Sélectionnez l'une des options suivantes : Conserver la taille d'origine, Ajuster à la nouvelle taille de cadre ou Appliquer un taux de réduction fixe à toutes les images.

Conserver la taille d'origine

Lorsque cette option est activée, la taille de l'image reste inchangée.

Redéfinir la taille

Lorsque cette option est activée, vous pouvez modifier la taille de l'image JPEG en fonction du nombre de pixels. Un curseur permet de choisir une taille allant de Petite (160 x 120 pixels) à Grande (1 600 x 1 200 pixels).

Appliquer un taux de réduction fixe à toutes les images

Lorsque cette option est activée, vous pouvez modifier la taille de l'image JPEG selon une échelle. Utilisez le curseur pour sélectionner une valeur comprise entre Petite (1/25) et Grande (1/4).

Dossier de destination

Permet de spécifier le dossier de destination de l'image de sortie. Pour changer le dossier, cliquez sur le bouton Navigation. Lorsque la boîte de dialogue Navigation pour dossier apparaît, spécifiez un autre dossier de votre choix.

Renommer les fichiers

Vous pouvez modifier collectivement le nom des fichiers de sortie lorsque l'option Renommer les fichiers est activée. Cliquez sur Modifier pour afficher la boîte de dialogue Renommer les fichiers. (p.152) ![](images/df0ff6614391e85c85b47f5143704f2d529417bdd2c39d3627bcb810654c69a1.jpg)
text_image Renommer les fichiers Méthode : Ajouter un suffixe au nom de fichier d'origine Suffixe: Exemple : DSCN0008.jpg Numéroter Préfixe : image Nombre de 4 chiffres Exemple : image0001.jpg OK Annuler

Paramètres de qualité

Utilisez le curseur pour définir la qualité (taux de compression) des images JPEG. Un taux de compression élevé permet de réduire la taille du fichier, ce qui entraîne une baisse de la qualité. Sélectionnez une valeur faible (compression élevée pour un fichier peu volumineux) à élevée (faible taux de compression pour un fichier volumineux). Cliquez sur le bouton d'exécution pour réaliser la sortie au format JPEG. Si la sortie de fichier l'image est en format JPEG, un profil ICC sera incorporé au fichier. ![](images/65e0ece0bddde11296316a823c9c80e1e4167a80e292ea67b96fcddbbb9c78c7.jpg)

A propos de la modification du profil sRVB

Vous pouvez définir le profil de l'image de sortie sur sRVB. Au sujet des modifications de profils, reportez-vous à l'onglet Gestion des couleurs des préférences de Nikon Browser (p.210)

Lecture d'un diaporama

Dans Nikon Browser, vous pouvez visualiser les fichiers image associés aux vignettes sous forme de diaporama.

Boîte de dialogue Réglages du Diaporama

Pour visualiser un diaporama, sélectionnez les vignettes correspondantes dans la zone des vignettes et cliquez ensuite sur le bouton Diaporama de la barre d'outils ou sélectionnez Diaporama dans le menu Outils. ![](images/9983cdbd27cfcc34af4e812d93844f33add91ca538abe047630a4155dcdc0c3d.jpg)
text_image Bouton Diaporama
![](images/18bbda8e878c55088c0386ee38398901bf495f28d2b30429495a0699dd5b9428.jpg)

Lorsqu'une vignette est sélectionnée

Lorsque vous sélectionnez une vignette dans la zone Liste des vignettes, toutes les images se trouvant dans le même dossier sont affichées dans le diaporama. La fenêtre du diaporama s'affiche avec la boîte de dialogue Réglages du Diaporama en avant-plan des diapositives. Vous pouvez modifier les paramètres du diaporama à l'aide de la boîte de dialogue Réglages du Diaporama. ![](images/e8651d0eee8d2c36f3813a2daf3358001f198d2048ec3e99ebcf277d472647d7.jpg)
text_image Réglages du Diaporama 07 0003|1100 04" Fichier Options Durée du Média Multi-Son Afficher les Informations Marge entre Médias Grille/Couleur
Vous pouvez afficher ou masquer la boîte de dialogue Réglages du Diaporama en appuyant sur la touche de tabulation. ![](images/a276a95de536dac2143356536313703d1bf88ccab61da1275ec8ef1266d1e8f4.jpg)

Diaporama

Technologie du diaporama sous licence appartenant à iView Multimedia Ltd © 2002.

Boîte de dialogue Réglages du Diaporama

Onglet Fichiers

Affiche une liste de noms de fichiers correspondant aux fichiers image actuellement affichés dans le diaporama. ![](images/e020eb02add20aa9b27e05539c13d54dc38c43842d227bf9b946fc9c588eddbb.jpg)
text_image Réglages du Diaporama 07 0001|7000 04" Fichier Options DSCN0002.jpg DSCN0003.jpg DSCN0004.jpg DSCN0005.jpg DSCN0006.jpg DSCN0007.jpg DSCN0008.jpg

Onglet Options

Utilisez cet onglet pour définir le mode d'affichage de chaque diapositive. ![](images/b0c5abe128e560b358436a7f7cdfc7f3cab630ac38d52c5168dfb59cbbeb219e.jpg)
text_image Réglages du Diaporama 07 00017000 04" Fichier Options Durée du Média Multi-Son Afficher les Informations Marge entre Médias Grille/Couleur

Durée du média

Cochez cette case pour visionner le clip vidéo jusqu'à sa fin avant d'afficher la diapositive suivante. Si vous décochez cette case, la diapositive suivante s'affichera au bout de l'intervalle spécifié même si la lecture du clip vidéo n'est pas terminée.

Multi-son

Cochez cette case pour lire le son de tous les fichiers vidéo inclus dans le diaporama.

Afficher les informations

Cochez cette case pour afficher l'emplacement du fichier, la taille et le facteur de zoom sous chaque diapositive.

Marge entre médias

Si vous avez sélectionné l'option grille pour afficher plusieurs diapositives en même temps, cochez cette case si vous souhaitez mettre des marges entre les diapositives. Décochez cette case pour retirer les marges.

Grille/Couleur

Cette option permet de sélectionner la disposition et le nombre de diapositives à afficher en même temps.

Utilisation de la barre d'outils

La barre d'outils est dotée de boutons permettant d'une part de contrôler la lecture des diaporamas et d'autre part de spécifier le mode d'affichage des diapositives. ![](images/5112c20ab7335aa6dcc238668e25dd06ba96c4dffbacb7aec565189fa5265e2a.jpg)
text_image Bouton Lecture/Pause Bouton Mode de lecture Bouton Basculement Bouton Quitter Bouton Arrière Bouton Avant Bouton Redimensionner Bouton Fondu

Bouton Basculement

Elargit ou réduit la boîte de dialogue Réglages du Diaporama

Bouton Quitter

Pour quitter le diaporama.

Bouton Mode de lecture

Utilisez ce bouton pour définir le mode de lecture du diaporama. Sélectionnez Interactif pour alterner les diapositives de manière interactive en cliquant sur le bouton de la souris. Sélectionnez Continu pour recommencer le diaporama après l'affichage de la dernière diapositive. Sélectionnez Aléatoire pour lire le diaporama dans un ordre aléatoire.

Bouton Arrière

Affiche la diapositive précédente.

Bouton Lecture/Pause

Interrompt et redémarre le diaporama lors de sa lecture. Si vous avez sélectionné Interactif avec le bouton Mode de Lecture, l'icône du bouton se transformera en souris d'ordinateur sur laquelle vous pourrez cliquer pour afficher la diapositive suivante. ![](images/cdc66f0e62614797cb0b3954346a424c2d657742cb5d97f9b024d86bc562191a.jpg)
text_image Icône de la souris

Bouton Avant

Affiche la diapositive suivante.

Bouton Fondu

Utilisez ce bouton pour choisir le fondu enchaîné entre les diapositives.

Bouton Redimensionner

Servez-vous de ce bouton pour sélectionner le facteur de grossissement des diapositives. Vous pouvez également ajuster les proportions ou ajuster la taille des diapositives afin qu'elles tiennent dans l'écran.

Barre d'état

Vous pouvez contrôler le volume du son dans la barre d'état. Vous pouvez également y vérifier le nombre de diapositives restantes et le nombre total de diapositives. Vous pouvez par ailleurs définir l'intervalle entre les changements de diapositives entre 1 et 60 secondes. ![](images/70b942e0a422ae3fb7187a9978c49f3e693ee8fa40cabd6dd6354404e33927c0.jpg)
text_image 07 0001|6000 04" Contrôle du volume Contrôle du temps d'affichage

Envoi électronique des images

Il est possible d'envoyer les images affichées dans Nikon Browser ou Nikon Viewer par messagerie. Envoyez les images après les avoir converties au format JPEG. Pour envoyer des images, cliquez sur le bouton Envoyer par messagerie électronique de la barre d'outils, ou sélectionnez Envoyer par messagerie électronique dans le menu Outils. ![](images/ddccb33202975337a43a3db60f0897f66e62a814052950651498dc6cdf48e96d.jpg)
text_image Screenshot of a software toolbar with icons for media, email, globe, and navigation tools
Bouton Envoyer par messagerie électronique Les paramètres d'envoi, comprenant la taille du fichier à envoyer, peuvent être ajustés dans la boîte de dialogue de courrier électronique. ![](images/7c15c848bac3cbf2736e90bd32cbfc00a88db60385ad77a4766b4866e08ccbac.jpg)

A propos de la modification du profil sRVB

Vous pouvez définir le profil de l'image de sortie sur sRVB. Au sujet des modifications de profils, reportez-vous à l'onglet Gestion des couleurs des préférences de Nikon Browser.(p.211), (p.210) ![](images/86650c76848575fc087234bfdc92ebe82b76a4c9cff02fe945581730a09f5876.jpg)
text_image Envoyer par messagerie électronique Programme de messagerie actuel : Microsoft Outlook Envoyer les images en pièces jointes individuelles Réduisez les images pour les envoyer (Les images d'origine ne seront pas modifiées) Plus petite Plus grande Taille de grande impression (1600x1200) Envoyer les images sous forme de planche contact (Regrouper les pièces jointes en une planche) Taille de la page de planche(s) contact Taille d'écran standard (640x480) Nombre de colonne(s) 4 Couleur d'arrière-plan Choisir Imprimer le nom du fichier comme un titre Nombre total de pages: 1 Paramètres de qualité Faible Qualité Elevée (Equilibre standard) (Petite) (Taille de fichier) (Grande) Envoyer Annuler
Windows ![](images/481998d708931ac0d6931a45cd0844ab47340548ba5401d9be0ceb465aa3a973.jpg)
text_image Envoyer par messagerie électronique Programme de messagerie actuel : Mail Envoyer les images en pièces jointes individuelles Réduisez les images pour les envoyer (Les images d'origine ne s... Plus petite Plus grande Taille d'écran standard (640x480) Envoyer les images sous forme de planche contact (Regrouper les pièces jointes en une planche) Taille de la page de planche(s) contact Petite Grande Taille d'écran standard (640x480) Nombre de colonne(s) 4 Couleur d'arrière-plan Choisir Imprimer le nom du fichier comme un titre Nombre total de pages : 1 Paramètres de qualité Faible Qualité Elevée Equilibre standard (Petite) (Taille de fichier) (Grande) Annuler Envoyer
Macintosh ![](images/72610df43fe9667c5d395d61bd1c66caf79864ebe5b3c5d061da5455d062be35.jpg)

Mémo vocal

Les mémos vocaux attachés aux fichiers Exif ne peuvent pas être envoyés par courrier électronique. ![](images/fd1a8494916fe201abe88061d8d791bd3f78751d2a3e8f842a4f8ed03f7c56db.jpg)

Utilisation de l'envoi électronique

Afin de pouvoir utiliser la fonction d'envoi électronique de Nikon View 6, votre ordinateur doit être configuré correctement pour l'envoi d'e-mails. A noter que ces envois d'image sont facturés selon vos conditions d'abonnement de votre fournisseur d'accès Internet.

Programme de courrier électronique actuel

Lorsque vous cliquez sur Envoyer (voir page suivante), vos images seront envoyées à l'aide du programme indiqué ici. Programme de messagerie actuel : Outlook Express Afin de changer les paramètres du courrier électronique sous Mac OS 9, modifiez le réglage dans Tableaux de bord> Internet> Onglet Courrier. (Préférences Système> Internet> Onglet Messagerie sous Mac OS X.)

Image jointe

Chaque image sélectionnée va être transmise en tant que pièce jointe distincte. Si vous activez l'option de réduction de toutes les images, le curseur vous permet de spécifier la taille de l'image en pixels. ![](images/75c58d72dcdd9d54733f389b3e183f03469ee7c317b30aa216fbff71ad56420f.jpg)
text_image Envoyer les images en pièces jointes individuelles Réduisez les images pour envoyer (les images d'origine ne seront pas modifiées) Plus petite Plus grande Taille d'écran standard (640x480)
![](images/93bf2d7cac3daf244d872da8decbbab554e8b6fbf9b524d3db5c63eda5529afc.jpg)

Spécification à l'aide du curseur

Il est impossible de spécifier la qualité à l'aide du curseur si les trois conditions suivantes sont remplies : 1. Le fichier JPEG est sélectionné. 2. L'option Conserver la taille d'origine est sélectionnée dans le champ Image jointe. 3. La palette de couleur ne peut pas être convertie.

Planche contact

Vous pouvez créer une “planche contact” à l’aide de toutes les images rassemblées dans une même pièce jointe. Taille de la page de planche(s) contact Précisez la taille de la planche contact. Vous pouvez choisir entre 640x480, 800x600, 1024x768, 1280x960 ou 1600x1200 à l'aide du curseur. ![](images/65e5f946fc4572ceadf16bb3fc7b585ae10dc6159bc4879cedaa4db365555215.jpg)
text_image Envoyer les images sous forme de planche contact (Regrouper les pièces jointes en une planche) Taille de la page de planche(s) contact Taille d'écran standard (640x480) Nombre de colonne(s) 4 Couleur d'arrière-plan Choisir Imprimer le nom du fichier comme un titre Nombre total de pages: 1

Nombre de colonne(s)

Déterminez le nombre de colonnes pour disposer les images sélectionnées sur une seule planche contact. Vous pouvez préciser de une à huit colonnes.

Couleur d'arrière-plan

Affichez la couleur de fond de la planche contact. Cliquez sur le Bouton Choisir pour afficher la boîte de dialogue Couleur dans laquelle vous pouvez préciser la couleur.

Imprimer le nom du fichier comme un titre

Cette option permet d'afficher le nom du fichier sous la vignette en tant que titre.

Paramètres de qualité

Utilisez le curseur pour définir le taux de compression des fichiers d'images que vous voudrez envoyer. ![](images/69058b00ac4deaeef0b4b288ba37bd5187ed47cc9427363e3b331ca1f0d737e2.jpg)
text_image Paramètres de qualité Faible Qualité Elevée (Equilibre (Petite) (Taille de fichier) (Grande)
![](images/bc7a3b6b7b3f0b2b9782853588dc284d54667156897aa0411e09e75657583f9a.jpg)

Programmes de courrier électronique compatibles

Windows

Outlook Express, Outlook, Eudora\* (sauf Windows XP) Macintosh OS 9.0, 9.1, 9.2 Outlook Express, Eudora, Entourage Mac OS X Outlook Express, Entourage X, Mail ![](images/ae4cae5b17302c7d7f83afb98ffc67f480a3e430a9152fa65cf61263def54192.jpg)
text_image Envoyer par messagerie électronique Programme de messagerie actuel : Microsoft Outlook Envoyer les images en pièces jointes individuelles Réduisez les images pour les envoyer (Les images d'origine ne seront pas modifiées) Plus petite Plus grande Taille de grande impression (1600x1200) Envoyer les images sous forme de planche contact (Regrouper les pièces jointes en une planche) Taille de la page de planche(s) contact Taille d'écran standard (640x480) Nombre de colonne(s) 4 Couleur d'arrière-plan Choisir Imprimer le nom du fichier comme un titre Nombre total de pages: 1 Paramètres de qualité Faible Qualité Elevée Taux de compression maximal (Petite) (Taille de fichier) (Grande) Envoyer Annuler
Cliquez sur Envoyer pour lancer l'application spécifiée dans le programme de messagerie actuel. Si vous envoyez des images en taille réduite ou si vos images ne sont pas en format JPEG, la boîte de dialogue suivante apparaîtra pour vous signaler que les images que vous envoyez seront compressées en format JPEG. Cliquez sur OK pour fermer la boîte de dialogue et envoyer vos images. ![](images/d8c533f2c4625bbf578abd760cf7a8d623e2d39fe01219c9f35750e6c53cbaa1.jpg)
text_image Confirmation Confirmez que tous les fichiers non-JPEG seront convertis au format JPEG à envoyer. (Les fichiers d'origine ne seront pas modifiés.) □ Ne plus afficher ce message OK Annuler

Création d'un album au format HTML

Vous pouvez créer un album au format HTML en exportant les images sous forme de fichiers HTML. Une image détaillée s'affiche quand vous cliquez sur la vignette dans les fichiers HTML.

Exporter au format HTML

1. Dans la zone des vignettes, sélectionnez celles que vous souhaitez exporter. 2. Sélectionnez Exporter au format HTML dans le menu Outils. 3. La boîte de dialogue Export HTML (1/3) s'affiche. Spécifiez les vignettes des fichiers d'image à exporter. Cliquez sur Suivante pour continuer. ![](images/d89f5c7aa2802ee533b62538d1f7edc06794a53a5ec123a7352db388c350c508.jpg)
text_image Export HTML (1/3) Modèle Spécifie les paramètres de mise en page pour l'exportation au format HTML. Titre : Disposition générale : Horizontale 1 2 3 4 Nombre de vues miniatures par page : Colonnes 2 Lignes 5 Taille des vignettes Minimale Maximale Moyenne (128 x 128 pixels) Annuler

Titre :

Entrez un titre pour un album en HTML qui sera affiché sur chaque page d'HTML.

Disposition générale :

Spécifiez le format du langage HTML (Liste/Tableau), puis choisissez le modèle voulu dans la liste des vignettes. Si vous choisissez Horizontale, les vignettes s'affichent en lignes et colonnes. Si vous choisissez verticale, elles s'affichent en colonne.

Nombre de vues miniatures par page :

Spécifiez le nombre de lignes et de colonnes pour la disposition des vignettes sur la page HTML. Dans Lignes, vous pouvez spécifier le nombre de lignes pour la disposition des vignettes sur une page. Dans Colonnes, vous pouvez spécifier le nombre de colonnes par page.

Taille des vignettes :

Pour définir la taille des vignettes, déplacez le curseur entre la taille minimum (64 x 64) et maximum (256 x 256). 4. Spécifiez les informations sur le fichier dans la boîte de dialogue Export HTML (2/3). Vérifiez les noms de fichier, la date et l'heure, les informations IPTC (p.132), ainsi que les données de prise de vue si nécessaire. Cliquez sur Suivante pour continuer. ![](images/31c0aea40bb208b9b06e437ec3b199558d0192d10d0a5d272c2af7114b8cdda2.jpg)
text_image Export HTML (2/3) Informations sur l'image Spécifie les informations à afficher avec les images. ✓ Afficher les noms de fichier Afficher la date et l'heure ✓ Date de capture ☐ Date et heure de la dernière modification ✓ Afficher les données de prise de vue (vitesse d'obturation, etc.) ☐ Afficher les informations IPTC (titre, mots-clés et légende) Avancées... Annuler

Afficher les noms de fichier :

Activez cette option pour afficher le nom du fichier avec la vignette. Cliquez sur le fichier HTML afin d'afficher le fichier d'origine.

Afficher la date et l'heure :

Activez l'option Date de capture pour afficher cette date avec la vignette. Activez l'option Date et heure de la dernière modification pour afficher ces données avec la vignette.

Afficher les données de prise de vue :

Activez cette option pour afficher les données de prise de vue avec la vignette.

Afficher les informations IPTC :

Activez cette option pour afficher les informations IPTC avec la vignette. Ces informations peuvent être modifiées via l'option Informations IPTC du menu Fichier. 5. Sélectionnez le dossier de destination de la sortie HTML dans la boîte de dialogue Export HTML (3/3). ![](images/b7395141efb9c68d6ac1fb8ea94fe2edba314d0cfddc1a8cfcb51a377ae8922d.jpg)
text_image Exporter HTML (3/3) Destination Spécifie les dossiers de destination. Dossier de destination C:\Documents and Settings\voin\Mes documents\Mes images\Nikon View HTML Parcourir... Créer un nouveau sous-dossier Exemple :html0001 Modifier... Quvrir le fichier dans un navigateur Web

Dossier de destination :

Affiche le dossier de destination actuel des fichiers HTML. Pour changer l'emplacement du dossier, cliquez sur le bouton

Parcourir.

Lorsque la boîte de dialogue Parcourir le dossier s'affiche, spécifiez un autre dossier de votre choix.

Bouton Parcourir :

Cliquez sur Parcourir pour modifier le dossier de destination actuel. Spécifiez un dossier différent dans la liste des dossiers. ![](images/d2e5186ccc19b29fbd08bb85dbc2260a4022c2ecd04ca3df21d29fe468489239.jpg)
text_image Rechercher un dossier Modifier le dossier de destination de sortie HTML Bureau Mes documents Ma musique Mes images Img0001 Img0002 Img0003 Nikon View HTML + Poste de travail + Favoris réseau Créer un nouveau dossier OK Annuler

Créer un nouveau sous-dossier :

Activez cette option pour créer un sous-dossier doté du nom inscrit dans le champ Exemple. Le sous-dossier constitue la destination de sortie.

Bouton Modifier :

Cliquez sur le bouton Modifier pour afficher la boîte de dialogue Dénomination des fichiers permettant de spécifier les règles de dénomination des fichiers. ![](images/93a960a6935c5b2e6caa635b45ddcb4626638458e6e2b9bc1b978a604d191497.jpg)
text_image Dénomination du dossier Nom : html Chiffre de numérotation : Exemple :html0001 4 chiffres OK Annuler

Boîte de dialogue Dénomination du dossier

Le nom du sous-dossier correspond au nom du dossier parent associé à un numéro (book0001, par exemple).

Nom :

Permet de spécifier le nom du sous-dossier.

Chiffre de numérotation :

Utilisez le curseur pour spécifier le nombre de chiffres à associer au nom du sous-dossier.

Ouvrir le fichier dans un navigateur Web :

Ouvrir un fichier HTML dans le navigateur Web après la création : 6. Cliquez sur Lancer pour la création du fichier HTML. ![](images/6f0488ff8d97a70b75314dc723e83bef47813814839ffa34e60cfa322a59926d.jpg)

Nom de fichier compatible avec le format ISO 9660 niveau 1

Si l'option de modification des noms de fichiers compatibles avec le format ISO 9660 est activée sur l'onglet Nom du fichier de la boîte de dialogue Avancées, le nombre de caractères du nom et le nombre de chiffres peuvent être inférieurs à 4 (8 au total). Au sujet de la norme ISO 9660 niveau 1, reportez-vous à (p.199) de la boîte de dialogue Avancées. ![](images/19404e6efcb0f91df689a436288744f74f1ca407e7e29d572eec52539a7afc2b.jpg)

A propos de la modification du profil sRVB

Vous pouvez définir le profil de l'image de sortie sur sRVB. Au sujet des modifications de profils, reportez-vous à (p.210) des préférences de Nikon Browser.

Visualisation des fichiers HTML

Dans un fichier HTML, il suffit de cliquer sur une vignette pour afficher l'image correspondante. Si votre navigateur Web ne prend pas en charge les images, les noms des fichiers image s'affichent. ![](images/265ca49c2d16a09d06ee58df42c0e685faef5d423daa3e7fe693e3b744fc5fdd.jpg)
text_image C:\Documents and Settings\nikon\Mes documents\Mes images\Nikon View HTML\html0001\page1.htm - Microsoft Internet Explorer Eichier Edition Afifichage Favoris Outils 2 Précedente Rechercher Favoris Média Adresse C:\Documents and Settings\nikon\Mes documents\Mes images\Nikon View HTML\html0001\page1.htm Nom de fischer :DSCN0001.jpg Date de capture :2001/07/20 15:35:34 Données de prise de vue Nikon COOLPIX885, 1/138.3 sec - 6/2.8, Prise de Vue : Gros Plan, Mode de mesure : Multizones, Correction d'exposition : 0 IL, Balance des blancs : Auto, Sensibilité : Auto Nom de fischer :DSCN0002.jpg Date de capture :0000/00/00 00:00:00 Données de prise de vue Nikon COOLPIX2500, 1/18.4 sec - 6/2.7, Prise de Vue : Paysage de nuit, Mode de mesure : Multizones, Correction d'exposition : 0 IL, Balance des blancs : Auto, Sensibilité : Auto Nom de fischer :DSCN0003.jpg Date de capture :0000/00/00 00:00:00 Données de prise de vue Nikon COOLPIX2500, 1/46.1 sec - 6/3.5, Prise de Vue : Gros Plan, Mode de mesure : Multizones, Correction d'exposition : 0 IL, Balance des blancs : Auto, Sensibilité : Auto Terminé Poste de travail
![](images/605bd007a14421dc18463b88c8a5590598309925d66c7d941b6505ae24a93496.jpg) Les fichiers HTML créés dans Nikon Browser peuvent être visualisés dans Microsoft Internet Explorer (version 5.0 ou plus) et dans Netscape Navigator (version 4.0 ou plus).

Boîte de dialogue Avancées

Dans la boîte de dialogue Export HTML (2/3), cliquez sur le bouton Avancées pour ouvrir la boîte de dialogue du même nom. Elle contient trois onglets permettant de spécifier les paramètres du fichier HTML.

Onglet Images fixes

![](images/00fe7f842fbbed9e33ed6765fc1cd441282a676b09e8d4011ab04d0e9e89ef3a.jpg)
text_image Avancées Images fixes Vidéo Nom de fichier Définir la taille de l'image Àjuster à la nouvelle taille de cadre fixe Petite Grande Mettre à l'échelle (640 x 480 pixels) Taux de compression Faible Qualité Elevée (Equilibre (Petite) (Taille de fichier) (Grande) Inclure les fichiers son Valable uniquement pour les images sonorisées Par défaut OK Annuler Aide
Permet de définir la taille et le taux de compression des images fixes. Si un mémo vocal est joint à l'image, vous pouvez activer ou désactiver la sortie son.

Définir la taille de l'image :

Vous pouvez modifier la taille de l'image de sortie HTML. Choisissez l'une des options suivantes dans la liste : Conserver la taille, Redéfinir la taille ou Redéfinir la taille selon un facteur de zoom spécifique.

Conserver la taille :

Lorsque cette option est activée, la taille de l'image reste inchangée.

Redéfinir la taille :

Lorsque cette option est activée, vous pouvez modifier la taille de l'image JPEG en fonction du nombre de pixels. Un curseur permet de choisir une taille allant de Petite (160 x 120 pixels) à Grande (1 600 x 1 200 pixels).

Redéfinir la taille selon un facteur de zoom spécifique :

Lorsque cette option est activée, vous pouvez modifier la taille de l'image JPEG en fonction d'un facteur de réduction spécifique. Utilisez le curseur pour sélectionner une valeur comprise entre Petite (1/25) et Grande (1/4).

Taux de compression :

Utilisez le curseur pour définir la qualité des images JPEG du fichier HTML. Un taux de compression élevé permet de réduire la taille du fichier, ce qui entraîne une baisse de la qualité. Sélectionnez une valeur faible (compression élevée pour un fichier peu volumineux) à élevée (faible taux de compression pour un fichier volumineux).

Inclure les fichiers son :

Active la sortie des données sonores si un mémo vocal est joint à l'image. Activez cette option pour afficher, avec la vignette, une invitation à lire le fichier son. Cliquez sur "Play Sound" pour écouter le mémo vocal.

Onglet Vidéo

![](images/a25a6b321a0302c9fedf1ba19dd9c3506ff7fb0298eb5fadbf1ed87990cd329e.jpg)
text_image Avancées Images fixes Vidéo Nom de fichier : Sortie vidéo Par défaut OK Annuler Aide

Sortie Vidéo :

Utilisez cette option pour la sortie d'une vidéo enregistrée par un appareil photo compatible avec les fichiers HTML. Le fichier HTML comprend des vignettes ainsi qu'un bouton Sortie Vidéo sur lequel vous cliquez pour démarrer la lecture du clip vidéo.

Onglet Nom de fichier

![](images/33b39934ddc4d2997c3372ba602d950b249ba5fd339e6c0e67ef96b09b9be1a7.jpg)
text_image Avancées Images fixes Vidéo Nom de fichier : Conserver le nom du fichier d'origine Convertir les caractères alphanumériques des noms de fichiers en minuscules Convertir le nom de fichier au format ISO 9660 niveau 1 Exemple: IMG00001.JPG Par défaut OK Annuler Aide
Permet de convertir les noms des fichiers pour une prise en charge multiplate-forme. Il est possible que certains noms de fichier ne s'affichent pas correctement selon les systèmes d'exploitation ou les systèmes de fichiers. Il est alors possible d'afficher correctement les noms de fichier sur les différents systèmes en modifiant la casse ou en convertissant les noms de fichier à un format compatible avec le format ISO 09660 niveau 1.

Conserver le nom du fichier d'origine

Cliquez sur cette option pour conserver le nom d'origine du fichier.

Convertir les caractères alphanumériques des noms de fichiers en minuscules :

Change toutes les majuscules en minuscules, notamment dans les noms de fichier liés aux fichiers HTML. En général, les noms des serveurs Web respectent la casse. Il est impossible d'ouvrir des fichiers HTML dont le nom comporte des majuscules. Pour en savoir plus, contactez votre fournisseur d'accès Internet.

Convertir le nom de fichier au format ISO 9660 niveau 1 :

Cliquez sur cette option pour convertir les noms de fichier à un format compatible ISO 09660 niveau 1. Les noms de fichier non compatibles avec cette norme (8 caractères pour le nom de fichier + 3 caractères pour l'extension) risquent de ne pas s'afficher correctement selon les systèmes d'exploitation ou les systèmes de fichiers. Si vous choisissez cette option, les noms de fichier sont automatiquement convertis à un format compatible au niveau 1 de la norme ISO 09660 ; respectivement thm00001.jpg, thm00002.jpg... pour les noms de fichiers de vignettes et img00001.jpg, img00002.jpg... pour les fichiers d'image. ![](images/133f4fc6d7efac61ffad9f18468ba0599bbff9ae206a84882ca4d96bc68dba3e.jpg)

Prise en charge multiplate-forme des noms de fichier

Suivez les instructions ci-dessous : - Utilisez le même navigateur pour créer et visualiser les images HTML. - Evitez d'utiliser les caractères spécifiques au système d'exploitation.

Bouton Par défaut

Cliquez sur le bouton Par défaut pour afficher le message de réinitialisation des paramètres de cette boîte de dialogue. Cliquez sur OK pour réinitialiser les paramètres de la boîte de dialogue Avancées. Cliquez sur OK pour valider les paramètres de cette boîte de dialogue.

Préférences de Nikon Browser

Préférences de Nikon Browser

Pour afficher la boîte de dialogue Préférences, sélectionnez Préférences dans le menu Edition. Le dialogue Préférences de Nikon Viewer est identique à celle de Nikon Browser. Sous Windows, vous pouvez afficher la boîte de dialogue Préférences en cliquant sur le bouton d'outil Préférences. ![](images/f82c32d20450a42b7b980ca49b5c8917e02e15fe62037f8ade29e4dbab3aa719.jpg)
text_image Edition Toutes Ctrl+A Sélection des images Préférences... Ctrl+K
Windows ![](images/66ce814f1a5a6784a5df50a118f41b2209c18f56d39f91ef57406d0c97f79dc9.jpg)
text_image Nikon View 6 A propos de Nikon View 6... Préférences... ⌘K Services Masquer Nikon View 6 ⌘H Masquer les autres ⌘H Tout afficher Quitter Nikon View 6 ⌘Q
Macintosh La boîte de dialogue Préférences contient les onglets suivants : Général (Macintosh uniquement), Lancement automatique, Vignettes, Images fixes, Vidéo, Son (Windows uniquement) et Gestion des couleurs. ![](images/fda69484b2709a639858d8495d164fc20dd66f3f60b0e7ff40c51292bb852dc5.jpg)
text_image Préférences Lancement automatique Vignettes Image fixe Vidéo Son Gestion des couleurs
Windows ![](images/69d2c9442358cd6209ddb498951b76098c2a62ed9712283fbc3731ba8c6dd01c.jpg)
text_image Préférences Général Lancement automatique Vignettes Images fixes Vidéo Gestion des couleurs
Macintosh Les modifications apportées à ces paramètres ne seront effectives que lorsque vous aurez cliqué sur OK dans la boîte de dialogue Préférences. Cliquez sur Annuler pour fermer la boîte de dialogue Préférences en conservant les paramètres d'origine.

Onglet Général (Macintosh uniquement) Réglages pour le stockage des données temporaires

Les données temporaires sont stockées dans le dossier spécifié dans l'onglet Général. ![](images/98bf90408996484d24c8e3a6f349cedb26c8a3697aa586e1000a40ceb399b69c.jpg)
text_image Préférences Général Lancement automatique Vignettes Images fixes Vidéo Gestion des couleurs Disque de mémoire virtuelle Remarque : le fait d'apporter des modifications aux éléments de cette page affectera aussi Nikon Capture et Nikon Editor. MacOSX Annuler OK
Servez-vous du menu déroulant de l'onglet Général pour sélectionner le lecteur qui sera utilisé pour stocker les données temporaires. Le réglage par défaut est le disque virtuel spécifié par le système d'exploitation.

