VIEW 6 - Logiciel de traitement d'images NIKON - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil VIEW 6 NIKON au format PDF.
| Type de produit | Logiciel de traitement d'images pour appareils photo numériques Nikon |
| Modèle | Nikon View 6 |
| Marque | NIKON |
| Systèmes d'exploitation compatibles | Windows XP, 2000, Me, 98 SE ; Mac OS 9.0-9.2, Mac OS X 10.1.2+ |
| Formats de fichiers supportés | JPEG, TIFF (RVB et Lab), RAW NEF, QuickTime, WAV |
| Appareils photo compatibles | Série D1, D100, CoolPix avec connexion USB |
| Fonctions principales | Transfert d'images, navigation par vignettes, visionnage, édition (Nikon Editor), création de panoramas (Panorama Maker), diaporama, envoi par e-mail |
| Configuration minimale - Processeur | Pentium 300 MHz ou supérieur (Windows) ; PowerPC G3 ou ultérieur (Mac) |
| Configuration minimale - RAM | 64 Mo (sans RAW), 128 Mo (avec RAW) |
| Configuration minimale - Espace disque | 60 Mo pour l'installation, plus 2 x capacité de la carte mémoire |
| Configuration minimale - Résolution vidéo | 800 x 600, couleurs 16 bits ou plus |
| Interface requise | USB (CoolPix, D100) ou IEEE 1394/FireWire (série D1) |
| Entretien et nettoyage | Mises à jour régulières via le site Nikon ; désinstaller avant réinstallation |
| Sécurité | Désactiver l'antivirus pendant l'installation ; connecter l'appareil photo après installation des pilotes |
| Informations générales | Manuel de référence disponible en PDF ; assistance technique en ligne |
FOIRE AUX QUESTIONS - VIEW 6 NIKON
Questions des utilisateurs sur VIEW 6 NIKON
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Logiciel de traitement d'images au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice VIEW 6 - NIKON et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil VIEW 6 de la marque NIKON.
MODE D'EMPLOI VIEW 6 NIKON
Manuel de référence de nikon view
Présentation
- Présentation
6top]
Mise en place
- Avant de commencer Guide d'installation
- Connexion à un ordinateur
- Confirmation de l'enregistrement du périphérique Lancement de Nikon View
Step 2
Applications
- Nikon Transfer (Transfert Nikon) "Windows"
- Nikon Transfer (Transfert Nikon) "Macintosh"
- Nikon Browser (Navigateur Nikon)
- Nikon Viewer (Visionneuse Nikon)
- Nikon Editor (Éditeur Nikon)
Annexes
Profils RVB standard acceptés par Nikon Editor Large Preview Creator for NEF Détection de pannes - Connexion de l'appareil et insertion de cartes mémoires - Réinstallation de Nikon View - PanoramaMaker 3.0
Bienvenue sur Nikon View! Lisez attentivement ce manuel avant d'utiliser Nikon View.
Nikon View vous permet de transférer des photos prises avec un appareil photo numérique Nikon (dont vous trouvez la liste ci-dessous). Pour transférer vos images, connectez votre appareil photo à votre ordinateur à l'aide du câble approprié, ou retirez la carte mémoire de l'appareil photo et insérez-la dans un lecteur de carte ou logement pour carte.
Les images transférées apparaîtront sur une liste de vignettes. Cliquez sur la vignette souhaitée pour ouvrir l'image correspondante. Vous pouvez éditer vos images, les imprimer, les afficher en diaporama ou les envoyer sur un autre ordinateur par courrier électronique.
La version 6 de Nikon View peut être utilisée avec les appareils photo D100, D1, D1x, D1H et ceux de la gamme CoolPix acceptant la connexion USB.
Nikon View peut afficher les types de fichiers suivants : JPEG, TIFF (RVB), TIFF (Lab), données brutes (NEF), films QuickTime et WAV (mémo vocal).
Consultez également la documentation fournie avec votre appareil photo lorsque vous utilisez Nikon View.
Le contenu de ce manuel de référence s'applique aux appareils photo de la gamme CoolPix et les appareils D100, D1, D1x, D1H. Certaines parties de ce manuel peuvent ne pas s'appliquer à votre appareil photo. Nous vous remercions de votre compréhension.

© 2002 Pixology Ltd. Tous droits réservés. Pixology IRISS est une marque déposée de Pixology Ltd.
Microsoft ® et Windows ® sont des marques déposées de Microsoft Corporation aux États-Unis et dans d'autres pays.
IBM est une marque déposée d'International Business Machines Corporation.
Adobe et Adobe Photoshop sont des marques commerciales ou des marques déposées d'Adobe Systems, Inc.
Pentium et Celeron sont des marques commerciales d'Intel Corporation, Inc.
Macintosh, Mac OS et QuickTime sont des marques commerciales d'Apple Computer, Inc.
Tous les autres noms de marque mentionnés dans ce manuel ou dans toute documentation fournie avec votre matériel NIKON sont des marques commerciales ou déposées de leurs propriétaires respectifs.
Afin de vous faciliter la recherche d'informations, nous avons utilisé les symboles et les conventions suivants :

Cette icône signale les mesures de précaution dont vous ne devez avoir connaissance avant d'utiliser votre matériel ou produit Nikon pour ne pas risquer de l'endommager.

Cette icône signale les notes à dire avant d'utiliser Nikon View.

Cette icône signale des informations supplémentaires qui peuvent s'avérer utiles lors de l'utilisation de Nikon View.

Cette icône indique qu'il est possible d'obtenir ailleurs dans ce manuel ou dans d'autres documentations des informations supplémentaires.

Ce symbole indique que la référence marquée avec l'icône se réfère au Manuel de référence de Nikon View (ce manuel).

Le texte en bleu indique un lien vers une autre partie de ce manuel ou vers une page Web. Une connexion Internet est nécessaire pour visualiser les pages Web.

Connaissances préalables
Ce manuel suppose une bonne connaissance des opérations courantes des systèmes d'exploitation Macintosh et Windows.
En cas de doute sur la signification d'un des termes utilisés ici, consultez la documentation ou l'Aide fournies avec votre système d'exploitation.

Illustrations
La majeure partie des illustrations provient de la version Windows du logiciel (Windows XP Édition Professionnel) mais sauf indication contraire, les opérations décrites s'appliquent aux deux versions Macintosh et Windows. Toutefois, selon la version du système d'exploitation ou du logiciel que vous utiliserez, l'apparence du logiciel et les opérations réalisées peuvent être sensiblement différentes de celles décrites dans le manuel. Pour connaître l'interface et l'opération logicielle de votre ordinateur, consultez le manuel relatif au système d'exploitation installé sur votre ordinateur.

Impression de ce manuel
Si vous le souhaitez, vous pouvez imprimer des parties de ce manuel, ce qui vous permettra de les trouver plus facilement. Utilisez pour cela la commande Imprimer... dans le menu Fichier d'Adobe Acrobat Reader.

Formation permanente
Dans le cadre de l'engagement de Nikon dans sa "Formation permanente" envers ses produits et l'apprentissage technique, des informations constamment mises à jour sont disponibles sur les sites suivants:
Pour les utilisateurs aux États-Unis : http://www.nikonusa.com/ Pour les utilisateurs en Europe : http://www.nikon-euro.com/ Pour les utilisateurs en Asie, Océanie, au Moyen-Orient et en Afrique : http://www.nikon-asia.com/
Visitez régulièrement ces sites pour vous tenir informé des dernières informations produit et des conseils d'ordre général sur la photographie numérique et la photographie argentique. Pour en savoir plus, renseignez-vous auprès de votre représentant Nikon.
http://www.nikon-image.com/eng/
Pour installer et utiliser Nikon View, suivez les différentes étapes décrites ci-dessous : cliquez sur les titres des étapes pour obtenir des explications plus détaillées.
Installations
(Win XP)
(Mac OS X)
Installez Nikon View sur votre ordinateur.
Connectez l'appareil photo à l'ordinateur

Connectez un appareil photo à l'ordinateur ou insérez une carte mémoire dans le lecteur de carte ou le logement pour carte.
Utilisez nikon view




Utilisez les applications Nikon Transfer, Nikon Browser, Nikon Viewer et Nikon Editor.
Si Nikon Transfer ne s'ouvre pas automatiquement... (Windows uniquement)

Vérifiez l'enregistrement du périphérique
Vérifiez que l'appareil photo a correctement été enregistré par l'ordinateur (Windows uniquement)
Avant d'installer Nikon View 6, vérifie que votre ordinateur remplit bien les conditions suivantes:
| Processeur | Pentium 300 MHz ou supérieur |
| Système d'exploitation | Windows XP édition familiale / Professionnel*1, Windows 2000 Professionnel*1, Windows Millennium Edition (Me)*1,Windows 98 Deuxieme Edition (SE)*1 |
| Disque dur | 60 Mo ou plus de mémoire libre pour l'installation de Nikon View 610 Mo plus deux fois la capacité de la carte mémoire utilisée pour faire tourner l'application Nikon View 6(sur le disque de démarriage). |
| Mémoire vive | Pour travailler avec les images en données brutes*2: 128Mo ou plusSans travailler avec des images en données brutes*2: 64Mo ou plus |
| Résolution vidéo | 800 x 600 ou moins avec couleur sur 16 bits (High Color) ou plus. |
| Interface IEEE 1394(D1/D1x/D1H) | Seules les cartes conformes à la norme OHCI*3,4 sont acceptées (une carte interface est nécessaire pour connecter l'appareil photo à l'ordinateur.) |
| Interface USB(gamme CoolPix/D100) | Uniquement les ports USB intégrés sont acceptés *3 |
| Divers | Lecteur de CD-ROM nécessaire pour l'installationConnexion Internet et logiciel approprié nécessaires pour télécharger les images sur InternetConnexion Internet et logiciel approprié nécessaires pour envoyer les images par courrier électronique |
1. Seules les versions pré-installées sont acceptées. 2. Consultez la documentation fournie avec votre appareil photo pour savoir s'il permet les données brutes. 3. L'appareil photo peut ne pas fonctionner correctement si la connexion se fait via un hub ou répartiteur IEEE 1394 ou USB. 4. Utilisez uniquement les cartes interface compatibles. Pour en savoir plus, rendez-vous à l'adresse indiquée ci-dessous.

Assistance technique et mises à jour
Pour connaître les dernières informations et obtenir les dernières mises à jour, retrouvrez-nous sur notre site http://www.nikonusa.com/, http://
/www.nikon-euro.com/, http://www.nikon-asia.com/
Avant d'installer Nikon View 5, vérifie que votre ordinateur remplit bien les conditions suivantes:
| Modèles | iMac*1, iMac DV*1, Power Mac G3 (bleu et blanc) *1, Power Mac G4 ou ultérieur*1, iBook*1, PowerBook G3 ou ultérieur*1 |
| Système d'exploitation | Mac OS 9.0, Mac OS 9.1, Mac OS 9.2, Mac OS X (version 10.1.2 ou ultérieure)*2 |
| Disque dur | 55 Mo ou plus de mémoire libre pour l'installation de Nikon View 5 10 Mo plus deux fois la capacité de la carte mémoire utilisée pour faire tourner l'application Nikon View 5 (sur le disque de démarriage). |
| Mémoire vive | Pour travailler avec les images en données brutes (format RAW)*3: 128Mo ou plus Sans travailler avec des images en données brutes (format RAW)*3: 64Mo ou plus |
| Résolution vidéo | 800 x 600 ou moins avec couleur sur 16 bits (High Color) ou plus. |
| Interface Firewire (D1/D1x/D1H) | Seuls les ports Firewire intégrés sont acceptés (un port Firewire est nécessaire pour connecter l'appareil photo à l'ordinateur.) |
| Interface USB (gamme CoolPix/D100) | Seuls les ports USB intégrés sont acceptés*4 |
| Divers | Lecteur de CD-ROM nécessaire pour l'installation Connexion Internet et logiciel approprié nécessaires pour télécharger les images sur Internet Connexion Internet et logiciel approprié nécessaires pour envoyer les images par courrier électronique |
1 Une interface Firewire (IEEE 1394) ou USB peut être nécessaire selon l'appareil photo. 2 Si vous utilisez Mac OS 10.1.2, vous ne pouvez pas utiliser le Bouton (TRANSFER) de l'appareil photo. Vous pouvez transférer des images vers l'ordinateur à l'aide du bouton de Nikon View. Pour transférer des images à l'aide du bouton (TRANSFER), utilisez Mac OS Version 10.1.3 ou une version ultérieure. *3 Consultez la documentation fournie avec votre appareil photo pour savoir s'il permet les données brutes. 4 L'appareil photo peut ne pas fonctionner correctement si la connexion se fait via un hub ou répartiteur IEEE 1394 ou USB.

Assistance technique et mises à jour
Pour connaître les dernières informations et obtenir les dernières mises à jour, retrouvez-nous sur notre site http://www.nikonusa.com/, http://www.nikon-euro.com/, http://www.nikon-asia.com/
Installation de nikon view et support logiciel
Si vous avez terminé l'installation de Nikon View, cliquez en haut et passez à "Connexion à un ordinateur".
La procédure d'installation de Nikon View varie selon le système d'exploitation et le modèle d'appareil photo. Cliquez sur les liens ci-dessous pour obtenir les consignes complètes d'installation.
Appareil photo
Gamma CoolPix (Interface USB)
Système d'exploitation
Windows XP édition familiale / Professionnel
Windows 2000 Professionnel
Windows Millennium Edition (Me)
Windows 98 Seconde Edition (SE)

Mac OS 9.0 ~ 9.2
Mac OS X (version 10.1.2 ou ultérieure)
Quand vous insérerez le CD Nikon View dans le lecteur de CD-ROM, la boîte de dialogue Sélectionnez la langue apparait. Une fois que vous aurez sélectionné votre langue, la fenêtre Bienvenue apparaître et vous pourrez y sélectionner la méthode d'installation souhaitée:
Assistant d'installation ou Installation personnalisée.
Assistant d'installation
Assistant d'installation installe les logiciels suivants dans l'ordre indiqué ci-dessous.
- Pilot PTP pour appareils numériques CoolPix*1
- QuickTime 5
- Pilotes pour appareils (numériques) ² (tous modèles sauf 990 et 880)
- Nikon View 6
- PanoramaMaker
Installation personnalisée
Installation personnalisée vous permet de sélectionner et d'installer les logiciels souhaités parmi ceux de la liste suivante. Les logiciels sélectionnés seront installés dans l'ordre d'affichage.
- Pilote PTP pour appareils numériques CoolPix*¹
- Panorama Maker
- Pilotes pour appareils (numériques) ² (tous modèles sauf 990 et 880)
- Quick Time 5
- Pilotes pour CoolPix 880 et 990
- Nikon View 6
- Pilotes pour appareils de la série D1
1 Windows XP uniquement, 2 Windows 98SE uniquement

Versions existantes de nikon view et de nikon capture
Si une ancienne version de Nikon View ou une version de Nikon Capture 1. x est installée sur votre ordinateur, vous devrez la désinstaller avant d'installer Nikon View 6.

Appareils photos non compatibles avec nikon view 6
Nikon View 6 n’accepte pas la connexion avec les appareils photo numériques CoolPix950, 910, 900, 800 ou 700. Nikon View 6 peut cependant être utilisé pour visualiser des photographies qui ont été prises avec ces appareils photo en insérant la carte mémoire qui les contient dans un appareil photo numérique compatible avec Nikon View 6.

Windows 2000 professionnel / windows XP edition familiale / professionnel
Voulez choisir une session en tant qu'administrateur pour pouvoir installer Nikon View 6 sous Windows 2000 Professionnel ou en tant qu'administrateur système si vous êtes sous Windows XP Edition familiale / Professionnel.
Sélectionnez la langue de votre choix dans le menu déroulant. Cliquez sur Next pour afficher la fenêtre Bienvenue.

La fenêtre Bienvenue contient trois onglets: Logiciels, Installation personnalisée et Support technique.
Le bouton Assistant d'installation se trouve dans l'onglet Logiciels. Le bouton Installation personnalisée se trouve dans l'onglet Installation personnalisée.
Cliquez sur Quitter si vous souhaitez fermer la fenêtre Bienvenue et annuler l'installation.
Logiciels Bouton Assistant d'installation
Cliquez sur ce bouton pour installer les pilotes PTP ^1, les pilotes pour appareils numériques ^2 (tous les modèles sauf 990 et 880), PanoramaMaker, QuickTime 5, et Nikon View 6.
Cliquez ici pour les instructions concernant l'Assistant d'installation.

Windows XP uniqueness,*2 Windows 98SE
Installation personnalisée Bouton Installation personnalisée
L'onglet Installation personnalisée vous permet de sélectionner les logiciels à installer. Cochez la case des programmes que vous souhaitez utiliser, puis cliquez sur Installer.
Cliquez ici pour les instructions concernant l'Installation personnalisée.
Support technique

Cliquez sur le bouton de votre zone géographique pour accéder au site d'assistance technique Nikon de votre région (votre ordinateur doit disposer d'une connexion Internet).
Cliquez sur Lisez-moi pour ouvrir le fichier Lisez-Moi. Prenez le temps de le lire avant de commencer l'installation.
Enregistrement du produit

Cliquez sur le bouton Enregistrement du produit pour accéder au site Nikon de l'enregistrement des produits (votre ordinateur doit disposer d'une connexion Internet).

Si la boîte de dialogue bienvenue n'apparaît pas
Si la boîte de dialogue Bienvenue n'apparaît pas lorsque le CD-ROM est inséré dans le lecteur:
- Double-cliquez sur l'icône Poste de travail (Windows XP: Dans le menu Démarrage, sélectionnez Tous les programmes > Nikon View 6 > Désinstallation de Nikon View 6).
- Dans la fenêtre Poste de travail, utilisez le bouton droit de la souris pour cliquer sur l'icône du lecteur de CD-ROM contenant le CD Nikon View 6.
- Sélectionnez Lecture auto dans le menu qui apparaît.
Étape 1: sélectionnez assistant d'installation

Cliquez sur Assistant d'installation dans l'onglet Logiciels pour lancer l'installation du pilote PTP^ 1, des Pilotes pour appareils numériques ^ 2 (tous modèles sauf 990 et 880), de PanoramaMaker, de QuickTime 5, et de Nikon View 6.
1 Windows XP uniquement 2 Windows 98SE uniquement

Avant l'installation
- Avant d'installer Nikon View 6 et le pilote de périphérique, vérifie que l'appareil photo n'est pas connecté à l'ordinateur. Si l'Assistant de périphérique s'ouvre lorsque vous connectez un appareil photo, cliquez sur Annuler pour quitter l'assistant.
- vous avez désactivé votre application anti-virus qui peut encore fonctionner.
- vous avez quitté toutes les autres applications.
2.1 — Installez le pilote de périphérique
Si vous utilisez Windows XP, l'installation du pilote PTP démarre. La boîte de dialogue Installation illustrée ci-dessous s'affiche à l'écran en vous demandant de confirmer qu'un appareil n'est pas connecté à votre ordinateur. Assurez-vous que l'appareil n'est pas connecté et cliquez sur OK pour commencer l'installation.


Windows 98SE
Si vous utilisez Windows 98SE, les pilotes des appareils photo CoolPix (sauf les modèles 990 et 880) seront installés avec l'assistant d'installation. La boîte de dialogue de droite s'affichera.
Cliquez sur OK pour continuer.

Lorsque vous débutez la procédure d'installation du périphérique, la boîte de dialogue ci-dessous s'affiche. Cliquez sur Continuer ou Oui pour poursuivre l'installation.

Une fois les pilotes PTP installés, l'assistant de configuration pourra s'ouvrir automatiquement.

S'il s'ouvre, suivez les instructions à l'écran. Sur le dernier écran, cliquez sur Terminer pour terminer cette installation. Ne redémarrez pas votre ordinateur même si cela vous est demandé.

2.2 — Panorama maker
La boîte de dialogue illustrée ci-dessous vous demandant de sélectionner une langue pour l'installation, apparait à l'écran. Choisissez la langue souhaitation et cliquez sur OK.

La boîte de dialogue illustrée ci-dessous s'affiche et vous indique que PanoramaMaker est en cours d'installation. Suivez les instructions à l'écran pour poursuivre l'installation.


Vous pouvez utiliser Panorama Maker pour combiner les images séparées dans un Panorama. Ce logiciel est particulièrement efficace si vous appareil numérique COOLPIX a un mode Panorama Assist.
Lorsque la boîte de dialogue illustrée ci-dessous s'affiche à l'écran, cliquez sur Terminer pour achever l'installation.

2.3 — Installation de quicktime 5
La boîte de dialogue d'enregistrement (voir ci-dessous) apparaîtra pour vous signaler que vous êtes maintenant en train d'installer QuickTime 5. Notez que vous n'avez pas à remplir les champs d'informations. Cliquez sur Suivant pour continuer. Suivez les instructions à l'écran pour terminer l'installation et passer à l'étape suivante.

2.4 — Installation de nikon view 6
L'accord de licence (voir ci-dessous) apparaîtra pour vous signaler que vous êtes maintenant en train d'installer Nikon View 6.
1 — Acceptez l'accord de licence
Une fois que vous aurez lancé l'installation de Nikon View 6, l'accord de licence apparaîtra. Lisez-le attentivement puis, cliquez sur Oui si vous souhaitez continuer l'installation.


Versions existantes de nikon view
Si une ancienne version de Nikon View ou une version 1. x de Nikon Capture est installée sur votre ordinateur, vous devez la désinstaller avant d'installer Nikon View 6.
Nikon View 6 ne prend pas en charge la connexion des appareils photo numériques CoolPix950, 910, 900, 800 ou 700.
Toutefois, vous pouvez utiliser Nikon View 6 pour visualiser des photographies prises avec ces modèles si la carte mémoire est insérée dans un appareil photo numérique pris en charge par Nikon View 6.
2 — Choisissez un emplacement pour nikon view 6
Le dossier dans lequel sera installé Nikon View 6 est indiqué sous la rubrique Dossier cible. Pour l'installer dans ce dossier, cliquez sur Suivant.
Pour sélectionner un nouveau dossier, cliquez sur Parcourir puis recherchez l'emplacement souhaité.

3 — Confirmez le nouveau dossier de destination
Si le dossier de destination spécifique dans l'objet précédente n'a pas encore été créé, il vous sera demandé si vous souhaitez en créer un. Cliquez sur Oui pour automatiquement le créer et passer à l'objet suivante.

4 — Commencez l'installation
Pendant l'installation, la boîte de dialogue suivante apparaîtra.

5 — Créez une icône de raccourci
Lorsque la barre de progression aura atteint 100%, la boîte de dialogue suivante apparaîtra. Cliquez sur Oui pour créer un raccourci, ce qui vous permettra d'ouvrir directement Nikon View 6 à partir de votre bureau. Si vous ne souhaitez pas créer de raccourci, cliquez sur Non.

6 — Terminer l'installation
La boîte de dialogue apparaitra pour vous informer que l'installation de Nikon View 6 est terminée. Cliquez sur Terminer.

2.5 — Redémarrez votre ordinateur
Une boîte de dialogue apparaitra. Sélectionnez Oui pour redémarrer votre ordinateur.
La procédure "Assistant d'installation" est maintenant terminée.

2.6 — Retrait d'un cd-rom
Redémarrez l'ordinateur, puis retirez le CD d'installation de Nikon View du lecteur de CD-ROM. Si la fenêtre de bienvenue s'ouvre, cliquez sur Fermer puis retirez le CD.
Étape 1: sélectionnez les logiciels à installer
Sélectionnez les programmes que vous souhaitez installer sur la liste de l'onglet Installation personnalisée.


Avant l'installation
- Avant d'installer Nikon View 6 et le pilote de périphérique, vérifie que l'appareil photo n'est pas connecté à l'ordinateur. Si l'Assistant de périphérique s'ouvre lorsque vous connectez un appareil photo, cliquez sur Annuler pour quitter l'assistant.
- vous avez désactivé toute application anti-virus qui peut encore fonctionner.
- vous avez quitté toutes les autres applications.
Pilotes PTP pour appareils photo CoolPix 990 et 880
Cochez cette case pour installer les pilotes PTP. Cette option n'apparaîttra que si vous utilisez Windows XP.
Pilotes pour appareils numériques (tous les modèles sauf 990 et 880)
Cochez cette case pour installer le pilote des appareils de la gamme CoolPix (à l'exception des modèles 990/880). Cette option n'apparaîtra que si vous utilisez Windows 98 Seconde Édition.
Pilotes pour appareils photo CoolPix 990 et 880
Cochez cette case pour installer le pilote des appareils CoolPix 990/880.
Pilotes pour appareils photo de la gamme D1
Cochez cette case pour installer les pilotes des appareils de la série D1.
PanoramaMaker
Cochez cette case pour installer le Panorama Maker, une application permettant de combiner les images séparées en un panorama. L'installation de cette application est particulièrement recommandée lorsque vous utilisez un appareil numérique doté d'un mode Panorama Assist.
Cochez cette case pour installer l'application QuickTime 5 d'Apple Computer.
Nikon view 6
Cochez cette case pour installer Nikon View 6.
Étape 2: installes les logiciels sélectionnés
Après avoir sélectionné les programmes que vous souhaitez installer, cliquez sur Installer. Si vous avez choisi plusieurs programmes, ils seront installés selon l'ordre d'affichage sur la boîte de dialogue.

Vérifiez que votre appareil photo est déconnecté.
Si vous utilisez Windows XP, l'installation du pilote PTP démarre. La boîte de dialogue Installation illustrée ci-dessous s'affiche à l'écran en vous demandant de confirmer qu'un appareil n'est pas connecté à votre ordinateur. Assurez-vous que l'appareil n'est pas connecté et cliquez sur OK pour commencer l'installation.


Windows 98SE
Si vous utilisez Windows 98SE, les Pilotes pour appareils numériques (tous les modèles sauf 990 et 880) seront installés si l'option est sélectionnée. La boîte de dialogue de droite s'affichera. Cliquez sur OK pour continuer.

Installation logicielle

n'a pas été validé lors du test permettant d'obtenir le logo Windows et vérifier sa compatibilité avec Windows XP. (Indiquez-moi besoin que ce test est important.)
Continuer l'installation de ce logiciel peut mettre en péril ou déstabiliser le bon fonctionnement de votre système, maintenant ou dans l'avenir. Microsoft recommande fortement que vous arrêtiez cette installation maintenant et contactiez le fournisseur du logiciel pour obtenir le logiciel qui a été validé dur l'est permettant d'obtenir le logo Windows.
Continuer
Une fois les pilotes PTP installés, l'assistant de configuration pourra s'ouvrir automatiquement.
Assistant installation du Q317181 pour windows XP

Bienvenue dans l'Assistant Installation du Q317181 pour Windows XP
Avant d'installer cette mise à niveau, il vous est recommandé de:
-Mettre à jour la QUETTE de réparation système Sauvegarder votre système - Fermer tous les programmes en cours d'exécution
Pour appliquer ces modifications, Windows doit redémarrer une fois l'installation terminée.
< preceder
Suivant >
Annuler
S'il s'ouvre, suivez les instructions à l'écran. Sur le dernier écran, cliquez sur Terminer pour terminer cette installation. Ne redémarrez pas votre ordinateur même si cela vous est demandé.

2.2 — Installez les autres pilotes
Si vous avez sélectionné Pilote pour CoolPix 990 et 880, ou Pilotes pour appareils de la série D1, l'installation des pilotes commencera. La boîte de dialogue Installation suivante s'affichera pour vous demander de confirmer qu'aucun appareil photo n'est connecté à votre ordinateur. Vérifiez que c'est bien le cas puis, cliquez sur OK pour lancer l'installation.

2 — Compléter l'installation des autres pilotes.
Une boîte de dialogue s'affichera pour vous signaler que l'installation est terminée. Cliquez sur OK.

2.3 — Installez panorama maker
La boîte de dialogue illustrée ci-dessous vous demandant de sélectionner une langue pour l'installation, apparait à l'écran. Choisissez la langue souhaitation et cliquez sur OK.

La boîte de dialogue illustrée ci-dessous s'affiche et vous indique que PanoramaMaker est en cours d'installation. Suivez les instructions à l'écran pour poursuivre l'installation.

Vous pouvez utiliser Panorama Maker pour combiner les images séparées dans un Panorama. Ce logiciel est particulièrement efficace si votre appareil numérique COOLPIX a un mode Panorama Assist.
Lorsque la boîte de dialogue ci-dessous apparaît à l'écran, cliquez sur Terminer pour achever l'installation.

2.4 — Installez quicktime 5
Si vous avez sélectionné QuickTime 5, la boîte de dialogue d'enregistrement (ci-dessous) apparaîtra pour vous signaler que vous êtes maintenant en train d'installer le logiciel. Notez que vous n'avez pas à remplir les champs d'enregistrement. Cliquez sur Suivant pour continuer. Suivez le reste des instructions à l'écran pour terminer l'installation et passer à l'étape suivante.

2.5 — Installations nikon view 6
Si vous avez sélectionné Nikon View 6, l'accord de licence s'affichera pour vous signaler que vous êtes maintenant en train d'installer le logiciel.
1 — Acceptez l'accord de licence
Une fois que vous aurez lancé l'installation de Nikon View 6, l'accord de licence apparaîtra. Lisez-le attentivement puis, cliquez sur Oui si vous souhaitez continuer l'installation.


Versions existantes de nikon view
Si une ancienne version de Nikon View est installée sur votre ordinateur, vous devez la désinstaller avant d'installer Nikon View 6. Nikon View 6 n'accepte pas la connexion avec les appareils photo numériques CoolPix950, 910, 900, 800 ou 700. Nikon View 6 peut cependant être utilisé pour visualiser des photographies qui ont été prises avec ces appareils photo en insérant la carte mémoire qui les contient dans un appareil photo numérique compatible avec Nikon View 6.
2 — Choisissez un emplacement pour nikon view 6
Le dossier dans lequel sera installé Nikon View 6 est indiqué sous la rubrique Dossier cible. Pour l'installer dans ce dossier, cliquez sur Suivant.
Pour sélectionner un autre dossier, cliquez sur Parcourir et allez à l'emplacement souhaité.

3 — Confirmez le nouveau dossier de destination
Si le dossier de destination spécifique dans l'objet précédente n'a pas encore été créé, il vous sera demandé si vous souhaitez en créer un. Cliquez sur Oui pour créer automatiquement le dossier et passer à l'objet suivante.
Confirmez le nouveau dossier
Veuillez entrer les spécifications dossiers suivantes:
C:\Program Files\Nikon\NkView6
Ce dossier n'existe pas. L'assistant d'installation doit-il créer pour vous?

Non
4 — Commencez l'installation
Pendant l'installation, la boîte de dialogue suivante apparaîtra.

5 — Créez une icône de raccourci
Lorsque la barre de progression aura atteint 100%, la boîte de dialogue suivante apparaîtra. Cliquez sur Oui pour créer un raccourci, ce qui vous permettra d'ouvrir directement Nikon View 6 à partir de votre bureau. Si vous ne souhaitez pas créer de raccourci, cliquez sur Non.

6 — Terminer l'installation
Une boîte de dialogue apparaitra pour vous indiquer que l'installation de Nikon View 6 est terminée. Cliquez sur Terminer.

2.6 — Redémarrez votre ordinateur
Vous avez maintenant fini d'installer tous les programmes sélectionnés dans l'onglet Installation personnalisée.
La boîte de dialogue suivante apparaîtra. Cliquez sur Oui pour redémarrer votre ordinateur.

La procédure d'installation personnalisée est maintenant terminée.
2.7 Retrait du cd-rom
Retirez le CD d'installation de Nikon View du lecteur de CD-ROM après avoir redémarré l'ordinateur. Si la fenêtre de bienvenue s'ouvre, cliquez sur Fermer puis retirez le CD.
Insérez le CD Nikon View 5 dans le lecteur de CD-ROM. Si vous utilisez Mac OS 9.0 ~ 9.2, la boîte de dialogue Sélectionnez la langue apparaîtra automatiquement. Avec Mac OS X, la boîte de dialogue apparaîtra lorsque vous aurez cliqué sur l'icône Nikon View 5 sur le bureau puis, double-cliquez sur l'icône Bienvenue. Une fois la langue souhaitée sélectionnée, la fenêtre Install Center (Centre d'installation) apparaîtra et vous permettra de sélectionner et d'installer les logiciels souhaités.
Assistant d'installation
L'assistant : L'assistant d'installation installera les programmes suivants dans l'ordre ci-dessous.
- PanoramaMaker
- Nikon View 5
- *QuickTime 5
*1 Avec Mac OS X, il n'est pas possible de sélectionner Quick Time 5
Installation personnalisée
L'installation personnalisée vous permet de choisir et d'installer les programmes de votre choix parmi la liste suivante. Les programmes sélectionnés seront installés dans l'ordre qui est affiché.
- Panorama Maker
- Nikon View 5
- Quick Time
- si vous utilisez Mac OS X, Quick Time 5 ne sera pas disponible dans la sélection.

Versions existantes de nikon view et de nikon capture
Si une ancienne version de Nikon View ou une version de Nikon Capture 1. x est installée sur votre ordinateur, vous devez la désinstaller avant d'installer Nikon View 5.

Appareils photos non compatibles avec nikon view 5
Nikon View 5 n’accepte pas la connexion avec les appareils photo numériques CoolPix950, 910, 900, 800 ou 700. Vous pouvez cependant utiliser Nikon View 5 pour visualiser des photographies qui ont été prises avec ces appareils photo en insérant la carte mémoire qui les contient dans un appareil photo numérique compatible avec Nikon View 5.

Voulez ouvrir une session en tant qu'administrateur pour pouvoir installer Nikon View 5 sous Mac OS X.
Sélectionnez la langue de votre choix sur le menu déroulant. Une fois la sélection faite, cliquez sur Suivant pour afficher la fenêtre Install Center (Centre d'installation).

Iii - sélectionnez les logiciels que vous souhaitez installer
La fenêtre Install Center (Centre d'installation) contient trois onglets : Logiciels, Logiciels tiers et Support technique. Notez qu’avec Mac OS X, comme il n’y a pas d’onglet Autres logiciels, l’Install Center (Centre d'installation) n’en contient que deux.
Cliquez sur Quitter si vous souhaitez fermer la fenêtre Install Center (Centre d'installation) et annuler l'installation.
Logiciels
Bouton Assistant d'installation
Cliquez sur Assistant d'installation pour débuter la procédure d'installation de Panorama Maker, Nikon View 5 et Quick Time 5. Cliquez ici pour les instructions concernant l'assistant d'installation.
Installation personnalisée
Bouton installation personnalisée
L'installation personnalisée vous donne le choix des programmes à installer. Cochez la case située à côté des programmes que vous désirez utiliser puis cliquez sur Installer. Cliquez ici pour les instructions concernant l'installation personnalisée.
Support technique

Cliquez sur le bouton de votre zone pour accéder au site d'assistance technique Nikon de votre région (votre ordinateur doit pouvoir se connecter à Internet).
Cliquez sur Afficher le fichier Ouvrez-moi pour ouvrir le fichier Lisez-Moi. Prenez le temps de le lire attentivement avant de commencer l'installation.
Enregistrement du produit

Cliquez sur le bouton Enregistrement du produit pour accéder au site Nikon de l'enregistrement des produits (votre ordinateur doit disposer d'une connexion internet).
Étape 1: sélectionnez les logiciels que vous souhaitez utiliser

Cliquez sur Assistant d'installation pour débuter la procédure d'installation de Panorama Maker, Nikon View 5 et Quick Time 5.

Avant l'installation
- Avant d'installer Nikon View 5 et le pilote de périphérique, vérifie que l'appareil photo n'est pas connecté à l'ordinateur. Si l'Assistant de périphérique s'ouvre lorsque vous connectez un appareil photo, cliquez sur Annuler pour quitter l'assistant.
- vous avez désactivé toute application anti-virus qui peut encore fonctionner.
- vous avez quitté toutes les autres applications.
2.1 — Installation de panoramamaker
L'accord de licence (voir ci-dessous) apparaîtra. Lisez-le attentivement puis, cliquez sur Accepter si vous souhaitez continuer l'installation.

Une fois l'accord de licence accepté, la boîte de dialogue suivante apparaitra.

Cliquez sur Installer. Suivez les instructions à l’écran.

La boîte de dialogue suivante apparaitra pour vous signaler que l'installation est terminée. Cliquez sur Quitter.


Vous devez utiliser Panorama Maker pour combiner les images séparées dans un Panorama. Ce logiciel est particulièrement efficace si vous avez un appareil numérique COOLPIX avec un mode Panorama Assist.
2.2 — Installation de nikon view 5
L'accord de licence (voir ci-dessous) apparaîtra, ce qui signifie que vous êtes maintenant en train d'installer Nikon View 5.
1 — Acceptez l'accord de licence
Une fois que vous aurez lancé l'installation de Nikon View 5, l'accord de licence apparaitra. Lisez-le attentivement puis, cliquez sur Accepter si vous souhaitez continuer l'installation.

Une fois l'accord de licence accepté, la fenêtre LisezMoi apparaitra.
Prenez le temps de lire ce fichier car il contient des informations importantes qui n'ont pas pu être incluses dans ce manuel. Cliquez sur Continuer.

Installation de nikon view 5 sous macos x
Le mot de passe administrateur est indispensable pour installer Nikon View 5 sous MacOS X.

2 — Choisissez un emplacement pour nikon view 5
Sélectionnez Assistant d'installation sur le menu déroulant en haut à gauche de la boîte de dialogue du programme d'installation de Nikon View 5.

3 — Confirmez la destination de l'installation
Le disque et le dossier dans lesquels sera installé Nikon View 5 sont indiqués dans la zone Dest. de l'installation.


Versions existantes de nikon view
Si une ancienne version de Nikon View est installée sur votre ordinateur, vous devez la désinstaller avant d'installer Nikon View 5. Nikon View 5 ne prend pas en charge la connexion des appareils photo numériques CoolPix950, 910, 900, 800 ou 700. Toutefois, vous pouvez utiliser Nikon View pour visualiser des photographies prises avec ces modèles si la carte mémoire est insérée dans un appareil photo numérique pris en charge par Nikon View 5.
4 — Commencez l'installation
Pour installer Nikon View 5 à l'emplacement sélectionné, cliquez sur Installer dans la boîte de dialogue du programme d'installation de Nikon View 5. Une barre de progression s'affichera pendant l'installation.

La boîte de dialogue suivante apparaît une fois l'installation des fichiers terminée. Cliquez sur Oui pour créer un alias qui vous permettra de démarrer directement Nikon View 5 en cliquant sur l'icône affichée sur le bureau.


Lorsque plusieurs versions de photoshop (version 5.0 ou ultérieure) sont installées
sur votre Macintosh, il vous est demandé de désigner la version sur laquelle vous souhaitez installer le plug-in dans une liste qui apparaîtra à l'écran.
Pour de plus amples explications concernant le plug-in NEF, cliquez ici
5 — Terminer l'installation
La boîte de dialogue suivante apparaît pour vous signaler que l'installation est terminée.
Cliquez sur Quitter pour terminer l'installation de Nikon View 5.

Si la boîte de dialogue suivante apparait, cliquez sur Redémarrer pour redémarrer votre ordinateur.


Création d'alias (mac OS 9 uniquement)
Lorsque vous cliquez sur Installer dans la boîte de dialogue du programme d'installation de Nikon Capture, une boîte de dialogue s'ouvre et vous demande si vous souhaitez créer des alias pour Nikon Capture 3 Editor et Nikon Capture 3 Camera Control sur le bureau. Cliquez sur Oui pour créer ces alias, ou sur Non pour fermer la boîte de dialogue sans créer d'alias.

2.3 — Installation de quicktime 5 (mac OS 9. x only)
La boîte de dialogue Bienvenue dans QuickTime 5 apparaîtra pour vous signaler que vous êtes maintenant en train d'installer QuickTime 5. Cliquez sur Continuer.

L'accord de licence de QuickTime 5 s'affichera. Lisez-le attentivement. Si vous en acceptez les termes, cliquez sur Accepter pour poursuivre l'installation.

La boîte de dialogue Type d'installation apparaitra. Sélectionnez Installation recommandée et cliquez sur Continuer.

La boîte de dialogue d'enregistrement apparaitra. Ne remplissez pas les champs et cliquez sur Continuer.

Une fois l'installation terminée, la boîte de dialogue suivante apparaitra. Cliquez sur Quitter pour terminer l'installation et redémarrer votre ordinateur. Lorsque votre ordinateur redémarrera, la boîte de dialogue de paramétrage de Quick Time apparaitra. Pour en savoir plus sur les réglages de Quick Time, reportez-vous aux instructions données avec logiciel.

2.4 — Retrait du cd-rom
Redémarrez l'ordinateur, puis retirez le CD d'installation de Nikon View du lecteur de CD-ROM. Si la fenêtre de bienvenue s'ouvre, cliquez sur Fermer puis retirez le CD.
Étape 1: sélectionnez les logiciels à installer
Sélectionnez les programmes que vous souhaitez installer dans la liste de l'onglet Installation personnalisée.


Avant l'installation
- Avant d'installer Nikon View 5 et le pilote de périphérique, vérifie que l'appareil photo n'est pas connecté à l'ordinateur. Si l'Assistant de périphérique s'ouvre lorsque vous connectez un appareil photo, cliquez sur Annuler pour quitter l'assistant.
- vous avez désactivé votre application anti-virus qui peut encore fonctionner.
- vous avez quitté toutes les autres applications.
PanoramaMaker
Cochez cette case pour installer Panorama Maker, une application permettant de créer un panorama en regroupant des images. L'installation de cette application est particulièrement recommandée si votre appareil photo numérique possède le mode "Panorama Assisté".
Cochez cette case pour installer l'application QuickTime 5 d'Apple Computer.
Nikon view 5
Cochez cette case pour installer Nikon View 5.
2.1 — Installation de panoramamaker
L'accord de licence (voir ci-dessous) apparaîtra. Lisez-le attentivement puis, cliquez sur Accepter si vous souhaitez continuer l'installation.

Une fois l'accord de licence accepté, la boîte de dialogue suivante apparaitra.

Cliquez sur Installer. Suivez les instructions à l’écran.
La boîte de dialogue suivante apparaitra pour vous signaler que l'installation est terminée. Cliquez sur Quitter.

La boîte de dialogue suivante apparaîtra pour vous signaler que l'installation est terminée. Cliquez sur Quitter.


Vous pouvez utiliser Panorama Maker pour créer un panorama en regroupant des images. Ce logiciel est particulièrement efficace si votre appareil numérique CoolPix possède le mode "Panorama Assisté".
L'accord de licence (voir ci-dessous) apparaîtra, ce qui signifiera que vous êtes maintenant en train d'installer Nikon View 5.
1 — Acceptez l'accord de licence
Une fois que vous aurez lancé l'installation de Nikon View 5, l'accord de licence apparaîtra. Lisez-le attentivement puis, cliquez sur Accepter si vous souhaitez continuer l'installation.

2 — Choisissez un emplacement pour nikon view 5
Sélectionnez Assistant d'installation sur le menu déroulant en haut à gauche de la boîte de dialogue du programme d'installation de Nikon View 5.

3 — Confirmez la destination de l'installation
Le disque et le dossier dans lesquels sera installé Nikon View 5 sont indiqués dans la zone Dest. de l'installation.


Lorsque plusieurs versions de photoshop (version 5.0 ou ultérieure) sont installées
sur votre Macintosh, il vous est demandé de désigner la version sur laquelle vous souhaitez installer le plug-in dans une liste qui apparaîtra à l'écran.
Pour de plus amples explications concernant le plug-in NEF, cliquez ici
4 — Commencez l'installation
Pour installer Nikon View 5 à l'emplacement sélectionné, cliquez sur Installer dans la boîte de dialogue du programme d'installation de Nikon View 5. Une barre de progression s'affichera pendant l'installation.

La boîte de dialogue suivante apparaîtra une fois l'installation des fichiers terminée. Cliquez sur Oui pour créer un alias qui vous permettra de démarrer directement Nikon View 5 en cliquant sur l'icône affichée sur le bureau.


Versions existantes de nikon view
Si votre ordinateur est équipé d'une ancienne version de Nikon View, elle doit être désinstallée avant l'installation de Nikon View 5. Nikon View 5 ne prend pas en charge la connexion des appareils photo CoolPix950, 910, 900, 800 ou 700.
Toutefois, vous pouvez utiliser Nikon View 5 pour visualiser des photographies prises avec ces modèles si la carte mémoire est insérée dans un appareil photo numérique pris en charge par Nikon View 5.
5 — Terminer l'installation
La boîte de dialogue suivante apparaitra pour vous signaler que l'installation est terminée.
Cliquez sur Quitter pour terminer l'installation de Nikon View 5.

Le logiciel a été installé avec succès.
Quitter
Si la boîte de dialogue suivante apparaît, cliquez sur Redémarrer pour redémarrer votre ordinateur.

L'installation est terminée. Vous devez redémarrer cet ordinateur.
Quitter
Redemarrer

Autres moyens de démarrer nikon view
Vous pouvez démarrer Nikon View en double-cliquant sur Nikon View dans le dossier dans lequel vous avez installé Nikon View (Windows, Mac OS 9). Si Nikon View a été enregistré dans le Dock lors de l'installation, les utilisateurs de Mac OS X vont pouvoir démarrer Nikon View en cliquant sur Nikon View dans le Dock.
La boîte de dialogue Bienvenue dans QuickTime 5 apparaîtra pour vous signaler que vous êtes maintenant en train d’installer QuickTime 5. Cliquez sur Continuer.

L'accord de licence de QuickTime 5 s'affichera. Lisez-le attentivement. Si vous en acceptez les termes, cliquez sur Accepter pour poursuivre l'installation.

La boîte de dialogue Type d'installation apparaitra. Sélectionnez Installation recommandée et cliquez sur Continuer.

La boîte de dialogue d'enregistrement apparaitra. Ne remplissez pas les champs et cliquez sur Continuer.

Une fois l'installation terminée, la boîte de dialogue suivante apparaitra. Cliquez sur Quitter pour terminer l'installation et redémarrer votre ordinateur. Lorsque votre ordinateur redémarrera, la boîte de dialogue de paramétrage de Quick Time apparaitra. Pour en savoir plus sur les réglages de Quick Time, reportez-vous aux instructions données avec le logiciel.

2.3 Retrait du cd-rom
Redémarrez l'ordinateur, puis retirez le CD d'installation de Nikon View du lecteur de CD-ROM. Si la fenêtre de bienvenue s'ouvre, cliquez sur Fermer puis retirez le CD.
Connexion à un ordinateur
Si vous utilisez un ordinateur tournant sous Windows, vérifiez que vous avez bien installé Nikon View avant de connecter pour la première fois votre appareil photo à l'ordinateur. Une fois Nikon View installé, mettez l'appareil photo sous tension et connectez-le à l'ordinateur ou insérez la carte mémoire dans le lecteur de carte ou le logement pour carte.
Pour en savoir plus sur la connexion de votre appareil photo à l'ordinateur, consultez le Guide de la photographie Numérique fourni avec votre appareil photo.