Onglet Lancement automatique

Configuration de lancement de Nikon Transfer

Dans l'onglet Lancement automatique, vous pouvez paramétrer le lancement de Nikon Transfer. ![](images/cf0226ba5914e6bf2a69515c5c82696e3fad0524e68ea62fcb1131f9d553eb99.jpg)
text_image Préférences Lancement automatique Vignettes Image fixe Vidéo Son Gestion des couleurs Paramétrage de Nikon Transfer • Lancement automatique lors de la connexion à un appareil photo ou à une carte • Désactiver le lancement automatique OK Cancel

Lancement automatique lors de la connexion à un appareil photo ou à une carte

Sélectionnez cette option pour lancer automatiquement Nikon View 6 dès que vous mettez votre appareil sous tension et que vous le connectez à votre ordinateur ou que vous insérez une carte mémoire dans le logement pour carte ou lecteur de carte. Nikon View 6 s'ouvrira alors sur Nikon Transfer.

Désactiver le lancement automatique

Sélectionnez cette option si vous ne souhaitez pas que Nikon View 6 se lance automatiquement lorsque vous connectez votre appareil photo ou que vous insérez une carte. ![](images/8e0b496e9bcc9c6116ca0affb89287fab22731183c017a66a0d26df535e8137b.jpg)

Option Désactiver le lancement automatique sous Windows XP

Sous Windows XP, l'option Désactiver le lancement automatique n'est possible qu'avec les appareils numériques D1/D1x/D1H et CoolPix 990/880. Lorsque les autres appareils photos sont connectés, l'option Désactiver le lancement automatique est ignorée et Nikon Transfer se lance automatiquement.

Onglet Vignettes

Réglages des données de vignettes

Dans l'onglet Vignettes, vous pouvez spécifier la manière dont seront créées les vignettes affichées dans la zone Liste des vignettes de Nikon Browser. L'onglet Vignettes contient des options qui déterminent par quelle manière ont été créées les vignettes affichées dans la zone Liste des vignettes, et comment les re-créer à partir des données du cache. ![](images/d3acc077cde2fedafc134cfb421ca8abf9864c4c14ddafb1b5609e352dba1a73.jpg)
text_image Préférences Lancement automatique Vignettes Image fixe Vidéo Son Gestion des couleurs Créer Regénérer les vignettes à partir des images d'origine Lorsque cette case est cochée, Nikon View recrée les vignettes à partir des images d'origine. Les vignettes obtenues sont de meilleure qualité, mais le chargement est plus lent. Mémoire cache Activé (les modifications prendront effet au prochain démarrage de Nikon View) Dossier de la mémoire cache : Modifier... C:\Documents and Settings\watanam\Application Data\Nikon\Nikon View\Th Taille maximale de la mémoire cache : 10 Mo Le bouton Supprimer permet de supprimer toutes les vignettes de la mémoire cache, sans affecter les images : Supprimer OK Cancel
Windows ![](images/0e881f8a23df8c2836af11843070ecf88ffa68e264d78d239255913bb3a404e6.jpg)
text_image Préférences Général Lancement automatique Vignettes Images fixes Vidéo Gestion des couleurs Regénérer les vignettes à partir des images d'origine Lorsque cette case est cochée, Nikon View recrée les vignettes à partir des images d'origine. Les vignettes obtenues sont de meilleure qualité, mais le chargement est plus lent. Cache de la vignette activé (Prend effet immédiatement) Taille maximale du cache : 10 Mo Le bouton Supprimer permet de supprimer toutes les vignettes du cache, sans affecter les images. Supprimer Annuler OK
Macintosh

Zone Créer

Régénérer les vignettes à partir des images d'origine

Cochez cette case pour créer une vignette à haute résolution à partir d'un fichier d'image. Si cette case n'est pas cochée, il peut arriver que des icônes de fichier génériques apparaissent dans la zone Liste des vignettes à la place des vignettes. Dans ce cas, cochez cette case pour créer les vignettes.

Zone Cache

Activé (les modifications prendront effet au redémarrage de Nikon View)

Si vous cochez cette case, les vignettes qui ont déjà été affichées dans Nikon Browser seront créées à partir des données stockées en cache, ce qui réduira ainsi le temps nécessaire pour l'affichage des vignettes.

Dossier du cache (Windows uniquement)

Le champ dossier cache spécifie l'emplacement où seront sauvegardés les fichiers en cache. Si vous souhaitez modifier l'emplacement, cliquez sur Modifier et spécifiez un nouvel emplacement.

Taille maximale du cache

Servez-vous de ce curseur pour définir la taille maximale du cache. Vous pouvez la régler dans une plage de 10 Mo à 100 Mo par unités de 10 Mo. Si vous réduisez la taille, les données actuellement en cache seront supprimées (Windows uniquement).

Supprimer toutes les vignettes sauvegardées dans le cache

Cliquez sur le bouton Supprimer pour supprimer toutes les données avant le prochain lancement de Nikon Browser. ![](images/2a58a5a0868b100914d5d46c3a8ad75c27caa4ed8a0f68f46d17cc8c993a7984.jpg)

Réglages du Cache

Les modifications apportées au cache ne deviennent effectives qu'après le redémarrage de Nikon Browser.

Onglet Images fixes

Sélection d'un programme d'édition d'image

Dans l'onglet Images fixes, vous pouvez spécifier un programme pour l'édition des images fixes. Le programme spécifié s'ouvrira dès que vous sélectionnerez Modifier dans le menu Fichier de Nikon Browser ou Nikon Viewer. ![](images/7cab378998531b7b17da6f8f2cf55f787dc5a41f844ee7350037fd085973116a.jpg)
text_image Préférences Lancement automatique Vignettes Image fixe Vidéo Son Gestion des couleurs Programme d'édition des photos Utiliser le programme d'édition des photos par défaut du système d'exploitation Utiliser le programme suivant Nikon Editor Modifier... OK Cancel

Programme d'édition des photos

Utiliser le programme d'édition des photos par défaut du système d'exploitation

Sélectionnez cette option si vous souhaitez que le système d'exploitation affiche l'image sélectionnée avec le programme d'édition d'image par défaut.

Utiliser le programme suivant

Sélectionnez cette option si vous souhaitez que le système d'exploitation affiche l'image sélectionnée dans le programme d'édition d'image spécifié. Pour spécifier un autre programme, cliquez sur Modifier et choisissez un autre programme dans la boîte de dialogue Sélectionner un programme. ![](images/3460b49e6bc9e033564104a3624d30a2a42aae239d07282b16a730e0f63d1468.jpg)
text_image Sélectionner un programme HyperTerminal Applet Informations système Internet Explorer Internet Signup Lecteur Windows Media Messenger Client Microsoft (R) Address Book... Microsoft Help and Support... msn Nikon Editor Numéroteur TAPI 3.0 et Vis... Outlook Express OK Annuler
Windows ![](images/d5e99b862f4722ca9ad9779b9a7c9d1530f83e67ac085d53081de26b32883189.jpg)
text_image Sélectionner un programme pour modifier les images fixes Sélectionner un programme pour modifier les images fixes De : Applications Applications Bibliothèque Système Temporary Items Utilisateurs Connexion à Internet Horloge iChat Internet Explorer Lecteur DVD Mail Nikon Software PanoramaMaker Aller à : Ajouter aux favoris Annuler Choisir

Macintosh

Quand vous sélectionnez un programme, son nom s'affiche. ![](images/bdc5dc7ab823d43bcc99ae0a86896333f11abf7b6e1c89166b6dd7a43c99cef8.jpg) Utiliser le programme suivant Nikon Editor Modifier...

Onglet Vidéo

Sélection d'un programme de lecture de vidéos

Dans l'onglet Vidéo, vous pouvez spécifier un programme de lecture et d'édition pour les clips vidéo. Le programme que vous aurez choisi s'ouvrira dès que vous sélectionnerez un fichier vidéo dans la liste des vignettes de Nikon Browser. ![](images/4a071419288af71d0f0bee34ce374991ed8acf14bfd6a9c81a44b56462108ba4.jpg)
text_image Préférences Lancement automatique Vignettes Image fixe Vidéo Son Gestion des couleurs Programme de lecture des vidéos Utiliser le programme d'édition des photos par défaut du système d'exploitationi Utiliser le programme suivant QuickTime Player Modifier... Programme d'édition des vidéos Utiliser le lecteur de vidéos Utiliser le programme suivant Videolmpression Modifier... OK Cancel

Programme de lecture des vidéos

Utilisez le lecteur de vidéos par défaut du système d'exploitation Choisissez cette option si vous souhaitez que votre système d'exploitation lise le clip vidéo avec le programme par défaut.

Utiliser le programme suivant

Choisissez cette option si vous souhaitez spécifier le programme qui servira pour la lecture du clip vidéo. Pour spécifier un autre programme, cliquez sur Modifier et sélectionnez le programme dans la boîte de dialogue Sélectionner un programme. ![](images/eafd6e9b5e258978098db0d6181649014a4dbdd8633c0762de8a07547e4bb660.jpg)
text_image Sélectionner un programme HyperTerminal Applet Informations système Internet Explorer Internet Signup Lecteur Windows Media Messenger Client Microsoft (R) Address Book... Microsoft Help and Support... msn Nikon Editor Numérateur TAPI 3.0 et Vis... Outlook Express
Windows ![](images/8402be45fa62e0ade04463cac0d99a5d26fcfafa7f7dae6b393c699d94c2c962.jpg)
text_image Sélectionner un programme pour ouvrir les vidéos Sélectionner un programme pour lire les fichiers vidéos De : Applications Applications Bibliothèque Système Temporary Items Utilisateurs Man Nikon Software PanoramaMaker Préférences Système QuickTime Player Sherlock Snapz Pro X TextEdit Transfert d'images Aller à : Ajouter aux favoris Annuler Choisir

Macintosh

Lorsque vous sélectionnez un programme, son nom s'affiche. Programme de lecture des vidéos Utiliser le lecteur de vidéos par défaut du système d'exploitation Utiliser le programme suivant QuickTime Player Modifier...

Boîte de dialogue Programme de lecture des vidéos

Utiliser le lecteur de vidéos par défaut du système d'exploitation

Sélectionnez cette option lorsque vous souhaitez vous servir du programme spécifié dans la boîte de dialogue Programme de lecture des vidéos pour l'édition des vidéos.

Utiliser le programme suivant

Choisissez cette option pour utiliser le programme spécifié pour l'édition des clips vidéo. Pour spécifier un autre programme, cliquez sur Modifier et sélectionnez le programme dans la boîte de dialogue Sélectionner un programme. ![](images/3baac30a9326794e2764add0db122a398eeb8450891f38d341e18ea11523bd11.jpg)
text_image Sélectionner un programme HyperTerminal Applet Informations système Internet Explorer Internet Signup Lecteur Windows Media Messenger Client Microsoft (R) Address Book... Microsoft Help and Support... msn Nikon Editor Numérateur TAPI 3.0 et Vis... Outlook Express OK Annuler
Windows ![](images/a42da056cbf8766e951c087b9cb87995bc5fb952aaca2483ef0d2148ba169cff.jpg)
text_image Sélectionner un programme pour modifier les images fixes Sélectionner un programme pour modifier les images fixes De : Applications Applications Bibliothèque Système Utilisateurs Acrobat Reader 5.0 Aide-mémoire Aperçu AppleScript Calculette Carnet d'adresses Chess Connexion à Internet Aller à : Ajouter aux favoris Annuler Choisir

Macintosh

Lorsque vous sélectionnez un programme, son nom s'affiche. ![](images/291340d2b99f1081e2efcf58017e62ebea10e61b49a1d1b0a086a2781ecaae29.jpg)
text_image Programme d'édition des vidéos Utiliser le lecteur de vidéos Utiliser le programme suivant Nikon Editor Modifier...

Onglet Son (Windows uniquement)

Sélection du Logiciel de lecture

Servez-vous de l'onglet Son pour spécifier le programme qui sera utilisé lorsqu'un fichier d'image contenant un mémo vocal est sélectionné dans Nikon Browser. ![](images/f13be7528c05fbd3bcb1c6d1f290e376a40544192330e3bf39229f47f36ca909.jpg)
text_image Préférences Lancement automatique Vignettes Image fixe Vidéo Son Gestion des couleurs Logiciel de lecture Utiliser Nikon View Utiliser le programme d'édition des photos par défaut du système d'exploitation Utiliser le programme suivant Modifier... OK Cancel

Boîte de dialogue Logiciel de lecture

Utiliser Nikon View

Les mémos vocaux seront lus dans Nikon View.

Utiliser le programme de lecture par défaut du système d'exploitation

L'application attribuée par votre système d'exploitation au fichier d'image sélectionné s'ouvrira et sera utilisée pour lire le mémo vocal.

Utiliser le programme suivant

L'application spécifiée s'ouvrira et lira le mémo vocal. Pour spécifier une autre application, cliquez sur Modifier et sélectionnez une application sur la liste de la boîte de dialogue. ![](images/ac1d144434484a1ff79a66ef0990fa28ce08d2f5b88546c8dfa5537c0922d982.jpg)
text_image Sélectionner un programme HyperTerminal Applet Informations système Internet Explorer Internet Signup Lecteur Windows Media Messenger Client Microsoft (R) Address Book... Microsoft Help and Support... msn Nikon Editor Numéroteur TAPI 3.0 et Vis... Outlook Express OK Annuler
Lorsque vous sélectionnez un programme, son nom s'affiche. ![](images/7328897a53b2c2d8310d934065fc88e9342f81211b8cf1d42e560c01bd78d98b.jpg) Utiliser le programme suivant QuickTime Player Application Modifier...

Onglet Gestion des couleurs (Windows)

L'onglet Gestion des couleurs permet de spécifier les profils de gestion des couleurs utilisés pour l'affichage des images à l'écran, l'édition et l'enregistrement des images RVB, ainsi que pour l'enregistrement et l'impression des images CMJN. ![](images/10111fdc6916c1c5d27632e0447b56df1698586e3b41af00efe976d9b0587cc4.jpg)
text_image Préférences Lancement automatique Vignettes Image fixe Vidéo Son Gestion des couleurs Remarque : Les modifications apportées aux éléments de cette page seront répercutées sur Nikon Capture et Nikon Editor. Modifier le profil d'affichage... Espace colorimétrique RVB par défaut : F:\Program Files\Fichiers communs\Nikon\Profiles\NKsRGB.icm Parcourir... Utiliser à la place d'un profil incorporé lors de l'ouverture des fichiers Profil de l'imprimante : Utiliser le profil pour l'impression Parcourir... Rendu : Perceptuel Profil de séparation CMJN : F:\Program Files\Fichiers communs\Nikon\Profiles\NKCMYK.icm Parcourir... Sortie : Convertir les images à l'espace colorimétrique sRVB lors de l'envoi par messagerie ou de la conversion au format HTML/AJPEG OK Annuler

Profil d'affichage

Indique le profil du moniteur ICC utilisé pour ajuster l'affichage selon les caractéristiques non linéaires de votre moniteur. Pour choisir un profil différent, cliquez sur le bouton Modifier le profil d'affichage.

Espace colorimétrique RVB par défaut

Le profil de la palette de couleur utilisé pour la sortie d'images RVB peut être sélectionné parmi sRVB, Bruce RVB, NTCS (1953), Adobe RVB (1998), CIE RVB, Adobe Wide RVB, Apple RVB et Color Match RVB. Si l'option Utiliser à la place d'un profil incorporé lors de l'ouverture des fichiers est sélectionnée, ce profil RVB est utilisé pour toutes les images. Si cette option n'est pas sélectionnée, le profil incorporé dans chaque image est utilisé.

Profil de l'imprimante

Permet de spécifier le profil de l'imprimante à utiliser lors de l'impression d'images.

Utiliser le profil pour l'impression

Si cette option est activée, vous pouvez choisir un profil pour l'impression en cliquant sur le bouton Parcourir. Le profil sélectionné s'affiche dans la zone de texte adjacente. Si elle n'est pas sélectionnée, l'option Espace colorimétrique RVB par défaut est utilisée.

Rendu

Si vous avez choisi d'utiliser un profil d'imprimante, vous pouvez sélectionner Relatif ou Perceptuel comme type de correspondance à effectuer. En fonction du profil choisi, il se peut que la méthode de correspondance ne produise aucun changement en sortie. Cette option n'est pas prise en charge avec certains profils, consultez le fabricant pour plus de détails.

Relatif

Les couleurs en dehors de la gamme du profil d'imprimante sélectionné seront imprimées à l'aide des couleurs disponibles les plus proches. Les autres couleurs ne seront pas affectées.

Perceptuel

Si l'image contient des couleurs en dehors de la gamme de profil d'imprimante sélectionné, l'ensemble des couleurs de l'image sera comprimé afin de correspondre à la gamme disponible. ![](images/efbbedb753bf24cfd5cc5c08039f15beba06088315e555b68972d97713a49ca4.jpg)
text_image Profil de l'imprimante : Utiliser le profil pour l'impression Parcourir... Rendu : Perceptuel Relatif Perceptuel Profil de séparation CMJN

Profil de séparation CMJN

Sélectionnez le profil ICC pour la conversion des fichiers RVB en fichier CMJN. Pour modifier le profil, cliquez sur Parcourir, puis spécifiez un nouveau profil. Après avoir modifié un paramètre sur l'onglet Gestion des couleurs, vous devez relancer Nikon Editor. Une fois les modifications effectuées, cliquez sur OK pour afficher la boîte de dialogue ci-dessous. Cliquez sur OK pour la refermer, puis relancez l'application.

Sortie

Sélectionnez cette option pour convertir la palette de couleur des images au profil sRVB lorsque vous envoyez des images par messagerie, téléchargez vers FotoShare, exportez au format HTML, enregistrez le fichier au format JPEG ou téléchargez vers FotoShare. Si la palette de couleur des images est déjà sur sRVB, aucune conversion ne sera effectuée.

Onglet Gestion des couleurs (Macintosh)

L'onglet Gestion des couleurs permet de spécifier des profils de gestion des couleurs utilisés pour afficher des images sur votre écran, modifier et enregistrer des images RVB, enregistrer et imprimer des images CMJN, ainsi que des paramètres de conversion de palette de couleurs. ![](images/86183cbad1b000b595f0ca7f4f4da839a4ab54c03b7a410dca3d6f3d103ba1b5.jpg)
text_image Préférences Général Lancement automatique Vignettes Images fixes Vidéo Gestion des couleurs Paramètres du profil de couleurs Remarque : le fait d'apporter des modifications aux éléments de cette page affectera aussi Nikon Capture et Nikon Editor. Profils ColorSync pour périphériques standard RVB par défaut : Allgemeines RGB-Profil Utiliser RVB par défaut au lieu du profil intégré à l'ouverture des fichiers CMJN par défaut : Allgemeines CMYK-Profil Ouvrir ColorSync... Profils du périphérique Utiliser un profil pour le moniteur Modifier le profil d'affichage... Utiliser le profil pour l'impression Imprimante : Rendu : Perception Conversion de l'espace de couleurs Convertir les images au profil sRGB lors de leur envoi par messagerie ou de leur conversion au format HTML/JPEG Annuler OK

Zone Profils ColorSync pour peripheriques standard

Définissez les profils de palette de couleurs pour l'ouverture, l'enregistrement et la conversion de fichiers image.

RGB par Défaut

Affiche le profil de palette de couleurs RVB de sortie par défaut (nom de profil ICC) pour les images ouvertes dans Nikon Editor. Si vous activez la case à cocher Utiliser RVB par défaut au lieu du profil intégré à l'ouverture des fichiers, le profil RVB indiqué ci-dessus sera appliqué aux images à leur ouverture. Si vous n'activez pas la case à cocher, le profil de palette de couleurs intégré de l'image sera utilisé.

CMJN par Défaut

Affiche le nom de profil CMJN utilisé pour convertir les données RVB en données CMJN lors de l'enregistrement de fichiers au format TIFF-CMJN.

Ouvrir ColorSync

Cliquez sur ce bouton pour ouvrir la boîte de dialogue ColorSync qui vous permet de sélectionner les profils de palette de couleurs utilisés. Le profil sélectionné dans la boîte de dialogue ColorSync sera appliqué lors du prochain lancement de l'application. ![](images/502f3e8452c4b0a0aed4fa13b745efe1fdb8297d99ee2e150a8c4031c51f6990.jpg)
text_image ColorSync Profils par défaut CMM Utilisez ce panneau pour indiquer les profils par défaut pour chaque espace de couleur à employer lorsqu'un document ne comporte pas de profils intégrés. RVB par défaut : Profil générique RVB CMJN par défaut : Profil générique CMJN Gris par défaut : Profil générique Gris

Zone Profils du périphérique

Dans cette section, définissez les profils de palette de couleurs pour les moniteurs et les imprimantes.

Utiliser un profil pour le moniteur

Si cette option est activée, vous pouvez sélectionner un profil ICC qui corresponde aux caractéristiques particulières du moniteur que vous utilisez. Cliquez sur le bouton Modifier le profil d'affichage... pour ouvrir la section Moniteurs de la boîte de dialogue Préférences Système (Mac OS X) ou le tableau de bord Ecran (Mac OS 9). Cliquez sur l'onglet Couleur pour sélectionner le profil de moniteur à afficher ou modifier.

Utiliser le profil pour l'impression

Si cette option est activée, vous pouvez sélectionner un profil pour l'impression, à partir de la liste déroulante. Si cette option n'est pas activée, la palette de couleurs RVB par défaut sera utilisée.

Rendu

Si vous avez choisi d'utiliser un profil d'imprimante, le type de correspondance à effectuer peut être sélectionné avec les options Perception et Relatif. (Selon le profil, la méthode de correspondance peut n'occasionner aucune modification lors de la sortie. Cette option n'est pas prise en charge par certains profils. Consultez le fabricant pour plus d'informations.)

Perception

Si l'image contient des couleurs qui ne figurent pas dans la gamme du profil d'imprimante sélectionné, toutes les couleurs de l'image seront compressées pour correspondre à la gamme.

Relatif

Les couleurs ne figurant pas dans la gamme du profil d'imprimante sélectionné seront imprimées en utilisant les couleurs disponibles les plus proches. Les autres couleurs ne seront pas affectées. ![](images/46d361a9e883a8687207bca9ad42bc481589085100e3523d711291d4a37d4f12.jpg)
text_image Utiliser le profil pour l'impression Imprimante : Rendu : Perception

Zone Conversion de l'espace de couleurs

Indiquez les paramètres de conversion de palette de couleurs dans cette section. Convertir les images à l'espace colorimétrique sRVB lors de l'envoi par messagerie ou de la conversion au format HTML/JPEG (Windows) Convertir les images au profil sRGB lors de leur envoi par messagerie ou de leur conversion au format HTML/JPEG (Mac OS 9 and OSX) Sélectionnez cette option pour convertir la palette de couleurs des images en sRVB lorsque vous les envoyez par courrier électronique. Si la palette de couleurs des images est déjà en sRVB, aucune conversion de couleurs n'est effectuée.

Windows

Fichier
Nouveau dossierCtrl+N
Afficher...
ModifierCtrl+E
Modifier à l'aide d'un programme tiers
Renommer le fichier ou le dossierF2
Déplacer...
Copier...
SupprimerSuppr
Supprimer le son
Mise en page...
Imprimer...Ctrl+P
Lire le son...
Informations IPTCCtrl+J
Marquage
Attributs
QuitterAlt+F4

Nouveau dossier

Crée un nouveau dossier.

Afficher

Ouvre le fichier image associé à la vignette sélectionnée dans Nikon Viewer.

Modifier

Edite le fichier image associé à la vignette sélectionnée à l'aide du programme spécifié.

Modifier à l'aide d'un programme tiers

Affiche dans un sous-menu la commande Ajouter/supprimer un programme d'édition, qui vous permet d'enregistrer les programmes d'édition. Fichier
Nouveau dossierCtrl+N
Affichage...
ModifierCtrl+E
Modifier à l'aide d'un programme tiersAjouter/supprimer un programme d'édition...
Renommer le fichier ou le dossierF2Nikon Editor
Déplacer...QuickTime Player
Copier...PanoramaMaker
SupprimerSupprLarge Preview Generator for NEF file
Supprimer le son
Mise en page...
Imprimer...Ctrl+P
Lire le son...
Informations IPTCCtrl+J
Marquage
Attributs
QuitterAlt+F4

Ajouter/supprimer un programme d'édition

Enregistre les programmes d'édition d'image. Vous permet également de modifier le nom du programme affiché sur le menu.

Renommer le fichier ou le dossier

Permet de modifier le nom du fichier image ou du dossier sélectionné.

Déplacer

Déplace le fichier image associé à la vignette sélectionnée.

Copier

Copie le fichier image associé à la vignette sélectionnée.

Windows — Suite

Supprimer

Supprime le fichier image associé à la vignette sélectionnée.

Supprimer le son

Efface le mémo vocal attaché à l'image actuellement affichée.

Mise en page

Détermine le format d'impression.

Imprimer

Imprime la ou les images sélectionnées.

Lire le son

Diffuse le mémo vocal attaché à l'image actuellement affichée.

Informations IPTC

Affiche les informations sur le fichier.

Marquage

Affiche les commandes suivantes dans le menu secondaire : Activer le marquage et Désactiver le marquage. Utilisez ces commandes pour activer/désactiver le marquage de l'image sélectionnée. ![](images/ba42964408b3f18f71da789bb1e01e73fed3ab0f5ac3cbf295a84eab24c150a3.jpg)
text_image Fichier Nouveau dossier Ctrl+N Affichage... Modifier Ctrl+E Modifier à l'aide d'un programme tiers Renommer le fichier ou le dossier F2 Déplacer... Copier... Supprimer Suppr Supprimer le son Mise en page... Imprimer... Ctrl+P Lire le son... Informations IPTC Ctrl+J Marquage Activer le marquage Ctrl+M Attributs Désactiver le marquage Ctrl+Maj+M Quitter Alt+F4

Activer le marquage

Activer le marquage dans le fichier image sélectionné.

Désactiver le marquage

Désactiver le marquage dans le fichier image sélectionné.

Windows — Suite

Attributs

Affiche dans un sous-menu les commandes suivantes: Activer la protection, Désactiver la protection, Activer le masquage et Désactiver le masquage. Utilisez ces commandes pour activer et désactiver les attributs de l'image sélectionnée. Fichier
Nouveau dossierCtrl+N
Affichage...
ModifierCtrl+E
Modifier à l'aide d'un programme tiers
Renommer le fichier ou le dossierF2
Déplacer...
Copier...
SupprimerSuppr
Supprimer le son
Mise en page...
Imprimer...Ctrl+P
Lire le son...
Informations IPTCCtrl+J
Marquage
Attributs
QuitterAlt+F4

Activer la protection

Active la commande Protection contre la suppression.

Désactiver la protection

Supprime le statut de protection du fichier sélectionné.

Activer le masquage

Masque le fichier sélectionné.

Désactiver le masquage

Supprime le statut de masquage du fichier sélectionné.

Quitter

Vous permet de quitter Nikon View 6.

Edition

Sélectionner tout Ctrl+A Sélection des images Préférences... Ctrl+K

Sélectionnez tout

Sélectionne toute les vignettes affichées.

Sélection des images

Affiche les commandes suivantes dans le menu secondaire : Toutes, Images marquées, Images protégées, Images avec attribut Protection activé, Images JPEG, Images TIFF, Images NEF, Séquences vidéo, Images sonorisées, Images dotées d'informations IPTC et Inverser la sélection. Ces options de menu permettent de sélectionner toutes les vignettes dotées du même attribut.

Edition

Sélectionner tout Ctrl+A

Sélection des images

Préférences... Ctrl+K Sélectionner tout Ctrl+Maj+A Images marquées Images protégées Images avec attribut Protection activé Images JPEG Images TIFF Images NEF Séquences vidéo Images sonorisées Images dotées d'informations IPTC Inverser la sélection Ctrl+Maj+R

Sélectionnez tout

Sélectionne toute les vignettes affichées.

Windows — Suite

Images marquées

Sélectionne toutes les images ayant fait l'objet d'un marquage.

Images protégées

Sélectionne toutes les vignettes protégées.

Image avec attribut Protection activé

Sélectionne toutes les vignettes avec attribut Protection activé.

Images JPEG

Sélectionne toutes les vignettes d'images JPEG.

Images TIFF

Sélectionne toutes les vignettes d'images TIFF.

Images NEF

Sélectionne toutes les vignettes d'images NEF.

Séquences vidéo

Sélectionne toutes les vignettes de clips vidéo.

Images sonorisées

Sélectionne toutes les vignettes associées à un fichier son.

Images dotées d'informations IPTC

Sélectionne toutes les vignettes dotées d'informations sur le fichier.

Inverser la sélection

Inverse la sélection actuelle.

Préférences

Affiche la boîte de dialogue Préférences.

Affichage

√ Afficher la barre d'outils √ Afficher la barre d'état √ Afficher les données de prise de vue Navigation Taille des vignettes Clé de tri Ordre de tri Actualiser F5

Afficher la barre d'outils

Affiche ou masque la barre d'outils.

Afficher la barre d'état

Affiche ou masque la barre d'état.

Afficher les données de prise de vue

Affiche et masque la zone Données de prise de vue. Affiche un menu secondaire contenant les options d'affichage des dossiers et des critères de recherche. Utilisez-les pour afficher l'arborescence des dossiers ou le panneau de recherche.

Affichage

√ Afficher la barre d'outils √ Afficher la barre d'état √ Afficher les données de prise de vue Taille des vignettes Clé de tri Ordre de tri Actualiser √ Affiche l'arborescence de fichiers. Ctrl+T Affiche les critères de recherche. Ctrl+F F5

Afficher l'arborescence de fichiers

Affiche l'arborescence des dossiers.

Windows — Suite

Afficher l'arborescence de fichiers

Affiche l'arborescence des dossiers.

Afficher les critères de recherche

Affiche le panneau de recherche pour déterminer les critères de recherche des fichiers.

Taille des vignettes

Affiche dans un sous-menu les formats de vignettes possibles. Servez-vous de ce sous-menu pour modifier la taille des vignettes.

Affichage

√ Afficher la barre d'outils √ Afficher la barre d'état √ Afficher les données de prise de vue Navigation ▶

Taille des vignettes

Clé de tri Ordre de tri → → Actualiser F5 Minimale Petite √ Normale Grande Maximale

Minimale

La taille des vignettes sera de 64 ¥ 64 pixels.

Petite

La taille des vignettes sera de 96 ¥ 96 pixels.

Normale

La taille des vignettes sera de 128 ¥ 128 pixels.

Grande

La taille des vignettes sera de 192 ¥ 192 pixels.

Maximale

La taille des vignettes sera de 256 ¥ 256 pixels.

Clé de tri

Affiche dans un sous-menu les commandes par nom de fichier, par date de modification. Utilisez ces commandes pour trier les vignettes en fonction de la condition spécifiée.

Affichage

√ Afficher la barre d'outils √ Afficher la barre d'état √ Afficher les données de prise de vue Navigation ▶ Taille des vignettes ▶

Clé de tri

Ordre de tri ▶ Actualiser ▶ [Non-Text] √ Par nom de fichier : Par date de modification Par taille de fichier Par extension

Par nom de fichier

Cette option trie les vignettes en fonction du nom des fichiers.

Par date de modification

Cette option trie les vignettes en fonction de la date et de l'heure d'une mise à jour.

Par taille de fichier

Trie les vignettes en fonction de la taille des fichiers.

Par extension

Trie les vignettes en fonction de l'extension des fichiers.

Windows — Suite

Ordre de tri

Affiche dans un sous-menu les commandes Croissant et Décroissant. Servez-vous de ces commandes pour choisir l'ordre de tri des vignettes.

Affichage

√ Afficher la barre d'outils √ Afficher la barre d'état √ Afficher les données de prise de vue Navigation ▶ Taille des vignettes ▶ Clé de tri ▶

Ordre de tri

Actualiser F5 √ Croissant Décroissant

Croissant

Permet de trier les vignettes en ordre ascendant selon la clé de tri sélectionnée.

Décroissant

Permet de trier les vignettes en ordre descendant selon la clé de tri sélectionnée.

Actualiser

Actualise les informations dans la zone Arborescence des dossiers et Données de prise de vue.

Image

Rotation... Ctrl+R

Rotation

Fait pivoter les vignettes sélectionnées et les images associées.

Dossier

Précédente Alt+Flèche gauche Suivante Alt+Flèche droite Monter d'un niveau Ctrl+U Favoris ▶ Destination des transferts ▶ Ouvrir avec l'Explorateur

Précédente

Revient sur le dossier précédemment sélectionné.

Suivante

Vous permet de revenir là où vous étiez avant de sélectionner la commande Précédente.

Monter d'un niveau

Se déplace vers le dossier qui se trouve au niveau supérieur dans la hiérarchie des dossiers par rapport au dossier actuellement sélectionné.

Windows — Suite

Favoris

Affiche les commandes dans un sous-menu Ajouter aux Favoris et Organiser les Favoris. Utilisez ces commandes pour ajouter les dossiers sélectionnés aux favoris ou organiser les dossiers ajoutés. ![](images/d22b9f58206529b468e4125055dc7e96b4d9a67a0b5742e17365c1b652505b05.jpg)
text_image Dossier Précédente Alt+Flèche gauche Suivante Alt+Flèche droite Monter d'un niveau Ctrl+U Favoris Destination des transferts Ajouter aux Favoris... Organiser les Favoris... Ouvrir avec l'Explorateur Img0001

Ajouter aux Favoris

Permet d'ajouter le dossier sélectionné aux favoris. Vous pouvez ajouter jusqu'à 30 dossiers.

Organiser les Favoris

Organise les dossiers ajoutés aux favoris. Vous pouvez modifier le nom et l'ordre des dossiers affichés dans les favoris.

Destination des transferts

Affiche les 10 plus récentes destinations de transfert. ![](images/09084f04a400d010fc220a3eec88cb384f3c34e355ba94c41c6a80d5749b26f3.jpg)
text_image Dossier Précédente Alt+Flèche gauche Suivante Alt+Flèche droite Monter d'un niveau Ctrl+U Favoris Destination des transferts Ouvrir avec l'Explorateur Img0004 Img0003 Img0002 Img0001

Ouvrir avec l'explorateur

Ouvre le dossier qui contient l'imagette dans l'explorateur.

Windows — Suite

Outils

Lancer Nikon Transfer... Diaporama... Envoyer par messagerie électronique... Envoyer vers Fotoshare... Exporter au format HTML... Copier et convertir au format JPEG...

Lancer Nikon Transfer

Ouvre l'application Nikon Transfer.

Diaporama

Affiche les vignettes sélectionnées sous forme de diaporama.

Envoyer par messagerie électronique

Envoie par e-mail les images sélectionnées à l'aide de l'application spécifiée dans la boîte de dialogue Préférences.

Exporter au format HTML

Crée un fichier HTML avec les vignettes des images sélectionnées.

Copier et convertir au format JPEG

Crée un fichier JPEG à partir des images sélectionnées.

Fenêtre

Cascade Disposition horizontale Disposition verticale Afficher les vignettes en haut F8 Afficher les vignettes sur le côté F9

Cascade

Affiche Nikon Browser et Nikon Viewer en cascade.

Disposition horizontale

Affiche Nikon Browser et Nikon Viewer côte à côte.

Disposition Verticale

Affiche Nikon Browser et Nikon Viewer l'un au dessus de l'autre.

Afficher les vignettes en haut

Dispose les vignettes sur une ligne.

Afficher les vignettes sur le côté

Dispose les vignettes sur une colonne.

Aide

Rubriques d'aide... F1 A propos de Nikon View...

Rubriques d'aide

Affiche les rubriques d'aide de Nikon View 6.

A propos de Nikon View

Affiche les informations de version et de droit de reproduction de Nikon View 6.

Macintosh (Mac OS 9)

![](images/c0da67ad517fc2335318647fb379656a6d6eb3e638c094f4bcb5bc9dfeea275d.jpg) A propos de Nikon View 6...

A propos de Nikon View 6

Affiche les informations relatives à la version et aux droits d'auteurs pour Nikon View 6. Fichier
Transférer%T
Nouveau dossier...%N
Afficher...%O
Fermer%W
Modifier%E
Modifier à l'aide d'un programme tiers
Renommer le fichier ou le dossier...Déplacer...Copier...
Fermer l'image affichéeSupprimer%☒
Supprimer le son
Format d'impression...Imprimer...%P
Lire le son...Informations IPTC...%J
Marquage
Attributs
Quitter%Q

Nouveau dossier

Crée un nouveau dossier.

Afficher

Ouvre le fichier image associé à la vignette sélectionnée.

Modifier

Édite le fichier image associé à la vignette sélectionnée à l'aide du programme spécifié.

Macintosh (Mac OS 9) — Suite

Modifier à l'aide d'un programme tiers

Affiche la commande Ajouter/supprimer un programme d'édition dans un sous-menu qui vous permet d'enregistrer les programmes d'édition d'image. Fichier
Transférer%T
Nouveau dossier...%N
Afficher...%O
Fermer%W
Modifier%E
Modifier à l'aide d'un programme tiers
Renommer le fichier ou le dossier...Déplacer...Copier...
Fermer l'image affichéeSupprimerSupprimer le son
Format d'impression...Imprimer...%P
Lire le son...Informations IPTC...MarquageAttributes
Quitter%Q

Ajouter/supprimer un programme d'édition

Enregistre les programmes d'édition d'image. Vous permet également de modifier le nom du programme affiché sur le menu.

Renommer le fichier ou le dossier

Permet de modifier le nom du fichier image ou du dossier sélectionné.

Déplacer

Déplace le fichier image associé à la vignette sélectionnée.

Copier

Copie le fichier image associé à la vignette sélectionnée.

Supprimer

Supprime le fichier image associé à la vignette sélectionnée.

Supprimer le son

Efface le mémo vocal attaché à l'image actuellement affichée.

Mise en page

Détermine le format d'impression.

Imprimer

Imprime les images sélectionnées.

Lire le son

Ecoute le mémo vocal attaché à l'image actuellement affichée.

Information IPTC

Affiche les informations sur le fichier.

Macintosh (Mac OS 9) — Suite

Marquage

Affiche les commandes suivantes dans le menu secondaire : Ajouter une Marque d'étiquette et Enlever une Marque d'étiquette. Utilisez ces commandes pour activer/désactiver le marquage de l'image sélectionnée. Fichier
Transférer%T
Nouveau dossier...%N
Afficher...%D
Fermer%W
Modifier%E
Modifier à l'aide d'un programme tiers
Renommer le fichier ou le dossier...
Déplacer...
Copier...
Fermer l'image affichée
Supprimer%☒
Supprimer le son
Format d'impression...
Imprimer...%P
Lire le son...
Informations IPTC...%J
Marquage
Attributs
Quitter%Q

Ajouter une Marque d'étiquette

Activer le marquage dans le fichier image sélectionné.

Enlever une Marque d'étiquette

Désactiver le marquage dans le fichier image sélectionné.

Attributs

Affiche les commandes Protection Activée et Protection Désactivée dans un sous-menu. Utilisez ces commandes pour activer et désactiver les attributs de l'image sélectionnée. Fichier
Transferer%T
Nouveau dossier...%N
Afficher...%O
Fermer%W
Modifier%E
Modifier à l'aide d'un programme tiers
Renommer le fichier ou le dossier...
Déplacer...
Copier...
Fermer l'image affichée
Supprimer%☒
Supprimer le son
Format d'impression...
Imprimer...%P
Lire le son...
Informations IPTC...%J
Marquage
Attributes
Quitter%Q

Protection Activée

Protège le fichier image actuellement sélectionné.

Protection Désactivée

Efface la protection du fichier image actuellement sélectionné.

Quitter

Permet de quitter Nikon View 5.

Macintosh (Mac OS 9) — Suite

Édition
Impossible d'annuler%Z
Couper%X
Copier%C
Coller%V
Effacer
Sélectionner tout%A
Sélection des images
Options de transfert...
Préférences...%K

Annuler/ Couper/ Copier/ Coller/ Effacer

Vous pouvez vous servir de ces commandes quand vous entrez du texte dans une zone de texte comme, par exemple, pour la dénomination des fichiers et des dossiers. Vous pouvez annuler la dernière commande sélectionnée, couper, coller ou effacer le texte sélectionné ou encore sélectionner tout le texte.

Sélectionner tout

Sélectionne toutes les vignettes affichées.

Sélection des images

Affiche les commandes suivantes dans le menu secondaire : Toutes, Images marquées, Images protégées, Images avec attribut Protection activé, Images JPEG, Images TIFF, Images NEF, Séquences vidéo, Images sonorisées, Images dotées d'informations IPTC et Inverser la sélection. Ces options de menu permettent de sélectionner toutes les vignettes dotées du même attribut. ![](images/6bfae2d92fb5a3f40da6edabf865b4edbf3e18a0b9878eb0a3294138025a1c93.jpg)
text_image Édition Impossible d'annuler %Z Couper %X Copier %C Coller %V Effacer Sélectionner tout %A Sélection des images ▶ Toutes les images ⏻%A Options de transfert... Préférences... %K Image(s) avec Tag marqué Images avec attribut protection active Images JPEG Images TIFF Images NEF Séquences vidéo Images sonorisées Images dotées d'informations IPTC Inverse la sélection ⏻%R

Toutes les images

Sélectionne toute les vignettes affichées.

Image(s) avec Tag marqué

Sélectionne toutes les images ayant fait l'objet d'un marquage.

Images avec attribut protection active

Sélectionne toutes les vignettes protégées.

Images JPEG

Sélectionne toutes les vignettes d'images JPEG.

Images TIFF

Sélectionne toutes les vignettes d'images TIFF.

Macintosh (Mac OS 9) — Suite

Images NEF

Sélectionne toutes les vignettes d'images NEF.

Séquences vidéo

Sélectionne toutes les vignettes de clips vidéo.

Images sonorisées

Sélectionne toutes les vignettes associées à un fichier son.

Images dotées d'informations IPTC

Sélectionne toutes les vignettes dotées d'informations sur le fichier.

Inverser la sélection

Inverse la sélection actuelle.

Préférences

Affiche la boîte de dialogue Préférences. Affichage
Afficher les données de prise de vueNavigation
Taille des vignettesClé de triOrdre de tri
PrécédentSuivant
AgrandissementRéductionAfficher selon la taille d'origine※+※-
Curseur de zoomCurseur de déplacementAjuster l'image à la fenêtreAjuste l'image au bureau.※9※0※5※7
Créer des miniatures à partir des données image actuellesAfficher l'image capturée immédiatementActualiser
Afficher les données de prise de vue Affiche ou masque la zone Données de prise de vue. Affiche les commandes suivantes dans le sous-menu : Afficher l'arborescence de fichiers, Afficher les critères de recherche. Utilisez ces commandes pour afficher l'arborescence des dossiers ou le volet de recherche. ![](images/3649f311919d96270d8244971932cd0c3726a89efbea8aeed52c9b3d48022b40.jpg)
text_image Affichage ✓ Afficher les données de prise de vue Navigation ✓ Afficher l'arborescence de fichiers %T Taille des vignettes Clé de tri Ordre de tri ✓ Affiche les critères de recherche. %F Précédent Suivant Agrandissement %+ Réduction %- Afficher selon la taille d'origine Curseur de zoom %9 Curseur de déplacement %0 Ajuster l'image à la fenêtre %5 Ajuste l'image au bureau. %7 Créer des miniatures à partir des données image actuelles Afficher l'image capturée immédiatement Actualiser

Afficher l'arborescence de fichiers

Affiche l'arborescence des dossiers.

Afficher les critères de recherche

Affiche le panneau de recherche pour déterminer les critères de recherche des fichiers.

Macintosh (Mac OS 9) — Suite

Taille des vignettes

Affiche dans un sous-menu les formats suivants. Servez-vous de ce sous-menu pour modifier la taille des vignettes. ![](images/5ff879dc8de495314134865153484add8ab07254b6a9da942fe01f9fa4e0a03d.jpg)
text_image Affichage ✓ Afficher les données de prise de vue Navigation Taille des vignettes Clé de tri Ordre de tri Précédent Suivant Agrandissement Réduction Afficher selon la taille d'origine Curseur de zoom Curseur de déplacement Ajuster l'image à la fenêtre Ajuste l'image au bureau. Créer des miniatures à partir des données image actuelles Afficher l'image capturée immédiatement Actualiser Minimale ✓ Petite Normale Grande Maximale

Minimale

La taille des vignettes sera de 64 x 64 pixels.

Petite

La taille des vignettes sera de 96 x 96 pixels.

Normale

La taille des vignettes sera de 128 x 128 pixels.

Grande

La taille des vignettes sera de 192 x 192 pixels.

Maximale

La taille des vignettes sera de 256 x 256 pixels.

Clé de tri

Affiche dans un sous-menu les commandes Par nom de fichier, Par date de modification, Par taille de fichier, Par extension. Utilisez ces commandes pour trier les vignettes en fonction de la condition spécifiée. ![](images/5e5436377c9f667ee8973a7a6fe9f17e3c016db57d430509277b8daa080c9a95.jpg)
text_image Affichage ✓ Afficher les données de prise de vue Navigation Taille des vignettes Clé de tri Ordre de tri Précédent Suivant Agrandissement Réduction Afficher selon la taille d'origine Curseur de zoom Curseur de déplacement Ajuster l'image à la fenêtre Ajuste l'image au bureau. Créer des miniatures à partir des données image actuelles Afficher l'image capturée immédiatement Actualiser Par nom de fichier Par date de modification Par taille de fichier Par extension

Par nom de fichier

Cette option trie les vignettes en fonction du nom des fichiers.

Par date de modification

Cette option trie les vignettes en fonction de la date et de l'heure d'une mise à jour.

Par taille de fichier

Trie les vignettes en fonction de la taille des fichiers.

Par extension

Trie les vignettes en fonction de l'extension des fichiers.

Macintosh (Mac OS 9) — Suite

Ordre de tri

Affiche dans un sous-menu les commandes Croissant et Décroissant. Servez-vous de ces commandes pour choisir l'ordre de tri des vignettes. ![](images/14ec8314cab96671b97636a3558009a197596fb9d3deaf59b47e21f583a4a29b.jpg)
text_image Affichage ✓ Afficher les données de prise de vue Navigation Taille des vignettes Clé de tri Ordre de tri Précédent Suivant Agrandissement Réduction Afficher selon la taille d'origine Curseur de zoom Curseur de déplacement Ajuster l'image à la fenêtre Ajuste l'image au bureau. Créer des miniatures à partir des données image actuelles Afficher l'image capturée immédiatement Actualiser

Croissant

Permet de trier les vignettes dans l'ordre croissant selon la clé de tri sélectionnée.

Décroissant

Permet de trier les vignettes dans l'ordre décroissant selon la clé de tri sélectionnée.

Créer des vignettes à partir des donnés image actuelles

Crée des vignettes à partir des données de l'image en cours puis les affiche dans la zone Liste des vignettes.

Afficher l'image capturée immédiatement

Cette fonction n'est disponible que si Nikon Capture est installé.

Actualiser

Actualise les informations dans la zone Arborescence des dossiers et Données de prise de vue. Image Rotation... ⓍR

Rotation

Fait pivoter les vignettes sélectionnées et les images associées. ![](images/dd64211a45adef425e7b893317cdc12ee459281cc5258bad7d8bf263a589e25c.jpg)
text_image Dossier Précédent *[Suivant *]Remonter d'un niveau *U Favoris Destination des transferts Ouvrir avec Nikon Browser Afficher dans Finder

Précédent

Revient sur le dossier sélectionné précédemment.

Suivant

Vous permet de revenir là où vous étiez avant de sélectionner la commande Précédent.

Remonter d'un niveau

Se déplace vers le dossier qui se trouve au niveau supérieur par rapport au dossier en cours dans la hiérarchie des dossiers.

Macintosh (Mac OS 9) — Suite

Favoris

Affiche dans un sous-menu les commandes Ajouter aux favoris et Organiser les favoris. Utilisez ces commandes pour ajouter le dossier sélectionné aux favoris ou organiser les dossiers que vous avez ajoutés.
Dossier
Précédent*[
Suivant*]
Remonter d'un niveau*U
Favoris
Destination des transferts
Ouvrir avec Nikon Browser
Afficher dans Finder

Ajouter aux favoris

Permet d'ajouter le dossier sélectionné aux favoris. Vous pouvez ajouter jusqu'à 30 dossiers.

Organiser les favoris

Organise les dossiers ajoutés aux favoris. Vous pouvez modifier le nom et l'ordre des dossiers affichés dans les favoris.

Destination des transferts

Affiche les 10 plus récentes destinations de transfert.

Afficher dans Finder

Ouvre le dossier qui contient la vignette dans le Finder.
Dutils
Lancer Nikon Transfer...Lancer Nikon Capture Camera Control
Diaporama...Envoyer par messagerie électronique...Exporte les images sélectionnées en tant que fichiers HTML...
Copier et convertir au format JPEG...
Définir la date et l'heure de l'appareil photo

Lancer Nikon Transfer

Ouvre l'application Nikon Transfer.

Diaporama

Affiche les vignettes sélectionnées sous forme de diaporama.

Envoyer par messagerie électronique

Envoie par e-mail les images sélectionnées à l'aide de l'application spécifiée dans la boîte de dialogue Préférences.

Exporter au format HTML

Crée un fichier HTML avec les vignettes des images sélectionnées.

Copier et convertir au format JPEG

Crée un fichier JPEG à partir des images sélectionnées.

Macintosh (Mac OS 9) — Suite

Fenêtre
Nikon Browser DATA:Shoots:
CascadeHorizontalementDisposition verticale
Afficher les vignettes en hautAfficher les vignettes sur le côté

Cascade

Affiche Nikon Browser et Nikon Viewer en cascade.

Horizontalement

Affiche Nikon Browser et Nikon Viewer côte à côte.

Disposition Verticale

Affiche Nikon Browser et Nikon Viewer l'un au dessus de l'autre.

Afficher les vignettes en haut

Dispose les vignettes sur une ligne.

Afficher les vignettes sur le côté

Dispose les vignettes sur une colonne. Aide
À propos des bulles d’aide...
Afficher les bulles d’aide
Nikon View 6 Hilfe ⌘?

A propos des bulles d'aide

Afficher les bulles d'aide

Affiche les bulles d'aide.

Aide de Nikon View 6

Ouvre le fichier d'aide de Nikon View 6.

Macintosh (Mac OS X)

Nikon View 6
A propos de Nikon View 6...
Préférences...⌘K
Services
Masquer Nikon View 6⌘H
Masquer les autres⌘H
Tout afficher
Quitter Nikon View 6⌘Q

A propos de Nikon View 6

Affiche les informations relatives à la version et aux droits d'auteurs pour Nikon View 6.

Préférences

Affiche la boîte de dialogue Préférences.

Services

Masquer Nikon View 6 Masquer les autres applications

Tout afficher

Quitter Nikon View 6 Permet de quitter Nikon View 6.
Fichier
Transférer※T
Nouveau dossier...◇※N
Afficher...※O
Fermer※W
Modifier※E
Modifier à l'aide d'un programme tiers
Obtenir des informations...(disque ou carte)
Éjecter
Graver le disque...
Renommer le fichier ou le dossier...
Déplacer...
Copier...
Fermer l'image affichée
Supprimer※☒
Supprimer le son
Format d'impression...
Imprimer...※P
Lire le son...
Informations IPTC...※J
Marquage
Attributs

Transférer

Nouveau dossier

Crée un nouveau dossier.

Afficher

Ouvre le fichier image associé à la vignette sélectionnée dans Nikon Viewer.

Fermer

Macintosh (Mac OS X) — Suite

Modifier

Edite le fichier image associé à la vignette sélectionnée à l'aide du programme spécifié.

Modifier à l'aide d'un programme tiers

Affiche la commande Ajouter/supprimer un programme d'édition dans un sous-menu qui vous permet d'enregistrer les programmes d'édition d'image. Fichier
Transferer%T
Nouveau dossier...◇%N
Afficher...%O
Fermer%W
Modifier%E
Modifier à l'aide d'un programme tiers
Obtenir des informations...(disque ou carte)
Éjecter
Graver le disque...
Renommer le fichier ou le dossier...
Déplacer...
Copier...
Fermer l'image affichée
Supprimer%☒
Supprimer le son
Format d'impression...
Imprimer...%P
Lire le son...
Informations IPTC...%J
Marquage
Attributs

Ajouter/supprimer un programme d'édition

Enregistre les programmes d'édition d'image. Vous permet également de modifier le nom du programme affiché sur le menu.

Éjecter

Éjecte le disque de votre lecteur de CD/DVD.

Graver les images sur le CD

Grave sur le CD/DVD, les images contenues dans le dossier d'écriture qui figure sous l'icône de gravure de CD dans l'arborescence des dossiers.

Renommer le fichier ou le dossier

Déplacer

Copier

Fermer l'image affichée

Supprimer

Supprime le fichier image associé à la vignette sélectionnée.

Supprimer le son

Efface le mémo vocal attaché à l'image actuellement affichée.

Format d'impression

Détermine le format d'impression.

Imprimer

Imprime les images sélectionnées.

Lire le son

Diffuse le mémo vocal attaché à l'image actuellement affichée.

Informations IPTC

Affiche les informations sur le fichier.

Macintosh (Mac OS X) — Suite

Marquage

Affiche les commandes suivantes dans le menu secondaire : Ajouter une Marque d'étiquette et Enlever une Marque d'étiquette. Utilisez ces commandes pour activer/désactiver le marquage de l'image sélectionnée. Fichier
Transférer%T
Nouveau dossier...△%N
Afficher...%O
Fermer%W
Modifier%E
Modifier à l'aide d'un programme tiers
Obtenir des informations...(disque ou carte)
Éjecter
Graver le disque...
Renommer le fichier ou le dossier...
Déplacer...
Copier...
Fermer l'image affichée
Supprimer%☒
Supprimer le son
Format d'impression...
Imprimer...%P
Lire le son...
Informations IPTC...%J
Marquage
Attributs

Ajouter une Marque d'étiquette

Activer le marquage dans le fichier image sélectionné.

Enlever une Marque d'étiquette

Désactiver le marquage dans le fichier image sélectionné.

Attributs

Affiche les commandes Protection Activée et Protection Désactivée dans un sous-menu. Utilisez ces commandes pour activer et désactiver les attributs de l'image sélectionnée. Fichier
Transferer%T
Nouveau dossier...%N
Afficher...%O
Fermer%W
Modifier%E
Modifier à l'aide d'un programme tiers
Obtenir des informations...(disque ou carte)
Éjecter
Graver le disque...
Renommer le fichier ou le dossier...
Déplacer...
Copier...
Fermer l'image affichée
Supprimer%☒
Supprimer le son
Format d'impression...
Imprimer...%P
Lire le son...
Informations IPTC...%J
Marquage
Attributs
Protection Activée Protection Désactivée ※L 合集L

Protection Activée

Protège le fichier image actuellement sélectionné.

Protection Désactivée

Efface la protection du fichier image actuellement sélectionné.

Macintosh (Mac OS X) — Suite

Édition
Impossible d'annuler%Z
Couper%X
Copier%C
Coller%V
Effacer
Sélectionner tout%A
Sélection des images
Options de transfert...

Annuler/Couper/Copier/Coller/Effacer

Vous pouvez vous servir de ces commandes quand vous entrez du texte dans une zone de texte comme, par exemple, pour la dénomination des fichiers et des dossiers. Vous pouvez annuler la dernière commande sélectionnée, couper, coller ou effacer le texte sélectionné ou encore sélectionner tout le texte.

Sélectionner tout

Sélectionne toutes les vignettes affichées.

Sélection des images

Affiche les commandes suivantes dans le menu secondaire : Toutes, Images marquées, Images protégées, Images avec attribut Protection activé, Images JPEG, Images TIFF, Images NEF, Séquences vidéo, Images sonorisées, Images dotées d'informations IPTC et Inverser la sélection. Ces options de menu permettent de sélectionner toutes les vignettes dotées du même attribut. ![](images/1db3b70e12f0f19b877cd8f532ae61383b09baaef5f41b563a7c506fea4ac932.jpg)
text_image Édition Impossible d'annuler %Z Couper %X Copier %C Coller %V Effacer Sélectionner tout %A Sélection des images ▶ Options de transfert... Toutes les images ⚠⌘A Image(s) avec Tag marqué Images avec attribut protection active Images JPEG Images TIFF Images NEF Séquences vidéo Images sonorisées Images dotées d'informations IPTC Inverse la sélection ⚠⌘R

Toutes les images

Sélectionne toute les vignettes affichées.

Image(s) avec Tag marqué

Sélectionne toutes les images ayant fait l'objet d'un marquage.

Images avec attribut Protection activé

Sélectionne toutes les vignettes avec attribut Protection activé.

Macintosh (Mac OS X) — Suite

Images JPEG

Sélectionne toutes les vignettes d'images JPEG.

Images TIFF

Sélectionne toutes les vignettes d'images TIFF.

Images NEF

Sélectionne toutes les vignettes d'images NEF.

Séquences vidéo

Sélectionne toutes les vignettes de clips vidéo.

Images sonorisées

Sélectionne toutes les vignettes associées à un fichier son.

Images dotées d'informations IPTC

Sélectionne toutes les vignettes dotées d'informations sur le fichier.

Inverser la sélection

Affichage
Afficher les données de prise de vue
Navigation
Taille des vignettes
Clé de tri
Ordre de tri
Précédent
Suivant
Agrandissement%+
Réduction%-
Afficher selon la taille d'origine%*
√ Curseur de zoom%9
Curseur de déplacement%0
Ajuster l'image à la fenêtre%5
Ajuste l'image au bureau.%7
Créer des miniatures à partir des données image actuelles
Afficher l'image capturée immédiatement
Actualiser

Afficher les données de prise de vue

Affiche ou masque la zone Données de prise de vue.

Macintosh (Mac OS X) — Suite

Affiche les commandes suivantes dans le sous-menu : Afficher l'arborescence de fichiers, Afficher les critères de recherche. Utilisez ces commandes pour afficher l'arborescence des dossiers ou le volet de recherche. Affichage
Afficher les données de prise de vue
Navigation√ Afficher l'arborescence de fichiers %T
Affiche les critères de recherche. %F
Taille des vignettes
Clé de tri
Ordre de tri
Précédent
Suivant
Agrandissement%+
Réduction%-
Afficher selon la taille d'origine%*
√ Curseur de zoom%9
Curseur de déplacement%0
Ajuster l'image à la fenêtre%5
Ajuste l'image au bureau.%7
Créer des miniatures à partir des données image actuelles
Afficher l'image capturée immédiatement
Actualiser

Afficher l'arborescence de fichiers

Affiche l'arborescence des dossiers.

Afficher les critères de recherche

Affiche le panneau de recherche pour déterminer les critères de recherche des fichiers.

Taille des vignettes

Affiche dans un sous-menu les formats suivants. Servez-vous de ce sous-menu pour modifier la taille des vignettes. ![](images/c2b5b73a49037eccab4547519126d990401468afcd0056170040d699ce3f5c2b.jpg)
text_image Affichage Afficher les données de prise de vue Navigation Taille des vignettes Clé de tri Ordre de tri Précédent Suivant Agrandissement Réduction Afficher selon la taille d'origine ✓ Curseur de zoom Curseur de déplacement Ajuster l'image à la fenêtre Ajuste l'image au bureau. Créer des miniatures à partir des données image actuelles Afficher l'image capturée immédiatement Actualiser Minimale ✓ Petite Normale Grande Maximale

Minimale

La taille des vignettes sera de 64 x 64 pixels.

Petite

La taille des vignettes sera de 96 x 96 pixels.

Normale

La taille des vignettes sera de 128 x 128 pixels.

Grande

La taille des vignettes sera de 192 x 192 pixels.

Maximale

La taille des vignettes sera de 256 x 256 pixels.

Macintosh (Mac OS X) — Suite

Clé de tri

Affiche dans un sous-menu les commandes Par nom de fichier, Par date de modification, Par taille de fichier, Par extension. Utilisez ces commandes pour trier les vignettes en fonction de la condition spécifiée. ![](images/6868fb39e26d2b6baeb90f8aa50a2bc1222a8312385f8c92aeeabecfd384ab14.jpg)
text_image Affichage Afficher les données de prise de vue Navigation Taille des vignettes Clé de tri Ordre de tri Précédent Suivant Agrandissement Réduction Afficher selon la taille d'origine ✓ Curseur de zoom Curseur de déplacement Ajuster l'image à la fenêtre Ajuste l'image au bureau. Créer des miniatures à partir des données image actuelles Afficher l'image capturée immédiatement Actualiser Par nom de fichier Par date de modification Par taille de fichier Par extension

Par nom de fichier

Cette option trie les vignettes en fonction du nom des fichiers.

Par date de modification

Cette option trie les vignettes en fonction de la date et de l'heure d'une mise à jour.

Par taille de fichier

Trie les vignettes en fonction de la taille des fichiers.

Par extension

Trie les vignettes en fonction de l'extension des fichiers.

Ordre de tri

Affiche dans un sous-menu les commandes Croissant et Décroissant. Servez-vous de ces commandes pour choisir l'ordre de tri des vignettes. ![](images/1a95ba373e192b4caccc39e9c36eb598d087543bd21ab9dd3978a003f742529a.jpg)
text_image Affichage Afficher les données de prise de vue Navigation Taille des vignettes Clé de tri Ordre de tri Précédent Suivant Agrandissement Réduction Afficher selon la taille d'origine ✓ Curseur de zoom Curseur de déplacement Ajuster l'image à la fenêtre Ajuste l'image au bureau. Créer des miniatures à partir des données image actuelles Afficher l'image capturée immédiatement Actualiser ✓ Croissant Décroissant

Croissant

Permet de trier les vignettes dans l'ordre croissant selon la clé de tri sélectionnée.

Décroissant

Permet de trier les vignettes dans l'ordre décroissant selon la clé de tri sélectionnée.

Créer des vignettes à partir des donnés image actuelles

Crée des vignettes à partir des données de l'image en cours puis les affiche dans la liste des vignettes.

Macintosh (Mac OS X) — Suite

Affiche l'image capturée immédiatement

Cette fonction n'est disponible que si Nikon Capture est installé.

Actualiser

Actualise les informations dans la zone Arborescence des dossiers et Données de prise de vue. Image Rotation... 98R

Rotation

Fait pivoter les vignettes sélectionnées et les images associées. Dossier ![](images/9f7d6667c934beec207a8bf66148adfbbe885d1640e20604e7251e6dad0dd10c.jpg)
text_image Précédent Suivant Remonter d'un niveau Favoris Destination des transferts Ouvrir avec Nikon Browser Afficher dans Finder

Précédent

Revient sur le dossier sélectionné précédemment.

Suivant

Vous permet de revenir là où vous étiez avant de sélectionner la commande Précédent.

Remonter d'un niveau

Se déplace vers le dossier qui se trouve au niveau supérieur par rapport au dossier en cours dans la hiérarchie des dossiers.

Favoris

Affiche dans un sous-menu les commandes Ajouter aux favoris et Organiser les favoris. Utilisez ces commandes pour ajouter le dossier sélectionné aux favoris ou organiser les dossiers que vous avez ajoutés. ![](images/bf45e75aae7e52e7efb6193f426bf84a7a9a79f5ec1977634312db95bd57ddc1.jpg)
text_image Dossier Précédent %[ Suivant %] Remonter d'un niveau %U Favoris Destination des transferts Ouvrir avec Nikon Browser Afficher dans Finder Ajouter aux favoris... Organiser les favoris... Pictures

Ajouter aux favoris

Permet d'ajouter le dossier sélectionné aux favoris. Vous pouvez ajouter jusqu'à 30 dossiers.

Organiser les favoris

Organise les dossiers ajoutés aux favoris. Vous pouvez modifier le nom et l'ordre des dossiers affichés dans les favoris.

Destination du transferts

Affiche les 10 plus récentes destinations de transfert.

Ouvrir avec Nikon Browser

Afficher dans Finder

Ouvre le dossier qui contient la vignette dans le Finder.

Macintosh (Mac OS X) — Suite

Outils

Lancer Nikon Transfer... Lancer Nikon Capture Camera Control Diaporama... Envoyer par messagerie électronique... Exporte les images sélectionnées en tant que fichiers HTML... Copier et convertir au format JPEG... Définir la date et l'heure de l'appareil photo

Lancer Nikon Transfer

Ouvre l'application Nikon Transfer.

Lancer Nikon Capture Camera Control

Diaporama

Affiche les vignettes sélectionnées sous forme de diaporama.

Envoyer par messagerie électronique

Envoie par e-mail les images sélectionnées à l'aide de l'application spécifiée dans la boîte de dialogue Préférences.

Exporter les images selectionnees en tant que fichiers HTML

Crée un fichier HTML avec les vignettes des images sélectionnées.

Copier et convertir au format JPEG

Crée un fichier JPEG à partir des images sélectionnées.

Fenêtre

Tout ramener au premier plan Nikon Browser Data Cascade Disposition horizontale Disposition verticale Afficher les vignettes en haut Afficher les vignettes sur le côté

Cascade

Affiche Nikon Browser et Nikon Viewer en cascade.

Horizontalement

Affiche Nikon Browser et Nikon Viewer côte à côte.

Disposition Verticale

Affiche Nikon Browser et Nikon Viewer l'un au dessus de l'autre.

Afficher les vignettes en haut

Dispose les vignettes sur une ligne.

Afficher les vignettes sur le côté

Dispose les vignettes sur une colonne.

Aide

Aide Nikon View 6 ♀?

Aide Nikon View 6

Ouvre le fichier d'aide de Nikon View 6.

Manuel de référence de Nikon Viewer

Comment utiliser Nikon Viewer ("Visionneuse Nikon") Nikon Viewer ; Présentation 241 Utilisation de Nikon Viewer 244 Préférences 254 Menus de Nikon Viewer 255

Fonctions et Commandes

Les fonctionnalités de Nikon Viewer incluent :

Barre de titre

Affiche le nom de fichier et le facteur de zoom de l'image affichée.

Barre d'outils

Contient les boutons des opérations pouvant être effectuées dans Nikon Viewer.

Zone de

visualisation Affiche les images. ![](images/511565c0281b1a3ed0fb9a608a36617b320299ae8bf305d56e4bb405a5a3666b.jpg)
text_image Nikon Viewer DSCN0001.jpg @ 16% Fichier Edition Affichage Dossier Qutils Fenêtre Aide Données de prise de vue Nikon COOLPIX885 Focale : 8mm Balance des blancs : Auto Ratio zoom numérique : 1.00 2001/07/30 15:35:34 Prise de Vue : Gros Plan Mode de AF : AF-C Comp. de la saturation : 0 JPEG (8 bits) Fine Mode de mesure : Multizones Compensation des tons : Auto Netteté Image : Auto Taille de l'image : 2048 x 1536 1/138.3 sec - f/2.8 Mode flash : Non joint Réduction du bruit : Désactivé Couleur Correction d'exposition : 0 IL Lentille de convertisseur : Aucune Sensibilité : Auto Image 1 sur 8 762.5 Ko 2048 x 1536

Barre d'état

Affiche des informations comme le nombre de toutes les images pouvant être affichées, la position de l'image actuellement affichée par rapport au reste des images ainsi que la taille du fichier de l'image actuellement affichée.

Barre de menus

\_Contient les menus des opérations pouvant être effectuées dans Nikon Viewer.