Gamme D1/D1x/D1H (Interface IEEE1394/Firewire) Gamme CoolPix (Interface USB)
D100 (Interface USB)
Utilisation d'une source d'alimentation fiable
Pendant le transfert des données de l'appareil photo à l'ordinateur, utilisez l'adaptateur secteur dédié de Nikon (disponibles séparément). Si vous décidez de transférer les images sur l'ordinateur en alimentant l'appareil photo par batterie, vérifiez que la batterie est complètement chargée. En cas de doute, rechargez-la avant de commencer le transfert. Si la batterie se décharge complètement avant la fin du transfert, le transfert sera interrompu et les données risquent d'être perdues.
Utilisation d'un logement pour carte
Une fois insérée dans le logement pour carte, la carte mémoire fonctionne comme une carte PCMCIA ATA de type II, ce qui vous permet de lire les images depuis la carte.
Insertion d'une carte mémoire
Retirez la carte mémoire de l'appareil photo et insérez-la dans l'adaptateur.

Insérez l'adaptateur dans le logement pour carte PCMCIA ATA de type II de votre ordinateur. Pour en savoir plus sur l'insertion de l'adaptateur, consultez la documentation fournie avec votre ordinateur.

Selon l'environnement d'exploitation de votre ordinateur, vous aurez besoin d’installer des pilotes, d’enregistrer l'adaptateur pour carte ou d'ajuster les paramètres du système d'exploitation lorsqu'une carte mémoire est insérée dans le logement pour carte. Pour en savoir plus, consultez le manuel d'utilisation de votre système d'exploitation.
Utilisation d'un lecteur de carte
Vous pouvez voir les images que contient la carte mémoire en vous servant d'un lecteur de carte.
Insertion d'une carte mémoire
Après avoir retiré la carte mémoire de l'appareil photo, insérez-la dans le lecteur de carte et connectez le lecteur à l'ordinateur. Consultez la documentation fournie avec votre lecteur de carte pour obtenir de plus amples informations sur sa connexion à un ordinateur.
Lecteur de carte (interface USB)
Enregistrement de votre appareil sous windows
Lorsque Nikon Transfer ne démarre pas, il se peut que votre appareil photo numérique n'ait pas été enregistré correctement sous votre système d'exploitation. Les chapitres suivants, qui ont été constitués en fonction du type d'appareil et du système d'exploitation utilisés, vous expliquent comment enregistrer votre appareil et vous assurer que l'enregistrement a bien été effectué.
| Appareil photo | Système d'exploitation | |
| Gamme CoolPix pour connexions PTP* | Windows XP Édition familiale/ Professionnel | |
| Gamme CoolPix (à l'exception du 990/880)/ D100 Pour les connexions de grande capacité* | Windows XP Édition familiale/Professionnel | Windows 2000 Professionnel |
| Windows Millennium Edition (Me) | Windows 98 Deuxieme Edition (SE) | |
| CoolPix990 CoolPix880 | Windows XP Édition familiale/Professionnel | Windows 2000 Professionnel |
| Windows Millennium Edition (Me) | Windows 98 Deuxieme Edition (SE) | |
| Nikon D1 Nikon D1x Nikon D1H | Windows XP Édition familiale/Professionnel | Windows 2000 Professionnel |
| Windows Millennium Edition (Me) | Windows 98 Deuxieme Edition (SE) | |
| D1 (mise à jour du pilote pour les utilisateurs de D1 qui manipulent les logiciels Nikon View DX ou Nikon Capture existant) | Windows 2000 Professionnel | Windows Millennium Edition (Me) |
| Windows 98 Deuxieme Edition (SE) | ||
- Si vous pouvez sélectionner MassStorage ou PTP pour les connexions USB. Pour changer de connexions USB, reportez-vous au manuel d'utilisation de votre appareil photo.
Les explications suivantes prennent pour exemple le CoolPix2500.
Après avoir installé Nikon View 6 et redémarré votre ordinateur, connectez votre appareil photo à l'ordinateur via un câble USB et mettez votre appareil photo sous tension. Ce dernier est alors enregistré automatiquement.

Lorsque la boîte de dialogue Disque amovible s'affiche après l'enregistrement, cliquez sur le bouton Annuler et fermez la boîte de dialogue.

Connexion
Il faut vous connecter en tant qu'Administrateur pour enregistrer votre appareil photo.

Avant de connecter l'appareil photo à l'ordinateur
Prenez soin d'installer Nikon View 6 avant de connecter votre appareil à l'ordinateur.
Suivez les instructions ci-dessous pour vérifier si votre appareil photo a été enregistré correctement sous le système d'exploitation.
Étape 1
Sélectionnez Panneau de configuration dans le menu Démarrer pour ouvrir le panneau de configuration.
Cliquez sur l'icône Performance et Entretien dans la fenêtre Panneau de configuration pour ouvrir la fenêtre Performance et Entretien.
Cliquez sur Icône du Système dans la fenêtre Performance et Entretien pour ouvrir la fenêtre Propriétés du système.

Sélectionnez l'onglet Matériel et cliquez sur le bouton Gestionnaire de périphériques pour ouvrir la fenêtre Gestionnaire de périphériques.
Étape 2
Lorsque la boîte de dialogue relative au gestionnaire d'unité s'ouvre, assurez-vous que l'option "Périphériques d'images" est répertoriée puis cliquez sur [+] en regard du nom de l'unité.

Étape 3
Assurez-vous que Nikon CoolPix 2500 est répertorié puis double-cliquez dessus pour afficher la fenêtre des propriétés du CoolPix 2500. Si le CoolPix 2500 est répertorié sous "Autres périphériques", retirez-le puis éteignez et rallumez l'appareil photo.

Étape 4
Lorsque la fenêtre des propriétés du CoolPix 2500 s'ouvre, assurez-vous que "Cette unité fonctionne correctement" est affiché sous État de l'unité de l'onglet Général, puis cliquez sur OK.

Cliquez sur OK dans la boîte de dialogue des propriétés du système pour fermer la boîte de dialogue.
Les explications suivantes prennent pour exemple le CoolPix3500.
Après avoir installé Nikon View 6 et redémarré votre ordinateur, connectez votre appareil photo à l'ordinateur via un câble USB et mettez votre appareil photo sous tension. Ce dernier est alors enregistré automatiquement.

Lorsque la boîte de dialogue Disque amovible s'affiche après l'enregistrement, cliquez sur le bouton Annuler pour fermer la boîte de dialogue.

Connexion
Il faut vous connecter en tant qu'Administrateur pour enregistrer votre appareil photo.

Avant de connecter l'appareil photo à l'ordinateur
Prenez soin d'installer Nikon View 6 avant de connecter votre appareil à l'ordinateur.
Suivez les instructions ci-dessous pour vérifier si votre appareil photo a été enregistré correctement sous le système d'exploitation.
Étape 1
Sélectionnez Panneau de configuration dans le menu Démarrer pour ouvrir le panneau de configuration.
Cliquez sur l'icône Performance et Entretien dans la fenêtre Panneau de configuration pour ouvrir la fenêtre Performance et Entretien.
Cliquez sur Icône du Système dans la fenêtre Performance et Entretien pour ouvrir la fenêtre Propriétés du système.

Sélectionnez l'onglet Matériel et cliquez sur le bouton Gestionnaire de périphériques pour ouvrir la fenêtre Gestionnaire de périphériques.
Étape 2
Le Gestionnaire de périphériques s'affiche à l'écran.
Vérifiez que Lecteurs de disque, Volumes de stockage, ainsi que Contrôleurs de bus USB figurent bien dans le Gestionnaire de périphériques. Cliquez ensuite sur le signe plus (+) à côté de chaque type de périphérique.

Étape 3
Vérifie que Périphérique de stockage de masse USB, Nikon Digital Camera USB Device, Volume générique, figurent respectivement sous Contrôleurs de bus USB, Lecteurs de disque, et Volumes de stockage. Double-cliquez sur chaque liste pour afficher la fenêtre des propriétés inhérente.

Lorsque Nikon Digital Camera E2500 figure sous Autres périphériques, effacez l'option Nikon Digital Camera E2500 et mettez votre appareil photo hors tension puis de nouveau sous tension.
Étape 4
Les propriétés du périphérique sélectionné s'affichent à l'écran. Cliquez sur l'onglet Général et assurez-vous que le message indiquant "Ce périphérique fonctionne correctement" apparaît sous État du périphérique. Cliquez sur OK.



Cliquez sur OK pour fermer la boîte de dialogue Propriétés système.
Les explications suivantes prennent pour exemple le CoolPix2500.
Après avoir installé Nikon View 6 (pilote de périphérique) et redémarré votre ordinateur, connectez votre appareil photo à l'ordinateur via un câble USB et mettez votre appareil photo sous tension. Ce dernier est alors enregistré automatiquement.


Connexion
Il faut vous connecter en tant qu'Administrateur pour enregistrer votre appareil photo.

Avant de connecter l'appareil photo à l'ordinateur
Prenez soin d'installer Nikon View 6 (pilote de périphérique) avant de connecter votre appareil à l'ordinateur.
Suivez les instructions ci-dessous pour vérifier si votre appareil photo a été enregistré correctement sous le système d'exploitation.
Étape 1
Cliquez avec le bouton droit de votre souris sur l'icône Poste de Travail de votre ordinateur. Sélectionnez l'option Propriétés dans le menu qui s'affiche à l'écran. La boîte de dialogue Propriétés système s'ouvre alors.
Cliquez sur le bouton Gestionnaire de périphériques dans la zone Gestionnaire de périphériques.

Étape 2
Le Gestionnaire de périphériques s'affiche à l'écran.
Vérifiez que Contrôleur de bus USB, Lecteurs de disque, ainsi que Volumes de stockage figurent bien dans le Gestionnaire de périphériques. Cliquez ensuite sur le signe plus (+) près de chaque type de périphérique.

Étape 3
Vérifiez que Périphérique de stockage de masse USB, NIKON DSC E2500 USB Device, Volume générique figurent respectivement sous Contrôleurs de bus USB, Lecteurs de disque, et Volumes de stockage. Double-cliquez sur chaque liste pour afficher la fenêtre des propriétés inhérentes.

Lorsque Nikon Digital Camera E2500 figure sous Autres périphériques, effacez Nikon Digital Camera E2500 et mettez votre appareil photo hors tension puis de nouveau sous tension.
Étape 4
Les propriétés du périphérique sélectionné s'affichent à l'écran.
Cliquez sur l'onglet Général et assurez-vous que le message "Ce périphérique fonctionne correctement" apparait sous État du périphérique. Cliquez sur OK.



Cliquez sur OK pour fermer la boîte de dialogue Propriétés système.
Les explications suivantes prennent pour exemple le CoolPix2500.
Après avoir installé le logiciel Nikon View 6 (pilote de périphérique) et redémarré votre ordinateur, connectez votre appareil photo à l'ordinateur via un câble USB et mettez votre appareil photo sous tension. Ce dernier est alors enregistré automatiquement.
Nouveau matériel détecté

Périphérique de stockage de masse USB
Windows installe le logiciel pour votre nouveau matériel.
Veuillez patienter...

Avant de connecter l'appareil photo à l'ordinateur
Prenez soin d'installer Nikon View 6 (pilote de périphérique) avant de connecter votre appareil à l'ordinateur.
Suivez les instructions ci-dessous pour vérifier si votre appareil photo a été enregistré correctement sous le système d'exploitation.
Étape 1
Cliquez avec le bouton droit de votre souris sur l'icône Poste de Travail de votre ordinateur. Sélectionnez l'option Propriétés dans le menu qui s'affiche à l'écran. La boîte de dialogue Propriétés Système s'ouvre alors. Cliquez sur l'onglet Gestionnaire de périphériques.

Étape 2
Vérifiez que Contrôleurs de bus USB, Lecteurs de disque, ainsi que Périphériques de stockage figurent bien dans l'onglet Gestionnaire de périphériques. Cliquez ensuite sur le signe plus (+) à côté de chaque type de périphérique.

Étape 3
Vérifiez que Nikon DSC E2500, Disque USB, Nikon Digital Camera Mass Storage Driver figurent respectivement sous Lecteurs de disque, Périphérique de stockage, et Contrôleurs de bus USB. Double-cliquez sur chaque liste pour afficher la fenêtre des propriétés inhérentes.



Lorsque Nikon Digital Camera figure sous Autres périphériques, effacez Nikon Digital Camera E2500 et mettez votre appareil photo hors tension puis de nouveau sous tension.
Étape 4
Les propriétés du périphérique sélectionné s'affichent à l'écran. Cliquez sur l'onglet Général et assurez-vous que le message “Ce périphérique fonctionne correctement” apparait sous État du périphérique. Cliquez sur OK.



Cliquez sur OK pour fermer la boîte de dialogue Propriétes Systeme.
Les explications suivantes prennent pour exemple le CoolPix2500.
Après avoir installé Nikon View 6 (pilote de périphérique) et redémarré votre ordinateur, connectez votre appareil photo à l'ordinateur via un câble USB et mettez votre appareil photo sous tension. Ce dernier est alors enregistré automatiquement.
Nouveau matériel détecté

Nikon Digital Camera Mass Storage Driver
Windows installe le logiciel pour vous et le nouveau matériel.
Veuillez patienter...

Avant de connecter l'appareil photo à l'ordinateur
Prenez soin d'installer Nikon View 6 (pilote de périphérique) avant de connecter votre appareil à l'ordinateur.
Suivez les instructions ci-dessous pour vérifier si votre appareil photo a été enregistré correctement sous le système d'exploitation.
Étape 1
Cliquez avec le bouton droit de votre souris sur l'icône Poste de Travail de votre ordinateur. Sélectionnez l'option Propriétés dans le menu qui s'affiche à l'écran. La boîte de dialogue Propriétés Système s'ouvre alors. Cliquez sur l'onglet Gestionnaire de périphériques.

Étape 2
Vérifie que Contrôleurs de bus USB, Contrôleurs de disque dur, ainsi que Lecteurs de disque, figurent bien dans l'onglet Gestionnaire de périphériques. Cliquez ensuite sur le signe plus (+) à côté de chaque type de périphérique.

Étape 3
Vérifiez que Nikon DSC E2500, Nikon Digital Camera Controller, Nikon Digital Camera Mass Storage Driver figurent respectivement sous Lecteurs de disque, Contrôleurs de disque dur et Contrôleurs de bus USB. Double-cliquez sur chaque liste pour afficher la fenêtre des Propriétés inhérentes.




Lorsque l'appareil numérique Nikon Digital Camera E2500 figure sous Autres périphériques comme dans le schéma illustré à droite, cliquez ici pour réinstaller les lecteurs.
Lorsque les trois éléments mentionnés ci-dessus ne figurent pas dans la liste Gestionnaires de périphériques et que Nikon Digital Camera E2500 n'apparaît pas sous Autres périphériques, déconnectez l'appareil et redémarrez l'ordinateur. Dès que l'ordinateur a redémarré, reconnectez l'appareil à l'ordinateur.
Étape 4
Les propriétés du périphérique sélectionné s'affichent à l'écran. Cliquez sur l'onglet Général et assurez-vous que le message indiquant "Ce périphérique fonctionne correctement" apparaît sous État du périphérique. Cliquez sur OK.



Cliquez sur OK pour fermer la boîte de dialogue Propriétés Système.
Lorsque Nikon Digital Camera E2500 figure sous Autres périphériques, il vous faut réinstaller le pilote de périphérique.
Étape 1
Double-cliquez sur la liste de Nikon Digital Camera E2500 qui apparaît sous Autres périphériques.

Étape 2
La boîte de dialogue Propriétés Nikon Digital Camera E2500 s'affiche à l'écran. Ouvrez l'onglet Général et cliquez sur l'option Réinstaller.

Étape 3
Lorsque la fenêtre Assistant Mise à jour de pilote de périphérique apparait, cliquez sur le bouton Suivant.

Étape 4
La boîte de dialogue illustrée ci-dessous s'affiche à l'écran.
Sélectionnez l'option Rechercher un meilleur pilote que celui que vous utilisez en ce moment et cliquez sur Suivant.

Étape 5
La boîte de dialogue illustrée ci-dessous apparait à l'écran. Insérez le CD de Nikon View 6 dans le lecteur de CD-ROM. (Vous pouvez empêcher la boîte de dialogue de Bienvenue de s'ouvrir automatiquement en maintenant la touche Majuscule enfoncée tout en insérant le CD-ROM). Cochez la case Lecteur de CD-ROM et cliquez sur Suivant.
Assistant Mise à jour de pilote de périhérique Assistant Mise à jour de pilote de périphérique
Quand la boîte de dialogue de Bienvenue apparait lors de l'insertion du CD-ROM, fermez la boîte de dialogue en cliquant sur le bouton Quitter.
Étape 6
Lorsque la boîte de dialogue illustrée ci-dessous s'affiche à l'écran, cliquez sur Suivant.

Quand le message indiquant "Windows n'a pas pu trouver un pilote adapté à votre périphérique" apparait à l'écran, il se peut que le CD de Nikon View 6 n'ait pas été inséré correctement ou que la caseADFÉQUATE N'AIT PAS ETÉ COCHEE. Cliquez sur Précédent pour revenir sur la boîte de dialogue illustrée dans l'Étape 5, et assurez-vous que les paramètres disponibles sont exacts.
Étape 7
Lorsqu'une boîte de dialogue indiquant que le pilote a été mis à jour avec succès, cliquez sur Terminer pour fermer la boîte de dialogue.

Étape 8
Cliquez sur l'onglet Général des Propriétés Nikon Digital Camera Mass Storage Driver, et vérifiez que le message indiquant "Ce périphérique fonctionne correctement" apparait bien sous État du périphérique. Cliquez sur Fermer.

Étape 9
L'Assistant démarre l'installation du Nikon Digital Camera Controller avec la boîte de dialogue illustrée ci-dessous. Cliquez sur Suivant.

Étape 10
Sélectionnez l'option Rechercher le meilleur pilote pour votre périphérique et cliquez sur Suivant.

Étape 11
Assurez-vous que le CD de Nikon View 6 est bien inséré dans le lecteur de CD-ROM. Cochez la case Lecteur de CD-ROM et cliquez sur Suivant.

Étape 12
Quand une boîte de dialogue indiquant que Windows a trouvé les pilotes du Nikon Digital Camera Controller apparait à l'écran, cliquez sur Suivant.

Quand le message indiquant "Windows n'a pas pu trouver un pilote adapté à votre périphérique" apparait à l'écran, il se peut que le CD de Nikon View 6 n'ait pas été inséré correctement ou que la case ADFÉQUATE N'AIT PAS ÉTÉ COCHÉE. Cliquez sur Précédent pour revenir sur la boîte de dialogue illustrée dans l'Étape 11, et assurez-vous que les paramètres disponibles sont exacts.
Étape 13
Lorsqu'une boîte de dialogue indiquant que le pilote a été mis à jour avec succès, cliquez sur Terminer pour fermer la boîte de dialogue.

Étape 14
Cliquez sur l'onglet Général des Propriétés du Nikon Digital Camera Controller, et assurez-vous que le message indiquant "Ce périphérique fonctionne correctement" apparait sous État du périphérique. Cliquez sur OK.

Étape 15
Cliquez sur OK pour fermer la boîte de dialogue Propriétés du système.

Les explications suivantes prennent pour exemple le CoolPix990.
Après avoir installé Nikon View 6 (pilote de périphériques) et redémarré votre ordinateur, connectez votre appareil photo à l'ordinateur via un câble USB et mettez votre appareil photo sous tension. Ce dernier est alors enregistré automatiquement.
Lorsque la boîte de dialogue Disque amovible s'affiche après l'enregistrement, cliquez sur le bouton Annuler et fermez la boîte de dialogue.


Lorsque l'appareil photo n'est pas enregistré automatiquement
Si l'ordinateur n'enregistre pas automatiquement l'appareil photo, un message vous indiquant d'insérer le disque du système d'exploitation s'affiche à l'écran. Insérez le CD-ROM de Windows XP dans le lecteur de CD-ROM et cliquez sur OK. Une fois ceci effectué, une boîte de dialogue d'avertissement peut apparaître à l'écran. Cliquez sur Continuer tout de même pour installer les pilotes de périphériques.

Connexion
Il faut vous connecter en tant qu'Administrateur pour enregistrer votre appareil photo.

Avant de connecter l'appareil photo à l'ordinateur
Prenez soin d'installer Nikon View 6 (pilote de périphériques) avant de connecter votre appareil à l'ordinateur.
Suivez les instructions ci-dessous pour vérifier si votre appareil photo a été enregistré correctement sous le système d'exploitation.
Étape 1
Sélectionnez Panneau de configuration dans le menu Démarrer pour ouvrir le panneau de configuration.
Cliquez sur l'icône Performance et Entretien dans la fenêtre Panneau de configuration pour ouvrir la fenêtre Performance et Entretien.
Cliquez sur l'onglet du Système dans la fenêtre Performance et Entretien pour ouvrir la fenêtre Propriétés du système.

Sélectionnez l'onglet Matériel et cliquez sur le bouton Gestionnaire de périphériques pour ouvrir la fenêtre Gestionnaire de périphériques.
Étape 2
Assurez-vous que l'option Périphériques d'images figure dans l'onglet Gestionnaire de périphériques. Cliquez ensuite sur le signe plus (+) à côté de Périphériques d'images.

Lorsque l'option Périphériques d'images ne s'affiche pas et que Nikon Digital Camera E990 figure sous Autres périphériques, cliquez ici

Lorsque l'option Périphériques d'images ne figure pas dans la liste Gestionnaires de périphériques et que Nikon Digital Camera E990 n'apparaît pas sous Autres périphériques, déconnectez l'appareil et redémarrez l'ordinateur. Dès que l'ordinateur a redémarré, reconnectez l'appareil à l'ordinateur.
Étape 3
Après avoir vérifié que Nikon CoolPix990 figure sous Périphériques d'images, double-cliquez sur la liste pour afficher la fenêtre Propriétés.

Étape 4
La boîte de dialogue Propriétés de Nikon CoolPix990 s'affiche à l'écran. Cliquez sur l'onglet Général et assurez-vous que le message indiquant "Ce périphérique fonctionne correctement" apparait sous État du périphérique. Cliquez sur OK.

Cliquez sur OK pour fermer la boîte de dialogue Propriétés système.
Lorsque Nikon Digital Camera E990 (E880) figure sous Autres périphériques, il vous faut réinstaller le pilote de périphérique.
Étape 1
Double-cliquez sur la liste de Nikon Digital Camera E990 qui apparaît sous Autres périphériques.

Étape 2
La boîte de dialogue Propriétés de Nikon Digital Camera E990 s'affiche à l'écran. Ouvrez l'onglet Général et cliquez sur l'option Réinstaller le pilote.

Étape 3
Lorsque la fenêtre Assistant Mise à jour du matériel apparaît, cliquez sur le bouton Suivant.

Étape 4
La boîte de dialogue illustrée ci-dessous s'affiche à l'écran. Cochez la case Rechercher dans les Médias amovibles (disquettes, CD-ROM) et cliquez sur Suivant.

Étape 5
La boîte de dialogue illustrée ci-dessous s'affiche à l'écran.

Étape 6
Une boîte de dialogue indiquant que le lecteur a été mis à jour avec succès apparaît à l'écran. Cliquez sur Terminer pour fermer la boîte de dialogue.

Étape 7
Cliquez sur l'onglet Général de Propriétés de Nikon CoolPix990, et assurez-vous que le message Ce périphérique fonctionne correctement apparait sous État de périphérique. Cliquez sur Fermer.

Cliquez sur OK pour fermer la boîte de dialogue Propriétés système.
Les explications suivantes prennent pour exemple le CoolPix990.
Après avoir installé Nikon View 6 (pilote de périphérique) et redémarré votre ordinateur, connectez votre appareil photo à l'ordinateur via un câble USB et mettez votre appareil photo sous tension. Ce dernier est alors enregistré automatiquement.


Lorsque l'appareil photo n'est pas enregistré automatiquement
Si l'ordinateur n'enregistre pas automatiquement l'appareil photo, un message vous indiquant d'insérer le disque du système d'exploitation s'affiche à l'écran. Insérez le CD-ROM de Windows 2000 Professionnel dans le lecteur de CD-ROM et cliquez sur OK. Une fois ceci effectué, une boîte de dialogue d'avertissement peut apparaître à l'écran. Cliquez sur Oui pour installer les pilotes de périphériques.

Connexion
Il faut vous connecter en tant qu'Administrateur pour enregistrer votre appareil photo.

Avant de connecter l'appareil photo à l'ordinateur
Prenez soin d'installer Nikon View 6 (pilote de périphérique) avant de connecter votre appareil à l'ordinateur.
Suivez les instructions ci-dessous pour vérifier si votre appareil photo a été enregistré correctement sous le système d'exploitation.
Étape 1
Cliquez avec le bouton droit de votre souris sur l'icône Poste de Travail de votre ordinateur. Sélectionnez l'option Propriétés dans le menu qui s'affiche à l'écran. La boîte de dialogue Propriétés système s'ouvre alors.
Ouvrez l'onglet Matériel et cliquez sur le bouton Gestionnaire de périphériques dans la zone Gestionnaire de périphériques.

Étape 2
Assurez-vous que le Périphérique d'images figure dans l'onglet Gestionnaire de périphériques. Cliquez ensuite sur le signe plus (+) à côté de Périphériques d'images.

Lorsque l'option Périphériques d'images ne s'affiche pas et que Nikon Digital Camera E990 figure sous Autres périphériques, cliquez ici

Lorsque l'option Périphériques d’images ne figure pas dans la liste Gestionnaires de périphériques et que Nikon Digital Camera E990 n'apparaît pas sous Autres périphériques, déconnectez l'appareil et redémarrez l'ordinateur. Dès que l'ordinateur a redémarré, reconnectez l'appareil à l'ordinateur.
Étape 3
Après avoir vérifié que le Nikon CoolPix990 figure sous Périphériques d'images, double-cliquez sur la liste pour afficher la fenêtre Propriétés.

Étape 4
La boîte de dialogue Propriétés de Nikon CoolPix990 s'affiche à l'écran. Cliquez sur l'onglet Général et assurez-vous que le message "Ce périphérique fonctionne correctement" apparait sous État du périphérique. Cliquez sur OK.

Cliquez sur OK pour fermer la boîte de dialogue Propriétés système.
Lorsque Nikon Digital Camera E990 (E880) figure sous Autres périphériques, il vous faut réinstaller le pilote de périphérique.
Étape 1
Double-cliquez sur la liste de Nikon Digital Camera E990 qui apparaît sous Autres périphériques.

Étape 2
La boîte de dialogue Propriétés de Nikon Digital Camera E990 s'affiche à l'écran.
Ouvrez l'onglet Général et cliquez sur l'option Réinstaller le pilote.

Étape 3
Lorsque la fenêtre Assistant Mise à jour de pilote de périphérique apparait, cliquez sur le bouton Suivant.

Étape 4
La boîte de dialogue illustrée ci-dessous s'affiche à l'écran.
Sélectionnez l'option Rechercher un pilote approprié pour mon périphérique et cliquez sur Suivant.

Étape 5
La boîte de dialogue illustrée ci-dessous apparaît à l'écran. Insérez le CD de Nikon View 6 dans le lecteur de CD-ROM. (Vous pouvez empêcher la boîte de dialogue de Bienvenue de s'ouvrir automatiquement en maintenant la touche Majuscule enfoncée tout en insérant le CD-ROM). Sélectionnez la case Lecteurs de CD-ROM et cliquez sur Suivant.

Quand la boîte de dialogue de Bienvenue apparait lors de l'insertion du CD-ROM, fermez la boîte de dialogue en cliquant sur le bouton Quitter.
Étape 6
Lorsque la boîte de dialogue illustrée ci-dessous s'affiche à l'écran, cliquez sur Suivant.

Quand le message indiquant "Windows n'a pas pu trouver un pilote adapté à votre périphérique" apparaît à l'écran, il se peut que le CD de Nikon View 6 n'ait pas été inséré correctement ou que la case ajuste n'ait pas été cochée. Cliquez sur Précédent pour revenir sur la boîte de dialogue illustrée dans l'Étape 5, et assurez-vous que les paramètres disponibles sont exacts.
Étape 7
Lorsqu'une boîte de dialogue indiquant que le lecteur a été mis à jour avec succès, cliquez sur Terminer pour fermer la boîte de dialogue.

Étape 8
Cliquez sur l'onglet Général des Propriétés de Nikon CoolPix990 et vérifiez que le message indiquant "Ce périphérique fonctionne correctement" apparait bien sous État du périphérique. Cliquez sur Fermer.

Cliquez sur OK pour fermer la boîte de dialogue Propriétés système.
Les explications suivantes prennent pour exemple le CoolPix990.
Après avoir installé Nikon View 6 (pilote de périphérique) et redémarré votre ordinateur, connectez votre appareil photo à l'ordinateur via un câble USB et mettez votre appareil photo sous tension. Ce dernier est alors enregistré automatiquement.

Suivez les instructions ci-dessous pour vérifier si votre appareil photo a été enregistré correctement sous le système d'exploitation.
Étape 1
Cliquez avec le bouton droit de votre souris sur l'icône Poste de Travail de votre ordinateur. Sélectionnez l'option Propriétés dans le menu qui s'affiche à l'écran. La boîte de dialogue Propriétés Système s'ouvre alors. Cliquez sur l'onglet Gestionnaire de périphériques.


Avant de connecter l'appareil photo à l'ordinateur
Prenez soin d'installer Nikon View 6 (pilote de périphérique) avant de connecter votre appareil à l'ordinateur.
Étape 2
Assurez-vous que le Périphérique d'images figure dans l'onglet Gestionnaire de périphériques. Cliquez ensuite sur le signe plus (+) à côté de Périphériques d'images.

Lorsque le Périphérique d’images ne s'affiche pas Lorsque Nikon Digital Camera E990 figure sous Autres périhériques, cliquez ici

Lorsque l'option Périphériques d'images ne figure pas dans la liste Gestionnaires de périphériques et que Nikon Digital Camera E990 n'apparaît pas sous Autres périphériques, déconnectez l'ordinateur et redémarrez l'ordinateur. Dès que l'ordinateur a redémarré, reconnectez l'ordinateur à l'ordinateur.
Étape 3
Après avoir vérifié que Nikon CoolPix990 figure sous Périphérique d'images, double-cliquez sur la liste pour afficher la fenêtre Propriétés.

Étape 4
La boîte de dialogue Propriétés Nikon CoolPix990 s'affiche à l'écran. Cliquez sur l'onglet Général et assurez-vous que le message “Ce périphérique fonctionne correctement” apparait sous État du périphérique. Cliquez sur OK.

Cliquez sur OK pour fermer la boîte de dialogue Propriétés Système.
Lorsque Nikon Digital Camera E990 (E880) figure sous Autres périphériques, il vous faut réinstaller le pilote de périphérique.
Étape 1
Double-cliquez sur la liste de Nikon Digital Camera E990 qui apparaît sous Autres périphériques.

Étape 2
La boîte de dialogue Propriétés Nikon Digital Camera E990 s'affiche à l'écran. Ouvrez l'onglet Général et cliquez sur l'option Réinstaller.

Étape 3
Lorsque la fenêtre Assistant Mise à jour de pilote de périphérique apparait à l'écran, insérez le CD de Nikon View 6 dans le lecteur de CD-ROM. (Vous pouvez empêcher la boîte de dialogue de Bienvenue de s'ouvrir automatiquement en maintenant la touche Majuscule enfoncée tout en insérant le CD-ROM). Assurez-vous que l'option Recherche automat. un meilleur pilote est bien sélectionnée, cliquez sur le bouton Suivant pour permettre l'update du pilote de périphérique automatiquement.

Quand la boîte de dialogue de Bienvenue apparait lors de l'insertion du CD-ROM, fermez la boîte de dialogue en cliquant sur le bouton Quitter.
Étape 4
Lorsqu'une boîte de dialogue indiquant que le pilote a été mis à jour avec succès, cliquez sur Terminer pour fermer la boîte de dialogue.

Étape 5
Cliquez sur l'onglet Général des Propriétés Nikon CoolPix990, et vérifiez que le message "Ce périphérique fonctionne correctement" apparait bien sous État du périphérique. Cliquez sur Fermer.

Étape 6
Cliquez sur OK pour fermer la boîte de dialogue Propriétés Systeme.

Les explications suivantes prennent pour exemple le CoolPix990.
Après avoir installé Nikon View 6 (pilote de périphérique) et redémarré votre ordinateur, connectez votre appareil photo à l'ordinateur via un câble USB et mettez votre appareil photo sous tension. Ce dernier est alors enregistré automatiquement.
Nouveau matériel détecté

Nikon Digital Camera E990
Windows installe le logiciel pour votre nouveau matériel.
Veuillez patienter...

Avant de connecter l'appareil photo à l'ordinateur
Prenez soin d'installer Nikon View 6 (pilote de périphérique) avant de connecter votre appareil à l'ordinateur.
Suivez les instructions ci-dessous pour vérifier si votre appareil photo a été enregistré correctement sous le système d'exploitation.
Étape 1
Cliquez avec le bouton droit de votre souris sur l'icône Poste de Travail de votre ordinateur. Sélectionnez l'option Propriétés dans le menu qui s'affiche à l'écran. La boîte de dialogue Propriétés Système s'ouvre alors. Cliquez sur l'onglet Gestionnaire de périphériques.

Étape 2
Assurez-vous que l'option Périphériques d'images figure dans l'onglet Gestionnaire de périphériques. Cliquez ensuite sur le signe plus (+) à côté de Périphériques d'images.

Lorsque l'option Périphériques d'images ne s'affiche pas et que Nikon Digital Camera E990 figure sous Autres périphériques, cliquez ici

Lorsque l'option Périphériques d'images ne figure pas dans la liste Gestionnaires de périphériques et que Nikon Digital Camera E990 n'apparaît pas sous Autres périphériques, déconnectez l'ordinateur et redémarrez l'ordinateur. Dès que l'ordinateur a redémarré, reconnectez l'ordinateur à l'ordinateur.
Étape 3
Après avoir vérifié que le Nikon CoolPix990 figure sous Périphériques d'images, double-cliquez sur la liste pour afficher la fenêtre Propriétés.

Étape 4
La boîte de dialogue Propriétés Nikon CoolPix990 s'affiche à l'écran. Cliquez sur l'onglet Général et assurez-vous que le message “Ce périphérique fonctionne correctement” apparait sous État du périphérique. Cliquez sur OK.

Cliquez sur OK pour fermer la boîte de dialogue Propriétés Système.
Lorsque Nikon Digital Camera E990 (E880) figure sous Autres périphériques, il vous faut réinstaller le pilote de périphérique.
Étape 1
Double-cliquez sur la liste de Nikon Digital Camera E990 qui apparaît sous Autres périphériques.

Étape 2
La boîte de dialogue Propriétés Nikon Digital Camera E990 s'affiche à l'écran. Ouvrez l'onglet Général et cliquez sur l'option Réinstaller.

Étape 3
Lorsque la fenêtre Assistant Mise à jour de pilote de périphérique apparait, cliquez sur le bouton Suivant.

Étape 4
La boîte de dialogue illustrée ci-dessous s'affiche à l'écran.
Sélectionnez l'option Rechercher un meilleur pilote que celui que vous utilisez en ce moment et cliquez sur Suivant.

Étape 5
La boîte de dialogue illustrée ci-dessous apparait à l'écran. Insérez le CD de Nikon View 6 dans le lecteur de CD-ROM. (Vous pouvez empêcher la boîte de dialogue de Bienvenue de s'ouvrir automatiquement en maintenant la touche Majuscule enfoncée tout en insérant le CD-ROM). Cochez la case Lecteur de CD-ROM et cliquez sur Suivant.

Quand la boîte de dialogue de Bienvenue apparait lors de l'insertion du CD-ROM, fermez la boîte de dialogue en cliquant sur le bouton Quitter.
Étape 6
Lorsque la boîte de dialogue illustrée ci-dessous s'affiche à l'écran, cliquez sur Suivant.

Quand le message "Windows n'a pas pu trouver un pilote d'adaptation pour votre périphérique" apparaît à l'écran, il se peut que le CD de Nikon View 6 n'ait pas été inséré correctement ou que la case ajuster n'ait pas été cochée. Cliquez sur Précédent pour revenir sur la boîte de dialogue illustrée dans l'Étape 5, et assurez-vous que les paramètres disponibles sont exacts.
Lorsque le message Insérez une disquette s'affiche à l'écran, lorsque ce message apparait, insérez le CD-ROM de Windows 98 (Deuxième Edition) et cliquez sur OK.

Quand la boîte de dialogue Copier des fichiers s'affiche à l'écran, cliquez sur Parcourir, double-cliquez sur win98 dans la liste de dossiers de lecteur CD-ROM, et cliquez ensuite sur OK.



Assurez-vous que le dossier win98 du CD-ROM s'affiche sous Copier les fichiers à partir de et cliquez sur OK.

- Dès que Windows 98 (Deuxième Edition) a démarré, cliquez pour fermer la fenêtre.
Étape 7
Lorsqu'une boîte de dialogue indiquant que le pilote a été mis à jour avec succès, cliquez sur Terminer pour fermer la boîte de dialogue.

Étape 8
Cliquez sur l'onglet Général des Propriétés Nikon CoolPix990 et vérifiez que le message indiquant Ce périphérique fonctionne correctement apparaît bien sous État du périphérique. Cliquez sur Fermer.

Étape 9
Cliquez sur l'option OK pour fermer la boîte de dialogue Propriétés Système.

Avant de commencer
Assurez-vous que votre carte interface IEEE 1394 conforme à la norme OHCI est bien enregistrée sur le système d'exploitation de votre ordinateur. Sélectionnez Panneau de configuration dans le menu Démarrer pour ouvrir le panneau de configuration. Cliquez sur l'icône Performance et Entretien dans la fenêtre Panneau de configuration pour ouvrir la fenêtre Performance et Entretien. Cliquez sur Icône du Système dans la fenêtre Performance et Entretien pour ouvrir la fenêtre Propriétés du système. Sélectionnez l'onglet Matériel et cliquez sur le bouton Gestionnaire de périphériques pour ouvrir la fenêtre Gestionnaire de périphériques illustrée ci-dessous.
Si l'appareil photo a été enregistré correctement sur le système, le contrôleur de suive appareil doit apparaître sous Contrôleur de bus 1394.
Lorsque "Contrôleurs d'hôtes de bus IEEE 1394" ne figure pas dans le Gestionnaire de Périphériques, ou lorsque votre carte d'interface IEEE 1394 est répertoriée comme périphérique inconnu ou divers ou est précédée d'une icône d'avertissement rouge ou jaune, suivez les instructions du manuel fourni avec la carte afin de vous assurer que les pilotes sont bien installés.

Début de session
Vous devez commencer la session en tant qu'Administrateur pour procéder à l'enregistrement des D1/D1x/D1H.
Après avoir installé Nikon View 6 (pilote de périphérique) et redémarré votre ordinateur, connectez-y votre appareil photo à l'aide d'un câble IEEE 1394 et mettez l'appareil photo sous tension. Celui-ci s'enregistre automatiquement.

Avant de connecter l'appareil photo à l'ordinateur
Prenez soin d'installer Nikon View 6 (pilote de périphérique) avant de connecter votre appareil à l'ordinateur.
Suivez les instructions ci-dessous pour vérifier si l'appareil photo a bien été enregistré sur le système.
Étape 1
Sélectionnez Panneau de configuration dans le menu Démarrer pour ouvrir le panneau de configuration.
Cliquez sur l'icône Performance et Entretien dans la fenêtre Panneau de configuration pour ouvrir la fenêtre Performance et Entretien.
Cliquez sur Icône du Système dans la fenêtre Performance et Entretien pour ouvrir la fenêtre Propriétés du système.
Sélectionnez l'onglet Matériel et cliquez sur le bouton Gestionnaire de périphériques pour ouvrir la fenêtre Gestionnaire de périphériques illustrée ci-dessous.

Confirmez que le "Nikon 1394 Protocol Device" est bien répertorié dans le Gestionnaire de périphériques, puis cliquez sur le signe "+" situé à sa gauche.
Si "NIKON D1X (D1/D1H)" figure sous "Autres périphériques", cliquez ici, puis réinstallez les pilotes de périphérique.

Lorsque "Nikon 1394 Protocol Device" ne figure pas dans le Gestionnaire de Périphériques et "NIKON D1X(D1/D1H)" sous Autres périphériques, déconnectez l'appareil photo, et redémarrez votre ordinateur. Dès que ce dernier a redémarré, reconnectez l'appareil photo à l'ordinateur.
Étape 2
Après avoir confirmé que “Nikon Digital Camera D1 Series” figure sous “Nikon 1394 Protocol Device”, double-cliquez sur l'entrée pour ouvrir la fenêtre Propriétés.

Étape 3
La boîte de dialogue Propriétés de l'appareil photo numérique Nikon série DI apparait. Cliquez sur l'onglet Général et confirmez que la phrase "Ce périphérique fonctionne correctement" apparait sous "État du périphérique". Cliquez sur OK.

Fermez le Gestionnaire de périphériques, puis cliquez sur OK pour fermer la fenêtre Propriétés système.
Si NIKON D1X (D1/D1H) apparait sous "Autres périhériques", réinstallez les pilotes de périhérique en procédant comme suit.
Étape 1
Ouvrez la boîte de dialogue Gestionnaire de périphériques. Double-cliquez sur l'entrée correspondant au NIKON D1X (D1/ D1H) qui figure sous "Autres périphériques" ; la boîte de dialogue Propriétés apparaît.

Étape 2
Ouvrez l'onglet Général et cliquez sur Réinstaller le pilote....

Étape 3
La boîte de dialogue "Assistant de mise à jour du matériel" apparait. Tout en maintenant la touche Majuscule enfoncée pour empêcher la boîte de dialogue Bienvenue de s'ouvrir automatiquement, insérez le CD de Nikon View 6 dans le lecteur de CD-ROM. Si vous ne maintenez pas la touche Majuscule enfoncée, la boîte de dialogue Bienvenue apparait à l'insertion du CD-ROM. Sélectionnez "Installer le logiciel automatiquement" et cliquez sur Suivant.

Étape 4
Une fois l'installation du pilote terminée, la boîte de dialogue illustrée ci-dessous apparaît ; cliquez sur Terminer pour fermer l'assistant.

Étape 5
Confirmez que la phrase "Ce périphérique fonctionne correctement" apparait sous "État du périphérique" dans l'onglet Général de la boîte de dialogue Propriétés de l'appareil photo numérique Nikon série D1. Cliquez sur Fermer.

Étape 6
Fermez le Gestionnaire de périphériques, puis cliquez sur OK pour fermer la fenêtre Propriétés système.

Avant de commencer
Assurez-vous que la carte d'interface IEEE 1394 conforme à la norme OHCI a été enregistrée correctement sous votre système d'exploitation.
Cliquez sur l'icône Poste de Travail sur le bureau à l'aide du bouton droit de la souris et sélectionnez Propriétés dans le menu qui s'affiche pour afficher la boîte de dialogue Propriétés du système. Ouvrez l'onglet Matériel et cliquez sur le bouton Gestionnaire de périphériques dans l'onglet Gestionnaire de périphériques.
Le contrôleur de bus de la carte IEEE 1394 doit apparaître sous l'option "Contrôleur de bus 1394".
Lorsque "Contrôleur de bus 1394" ne figure pas dans l'onglet Gestionnaire de périphériques, ou lorsque votre carte d'interface IEEE 1394 apparait en tant que périphérique inconnu ou divers ou qu'elle est précédée d'icônes d'avertissement rouge ou jaune, suivez les instructions du manuel fourni avec la carte pour vous assurer que les pilotes sont installés correctement.

Début de session
Vous devez commencer la session en tant "qu'Administrateur" pour procéder à l'enregistrement des D1/D1x/D1H.
Après avoir installé Nikon View 6 (pilote de périphérique) et redémarré l'ordinateur, connectez l'appareil photo à l'ordinateur à l'aide d'un câble IEEE 1394 et mettez l'appareil sous tension. Celui-ci s'enregistre automatiquement.

Avant de connecter l'appareil photo à l'ordinateur
Prenez soin d'installer Nikon View 6 (pilote de périphérique) avant de connecter votre appareil à l'ordinateur.

Mise à jour des pilotes du D1
Si vous utilisez déjà le D1 avec les logiciels Nikon View DX ou Nikon Capture, il vous faut mettre à jour les pilotes de l'appareil photo.
Cliquez ici
Suivez les instructions ci-dessous pour vérifier si l'appareil photo a bien été enregistré sur le système.
Étape 1
Une fois l'enregistrement terminé, vérifie que le D1 (D1x/D1h) a été correctement enregistré sous le système d'exploitation.
Cliquez sur l'icône Poste de Travail sur le bureau à l'aide du bouton droit de la souris et sélectionnez Propriétés dans le menu qui s'affiche pour afficher la boîte de dialogue Propriétés du système. Ouvrez l'onglet Matériel et cliquez sur le bouton Gestionnaire de périphériques dans l'onglet Gestionnaire de périphériques.

Étape 2
La page du Gestionnaire de périphériques s'affiche. Assurez-vous que l'option "Nikon 1394 Protocol Device" figure dans l'onglet Gestionnaire de périphériques, cliquez sur le signe "+" à sa gauche.

Si "Nikon 1394 Protocol Device" n'apparaît pas Si "NIKON D1X(D1/D1H)" est enregistré sur la liste "Autres périphériques", cliquez ici

Lorsque "Nikon 1394 Protocol Device" ne figure pas dans le Gestionnaire de Périphériques et "NIKON D1X(D1/D1H)" sous Autres périphériques, déconnectez l'ordinateur photo, et redémarrez votre ordinateur. Dès que ce dernier a redémarré, reconnectez l'ordinateur photo à l'ordinateur.
Étape 3
Après vous être assuré que "Nikon Digital Camera D1 Series" apparaît sous "Nikon 1394 Protocol Device", double-cliquez sur l'entrée afin d'ouvrir la fenêtre de propriétés.

Étape 4
La boîte de dialogue de Propriétés de la série D1 d'appareils numériques Nikon s'affiche. Cliquez sur l'onglet Général et assurez-vous que "Ce périphérique fonctionne correctement" apparait bien sous "État du périphérique". Cliquez sur OK.

Cliquez sur × pour fermer le Gestionnaire de périphériques. Cliquez sur OK pour fermer la boîte de dialogue Propriétés système.
Étape 1
Cliquez sur l'icône Poste de Travail sur le bureau à l'aide du bouton droit de la souris et sélectionnez Propriétés dans le menu qui apparait pour afficher la boîte de dialogue Propriétés du système. Ouvrez l'onglet Matériel et cliquez sur le bouton Gestionnaire de périphériques... dans la section Gestionnaire de périphériques.

Étape 2
La page Gestionnaire de périphériques s'affiche. Double-cliquez sur l'entrée NIKON D1 (D1X/D1H) qui apparaît sous "Autres périphériques" ou "Périmériques divers".

Étape 3
Ouvrez l'onglet Général et cliquez sur l'option Résolution des problèmes....