- Zone de données de prise de vue

Affiche les données de prise de vue de l'image apparaissant dans la zone de visualisation. ![](images/dab534d6f9e76b0ac6497b4dee26195b2b8f2670141a39bbf25d6ab8069082b0.jpg)

Barre de menus et boutons d'outils

La majorité des opérations de Nikon Viewer s'effectue à l'aide de la barre de menus et des boutons d'outils. Dans le cas d'opérations possibles à la fois à partir des menus et des boutons d'outils, le manuel donne la priorité dans ses explications aux boutons d'outils. Windows
BoutonFonction
NIKON VIEW 6 - Barre de menus et boutons d'outils - 1Image précédenteAffiche l'image précédente lorsque plusieurs images ont été sélectionnées pour être affichées (p.244).
NIKON VIEW 6 - Barre de menus et boutons d'outils - 2Image suivanteAffiche l'image suivante lorsque plusieurs images ont été sélectionnées pour être affichées (p.244).
NIKON VIEW 6 - Barre de menus et boutons d'outils - 3AgrandissementResserre le cadrage sur l'image affichée (p.245).
NIKON VIEW 6 - Barre de menus et boutons d'outils - 4RéductionElargit le cadrage de l'image affichée (p.245).
NIKON VIEW 6 - Barre de menus et boutons d'outils - 5Afficher selon la taille d'origine NIKON VIEW 6 - Barre de menus et boutons d'outils - 6Affiche l'image à sa taille d'origine (1:1).
[CZZX8]ZoomResserre et élargit le cadrage sur l'image actuellement affichée. Lorsqu'il est utilisé, le pointeur de la souris se transforme en loupe (p.246).
BoutonFonction
NIKON VIEW 6 - Barre de menus et boutons d'outils - 7Curseur de déplacementNIKON VIEW 6 - Barre de menus et boutons d'outils - 8Permet de déplacer les zones de l'image actuellement non visibles dans la zone de visualisation pour pouvoir les examiner. Lorsqu'il est utilisé, le pointeur de la souris se transforme en main (p.246).
Ajuste la NIKON VIEW 6 - Barre de menus et boutons d'outils - 9age à au bureauAjuste le facteur de grossissement de manière à faire correspondre l'image à la fenêtre de Nikon Viewer.
Ajuste NIKON VIEW 6 - Barre de menus et boutons d'outils - 10ge au bureauAjuste le facteur de grossissement de manière à faire correspondre l'image au bureau.
NIKON VIEW 6 - Barre de menus et boutons d'outils - 11ModitierOuvre l'image sélectionnée dans le programme d'édition spécifié (p.247).
NIKON VIEW 6 - Barre de menus et boutons d'outils - 12Activer le marquageAppose la marque sur le fichier image.
NIKON VIEW 6 - Barre de menus et boutons d'outils - 13Désactiver le marquageSupprime la marque du fichier image.
NIKON VIEW 6 - Barre de menus et boutons d'outils - 14ImprimerImprime l'image sélectionnée (p.247).
NIKON VIEW 6 - Barre de menus et boutons d'outils - 15DiaporamaAffiche l'image sélectionnée et toutes celles se trouvant dans le même dossier sous forme de diaporama (p.248).
NIKON VIEW 6 - Barre de menus et boutons d'outils - 16Envoyer par messagerie électroniqueEnvoie les images sélectionnées par e-mail (p.249).
BoutonFonction
NIKON VIEW 6 - Barre de menus et boutons d'outils - 17 PréférencesAffiche la boîte de dialogue des préférences de Nikon View 6.
NIKON VIEW 6 - Barre de menus et boutons d'outils - 18 AideAffiche l’aide de Nikon Viewer (p.253).

Utilisation de Nikon Viewer

Affichage des images en détail

L'image apparaît dans la zone de visualisation lorsque vous avez double-cliqué sur sa vignette dans Nikon Browser. (A noter que seules les images fixes peuvent être affichées dans Nikon Browser, les clips vidéo ne peuvent pas l'être). Il n'est possible d'afficher qu'une seule image à la fois. Vous pouvez effectuer un zoom avant ou un zoom arrière sur les images affichées dans la zone de visualisation. ![](images/c3932bd7319ee9305e4e4f389fee6762578d4e20e2740624296e9366e9f9a805.jpg)
text_image Zone image Image 1 sur 8 762.5 Ko 2048 x 1536 Barre d'état
Même si plusieurs vignettes ont été sélectionnées, une seule s'affiche dans la zone de visualisation. Utilisez les boutons Image précédente et Image suivante pour afficher d'autres images sélectionnées. Vous pouvez vérifier le nombre d'images sélectionnées et l'état de l'image affichée ainsi que l'attribut de fichier d'image sur la barre d'état de Nikon Browser. ![](images/b8d8543c25595e3082640fd1172c2d21a93f2640f8f60d9af129047ea4d76284.jpg) ![](images/f041b43ff5ac8416c3ded37c64629a4f5742002f16afcd933d0267b646c3ace2.jpg) Image 1 sur 8 762.5 Ko 2048 × 15 Utilisez les boutons Image précédente et Image suivante de la barre d'outils ou les touches curseur gauche et droite du clavier pour afficher les autres images lorsque plusieurs images sont sélectionnées. Bouton Image précédente ![](images/40cceac89fc2e8bc70c406b5ebc0279345d8b6b9f75f417017c57c8127ed8565.jpg) L'ordre d'affichage est le même que celui de la fenêtre des vignettes dans Nikon Browser. ![](images/143c4c05c53d84c5e5b6e62882501f15c502b62da536372b97ae3974a9d12112.jpg)

Icône Attributs

Les icônes d'attributs affichés sur la barre d'état sont identiques à ceux affichés dans Nikon Browser. Pour en savoir plus sur le fichier attributs, reportez-vous à (p.159) dans Nikon Browser. ![](images/1a19ecfd0505572d4172ea3e472b0aab8e074dfe1ff3b27fb81784f61e3a0767.jpg)

Formats de fichier compatibles

Vous pouvez utiliser Nikon Viewer pour visualiser les images créées avec des appareils photo compatibles ou des images enregistrées précédemment à l'aide de Nikon Capture 3 Editor, Nikon Capture 3 Camera Control, Nikon View 5 Editor, ou Nikon Capture version 2 ou version antérieure. Pour plus de renseignements sur les formats de fichier compatibles, reportez-vous à (p.271). ![](images/f40a2f0176dfca083f3ae208427fede80551c65c5b0651228c0bc893e92c17f8.jpg)

Quand une vignette est sélectionnée

Même lorsque vous n'ouvrez qu'une vignette dans la fenêtre des vignettes, il vous est possible de parcourir toutes les images fixes se trouvant dans le même dossier comme si elles avaient été sélectionnées.

Ajuster l'image à la fenêtre

Pour faire tenir l'image entière dans la fenêtre de Nikon Viewer, cliquez sur le bouton Ajuster l'image à la fenêtre ou choisissez l'option du même nom dans le menu Affichage. ![](images/72131dd188a01f80cc5495617938cc4cb15b5e9a42ec126e0e88ff1f9c47cd9a.jpg)
text_image bouton Ajuster image à la fenêtre

Ajuster l'image au bureau

Pour faire tenir l'image entière dans la fenêtre sur le bureau, cliquez sur le bouton Ajuster l'image au bureau ou choisissez l'option du même nom dans le menu Affichage. ![](images/891aa8ff0cf59e400927607c01e61e1879536951d2538138038a477cd344cf91.jpg)
text_image bouton Ajuster l'image au bureau

Zoom avant et arrière sur l'image

Vous pouvez effectuer un zoom avant ou un zoom arrière sur l'image affichée dans la zone de visualisation en vous servant des outils décrits ci-dessous. Le facteur de grossissement de l'image apparaît dans la barre de titre de la fenêtre. ![](images/65e498692c8479b03ae69463cc47741f4c9d44232678518d49720fa9fb7824c6.jpg)
text_image Nikon Viewer DSCN0001.jpg @ 16% Facteur de grossissement

Boutons Agrandissement / Réduction

Cliquez sur le bouton Agrandissement pour agrandir l'image. Cliquez sur le bouton Réduction pour élargir le cadrage. Vous pouvez réaliser les mêmes opérations en sélectionnant les options Agrandissement ou Réduction du menu Affichage ou en utilisant la roulette de souris avec la touche ALT enfoncée (Windows uniquement). ![](images/237dda24e266d46c98ccd42f132a11e30c9007a55fd98aee71bba3ee72692a46.jpg)
text_image Bouton Agrandissement Bouton Réduction

Bouton Curseur de zoom

Pour sélectionner le curseur de zoom, cliquez sur le bouton Curseur de zoom. Le pointeur de la souris se transformera en loupe. ![](images/1de9686936c99a343457044a3c5f1db226c44379186a641e52d3089f6a133532.jpg)
natural_image Close-up of a sunflower's center with visible stamens and central lumen (no text or symbols)
Placez le Curseur de zoom sur l'image et cliquez sur la souris pour agrandir l'image d'un niveau. Enfoncez la touche Alt (Windows) ou option (Macintosh) et cliquez sur la souris pour au contraire élargir le cadrage d'un niveau. Que ce soit en zoom avant ou en zoom arrière, le centre de la zone affichée est déterminé par la position du curseur de zoom. En zoom avant, le signe “ + ” s'affiche dans la loupe et en zoom arrière, le signe “- ”. ![](images/9f40f14a9fea1abf7381c16607bb2b63da231386c1b1fbfecfa2ce512d3f78c8.jpg)

Double-cliquez sur le bouton

Double-cliquez sur le bouton Curseur de zoom pour afficher l'image en taille réelle (1:1). Pour ajuster l'image à la taille de bureau, double-cliquez sur le bouton Curseur de déplacement.

Déplacer l'image

Lorsque vous faites un zoom avant, la zone de visualisation ne montre plus qu'une partie de l'image. Servez-vous du Curseur de déplacement pour déplacer l'image et voir les zones qui ne sont pas actuellement visibles. Cliquez sur le bouton Curseur de déplacement dans la palette d'outils rapides ou sélectionnez Curseur de déplacement dans le menu Affichage. Le pointeur de la souris se transformera en main. Pour faire défiler l'image, tirez la souris dans la direction où vous souhaitez aller. Vous pouvez également faire défiler l'image en utilisant les barres de défilement en dessous et à droite de la zone image. Vous pouvez également déplacer l'image vers la droite ou la gauche en utilisant la souris pendant que vous appuyez sur la touche Ctrl. Le déplacement sera plus rapide en appuyant simultanément sur la touche Maj. ![](images/0beafdbcdc91146a4e71ace780ea39a6b26b0367e6ecda04513398f36d47b74b.jpg)
natural_image Close-up of a sunflower with visible petals and black spots, no text or symbols present.
![](images/4a2b1ece1bb1951f14f774cedc6c92a80b275c8bdd9752e219375a534a479dec.jpg)

Curseur de déplacement et Curseur de zoom

Il n'est pas possible d'utiliser en même temps les curseurs de déplacement et de Zoom.

Edition des fichiers image

Vous pouvez ouvrir et éditer l'image affichée à l'aide du programme spécifié dans l'onglet Images fixes de la boîte de dialogue Préférences. (p.205) Pour ouvrir l'image dans le programme spécifié, cliquez sur le bouton Modifier de la barre d'outils. En enregistrant un programme à l'aide de la boîte de dialogue Ajouter/Supprimer un programme d'édition, vous pourrez également éditer l'image à l'aide d'un programme autre que celui spécifié dans la boîte de dialogue Préférences. Pour afficher la boîte de dialogue Ajouter/Supprimer un programme d'édition, cliquez sur la flèche du bouton d'outil Modifier pour dérouler le menu et sélectionnez l'option Ajouter/Supprimer un programme d'édition. ![](images/aef1c44b8a05769ba533445ada7cb30569621b9bfd9c99c88d412045f0cec83d.jpg)
text_image Bouton Modifier
Pour en savoir plus sur la boîte de dialogue Ajouter/Supprimer un programme d'édition, reportez-vous à (p.173) ![](images/7b29d0d69fde4e2a9fc977745b7da81fd75dabc1cdad55eed8e9888279ae0013.jpg)
text_image Ajouter/Supprimer un programme d'édition... Nikon Editor QuickTime Player PanoramaMaker Large Preview Generator for NEF file

Marquage des images

Cliquez sur Activer le marquage de la barre d'outils pour apposer des marques sur les dossiers d'images. Lorsque des marques sont apposées sur les dossiers, l'icône Marquage apparaît sur la barre d'état. Pour en savoir plus, reportez-vous à (p.161).

Impression des images

Vous pouvez imprimer l'image affichée dans la zone de visualisation. Utilisez la boîte de dialogue Mise en page. Pour afficher la boîte de dialogue Mise en page, cliquez sur le bouton Imprimer de la barre d'outils, ou sélectionnez Imprimer dans le menu Fichier. Pour en savoir plus sur l'impression, reportez-vous à ![](images/8f5e76c0aaba752a04d4702ce58b253efda3efcb808faada93dedc0a69f2b4bf.jpg) p.175) ![](images/f95c8f45b13cfa503b0e698d9d2aa50990d2e6b371ff32024f8bee6311e05175.jpg)
text_image Impression Imprimante : Epson EPL-5000 Papier : A4 (21 x 29,7 cm) (V) Zone imprimable : 197X284(mm) Aperçu avant impression 1/1 page Copies Mise en page... 1 Paramètres Informations... Utiliser la résolution de sortie Mise en page Sélectionner une mise en page 1 par page Sélectionner une taille d'image 1" x 1.5" Faire pivoter l'image pour ajuster Imprimer une image en plusieurs exemplaires 2 Fois Sans marge Utiliser les données des vignettes (brouillon uniquement) Type d'imprimante Imprimante à jet d'encre Impression normale Imprimer... Annuler

Visualisation d'un diaporama

Vous pouvez visualiser les images ouvertes dans la zone de visualisation sous forme de diaporama. Pour regarder le diaporama, cliquez sur le bouton Diaporama de la barre d'outils ou sélectionnez Diaporama dans le menu Outils. ![](images/2f0b88a2a90241d17070a1ac453ac09c2a6a34502f174bac955a1785b9c8ce0f.jpg)
text_image Diaporama
Pour en savoir plus sur la lecture d'un diaporama, reportez-vous à "Lecture d'un diaporama" (p.186). ![](images/a6de3441acda248fb9262fdfc3ae6aa98e5aff3ff0fa4039d497f7026dc165ce.jpg)

Gestion des couleurs pour l'impression

Lorsque vous imprimez à partir de Nikon Browser ou de Nikon Viewer, les réglages spécifiés dans l'onglet Gestion des couleurs de la boîte de dialogue Préférences (p.210) s'appliqueront à l'image. ![](images/3a93027270f29a3d27873234aea32d4142acb8497ccbd45f1a7c89b55a5fb5a2.jpg)

Remarque

Vous pouvez afficher dans Nikon Viewer toutes les images fixes dans le dossier qui contient le fichier image en cliquant sur une vignette de la liste des vignettes.

Envoi électronique des images

Les images affichées dans la zone de visualisation peuvent être envoyées par e-mail. Pour envoyer les images, cliquez sur le bouton Envoyer par messagerie électronique de la barre d'outils ou sélectionner Envoyer par messagerie électronique dans le menu Outils. ![](images/41a382cdfebe4e607af3f50ce8200cb821c9b4c63b10222d617624e3e62c2a47.jpg)

Bouton Envoyer par messagerie électronique

Pour en savoir plus, reportez-vous à « Envoi électronique des images (p.189)

Affichage des données de prise de vue

Lorsque vous sélectionnez une seule vignette, ses données de prise de vue s'affichent dans la zone Données de prise de vue. Aucune donnée de prise de vue n'apparaît à l'écran si vous n'avez sélectionné aucune vignette ou si vous en avez sélectionné plusieurs. Vous pouvez élargir ou réduire les données de prise de vue en sélectionnant Afficher les données de prise de vue dans le menu Affichage. Vous pouvez également élargir ou réduire la zone Données de prise de vue en cliquant sur le bouton de basculement (un petit triangle) en haut à gauche. ![](images/0e5f8f61676e8259d092ab81698034308034524f94f57ecc0d74cb8ccb1742b2.jpg)
text_image Données de prise de vue Zone des données de prise de vue réduite Bouton de basculement Données de prise de vue Nikon COOLPIX885 Focale : 8mm 2001/07/30 15:35:34 Prise de Vue : Gros Plan JPEG (8 bits) Fine Mode de mesure : Multizones Taille de l'image : 2048 x 1536 1/138.3 sec - f/2.8 Couleur Correction d'exposition : 0 IL Lentille do conertisseur : Aucune Sensibilité : Auto
Zone des données de prise de vue élargie Pour en savoir plus sur les données de prise de vue, reportez-vous à la (p.162).

Visualisation des informations concernant le fichier

Dans Nikon Viewer, vous pouvez faire apparaître les informations concernant le fichier de l'image affichée. Pour les visualiser, sélectionnez Informations IPTC pour afficher la boîte de dialogue Informations IPTC. Pour en savoir plus sur les informations des fichiers, reportez-vous à (p.165).

Ouverture des dossiers dans Nikon Browser

Le dossier contenant l'image actuellement affichée dans la zone de visualisation peut être ouvert dans Nikon Browser. Pour cela, sélectionnez l'option Ouvrir avec le Nikon Browser dans le menu Dossier.

Affichages avec Nikon Browser et Nikon Viewer

Vous avez le choix entre plusieurs options d'affichage des images dans Nikon Browser et dans Nikon Viewer. Pour cela, utilisez le menu Fenêtre de Nikon Browser ou de Nikon Viewer.

Fenêtre

Cascade Disposition horizontale Disposition verticale Afficher les vignettes en haut F8 Afficher les vignettes sur le côté F9

Cascade

Affiche les fenêtres de Nikon Browser et de Nikon Viewer en cascade.

Disposition horizontale

Affiche les fenêtres de Nikon Browser et de Nikon Viewer côte à côte.

Dispositon verticale

Affiche les fenêtres de Nikon Browser et de Nikon Viewer l'une au dessus de l'autre.

Afficher les vignettes en haut

Dispose des vignettes sur une ligne en haut et la fenêtre de Nikon Viewer en bas.

Afficher les vignettes sur le côté

Dispose des vignettes sur une ligne à gauche et la fenêtre de Nikon Viewer à droite. Les exemples ci-dessous présentent les vignettes disposées sur une ligne horizontale puis sur une colonne. ![](images/5a3d7d306c7aa4e392b2e0a3c18389d4c77c5443fa904ed4eca74f1ab98210fa.jpg)
text_image Nikon Browser C:\Documents and Settings\nikon\Vies documents\Vies Images\lng0001 Ficher Edition Affichage Image Dossier Outils Penêtre Aide DSCN0001.jpg DSCN0002.jpg DSCN0003.jpg DSCN0004.jpg DSCN0005.jpg DSCN0006.jpg DSCN0007.jpg Nikon Viewer DSCN0005.jpg @ 25% Ficher Edition Affichage Dossier Outils Penêtre Aide Données de prise de vue Image 5 sur 8 1.7 Mo 2560 x 1920
Disposées sur une ligne horizontale ![](images/2f52387385b459b5ab14638fab9d8779920235943babb6dd0ed408e0cd91d2a3.jpg)
text_image Nikon Viewer DSCN0005.jpg @ 25% Fichier Edition Affichage Dossier Outils Fenêtre Aide Données de prise de vue DSCN0001.jpg DSCN0002.jpg DSCN0003.jpg DSCN0004.jpg DSCN0005.jpg Image 5 sur 8 1.7 Mo 2560 x 1920
Disposées sur une colonne Si vous ouvrez Nikon Browser et Nikon Editor en même temps, cliquez sur la vignette de la fenêtre Nikon Browser pour que la même image s'affiche dans la fenêtre Nikon Viewer.

Restaurer la disposition des vignettes

Si vous sélectionnez Afficher les vignettes sur le côté ou Afficher les vignettes en haut dans le menu Fenêtre, l'article sélectionné est coché. Pour restaurer la disposition des vignettes, sélectionnez la même option, et supprimez la coche du menu.

Ouverture des dossiers dans Explorateur (Windows) ou Finder (Macintosh)

Sous Windows, le dossier contenant l'image actuellement affichée dans la zone de visualisation peut être ouvert dans l'Explorateur en sélectionnant Ouvrir avec l'Explorateur dans le menu Dossier. Sur Macintosh, le dossier contenant l'image actuellement affichée dans la zone de visualisation peut être ouvert dans le Finder en sélectionnant Afficher dans Finder dans le menu Dossier.

Suppression des fichiers image

Pour supprimer le fichier de l'image actuellement affichée dans la zone de visualisation, sélectionnez Supprimer dans le menu Fichier ou appuyez sur la touche SUPPRIMER.
Fichier
FermerCtrl+W
ModifierCtrl+E
Modifier à l'aide d'un programme tiers
SupprimerSuppr
Supprimer le son
Mise en page...
Imprimer...Ctrl+P
Lire le son...
Informations IPTC..Ctrl+J
Marquage
Attributs
QuitterAlt+F4
Le fichier d'image supprimé est placé dans la Corbeille (Windows et Macintosh). Une fois l'image supprimée, Nikon Viewer affiche l'image qui se trouve ensuite dans la zone Liste des vignettes de Nikon Browser. S'il s'agit de la dernière image de la liste, rien n'apparaît dans la zone de visualisation. ![](images/58e217048ddab5b6e7f61668caf9e99451f677820ea2082781909966800849fa.jpg)

Traitement des fichiers image créés a l'aide de la fonction de prise de vue simultanée NEF + JPEG associés à des fichiers son incorporés

Si des fichiers son sont incorpores dans les fichiers image créés a l'aide de la fonction de prise de vue simultanee NEF + JPEG des modeles D2H, le déplacement d'un des fichiers NEF ou JPEG a pour effet de déplacer également le fichier son associé dans le nouveau dossier de destination et de supprimer le lien vers le fichier son de l'autre fichier NEF ou JPEG correspondant. ![](images/8634d4c5ba32a2a632a6f3d36c8f00aa9915ae9b04d91aca104c416bdf963774.jpg)

Fichiers d'image supprimés

Les fichiers image supprimés sont placés dans la Corbeille. Pour annuler la suppression, ouvrez la Corbeille et remettez les fichiers supprimés à leur emplacement d'origine. Sous Windows, si vous effacez les fichiers image de la carte mémoire insérée dans l'appareil photo, le lecteur de carte PCMIA ou lecteur de carte, ou d'un dossier de réseau, ils seront définitivement détruits et seront irrécupérables.

Affichage de l'aide

Pour consulter le fichier d'aide de Nikon View 6, cliquez sur le bouton Aide de la barre d'outils, ou utilisez le menu Aide.

Windows

Cliquez sur le bouton Aide de la barre d'outils ou sélectionnez Rubriques d'aide dans le menu Aide pour afficher la fenêtre Rubriques d'aide.

Macintosh

Cliquez sur le bouton Aide de la barre d'outils ou sélectionnez Aide Nikon View 6 dans le menu Aide pour afficher l'aide sur Nikon View 6, Sélectionnez Afficher les bulles d'aide dans le menu Aide pour activer les bulles d'aide. Sous Mac OS, seules les bulles d'aide par défaut sont disponibles. ![](images/57bad467287645003320004aa33813556870613ef302f4a602d3d9f609269a00.jpg)

Affichage de l'aide dans Nikon View

Vous obtiendrez le même fichier si vous cliquez sur Aide dans Nikon Transfer, Nikon Browser, Nikon Viewer ou Nikon Editor.

Affichage de la boîte de dialogue Préférences

Pour afficher la boîte de dialogue Préférences, sélectionnez Préférences dans le menu Edition. Les préférences peuvent être également affichées dans Nikon Browser. Vous ne pouvez pas afficher la boîte de dialogue Préférences à partir des applications Nikon Transfer ou Nikon Editor. ![](images/5552aebd9b3b8a8f73c53df94b6fc286afd9855e7aaae0e97c6c95d48230b19e.jpg)
text_image on Viewer DSCN0001.jpg Edition Affichage Dossier Préférences... Ctrl+K
La boîte de dialogue Préférences contient les onglets suivants : Général (Macintosh uniquement), Lancement automatique, Vignettes, Images fixes, Vidéo, Son (Windows uniquement), Gestion des couleurs et Envoyer vers Fotoshare. ![](images/8476ccdc2bf8b40533b7cd46873d2c0a4cfabef82c6227db7abd7762ad79e918.jpg)
text_image Préférences Lancement automatique Vignettes Image fixe Vidéo Son Gestion des couleurs
Windows ![](images/1a8b81083d81a06fcc4a42a18d6cf25221c12f24d9a0de44039c08fdf9fd2018.jpg)
text_image Préférences Général Lancement automatique Vignettes Images fixes Vidéo Gestion des couleurs

Macintosh

Les changements ne seront effectifs que lorsque vous aurez cliqué sur OK dans la boîte de dialogue Préférences. Cliquez sur Cancel pour fermer la boîte de dialogue Préférences en conservant les paramètres d'origine. Pour en savoir plus, reportez-vous à (p.201)

Windows

Menu Fichier
Eichier
FermerCtrl+W
ModifierCtrl+E
Modifier à l'aide d'un programme tiers
SupprimerSuppr
Supprimer le son
Mise en page...
Imprimer...Ctrl+P
Lire le son...
Informations IPTC...Ctrl+J
Marquage
Attributs
QuitterAlt+F4

Fermer

Ferme l'image affichée dans la zone de visualisation.

Modifier

Edite le fichier d'image associé à la vignette à l'aide du programme spécifié.

Modifier à l'aide d'un programme tiers

Affiche la commande Ajouter/Supprimer un programme d'édition dans le sous-menu, ce qui vous permet d'enregistrer des programmes d'édition. Fichier
FermerCtrl+W
ModifierCtrl+E
Modifier à l'aide d'un programme tiersAjouter/Supprimer un programme d'édition...
SupprimerSupprNikon Editor
Supprimer le sonQuickTime Player
PanoramaMaker
Mise en page...Large Preview Generator for NEF file
Imprimer...Ctrl+P
Lire le son...
Informations IPTC..Ctrl+J
Marquage
Attributs
QuitterAlt+F4

Ajouter/Supprimer un programme d'édition

Enregistre les programmes d'édition d'images. Vous permet également de modifier le nom du programme affiché dans le menu.

Supprimer

Supprime l'image affichée.

Supprimer le son

Elimine le fichier son attaché à l'image actuelle

Mise en page

Définit le format d'impression.

Imprimer

Imprime la ou les images sélectionnées.

Lire le son

Diffuse le fichier son attaché à l'image actuelle

Informations IPTC

Affiche la boîte de dialogue Informations IPTC.

Windows — Suite

Marquage

Permet d'afficher un sous-menu contenant les options Activer ou Désactiver le marquage. Utilisez-les pour apposer/supprimer les marquages sur les images sélectionnées. Fichier
FermerCtrl+W
ModifierCtrl+E
Modifier à l'aide d'un programme tiers
SupprimerSuppr
Supprimer le son
Mise en page...
Imprimer...Ctrl+P
Lire le son...
Informations IPTC..Ctrl+J
Marquage
Attributs
QuitterAlt+F4

Activer le marquage

Appose un marquage sur le fichier image sélectionné.

Désactiver le marquage

Supprime le marquage du fichier image sélectionné.

Attributs

Utilisez les fonctions pour activer et désactiver les attributs de l'image sélectionnée. Affiche les fonctions suivantes dans les sous-menus : Activer la protection, Désactiver la protection, Activer le masquage et Désactiver la masquage. ![](images/b481d19e6635c13bb6a096f7ce5d440eb606da894a2c8f396ed3d55080b3a848.jpg)
text_image Fichier Eermer Ctrl+W Modifier Ctrl+E Modifier à l'aide d'un programme tiers Supprimer Suppr Supprimer le son Mise en page... Imprimer... Ctrl+P Lire le son... Informations IPTC.. Ctrl+J Marquage Attributs Quitter Alt+F4 Activer la protection Ctrl+L Désactiver la protection Ctrl+Maj+L Activer le masquage Ctrl+H Désactiver le masquage Ctrl+Maj+H

Activer la protection

Active la protection

Désactiver la protection

Supprime le paramètre de protection du fichier sélectionné.

Activer le masquage

Masque le fichier sélectionné.

Désactiver le masquage

Supprime le paramètre Masquer du fichier sélectionné

Quitter

Onglet Envoyer vers FotoShare Nikon Viewer.

Windows — Suite

Edition

Préférences... Ctrl+K

Préférences

Affiche la boîte de dialogue Préférences. Affichage
√ Afficher la barre d'Outils√ Afficher la barre d'Etat√ Afficher les données de prise de vue
PrécédenteFlèche gauche
SuivanteFlèche droite
AgrandissementCtrl++
RéductionCtrl+-
Afficher selon la taille d'origineCtrl+*
√ Curseur de zoomCtrl+9
Curseur de déplacementCtrl+0
Ajuster l'image à la fenêtreCtrl+5
Ajuste l'image au bureauCtrl+7
ActualiserF5

Afficher la barre d'Outils

Affiche ou masque la barre d'outils.

Afficher la barre d'Etat

Affiche ou masque la barre d'état.

Afficher les données de prise de vue

Affiche ou masque les données de prise de vue.

Précédente

Affiche l'image précédente. Les images sont affichées dans l'ordre des vignettes.

Suivante

Affiche l'image suivante. Les images sont affichées dans l'ordre des vignettes.

Agrandissement

Effectue un zoom avant sur l'image affichée.

Réduction

Effectue un zoom arrière sur l'image affichée.

Afficher toute l'image

Affiche toute l'image.

Afficher selon la taille d'origine

Affiche l'image à sa taille d'origine (1:1).

Curseur de zoom

Effectue un zoom sur l'image, centré sur le point sur lequel vous cliquez.

Curseur de déplacement

Elargit l'image lorsque celle-ci est partiellement affichée.

Ajuster l'image à la fenêtre

Ajuste le facteur de grossissement de manière à faire correspondre l'image à la fenêtre de Nikon Viewer.

Ajuste l'image au bureau

Ajuste le facteur de grossissement de manière à faire correspondre l'image au bureau.

Actualiser

Rétablit l'affichage des zones de visualisation, de données de prise de vues et de barre d'état.

Windows — Suite

Dossier

Ouvrir avec le Nikon Browser Ouvrir avec l'Explorateur

Ouvrir avec le Nikon Browser

Ouvre le dossier contenant l'image affichée dans Nikon Browser.

Ouvrir avec l'Explorateur

Ouvre le dossier contenant l'image affichée dans l'Explorateur.

Outils

Diaporama... Envoyer par messagerie électronique... Publier vers Fotoshare...

Diaporama...

Affiche les vignettes sélectionnées sous forme de diaporama.

Envoyer par messagerie électronique...

Envoie l'image actuellement affichée par courrier électronique.

Fenêtre

Cascade Disposition horizontale Disposition verticale Afficher les vues miniatures en haut F8 Afficher les vues miniatures sur le côté F9

Cascade

Affiche Nikon Browser et Nikon Viewer en cascade.

Disposition horizontale

Affiche Nikon Browser et Nikon Viewer côte à côte.

Disposition Verticale

Affiche Nikon Browser et Nikon Viewer l'un au dessus de l'autre.

Afficher les vignettes en haut

Dispose les vignettes sur une ligne.

Afficher les vignettes sur le côté

Dispose les vignettes sur une colonne.

Aide

Rubriques d'aide... F1 A propos de Nikon View...

Rubriques d'aide...

Affiche les rubriques d'aide de Nikon View 6.

A propos de Nikon View...

Affiche les informations de version et de copyright de Nikon View 6.

Macintosh (Mac OS 9)

![](images/2e47cd1ddbc5800575e5bac51a04e0883f504dccbe293842d9856724052bfa69.jpg) A propos de Nikon View 6...

A propos de Nikon View 6...

Affiche des informations relatives à la version Nikon View 6 Fichier
Transférer※T
Nouveau dossier...※N
Afficher...※O
Fermer※W
Modifier※E
Modifier à l'aide d'un programme tiers
Renommer le fichier ou le dossier...Déplacer...Copier...
Fermer l'image affichéeSupprimer※<⊗
Supprimer le son
Format d'impression...Imprimer...※P
Lire le son...Informations IPTC...※J
Marquage
Attributs
Quitter※Q

Fermer

Ferme Nikon Viewer.

Modifier

Ouvre et édite le fichier d'image associé à la vignette sélectionnée à l'aide du programme spécifié.

Modifier à l'aide d'un programme tiers

Affiche la commande Ajouter/supprimer un programme d'édition dans le sous-menu, ce qui permet d'enregistrer des programmes d'édition.
Fichier
Transférer%T
Nouveau dossier...%N
Afficher...%O
Fermer%W
Modifier%E
Modifier à l'aide d'un programme tiersAjouter/supprimer un programme d'édition...
Renommer le fichier ou le dossier...Déplacer...Copier...Nikon Capture EditorNikon EditorPanoramaMakerLarge Preview Generator for NEF file
Fermer l'image affichéeSupprimerSupprimer le son
Format d'impression...Imprimer...%P
Lire le son...Informations IPTC...MarquageAttributes%J
Quitter%Q

Ajouter/supprimer un programme d'édition...

Enregistre les programmes d'édition d'images. Vous permet également de modifier le nom du programme affiché dans le menu. Il est possible d'afficher jusqu'à dix programmes enregistrés.

Fermer l'image affichée

Ferme l'image affichée.

Supprimer

Supprime le fichier d'image associé à la vignette sélectionnée.

Supprimer le son...

Efface le mémo vocal attaché à l'image actuellement affichée.

Format d'impression

Définit le format d'impression.

Macintosh (Mac OS 9) — Suite

Imprimer...

Imprime la ou les images sélectionnées.

Lire le son

Diffuse le mémo vocal attaché à l'image actuellement affichée.

Informations IPTC...

Affiche la boîte de dialogue Informations IPTC.

Marquage

Permet d'afficher un sous-menu contenant les options Ajouter ou Enlever une Marque d'étiquette. Utilisez-les pour apposer/supprimer les marquages sur les images sélectionnées. Fichier
Transférer%T
Nouveau dossier...%N
Afficher...%O
Fermer%W
Modifier%E
Modifier à l'aide d'un programme tiers
Renommer le fichier ou le dossier...
Déplacer...
Copier...
Fermer l'image affichée
Supprimer%<
Supprimer le son
Format d'impression...
Imprimer...%P
Lire le son...
Informations IPTC...%J
Marquage
Attributs
Quitter%Q

Ajouter une Marque d'étiquette

Appose un marquage sur le fichier image sélectionné.