Étape 4
L'assistant: L'assistant. L'assistant. L'assistant. L'assistant. L'assistant. L'assistant. L'assistant. L'assistant. L'assistant. L'assistant. L'assistant. L'assistant. L'assistant. L'assistant. L'assistant. L'assistant. L'assistant. L'assistant. L'assistant. L'assistant. L'assistant. L'assistant. L'assistant. L'assistant. L'assistant. L'assistant. L'assistant. L'assistant. L'assistant. L'assistant. L'assistant. L'assistant. L'assistant. L'assistant. L'assistant. L'assistant. L'assistant. L'assistant. L'assistant. L'assistant. L'assistant. L'assistant. L'assistant. L'assistant L'assistant L'assistant L' assistant L'assistant L'assistant L' assistant L'assistant L'assistant L'assistant L'assistant L'assistant L'assistant L'assistant L'assistant L'assistant L'assistant L'assistant L'assistant L'assistant L'assistant L'assistant L'assistant L'assistant L'assistant L'assistant L'assistant L'assistant L'assistant L'assistant L'assistant L'assistant L' assistant L'assistant L' assistant L'assistant L' assistant L'assistant L' assistant L'assistant L' assistant L'assistant L' assistant L'assistant L' assistant L'assistant L' assistant L'assistant L' assistant L'assistant L' assistant L'assistant L' assistant L'assistant L' assistant L'assistant L' assistant L' assistant L'assistant L' assistant L'assistant L' assistant L'assistant L' assistant L'assistant L' assistant L'assistant L' assistant L'assistant L' assistant L'assistant L' assistant L'assistant L' assistant L'assistant L' assistant L'assistant L' assistant L'assistant L' assistant L'assistant L'assistant L' assistant L'assistant L' assistant L'assistant L' assistant L'assistant L' assistant L'assistant L' assistant L'assistant

Étape 5
Sélectionnez l'option de recherche et cliquez sur Suivant.

Étape 6
La boîte de dialogue illustrée ci-dessous s'affiche. Tout en maintenant la touche majuscule enfonnée, afin d'empêcher que la fenêtre de Bienvenue ne s'ouvre automatiquement, insérez le CD de Nikon View dans le lecteur de CD-ROM. Sélectionnez l'option Lecteurs de CD-ROM et cliquez sur Suivant.

Si la boîte de dialogue de Bienvenue apparait lorsque vous insérez le CD-ROM, refermez-la en cliquant sur le bouton Quitter.
Étape 7
Lorsque la boîte de dialogue illustrée ci-dessous s'affiche, cliquez sur Suivant.

Lorsque le message "Windows n'a pas détecté de pilote adapté à ce périphérique" s'affiche, il se peut que le CD de Nikon View 6 n'ait pas été inséré correctement dans le lecteur de CD-ROM ou que l'emplacement de recherche correct n'ait pas été bien spécifié. Cliquez sur Précédent pour revenir sur la boîte de dialogue indiquée dans l'étape 6, où vous pouvez vérifier si l'emplacement correct a été spécifié.
Étape 8
Lorsque la boîte de dialogue s'affiche, cliquez sur Terminer.

Étape 9
Vérifiez que "Ce périphérique fonctionne correctement" apparait bien sous "État du périphérique" dans l'onglet Général de la boîte de dialogue Propriétés de Nikon Digital Camera D1 Series. Cliquez sur Fermer.

Étape 10
Fermez le Gestionnaire de périphériques. Cliquez sur OK pour fermer la fenêtre Propriétés système.

Destinée aux personnes utilisant déjà le D1 avec les logiciels nikon view DX ou nikon capture
Si vous utilisez déjà le D1 avec les logiciels Nikon View DX ou Nikon Capture, il vous faut mettre à jour les pilotes de l'appareil photo.
Étape 1
Cliquez sur l'icône Poste de Travail sur le bureau à l'aide du bouton droit de la souris et sélectionnez Propriétés dans le menu qui apparait pour afficher la boîte de dialogue Propriétés du Système. Ouvrez l'onglet Matériel et cliquez sur le bouton Gestionnaire de périphériques... dans l'onglet Gestionnaire de périphériques.

Étape 2
La page Gestionnaire de périphériques s'affiche. Sous l'entrée "Nikon 1394 Device", double-cliquez sur "Nikon Digital Camera D1".


Début de session
Vous devez commencer la session en tant "qu'Administrateur" pour procéder à l'installation des pilotes du D1.
Étape 3
Lorsque la boîte de dialogue Propriétés de l'appareil numérique D1 Nikon s'affiche, ouvre l'onglet des Pilotes et clique sur Mettre à jour le pilote....

Étape 4
L'assistant : L'assistant. Cliquez sur Suivant.

Étape 5
La boîte de dialogue illustrée ci-dessous s'affiche. Sélectionnez l'option Rechercher un pilote approprié pour mon périphérique et cliquez sur Suivant.

Étape 6
La boîte de dialogue illustrée ci-dessous s'affiche. Tout en maintenant la touche majuscule enfoncée, afin d'empêcher que la fenêtre de Bienvenue ne s'ouvre automatiquement, insérez le CD de Nikon View dans le lecteur de CD-ROM. Sélectionnez l'option Lecteurs CD-ROM et cliquez sur Suivant.

Si la boîte de dialogue de Bienvenue apparait lorsque vous insérez le CD-ROM, refermez-la en cliquant sur le bouton Quitter.
Étape 7
Lorsque la boîte de dialogue illustrée ci-dessous s'affiche, sélectionnez l'option Installer un des autres pilotes et cliquez sur Suivant.

Étape 8
Sélectionnez l'appareil numérique D1 Nikon et cliquez sur Suivant.

Étape 9
Lorsque la boîte de dialogue s'affiche, cliquez sur Terminer.

Étape 10
Vérifiez que "Ce périphérique fonctionne correctement" apparait bien sous "État du périphérique" dans l'onglet Général de la boîte de dialogue Propriétés de Nikon Digital Camera D1 Series. Cliquez sur Fermer.

Étape 11
Cliquez sur pour fermer la Gestionnaire de périhériques. Cliquez sur OK pour fermer la fenêtre Propriétés Système.

Détection de pannes
- Lorsque "Contrôleur du bus 1394" n'est pas affiché dans le Gestionnaire de périphériques, lorsque la carte IEEE 1394 figure parmi "Périphériques inconnus" ou "Périphériques divers", ou le listing de la carte IEEE 1394 est précédé d'une icône rouge ou jaune, l'ordinateur ne reconnaît pas la carte IEEE 1394. Consultez la documentation fournie avec votre ordinateur ou carte IEEE 1394 pour de plus amples explications concernant l'installation de la carte sous le système d'exploitation.
- Lorsque "Contrôleur de bus 1394" est affiché dans le Gestionnaire de périphériques, mais que le listage de l'appareil numérique D1 (D1x/D1h) n'apparaît pas...
... Vérifiez les points suivants :
- L'appareil photo est-il bien allumé ?
- L'accumulateur est-il chargé complètement ? Si vous utilisez un adaptateur secteur (vendu séparément), ce dernier est-il connecté correctement ?
- Le sélecteur de mode est-il positionné sur "PC"?
- Le câble IEEE 1394 est-il connecté correctement?
Avant de commencer
Assurez-vous que la carte d'interface IEEE 1394 conforme à la norme OHCI a été correctement installée sous votre système d'exploitation.
Cliquez sur l'icône Poste de Travail sur le bureau à l'aide du bouton droit de la souris et sélectionnez Propriétés dans le menu qui s'affiche. Lorsque la boîte de dialogue Propriétés du Système apparaît à l'écran, cliquez sur l'onglet Gestionnaire de périphériques.

La carte IEEE 1394 installée sur votre système doit apparaître sous l'option "Contrôleur Hôte 1394".
Lorsque "Contrôleur Hôte 1394" ne figure pas dans l'onglet Gestionnaire de périphériques, ou lorsque votre carte d'interface IEEE 1394 apparait en tant que périphérique inconnu ou divers ou qu'elle est précédée d'icônes rouges ou jaunes, suivez les instructions du manuel fourni avec la carte pour vous assurer que les pilotes sont installés correctement.

Mise à jour des pilotes du D1
Si vous utilisez déjà le D1 avec les logiciels Nikon View DX ou Nikon Capture, il vous faut mettre à jour les pilotes de l'appareil photo.
Cliquez ici

Après avoir installé Nikon View 6 (pilote de périphérique) et redémarré votre ordinateur, connectez-y votre appareil photo à l'aide d'un câble IEEE 1394 et mettez l'appareil photo sous tension. Celui-ci s'enregistre automatiquement.

Avant de connecter l'appareil photo à l'ordinateur
Prenez soin d'installer Nikon View 6 (pilote de périphérique) avant de connecter votre appareil à l'ordinateur.
Suivez les instructions ci-dessous pour vérifier si l'appareil photo a bien été enregistré sur le système.
Étape 1
Une fois l'enregistrement terminé, vérifiez que le D1 (D1x/D1h) a été correctement installé sous le système d'exploitation. Cliquez sur l'icône Bureau de Travail sur le bureau à l'aide du bouton droit de la souris et sélectionnez Propriétés dans le menu qui s'affiche. Lorsque la boîte de dialogue Propriétés du Système apparaît à l'écran, cliquez sur l'onglet Gestionnaire de périphériques.

Étape 2
La page du Gestionnaire de périphériques s'affiche. Après vous être assuré que l'option "Nikon 1394 Protocol Device" figure dans l'onglet Gestionnaire de périphériques, cliquez sur le signe "+" à sa gauche.

Si "NIKON D1X(D1/D1H)" est enregistré sur la liste "Autres
périphériques", cliquez ici

Lorsque "Nikon 1394 Protocol Device" ne figure pas dans le Gestionnaire de Périphériques et "NIKON D1X(D1/D1H)" sous Autres périphériques, déconnectez l'appareil photo, et redémarrez votre ordinateur. Dès que ce dernier a redémarré, reconnectez l'appareil photo à l'ordinateur.
Étape 3
Après vous être assuré que "Nikon Digital Camera D1 Series" apparaît sous "Nikon 1394 Protocol Device", double-cliquez sur le listage pour ouvrir la fenêtre de propriétés.

Étape 4
La boîte de dialogue Propriétés des Nikon Digital Camera D1 Series s'affiche.
Cliquez sur l'onglet Général et assurez-vous que le message "Ce périphérique fonctionne correctement" apparait sous "État du périphérique".

L'enregistrement de votre appareil est maintenant terminé.
Étape 1
Cliquez sur l'icône Poste de Travail sur le bureau à l'aide du bouton droit de la souris et sélectionnez Propriétés dans le menu qui apparait. Lorsque la boîte de dialogue Propriétés du système s'affiche, cliquez sur l'onglet Gestionnaire de périhériques.

Étape 2
La page Gestionnaire de périphériques s'affiche. Double-cliquez sur l'entrée NIKON D1X (D1/D1H) qui apparait sous "Autres périphériques" ou "Périphériques divers".

Étape 3
La boîte de dialogue de Propriétés NIKON D1X (D1/D1H) s'affiche. Ouvrez l'onglet Général et cliquez sur l'option Réinstaller.

Étape 4
L'assistant : L'assistant, la vieillesse ne s'est pas qu'une chance. L'assistant est l'assistant de la vieillesse.

Lorsque la boîte de dialogue de Bienvenue apparait lorsque vous insérez le CD-ROM, referer-la en cliquant sur le bouton Quitter.
Étape 5
La boîte de dialogue illustrée ci-dessous s'affiche ; cliquez sur Terminer.

Étape 6
Vérifiez que "Ce périphérique fonctionne correctement" apparait bien sous "État du périphérique" dans l'onglet Général de la boîte de dialogue Propriétés de Nikon Digital Camera D1 Series. Cliquez sur Fermer.

Étape 7
Cliquez sur OK pour fermer la fenêtre Propriétés Système.

Destinée aux personnes utilisant depuis le D1 avec les logiciels nikon view DX ou nikon capture
Destinée aux personnes utilisant déjà le D1 avec les logiciels Nikon View DX ou Nikon Capture
Étape 1
Cliquez sur l'icône Poste de Travail sur le bureau à l'aide du bouton droit de la souris et sélectionnez Propriétés dans le menu qui apparait. Lorsque la boîte de dialogue Propriétés du Système s'affiche, cliquez sur le bouton Gestionnaire de périphériques.

Étape 2
La page Gestionnaire de périphériques s'affiche. Sous le listage "Nikon 1394 Device", double-cliquez sur "Nikon Digital Camera D1".

Étape 3
Lorsque la boîte de dialogue Propriétés de l'appareil numérique D1 Nikon s'affiche, ouvre l'onglet des Pilotes et cliquez sur Mettre le Pilote à jour....

Étape 4
L'assistant: L'assistant: L'assistant: L'assistant: L'assistant: L'assistant: L'assistant: L'assistant: L'assistant: L'assistant: L'assistant: L'assistant: L'assistant: L'assistant: L'assistant: L'assistant: L'assistant: L'assistant: L'assistant: L'assistant: L'assistant: L'assistant: L'assistant: L'assistant: L'assistant: L'assistant:

Si la boîte de dialogue de Bienvenue apparait lorsque vous insérez le CD-ROM, refermez-la en cliquant sur le bouton Quitter.
Étape 5
La boîte de dialogue illustrée ci-dessous s'affiche. Sélectionnez le pilote se trouvant en face de "(la dette du lecteur de CD-ROM)!" et cliquez sur OK.

Étape 6
Lorsque la boîte de dialogue affichée ci-dessous apparait, cliquez sur Terminer.

Étape 7
Vérifiez que "Ce périphérique fonctionne correctement" apparait bien sous "État du périphérique" dans l'onglet Général de la boîte de dialogue Propriétés de Nikon Digital Camera D1 Series. Cliquez sur Fermer.

Étape 8
Cliquez sur OK pour fermer la fenêtre Propriétés Système.

Détection de pannes
- Lorsque "Contrôleur du bus 1394" n'est pas affiché dans le Gestionnaire de périphériques, lorsque la carte IEEE 1394 figure parmi "Périphériques inconnus" ou "Périphériques divers", ou le listage de la carte IEEE 1394 est précédé d'une icône rouge ou jaune...
... l'ordinateur ne reconnaît pas la carte IEEE 1394. Consultez la documentation fournie avec votre ordinateur ou carte IEEE 1394 pour de plus amples explications concernant l'installation de la carte sous le système d'exploitation.
- Lorsque “Contrôleur du bus 1394” est affiché dans le Gestionnaire de périphériques, mais que le listage de l'appareil numérique D1 (D1x/D1h) n'apparaît pas...
Vérifiez les points suivants :
- L'appareil photo est-il allumé?
- L'accumulateur est-il chargé complètement? Si vous utilisez un adaptateur secteur (vendu séparément), est-il connecté correctement?
- Le sélecteur de mode est-il positionné sur "PC"?
- Le câble IEEE 1394 est-il connecté correctement?
Avant de commencer
Assurez-vous que la carte d'interface IEEE 1394 conforme à la norme OHCI a été enregistrée correctement sous votre système d'exploitation.
Cliquez sur l'icône Poste de Travail sur le bureau à l'aide du bouton droit de la souris et sélectionnez Propriétés dans le menu qui s'affiche. Lorsque la boîte de dialogue Propriétés du Système apparaît à l'écran, cliquez sur l'onglet Gestionnaire de périphériques.

Le contrôleur du bus de la carte IEEE 1394 doit apparaitre sous l'option "Contrôleur de bus 1394".
Lorsque "Contrôleur de bus 1394" ne figure pas dans l'onglet Gestionnaire de périphériques, ou lorsque votre carte d'interface IEEE 1394 apparait en tant que périphérique inconnu ou divers ou qu'elle est précédée d'icônes d'avertissement rouge ou jaune, suivez les instructions du manuel fourni avec la carte pour vous assurer que les pilotes sont installés correctement.

Mise à jour des pilotes du D1
Si vous utilisez déjà le D1 avec les logiciels Nikon View DX ou Nikon Capture, il vous faut mettre à jour les pilotes de l'appareil photo.
Cliquez ici
Après avoir installé Nikon View 6 (pilote de périphérique) et redémarré votre ordinateur, connectez-y votre appareil photo à l'aide d'un câble IEEE 1394 et mettez l'appareil photo sous tension. Celui-ci s'enregistre automatiquement.

Avant de connecter l'appareil photo à l'ordinateur
Prenez soin d'installer Nikon View 6 (pilote de périphérique) avant de connecter votre appareil à l'ordinateur.
Suivez les instructions ci-dessous pour vérifier si l'appareil photo a bien été enregistré sur le système.
Étape 1
Une fois l'enregistrement terminé, vérifiez que le D1 (D1x/D1h) a été correctement installé sous le système d'exploitation. Cliquez sur l'icône Bureau de Travail sur le bureau à l'aide du bouton droit de la souris et sélectionnez Propriétés dans le menu qui s'affiche. Lorsque la boîte de dialogue Propriétés du Système apparaît à l'écran, cliquez sur l'onglet Gestionnaire de périphériques.

Étape 2
La page du Gestionnaire de périphériques s'affiche. Après vous être assuré que l'option "Nikon 1394 Protocol Device" figure dans l'onglet Gestionnaire de périphériques, cliquez sur le signe "+" à sa gauche.

Si "Nikon 1394 Protocol Device" n'apparaît pas Si "NIKON D1X(D1/D1H)" est enregistré sur la liste "Autres périphériques", cliquez ici

Lorsque "Nikon 1394 Protocol Device" ne figure pas dans le Gestionnaire de Périphériques et "NIKON D1X(D1/D1H)" sous Autres périphériques, déconnectez l'appareil photo, et redémarrez votre ordinateur. Dès que ce dernier a redémarré, reconnectez l'appareil photo à l'ordinateur.
Étape 3
Après vous être assuré que "Nikon Digital Camera D1 Series" apparaît sous "Nikon 1394 Protocol Device", double-cliquez sur cette entrée pour ouvrir la fenêtre de propriétés.

Étape 4
La boîte de dialogue de Propriétés de Nikon Digital Camera D1 Series s'affiche. Cliquez sur l'onglet Général et assurez-vous que "Ce périphérique fonctionne correctement" apparait sous "État du périphérique". Cliquez sur OK.

Cliquez sur OK pour fermer la boîte de dialogue Propriétés Système.
Étape 1
Cliquez sur l'icône Poste de Travail sur le bureau à l'aide du bouton droit de la souris et sélectionnez Propriétés dans le menu qui s'affiche. Lorsque la boîte de dialogue Propriétés du système s'affiche, cliquez sur l'onglet Gestionnaire de périphériques.

Étape 2
La page Gestionnaire de périphériques s'affiche. Double-cliquez sur la ligne de NIKON D1X (D1/D1H) qui apparait sous "Autres périphériques" ou "Périphériques divers".

Étape 3
La boîte de dialogue de Propriétés NIKON D1X (D1/D1H) s'affiche. Ouvrez l'onglet Général et cliquez sur l'option Réinstaller....

Étape 4
L'assistant : Cliquez sur Suivant.

Étape 5
La boîte de dialogue illustrée ci-dessous s'affiche. Sélectionnez "Rechercher un meilleur pilote que celui que vous utilisez en ce moment" et cliquez sur Suivant.

Étape 6
La boîte de dialogue illustrée ci-dessous s'affiche. Tout en maintenant enfoncée la touche majuscule, afin d'empêcher que la fenêtre de Bienvenue de s'ouvre automatiquement, insérez le CD de Nikon View dans le lecteur de CD-ROM. Sélectionnez l'option Lecteur de CD-ROM et cliquez sur Suivant.

Si la boîte de dialogue de Bienvenue apparait lorsque vous insérez le CD-ROM, refermez-la en cliquant sur le bouton Quitter.
Étape 7
Une boîte de dialogue s'affiche indiquant que Windows a détecté les pilotes "Nikon Digital Camera D1 Series". Cliquez sur Suivant.

Lorsque le message "Windows n'a pas détecté de pilote adapté à ce périphérique" s'affiche, il se peut que le CD de Nikon View 6 n'ait pas été inséré correctement dans le lecteur de CD-ROM ou que l'emplacement de recherche correct n'ait pas été bien spécifié. Cliquez sur Précédent pour revenir sur la boîte de dialogue indiquée dans l'étape 6, où vous pouvez vérifier si l'emplacement correct a été spécifié.
Étape 8
La boîte de dialogue illustrée ci-dessous. Cliquez sur Terminer.

Étape 9
Vérifiez que "Ce périphérique fonctionne correctement" apparait bien sous "État du périphérique" dans l'onglet Général de la boîte de dialogue Propriétés de Nikon Digital Camera D1 Series. Cliquez sur Fermer.

Étape 10
Cliquez sur OK pour fermer la fenêtre Propriétés Système.

Destinée aux personnes utilisant déjà le D1 avec les logiciels nikon view DX ou nikon capture
Si vous utilisez déjà le D1 avec les logiciels Nikon View DX ou Nikon Capture, il vous faut mettre à jour les pilotes de l'appareil photo.
Étape 1
Cliquez sur l'icône Poste de Travail sur le bureau à l'aide du bouton droit de la souris et Sélectionnez Propriétés dans le menu qui apparait. Lorsque la boîte de dialogue Propriétés du Système s'affiche, cliquez sur le bouton Gestionnaire de périphériques.

Étape 2
La page Gestionnaire de périphériques s'affiche. Sous l'entrée "Nikon 1394 Device", double-cliquez sur "Nikon Digital Camera D1".

Étape 3
Lorsque la boîte de dialogue Propriétés de l'appareil numérique D1 Nikon s'affiche, ouvrez l'onglet des Pilotes et cliquez sur Mettre le pilote à jour....

Étape 4
L'assistant: L'assistant. L'assistant. L'assistant. L'assistant. L'assistant. L'assistant. L'assistant. L'assistant. L'assistant. L'assistant. L'assistant. L'assistant. L'assistant. L'assistant. L'assistant. L'assistant. L'assistant. L'assistant. L'assistant. L'assistant. L'assistant. L'assistant. L'assistant. L'assistant. L'assistant. L'assistant. L'assistant. L'assistant. L'assistant. L'assistant. L'assistant. L'assistant. L'assistant. L'assistant. L'assistant. L'assistant. L'assistant. L'assistant. L'assistant. L'assistant. L'assistant. L'assistant. L'assistant. L'assistant. L'assistant L'assistant L'assistant L' assistant L'assistant L' assistant L'assistant L' assistant L'assistant L' assistant L'assistant L'assistant L'assistant L'assistant L'assistant L'assistant L'assistant L'assistant L'assistant L'assistant L'assistant L'assistant L'assistant L'assistant L'assistant L'assistant L'assistant L'assistant L'assistant L'assistant L'assistant L'assistant L'assistant L'assistant L'assistant L' assistant L'assistant L'assistant L' assistant L'assistant L'assistant L' assistant L'assistant L' assistant L'assistant L' assistant L'assistant L' assistant L'assistant L' assistant L'assistant L' assistant L'assistant L' assistant L'assistant L' assistant L'assistant L' assistant L'assistant L' assistant L'assistant L' assistant L'assistant L' assistant L'assistant L' assistant L' assistant L'assistant L' assistant L'assistant L' assistant L'assistant L' assistant L'assistant L' assistant L'assistant L' assistant L'assistant L' assistant L'assistant L' assistant L'assistant L' assistant L'assistant L' assistant L'assistant L' assistant L'assistant L' assistant L'assistant L'assistant L' assistant L'assistant L' assistant L'assistant L' assistant L'assistant

Étape 5
La boîte de dialogue illustrée ci-dessous s'affiche. Sélectionnez "Rechercher un meilleur pilote que celui que vous utilisez en ce moment" et cliquez sur Suivant.

Étape 6
La boîte de dialogue illustrée ci-dessous s'affiche. Tout en maintenant enfoncée la touche majuscule, afin d'empêcher que la fenêtre de Bienvenue ne s'ouvre automatiquement, insérez le CD de Nikon View dans le lecteur de CD-ROM. Sélectionnez l'option Lecteur de CD-ROM et cliquez sur Suivant.

Si la boîte de dialogue de Bienvenue apparaît lorsque vous insérez le CD-ROM, refermez-la en cliquant sur le bouton Quitter.
Étape 7
Une boîte de dialogue s'affiche indiquant que Windows a déprécié les pilotes de "Nikon Digital Camera D1 Series". Cliquez sur Suivant.

Lorsque le message "Windows n'a pas détecté de pilote adapté à ce périphérique" s'affiche, il se peut que le CD de Nikon View 6 n'ait pas été inséré correctement dans le lecteur de CD-ROM ou que l'emplacement de recherche correct n'ait pas été bien spécifié. Cliquez sur Précédent pour revenir sur la boîte de dialogue indiquée dans l'étape 6, où vous pouvez vérifier si l'emplacement correct a été spécifié.
Étape 8
Lorsque la boîte de dialogue illustrée ci-dessous s'affiche, cliquez sur Terminer.

Lorsque un message s'affiche à l'écran vous demandant de redémarrer Windows, cliquez sur Redémarrer.
Étape 9
Vérifiez que "Ce périphérique fonctionne correctement" apparait bien sous "État du périphérique" dans l'onglet Général de la boîte de dialogue Propriétés de Nikon Digital Camera D1 Series. Cliquez sur Fermer.

Étape 10
Cliquez sur OK pour fermer la fenêtre Propriétés Système.

Détecttion de pannes
- Lorsque "Contrôleur du bus 1394" n'est pas affiché dans le Gestionnaire de périphériques, lorsque la carte IEEE 1394 figure parmi "Péripériques inconnus" ou "Péripériques divers", ou le listage de la carte IEEE 1394 est précédé d'une icône rouge ou jaune...... l'ordinateur ne reconnaît pas la carte IEEE 1394. Consultez la documentation fournie avec votre ordinateur ou carte IEEE 1394 pour de plus amples explications concernant l'enregistrement de la carte sous le système d'exploitation.
- Lorsque "Contrôleur de bus 1394" est affiché dans le Gestionnaire de périphériques, mais que le listage de l'appareil numérique D1 (D1x/D1h) n'apparaît pas....... Vérifiez les points suivants :
- L'appareil photo est-il allumé ?
- L'accumulateur est-il chargé complètement? Si vous utilisez un adaptateur secteur (vendu séparément), est-il connecté correctement?
- Le sélecteur de mode est-il positionné sur "PC"?
- Le câble IEEE 1394 est-il connecté correctement?
Lancement de l'application nikon transfer ("transfert nikon")
Une fois l'installation terminée, Nikon Transfer s'ouvrira automatiquement dès qu'un appareil photo numérique sera connecté à votre ordinateur et mis sous tension, ou qu'une carte mémoire sera insérée dans le logement pour carte ou un lecteur de carte connecté à votre ordinateur. Notez que vous ne pouvez connecter qu'un seul appareil photo à la fois.

Sur un Macintosh, Nikon Transfer s'ouvre après Nikon Browser ("Navigateur Nikon").
Si nikon transfer ne s'ouvre pas
Si Nikon Transfer ne s'ouvre pas, reportez-vous à Enregistrement de périphérique et vérifiez que votre appareil photo a bien été enregistré comme périphérique sur votre ordinateur.
Lancement automatique
Nikon Transfer s'ouvrira automatiquement lorsque:
- vous connectez un appareil photo compatible, sous tension et contenant une carte mémoire
- vous connectez un appareil photo compatible contenant une carte mémoire puis que vous le mettez sous tension
- Vous insérez une carte mémoire provenant d'un appareil photo de la gamme CoolPix (sauf CoolPix600) ou de la gamme D1 dans un lecteur de carte ou logement pour carte.
Lancement de nikon view sous windows XP
Si votre ordinateur tourne sous Windows XP Edition familiale/Windows XP Professionnel, les procédures seront différentes de celles utilisées pour les autres systèmes d'exploitation.
Sous Windows XP, la boîte de dialogue Disque amovible apparait lorsque vous connectez l'appareil photo à l'ordinateur ou que vous insérez la carte mémoire dans le lecteur de carte ou le logement pour carte. Sélectionnez Copier les images sur mon ordinateur (à l'aide de Nikon View 6) dans cette boîte de dialogue pour lancer Nikon Transfer.
Boîte de dialogue Disque amovible

La boîte de dialogue disque amovible
Si vous connectez un appareil photo D1/D1x/D1h ou CoolPix990/880: La boîte de dialogue Disque amovible ne s'affichera pas. Nikon Transfer s'ouvrira automatiquement.
Si vous connectez un appareil photo en utilisant une connexion PTP: La boîte de dialogue Sélectionnez le programme à ouvrir pour cette action apparaîtra.
Si vous connectez un appareil photo en utilisant une connexion Mass Storage:
La boîte de dialogue Disque amovible apparaîtra automatiquement si la carte mémoire contient des images (qui ne sont pas toutes masquées). Si la carte mémoire ne contient aucune image ou si toutes les images qu'elle contient sont masquées, la boîte de dialogue Disque amovible ne s'affichera pas.
Procédure de lancement
Pour ouvrir Nikon Transfer sous Windows XP, suivez les étapes suivantes:
- Connectez l'appareil photo à votre ordinateur avec le câble de connexion ou insérez la carte mémoire dans le lecteur de carte ou le logement pour carte.
- Mettez l'appareil photo sous tension.
- La boîte de dialogue Disque amovible apparaîtra.
- Sélectionnez Copier les images sur mon ordinateur (à l'aide de Nikon View 6).

- Cliquez sur OK.
- Nikon Transfer s'ouvrira.

Case à cocher toujours effectuer l'action suivante
Dans la boîte de dialogue Disque amovible, si vous avez sélectionné Copier les images sur mon ordinateur (à l'aide de Nikon View 6) et coché ne s'affichera pas la prochaine fois que vous connectez un appareil photo à l'ordinateur ou que vous insérez la carte mémoire dans le lecteur de carte ou le logement pour carte.
Si vous décochez la case Toujours effectuer l'action suivante, la boîte de dialogue Disque amovible s'affichera.

Même si la case Toujours effectuer l'action suivante est cochée, la boîte de dialogue Disque amovible s'affichera si:
- vous connectez un appareil photo différent de celui que vous utilisiez au moment où vous avez coché la case.
- vous utilisez un port USB différent de celui que vous utilisiez au moment où vous avez coché la case.
Affichage de la fenêtre exécution automatique
Pour afficher la fenêtre Exécution automatique après avoir coché l'option Toujours effectuer l'action suivante, connectez l'appareil photo à l'ordinateur ou insérez la carte mémoire d'un appareil photo numérique Nikon dans un lecteur de cartes ou dans le logement pour carte d'un PC, puis sélectionnez Bureau dans le menu Démarrer. Cliquez avec le bouton droit de la souris sur le disque amovible correspondant à l'appareil photo, puis sélectionnez Propriétés dans le menu qui apparait.

Disque amovible
Ouvrir
Cliquez avec le bouton droit de la souris
Explorer
Rechercher...
Exécution automatique
Partage et sécurité...
Formater...
Ejecter
Couper
Copier
Créer un raccourci
Renommer
La boîte de dialogue Propriétés du disque amovible apparait. Ouvrez l'onglet Exécution automatique et sélectionnez Images dans la liste des types de contenu.

Une liste d'actions apparait, dans laquelle l'option Copier les images sur mon ordinateur utilise Nikon View 6 est sélectionnée.

Cochez la case Me demander à chaque fois lorsque je désire une action.

Cliquez sur OK pour fermer la boîte de dialogue Propriétés du disque amovible.
Lancement de nikon view sous mac OS x (10.1.2) ou version ultérieure
Si vous utilisez un Macintosh tournant sous Mac OS X, il est recommandé de suivre la procédure ci-dessous avant de connecter votre appareil photo pour la première fois.
1. Ouvrez capture d'images
Sélectionnez Applications dans le menu Aller du Finder. Double-cliquez sur l'icône Capture d’images pour faire apparaître la boîte de dialogue suivante.

- Sélectionnez Aucune pour Tâche automatique et Action à chaud. (Si vous avez installé le logiciel Apple iPhoto après avoir installé Nikon View 5, répétez les étapes 1 et 2 pour éviter que les deux applications iPhoto et Nikon View 5 ne s'ouvrent simultanément lorsque vous connectez votre appareil photo). Fermez la boîte de dialogue Capture d'images.

- Connectez votre appareil photo à l'ordinateur et mettez votre ordinateur sous tension pour lancer automatiquement Nikon Transfer.

Ouvrir capture d'images
Vous pouvez également ouvrir Capture d'images en double-cliquant sur son icône dans le dossier Applications.
Mac OS x (10.2 ou plus)
Si votre ordinateur utilise Mac OS X (10.2 ou plus), suivez les instructions ci-dessous avant de connecter votre appareil photo pour la première fois.
- Lancez la capture d'image.
Sélectionnez Applications dans le menu Aller du Finder, puis double-cliquez sur l'icône de capture d'image pour afficher la fenêtre suivante :

- Sélectionnez Préférences... dans le menu Capture d'Image pour afficher la fenêtre des Préférences pour les captures d'image.


- Sélectionnez Aucune application depuis Lorsque l'appareil photo est connecté puis Ouvrir dans Préférences. Lorsque Apple iPhoto a été installé après l'installation de Nikon View, suivez les étapes 1 à 3.

- Lorsque vous allumez votre appareil photo après l'avoir connecté sur votre ordinateur, seul Nikon Transfer se lancera automatiquement.
Si nikon transfer ne s'ouvre pas
Cette partie décrit les causes probables et les solutions qui peuvent être prises si Nikon Transfer ne s'ouvre pas. Si le problème persiste, contactez votre représentant ou centre de maintenance agréé Nikon.
La procédure d'installation de Nikon View varie selon le système d'exploitation et le modèle de votre appareil photo. Cliquez sur les liens suivants pour obtenir les instructions complètes d'installation. Une fois que you aurez lu ces instructions, you reviendrez a ce manuel.
Cause probable
Aucune carte mémoire n'est insérée dans l'appareil photo, le logement pour carte ou le lecteur de carte.
Les images sur la carte mémoire ont été prises par un réseau d'appareils photo non compatible avec Nikon View.
L'appareil photo n'a pas été correctement enregistré (version Windows uniquement)
Invalider le lancement auto a été sélectionné dans l'onglet Lancement auto de la boîte de dialogue Préférences.
Votre ordinateur exécute le contrôleur de l'appareil photo de Nikon Capture 2 ou de Nikon Capture 3
Cause probable
L'icône sur le bureau a été utilisée pour lancer le programme.
Le menu Démarrer a été utilisé pour lancer le programme (version Windows uniquement).
L'icône dans le dossier Logiciel Nikon a été utilisée pour lancer le programme (version Macintosh uniquement).
Le système d'exploitation de votre ordinateur est Windows XP.
Le système d'exploitation de votre ordinateur est Mac OS X.

Connexion à un ordinateur Lancement de Nikon View Enregistrement de périphérique Nikon Browser ("Navigateur Nikon") - Préférences

Lancement de Nikon View sous Windows XP Lancement de Nikon View sous Mac OS X (10.1.2) ou version ultérieure
Nikon View contient quatre applications différentes : Nikon Transfer ("Transfert Nikon"), Nikon Browser ("Navigateur Nikon"), Nikon Viewer ("Visionneuse Nikon") et Nikon Editor ("Editeur Nikon"). Cliquez sur les illustrations ci-dessous pour obtenir des instructions détaillées sur l'utilisation de chacune d'elles.
A - photos prises avec un appareil photo numérique nikon
Nikon Transfer s'ouvre automatiquement quand l'appareil photo est connecté à l'ordinateur.






B - photos prises avec un appareil photo numérique nikon



Connectez l'appareil photo à votre ordinateur et transférez vos images à l'aide de la commande TRANSFER



Nikon editor
Sélectionnez l'image que vous souhaitez modifier sur la liste des vignettes de Nikon Browser et cliquez sur l'icône




Nikon viewer
Choisissez l'image que vous souhaitez afficher sur la liste des vignettes de Nikon Browser et cliquez sur l'icône i.










Transfert des images à l'aide de la commande transfer
Vous pouvez transférer les images enregistrées sur la carte mémoire de l'appareil vers l'ordinateur en appuyant sur la commande Transfer à l'arrière de l'appareil.
Avant de procéder au transfert, assurez-vous que Nikon Transfer est lancé.
Nikon Transfer se lance automatiquement lorsque vous connectez
L'appareil à l'ordinateur. Cliquez ici pour vérifier que l'appareil est enregistré en tant que périphérique sous le système d'exploitation de votre ordinateur.
Étape 1 : démarrez le transfert des images
Lorsque vous appuyez sur la commande TRANSFER de l'appareil, les images sélectionnées sont automatiquement transférées.
Consultez le manuel d'utilisation de l'appareil photo pour obtenir de plus amples explications sur la sélection d'images en vue de leur transfert.
Lorsque vous appuyez sur la commande TRANSFER, le message PREPARATION AU TRANSFERT apparait sur le moniteur de l'appareil.

Étape 2 : lorsque le transfert est en cours
Un indicateur d'avancement s'affiche au cours du transfert des images. Un aperçu de l'image en cours de transfert apparait également à l'écran.
Lors du transfert de plusieurs images, un indicateur montrant l'avancement du transfert s'affiche en même temps qu'un indicateur révélant l'avancement de chaque image.

Sur le moniteur de l'appareil s'affiche le message TRANSFERT DES IMAGES VERS L'ORDINATEUR.

Aucune autre opération ne peut être effectuée lorsque la fenêtre ci-dessus est affichée à l'écran.
Transfert d'images
Le programme de transfert vous permet de déterminer quelles images doivent être effacées de la carte après leur transfert vers l'ordinateur.
Étape 3 : terminer le transfert des images
Dès que le transfert d'images est terminé, le message TRANSFERT EFFECTUÉ apparait sur le moniteur de l'appareil.
Vous pouvez alors mettre votre appareil photo hors tension ou débrancher le cable de connexion.
TRANSFERT EFFECTUE

Déconnexion de l'appareil photo
Avant d’éteindre l’appareil photo ou de déconnecter le cable de connexion, vérifie que le transfert d’images est bien terminé et que le message "TRANSFER EFFECTUÉ" s’affiche bien sur le moniteur de l’appareil photo. Pendant le transfert, ne déconnectez pas le cable USB, ni n’éteignez l’appareil photo, ni ne retirez la carte mémoire de l’appareil photo.

Configuration de nikon transfer
Lorsque vous utilisez la commande TRANSFER de l'appareil, les images sélectionnées en vue de leur transfert sont transférées quelles que soient les règles de transfert d'image spécifiques dans Nikon Transfer.
Manuel de référence de nikon transfer (windows)
Comment utiliser l'application Nikon Transfer (« Transfert Nikon »)
Nikon Transfer ; Présentation 118
Transfert d'images à l'aide de Nikon Transfer 119
Utilisation de nikon transfer
Fonctions et commandes:

Destination et dénomination des fichiers
Vous permet de confirmer et de modifier la destination et le nom des fichiers à transférer (p.119)
Règle de transfert des images
Ce menu spécifie les fichiers d'images à transférer depuis la carte mémoire (p.125)
| icône | Fonction |
| Options de transfert | Définit les conditions et les opérations de transfert (p.127). |
| Ajouter des informations (champ IPTC) aux images | Permet d'ajouter des informations aux fichiers image (p.130). |
| Aide | Affiche l'aide de Nikon View 6 . |
| icône | Fonction |
| Modifier... | Modifie le dossier de destination du transfert ou le nom des fichiers image. |
| Modifier | |
| Transférer | Lance le transfert des fichiers image sur l'ordinateur selon les conditions spécifiées (p.134). |
| Fermer | Ferme l'application Nikon Transfer (p.135). |
| Fermer |
Transfert d'images à l'aide de nikon transfer
Cette partie vous explique comment utiliser Nikon Transfer pour transférer les fichiers image vers votre ordinateur à partir de la carte mémoire insérée dans l'appareil photo, le lecteur de carte ou le logement pour carte.
Étape 1: Dossier de destination du transfert et dénomination des fichiers
La boîte de dialogue Destination et dénomination des fichiers permet de modifier le dossier de destination des images transférées. Vous pouvez également définir la méthode d'attribution des noms de fichiers aux images transférées. Cliquez sur le bouton Modifier pour modifier les paramètres.

Destination des fichiers
Affiche la destination actuelle des fichiers à transférer. A
L'installation, la destination par défaut est :
"Mes images\NikonView Images" (ou "Mes documents\NikonView Images" lorsque le dossier "Mes images" n'existe pas).
Dénomination des fichiers
Affiche le nom d'origine du fichier ou le nom du fichier créé automatiquement.
Si le nom d'origine du fichier s'affiche, le fichier est transféré sous son nom d'origine utilisé dans l'appareil photo.
Le nom du fichier créé automatiquement s'affiche lorsque vous avez modifié le nom du fichier.
Bouton modifier
Pour modifier les paramètres du dossier de destination du transfert ou le nom des fichiers image, cliquez sur le bouton Modifier afin d'afficher la boîte de dialogue Destination et dénomination des fichiers dans laquelle vous pouvez procéder aux modifications.

Dossier de destination du transfert
Il est conseillé de ne pas modifier l'emplacement par défaut du dossier de destination. Il est en effet possible que d'autres applications recherchent les images stockées dans le dossier par défaut.

Si un fichier du même nom existe déjà dans le dossier de destination
Si un fichier du même nom existe déjà dans le dossier de destination, un numéro séquentiel sera ajouté avant l'extension du fichier lors du transfert.
Spécifiez les destinations des transferts
Le dossier de destination pour les images transférées est spécifié dans la zone Dossier de la boîte de dialogue Destination et dénomination des fichiers.

Affiche le nom du dossier de destination actuel (dossier de stockage des fichiers image) des fichiers à transférer. Pour spécifier un dossier de destination différent, cliquez sur Parcourir, puis sélectionnez un autre dossier.
Créer un sous-dossier pour chaque transfert
Cochez cette case pour créer un nouveau sous-dossier avec le nom décrit dans le champ Exemple. Le sous-dossier sera la destination du transfert. Cliquez Modifier pour changer le nom de sous-dossier dans le champ Exemple.


Créer un nouveau sous-dossier
Créer un nouveau sous-dossier pour le stockage des données de chaque carte mémoire (les données de chaque carte sont alors stockées de façon distincte, à la manière d'une pellicule photo). Lors de chaque opération de transfert, les images sont stockées dans un nouveau dossier et leur nom est accompagné d'une valeur numérique croissante. (carte001, carte002, par exemple).
Copier les noms des dossiers depuis l'appareil photo
Les images peuvent être stockées dans l'appareil photo dans un même dossier ou dans différents dossiers. Cette case permet de transférer les images sur l'ordinateur en utilisant la même configuration que l'appareil photo. Cette case ne peut être cochée si la case Créer un sous-dossier pour chaque transfert a été cochée.

Copier des fichiers créés en mode panorama assisté ou ultra HS
Vous aurez ainsi la garantie que chaque série d'images créée en mode Panorama Assisté ou Ultra HS avec les appareils de la gamme CoolPix sera copiée dans un dossier distinct sur votre ordinateur
Avant de transférer pour la première fois des images de l'appareil photo, assurez-vous que vous avez bien coché Copier les noms de dossier de l'appareil photo. Vous aurez ainsi la garantie que chaque série d'images créée avec le mode Panorama Assisté ou Ultra HS sera copiée dans un dossier séparé sur votre ordinateur. Les icônes de dossiers s'afficheront dans la fenêtre liste des vignettes, et les dossiers dans la zone Dossiers.
Dossier d'images standard
Dossier d'images Panorama
Dossier d'images Ultra HS

Dénommer les sous-dossiers
Cliquez sur Modifier dans la zone Dossier pour afficher la boîte de dialogue Dénomination des sous-dossiers.

Les dossiers sont nommés de la manière suivante : “Préfixe + identificateur + suffixe”. Un identificateur peut être un numéro, une date ou la date et l'heure. Servez-vous du menu déroulant Clé de dénomination unique entre le préfixe et le suffixe pour spécifier l'identificateur.

Spécifiez les caractères que vous souhaitez ajouter au début du nom du dossier.
Spécifiez les caractères que vous souhaitez ajouter à la fin du nom du dossier.
Clé de dénomination unique entre le préfixe et le suffixe
Servez-vous du menu déroulant pour sélectionner l'identificateur que vous souhaitez utiliser pour le nom du dossier. Vous avez le choix entre Utiliser des numéros séquentiels, Utiliser la date en cours et Utiliser la date et l'heure en cours. La boîte de dialogue affichera différentes options en fonction de l'identificateur choisi.

Lorsque vous sélectionnez l'option Utiliser des numéros sequentiels, les noms attribués aux dossiers seront disponibles par ordre ascendant en commençant à partir du numéro de départ et avec le nombre de chiffres que vous avez spécifiés.

Lorsque vous sélectionnez l'option Utiliser la date en cours, le nom de dossier comprendra la date de transfert.

Lorsque vous sélectionnez l'option Utiliser la date et l'heure en cours, le nom de dossier comprendra la date et l'heure de transfert.

La date et l'heure se présentent sous la forme AAAA-MM-JJ-HH-MM-SSNN, AAAA désignant l'année, MM le mois, JJ le jour, HH l'heure, MM les minutes, SS les secondes et NN le numéro de série ajusté lorsqu'un nom de dossier existé déjà.
Comme séparateur, vous pouvez également utiliser n'importe quel symbole autre que le tiret.
Spécifier un nom de fichier
Vous pouvez spécifier le nom du fichier dans la zone Dénomination des Fichiers de la boîte de dialogue Destination et dénomination des fichiers.


Restrictions en matière de dénomination des fichiers
Les restrictions suivantes s'appliquent à la dénomination des fichiers:
- Dans un environnement acceptant les longs noms de fichiers (255 caractères ou moins, y compris le nom de chemin), il est impossible d'utiliser les caractères suivants: \/ :,; * ? " < > |
- Dans un environnement n'acceptant pas les longs noms de fichiers, le nom de fichier doit composer au maximum 8 caractères. Il est aussi impossible d'utiliser l'espace et les caractères suivants: \ / : , ; * ? " < > |
Nom d'origine des fichiers
Sélectionnez cette option afin d'utiliser le nom du fichier image enregistré dans l'appareil photo lors de la sauvegarde des fichiers transférés.
Modifier
Sélectionnez cette option pour sauvegarder les fichiers transférés avec un nom de fichier général automatique. Indiqué dans le champ Exemple.
Cochez la case Modifier pour modifier le nom du fichier comme dans l'exemple ci-dessous.


Selon le type de fichier, l'une des extensions suivantes sera ajoutée :
| Format de fichier | Extension |
| JPEG | .JPG |
| TIFF | .TIF |
| Brut | .NEF |
| Film | .MOV |
| Son (mémoc vocal) | .WAV |
Dénomination des fichiers
Si vous activez l'option Modifier puis cliquez sur le bouton du même nom dans la zone Dénomination des fichiers, la boîte de dialogue Dénomination des fichiers s'affiche.
Dénomination des fichiers:

Nom d'origine des fichiers

Img

Nom d'origine des fichiers

Nikon
Clé de dénomination unique entre le préfixe et le suffixe.
Utiliser des nombres séquentiels

Commencer la numérotation à :
Nombre de chiffres :








4 chifres

Réinitialiser le nombre de partir à 1 pour chaque transfert
Example: Img0001Nikon.JPG
Annuler
Aide
Les dossiers sont nommés de la manière suivante : “préfixe + identificateur + suffixe”. L'identificateur peut être un numéro, une date ou la date et l'heure. Servez-vous du menu déroulant Clé de dénomination unique entre le préfixe et le suffixe pour spécifier l'identificateur.

Sélectionnez Nom d'origine des fichiers pour ajouter le nom de fichier attribué par l'appareil au début du nom du fichier transféré. Sélectionnez Autre pour ajouter les caractères de votre choix au début du nom du fichier.
Suffixe
Sélectionnez Nom d'origine des fichiers pour ajouter le nom de fichier attribué par l'appareil à la fin du nom du fichier transféré. Sélectionnez Autre pour ajouter les caractères de votre choix à la fin du nom du fichier.
Clé de dénomination unique entre le préfixe et le suffixe
Sélectionnez l'identificateur que vous souhaitez utiliser pour le nom du fichier parmi Utiliser des numéros séquentiels, Utiliser la date en cours et Utiliser la date et l'heure en cours. La boîte de dialogue affichera différentes options en fonction de l'identificateur que vous aurez choisi.