Enlever une Marque d'étiquette

Supprime le marquage du fichier image sélectionné.

Attributs

Utilisez les fonctions pour activer et désactiver les attributs de l'image sélectionnée. Affiche les fonctions suivantes dans les sous-menus : Protection Activée, Protection désactivée, Activer le masquage et Désactiver la masquage. Fichier
Transférer%T
Nouveau dossier...%N
Afficher...%O
Fermer%W
Modifier%E
Modifier à l'aide d'un programme tiers
Renommer le fichier ou le dossier...
Déplacer...
Copier...
Fermer l'image affichée
Supprimer%☒
Supprimer le son
Format d'impression...
Imprimer...%P
Lire le son...
Informations IPTC...%J
Marquage
Attributes
Quitter%Q

Protection Activée

Active la protection

Protection Désactivée

Supprime le paramètre de protection du fichier sélectionné.

Quitter

Quitte Nikon View 6.

Macintosh (Mac OS 9) — Suite

Édition
Impossible d'annuler%Z
Couper%X
Copier%C
Coller%V
Effacer
Sélectionner tout%A
Sélection des images
Options de transfert...
Préférences...%K

Préférences

Affiche la boîte de dialogue Préférences.
Affichage
Afficher les données de prise de vueNavigation
Taille des vignettesClé de triOrdre de tri
PrécédentSuivant
AgrandissementRéductionAfficher selon la taille d'origine※+※-
✓ Curseur de zoomCurseur de déplacementAjuster l'image à la fenêtreAjuste l'image au bureau.※9※0※5※7
Créer des miniatures à partir des données image actuellesAfficher l'image capturée immédiatementActualiser

Afficher les données de prise de vue

Affiche ou masque la zone Données de prise de vue.

Précédent

Affiche l'image précédente.

Suivant

Vous permet de revenir là où vous étiez au moment où vous avez sélectionné la commande Précédent.

Agrandissement

Effectue un zoom avant sur l'image affichée.

Réduction

Effectue un zoom arrière sur l'image affichée.

Afficher selon la taille d'origine

Affiche l'image à sa taille d'origine (1:1).

Macintosh (Mac OS 9) — Suite

Curseur de zoom

Effectue un zoom sur l'image, en centrant l'affichage autour du point sur lequel vous cliquez. Le pointeur de la souris se transforme en loupe.

Curseur de déplacement

Permet de déplacer l'image pour voir les zones de l'image qui ne sont pas visibles.

Ajuster l'image à la fenêtre

Ajuste le facteur de grossissement de manière à faire correspondre l'image à la fenêtre de Nikon Viewer.

Ajuster l'image au bureau

Ajuste le facteur de grossissement de manière à faire correspondre l'image au bureau.

Actualiser

Rétablit l'affichage des zones de visualisation, de données de prise de vues et de barre d'état. Dossier
Précédent%[
Suivant%]
Remonter d'un niveau%U
Favoris
Destination des transferts
Ouvrir avec Nikon Browser Afficher dans Finder

Ouvrir avec Nikon Browser

Ouvre le dossier contenant l'image affichée dans Nikon Browser.

Afficher dans Finder

Ouvre le dossier contenant l'image affichée dans Nikon Viewer. Outils
Lancer Nikon Transfer...Lancer Nikon Capture Camera Control
Diaporama...Envoyer par messagerie électronique...Envoyer vers FotoShare...Exporter au format HTML...
Copier et convertir au format JPEG...
Définir la date et l'heure de l'appareil photo

Diaporama...

Affiche les images sélectionnées sous forme de diaporama.

Envoyer par messagerie électronique...

Envoie l'image actuellement affichée par courrier électronique. Aide
À propos des bulles d’aide...
Afficher les bulles d’aide
Aide de Nikon Editor ⌘?

À propos des bulles d'aide...

Explique comment utiliser les bulles d'aide.

Afficher les bulles d'aide

Affiche les bulles d'aide.

Aide de Nikon View 6

Ouvre le fichier Aide de Nikon View 6

Macintosh (Mac OS X)

Nikon View 6
A propos de Nikon View 6...
Préférences...36K
Services
Masquer Nikon View 636H
Masquer les autres736H
Tout afficher
Quitter Nikon View 636Q

A propos de Nikon View 6...

Affiche des informations relatives à la version Nikon View 6.

Préférences...

Affiche la boîte de dialogue Préférences.

Quitter Nikon View 6

Quitte Nikon View 6 Fichier
Transférer%T
Nouveau dossier...△%N
Afficher...%O
Fermer%W
Modifier%E
Modifier à l'aide d'un programme tiers
Obtenir des informations...(disque ou carte)
Éjecter
Graver le disque...
Renommer le fichier ou le dossier...
Déplacer...
Copier...
Fermer l'image affichée
Supprimer%☒
Supprimer le son
Format d'impression...
Imprimer...%P
Lire le son...
Informations IPTC...%J
Marquage
Attributs

Fermer

Ferme Nikon View.

Modifier

Ouvre et édite le fichier d'image associé à la vignette sélectionnée à l'aide du programme spécifié.

Macintosh (Mac OS X) — Suite

Modifier à l'aide d'un programme tiers

Affiche la commande Ajouter/supprimer un programme d'édition dans le sous-menu, ce qui permet d'enregistrer des programmes d'édition. Fichier
TransfererT
Nouveau dossier...N
Afficher...O
FermerW
ModifierE
Modifier à l'aide d'un programme tiers
Obtenir des informations...(disque ou carte)
Éjecter
Graver le disque...
Renommer le fichier ou le dossier...
Déplacer...
Copier...
Fermer l'image affichée
Supprimer
Supprimer le son
Format d'impression...
Imprimer...P
Lire le son...
Informations IPTC...☒J
Marquage
Attributs

Ajouter/supprimer un programme d'édition

Enregistre les programmes d'édition d'images. Vous permet également de modifier le nom du programme affiché dans le menu.

Fermer l'image affichée

Ferme l'image affichée.

Supprimer

Supprime le fichier d'image associé à la vignette sélectionnée.

Supprimer le son

Efface le mémo vocal attaché à l'image actuellement affichée.

Format d'impression

Définit le format d'impression.

Imprimer...

Imprime la ou les images sélectionnées.

Lire le son...

Diffuse le mémo vocal attaché à l'image actuellement affichée.

Informations IPTC...

Affiche la boîte de dialogue Informations IPTC.

Marquage

Permet d'afficher un sous-menu contenant les options Ajouter ou Enlever une Marque d'étiquette. Utilisez-les pour apposer/supprimer les marquages sur les images sélectionnées. Fichier
Transférer%T
Nouveau dossier...△%N
Afficher...%O
Fermer%W
Modifier%E
Modifier à l'aide d'un programme tiers
Obtenir des informations...(disque ou carte)
Éjecter
Graver le disque...
Renommer le fichier ou le dossier...
Déplacer...
Copier...
Fermer l'image affichée
Supprimer%☒
Supprimer le son
Format d'impression...
Imprimer...%P
Lire le son...
Informations IPTC...%J
Marquage
Attributs

Ajouter une Marque d'étiquette

Appose un marquage sur le fichier image sélectionné.

Macintosh (Mac OS X) — Suite

Enlever une Marque d'étiquette

Supprime le marquage du fichier image sélectionné.

Attributs

Utilisez les fonctions pour activer et désactiver les attributs de l'image sélectionnée. Affiche les fonctions suivantes dans les sous-menus : Protection Activée, Protection désactivée, Activer le masquage et Désactiver la masquage. Fichier
Transférer%T
Nouveau dossier...%N
Afficher...%O
Fermer%W
Modifier%E
Modifier à l'aide d'un programme tiers
Obtenir des informations...(disque ou carte)
Éjecter
Graver le disque...
Renommer le fichier ou le dossier...
Déplacer...
Copier...
Fermer l'image affichée
Supprimer%☒
Supprimer le son
Format d'impression...
Imprimer...%P
Lire le son...
Informations IPTC...%J
Marquage
Attributs
Protection Activée%L
Protection Désactivée%L

Protection Activée

Active la protection

Protection désactivée

Supprime le paramètre de protection du fichier sélectionné. Affichage
Afficher les données de prise de vue
Navigation
Taille des vignettes
Clé de tri
Ordre de tri
Précédent
Suivant
Agrandissement%+
Réduction%-
Afficher selon la taille d'origine%*
√ Curseur de zoom%9
Curseur de déplacement%0
Ajuster l'image à la fenêtre%5
Ajuste l'image au bureau.%7
Créer des miniatures à partir des données image actuelles
Afficher l'image capturée immédiatement
Actualiser

Afficher les données de prise de vue

Affiche ou masque la zone Données de prise de vue.

Précédent

Affiche l'image précédente.

Suivant

Vous permet de revenir là où vous étiez au moment où vous avez sélectionné la commande Précédent.

Agrandissement

Effectue un zoom avant sur l'image affichée.

Réduction

Effectue un zoom arrière sur l'image affichée.

Afficher selon la taille d'origine

Affiche l'image à sa taille d'origine (1:1).

Macintosh (Mac OS X) — Suite

Curseur de Zoom

Effectue un zoom sur l'image, en centrant l'affichage autour du point sur lequel vous cliquez. Le pointeur de la souris se transforme en loupe.

Curseur de déplacement

Permet de déplacer l'image pour voir les zones de l'image qui ne sont pas visibles.

Ajuster l'image à la fenêtre

Ajuste le facteur de grossissement de manière à faire correspondre l'image à la fenêtre de Nikon Viewer.

Ajuster l'image au bureau

Ajuste le facteur de grossissement de manière à faire correspondre l'image au bureau.

Actualiser

Rétablit l'affichage des zones de visualisation, de données de prise de vues et de barre d'état. Dossier
Précédent%[
Suivant%]
Remonter d'un niveau%U
Favoris
Destination des transferts
Ouvrir avec Nikon Browser
Afficher dans Finder

Ouvrir avec Nikon Browser

Ouvre le dossier contenant l'image affichée dans Nikon Browser.

Afficher dans Finder

Ouvre le dossier contenant l'image affichée dans Nikon Viewer.

Outils

Lancer Nikon Transfer... Lancer Nikon Capture Camera Control Diaporama... Envoyer par messagerie électronique... Exporte les images sélectionnées en tant que fichiers HTML... Copier et convertir au format JPEG... Définir la date et l'heure de l'appareil photo

Diaporama...

Affiche les images sélectionnées sous forme de diaporama.

Envoyer par messagerie électronique...

Envoie l'image actuellement affichée par courrier électronique.

Aide

Aide Nikon View 6 ♀?

Aide Nikon View 6

Ouvre le fichier Aide Nikon View 6

Manuel de référence de Nikon Editor

Nikon Editor ; Présentation générale 268 Utilisation de Nikon Editor 270 Palette d'outils 281 Préférences de Nikon Editor 289 Menus de Nikon Editor 296

Utilisation de Nikon Editor ("Editeur Nikon")

Fonctions et commandes:

Barre de titre

Indique le nom, le dossier et le facteur de grossissement du fichier image actuellement affiché dans la zone image ( p.276).

Palette d'outils rapides

Contient les boutons de commande des différentes opérations possibles avec Nikon Editor (p.269).

Zone image

Affiche l'image en cours d'édition (p.270):

Palette d'outils 1

Paramètres généraux Correction des yeux rouges Equilibre colorimétrique Paramètres RAW ![](images/26f8f1bc329da0064dd18af2536acdc4b85e4e52dea6b9c12aba00152a02c38e.jpg)

-Palette d'outils

Contient les outils pour l'édition de l'image actuellement sélectionnée (p.281). ![](images/3fc395b4019229bdae032dd1283c0991fb124d26e22297250b9514fd272bf2a4.jpg)
text_image Nikon Editor - [...ments\Mes images\Img0001\DSCN0001.jpg @ 16%] Fichier Edition Afficher Image Paramètres Outils Fenêtre Aide Réglages lors de la prise de vue : Nikon COOLPIX885 Focale : 8mm Balance des blancs : Auto Ratio zoom na 2001/07/30 15:35:34 Prise de Vue : Gros Plan Mode de AF : AF-C Comp. de la s JPEG (8 bits) Fine Mode de mesure : Multizones Compensation des tons : Auto Netteté Imag Taille de l'image : 2048 x 1536 1/138,3 sec - f/2,8 Mode flash : Non joint Réduction du Couleur Correction d'exposition : 0 IL Lentille de convertisseur : Aucune Sensibilité : Auto dition ( p.270).

Barre des menus

Contient les menus des différentes opérations possibles avec Nikon Editor

Zone des données de prise de vue

Indique les données de prise de vue de l'image actuellement affichée dans la zone image. ![](images/edfbfa225f42ce5f70f44dfdd65cc9a199cfc535e5c8d8a20cd0318aa31a8c80.jpg)

Utilisation de la barre de menus, des outils rapides et de la palette d'outils

La majorité des opérations de Nikon Editor s'exécutent à l'aide des boutons de la barre des menus, des outils rapides et de la palette d'outils. Dans le cas d'opérations possibles à la fois à partir des menus et des boutons d'outils, ce manuel donne la priorité dans ses explications aux boutons d'outils. ![](images/835f71486a63722f81ddf157fca7051e01535825e0477981774b714dd68a2b8c.jpg)

Affichage et masquage des outils rapides et de la palette d'outils

Vous pouvez utiliser la touche de tabulation pour afficher ou masquer les outils rapides et la palette d'outils.

Outils rapides (Windows)

Les boutons de la palette d'outils rapides permettent d'effectuer rapidement et facilement les opérations les plus fréquentes sans passer par les menus.
BoutonFonction
NIKON VIEW 6 - Outils rapides (Windows) - 1OuvrirOuvre la boîte de dialogue qui vous permet de sélectionner les images à ouvrir dans Nikon Editor. (p.271).
NIKON VIEW 6 - Outils rapides (Windows) - 2EnregistrerSauvegarde l'image en cours (p.272).
NIKON VIEW 6 - Outils rapides (Windows) - 3Copier les paramètres de l'imageCopie les paramètres modifiés dans le presse-papier (p.275).
NIKON VIEW 6 - Outils rapides (Windows) - 4CollerApplique les paramètres copiés dans le presse-papiers à l'image en cours (p.275).
NIKON VIEW 6 - Outils rapides (Windows) - 5AgrandissementResserre le cadrage sur l'image actuelle (p.276).
NIKON VIEW 6 - Outils rapides (Windows) - 6RéductionElargit le cadrage sur l'image actuelle (p.276).
NIKON VIEW 6 - Outils rapides (Windows) - 7Faire pivoter de 90° antihoraireTourne l'image actuelle de 90° dans le sens inverse des aiguilles d'une montre (p.278).
NIKON VIEW 6 - Outils rapides (Windows) - 8Faire pivoter de 90° horaireTourne l'image actuelle de 90° dans le sens des aiguilles d'une montre (p.278).

Utilisation de Nikon Editor

Ouvrir des images dans Nikon Editor

Utilisez Nikon Browser pour sélectionner les images que vous désirez modifier. Après avoir sélectionné l'image souhaitée, cliquez sur le bouton Modifier ou sélectionnez Modifier dans le menu Fichier pour ouvrir l'image dans Nikon Editor. ![](images/f980b35316ba7520f05a69a9084a0de6a0a6a73e765651ef6ffb30ff24d6ee5a.jpg)
text_image Bouton Modifier
![](images/4e1e8811ce6d85192b966445bee3b193e76a70e1725e7f8f87aa903bc4e95378.jpg)
text_image Palette d'outils 1 Paramètres généraux Correction des yeux rouges Equilibre colorimétrique Paramètres RAW Nikon Editor - [...ments\Wes images\Img0001\DSCN0001.jpg @ 16%] Eichier Edition Afficher Image Paramètres Outils Fenêtre Aide Réglages lors de la prise de vue : Nikon COOLPIX885 Focale : 8mm Balance des blancs : Auto Ratio zoom na 2001/07/30 15:35:34 Prise de Vue : Gros Plan Mode de AF : AF-C Comp. de la s JPEG (8 bits) Fine Mode de mesure : Multizones Compensation des tons : Auto Netteté Imag Taille de l'image : 2048 x 1536 1/138.3 sec - f/2.8 Mode flash : Non joint Réduction du Couleur Correction d'exposition : 0 IL Lentille de convertisseur : Aucune Sensibilité : Auto
![](images/6dc9db4d08ba64b763cd1e548f0332aa2050f8e22c1481999291206a1aedacf4.jpg)

Sélectionner une autre application d'édition d'image

Si vous avez sélectionné une application autre que Nikon Editor dans l'onglet Images fixes de la boîte de dialogue Préférences dans Nikon Browser, l'image sélectionnée sera ouverte sous l'application correspondante lorsque vous suivrez les étapes décrites ci-dessous.

Ouvrir une nouvelle image dans Nikon Editor

Pour ouvrir une nouvelle image lorsque Nikon Editor est en marche, cliquez sur le bouton Ouvrir ou sélectionnez Ouvrir dans le menu Fichier. ![](images/5fb06058cd74fc70812ffa57bca9fd75e28781f9a5489d2ab88ba8970b88f55f.jpg)
text_image Bouton Ouvrir
La boîte de dialogue Ouvrir s'affiche. Sélectionnez l'image que vous souhaitez éditer. ![](images/dfffbf4be4fcb08cafc62306f9e2ec608f367e6a176748e0b5c4b9d9a3bc02ef.jpg)
text_image Open Look in: My Pictures DSCN0942 DSCN0943 DSCN0944 DSCN0945 DSCN0946 DSCN0947 File name: DSCN0942 Files of type: NEF, JPEG, TIFF Files Open Cancel
Windows ![](images/6601ecf14a9bc6c29e1aaba093ee029a8ba9bd8f5e949fc9d72bc440c30c00f6.jpg)
text_image Ouvrir : Nikon Editor De : Documents Bibliothèque Bureau Documents Images Musique Public Séquences Sites Type de fichier : Tous les documents lisibles Aller à : Ajouter aux favoris Annuler Ouvrir
Macintosh Pour ouvrir une nouvelle image lorsque Nikon Editor est ouvert, vous pouvez également faire glisser l'icône du fichier image dans l'espace de l'image (Macintosh) ou dans la fenêtre de l'application (Windows). ![](images/fda92efbf934e53b37bbb8029923c50c82d1c26c71b9518f562ae6f819e2e02d.jpg)

Nikon Editor : Formats de fichiers compatibles

Il n'est possible d'ouvrir dans Nikon Editor que des images provenant d'appareils photo numériques Nikon au format de fichier suivant:
Format de fichierExtension
JPEG.JPG
TIFF.TIF
RAW.NEF

Enregistrement des images éditées

Lorsque vous avez fini d'éditer une image, sauvegardez vos modifications en cliquant sur le bouton Enregistrer ou sélectionnez Enregistrer dans le menu Fichier. L'image sera sauvegardée avec le même nom de fichier, et l'ancienne image sera écrasée. A noter que si l'image sauvegardée est une image au format brut RAW, l'ancienne image ne sera pas écrasée. ![](images/6da6b158a22394966180c118cb880759e457635f6ad489e7699b66ce504c2859.jpg)
text_image Screenshot of a file save dialog box with folder, floppy disk, and other icons
Bouton Enregistrer

Enregistrer sous

Si vous souhaitez conserver l'image d'origine, sélectionnez Enregistrer sous... dans le menu Fichier, ce qui ouvrira la boîte de dialogue Enregistrer. La boîte de dialogue Enregistrer vous permet de sauvegarder l'image actuelle sous un nouveau nom de fichier et/ou à un emplacement différent. ![](images/27d202e785b90d4302748bd81f51a85eb8473d9824edd6cdb289aedb6d71ae0d.jpg)

Images en format RAW créées avec le D1x

La taille par défaut des images en format RAW créées avec le D1x quand elles sont ouvertes dans Nikon Capture 3 Editor peut être sélectionnée à partir de l'option « Par défaut, un fichier RAW D1X sera » dans l'onglet Général de la boîte de dialogue de Nikon Editor ![](images/2a52e1718e38a5a5edcc8c18ca60d97a28761a5cbd0f40e5f101d1bc1d0f49bd.jpg) p.289). Choisissez entre 6 mp (3008 x 1960 pixels) et 10 mp (4016 x 2616 pixels)
FichierEditionAfficherImageParamètresC
Ouvrir...Ctrl+O
Fermer
EnregistrerCtrl+S
Enregistrer sous...Ctrl+Maj+S
Informations IPTC...
Configuration de l'impression...
Imprimer...Ctrl+P
1 DSCN0001.jpg
2 DSCN0006.jpg
3 DSCN0005.jpg
4 DSCN0004.jpg
Quitter
![](images/ef977d0cc65016a86db379179145e751bfa8362923128cec8c52715d61688e0d.jpg)
text_image Enregistrer Enregistrer dans : Mes images Img0001 Img0002 Échantillons d'images Nom du fichier : DSCN0201.tif Type : Format TIFF (RVB) Enregistrer Annuler Utiliser la compress Equilibre 8 bits 16 bits Ouvrir dans ?
![](images/3e7b665a40dc3a42de644b16b2bca5bb7f12282097db8582f04a1ba1a6e18b66.jpg)

Formats graphiques pour enregistrer des fichiers avec Nikon Editor

Nikon Editor peut enregistrer des fichiers dans les formats graphiques suivants :
Type de fichierCompressionExtension
TIFF 16 bits (RVB)TIFF 8 bits (RVB)non compressé.TIF
TIFF (CMJN)
JPEG (compatible Exif))compressé.JPG
JPEG (compatible JFIF)

TIFF

Utilisez TIFF lorsque vous enregistrez des images destinées à la publication ou la sortie en haute résolution. La taille de fichiers sera volumineuse à cause de sa méthode sans compression, mais ce type de format permet de préserver l'image en haute qualité. Ce format est compatible avec une grande variété d'applications sur plusieurs plate-formes. TIFF préserve aussi le profil ICC et l'information de l'image. De plus, les images en format RAW peuvent être enregistrées en TIFF 16 bits.

JPEG

Ce type de fichiers est optimal pour les images destinées à l'utilisation dans les pages Web en basse résolution. La compression permet de stocker plus d'images dans un même espace disque, tout en préservant le profil ICC et les informations de légende de l'image. Cependant, comprimer les fichiers en format JPEG entraîne une perte des données de l'image qui deviennent irrécupérables. Enregistrez les fichiers dans le taux de compression le moins élevé; si nécessaire, vous pourrez toujours les réenregistrer dans un taux de compression plus bas. Exif est une extension du format JPEG dans laquelle des données des vignettes et l'information sur les images seront inclus. ![](images/7d9cb35f3d8f6f8ed7a21592fc9670e0935860a8cfe9b2e86f98b8e70fcf271f.jpg)

Enregistrer des fichiers d'image

Les modifications effectuées dans Nikon Editor ne sont pas prises en compte sur des supports mémoire comme le disque dur ou CD-R/W tant que le fichier n'est pas enregistré. Si vous quittez Nikon Editor sans le sauvegarder, les modifications ne seront pas conservées.

Enregistrer la sélection

Vous pouvez utiliser Nikon Editor pour enregistrer une seule partie de l'image délimitée à l'aide du Curseur de sélection. Pour utiliser le Curseur de sélection ; cliquez sur le bouton Curseur de retaille dans la palette d'outils rapides ou sélectionnez Curseur de retaille dans le menu Afficher. Lorsque Curseur de retaille est sélectionné, le pointeur de la souris se transforme en croix. ![](images/7f38fc6562ba710b8ed890253f51d16f7902e4476325f72eb2f6d3e1eda512f6.jpg)
text_image Bouton Curseur de recadrage
Pour sélectionner une partie de l'image, tirez le Curseur de recadrage pour encadrer la zone désirée. La zone sélectionnée sera marquée par un cadre en pointillés. Pour annuler la sélection, double-cliquez sur l'image. Pour déplacer la sélection, placez le pointeur dans la sélection et faites-le glisser. Pour agrandir/réduire la sélection, cliquez sur le cadre en pointillés et faites-le glisser. ![](images/c99caa95b6fa431c1d4f5adf5181e9d248f1bb534e1a7649ec3eb446877d23f3.jpg)

Fichiers d'image enregistrés dans Nikon Editor

Les fichiers d'image sauvegardés dans Nikon Editor ne peuvent pas être visualisés avec l'appareil photo. ![](images/cd3a724970367ead4b8a8a4186705af24e516118e29995144c8df101d07ae802.jpg)

Important

Les fichiers NEF modifiés et enregistrés dans Nikon Editor 6.1 ne peuvent pas être affichés correctement lorsqu'il sont ouverts dans des versions précédentes de l'application. ![](images/d0519804aeff0d47fcb4db161835d08d76f5cc8f9db76f42feb3ea15c318e37b.jpg)
natural_image Close-up of a sunflower's flower with visible stamens and petals, no text or symbols present
![](images/afc8d158a71f0b10839204330347bf05ed73ae518e9db5cff5e05eb87301cb84.jpg)

Important

Si vous enregistrez le fichier en spécifiant la sélection à l'aide du curseur, la partie sélectionnée de l'image sera perdue dans le fichier enregistré. Après avoir enregistré le fichier, vous ne pouvez pas restaurer l'image originale. Soyez donc prudent lorsque vous enregistrez un fichier modifié. ![](images/3df9b5ceeeba7a3f65003178976d52d890193259c45a9c4c07e57a5e9b188ce0.jpg)

Sélection du Curseur de recadrage, du Curseur de zoom, du Curseur de déplacement

Le Curseur de recadrage, le Curseur de zoom et le Curseur de déplacement ne peuvent être sélectionnés en même temps. Ils peuvent être utilisés indépendamment.

Copier tous les réglages

Nikon Editor vous permet de copier les réglages de la Palette d'outils (p.281) de l'image actuelle dans le presse-papiers et de les appliquer ensuite à une autre image. Cette fonction est utile lorsque vous travaillez sur plusieurs images car elle vous permet d'appliquer les réglages apportés à une image à un autre groupe d'images. Par exemple, si vous avez dû ajuster la balance des blancs d'une image car celle d'origine était incorrecte, vous pouvez corriger aussi la balance des blancs de toutes les autres images qui auront été prises au même endroit en copiant simplement la correction de balance des blancs de cette image et en l'appliquant à ces autres images. Pour copier les réglages de l'image dans le presse-papiers, cliquez sur le bouton Copier les paramètres de l'image (ajustements) ou sélectionnez Copier les paramètres de l'image dans le menu Edition. ![](images/47389fba4079ed5986468bc1af281ea0cb2bb0ad5bc477f724a7896b33d99aed.jpg)
text_image Bouton Copier les paramètres de l'image

Appliquer les réglages copiés

Sélectionnez l'image à laquelle vous souhaitez appliquer les réglages sauvegardés. Cliquez sur le bouton Coller ou sélectionnez Coller dans le menu Edition pour appliquer à cette image les réglages copiés dans le presse-papiers. ![](images/5930cbf31d9e53d93073b507abaa94eb9090b2e0fd036fe14d11657a1fd8e3c5.jpg)
text_image Bouton Coller

Zoom avant et arrière sur l'image

Pour effectuer un zoom avant ou arrière sur l'image actuelle, utilisez le curseur de zoom ou cliquez sur le bouton Agrandissement ou Réduction de la palette d'outils rapides. Le facteur de grossissement s'affiche dans la barre de titre de Nikon Editor. ![](images/c76a335756a0d1b8ad7c8e537406ea6887e3f28bc8fc5adcb2415cc083441009.jpg) Nikon Editor - [...ments\Mes images\Img0001\DSCN0001.jpg @ 16%] Facteur de zoom

Boutons Agrandissement / Réduction

Cliquez sur le bouton Agrandissement pour agrandir progressivement la taille de l'image (grossissement se faisant étape par étape). Cliquez sur le bouton Réduction pour réduire progressivement la taille de l'image (réduction se faisant étape par étape). Les options Agrandissement et Réduction dans le menu Affichage ont le même effet que les boutons de zoom. ![](images/743b6d2fbd6bfed8b0c6766e3662ada32f8c0bc4f6ee57bb12bcca4c5dceb558.jpg)
text_image Bouton Agrandissement Bouton Réduction

Bouton Curseur de zoom

Cliquez sur le bouton Curseur de zoom dans la palette d'outils rapides ou sélectionnez Curseur de zoom dans le menu Affichage. Le pointeur de la souris se transformera en loupe. ![](images/b805aec0f73806d7ce9345eb967fa05ea4cc4b3f6ce074c53c2b839261f2fa9b.jpg)
natural_image Close-up of a computer control panel with a magnifying glass icon (no text or symbols visible)
Bouton Curseur de zoom Placez le Curseur de zoom sur l'image et cliquez sur la souris pour agrandir l'image d'un niveau. Enfoncez la touche Alt (Windows) ou option (Macintosh) et cliquez sur la souris pour au contraire élargir le cadrage d'un niveau. Que ce soit en zoom avant ou en zoom arrière, le centre de la zone affichée est déterminé par la position du Curseur de zoom. En zoom avant, un signe « + » s'affiche dans la loupe. En zoom arrière, le signe « - » apparaît. ![](images/e31377961f8f19583ca87ac242b2cbb7e67fe0718745420d82f169b3d7f44e9f.jpg)
natural_image Close-up of a sunflower's center showing dense orange petals and black stamens (no text or symbols)
![](images/ace3fecaf5aa01989770b24552a189b6f5e3a8a31546a053677b9d9c04f58e94.jpg)

Information supplémentaire

Le pointeur de la souris se transforme en Curseur de zoom avant lorsque vous appuyez sur la touche Ctrl (Windows) ou Commande (Macintosh) et en Curseur de zoom arrière lorsque vous appuyez sur la touche Alt (Windows) ou option (Macintosh). Le pointeur de la souris se transforme en Curseur de déplacement lorsque vous appuyez sur la barre d'espace. ![](images/06b577abea3cc382c7d89153ebee363c204f46031abc6b65e3e7144afa427cd2.jpg)

Raccourcis du Curseur de sélection, du Curseur de zoom et du Curseur de déplacement

Vous pouvez passer d'un outil à l'autre à l'aide des raccourcis suivants. Placez le curseur de la souris sur l'image affichée dans la zone d'image et appuyez sur Z pour le curseur de zoom, C pour le curseur de sélection (retaille) et H pour le curseur de déplacement. ![](images/c121ccf204ac4eba0641ccca0df86d6a1b0ecd7443760b926dab1a9151980651.jpg)

Sélection du Curseur de sélection, du Curseur de zoom ou du Curseur de déplacement

Les Curseurs de sélection, de zoom et de déplacement ne peuvent pas être utilisés en même temps. Il est donc possible de n'en sélectionner qu'un à la fois.

Déplacer l'image

Lorsque vous faites un zoom avant, la zone image ne montre plus qu'une partie de l'image. Servez-vous du curseur de déplacement pour faire défiler l'image et voir les zones qui ne sont pas actuellement visibles. Cliquez sur le bouton Curseur de déplacement dans la palette d'outils rapides ou sélectionnez Curseur de déplacement dans le menu Afficher. Le pointeur de la souris se transforme en main.

Bouton Curseur de déplacement

![](images/984231983dc7c13c61847117ad2e2e017d7a532899779608c3f192912d53b7df.jpg)
text_image User interface toolbar with hand icon and magnifying glass, highlighting a button
Pour faire défiler l'image, tirez la souris dans la direction où vous souhaitez aller. Vous pouvez également faire défiler l'image en utilisant les barres de défilement en dessous et à droite de la zone image. ![](images/ee377afd08529b49ca5ecce9a793227205ec232b8af47f504438a595d8a54200.jpg)
natural_image Close-up of a sunflower with visible petals and a finger pointing to the center (no text or symbols)
![](images/26e67821b04a9f2f590af7cce80138e9b15af2f9921a954090f6ee7099dd64f5.jpg)

Information supplémentaire

Double-cliquez sur le Curseur de déplacement sur la barre d'outils pour ajuster l'image à la fenêtre. ![](images/6327d73c7251b333533df9a78ca398c5f8234f0882b2701a545c6f12f5f1ac8c.jpg)

Sélection du curseur de sélection, du Curseur de zoom ou du Curseur de déplacement

Les Curseurs de sélection, de zoom et de déplacement ne peuvent pas être utilisés en même temps. Il est donc possible de n'en sélectionner qu'un à la fois.

Tourner et inverser les images

Rotation des images

Pour faire pivoter les images de 90° dans le sens inverse des aiguilles d'une montre, cliquez sur le bouton Faire pivoter de 90° antihoraire dans la palette d'outils rapides ou [...] sélectionnez 90 degrés vers la gauche dans l'option Rotation du menu Image. Pour la faire pivoter de 90° dans le sens des aiguilles d'une montre, cliquez sur ou choisissez 90 degrés vers la droite. Sélectionnez 180 degrés dans l'option Rotation du menu Image pour faire pivoter les images de 180°. ![](images/e8de593906c3780fa8e435a74758832b145804c19277ddf1826a869148dbc2e4.jpg)
text_image Bouton Faire pivoter de 90° antihoraire Bouton Faire pivoter de 90° horaire

Inverser les images

Sélectionnez Retourner dans le menu Image pour créer une image miroir de l'image actuelle affichée. Les images peuvent être inversées Horizontalement ou Verticalement.