Si vous sélectionnez l'option Utiliser des numéros séquentiels, les noms attribués aux fichiers seront disponibles par ordre ascendant à partir du numéro de départ et avec le nombre de chiffres que vous avez spécifié. Sélectionnez Réinitialiser le numéro de départ à 1 pour chaque transfert pour recommencer la numérotation à partir de 1 à chaque transfert d'images.

Si vous sélectionnez l'option Utiliser la date en cours, le nom de fichier comprendra la date de prise de vue.

Si vous sélectionnez l'option Utiliser la date et l'heure en cours, le nom de fichier comprendra la date et l'heure de prise de vue.

La date et l'heure seprésentant sous la forme AAAA-MM-JJ-HH-MM-SSNN, AAAA désignant l'année, MM le mois, JJ le jour, HH l'heure, MM les minutes, SS les secondes et NN le numéro de série ajusté lorsqu'un nom de fichier existe déjà. Comme séparateur, vous pouvez également utiliser n'importe quel autre symbole que le tiret.
Étape 2: règles de transfert
Sélectionnez une règle de transfert dans le menu déroulant Règle de transfert des images.

Vous pouvez spécifier une règle de transfert des images en associant les paramètres attribut du fichier et Date du fichier.

En cas d'utilisation d'un appareil photo disposant de la commande transfer
Vous pouvez également transférer des fichiers image à l'aide de la commande TRANSFER de votre appareil photo. Pour en savoir plus, consultez la documentation de l'appareil photo.
Les règles suivantes peuvent être définies :
| Règle | Description |
| Non spécifique | Transfère les images quelles que soient leur attribut de fichier*1 |
| Marqué en vue du transfert | Transfère uniquement les images sélectionnées pour le transfert à l'aide des menus de l'appareil photo. |
| Protégé | Transfère uniquement les images protégées à l'aide des menus de l'appareil photo. |
| Non protégé | Transfère uniquement les images non protégées à l'aide des menus de l'appareil photo.. |
* Notez que si l'option Copier toutes les images marquées comme “cachées” n'est pas activée sur l'onglet Transfert de la boîte de dialogue Options de transfert, les images cachées ne sont pas transférées lorsque vous cliquez sur le bouton de transfert. (avec une connexion PTP, toutes les images, y compris les images cachées, sont transférées, que l'option correspondante soit activée ou non.)
Les règles suivantes peuvent être spécifiées :
| Règle | Description |
| Date non spécifiée | Transfère les images qu'elle que soit leur date de fichier. |
| Aujourd'hui uniquement | Transfère uniquement les images capturées le jour même. |
| Dans laSEAmine | Transfère uniquement les images capturées au cours de laSEAmine. |
| Dans le mois | Transfère uniquement les images capturées au cours du mois. |
| Dans l'année | Transfère uniquement les images capturées au cours de l'année. |
| Dates spécifiées | Transfère uniquement les images capturées à une date spécifique. |
| Personnalisé | Transfère uniquement les images capturées au cours de la période spécifiée. |
Si les options Dates spécifiées et Personnalisé sont sélectionnées, la boîte de dialogue Calendrier s'affiche. Il suffit alors de cliquer sur la date pour la sélectionner.



Remarque
Si vous souhaitez transférer tous les fichiers image vers la carte mémoire, indiquez respectivement Non spécifique pour Attribut de fichier et Date non spécifique pour Date du fichier.

Marquage pour transfert (gamme coolpix)
Il est possible de sélectionner les images à transférer à l'aide de la fonction de transfert automatique de votre appareil photo ou via le bouton . Certains appareils photo ne prennent pas en charge la fonction de marquage pour transfert.
Pour en savoir plus, consultez la documentation de l'appareil photo. Pour transférer toutes les images figurant sur une carte CF, définissez les options Attribut du fichier et Date du fichier sur Non spécifique.
Étape 3: sélectionnez les options de transfert
Cliquez sur le bouton Options de transfert de Nikon Transfer pour afficher la boîte de dialogue Options de transfert.
Bouton Options de transfert
Boîte de dialogue options de transfert
La boîte de dialogue Options de transfert comprend les onglets suivants :
Général - Transfert

Les modifications que vous apportez dans cette boîte de dialogue seront appliquées lorsque vous aurez cliqué sur le bouton OK. Cliquez sur le bouton Annuler pour fermer la boîte de dialogue Options de transfert sans appliquer les modifications.
Onglet général
L'onglet Général vous permet de définir les opérations à effectuer après le transfert des fichiers image.

Lancer le nikon browser
Sélectionnez cette option pour ouvrir Nikon Browser dès que les fichiers image auront été transférés.
Une fois cette option sélectionnée, il est possible de cocher la case Télécharger toutes les images vers FotoShare.
Télécharger toutes les images vers fotoshare
Cochez cette case si vous souhaitez transférer tous les dossiers d’image sur FotoShare (http://www.nikonfotoshare.com).
Ne rien faire
Sélectionnez cette option si vous souhaitez que Nikon View 6 ne fasse rien une fois le transfert des images terminé.
Définir la date et l'heure de l'appareil photo (windows uniquement)
Activez cette option pour que la date et l'heure de l'appareil photo soient automatiquement définies sur la date et l'heure de l'ordinateur au lancement du programme Nikon Transfer.
Remarque
Lorsque la date et l'heure sont automatiquement définies, assurez-vous que ces données soient correctes sur l'ordinateur. Cette fonction est disponible avec les logiciels photo de la gamme D1 prenant en charge l'interface IEEE1349 et avec certains logiciels photo prenant en charge les connexions PTP via l'interface USB. Pour en savoir plus sur ce sujet, rendez-vous sur la page Web d'assistance technique de Nikon (http://www.nikon-euro.com/).
Onglet transfert
Cet onglet vous permet d'ajuster les paramètres des images qui sont à transférer.

Supprimer les fichiers d'origine une fois le transfert effectué
Cochez cette case pour supprimer les fichiers image de la carte mémoire dès qu'ils auront été transférés sur votre ordinateur. Les fichiers image protégés et ceux qui n'ont pas été transférés ne seront pas effacés. Lorsque cette case n'est pas cochée, les fichiers d'origine restent sur la carte mémoire après le transfert.
Si la case n'est pas cochée, les fichiers d'origine ne seront pas modifiés après leur transfert.
Copier toutes les images marquées comme cachées
Cochez cette case pour transférer toutes les images marquées "cachées". Les fichiers cachés ne seront pas transférés si cette case n'est pas cochée.
Incorporer le profil couleur ICC pendant le transfert
Cochez cette option pour transférer des images capturées à l'aide d'un appareil de la gamme D1 ou D100 avec profil couleur ICC incorporé. Ce paramètre est valable uniquement pour les images capturées à l'aide d'un appareil de la gamme D1 (NTSC) ou de la gamme D100 avec l'option de couleur Mode II (Adobe RVB). Le profil ICC ne peut pas être intégré à des images capturées en mode I ou III optimisés pour le profil sRVB ou la gamme CoolPix.
Ajouter des informations (champ IPTC) à tous les fichiers
Cochez cette option pour ajouter les informations de fichier contenues dans la boîte de dialogue Informations IPTC
(p.130) aux fichiers image transférés. Lorsque cette option est activée, la case Copier les données de prise de vue (vitesse d'obturation, etc...) dans la légende IPTC peut être cochée.
Copier les données de prise de vue (vitesse d'obturation etc...) dans la légende IPTC
Cochez cette case pour copier les données de prise de vue dans le fichier image transféré sous forme de légende.
Étape 4: ajoutez des informations complémentaires concernant le fichier
Cliquez sur le bouton Ajouter des informations (champ IPTC) aux images pour faire apparaitre la boîte de dialogue Informations IPTC.

Il est possible d'ajouter différentes informations à chaque fichier à l'aide des informations sur le fichier (information IPTC). Les informations sur le fichier peuvent inclure des données de prise de vue, des légendes, les mots-clés. Vous pouvez ajouter ces informations supplémentaires à l'aide de l'application graphique telle que Photoshop (Fichier>Informations). Dans le dialogue Information fichier de Nikon View, vous pouvez choisir le mode simple ou détaillé.
Mode simple
Mode détaillé
Basculez d'un mode à l'autre en cliquant sur les boutons Détails et Mode simple.
Une fois les fichiers transférés, les informations définies peuvent être visualisées dans Nikon Browser ("Navigateur Nikon"), Nikon Viewer ("Visionneuse Nikon") ou Nikon Editor ("Editeur Nikon").
Légende
Entrez la légende souhaitée dans la zone de texte. La légende sera enregistrée avec l'image à transférer.

Mots-clés
Vous pouvez entrer dans cette zone les mots-clés que vous souhaitez ajouter aux informations du fichier. Pour ajouter des mots-clés, entrez dans la zone de texte et cliquez sur Ajouter. La zone de texte Mots clés enregistrés listera tous les mots-clés précédemment ajoutés. Le nombre maximal de mots-clés pouvant être ajoutés est de 20.

Pour enregistrer les informations de fichier que vous avez entrées, cliquez sur Enregistrer. Pour ouvrir les informations déjà enregistrées avec le fichier, cliquez sur Charger.
Cliquez sur Détails pour afficher la boîte de dialogue Informations IPTC en Mode détaillé. En Mode détaillé, vous pouvez entrer des informations plus détaillées telles que les crédits photo ou le lieu.

Ajouter des informations sur le fichier
Si la case Ajouter des informations à tous les fichiers (champ IPTC) dans l'onglet Transfert (p.129) de la boîte de dialogue Options de transfert est cochée, les paramètres entrés dans la boîte de dialogue Informations IPTC seront ajoutés à tous les fichiers au cours du transfert. Vous ne pouvez pas ajouter d'informations aux fichiers vidéo.
Légende
Entrez la légende de votre choix dans la zone de texte. La légende sera enregistrée avec l'image à transférer. Vous pouvez également spécifier le nom de l'auteur de la légende, un titre et des instructions spéciales.

Mots-clés
Vous pouvez entrer dans cette zone les mots-clés que vous souhaitez ajouter aux informations du fichier. Pour ajouter des mots-clés, entrez dans la zone de texte et cliquez sur Ajouter. La zone de texte Mots clés enregistrés affiche la liste de tous les mots-clés déjà ajoutés. Le nombre maximal de mots-clés pouvant être ajoutés est de 20.
Catégories
Ajoutez aux informations du fichier la catégorie de l'image et le degré d'importance (priorité). L'entrée se fait comme pour les mots-clés.

Crédit
Ajoutez les crédits photo aux informations de fichier. Vous pouvez entrer la signature, le titre de la signature, la source et le copyright.

Lieu
Ajoutez les informations de lieu aux informations de fichier. Vous pouvez spécifier la Ville, Département/région et le Pays où a été créé le fichier. Vous pouvez également spécifier Nom de l'objet, la Date de création et l'Origine.

Étape 5: transférez les fichiers image
Cliquez sur le bouton Transférer pour commencer le transfert des fichiers images selon les paramètres spécifiques.

La boîte de dialogue Transfert en cours s'affichera pendant le transfert. La vignette du fichier transféré apparaîtra dans cette boîte de dialogue. Décochez la case Afficher la vignette si vous ne souhaitez pas afficher la vignette.

La fenêtre Nikon Transfer se ferme automatiquement après le transfert des images.
Annulation pendant le transfert
Pour annuler le transfert des fichiers image, cliquez sur le bouton Annuler ou appuyez sur la touche Esc. Si vous étiez en train de transférer plusieurs fichiers images, ceux qui ont déjà été transférés au moment où vous avez annulé le transfert seront enregistrés dans le dossier de destination.
Action à effectuer après le transfert
Une fois le transfert terminé, Nikon View exécute l'action spécifique dans l'onglet Général (p.128) de la boîte de dialogue Options de transfert. Par défaut, les images transférées s'afficheront dans Nikon Browser.

Pour quitter Nikon Transfer, cliquez sur Fermer. Nikon Transfer se fermera immédiatement sans message de confirmation.

- mettez votre appareil photo hors tension ou débranchez le câble reliant l'ordinateur à l'appareil photo ou au lecteur de carte
Nikon transfer

Interruption de la connexion entre l'appareil photo et le lecteur de carte.
- Retirez la carte mémoire de l'appareil photo, du logement pour carte ou du lecteur de carte.

Alors que Nikon Transfer est en cours d'utilisation, le message d'avertissement ci-dessus s'affichera.
Cliquez sur OK pour faire disparaître ce message et quitter Nikon Transfer.
Redémarrer nikon transfer
Nikon Transfer peut être redémarré à l'aide d'une des méthodes suivantes.
Si vous avez quitté nikon transfer alors que l'appareil photo et l'ordinateur étaient connectés:
- Réouvrez Nikon View 6 à l'aide du menu Démarrer ou de l'icône du bureau. Si vous utilisez cette méthode pour ouvrir le programme, Nikon Browser s'affichera à l'écran.

Pour ouvrir Nikon Transfer à partir de Nikon Browser, sélectionnez Lancer Nikon Transfer... dans le menu Outils.

En mettant votre appareil photo hors tension:
- Ouvrez Nikon View 6 en remettant l'appareil photo sous tension.
En déconnectant l'appareil photo de l'ordinateur:
- Ouvrez Nikon View 6 en reconnectant l'appareil photo à l'ordinateur. Vérifiez avant que votre appareil photo est hors tension.
En retardant la carte mémoire de l'appareil photo:
- Insérez la carte mémoire dans l'appareil photo et mettez ce dernier sous tension.
En retardant la carte mémoire du lecteur de carte ou du logement pour carte:
Ouvrez Nikon View en réinsérant la carte mémoire.
Nikon Transfer s'ouvre dès qu'un appareil photo est connecté ou qu'une carte mémoire est insérée.

Déconnecter l'appareil photo
Consultez le mode d'emploi de votre appareil photo pour le déconnecter de votre ordinateur.
Manuel de référence de nikon transfer (macintosh)
Comment utiliser l'application Nikon Transfer (« Transfert Nikon »)
Nikon Transfer — Présentation 138
Transfert d'images à l'aide de l'application Nikon Transfer 139
Utilisation de nikon transfer
Fonctions et commandes:
Règle de transfert des images
Ce menu spécifique permet de sélectionner les fichiers d'images à transférer depuis la carte mémoire (p.139).
Une fois le transfert effectué
Affiche les actions à effectuer après le transfert, telles que spécifiées dans l'onglet
Général de la boîte de dialogue Options de
transfert (p. 145).

Destination et dénomination des fichiers
Vous permet de confirmer et de modifier la destination et le nom des fichiers à transférer (p.140).
| Bouton | Fonction |
| Options de transfert | Définit les conditions et les opérations de transfert (p.145). |
| Ajouter des informations (champ IPTC) aux images | Permet d'ajouter des informations aux fichiers image (p.147). |
| Aide | Affiche l'aide de Nikon View. |
| Bouton | Fonction |
| Modifier... | Modifie le dossier de destination du transfert ou le nom des fichiers image. |
| Modifier | |
| Transférer | Lance le transfert des fichiers image sur l'ordinateur selon les conditions spécifiées (p.149). |
| Fermer | Ferme l'application Nikon Transfer (p.150). |
| Fermer |

Menu de la version macintosh
La version Macintosh de Nikon View 5 est dotée de commandes de menu correspondant aux mêmes fonctions que les boutons.
Transfert d'images à l'aide de l'application nikon transfer
Cette partie vous explique comment utiliser Nikon Transfer pour transférer les fichiers image vers votre ordinateur à partir de la carte mémoire insérée dans l'appareil photo, le lecteur de carte ou le logement pour carte.
Étape 1: spécifiez la règle de transfert des images
Sélectionnez une règle de transfert dans le menu déroulant Règle de transfert des images.


Si vous utilisez un appareil doté d'une commande transfer
Vous pouvez également transférer les fichiers image à l'aide de la commande TRANSFER de votre appareil photo. Pour en savoir plus, reportez-vous à "Transfert des images à l'aide de la commande TRANSFER"
Les règles de transfert suivantes sont proposées : Règles de transfert :
| Bouton | Description |
| Toutes | Transfère toutes les images |
| Images marquées pour le transfert | Transfère uniquement les images qui ont été marquées pour le transfert à l'aide des menus de l'appareil photo. |
| Images protégées | Transfère uniquement les images qui ont été protégées sur l'appareil photo. |
| Images non protégées | Transfère uniquement les images qui ne sont pas protégées. |

Spécifier les critères de transfert (gamme CoolPix)
Il est possible de marquer les images pour le transfert en utilisant la fonction Transfert auto de votre appareil photo ou en vous servant de la commande . Certains appareils ne donnent pas forcément le choix du marquage pour transfert. Consultez la documentation de votre appareil photo pour savoir comment marquer vos images en vue du transfert.
Pour transférer toutes les images figurant sur une carte mémoire, définissez les options Attribut du fichier et Date du fichier sur Non spécifique.
Étape 2: spécifiez la destination de transfert et le nom du fichier
Vous pouvez vous servir de la zone Destination et dénomination des fichiers pour modifier le dossier de destination des images transférées. Vous pouvez également modifier la manière dont les noms de fichier seront attribués aux images transférées.
Zone Destination et dénomination des fichiers
Destination du fichier
Mac OS 9.x Documents - Mac OS X Images
Dénomination des fichiers
Sélectionnez l'option Nom d'origine du fichier pour conserver le nom de fichier d'origine de l'appareil photo ou cliquez sur le bouton Modifier pour modifier le nom du fichier.

Dossier de destination du transfert
Il est conseillé de ne pas modifier l'emplacement par défaut du dossier de destination. Il est en effet possible que d'autres applications recherchent les images stockées dans le dossier par défaut.
Change...
Pour modifier les paramètres de destination ou de dénomination des fichiers, cliquez sur le bouton Modifier.



Si un fichier du même nom existe déjà dans le dossier de destination
Si un fichier du même nom existe déjà dans le dossier de destination, un numéro séquentiel sera ajouté avant l'extension du fichier lors du transfert.
Spécifier la destination de transfert
Le dossier de destination des images transférées est spécifié dans la zone Destination des transferts de la boîte de dialogue Destination et dénomination des fichiers.
Destination des transferts
Destination des transferts
Affiche la destination actuelle des fichiers à transférer. Si vous souhaitez modifier cette destination, cliquez sur Parcourir et sélectionnez un autre dossier.
Créer un nouveau sous-dossier pour chaque transfert
Cochez cette case lorsque vous souhaitez transférer les images sélectionnées dans un nouveau sous-dossier à l'intérieur du dossier Destination des transferts. Dans l'exemple suivant, le sous-dossier est intitulé Img000. Cliquez sur Modifier pour changer les règles de création des noms de sous-dossier (voir page suivante).


Créer un sous-dossier
Crée un sous-dossier pour le stockage des données de chaque carte mémoire (les données de chaque carte sont alors stockées de façon distincte, à la manière d'une pellicule photo). Lors de chaque opération de transfert, les images sont stockées dans un nouveau dossier et leur nom est ajusté d'une valeur numérique croissante (carte001, carte002, par exemple).

Copier des fichiers créés en mode panorama assisté ou ultra HS
Avant de transférer pour la première fois des images de l'appareil photo, assurez-vous que vous avez bien coché Copier les noms de dossier de l'appareil photo. Vous aurez ainsi la garantie que chaque sequence d'images créée avec le mode Panorama Assisté ou Ultra HS sera copiée dans un dossier séparé sur votre ordinateur. Les icônes de dossiers s'afficheront dans la fenêtre liste des vignettes, et les dossiers dans la zone Dossiers.


Dossier d'images standard Dossier d'images Panorama Dossier d'images Ultra HS

Copier les noms de dossiers de l'appareil photo
Cochez cette case pour transférer les images sur l'ordinateur en utilisant la configuration des dossiers sur la carte mémoire. Les dossiers sur la carte mémoire (par exemple, "100NIKON" ou "100NCD1X") seront reproduits à l'intérieur du dossier de destination des transferts. Cette case ne peut être cochée que si la case Créer un nouveau dossier pour chaque transfert a été cochée.
Dénommer les sous-dossiers
Cliquez sur Changer dans la zone Dossier pour afficher la boîte de dialogue Dénomination des sous-dossiers.
Chaque nom de dossier est composé d'un préfixe, d'un identificateur et d'un suffixe. Vous pouvez sélectionner l'identificateur de votre choix dans un menu déroulant (Utiliser des numéros séquentiels, Utiliser la date en cours et Utiliser la date et l'heure en cours).
Spécifiez les caractères que vous souhaitez ajouter au début du nom du dossier.
Suffixe
Spécifiez les caractères que vous souhaitez ajouter à la fin du nom du dossier.
Clé de dénomination unique entre le préfixe et le suffixe
Servez-vous du menu déroulant pour sélectionner l'identificateur que vous souhaitez utiliser pour le nom du dossier. Vous avez le choix entre Utiliser des numéros séquentiels, Utiliser la date en cours et Utiliser la date et l'heure en cours. La boîte de dialogue affichera différentes options en fonction de l'identificateur choisi.
Clé de dénomination unique entre le préfixe et le suffixe
Utiliser des numéros séquentiels
Commencer la numérotation à :
Utiliser la date en cours
Utiliser la date et heures en cours
Lorsque vous sélectionnez l'option Utiliser des numéros séquentiels, les noms attribués aux dossiers seront disponibles par ordre ascendant en commençant à partir du numéro de départ et avec le nombre de chiffres que vous avez spécifié.

Lorsque vous sélectionnez l'option Utiliser la date en cours, le nom de dossier comprendra la date de transfert.
Séparateur : année, mois, jour:

AAAA-MM-JJ|-NN
Un numéro séquentiel est ajusté à la fin, uniquement si un nom de fichier en double est détecté.
Lorsque vous sélectionnez l'option Utiliser la date et l'heure en cours, le nom de dossier comprendra la date et l'heure de transfert.

La date et l'heure seprésentant sous la forme AAAA-MM-JJ-HH-MM-SSNN, AAAA désignant l'année, MM le mois, JJ le jour, HH l'heure, MM les minutes, SS les secondes et NN le numéro de série ajouté lorsqu'un nom de dossier existé déjà.
Comme séparateur, vous pouvez également utiliser n'importe quel symbole autre que le tiret.
Spécifier un nom de fichier
Vous pouvez spécifier le nom du fichier dans la zone Dénomination du Fichier de la boîte de dialogue Destination et dénomination des fichiers.


Restrictions pour les noms de fichiers
Les restrictions suivantes s'appliquent lorsque vous nommez un fichier.
Un nom de fichier ne doit pas comporter plus de 31 caractères. Le caractère "." ne peut pas être utilisé dans un nom de fichier.
Nom d'origine du fichier
Sélectionnez cette option afin d'utiliser le nom du fichier image enregistré dans l'appareil photo lors de la sauvegarde des fichiers transférés.
Modifier
Sélectionnez cette option pour sauvegarder les fichiers transférés avec un nom de fichier général automatique.
Dénomination des fichiers
Nom d'origine des fichiers • Modifier
Exemple:0001.jpg
Modifier...

Selon le type de fichier, l'une des extensions suivantes sera ajoutée :
| Format du fichier | Extension |
| JPEG | .JPG |
| TIFF | .TIF |
| Brut | .NEF |
| Film | .MOV |
| Son (mémo vocal) | .WAV |
Dénomination des fichiers
Si vous activez l'option Modifier puis cliquez sur le bouton du même nom dans la zone Dénomination des fichiers, la boîte de dialogue Dénomination des fichiers s'affiche.