Afficher le dossier actuel dans Nikon Browser

Cliquez sur le bouton Afficher Nikon Browser dans la palette d'accès rapide ou sélectionnez Afficher le dossier actuel avec Nikon Browser le dossier actuel dans Nikon View dans le menu Outils. Nikon Editor s'ouvrira et affichera le contenu du dossier en cours dans la fenêtre Liste des vignettes.. (Le dossier actuel est le dossier dans lequel se trouve l'image actuellement sélectionnée dans la zone image.) ![](images/fdf00f67ed20869665862a7f321599f168c9e973e4f0879e70803c902c088b88.jpg)
text_image User interface screenshot showing a grid-based selection tool with an eye image and control buttons
Bouton Afficher Nikon Browser

Réduction automatique des yeux rouges

Cliquez sur le bouton de Correction automatique des yeux rouges de la palette d'outils pour atténuer l'effet yeux rouges sur l'image actuelle. (p.284) ![](images/f05e772010626aca504e5321bf25ec618df7d63a529d5d3d51767784d4abd486.jpg)
text_image Camera control panel with eye icon and prohibition sign, highlighting the red circle
Bouton Correction automatique des yeux rouges

Afficher les données de l'image originale

Le bouton Afficher les données de l'image originale élimine toutes les modifications que vous pouvez avoir apportées au fichier d'image actuel et affiche l'image telle qu'elle était avant. Aussi longtemps que vous ne fermez pas le fichier, vous pouvez continuer d'afficher l'image d'origine, même après avoir l'enregistrée. En revanche, si vous fermez le fichier, les données d'image précédant l'enregistrement seront totalement écrasées. La prochaine fois que vous ouvrirez le fichier, vous ne pourrez plus les afficher avec le bouton Afficher les données de l'image originale. Maintenez enfoncé le bouton de la souris sur le bouton Afficher les données de l'image originale pour afficher l'image telle qu'elle était lorsque vous avez ouvert le fichier. Relâchez le bouton de la souris pour revenir à l'image modifiée. ![](images/0f52e0f1102b4bbc9573c37f289843bce7e5d926b5e553259482fa2eaf46c21c.jpg)
text_image Bouton Afficher les données de l'image originale
![](images/68bea3e8e7f5ba5794b08db34a6ec1ab5d881d8aee2a9a63f20ebf7d3d7b183d.jpg)
natural_image Close-up of a sunflower with visible petals and black stamens, no text or symbols present.
L'image d'origine reste affichée aussi longtemps que le bouton de la souris est maintenu enfoncé. ![](images/32d1f6bfeebe670298f123096cf712bdd5c0681cd5d33eb8076adab1356b2460.jpg)
natural_image Close-up of a vibrant sunflower with visible petals and stamens, no text or symbols present.
Relâchez le bouton de la souris pour afficher de nouveau l'image modifiée. ![](images/1049d1ba5d366a9a01406449d7fd9e7365fd69c5f5a848ffe9a2af8c957380d9.jpg)

Afficher les données de l'image originale

Si l'image actuelle a été tournée ou inversée, vous ne pouvez pas afficher l'image d'origine même si le bouton Afficher les données de l'image originale a été pressé. Le bouton Afficher les données de l'image originale ne peut pas être utilisé pour les images en format RAW prises par un appareil de la gamme CoolPix.

Ouvrir avec Photoshop

Ouvre l'image en cours dans Adobe Photoshop. Les fichiers sont transférés vers Adobe Photoshop après avoir été modifiés par Nikon Editor (contraste, équilibre colorimétrique, etc.). Pour utiliser cette fonction, votre ordinateur doit avoir Adobe Photoshop version 5.0.2 ou ultérieure. Photoshop LE et Photoshop Elements ne sont pas compatibles avec cette fonction. Adobe Photoshop est utilisé indépendamment des réglages en sélectionnant Options » Panneau Général » Ouvrir les images enregistrées avec : ![](images/5cbf419379eec5d23902a1779b5243c906acf0bf40f876ce49b433cffb23e5df.jpg)
natural_image Close-up of a computer interface showing a stylized eye icon with a red square overlay (no text or symbols visible)
Bouton Ouvrir avec Photoshop ![](images/099412c9bd4e1e6e9f73a53705824bcdc506b9679c82068f6f6144d8c39ed4ab.jpg)

Ouverture des fichiers NEF dans Photoshop

Photoshop version 6.00 ou suivante est requis pour ouvrir les images NEF capturées par les appareils numériques Nikon. ![](images/73f58b89d2a79de3f1f9be6509bababd1408ac099d6c4e5dc817a90700a17c06.jpg)

PLUG-IN NEF

Lorsque vous installez Nikon View, le plug-in NEF sera installé dans le même dossier \*1 comme l'application de Nikon View principale. Si vous installez Photoshop après l'installation de Nikon View, et vous désirez ouvrir des fichiers NEF dans Photoshop, copiez « Nikon NEF Plugin. 8Bi »\*2 dans le dossier Photoshop indiqué ci-dessous. Si vous désirez ouvrir des fichiers YcbCr-TIFF dans Photoshop, copiez « Nikon YCC TIFF.8BI »\*2 dans le dossier Photoshop indiqué ci-dessous. \*1 Dans un Macintosh, le plug-in est créé dans un sous-dossier nommé Formats d'archive. \*2 Dans un Macintosh, les dossiers plug-in Photoshop n'ont pas l'extension .8BI.

Windows

Photoshop 7.0Plug-ins\Formats (Plug-ins\Formats de fichier) Photoshop 6.0Plug-ins\Adobe Photoshop seulement\Formats de fichier Macintosh Photoshop 7.0 Plug-ins\Adobe Photoshop Seulement\Formats de fichiers Photoshop Elements Plug-ins\Formats de fichier Photoshop 6.0 Plug-ins\Adobe Photoshop Seulement\Formats de fichier \* Si Photoshop (version 6.0 ou suivante) est déjà installé lorsque vous installez Nikon View, le plug-in sera copié automatiquement dans le dossier indiqué ci-dessus. Mac OS 9.1 (ou une version ultérieure) doit être utilisé pour installer et utiliser le plug-in NEF Nikon sur Macintosh. Pour plus d'informations sur l'utilisation du plug-in NEF Nikon, voir la (p.313).

Palette d'outils

La Palette d'outils contient quatre palettes : Paramètres généraux, Correction des yeux rouges, Equilibre colorimétrique et Paramètres RAW. En tirant sur la barre de titre d'une palette, vous pouvez modifier l'ordre d'apparition des palettes à l'intérieur de la palette d'outils. Vous pouvez également tirer sur une palette pour la sortir de la palette d'outils et en faire une palette séparée. Ouvrez chaque palette en cliquant sur le bouton ▶ de sa barre de titre. ![](images/3713eef8795799fe48372cdc21bbd3d2e69a6dcb8c7f9d1387e86eb853de0d26.jpg)
text_image Palette d'outils 1 Paramètres généraux Correction des yeux rouges Equilibre colorimétrique Paramètres RAW

Paramètres généraux

Utilisez la palette Paramètres généraux pour modifier l'image actuelle. ![](images/c3ed92e4feddb70c6e84a15ecde86fa24c2c36ed1394a4612a1f2218ba194809.jpg)
text_image Paramètres généraux Contraste automatique : Désactivé Netteté Image : Désactivé Effet : Aucune Taille de l'image... 2048 x 1536 pixels (échelle 100.0%)

Contraste automatique

![](images/8a5f1a9a6600bb0ddabae8529180cf854897921116aff6d03adbfc703357e76e.jpg)
text_image Paramètres généraux Contraste et couleur automatiques Contraste automatique (pas de changement de couleur) Taille de l'image... 2048 X 1536 (100%Echelle)

Macintosh

Sélectionnez Equilibre colorimétrique pour ajuster le contraste de l'image automatiquement. Cette option corrige le contraste de l'image en ajustant les hautes lumières et les ombres. Les nuances de couleurs peuvent être modifiées ou non. Sélectionnez "Avec modification des couleurs" pour corriger automatiquement les nuances de couleurs et équilibrer les canaux rouge, vert et bleu. Sélectionnez Sans modification des couleurs pour ajuster automatiquement le contraste du canal principal. Cette fonction ajuste le contraste de l'image dans sa totalité, sans changer l'équilibre des canaux de couleur individuels. Vous pouvez adapter le traitement de contraste à toutes les couleurs en utilisant le canal principal pour ajuster le contraste sans modifier les nuances de couleurs. Pour annuler ces réglages, choisissez l'option de désactivation.

Netteté image

Vous pouvez renforcer les contours de l'image actuelle. Sélectionnez Désactivée, Faible, Moyenne ou Elevée, dans le menu déroulant.

Changement de ton (Macintosh)

Change le ton de l'image en noir et blanc ou en sépia. Pour annuler ce réglage, choisissez l'option Désactivée. ![](images/d5765edeb08c07b4a3638cdd7142d2ccead4299f0f52ed8e2816fa190a734938.jpg)

Contraste automatique

Si vous sélectionnez l'option "Activer la modification des couleurs" et n'êtes pas satisfait des résultats, essayez de sélectionner l'option "Sans changement de couleurs" et vice-versa. ![](images/eebd61a5240cc4a94be8336b18e87a505ba06cf24ef0cde423b0026757f0b8be.jpg)

Canaux de couleurs et Canal principal

Sur l'écran et à l'impression, les couleurs sont reproduites en séparant les couleurs naturelles en différents éléments. Ces éléments s'appellent des canaux. Quand on utilise un canal principal, tous les éléments de couleur sont traités ensemble au lieu de l'être séparément.

Taille de l'image

Cliquez sur ce bouton pour afficher la boîte de dialogue Taille de l'image. Cette boîte de dialogue vous permet d'ajuster la taille à laquelle les images seront enregistrées. ![](images/d48cac92bc7cad6daaded92a135b124afef83a0894ee08032b8ba5941e26dec7.jpg)
text_image Taille de l'image Utiliser la taille d'origine de l'image Utiliser la taille de la sélection Ajuster la sélection à un rectangle de cette taille : 320 x 240 pixels La taille finale de l'image sera : 2048 x 1536 pixels (échelle 100.0%) OK Annuler Aide

Utiliser la taille d'origine de l'image

Utilisez cette option pour enregistrer toute l'image avec sa taille d'origine.

Utiliser la taille de la sélection

Utilisez cette option pour enregistrer la sélection délimitée avec le curseur de sélection. La sélection sera sauvegardée dans un fichier séparé avec sa taille d'origine. Cette option est automatiquement sélectionnée lorsque vous faites une sélection et n'est pas disponible autrement ![](images/e45764a8fd2f73d0e8031b149c3dfc5c568aa1ebdfd8d24080e44aea1d9b8768.jpg)

Images brutes (format RAW) créées avec le D1x

Pour assurer une qualité d'image optimale, le D1x utilise 4016 pixels sur l'axe horizontal du capteur DTC lorsqu'il enregistre des images en format RAW. Dans Nikon Editor, si la taille 4016 x 2616 pixels a été choisie (10 mp), seuls les pixels de l'axe vertical seront corrigés tout en préservant ceux de l'axe horizontal. Quand vous ouvrez des images en format RAW créées par le D1x dans Nikon Editor, vous pourrez définir une taille d'image par défaut avec Par défaut, un fichier RAW D1x sera : voir (p.289) dans la boîte de dialogue Préférences. Après l'ouverture des images, vous pourrez spécifier 3008 x 1960 pixels (6 mp) ou 4016 x 2616 pixels (10 mp) en utilisant la boîte de dialogue Taille de l'image. ![](images/03ed6dc55bb4743f8fb2d6e403212a59ccca5768b8b6c5028b6161c78b0948d0.jpg)
text_image Taille de l'image Utiliser la taille maximale (6 mp) Utiliser la taille maximale (10 mp) Utiliser la taille de la sélection Ajuster la sélection à un rectangle de cette taille : 320 x 240 pixels La taille finale de l'image sera : 3008 x 1960 pixels (échelle 74.9%) OK Annuler Aide

Ajuster la sélection à un rectangle de cette taille:

Cette option permet de sélectionner la taille de l'image enregistrée à partir du menu déroulant. La taille de l'image à enregistrer s'affiche sous La taille finale de l'image sera: ![](images/3ef0dcdad1369380677ef312a49dd66d2d0630bd1f37c68b2fa9916f5aa53d40.jpg)
text_image Taille de l'image Utiliser la taille d'origine de l'image Utiliser la taille de la sélection Ajuster la sélection à un rectangle de cette taille : 320 x 240 pixels 320 x 240 pixels La taille 640 x 480 pixels 800 x 600 pixels 1280 x 960 pixels 1600 x 1200 pixels 1/9 de la taille actuelle de l'écran 1/4 de la taille actuelle de l'écran Taille actuelle de l'écran
Les tailles suivantes sont disponibles : - 320 x 240 pixels ^*1 - 640 x 480 pixels ^*1 - 800 x 600 pixels ^*1 - 1280x 960 pixels ^*1 - 1600 x 1200 pixels ^*1 • 1/9 de la taille actuelle de l'écran • 1/4 de la taille actuelle de l'écran • Taille actuelle de l'écran \*1 Si le format de la sélection ne correspond pas à celui de la taille sélectionnée, le côté le plus court de l'image sera ajusté et le cadrage sera déformé. Cette option n'est disponible que si une sélection a été faite avec le curseur de sélection. ![](images/e8406999b2a427e7caa791c7d15aea4510ce44b49d0506de509553478756c05f.jpg)

Contraste automatique

Si vous sélectionnez l'option "Avec modification des couleurs" et n'êtes pas satisfait des résultats, essayez de sélectionner l'option "Sans modification des couleurs" et vice-versa. ![](images/1bf7b60d82ddec8fe2aaa41728dc07761ba97bfae515f6e7a94c560c1c2900fc.jpg)

Canaux de couleurs et canal principal

Sur l'écran et à l'impression, les couleurs sont reproduites en séparant les couleurs naturelles en différents éléments. Ces éléments s'appellent des canaux. Quand on utilise un canal principal, tous les éléments de couleur sont traités ensemble au lieu de l'être séparément. ![](images/092dc5c1177e15905d93ef1086c6043e2bc73aefed7dc7c31c0e60764a0e81f2.jpg)

Spécification avec le Curseur de sélection

La sélection spécifiée avec le Curseur de sélection est affichée avec la même taille que la taille finale de l'image.

Palette Correction des yeux rouges

Utilisez la palette de correction des yeux rouges pour réduire cet effet créé sur le film par la réflexion de la lumière d'un flash sur la rétine des personnes photographiées. ![](images/bd13bf2c8e01e11e5252ea86f038864a7e484bdda93490879859ca325e0f4b65.jpg)
text_image Palette d'outils 1 Paramètres généraux Correction des yeux rouges Désactivé Lancer Réinitialiser Equilibre colorimétrique Paramètres RAW
Sélectionnez Désactivé, Automatique, ou cliquez sur le Mode Clic sur les yeux dans le menu déroulant. ![](images/d0578bddb4114fd6166c63f9af31d9f42aba0305b819847e0a6836b4a59e943d.jpg)
text_image Clic sur les yeux Désactivé Automatique Clic sur les yeux

Désactivé

Ne corrige pas les yeux rouges. Après avoir corrigé les yeux avec d'autres méthodes, vous pouvez sélectionner cette option pour annuler les résultats.

Automatique

Détecte le contour du portrait et corrige automatiquement l'effet yeux rouges. Sélectionnez cette option si les résultats de la correction des yeux rouges effectuée en mode automatique ne sont pas satisfaisants.

Clic sur les yeux

Bouton Lancer

Commence la correction des yeux rouges en mode Clic sur les yeux. Utilisez cette option si les yeux rouges ne sont pas détectés en mode automatique.

Etapes de l'opération

1. Sélectionnez Clic sur les yeux dans le menu déroulant pour passer en mode Clic sur les yeux. ![](images/19fb054e37194c01c4b261c99071e8642446130a19c61d257ba25e98f82b4487.jpg)
text_image Correction des yeux rouges Clic sur les yeux Lancer Réinitialiser
2. Un message apparaît sur l'écran vous signalant le commencement de la Correction des yeux rouges. ![](images/868bcc321c78478ba333040ed671c3f9d34f8f700b3524a6c5dba98e743423e1.jpg)
text_image Nikon Editor La correction des yeux rouges peut commencer. Déplacez lentement le curseur vers un oeil rouge. Lorsque le curseur clignote, cliquez pour effectuer la correction. □ Ne plus afficher ce message OK
Cliquez sur OK pour continuer 3 Cliquez sur le bouton Lancer dans la palette Correction des yeux Rouges. Si l'image n'est pas affichée à 100%, un message apparaît sur l'écran vous demandant d'afficher l'image à 100%. ![](images/2cf333fc6d54871f12f57cc66848141fcb60c2d162024b61d767bf96da1b29f6.jpg)
text_image Nikon Editor Pour la correction manuelle, il est plus pratique d'agrandir l'image. Voulez-vous effectuer un zoom ? □ Ne plus afficher ce message Oui Non
Sélectionnez Oui pour afficher l'image à 100% ou Non pour continuer l'opération. 4 Quand vous déplacez le curseur de la souris sur l'image que vous désirez modifier, le curseur se transforme en Oeil ![](images/a41624cfc1f7f5ee26c6c074caa5666849ad32fba50f65db839261f3be475d4e.jpg)
natural_image Close-up of a person's eyes with red iris, no visible text or symbols
5 Déplacez le curseur Oeil afin de poser la croix «+» sur l'oeil rouge. Si Nikon Editor évalue que l'oeil est rouge, le curseur Oeil clignotera en rouge. ![](images/9e309987549af1c2ee1472b896fd412e61245cf6890aeec9c79551f4ed175160.jpg)
natural_image Close-up of a person's eyes with red iris and a small red square overlay (no text or symbols)
6 Cliquez pendant que le curseur clignote pour corriger l'œil rouge. ![](images/ac866e96b7ded5ee481b197f90fd167925585cbf4e1fd7623fec44fb05e5334a.jpg)
natural_image Close-up of human eyes with visible redness and a black circular marker (no text or symbols)
Après la correction des yeux rouges, cliquez sur Arrêter pour compléter la correction des yeux rouges en mode Clic sur les yeux.

Bouton Réinitialiser

Cliquez sur le bouton Réinitialiser pour annuler le résultat de Clic sur les yeux. ![](images/b15afcc4b20474c61b037e7d24322a2be6d5bf675e38688d17ffe017bcb3f9ec.jpg)

RAW et TIF-RVB

La correction des yeux rouges n'est pas compatible avec les images en format RAW et TIF-RVB (16 bits). ![](images/f005b7dbfff7b4974bfa688204f3d605e741935d9212a2f2e0653d8847ba957b.jpg)

A propos les images en format RAW et TIFF (16 bits)

La correction des yeux rouges n'est pas disponible pour les images RAW et TIFF (16 bits). ![](images/32647c019aa6743b664b41e37ec407343690907c1923aec00e629cff29720999.jpg)

Détection des yeux rouges

Dans le cadre de la détection des yeux rouges de Nikon Editor, la sensibilité de détection du mode Clic sur les yeux est supérieure à celle de mode Automatique. Parfois, des zones de l'image autres que des yeux rouges peuvent être considérées comme des yeux rouges. Dans ce cas, ne cliquez pas dessus. ![](images/e39648bf161074061f79acc3430b1a9230b37eccfc56ec878b8165797369e804.jpg)

Modes Automatique et Clic sur les yeux

Quand vous sélectionnez le mode Clic sur les yeux après avoir corrigé les yeux rouges en mode Automatique, les corrections sont annulées. De la même façon, lorsque vous sélectionnez le mode automatique après avoir corrigé les yeux rouges en mode Clic sur les yeux, les corrections jusqu'alors effectuées sont annulées. ![](images/8cb5866c4ee54e7f915169fad1edad4177907fd0a146e5c1916bae3eceb107d8.jpg)

Arrêter et Recommencer en mode Clic sur les yeux

Après quelques corrections de yeux rouges en mode Clic sur les yeux, vous pouvez suspendre l'opération en cliquant sur le bouton Arrêter. Pour recommencer, cliquez sur le bouton Reprendre ; l'opération reprendra au point où elle a été suspendue.

Palette Equilibre colorimétrique

La palette Equilibre colorimétrique vous permet à l'aide de curseurs de modifier la luminosité et le contraste de l'image dans son ensemble et l'équilibre colorimétrique des différents canaux rouge, vert et bleu. Les curseurs se règlent dans une plage de -50 à +50. ![](images/ea44b87d73498844ccd6c3d85dea3293c0ffb4c2e501ef821bb91458d7c72249.jpg)
text_image Equilibre colorimétrique Luminosité Contraste Rouge Vert Bleu Curseurs Boîte de texte (affiche la valeur numérique)

Ajustement de la luminosité générale

Utilisez le curseur Luminosité pour ajuster la luminosité de toute l'image. Faites glisser le curseur vers le signe « + » pour éclaircir toutes les couleurs de l'image, la faisant apparaître ainsi plus blanche dans son ensemble. Faites le glisser vers le signe « - » pour assombrir l'image dans son ensemble et la rendre moins distincte.

Ajustement du contraste de l'image

Utilisez le curseur Contraste pour ajuster les hautes lumières et les ombres de l'image dans son ensemble. Faites glisser le curseur vers le signe « + » pour accentuer la différence entre les hautes lumières et les ombres et augmenter ainsi le contraste. Faites le glisser vers le signe « - » pour adoucir l'effet des hautes lumières et des ombres et rendre l'image plus plate et monotone.

Ajustement de l'équilibre colorimétrique

Les curseurs Rouge, Vert et Bleu vous permettent de contrôler l'équilibre colorimétrique en modifiant individuellement la luminosité de chacun des canaux colorimétriques. Par exemple, si vous faites glisser le curseur Rouge vers le signe « + », le canal rouge augmentera en luminosité et l'image tirera sur le rouge. Si vous déplacez le curseur rouge vers le signe « - », vous donnez au canal rouge moins de luminosité, et faites ressortir la couleur Cyan. Vous aurez les mêmes résultats avec le curseur vert (vous faites ressortir la couleur magenta) et le curseur bleu (vous faites ressortir la couleur jaune). ![](images/c029af705b4a1d2d3037d259923d1db0b0cc8ea786d9fcf5ec3b3ba8ac782254.jpg)

Valeurs numériques pour les curseurs d'équilibre colorimétrique

Les valeurs numériques dans les boîtes de texte de la palette changent en même temps que vous déplacez les curseurs. Vous pouvez également insérer directement une valeur dans la boîte de texte. L'effet sera identique.

Paramètres RAW

La palette Paramètres RAW vous permet d'apporter des modifications simples aux images en format RAW (NEF : Nikon Electronic File). ![](images/3cb621c1c5333a388a0d0f4a477d6b9b47679c1a4b9486ea42789b4aa53beafa.jpg)
text_image Palette d'outils 1 Paramètres généraux Correction des yeux rouges Equilibre colorimétrique Paramètres RAW Correction d'exposition : 0 IL Balance des blancs : Non modifiée

Correction d'exposition

Utilisez le curseur Correction d'exposition pour corriger l'exposition dans une plage de -2 à +2 IL par unités de 1/3 IL. Lorsque le curseur est sur zéro, la correction d'exposition sera celle qui a été choisie lors de la prise de vue.

Balance des blancs

Cette option vous permet d'ajuster la balance des blancs d'une image sauvegardée en format de données brutes (RAW). Sélectionnez un mode Balance des blancs dans le menu déroulant. (La balance des blancs est un réglage qui permet de conserver le naturel des couleurs quelle que soit la Température de couleur de la source lumineuse.) ![](images/c5d2c4a083c4e28febab8585244403260a7e8962b1e3ef491fdd122ee4bca572.jpg)
text_image Palette d'outils 1 Paramètres généraux Correction des yeux rouges Equilibre colorimétrique Paramètres RAW Correction d'exposition : ← → 0 IL Balance des blancs : Non modifiée Non modifiée Auto Incandescent Fluorescent Fluorescent lumière naturelle Lumière du jour Ombragé Nuageux Flash
![](images/96ac3ecf168deecfb9909092ff6ab4c4d2d9fb3e43f49c6fff0cf8d873925ea8.jpg)

Remarque

Si RAW ou données RAW ne figurent pas dans l'index du Guide de la photographie numérique de votre appareil photo, cela signifie que votre appareil ne prend pas en charge les images RAW.
OptionA utiliser
Non modifiée...pour préserver le réglage de balance des blancs d'origine.
Auto*L'appareil détermine automatiquement la balance des blancs.
Incandescent...pour les photos prises sous une lumière incandescente.
Fluorescent...pour les photos prises sous une lumière fluorescente.
Fluorescent lumière naturelle...pour les photos prises sous une lumière fluorescente avec optimisation du rendu des couleurs.
Lumière du jour...pour les photos prises en plein soleil.
Ombragé...pour les photos prises dans l'ombre.
Nuageux...pour les photos prises sous un ciel nuageux.
Flash...pour les photos prises avec un flash Nikon.
\*L'option Auto n'est pas disponible pour les images prises avec un appareil photo numérique CoolPix.

Préférences de Nikon Editor

Sous Windows, sélectionnez Options dans le menu Outils pour afficher la boîte de dialogue Options. Sous Macintosh, sélectionnez Préférences dans le menu Paramètres (OS 9) ou dans le menu Nikon Editor (OS X) pour afficher la boîte de dialogue Préférences. Cette boîte de dialogue permet d'ajuster les paramètres par défaut de Nikon Editor.

Onglet Général

![](images/cd0acafe8e333e6ff56074e856fc60ca1cffcd2486c60dccd64564cc3fe669fa.jpg)
text_image Options Général Fichiers temporaires Gestion des couleurs Ouvrir les images enregistrées avec : Parcourir... Masquer les palettes d'outils lorsque l'application est inactive Afficher le chemin d'accès complet dans la barre de titre de la fenêtre de l'image Bouton de la palette d'accès rapide "Ouvrir avec Photoshop" Transfère des données 16 bits dans la mesure du possible Format de fichier pour Enregistrer sous Identique au fichier d'origine Par défaut, un fichier RAW D1X sera : 6MP (3008 x 1960) OK Annuler Aide
Windows

Ouvrir les images enregistrées avec

Sélectionnez un programme pour Ouvrir dans Application externe lorsque vous effectuez Enregistrer sous (p.272). Pour modifier l'application utilisée pour ouvrir les images enregistrées, cliquez le bouton Parcourir (Windows) ou Sélectionner (Macintosh) et naviguez jusqu'à l'application souhaitée. Ce réglage n'a aucun effet sur le bouton (p.280) dans la palette d'accès rapide.

Masquer les palettes d'outils lorsque l'application est inactive (Windows uniquement)

Activez cette option pour masquer les palettes d'outils lorsque vous utilisez d'autres applications.

Afficher le chemin d'accès complet dans la barre de titre de la fenêtre de l'image (Windows uniquement)

Lorsque cette option est activée, le chemin complet du fichier image affiché apparaît dans la barre de titre de la fenêtre de l'image. Lorsqu'elle est désactivée, seul le nom du fichier s'affiche dans la barre de titre.

Bouton de la palette d'accès rapide "Ouvrir avec Photoshop"

Sélectionnez la méthode de transfert à utiliser pour l'ouverture d'images dans Photoshop (Ouvrir avec Photoshop). Transfère toujours des données 8 bits : transfert de données d'image 8 bits dans Photoshop. Transfère des données 16 bits dans la mesure du possible : transfert de données d'image 16 bits dans Photoshop et de données 8 bits si le transfert à 16 bits n'est pas possible.

Format de fichier pour Enregistrer sous

Cette option permet de sélectionner un format de fichier à afficher au sommet de la liste des formats disponibles dans la boîte de dialogue Enregistrer sous (enregistrement d'images modifiées).

Par défaut, un fichier RAW D1X sera

Cette option contrôle la taille par défaut des images en format RAW prises avec le D1x. Choisissez 10MP (4016 x 2616) ou 6MP (3008 x 1960). ![](images/cb50db4a3455a1b05ef9b0d972cdab3419f32f531b25faa5d71155943c6668e3.jpg)

Images brutes (format RAW) créées avec le D1x

Pour garantir une qualité d'image maximale, le D1x utilise 4016 pixels sur l'axe horizontal du capteur DTC lorsqu'il enregistre des images en format RAW. Dans Nikon Editor, si la taille 4016 x 2616 pixels a été sélectionnée (10 mp), seuls les pixels de l'axe vertical seront corrigés tout en préservant les pixels de l'axe horizontal. Quand vous ouvrez des images en format RAW créées par le D1x dans Nikon Editor., vous pourrez définir une taille de l'image par défaut avec. Par défaut, un fichier RAW D1x sera: voir ( p.289) dans la boîte de dialogue Options. Après l'ouverture des images, vous pourrez spécifier 3008 x 1960 pixels (6 mp) ou 4016 x 2616 pixels (10 mp) en utilisant la boîte de dialogue Taille de l'image. ![](images/6484e049265f1e6d1ad1d0d16b8f68a1cc8fbbba272250fe125bb19d7ad149b1.jpg)
text_image Taille de l'image Utiliser la taille maximale (6 mp) Utiliser la taille maximale (10 mp) Utiliser la taille de la sélection Ajuster la sélection à un rectangle de cette taille : 320 x 240 pixels La taille finale de l'image sera : 3008 x 1960 pixels (échelle 74.9%) OK Annuler Aide

Onglet Fichiers temporaires

Spécifiez le dossier (Windows) ou volume (Macintosh) dans lequel l'information temporaire, comme les données d'image de mémoire cache, sera mémorisée. Le dossier par défaut pour Windows est le dossier TEMP dans le répertoire de Windows, et le volume par défaut de Macintosh est le disque de démarrage. Pour choisir un dossier différent dans la version Windows du programme, cliquez sur le bouton Parcourir... et naviguez jusqu'à l'emplacement souhaité. Dans la version Macintosh cliquez sur le bouton Macintosh HD ![](images/f27ded289c593e133e4cb2aeca8bcd0e94a923fd7b2a11149dbc22564c77424d.jpg)
text_image Préférences Général Fichiers temporaires Gestion des couleurs Remarque : toute modification des éléments de cette page affectera également Nikon Capture et Nikon View. Dossier des données temporaires : C:\Documents and Settings\nikon\Local Settings\Temp Parcourir... OK Annuler Aide
Une fois l'option modifiée dans l'onglet Fichiers temporaires, il faut redémarrer Nikon Editor pour que cette modification prenne effet. Après avoir modifié le paramètre et cliqué sur OK, la boîte de dialogue suivante apparaît. Cliquez sur OK pour fermer la boîte de dialogue puis redémarrez l'application. ![](images/de839b70b5991852503a9b5922d26ef7e04a043a63f3f097fa08e1f6236c331d.jpg)
text_image Nikon Editor Remarque : les modifications apportées au répertoire du dossier des données temporaires seront appliquées au prochain démarrage de l'application. OK

Onglet Gestion des couleurs (Windows)

![](images/6ec5f3f69f8ad4504686a194f6bd2ffb2e59257231291826adc6993a22c32741.jpg)
text_image Options Général Fichiers temporaires Gestion des couleurs Remarque : les modifications apportées aux éléments de cette page seront répercutées sur Nikon Capture et Nikon View. Modifier le profil d'affichage... Espace colorimétrique RVB par défaut : F:\...\Fichiers communs\Nikon\Profiles\NKsRGB.icm Parcourir... Utiliser à la place d'un profil incorporé lors de l'ouverture des fichiers Profil de l'imprimante : Utiliser le profil pour l'impression Parcourir... Rendu : Perceptuel Profil de séparation CMJN : F:\...\Fichiers communs\Nikon\Profiles\NKCMYK.icm Parcourir... OK Annuler Aide
Vous pouvez installer les articles connexes au système de Gestion des couleurs Nikon dans l'onglet Gestion des couleurs de Windows.

Modifier le profil d'affichage

Sélectionnez un profil d'affichage pour corriger les caractéristiques du moniteur. Pour changer de profil d'affichage, cliquez sur le bouton Modifier le profil d'affichage pour ouvrir la boîte de dialogue de Windows Propriétés de Affichage. Cliquez sur le bouton Avancé dans la page à onglet Paramètres pour afficher la boîte de dialogue du profil d'affichage. Cliquez ensuite sur le bouton Ajouter dans le cadre Gestion des couleurs pour définir un nouveau profil. ![](images/a120d8639d5f91db23a4fb47cde38cb0aaeb039950fe3e605d028c9e2996ce31.jpg)
text_image Profil du moniteur : C:\...\System32\Spool\Drivers\Color\NKMonitor_Win.icm Parcourir...

This section (Palette de couleurs RVB) doesn't appear in the new version of the dialog

Utilisez cette option pour spécifier le profil d'espace de couleurs qui sera appliqué aux images dans Nikon Editor. Cliquez sur le bouton Parcourir pour définir un profil RVB. Si vous avez coché la case Utiliser à la place d'un profil incorporé lors de l'ouverture des fichiers, l'option sélectionnée dans le menu déroulant sera appliquée aux images lorsqu'elles seront ouvertes. Si vous ne cochez pas cette case, le profil d'espace de couleurs incorporé à l'image sera utilisé. ![](images/ea2d867c85d179bcf8af649078514320ab5c42077487e6ef1269f72688677118.jpg)
text_image RGB color space: Program Files¥Common Files¥Nikon¥Profiles¥NKsRGB.icm Browse Use this instead of an embedded profile when opening files

Profil de l'imprimante

Définit le profil de l'imprimante qui sera utilisé pour imprimer les images. Si vous utilisez l'espace couleurs RVB appliqué, décochez la boîte correspondante à Utiliser le profil pour l'impression. Si le profil de l'imprimante est utilisé, cochez cette option et sélectionnez un profil pour l'impression en cliquant sur le bouton Parcourir... Lorsque la case Utiliser le profil pour l'impression est cochée, la procédure de conversion des couleurs (Matching) utilisées lors de l'impression des images peut être définie entre Relatif et Perception. Cette configuration détermine le moyen avec lequel les couleurs seront apparues dans le fichier d'impression. Relatif : Les couleurs qui ne se trouvent pas dans la gamme de couleurs du profil de l'imprimante sélectionnée, seront imprimées en utilisant les couleurs les plus similaires. Les autres couleurs ne seront pas affectées. Perception : si l'image contient des couleurs qui ne se trouvent pas dans la gamme de couleurs du profil de l'imprimante sélectionné, toutes les couleurs de l'image seront comprimées pour s'adapter à la gamme de couleurs disponible. En fonction du profil, le changement de méthode ne produit pas des modifications dans le résultat. Cette option n'est pas compatible avec quelques profils ; veuillez consulter le fabriquant pour plus de détails. Profil de l'imprimante : Utiliser le profil pour l'impression ![](images/c7d670aa98fb4949dd91bebe48b06101af47f6b20e8d72c8e9c6793a88b177cd.jpg) Rendu : Perceptuel Profil de séparation CMJN ![](images/32a30f7f498825bc3855513d4b01fbfabea3aaaf4e331e4008a5821caa71fe67.jpg) ![](images/46dff22e9a84c71506b5f0f99bad3ca2b7310fc5dc579019a718c8089a55aaae.jpg)

Attention

Dans l'onglet Gestion des couleurs, seule un ICC sera utilisé comme profil d'affichage, profil de l'imprimante, et profil CMJN. Lors de la mise en place d'un profil CMJN, en particulier, notez que les profils autres qu'un ICC peuvent être inclus selon les environnements de votre ordinateur.

Profil de séparation CMJN

Sélectionnez le profil ICC pour la conversion des fichiers RVB en fichiers CMJN. Si vous souhaitez changer de profil, cliquez sur Parcourir... et sélectionnez un nouveau profil. Profil de séparation CMJN : C:\...\Fichiers communs\Nikon\Profiles\NKCMYK.icm ![](images/2ce1112262e43ccd69ae8beaaecc7d8b3c6c438e87fdfdfd6b315eaed8251f67.jpg) ![](images/9c16576fa1263396c073939ce33a2a429e9e8ef30d26da6492a504db61d94974.jpg)

Moniteurs Multiples (Windows)

Dans un environnement avec plusieurs moniteurs, choisissez un profil unique adapté à tous les moniteurs. ![](images/82cf649456908dd79619307ff9db102d3ac39bf90311c63fa59ce9cd2f8448b0.jpg)

Information supplémentaire

Les paramètres modifiés dans l'onglet Gestion des couleurs sont partagés entre Nikon Browser, Nikon Viewer et Nikon Editor et affecteront sur les paramètres définis dans les panneaux Gestion des couleurs de chaque programme. ![](images/9d081a8613396700ccd4330a1a8a73142f310a4f41fba0fe76f9e3b293248144.jpg)

Information supplémentaire

Pour un espace de couleur standard RVB pris en charge par Nikon Editor, reportez-vous à ![](images/da5f10b163f01181dc34cc42fd4e501552ee8e5d3fff265fbc78552bfffa49f3.jpg) p.309). ![](images/68b29ced75a0f6b700cf1ef4891716846f80d0a79d5aa413f06c06515abbc0eb.jpg)
text_image Nikon Editor Remarque : les modifications apportées au répertoire du dossier des données temporaires seront appliquées au prochain démarrage de l'application. OK

Onglet de Gestion des couleurs (Macintosh)

Sur Macintosh, le réglage du profil dans la boîte de dialogue de ColorSync affecte le panneau Gestion des couleurs. Tous les profils sont affichés avec les noms des espaces de couleurs dans chaque profil. Le profil du moniteur est aussi affecté par le réglage du profil dans la section Affichages de la boîte de dialogue Préférences du système (Mac OS X) ou du tableau de borod Moniteur (Mac OS 9). ![](images/9684f1eaf5dcf9381985cd17fcb9e8bf6d0d1b7cc36f3131c7e4ebcc4be2ab42.jpg)
text_image Préférences Général Fichiers temporaires Gestion des couleurs Remarque : toute modification des éléments de cette page affectera également Nikon Capture et Nikon View. Profils ColorSync par défaut des documents Palette de couleurs RVB par défaut : Allgemeines RGB-Profil Utiliser à la place d'un profil incorpore lors de l'ouverture des fichiers Profil de séparation CMJN : Allgemeines CMYK-Profil Ouvrir ColorSync Profils du périphérique Modifier le profil d'affichage... Utiliser le profil pour l'impression Imprimante : EPSON LP-8800C Rendu : Perception Aide Annuler OK

Palette de couleurs RVB par défaut

Enumère le profil de l'espace de couleur par défaut RVB (nom de profil ICC) pour les images ouvertes dans Nikon Editor. Si vous cochez Utiliser RVB par défaut au lieu de profil intégré à l'ouverture des fichiers, l'option sélectionnée dans le menu illustré ci-dessus sera appliquée aux images à chaque fois qu'elles seront ouvertes. Si vous ne cochez pas cette case, le profil de l'espace de couleur intégré sera utilisé.

Profil de séparation CMJN

Affiche le nom du profil CMJN utilisé pour transformer des données RVB en données CMJN lorsque ces fichiers sont enregistrés en format TIFF-CMJN. ![](images/ee6bbfe2b3cb709179e503f2c232475f99494c29c947d7a3da3764394234c069.jpg)
text_image Profils ColorSync par défaut des documents Palette de couleurs RVB par défaut : Allgemeines RGB-Profil Utiliser à la place d'un profil incorpore lors de l'ouverture des fichiers Profil de séparation CMJN : Allgemeines CMYK-Profil Ouvrir ColorSync

Ouvrir ColorSync

Cliquez sur cette option pour ouvrir la boîte de dialogue ColorSync dans laquelle vous pouvez choisir les profils d'espace de couleur utilisés. Le profil sélectionné dans la boîte de dialogue ColorSync sera effectif après le redémarrage de Nikon Editor. ![](images/ec469dd5593493e8d87b9cf1cc1ffc5f80a7c3aea9ae7de6bb362e3cf7c04fe5.jpg)
text_image ColorSync Tout afficher Moniteurs Son Réseau Démarrage Profils par défaut CMM Utilisez ce panneau pour indiquer les profils par défaut pour chaque espace de couleur à employer lorsqu'un document ne comporte pas de profils intégrés. RVB par défaut : Profil générique RVB CMJN par défaut : Profil générique CMJN Gris par défaut : Profil générique Gris
![](images/c94dbd811ec57388b39ff945ab13e9ae32407950e038aae75997a896b9359cf0.jpg)

Information supplémentaire

Si un profil est réglé en RVB par défaut, Nikon Editor opère en supposant que l'espace de couleur sRVB est sélectionné.

Zone Profils du périphérique

Règle les profils de l'espace de couleur pour les moniteurs et imprimantes dans cette section. ![](images/5c5be74974c3c9693d38e016626e70c39277f8144973b512b3b9983e83a66bec.jpg)
text_image Profils du périphérique Modifier le profil d'affichage... Utiliser le profil pour l'impression Imprimante : Aucun profil d'impression RVB disponible. Rendu : Perception

Modifier le profil d'affichage

Cliquez le bouton pour ouvrir la section Moniteurs de la boîte de dialogue Préférences système (Mac OS X) ou tableau de bord Moniteurs (Mac OS 9). Cliquez sur l'onglet Couleur (Mac OS X) ou cliquez sur le bouton Couleur (Mac OS 9) pour sélectionner le profil de moniteur que vous souhaitez visualiser ou modifier. ![](images/420e9f0defdb50329b859453b4784cc99b314eaff41addfd4d1ed8bc319cbc93.jpg)

Moniteurs multiples (Macintosh)

Nikon Editor identifie et énumère les profils pour tous les moniteurs, vous permettant de choisir un profil différent pour chaque moniteur. ![](images/4b7b1f094bce6bce40bf237465e5aba7e49c5b9a6cc2ddeb6d07bcd39f3d203a.jpg)

Modifications dans la boîte de dialogue Color Sync (Macintosh)

Si vous ouvrez la boîte de dialogue ColorSync du menu Finder pour modifier les paramètres pendant que vous utilisez Nikon Editor, ces modifications ne seront pas effectives tant que vous n'aurez pas redémarré Nikon Editor. Si vous lancez ColorSync sans utiliser Ouvrir ColorSync dans le panneau de Gestion des couleurs, Nikon Editor doit être redémarré.

Utiliser le profil pour l'impression

Si vous cochez cette option, la palette de couleurs définie par RVB par défaut sera utilisée à chaque impression d'images. ![](images/7cf7179221b349e4621ffcb4391cb8f4be83954177a3cc267a81dbe43042ebf1.jpg)

Information supplémentaire

Pour un espace de couleur standard RVB pris en charge par Nikon Editor, reportez-vous à (p.309). ![](images/d41c22e6a0afcf1892c3ee1cc04e1352312cb534e02a9fa92198a62aaf7c0a7d.jpg)

MEMO :

Nikon Editor n'est pas compatible avec des profils créés sur la base des dernières régulations en matière de profils de couleurs ICC Ver. 4. Si ces profils sont installés, les éléments de réglage sont les suivants : • RVB par défaut : NKsRGB.icm est sélectionné • CMJN par défaut: NkCMYK.icm est sélectionné • Affichage : NkMonitor\_Mac.icm est sélectionné - Sortie : L'option Utiliser profil pour impression ne peut être modifiée ![](images/f0a757a3532c2ca1b9af19bcef6a99af90ca7b9f0c1e3a101655fb06b53e2fe1.jpg)

Information supplémentaire

Sur Macintosh, modifiez les paramètres de Gestion de Couleurs en utilisant les Préférences de Nikon Editor (p.289). ![](images/bbd3551b2c8e789d0531585104759522cec1277956f2cd42631f08ab5bb2d2dc.jpg)

Information supplémentaire

Les paramètres du panneau Gestion des couleurs sont partagés par Nikon Browser, Nikon Viewer et Nikon Editor. Cela signifie que la modification de ces paramètres dans un de ces programmes affecte les autres. En cas de modification des paramètres, les programmes doivent être fermés et rouverts.

Windows

Fichier
Ouvrir...Ctrl+O
Fermer
EnregistrerCtrl+S
Enregistrer sous...Ctrl+Maj+S
Informations IPTC...
Configuration de l'impression...
Imprimer...Ctrl+P
1 DSCN0005.jpg
2 DSCN0004.jpg
3 DSCN0003.jpg
4 DSCN0002.jpg
Quitter

Ouvrir...

Ouvre une nouvelle image prise à l'aide d'un appareil numérique Nikon dans Nikon Editor.

Fermer

Ferme l'image actuellement affichée dans la zone image.

Enregistrer

Enregistre l'image actuellement affichée dans la zone image.

Enregistrer sous...

Enregistre l'image actuellement affichée dans la zone image sous un nouveau nom.

Informations IPTC...

Ouvre la boîte de dialogue Information de fichier.

Configuration de l'impression...

Sélectionne la taille papier pour l'impression.

Imprimer...

Imprime l'image sélectionnée.

(Fichiers récemment affichés)

Affiche les derniers fichiers ouverts avec jusqu'à quatre noms.

Quitter

Quitte l'application Nikon Editor. Edition
AnnulerCtrl+Z
CouperCtrl+X
CopierCtrl+C
Copier les paramètres de l'imageCtrl+Maj+C
CollerCtrl+V
EffacerSuppr

Annuler

Annule l'opération d'édition de texte précédente.

Couper

Supprime la partie de texte sélectionnée et la place dans le presse-papiers.

Copier

Copie la partie de texte sélectionnée dans le presse-papiers.

Windows — Suite

Copier les paramètres de l'image

Copie les paramètres modifiés dans le presse-papiers.

Coller

En cas d'édition de texte, colle le texte du presse-papiers dans le texte à l'endroit du point d'insertion. En cas d'édition d'images, applique les ajustements sauvegardés dans le presse-papiers sur l'image en cours.

Effacer

Supprime le texte sélectionné. Menu Afficher
Affichage
Afficher les images à 100%Ctrl+Alt+0
Ajuster sur l'écranCtrl+0
Ajuster l'image à la fenêtreCtrl+9
√ Adapter la taille de la fenêtre à l'image automatiquement
√ Curseur de retailleC
Curseur de zoomZ
Curseur de déplacementH
AgrandissementCtrl++
RéductionCtrl+-
Afficher les données de prise de vue
Afficher Palette d'outils 1Alt+1
Afficher Palette Paramètres générauxAlt+2
√ Afficher la palette d'accès rapideAlt+0
Réinitialiser les positions des outils

Afficher les images à 100%

Affiche l'image en cours à sa taille d'origine.

Ajuster sur l'écran

Affiche toute l'image dans la zone image.

Ajuster l'image à la fenêtre

Modifie la taille de l'image pour qu'elle corresponde à la taille actuelle de la fenêtre de l'image.

Adapter la taille de la fenêtre à l'image automatiquement

Change automatiquement la taille de la fenêtre Image chaque fois que vous modifiez la taille de l'image actuelle ou faites pivoter l'image.

Curseur de retaille

Le pointeur de la souris se transforme en croix vous permettant de choisir une zone précise de l'image actuelle à enregistrer dans un fichier.

Curseur de zoom

Le pointeur de la souris se transforme en loupe vous permettant d'agrandir ou de réduire l'image actuelle.

Curseur de déplacement

Le pointeur de la souris se transforme en main vous permettant de voir les zones de l'image qui ne sont pas actuellement visibles.

Agrandissement

Resserre le cadrage sur l'image actuelle.

Réduction

Elargit le cadrage sur l'image actuelle.

Afficher les données de prise de vue

Affiche ou masque les données de prise de vue.

Afficher Palette d'outils I

Afficher les paramètres généraux

Afficher la palette d'accès rapide

Affiche les outils rapides.

Réinitialiser les positions des outils

Réinitialise les palettes d'outils et d'outils rapide à leurs positions par défaut.

Windows — Suite

Image
Ouvrir avec Photoshop (8 bits)
Ouvrir avec Photoshop (16 bits)
Sélectionner toute l'imageCtrl+D
Retourner
Rotation

Ouvrir avec Photoshop (8 bits)

Ouvre l'image actuelle dans Adobe Photoshop avec un transfert 8 bits des données.

Ouvrir avec Photoshop (16 bits)

Ouvre l'image actuelle dans Adobe Photoshop avec un transfert 16 bits des données, si possible.

Sélectionner toute l'image

Sélectionne toute l'image actuelle.

Retourner

Inverse la photo actuelle (crée une image miroir).

Image

Ouvrir avec Photoshop (8 bits)
Ouvrir avec Photoshop (16 bits)
Sélectionner toute l'imageCtrl+D
RetournerHorizontallement
RotationVerticallement

Horizontalement

Inverse horizontalement l'image actuelle.

Verticalement

Inverse verticalement l'image actuelle.

Rotation

Fait pivoter l'image actuelle de 90° dans le sens des aiguilles d'une montre, de 90° dans le sens inverse des aiguilles d'une montre, ou de 180°. ![](images/545210aa6c4e9c9d690a7236e3b28dd96da165d1a243f21f0d536b9b3a5e0fa2.jpg)
text_image Image Ouvrir avec Photoshop (8 bits) Ouvrir avec Photoshop (16 bits) Sélectionner toute l'image Ctrl+D Retourner Rotation 180 degrés 90 degrés vers la droite Ctrl+R 90 degrés vers la gauche Ctrl+Maj+R

180 degrés

Fait pivoter l'image actuelle de 180°.

90 degrés vers la droite

Fait pivoter l'image actuelle de 90° dans le sens des aiguilles d'une montre.

90 degrés vers la gauche

Fait pivoter l'image actuelle de 90° dans le sens inverse des aiguilles d'une montre.

Windows — Suite

Paramètres Paramètres de l'image : ▶

Paramètres de l'image

Contient les quatre sous-menus mentionnés ci-dessous Paramètres Paramètres de l'image : Copier vers le Presse-papiers Charger... Ctrl+L Enregistrer... Ctrl+S Rétablir les valeurs neutres

Copier vers le Presse-papiers

Copie tous les réglages actuels de l'image dans le presse-papiers.

Charger...

Charge le fichier contenant les réglages d'image enregistrés, (voir ci-dessous), et les applique à l'image en cours.

Enregistrer...

Sauvegarde tous les réglages actuels de l'image dans un fichier séparé.

Rétablir les valeurs neutres

Redonne à tous les paramètres d'ajustement d'image leurs valeurs par défaut. Outils Afficher le dossier actuel avec Nikon Browser Options... Ctrl+K

Afficher le dossier actuel avec Nikon Browser

Ouvre Nikon Browser et affiche le contenu du dossier en cours dans Nikon Browser. Si vous avez déjà lancé Nikon Browser, la fenêtre de Nikon Browser va apparaître en premier plan.

Options...

Ouvre la boîte de dialogue Options. Fenêtre Cascade Mosaïque √ 1 ...ments\Mes images\Img0001\DSCN0001.jpg @ 16%

Cascade

Affiche toutes les fenêtres d'image actuellement ouvertes, les unes au-dessus des autres.

Mosaïque

Dispose toutes les images actuellement ouvertes pour qu'elles soient visibles dans leur totalité. La taille de chaque image sera réduite pour que toutes les images puissent être affichées à l'écran. Aide Sommaire F1 A propos de Nikon Editor...

Sommaire

Affiche le fichier d'aide de Nikon View 6.

A propos de Nikon Editor...

Affiche les informations sur Nikon Editor ainsi que les droits de reproduction.

Macintosh (Mac OS 9)

![](images/57e7349ccd733fe5cbe969d02af24f5695242893cfd05a6c40195b49fe6c8b99.jpg) A propos de Nikon Editor...

A propos de Nikon Editor...

Affiche les informations sur Nikon Editor ainsi que les droits de reproduction. Fichier
Ouvrir...%O
Fermer%W
Enregistrer%S
Enregistrer sous...☆%S
Informations IPTC...
Mise en page...
Imprimer...%P
Blue hills.jpg
DSCN0001.jpg
Quitter%Q

Ouvrir...

Ouvre une nouvelle image prise à l'aide d'un appareil numérique Nikon dans Nikon Editor.

Fermer

Ferme l'image actuellement affichée dans la zone image.

Enregistrer

Enregistre l'image actuellement affichée dans la zone image.

Enregistrer sous...

Enregistre l'image actuellement affichée dans la zone image sous un nouveau nom.

Informations IPTC...

Ouvre la boîte de dialogue Information de fichier.

Mise en page...

Sélectionne la taille papier pour l'impression.

Imprimer...

Imprime l'image sélectionnée.

Quitter

Quitte l'application Nikon Editor..

Macintosh (Mac OS 9) — Suite

Édition
Impossible d'annuler%Z
Couper%X
Paramètres à copier %C
Copier%X C
Coller%X V
Effacer
Préférences...%K

Couper/Copier/Coller/Effacer

En cas d'édition de texte, colle le texte du presse-papiers dans le texte à l'endroit du point d'insertion. En cas d'édition d'images, applique les ajustements sauvegardés dans le presse-papiers sur l'image actuellement affichée.

Préférences...

Ouvre la boîte de dialogue Préférences. View
View Image at 100%#80
Fit On Screen#0
Fit Image to Window#9
✓ Auto Fit Window to Image
✓ Crop CursorC
Zoom CursorZ
Hand CursorH
Zoom In#+
Zoom Out#-
Show Shooting Data
✓ Show Tool Palette1#1
✓ Show Quick Tools#0
Reset Tool Positions

Afficher les images à 100%

Affiche l'image en cours à sa taille d'origine.

Ajuster sur l'écran

Affiche l'intégralité de l'image en cours dans la zone d'image.

Ajuster l'image à la fenêtre

Modifie la taille de l'image pour qu'elle corresponde à la taille actuelle de la fenêtre de l'image.

Adapter la taille de la fenêtre à l'image automatiquement

Change automatiquement la taille de la fenêtre Image chaque fois que la taille de l'image en cours est modifiée ou que l'image est tournée.

Curseur de retaille

Le pointeur de la souris se transforme en croix vous permettant de choisir une zone précise de l'image actuelle à enregistrer dans un fichier.

Curseur de zoom

Le pointeur de la souris se transforme en loupe vous permettant d'agrandir ou de réduire l'image actuelle.

Curseur de déplacement

Le pointeur de la souris se transforme en main vous permettant de voir les zones de l'image qui ne sont pas actuellement visibles.

Agrandissement

Resserre le cadrage sur l'image actuelle.

Réduction

Elargit le cadrage sur l'image actuelle.

Afficher les données de prise de vue

Affiche ou masque les outils rapides.

Afficher Palette d'outils I

Affiche la palette Outils.

Afficher la palette d'accès rapide

Affiche les outils rapides.

Réinitialiser les positions des outils

Réinitialise les palettes d'outils et d'outils rapides à leurs positions par défaut.

Macintosh (Mac OS 9) — Suite

Image
Open with Photoshop (8 bit)
Open with Photoshop (16 bit)
Select Entire Image ⓍD
Flip
Rotate

Ouvrir avec Photoshop (8 bits)

Ouvre l'image en cours dans Adobe Photoshop avec un transfert 8 bits des données.

Ouvrir avec Photoshop (16 bits)

Ouvre l'image en cours dans Adobe Photoshop avec un transfert 16 bits des données, si possible.

Sélectionner toute l'image

Sélectionne toute l'image actuelle.

Retourner

Inverse la photo actuelle (crée une image miroir). ![](images/4bf702a6b938bbb6a1ed1ba0b03026e7d017d38eda107aa499b8280eb1f91fc6.jpg)
text_image Image Open with Photoshop (8 bit) Open with Photoshop (16 bit) Select Entire Image %D Flip Rotate Horizontal Vertical

Horizontalement

Inverse horizontalement l'image actuelle.

Verticalement

Inverse verticalement l'image actuelle.

Rotation

Fait pivoter l'image actuelle de 90° dans le sens des aiguilles d'une montre, de 90° dans le sens inverse des aiguilles d'une montre, ou 180°. ![](images/79f4122e82f1e691089e72754df5535f47c0268b15d4663e22e6cd133c0976e3.jpg)
text_image Image Open with Photoshop (8 bit) Open with Photoshop (16 bit) Select Entire Image %D Flip Rotate 180 degrees 90 degrees CW %R 90 degrees CCW %R

180 degrés

Fait pivoter l'image actuelle de 180°.

90 degrés vers la droite

Fait pivoter l'image actuelle de 90° dans le sens inverse des aiguilles d'une montre.

90 degrés vers la gauche

Fait pivoter l'image actuelle de 90° dans le sens inverse des aiguilles d'une montre.

Macintosh (Mac OS 9) — Suite

Paramètres Paramètres de l'image ![](images/d7e019975f9d44b9c4f33e5bbd73357a27e48c17c3adf73e1ca9353cf72569ff.jpg)

Paramètres de l'image

Contient les quatre sous-menus présentés ci-dessous. Paramètres Paramètres de l'image
Copier vers le Presse-papiers
Charger... ※L
Enregistrer... ※I
Rétablir les valeurs neutres

Copier vers le Presse-papiers

Copie tous les réglages de l'image actuelle dans le presse-papiers.

Charger...

Charge le fichier contenant les réglages d'image enregistrés, (voir ci-dessous), et les applique à l'image en cours.

Enregistrer...

Sauvegarde tous les réglages actuels de l'image dans un fichier séparé.

Rétablir les valeurs neutres

Redonne à tous les paramètres d'ajustement d'image leurs valeurs par défaut. Outils Afficher le dossier en cours dans Nikon Browser

Afficher le dossier en cours dans Nikon Browser

Ouvre Nikon View et affiche le contenu du dossier en cours dans Nikon Browser Si Nikon Browser est déjà ouvert, la fenêtre Nikon Browser sera déplacée au premier plan sur l'écran. Fenêtre Cascade DSCN0008.jpg @ 12%

Cascade

Affiche toutes les fenêtres d'image actuellement ouvertes les unes par-dessus les autres. Aide À propos des bulles d'aide... Afficher les bulles d'aide Aide de Nikon Editor ✉?

A propos des bulles d'aide...

Explique comment utiliser les bulles d'aide.

Afficher les bulles d'aide

Affiche les bulles d'aide.

Aide Nikon Editor

Ouvre le fichier Aide de Nikon View 6.

Macintosh (Mac OS X)

Nikon Editor
A propos de Nikon Editor...
Préférences...⌘K
Services
Masquer Nikon Editor⌘H
Masquer les autres⌘H
Tout afficher
Quitter Nikon Editor⌘Q

A propos de Nikon Editor...

Affiche les informations sur Nikon Editor ainsi que les droits de reproduction.

Préférences

Ouvre la boîte de dialogue Préférences.

Quitter Nikon Editor

Quitte l'application Nikon Editor. Fichier
Ouvrir...#O
Fermer#W
Enregistrer#S
Enregistrer sous...#S
Informations IPTC...
Mise en page...
Imprimer...#P
DSCN0001.jpg

Ouvrir...

Ouvre une nouvelle image prise à l'aide d'un appareil numérique Nikon dans Nikon Editor.

Fermer

Ferme l'image actuellement affichée dans la zone image.

Enregistrer

Enregistre l'image actuellement affichée dans la zone image.

Enregistrer sous...

Enregistre l'image actuellement affichée dans la zone image sous un nouveau nom.

Informations IPTC...

Ouvre la boîte de dialogue Information de fichier.

Mise en page...

Sélectionne la taille papier pour l'impression.

Imprimer...

Imprime l'image sélectionnée.

Macintosh (Mac OS X) — Suite

Édition
Impossible d'annuler%Z
Couper%X
Paramètres à copier◇%C
Copier%C
Coller%V
Effacer

Annuler

Annule l'opération d'édition de texte précédente.

Couper

Supprime la partie de texte sélectionnée et la place dans le presse-papiers.

Paramètres à copier

Copie les paramètres modifiés dans le presse-papiers.

Copier

Copie la partie de texte sélectionnée dans le presse-papiers.

Coller

En cas d'édition de texte, colle le texte du presse-papiers dans le texte à l'endroit du point d'insertion. En cas d'édition d'images, applique les ajustements sauvegardés dans le presse-papiers sur l'image actuellement affichée.

Effacer

Supprime le texte sélectionné. Affichage
Afficher les images à 100%€0
Ajuster sur l'écran€0
Ajuster l'image à la fenêtre€9
√ Adapter la taille de la fenêtre à l'image automatiquement
√ Curseur de retailleC
Curseur de zoomZ
Curseur de déplacementH
Agrandissement€+
Réduction€-
Afficher les données de prise de vue
√ Afficher Palette d'outils1€1
√ Afficher la palette d'accès rapide€0
Réinitialiser les positions des outils

Afficher les images à 100%

Affiche l'image en cours à sa taille d'origine.

Ajuster sur l'écran

Affiche l'intégralité de l'image en cours dans la zone d'image.

Ajuster l'image à la fenêtre

Modifie la taille de l'image pour qu'elle corresponde à la taille actuelle de la fenêtre de l'image.

Adapter la taille de la fenêtre à l'image automatiquement

Change automatiquement la taille de la fenêtre Image chaque fois que vous modifiez la taille de l'image actuelle ou faites pivoter l'image.

Curseur de retaille

Le pointeur de la souris se transforme en croix vous permettant de choisir une zone précise de l'image actuelle à enregistrer dans un fichier.

Curseur de zoom

Le pointeur de la souris se transforme en loupe vous permettant d'agrandir ou de réduire l'image actuelle.

Macintosh (Mac OS X) — Suite

Curseur de déplacement

Le pointeur de la souris se transforme en main vous permettant de voir les zones de l'image qui ne sont pas actuellement visibles..

Agrandissement

Resserre le cadrage sur l'image actuelle.

Réduction

Elargit le cadrage sur l'image actuelle.

Afficher les données de prise de vue

Affiche ou masque les données de prise de vue.

Afficher Palette d'outils

Affiche la palette Outils.

Afficher la palette d'accès rapide

Affiche les outils rapides.

Réinitialiser les positions des outils

Réinitialise les palettes d'outils et d'outils rapides à leurs positions par défaut. ![](images/70266f42107501894792d4a2b7cfb3acd3f4fac334e55433a7433ce11e832def.jpg)
text_image Image Ouvrir avec Photoshop (8 bits) Ouvrir avec Photoshop (16 bits) Sélectionner toute l'image %D Retourner ▶ Rotation ▶

Ouvrir avec Photoshop (8 bits)

Ouvre l'image en cours dans Adobe Photoshop avec un transfert 8 bits des données.

Ouvrir avec Photoshop (16 bits)

Ouvre l'image en cours dans Adobe Photoshop avec un transfert 16 bits des données, si possible.

Sélectionner toute l'image

Sélectionne toute l'image actuelle.

Retourner

Inverse la photo actuelle (crée une image miroir). ![](images/d993ae5ec6157df1a049c9de6a817ba4be1fedb6fcdd9ff287c86536e5bd911e.jpg)
text_image Image Ouvrir avec Photoshop (8 bits) Ouvrir avec Photoshop (16 bits) Sélectionner toute l'image %D Retourner ▶ Horizontallement Rotation ▶ Disposition verticale

Horizontalement

Inverse horizontalement l'image actuelle.

Verticalement

Inverse verticalement l'image actuelle.

Rotation

Fait pivoter l'image actuelle de 90° dans le sens des aiguilles d'une montre, de 90° dans le sens inverse des aiguilles d'une montre, ou 180°. ![](images/e45d06dbfea3008eb4fe62917fed21eb9e2bea2f8447c9e6f1850c22f2fd2d12.jpg)
text_image Image Ouvrir avec Photoshop (8 bits) Ouvrir avec Photoshop (16 bits) Sélectionner toute l'image Retourner Rotation 180 degrés 90 degrés vers la droite 90 degrés vers la gauche R R

180 degrés

Fait pivoter l'image actuelle de 180°.

90 degrés vers la droite

Fait pivoter l'image actuelle de 90° dans le sens des aiguilles d'une montre.

90 degrés vers la gauche

Fait pivoter l'image actuelle de 90° dans le sens inverse des aiguilles d'une montre.

Macintosh (Mac OS X) — Suite

Paramètres Paramètres de l'image ![](images/f154f538309618e3e2328f5fdf85019e934769ee432c976418ab39ecf0396eb2.jpg)

Paramètres de l'image

Contient les quatre sous-menus présentés ci-dessous. Paramètres Paramètres de l'image ![](images/94c09125232fc00ab0ae029bb3a77b6fe9109c44d401a5a6de2305c833fcc5c8.jpg) Copier vers le Presse-papiers Charger... ⓍL Enregistrer... Ⓧ1 Rétablir les valeurs neutres

Copier vers le Presse-papiers

Copie tous les réglages actuels de l'image dans le presse-papiers.

Charger...

Charge le fichier contenant les réglages d'image enregistrés, (voir ci-dessous), et les applique à l'image en cours.

Enregistrer...

Sauvegarde tous les réglages actuels de l'image dans un fichier séparé.

Rétablir les valeurs neutres

Redonne à tous les paramètres d'ajustement d'image leurs valeurs par défaut. Outils Afficher le dossier en cours dans Nikon Browser

Afficher le dossier en cours dans Nikon Browser

Ouvre Nikon View et affiche le contenu du dossier en cours dans Nikon Browser Si Nikon Browser est déjà ouvert, La fenêtre Nikon Browser sera déplacée au premier plan sur l'écran. Fenêtre Cascade √ DSCN0002.jpg @ 25%

Cascade

Affiche toutes les fenêtres d'image actuellement ouvertes les unes par-dessus les autres. Aide Aide de Nikon Editor ✉?

Aide Nikon Editor

Ouvre le fichier d'aide de Nikon View.

Annexe

Annexe A : Profils RVB standard acceptés par Nikon Editor Annexe B : Large Preview Creator for NEF Annexe C : Plug-in NEF Nikon Annexe D : Détection de pannes Annexe E : Connexion de l'appareil et insertion de cartes mémoires Annexe F : Réinstallation de Nikon View Annexe G : PanoramaMaker 3.0 Annexe H : CarbonLib (Mac OS 9 Only) Annexe I : Chargement d'images (résidents européens)

A.1 Profils avec une valeur gamma de 1,8

RVB Apple

Ce profil est utilisé dans les applications de PAO et dans les versions Adobe Photoshop 4.0 ou antérieures. Il s'agit du profil RVB spécifique aux moniteurs Macintosh. Le réglage RVB correspondant dans Adobe Photoshop est "RVB Apple". Ce profil convient à la retouche d'images sur Macintosh.

Palette exacte RVB

Le profil Palette exacte RVB provient des moniteurs Radius PressView. Il présente une gamme plus étendue que le profil RVB Apple, avec une zone particulièrement importante consacrée à la reproduction des bleus. Le réglage RVB correspondant dans Adobe Photoshop est "Palette exacte RVB".

A.2 Profils avec une valeur gamma de 2,2 sRVB

Ce profil RVB est utilisé par la majorité des moniteurs Windows. Il est presque semblable au profil RVB normalement utilisé dans les téléviseurs couleurs ; il est également utilisé dans le système de radiotélévision numérique qui est en passe de devenir le standard industriel aux Etats-Unis. Les fabricants de logiciel et de matériel l'utilisent comme profil couleur par défaut et garantissent le fonctionnement de leurs produits avec ce profil. Il est également en passe de devenir le standard pour l'affichage des images sur Internet. Ce profil convient aux utilisateurs qui ont l'intention d'utiliser leurs images numériques telles quelles, c'est-à-dire sans les retoucher ni les imprimer. Il présente cependant une gamme peu étendue avec une zone limitée pour la reproduction des bleus. Le réglage RVB correspondant dans Adobe Photoshop 5.0 et 5.5 est "sRVB", le réglage correspondant dans Adobe Photoshop 6.0 est "sRVB IWC61966-2.1."

RVB Bruce

Ce profil essaie d'étendre la gamme du profil Palette exacte RVB en définissant la valeur chromatique pour V entre les valeurs V des profils d'espace de couleur RVB Adobe et Palette exacte RVB. Celui-ci a été proposé par Bruce Fraiser. Ce dernier affirme que ce profil comprend la plupart des couleurs de la gamme SWOP CMJN. Les valeurs R et B utilisées dans les profils RVB Bruce et RVB Adobe correspondent.

NTSC (1953)

Il s'agit de l'espace de couleur défini par le National Television Standards Committee (NTSC) en 1953 et utilisé dans les premières télévisions. Cet espace de couleur est également utilisé par certains organismes de presse et d'imprimerie en Extrême-Orient. Le réglage RVB correspondant dans Adobe Photoshop est "NTSC (1953)"

Adobe RVB (1998)

Profil d'espace de couleur défini dans Adobe Photoshop 5.0. Il possède une gamme plus étendue que sRVB et comprend les couleurs présentes dans la plupart des gammes CMJN, ce qui le rend très utile pour les utilisateurs concernés par la PAO. Le réglage RVB correspondant dans Adobe Photoshop 5.0 est "SMPTE-240M", et dans Adobe Photoshop 5.5 ou version ultérieure "RVB Adobe (1998)".

RVB CIE

Un profil d'espace de couleur vidéo établi par la Commission Internationale de l'Eclairage (CIE). S'il a l'avantage de disposer d'une gamme relativement étendue, il présente cependant une zone relativement étroite consacrée à la reproduction du cyan. Le réglage RVB correspondant dans Adobe Photoshop est "RVB CIE".

RVB gamme large

Ce profil d'espace de couleur, conçu par Adobe, incorpore la plupart des couleurs visibles. Par conséquent, la plupart des couleurs qu'il peut exprimer ne peuvent pas être reproduites sur des moniteurs et des imprimantes standard. Le réglage RVB correspondant dans Adobe Photoshop 5.0 ou version ultérieure est "RVB gamme large". La gamme des couleurs qui peut être exprimée dans les profils d'espace de couleur définis ci-dessus est représentée dans le graphique de valeurs chromatiques (x, y) suivant. Plus la zone délimitée par le triangle qui représente l'espace de couleur est importante, plus la gamme est étendue. ![](images/3626c4c2bb11cf90016f9c14d4413422224237022ff183342c50916071d6b5d2.jpg)
line | Method | X | Y | | ------------ | ---- | ---- | | Human | 0.1 | 0.8 | | sRGB | 0.25 | 0.7 | | Adobe RGB | 0.6 | 0.3 | | Wide RGB | 0.25 | 0.65 | | Bruce RGB | 0.2 | 0.05 | | NTSC RGB | 0.15 | 0.0 | | CIE RGB | 0.25 | 0.65 | | Apple RGB | 0.7 | 0.25 | | ColorMatch RGB | 0.15 | 0.0 |

Annexe B : Large Preview Creator for NEF

Avec cette fonction, un aperçu de grande taille dont le plus long côté est de 1600 pixels peut être associé à une image en format RAW (NEF) prise avec des appareils numériques Nikon. Si une image est affichée comme référence dans Nikon Viewer, vous pouvez l'agrandir rapidement pour l'adapter à la fenêtre du Viewer en en associant un aperçu de grande taille à l'image RAW (NEF). Pour créer un aperçu de grande taille, suivez les étapes suivantes ;

Étape 1:

Dans la liste de vignettes, sélectionnez un ou plusieurs fichiers d'image pour créer l'aperçu. Sélectionnez l'une des opérations décrites page suivante en cochant la case correspondante. ![](images/9d7a2c66505e7bbe7927cd10a28991357117ba8a8914b7f348e339ba5aadb438.jpg)
text_image Fichier Edition Affichage Image Dossier Outils Fenêtre Aide Nouveau dossier Ctrl+N Affichage... Modifier Ctrl+E Modifier à l'aide d'un programme tiers Renommer le fichier ou le dossier F2 Déplacer... Copier... Supprimer Suppr Supprimer le son Mise en page... Imprimer... Ctrl+P Lire le son... Informations IPTC Ctrl+J Marquage Attributs Quitter Alt+F4 Ajouter/supprimer un programme d'édition... Nikon Editor QuickTime Player PanoramaMaker Large Preview Generator for NEF file DSCN0001.jpg DSCN0002.jpg DSCN0003.jpg

Étape 2:

La boîte de dialogue Large Preview Generator for NEF s'ouvre. Cochez les options dont vous avez besoin pour effectuer l'opération et cliquez sur Lancer. ![](images/c11171e09c2317612c986cdb7e0f99b43281ffa99b5ec68e1a081deadf49075b.jpg)
text_image Large Preview Generator for NEF file Pour l'affichage rapide des images NEF, cette opération génère deux aperçus plus grands qui remplacent les vignettes des fichiers NEF d'origine que vous avez sélectionnés. Veuillez noter que votre appareil ne pourra pas afficher ces images après le traitement. Cette opération ne s'applique qu'aux fichiers NEF. Traiter les fichiers en lecture seule Créer des aperçus en utilisant le paramètre Netteté Image de chaque fichier Signaler la fin du traitement Toujours afficher cette boîte de dialogue Lancer Annuler

Traiter les fichiers en lecture seule

Vous permet de traiter les fichiers en lecture seule. Cependant, les fichiers en lecture seule qui se trouvent dans des supports comme les CD-ROMs ne peuvent être traités.

Créer les vignettes en utilisant les paramètres de netteté à partir de chaque fichier

Vous permet d'accentuer les contours des images en format RAW (NEF).

Traiter les fichiers verrouillés (Macintosh uniquement)

Vous permet de traiter les fichiers verrouillés.

Signaler la fin du traitement

Active la fonction de notification lorsque le traitement est terminé.

Toujours afficher cette boîte de dialogue

Vous permet de sélectionner les options ci-dessus chaque fois que vous lancez Large Preview Generator.

Étape 3:

Une boîte de dialogue affichant la progression de la tâche apparaît. ![](images/2a9b311c1b61ea01d4140b165fb513b6402aff51304574ac8b6a552a103077f1.jpg)
text_image Large Preview Generator for NEF file Nombre de fichiers NEF détectés : 1 Nombre de fichiers NEF avec des vignettes ajoutées : 0 Nombre de fichiers hors de l'objet de la gestion : 0 Traitement : C:\Documents and Settings\toin\Mes documents\Mes images\Img0001\DSC_0001.NEF... Annuler

Paramètres...

Reprend le traitement et réaffiche la boîte de dialogue Paramètres.

Étape 4:

A la fin du traitement, une boîte de dialogue s'ouvre. Cliquez sur OK. ![](images/e7d256ebd7eb6654fac195325808a2567c79c928b3198b36e702dda2e8d0e54a.jpg)
text_image Début de conversion : samedi 28 décembre 200215:50:31 1 de 1 des fichiers à traiter trouvés. Fichiers 1 traités. Traitement terminé: 15:50:41

Annexe C : Plug-in Nikon NEF

Le plug-in de Nikon NEF vous permet d'ouvrir dans Adobe Photoshop des images en format RAW (NEF) prises avec un appareil numérique Nikon. Si vous essayez d'ouvrir un fichier en format RAW dans Photoshop, la boîte de dialogue Paramètres RAW apparaît. Le plugin Nikon NEF prend en charge uniquement Photoshop 6.0 ou versions suivantes. Nikon NEF Plugin n'est pas compatible avec Mac OS 9.0. ![](images/47485f2e59c81c8e367a738ae0eedbc347664d5f23806a1c6ae4a17a89a60af5.jpg)
text_image Paramètres RAW DSC_0018.NEF @ 6% Modèle d'appareit: NIKON D100 Taille de l'image: 2000 x 3008 Correction d'exposition: < Non modifiée: +0.00 > Balance des blancs: < Non modifiée: Mesurée > Non modifiée Curseur Boîte de texte Zone d'aperçu de l'image OK Annuler

Modèle d'appareil

Indique le modèle de l'appareil avec lequel l'image actuelle a été prise.

Taille de l'image

Indique la taille réelle de l'image. La taille est affichée en pixels ( largeur hauteur) Si la version du logiciel Adobe Photoshop fonctionnant sous Windows est antérieure à 6.0, le fichier RAW s'ouvre mais la boîte de dialogue Paramètres RAW n'apparaît pas.

Correction d'exposition

La correction d'exposition de l'image affichée dans la zone de visualisation peut être réglée entre -2IL et +2IL. Pour régler la correction d'exposition, déplacez le curseur de défilement ou insérez directement la valeur de correction souhaitée dans la zone de texte. Maintenez le curseur sur zéro pour utiliser les paramètres qui ont été choisis lors de la prise de vue.

Balance des blancs

Sélectionnez l'option souhaitée dans le menu pour modifier la balance des blancs de l'image affichée dans la zone de visualisation. ![](images/cffc1acd45df1db450f2e0ea0361443d5c05aa9d396ade479e06b2f5513c2e16.jpg)
text_image Paramètres RAW DSC_0018.NEF @ 6% Modèle d'appareit: NIKON D100 Taille de l'image: 2000 x 3008 Correction d'exposition: < Non modifiée: +0.00 > Balance des blancs: < Non modifiée: Mesurée > Non modifiée Non modifiée Incandescent Fluorescent Fluorescent lumière naturelle Lumière du jour Ombragé Nuageux Flash
OptionA utiliser
Non modifiée... pour préserver le réglage de balance des blancs
Incandescent... pour les photos prises sous une lumière incandescente
Fluorescent... pour les photos prises sous une lumière fluorescente
Fluorescent lumière naturelle... pour les photos prises sous une lumière fluorescente avec optimisation du rendu des couleurs
Lumière du jour... pour les photos prises en plein soleil
Ombragé...pour les photos prises dans l'ombre
Nuageux... pour les photos prises sous un ciel nuageux
Flash...pour les photos prises au flash.
![](images/f3dec9431e164314e2f63d888affb0d4624abf9257aa0852c7d15692f5ed30cb.jpg)

Outils rapides

Zoom avant

Agrandit la taille de l'image.

Zoom arrière

![](images/49a473880966e06c20fb819bdb8fc713098e06f71460a201dc925e77cc3876c8.jpg) Réduit la taille de l'image.

Tourner l'image de 90° vers la gauche

![](images/8ec27c93b050f8704b1785ec72aa8640bc3ab8de7b3c8cb21ec037949922a686.jpg) Tourne l'image de 90 degrés dans le sens inverse des aiguilles d'une montre.

Tourner l'image de 90° vers la droite

![](images/c3db7db26c2c0da9645fa760d3047228a8ffc816c8b6efc9909d83a19964dca5.jpg) Tourne l'image de 90 degrés dans le sens des aiguilles d'une montre.

Sortir la boîte de dialogue Paramètres RAW

![](images/48f7fe7c8901ed7cc8e0e402ea65c2d02cd47dbc2a811fbcf170eaf5604f3036.jpg)
text_image Paramètres RAW DSC_0018.NEF @ 6% Modèle d'appareil: NIKON D100 Taille de l'image: 2000 x 3008 Correction d'exposition: < Non modifiée: +0.00 > Balance des blancs: < Non modifiée: Mesurée > Non modifiée OK Annuler
Cliquez sur OK pour ouvrir l'image dans Photoshop. L'image affichée dans Photoshop tient compte des modifications effectuées dans la boîte de dialogue Paramètres RAW. Cliquez sur Annuler pour fermer la boîte de dialogue sans ouvrir l'image dans Photoshop. Si vous essayez d'ouvrir une image en format NEF qui n'est pas une image en format RAW doté du plug-in NEF de Nikon, la boîte de dialogue illustrée ci-dessous apparaîtra. Cliquez sur OK pour ouvrir l'image en utilisant les paramètres de Nikon Capture. ![](images/02f0e21fc4e4e6d7b17b246ffc813f6c9c10ab1dd17b27be696b8859ce0c9b31.jpg)
text_image Nikon NEF Plugin Ce fichier n'est pas une image RAW prise par un appareil. Le fichier sera ouvert selon les modifications dans Nikon Capture Editor. Souhaitez-vous continuer ? □ Ne plus afficher ce message OK Annuler

Annexe D : Détection de pannes

Les pages suivantes décrivent les problèmes que vous pouvez rencontrés lors de l'utilisation de Nikon View. Si le problème persiste, contactez votre revendeur ou un représentant Nikon.
ProblèmeCause éventuelleNIKON VIEW 6 - Annexe D : Détection de pannes - 1
Nikon View ne se lance pas automatiquement lors de la connexion d’un appareil ou d’un lecteur de carte-Aucune carte mémoire n’est insérée dans l’appareil ou le lecteur de cartes.-Les images de la carte mémoire ont été prises à l’aide d’un type d’appareil qui n’est pas pris en charge par Nikon View.-L’appareil n’est pas installé correctement (Windows uniquement).-L’option Désactiver le lancement automatique est sélectionnée dans l’onglet Lancement automatique de la boîte de dialogue Préférences.-Votre ordinateur Capture 3 Camera Control (fonction de commande à distance de l’appareil photo); votre appareil est connecté à l’ordinateur.“Guide d'Installation NikonView” NIKON VIEW 6 - Annexe D : Détection de pannes - 2 p201
La liste de vignettes ne s’affiche pas-Un dossier ne contenant pas de fichier d’images est sélectionné.-Aucun dossier contenant des images prises avec votre appareil photo numérique n’a été sélectionné.Nikon Browser NIKON VIEW 6 - Annexe D : Détection de pannes - 3 p149
Il est impossible de visionner les films-Aucun lecteur de film n’est installé.Nikon Browser NIKON VIEW 6 - Annexe D : Détection de pannes - 4 p171
Il est impossible de trouver les fichiers d’images qui ont été transférés vers l’ordinateur-Le dossier de destination spécifié dans la boîte de dialogue Destination et dénomination des fichiers a été modifié.Nikon Transfer NIKON VIEW 6 - Annexe D : Détection de pannes - 5 p120

Formation continue

Dans le cadre de la « formation continue », Nikon s'engage fournir aux utilisateurs des informations sur ses produits au niveau technique et éducatif. Ainsi, des données continuellement mises jour sont disponibles en ligne sur les sites suivants : • Pour les utilisateurs aux Etats Unis : http://www.nikonusa.com • Pour les utilisateurs en Europe : http://www.europe-nikon.com/support/ - Pour les utilisateurs en Asie, Océanie, Moyen-Orient et Afrique : http://www.nikon-asia.com/ Visitez ces pages pour mettre à jour vos connaissances sur nos produits et pour obtenir des conseils sur l'utilisation de nos appareils photo numériques. Pour plus d'informations, veuillez contacter le représentant Nikon de votre pays. http://nikonimaging.com

ArcSoft® Service Clientèle

États-Unis

Tél.: 510-440-9901 (Lundi-Vendredi 8:30-17:30 PST) Fax: 510-440-1270 Site web: http://www.arcsoft.com/ E-Mail: support@arcsoft.com ArcSoft, Inc. 46601 Fremont Blvd. Fremont, CA 94538 U.S.A.

Chine

ArcSoft Beijing Tel:10-6849-1368 Representative Office Fax:10-6849-1367 No 6 South Capital Gym E-Mail: china@arcsoft.com Rd. Beijing New Century Hotel, #2910 Beijing 100044, P.R. China

Europe

Unit 14, Shannon Industrial Estate Shannon, Co. Clare, Ireland Tél.: +353 (0) 61-702087 Fax +353 (0) 61-702001 E-Mail: eurosupport@arcsoft.com

Japon

Tél.: +81-3-3834-5256 Fax: +81-3-5816-4730 Web: http://www.arcsoft.jp E-Mail: support@arcsoft.jp Japan Support Center M.D.S., Inc. JTT Building 3F 3-3-4 Ueno, Taito-ku Tokyo 110-0005, Japan

Taiwan

ArcSoft Inc. Taiwan Branch Tél.: +886 (0) 2-2718-1869 Fax: +886 (0) 2-2719-0256 Web: http://www.arcsoft.com.tw E-Mail: support@arcsoft.com.tw

Amérique Latine

Tél. (Brésil): 00817-200-0709 Tél. (Chili): 800-202-797 E-Mail: latinsupport@arcsoft.com

Annexe E : Connexion de l'appareil et insertion de cartes mémoires

Lorsque vous utilisez un appareil numérique de la gamme CoolPix (hormis les 990/880)ou un D100/D70/D2H, tenez toujours compte des remarques suivantes lorsque vous le connectez à l'ordinateur : Lorsqu'un appareil numérique contenant une carte mémoire est connecté, ou quand une carte mémoire est insérée dans un lecteur de carte ou un logement pour carte:

Windows

L'ordinateur présente l'appareil photo ou la carte mémoire en tant que nouveau lecteur dans la fenêtre Poste de travail. Lorque vous ouvrez le lecteur, le dossier DCIM apparaît. Celui-ci contient d'autres dossiers (comme par exemple, 100NIKON) comportant des images prises avec l'appareil. Veuillez noter que lorsque vous connectez un appareil photo à l'ordinateur pour la première fois, l'appareil doit être enregistré en tant que périphérique sous Windows. ![](images/dbd6adcabf4b4ef422169dc43dd6a4a742b3fab673491f38173c9fd26a700e51.jpg)
text_image Bureau Fichier Edition Affichage Fayoris Précédente Adresse Bureau Dossiers Bureau Mes documents Poste de travail Disquette 3½ (A:) Disque local (C:) Lecteur CD-RW (D:) Disque amovible (E:) DCIM 100NIKON 101NCD1H

Macintosh

L'appareil ou la carte mémoire apparaît sur votre bureau en tant que volume Sans titre (OS X: NO\_NAME). Lorsque vous ouvrez ce volume, le dossier DCIM apparaît. Celui-ci contient d'autres dossiers (comme par exemple, 100NIKON) comportant des images prises avec l'appareil. A noter que les cartes mémoire formatées sur un appareil numérique D100 n'apparaissent pas sur votre bureau en tant que volume Sans titre mais en tant que volume NIKON D100. ![](images/fdee9af5656546d7369b496172d7322e99ffd21238d89cacb43cc12ef9097f5a.jpg) ![](images/c56d4bf5539bb56d0a87b815fd729fcdb95228b6b87fb60358bf4ffca4117af3.jpg)
text_image NO_NAME
Avant de déconnecter ou de mettre votre appareil numérique hors tension, ou de retirer une carte mémoire du lecteur de carte ou du logement pour carte: Pour déconnecter votre appareil de l'ordinateur, éteignez l'appareil photo avant de débrancher le câble USB si PTP est sélectionné dans l'option USB. Si Mass Storage est sélectionné, veillez à effectuer l'opération suivante avant de débrancher le câble USB une fois votre appareil photo hors tension.

Windows XP Édition familiale/Professionnel

Cliquez sur l'icône "Retirer le périphérique en toute sécurité" dans la barre de tâches et sélectionnez Retirer le périphérique de mémoire de masse USB dans le menu qui apparaît. ![](images/c2ca00752fabec65bd98f0186d46f36d033a2c10235ba1d5dcf79b456fa02eca.jpg)
text_image Retirer le périphérique en toute sécurité obe P... EN 05:42

Windows Millénium Edition

Cliquez sur l'icône "Déconnecter ou éjecter le matériel" dans la barre de tâches et sélectionnez Arrêter disque USB dans le menu qui apparaît. ![](images/1959961dd9c050dae0d82fd5d975257859798f9e8cbe0dd51fea6f97d1b02962.jpg)
text_image Déconnecter ou éjecter le matériel FR 06:09

Windows 2000 Professionnel

Cliquez sur l'icône "Déconnecter ou éjecter le matériel" dans la barre de tâches et sélectionnez Arrêter le périphérique de mémoire de masse USB dans le menu qui apparaît. ![](images/5c9e3aa5728781c780248496027d42174a87638196fc348b0d9c7cd22330be72.jpg)
text_image Déconnecter ou éjecter le matériel 06:14

Windows 98 Deuxième Edition

Dans Poste de travail, cliquez avec le bouton droit de la souris sur le disque amovible correspondant à votre appareil photo et sélectionnez Éjecter dans le menu qui apparaît. ![](images/b4898ecb6517f4c9920b393cabc96ab079686675027354ed7982462d54a365e4.jpg)
text_image NIKON D10 Ouvrir Explorer Rechercher... Exécution automatique Partage et sécurité... Formater... Éjecter Couper Copier Coller Créer un raccourci Renommer Propriétés
Ici le lecteur E est considéré comme le lecteur normal de votre ordinateur.

Mac OS X

Faites glisser l'icône de l'appareil photo "NO\_NAME" dans la corbeille. ![](images/f583c039055054448576105cd0ddc67ad6b1a1e0c42a650c6b2e955a4cc028ff.jpg)
text_image NO_NAME

Mac OS 9

Faites glisser l'icône de l'appareil photo "Sans-titre" dans la corbeille. ![](images/e2459aac97501bbb9b365d2765fa29265775b8be8a296f42ef311364933cefca.jpg)
text_image sans titre Corbeille
\* Si vous utilisez la carte mémoire formatée sur la série d'appareils numériques D1 ou D100, l'icône de volume apparaîtra sur le bureau comme ci-dessous: D1: NIKON\_D1 (Mac OS X), NIKON D1 (Mac OS 9) D1x: NIKON\_D1X (Mac OS X), NIKON D1X (Mac OS 9) D1H: NIKON\_D1H (Mac OS X), NIKON D1H (Mac OS 9) D100: NIKON\_D100 (Mac OS X), NIKON D100 (Mac OS 9) D70: NIKON\_D100 (Mac OS X), NIKON D70 (Mac OS 9)

Annexe F : Réinstallation de Nikon View

Lorsque Nikon View 6 ne fonctionne pas comme prévu (p316), vous devrez probablement réinstaller le programme. Cette annexe décrit la désinstallation et la réinstallation de Nikon View Nikon View sur les deux plate-formes: Macintosh et Windows.

Réinstaller Nikon View

Avant de réinstaller Nikon View 6, vous devrez désinstaller le programme.

Windows

Étape 1: Désinstaller Nikon View

Dans le menu Démarrer, sélectionnez Programmes : Nikon View 6 : Désinstaller Nikon View 6 ![](images/e27ce5a0b2470be10fb33bc1b706c4f3f01c1f99416b05f59c95a6b4d3111d5b.jpg)
text_image Nikon Internet Internet Explorer Courrier électronique Outlook Express Paint MSN Explorer Nikon View 6 Lecteur Windows Media Windows Movie Maker Visite guidée de Windows XP Tous les programmes Catalogue Windows Windows Update Accessoires Adobe ArcSoft Panorama Maker DefProgramFolder% Démarrage Jeux Nikon View 6 QuickTime Assistance à distance Internet Explorer Lecteur Windows Media Microsoft Excel Microsoft Word MSN Explorer Outlook Express Windows Messenger Nikon View 6 Aide de Nikon View 6 LisezMoi de Nikon View 6 Désinstallation de Nikon View 6 Fermer la session Arrêter l'ordinateur démarrer
![](images/e9e8a1be40dfe50a4b5e9a4de281ef6871e5ba0d9a0be69493866d96e10ad1e0.jpg)

Windows XP Édition familiale/Professionnel Windows 2000 Professionnel

Ouvrir une session en tant qu'Administrateur pour désinstaller Nikon View 6 de Windows 2000 Professionnel ou en tant qu'Administrateur informatique pour désinstaller Nikon View 6 de Windows XP Édition familiale/Professionnel.

Étape 2: Confirmer la suppression des fichiers

Lorsque le message « Voulez-vous supprimer complètement l'application sélectionnée et toutes ses composants ? » apparaît, cliquez sur OK pour commencer la désinstallation de Nikon View 6. ![](images/47f20642f52422181ac9a72b7b8fafd9ffdc8b563e09b2f694564c302fc896c8.jpg)
text_image Confirmez la suppression du fichier Voulez-vous supprimer complètement l'application sélectionnée et la totalité de ses composants? OK Annuler

Étape 3: Détecter les composants communs

Si l'un des composants utilisés par Nikon View 6 est également utilisé par un autre programme, une boîte de dialogue de confirmation apparaîtra. Cliquez sur Oui pour supprimer le composant ou sur Non pour le conserver. ![](images/5c5badf1ebdd32e8f94d841a8295dffea7f179c7638f36a905114e2b1a8756e7.jpg)
text_image Fichier partagé détecté Le fichier C:\Program Files\Fichiers communs\Nikon\MaidMods\D1_Mod.md3 n'est peut-être plus nécessaire à aucune application. Vous pouvez supprimer ce fichier, mais cela peut empêcher d'autres applications de s'exécuter correctement. Sélectionnez Oui pour supprimer le fichier. □ Ne plus afficher ce message. Oui Non Annuler

Étape 4: Redémarrer l'ordinateur

La boîte de dialogue illustrée ci-dessous apparaît lorsque la désinstallation de Nikon View 6 est terminée. Sélectionnez Oui, je veux redémarrer mon ordinateur maintenant et cliquez sur Terminer pour redémarrer votre ordinateur. ![](images/cf2c33bfa9d4257e215b7561f95a15dda2baf085401c17b6fcd7b4dce1149a40.jpg)
text_image Installation de Nikon View 6 Installation de Nikon View 6 Nikon View 6 a été désinstallé. Veuillez redémarrer votre ordinateur. • Oui, je veux redémarrer mon ordinateur maintenant! ○ Non, je redémarrerai mon ordinateur plus tard. Retirer tous les disques de leurs lecteurs, puis cliquez sur Terminer pour achever l'installation. < Précédien Terminer Annuler

Étape 5: Réinstallation de Nikon View 6

Réinstallez Nikon View 6 comme décrit dans le Guide d'Installation de Nikon View 6

Macintosh

Étape 1: Lancez l'utilitaire d'installation

Insérez le CD Nikon View 6 dans le lecteur CD-ROM, et sélectionnez Nikon View 6 dans l'onglet Installation personnalisée de la boîte de dialogue Install Center (Centre d'installation). Les fenêtres accord de licence et Lisez-moi apparaissent. Cliquez sur Acceptor et Continuer pour ouvrir la boîte de dialogue d'installation de l'étape 2. ![](images/e27a440a82c1d3b26f736c2ba1ab75bb896d3596d98da63fb612a55603194710.jpg)
text_image Install Center Nikon Logiciels Installation personnalisée Support technique Enregistrement du produit PanoramaMaker Nikon View 6 Installer Quitter
![](images/9875dc58ec2ea69c2508b9d250c8915d6753640d582b36bd8035e1d8fd34c94a.jpg)

Mac OS X

Il vous sera demandé de saisir le mot de passe de l'Administrateur pour installer Nikon View 6 sous Mac OS X.

Étape 2: Désinstaller Nikon View 6

Pour commencer la désinstallation de Nikon View 6, sélectionnez Désinstaller dans le menu déroulant situé en haut à gauche de la boîte de dialogue d'installation et cliquez ensuite sur le bouton Désinstaller situé en bas à droite. ![](images/7314a539f6318cae3fd47f80f0c49fdb31775d28fa0ae6186975554cbe229118.jpg)
text_image Nikon View 6 Installer Installation standard Lisez-moi... Cliquez sur "Installer" pour installer • Nikon View 6 • Nikon NEF Plugin Dest. de l'installation Le dossier "Nikon Software" sera créé dans le dossier "Applications" sur le disque "OSX_JP" Quitter Installer

Étape 3: Quitter les autres applications

Cliquez sur Continuer pour quitter automatiquement toutes les autres applications et continuer la désinstallation de Nikon View 6. ![](images/a592f3fb6464de288d9988a7933da1021ec7b4e28ab3ceb4a7f4bc5838d26d79.jpg)
text_image Aucune autre application ne peut être exécutée pendant cette installation. Cliquez sur Continuer pour quitter automatiquement toute application ouverte ou sur Annuler pour laisser vos disques inchangés. Annuler Continuer

Étape 4: Quitter l'utilitaire de désinstallation

Quand vous aurez fini de désinstaller Nikon View 6, un message apparaîtra sur votre écran. Cliquez sur OK pour quitter l'utilitaire de désinstallation. ![](images/582d133a2ed6267c0c77e2ad2dd2e0084e28b03c44b780c8ae9a84629d58e44e.jpg) La désinstallation a réussi mais certains fichiers ou dossiers n'ont pas pu être effacés, car ils sont partagés par d'autres applications, en cours d'utilisation ou contiennent des fichiers installés par d'autres applications. OK

Étape 5: Redémarrer l'ordinateur

Redémarrez votre ordinateur.

Étape 6: Réinstaller Nikon View 6

Réinstallez Nikon View 6 comme décrit dans le Guide d'Installation de Nikon View 6.

Annexe G : PanoramaMaker 3.0

Les images peuvent être regroupées sous forme de panorama à l'aide de ArcSoft's Panorama Maker.

Étape 1:

Sélectionnez la série d'images prises avec l'option Panorama assisté. Sélectionnez Modifier à l'aide d'un programme tiers dans le menu Fichier. Sélectionnez PanoramaMaker dans la liste qui apparaît. Si PanoramaMaker ne s'y trouve pas, utilisez Ajouter/Supprimer un programme d'édition pour enregistrer PanoramaMaker. ![](images/2a592a9d47808f2e88e9cf2069f4fb3c67562458b4ddc210c6cf964fbc996b0d.jpg)
text_image Nikon Browser C:\Documents and Settings\Nikon\Mes documents\Mes images\101P_001 Fichier Edition Affichage Image Dossier Outils Fenêtre Aide Nouveau dossier Ctrl+N Afficher... Modifier Ctrl+E Modifier à l'aide d'un programme tiers Renommer le fichier ou le dossier F2 Déplacer... Copier... Supprimer Suppr Supprimer le son Mise en page... Imprimer Ctrl+P Lire le son... Informations IPTC Ctrl+J Marquage Attributs Quitter Alt+F4 Poste de travail Favoris réseau Ajouter/Supprimer un programme d'édition... Nikon Editor Adobe Photoshop 6.0 QuickTime Player PanoramaMaker Large Preview Generator for NEE file SCN000.JPG DSCN0002.JPG DSCN0003.JPG Sélectionnez PanoramaMaker 3.0 Sélectionnez plusieurs images

Étape 2:

PanoramaMaker 3.0 démarre. Le logiciel détecte automatiquement la mise en page adéquate et l'ordre correct des images pour pouvoir créer un panorama de toutes les images en cours sélectionnées. L'exemple ci-dessous présente un panorama horizontal. Cliquez sur Suiv. pour continuer. ![](images/0890bad3f80f27bafdf42927b6964af5fac80b7aeffeabf41d9e548e058e6c7c.jpg)
text_image Images sélectionnées dans Nikon Browser Bouton Aide Horizontal Sans titre -1 A-jouter Thier Acquénir Supprimer Inclure Inclure Tout Supprimer Supprimer Tout Préc. Suiv. Annuler Images qui composent le panorama
Pour plus de renseignements sur la création de panoramas avec PanoramaMaker 3.0, cliquez sur le bouton Aide et consultez le fichier Aide.

Étape 3:

Le panorama apparaît en aperçu. Utilisez l'outil Mise au Point pour ajuster numériquement les zones où les images se rejoignent. Cliquez sur Terminer pour afficher le panorama. ![](images/6f329989aeb5bef479c05940b1d2951960be413bfbd05f554e9248175727b5bc.jpg)
text_image Panorama Maker 3.0 Recadrage Automatique + - Zoom Avent Zoom Arnière Mise au Point Utilisez cet outil pour sjuster manuellement le zone où les deux photos se rejaignent. Préc. Terminer Annuler

Étape 4:

Cliquez sur Enregistrer pour sauvegarder le panorama. ![](images/8c949198456153e2f2a7674a6e9db410a5bcb62c5e66185d3ee927aea0b6d1e5.jpg)
text_image ArcSoft panorama Maker 3.0 Lancer Ouvrir Editor Enregistrer Exporter Imprimer Plain Ecran Panorama

Étape 5:

Dans la boîte de dialogue Enregistrer sous, entrez le nom de fichier souhaité pour ce nouveau panorama. Sous Enregistrer dans: choisissez l'emplacement où vous souhaitez sauvegarder l'image. ![](images/55cfc820b4ff62c71646f255f829267406f62736627989bd2e86fcf1a9c3632e.jpg)
text_image Enregistrer sous Enregistrer dans : 101P_001 DSCN0001.JPG DSCN0002.JPG DSCN0003.JPG Nom du fichier : panorama Type : JPEG File(*.jpg) Enregistrer Annuler Qualité : 90

Étape 6:

Quitter Panorama Maker. ![](images/c98241041ad64af64778ee1f639c82c802cc85c12e6ac1627b75e6e3ce1f7ff7.jpg)

Annexe H : Bibliothèque CarbonLib (Mac OS 9 uniquement)

La bibliothèque CarbonLib 1.5 ou supérieure est requise pour installer ce logiciel Nikon. Si l'outil d'installation détecte une version précédente de cette bibliothèque, un message apparaîtra à l'écran. Cliquez sur Installer pour passer à la version 1.6 de la bibliothèque CarbonLib. ![](images/d27180a81165750c29756307bba98a9c6c5a80cdc1ed312e983a17c05b5d22e2.jpg) The installation process has finished. Click Restart to use your new software. Click Continue to install other software. Continue Restart Une fois l'installation terminée, vous devez appuyer sur Redémarrer pour relancer l'ordinateur avant d'installer le logiciel Nikon. ![](images/25d3ecaed517aff9e0f873520cad599dfa545c75136b0025760a003d8f23082b.jpg) One of your OS support files (CarbonLib) requires an update to version 1.6 in order to use Nikon View 6. Please update your CarbonLib. Cancel Install

Annexe I : Chargement d'images (résidents européens)

Vous pouvez télécharger vos fichiers image dans l'album en ligne sur le site FotoShare. Pour utiliser cette fonction, vous devez installer le logiciel FotoShare à partir du CD Nikon View. ![](images/2967972f9da764d66551e21b897c55a0b64c0d07b37ff45eeb6a7d68a9b94a6d.jpg)
text_image Bienvenue Nikon Logiciels | Installation personnalisée | Support technique | Enregistrement du produit ✓ Pilotes PTP pour les appareils de la série Coolpix ✓ QuickTime 5 ✓ Pilotes pour les Coolpix 990 et 880 ✓ Nikon View 6 ✓ Pilotes pour les appareils de la série D1 ✓ Nikon FotoShare ✓ PanoramaMaker Installer Quitter
Sélectionnez cette option pour installer le logiciel Fotoshare, une application qui vous permet de télécharger des images sur le site Fotoshare. Pour plus d'informations en ce qui concerne la publication sur le Web, reportez-vous au mode d'emploi du logiciel Fotoshare.
Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : NIKON

Modèle : VIEW 6

Catégorie : Logiciel de traitement d'images