Chaque nom de dossier est composé d’un préfixe, d’un identificateur et d’un suffixe. Vous pouvez sélectionner l’identificateur de votre choix dans un menu déroulant (Utiliser des numéros séquentiels, Utiliser la date en cours et Utiliser la date et l’heure en cours).

Sélectionnez Nom d'origine du fichier pour ajouter le nom de fichier attribué par l'appareil au début du nom du fichier transféré. Sélectionnez Autre pour ajouter les caractères de votre choix au début du nom du fichier.
Suffixe
Sélectionnez Nom d'origine du fichier pour ajouter le nom de fichier attribué par l'appareil à la fin du nom du fichier transféré. Sélectionnez Autre pour ajouter les caractères de votre choix à la fin du nom du fichier.
Clé de dénomination unique entre le préfixe et le suffixe Sélectionnez l'identificateur que vous souhaitez utiliser pour le nom du fichier parmi Utiliser des numéros séquentiels, Utiliser la date en cours et Utiliser la date et l'heure en cours. La boîte de dialogue affichera différentes options en fonction de l'identificateur que vous aurez choisi.

Si vous sélectionnez l'option Utiliser des numéros séquentiels, les noms attribués aux fichiers seront disponibles par ordre ascendant à partir du numéro de départ et avec le nombre de chiffres que vous avez spécifié. Sélectionnez Réinitialiser le numéro de départ à 1 pour chaque transfert pour recommencer la numérotation à partir de 1 à chaque transfert des images.

Si vous sélectionnez l'option Utiliser la date en cours, le nom de fichier comprendra la date de prise de vue.

Si vous sélectionnez l'option Utiliser la date et l'heure en cours, le nom de fichier comprendra la date et l'heure de prise de vue.

La date et l'heure s'affichent sous la forme AAAA-MM-JJ-HHMM-SSNN, AAAA désignant l'année, MM le mois, JJ le jour, HH l'heure, MM les minutes, SS les secondes et NN le numéro de série ajouté lorsqu'un nom de fichier existe déjà. Comme séparateur, vous pouvez également utiliser n'importe quel autre symbole que le tiret.
Étape 3: sélectionnez les options de transfert
Cliquez sur le bouton Options de transfert de Nikon Transfer pour afficher la boîte de dialogue Options de transfert.

Boîte de dialogue options de transfert
La boîte de dialogue Options de transfert comprend les onglets suivants :
Général - Transfert - Créateur

Les modifications que vous apportez dans cette boîte de dialogue seront appliquées lorsque vous aurez cliqué sur le bouton OK. Cliquez sur le bouton Annuler pour fermer la boîte de dialogue Options de transfert sans appliquer les modifications.
Onglet général
L'onglet Général vous permet de définir les opérations à effectuer après le transfert des fichiers image.

Lancer le nikon browser
Sélectionnez cette option pour ouvrir Nikon Browser dès que les fichiers image auront été transférés.
Télécharger l'ensemble des images vers nikonnets
Activez cette option pour télécharger tous les fichiers image transférés vers NikonNet (http://www.nikonnet.com).
Ne rien faire
Sélectionnez cette option si vous désirez que Nikon View ne fasse rien après que le transfert d'images soit effectué. Sur Macintosh, les vignettes affichées dans Nikon Browser ne sont pas remises à jour lorsque les images sont transférées vers votre ordinateur.
Onglet transfert
Cet onglet vous permet de régler les paramètres des images sur le point d'être transférées.

Supprimer les fichiers d'origine une fois le transfert effectué
Cochez cette case pour supprimer les fichiers image de la carte mémoire après les avoir transférés sur votre ordinateur. Les fichiers image protégés et ceux qui n'ont pas été transférés ne seront pas effacés. (A noter qu'avec Mac OS X, les fichiers image protégés seront également effacés.) Lorsque cette case n'est pas cochée, les fichiers d'origine restent sur la carte mémoire après le transfert.
Afficher la vignette
Cochez cette case pour ajouter les icônes de vignettes aux fichiers image transférés.
Incorporer le profil couleur ICC pendant le transfert
Activez cette option pour transférer des images capturées à l'aide d'un appareil de la gamme DI ou D100 avec profil couleur ICC incorporé. Ce paramètre est efficace uniquement pour les images capturées à l'aide d'un appareil de la gamme D1 (NTSC) ou de la gamme D100 avec option de couleur Mode II (Adobe RVB). Le profil ICC ne peut pas être transféré vers des images capturées en mode I ou III optimisés pour le profil sRVB ou la gamme CoolPix.
Ajouter des informations (champ IPTC) à tous les fichiers
Cochez cette case pour ajouter les informations contenues dans la boîte de dialogue Informations IPTC (p.147) aux fichiers d'images transférés. Si vous sélectionnez cette option, la case Copier les données de prise de vue (Vitesse d'obturation etc.) dans le champ IPTC sera activée et pourrait être cochée.
Copier les données de prise de vue (vitesse d'obturation etc.) dans la légende IPTC
Cochez cette case pour copier sous forme de légende les données de prise de vue sur les fichiers image transférés.
Cet onglet permet de définir les applications associées aux fichiers image transférés. Une fois que vous aurez paramétré cet onglet, vous ouvrirez directement le fichier image dans l'application associée en double-cliquant dessus.

Image fixe (format exif)
Spécifiez l'application à associer aux fichiers image“. JPG” ou“. TIF”.
Spécifiez l'application à associer aux fichiers image“. NEF”.
Clip video
Spécifiez l'application à associer aux fichiers image ".MOV".
Son
Spécifiez l'application à associer aux fichiers image“. WAV”.
Cliquez sur le bouton Modifier de chaque format pour modifier le programme associé.
Étape 4: ajoutez des informations complémentaires concernant le fichier
Cliquez sur le bouton Ajouter des informations (champ IPTC) aux images pour faire apparaître la boîte de dialogue Informations IPTC.

Bouton ajouter des informations (champ IPTC) aux images
D'autres applications, comme Photoshop, (Fichier : Info), ou Fotostation peuvent dire ces informations, qui peuvent être composées par exemple de données utilisées, de mots-clés et d'une légende. Nikon View peut afficher un ensemble limité d'informations IPTC pour une utilisation normale (mode Simple), ou plus détaillé pour les professionnels (mode Détailé).
Mode Simple
Mode Détaille
Cliquez sur les boutons Détails et Mode Simple pour passer d'un affichage à l'autre.
Une fois les fichiers transférés, les informations définies peuvent être visualisées dans Nikon Browser ("Navigateur Nikon"), Nikon Viewer ("Visionneuse Nikon") ou Nikon Editor ("Editeur Nikon").
Zone légèrement
Entrez la légende souhaitée dans la zone de texte. La légende sera enregistrée avec l'image à transférer.

Zone mots-clés
Vous pouvez entrer dans cette zone les mots-clés que vous souhaitez ajouter aux informations du fichier. Pour ajouter des mots-clés, entrez-les dans la zone de texte et cliquez sur Ajouter. La zone de texte Mots-clés enregistrés listera tous les mots-clés précédemment ajoutés. Le nombre maximal de mots-clés pouvant être ajoutés est de 20.

Pour enregistrer les informations de fichier que vous avez entrées, cliquez sur Enregistrer. Pour ouvrir les informations déjà enregistrées avec le fichier, cliquez sur Charger.
Cliquez sur Détails pour afficher la boîte de dialogue Informations IPTC en mode détaillé. En mode détaillé, vous pouvez entrer des informations plus détaillées telles que les crédits photo ou le lieu.

Ajouter des informations sur le fichier
Si la case Ajouter des informations à tous les fichiers (champ IPTC) dans l'onglet Transfert (p.146) de la boîte de dialogue Options de transfert est cochée, les paramètres entrés dans la boîte de dialogue Informations IPTC seront ajoutés à tous les fichiers au cours du transfert. Vous ne pouvez pas ajouter d'informations aux fichiers video.
Légende
Entrez la légende de votre choix dans la zone de texte. La légende sera enregistrée avec l'image à transférer. Vous pouvez également spécifier le nom de l'auteur de la légende, un titre et des instructions spéciales.

Mots-clés
Vous pouvez entrer dans cette zone les mots-clés que vous souhaitez ajouter aux informations du fichier. Pour ajouter des mots-clés, entrez dans la zone de texte et cliquez sur Ajouter. La zone de texte Mots-clés enregistrés affiche la liste de tous les mots-clés déjà ajoutés. Le nombre maximal de mots-clés pouvant être ajoutés est de 20.
Catégories
Ajoutez aux informations du fichier la catégorie de l'image et le degré d'importance (priorité). L'entrée se fait comme pour les mots-clés.

Crédit
Ajoutez les crédits photo aux informations de fichier. Vous pouvez entrer la signature, le titre de la signature, la source et le copyright.

Lieu
Ajoutez les informations de lieu aux informations de fichier. Vous pouvez spécifier la ville, l'état/province et le pays où a été créé le fichier. Vous pouvez également spécifier l'objet, la date de création et l'origine.

Étape 5: transférez les fichiers image
Cliquez sur le bouton Transférer pour commencer le transfert des fichiers images selon les paramètres spécifiques.

La boîte de dialogue Transfert en cours s'affichera pendant le transfert. La vignette du fichier transféré apparaîtra dans cette boîte de dialogue. Décochez la case Afficher la vignette si vous ne souhaitez pas afficher la vignette.

La fenêtre Nikon Transfer se ferme automatiquement après le transfert des images.
Annulation pendant le transfert
Pour annuler le transfert des fichiers image, cliquez sur le bouton Annuler ou appuyez sur la touche Esc. Si vous étiez en train de transférer plusieurs fichiers images, ceux qui ont déjà été transférés au moment où vous avez annulé le transfert seront enregistrés dans le dossier de destination.
Action à effectuer après le transfert
Une fois le transfert terminé, Nikon View exécute l'action spécifique dans l'onglet Général (p.145) de la boîte de dialogue Options de transfert. Par défaut, les images transférées s'afficheront dans Nikon Browser.

Pour quitter Nikon Transfer, cliquez sur Fermer. Nikon Transfer se fermera immédiatement sans message de confirmation.

- mettez votre appareil photo hors tension ou débranchez le câble reliant l'ordinateur à l'appareil photo ou au lecteur de carte ou:
- retirez la carte mémoire de l'appareil photo, du logement pour carte ou du lecteur de carte
Alors que Transfert Nikon est en cours d'utilisation, le message d'avertissement suivant s'affichera.

Cliquez sur OK pour faire disparaître ce message et quitter Nikon Transfer.
Quitter nikon transfer sur macintosh
Sur un ordinateur Macintosh, il est possible de quitter le programme Nikon Transfer à partir du menu de l'application. Choisissez Quitter dans le menu Fichier sous Mac OS 9 et Quitter Nikon View 5 dans le menu Nikon View 5.5 sous Mac OS X.
Nikon Transfer peut être redémarré à l'aide d'une des méthodes suivantes.
Si vous avez quitté nikon transfer alors que l'appareil photo et l'ordinateur étaient connectés:
- Réouvrez Nikon View 5 à l'aide du menu Démarrer (Windows) ou de l'icône du bureau. Si vous utilisez cette méthode pour ouvrir le programme, Nikon Browser s'affichera à l'écran.

Pour ouvrir Nikon Transfer à partir de Nikon Browser, sélectionnez Lancer l'outil de Nikon Transfer... dans le menu Outils.
Outils
Envoyer par messagerie électronique...
Envoyer vers FotoShare...

Lancement de nikon transfer sous mac OS x
Sous Mac OS X, il est impossible de transférer des images lorsque Nikon Transfer est lancé via l'option d'affichage du transfert du menu Outils de Nikon Browser. Eteignez et rallumez l'appareil photo s'il est connecté à l'ordinateur lors du lancement de Nikon Transfer. Lorsque vous utilisez le lecteur de carte ou le logement de carte de l'ordinateur, retirez puis réinsérez la carte Compact Flash.
En mettant votre appareil photo hors tension:
- ouvrez Nikon View 5 en remettant l'appareil photo sous tension.
En déconnectant l'appareil photo de l'ordinateur
- Ouvrez Nikon View 5 en reconnectant l'appareil photo à l'ordinateur. Vérifiez avant que votre appareil photo est hors tension.
En retirant la carte mémoire de l'appareil photo :
- Insérez la carte mémoire dans l'appareil photo et mettez ce dernier sous tension.
Enlevant la carte mémoire du lecteur de carte ou du logement pour carte:
- Ouvrez Nikon View 5 en réinsérant la carte mémoire.
Nikon Transfer s'ouvre dès qu'un appareil photo est connecté ou qu'une carte mémoire est insérée.

Mac OS 9
Menu Apple

Affiche les infos sur la version de Nikon View 5.

Transférer
Transfère les images de la carte mémoire à l'ordinateur.
Fermer
Affiche les informations concernant le fichier. Permet également d'ajouter des infos.
Quitter
Quitter Nikon View 5.
Menu édition
Edition
Impossible d'annuler 9Z
Couper 8X
Copier 8C
Coller 86V
Effacer
Sélectionner tout 8A
Sélection des images
Options de transfert...
Préférences... K
Annuler / couper / copier / coller / effacer / sélectionner tout / sélectionner
Servent pour l'édition de texte dans une boîte de dialogue (par exemple, la boîte de dialogue Destination et dénomination de fichiers).
Options de transfert
Affiche la boîte de dialogue Options de transfert, dans laquelle vous pouvez spécifier les conditions et les opérations de transfert.
Menu aide
Aide
Afficher les bulles d'aide
Nikon View 5 Aide
86?
Afficher les bulles d'aide
Affiche les bulles d'aide.
Nikon view 5 aide
Ouvrez le fichier d'aide de Nikon View 5.

Affiche les infos sur la version de Nikon View 5.
Quitter nikon view 5
Quitter Nikon View 5.

Transférer
Transfère les images de la carte mémoire à l'ordinateur.
Fermer
Affiche les informations concernant le fichier. Permet également d'ajouter des infos.
Menu édition

Annuler / Couper / Copier / Coller / Effacer / Sélectionner tout / Sélectionner
Servent pour l'édition de texte dans une boîte de dialogue (par exemple, la boîte de dialogue Destination et dénomination de fichiers).
Options de transfert...
Affiche la boîte de dialogue Options de transfert, dans laquelle vous pouvez spécifier les conditions et les opérations de transfert.
Menu aide

Aide Nikon View 5
Ouvre le fichier d'aide de Nikon View 5.
Manuel de référence de nikon browser
Utilisation de Nikon Browser ("Navigateur Nikon")
Nikon Browser; Présentation 157 Utilisation de Nikon Browser 162 Préférences de Nikon Browser 218 232
Barre de titre
Affiche le nom du dossier actuellement sélectionné.
Barre d'outils
Contient les boutons des opérations pouvant être effectuées dans Nikon Browser.
Zone de navigation
Affiche l'arborescence de dossiers ou le panneau de recherche. La première présente les lecteurs et les dossiers du système sous forme d'arborescence, le second permet de rechercher des fichiers image en fonction de différents critères de recherche (p.162).
Pour changer de panneau, cliquez sur le bouton Dossiers ou sur le bouton Rechercher dans la barre d'outils (p.176)

État barde
Affiche les informations telles que le nombre de fichiers image dans le dossier actuellement sélectionné ou le nombre d'images sélectionnées dans la Liste des vignettes.
Barde menus
Contient les menus des opérations pouvant être effectuées dans Nikon Browser.
Zone données de prise de vue
Affiche les données de prise de vue de l'image actuellement sélectionnée

Zone liste des vignettes
Affiche les vignettes des fichiers image se trouvant dans le dossier actuellement sélectionné


Barre de menus et boutons d'outils
La majorité des opérations de Nikon Browser s'effectue à l'aide de la barre de menus et des boutons d'outils. Dans le cas d'opérations possibles à la fois à partir des menus et des boutons d'outils, le manuel donne la priorité dans ses explications aux boutons d'outils.
Barre de titre
Affiche le nom du dossier actuellement sélectionné.
Barre d'outils
Contient les boutons des opérations pouvant être effectuées dans Nikon Browser.
Zone de navigation
Affiche les dossiers.
Celle-ci présente les lecteurs et les dossiers du système sous forme d'arborescence.

p.162).

État barde
Affiche les informations telles que le nombre de fichiers image dans le dossier actuellement sélectionné ou le nombre d'images sélectionnées dans la Liste des vignettes.
Zone données de prise de vue
Affiche les données de prise de vue de l'image actuellement sélectionnée

p.175).
Affiche les vignettes des fichiers image se trouvant dans le dossier actuellement sélectionné

p.170).
Nikon Browser contient les boutons suivants:
| Bouton | Fonction |
| Précedent | Permet de revenir au dossier sélectionné précédemment (p.163). |
| Suivant | Permet de revenir là où vous étiez avant d'avoir cliqué sur le bouton Précédent (p.163). |
| Remonter d'un niveau | Sélectionne le fichier se trouvant au niveau supérieur par rapport au dossier en cours dans la hierarchie des dossiiers (p.163). |
| Rechercher | Affiche le panneau de recherche permettant de spécifique les mots-clés pour la recherche (p.176). |
| Dossiers | Affiche l'arborescence de dossiers (p.162). |
| Favoris | Ajoute le dossier sélectionné aux favors ou selectionne un dossier sur la liste des favors (p.168). |
| Destination des transferts | Affiche la liste des 10 derniers dossiers de destination dans lesquels des images ont été transférées à l'aide de l'application Nikon Transfer. Lorsque vous choisissez un dossier sur la liste, ce dossier est sélectionné dans la zone Arborescence des dossiers (p.163). |
| Affichage | Ouvre les fichiers image sélectionnés parmi la liste des vignettes de Nikon View. (p.181). |
| Bouton | Fonction |
| Modifier | Ouvre le fichier image sélectionné dans la Listes des vignettes à l'aide du programme d'édition d'images spécifique (p.185). |
| Activer le marquage | Appose une étiquette de marquage sur le fichier image. p.174. |
| Déactivé le marquage | Supprime l'étiquette de marquage du fichier image. (p.174). |
| Rotation | Fait pivoter l'image fixe sélectionnée dans la liste de vignettes. (p.174). |
| Imprimer | Imprime l'image fixe sélectionnée dans la liste de vignettes. (p.188). |
| Diaporama | Lit les fichiers image sélectionnés dans la zone de vignettes sous forme de diaporama (p.196). |
| Envoyer par messagerie électronique | Envoie les images sélectionnées par courrier électronique (p.200). |
| Envoyer vers FotoShare | Télécharge les images sélectionnées vers un album photo en ligne sur FotoShare. Cette fonction permet également d'envoyer des images vers un pérophérique Palm ou Pocket PC connecté à l'ordinateur (p.203). |
Fonction

Tailles des vignettes

Preférences
Ajuste la taille d'affichage des vignettes (p. 171).
Affiche la boîte de dialogue Préférences de Nikon View 6.
Fonction

Aide
Affiche l'aide de NikonView 6.
Nikon Browser est doté des boutons suivants :
| Bouton | Fonction |
| Préçédent | Permet de revenir au dossier précédemment sélectionné (p.163). |
| Suivant | Permet de revenir là où vous étiez avant d'avoir cliqué sur le bouton Précédent (p.163). |
| Remonter d'un niveau | Sélectionne le ficher se trouvant au niveau supérieur par rapport au dossier en cours dans la hierarchie des dossiers (p.163). |
| Favoris | Ajoute le dossier sélectionné aux+favors ou sélectionne un dossier sur la liste des+favors (p.168). |
| Destination des transferts | Affiche la liste des 10 dossiers de destination les plus récents contenant des fichiers image ayant été transférés à l'aide de Nikon Transfer. Lorsque vous sélectionnez un dossier dans la liste, il est également sélectionné dans l'arborescence (p.163). |
| Affichage | Affiche les fichiers image sélectionnés dans la liste de vignettes de Nikon View (p.181). |
| Edition | Ouvre le fichier image sélectionné dans la liste des vignettes à l'aide du programme d'édition d'image spécifique (p.185). |
| Imprimer | Imprime l'image fixe sélectionnée dans la liste de vignettes (p.188). |
| Bouton | Fonction |
| Rotation | Fait pivoter l'image fixe sélectionnée dans la liste de vignettes (p.174). |
| Diaporama | Affiche les fichiers image sélectionnés dans la liste de vignettes sous forme de diaporama (p.196). |
| Envoyer par messagerie électronique | Envoie les images sélectionnées par messagerie électronique (p.200). |
| Envoyer vers FotoShare | Télécharge les images sélectionnées vers un album photo en ligne sur FotoShare. Cette fonction permet également d'envoyer des images vers un pérophérique Palm ou Pocket PC connecté à l'ordinateur (p.203). |
| Taille des vignettes | Définit la taille d'affichage des vignettes (p.171). |
| Aide | Affiche l'aide de Nikon View 5.5. |
Utilisation des dossiers
Lorsqu'un dossier est sélectionné dans l'arborescence, les vignettes des fichiers image sont affichées dans la zone à cet effet. Pour masquer l'arborescence de dossiers, cliquez sur la case de fermeture située en haut à droite. Pour l'afficher à nouveau, CHOISSEZ menu Affichage>Navigation>Afficher les dossiers ou Afficher le panneau de recherche pour Windows. Pour Macintosh, Sélectionnez dossier Affichage dans le menu Affichage.


Prise en charge des formats de fichier
Il est possible de visualiser les images créées à l'aide des appareils photo compatibles avec Nikon Browser ainsi que les images enregistrées à l'aide de Nikon Capture 3 Editor, Nikon Capture 3 Camera Control, et Nikon Capture, version 2 ou antérieure. Pour en savoir plus sur les formats pris en charge, voir (p.288).

Sélectionner un dossier à l'aide du clavier
Sous Windows, vous pouvez sélectionner un dossier à l'aide des touches suivantes de votre clavier au lieu d'utiliser les boutons d'outils:
- HOME: Sélectionne l'icône du bureau affiché à la racine de l'arborescence des dossiers.
- FIN: Sélectionne le dossier ou le lecteur affiché en bas de la zone Arborescence des dossiers.
- ESPACE ARRIERE: Sélectionne le dossier qui se trouve un niveau plus haut que le dossier actuellement sélectionné dans l'arborescence des dossiers.
Choisir un dossier
La zone Arborescence des dossiers affiche les lecteurs et les dossiers de votre ordinateur sous forme de hiérarchie arborescente partant du bureau vers le bas. Dans la zone Arborescence des dossiers, vous ne pouvez sélectionner qu'un dossier à la fois.
Bouton Précédent Bouton Remonter d'un niveau
Vous pouvez revenir au dossier précédent en cliquant sur le bouton Précédent de la barre d'outils. Vous pouvez également avo
Utilisez le bouton Suivant pour revenir là où vous étiez au moment où vous avez cliqué sur le bouton Précédent. Vous pouvez également désire
Cliquez sur le bouton Remonter d'un niveau pour sélectionner le dossier se trouvant au niveau supérieur du dossier actuellement sélectionné dans la hiérarchie des dossiers.
Cliquez sur le bouton Destination des transferts pour afficher la liste des 10 derniers dossiers de destination vers lesquels ont été transférées des images à l'aide de Nikon Transfer. Lorsque vous sélectionnez un dossier sur la liste, il est aussi sélectionné dans la zone Arborescence des dossiers.

Ouvrir des dossiers dans l'explorateur ou le finder
Sous Windows, vous pouvez ouvrir un dossier dans l’Explorateur en le sélectionnant et en cliquant sur Ouvrir avec l’Explorateur dans le menu Dossier.
Sous Macintosh, vous pouvez ouvrir un dossier dans le Finder en le sélectionnant et en cliquant ensuite sur Ouvrir dans le Finder dans le menu Dossier.
Pour créer un dossier, choisissez Nouveau dossier dans le menu Fichier. Les dossiers créés sont ajoutés au répertoire actuel et affichés dans l'arborescence ainsi que dans la zone de navigation que dans la zone d'affichage des vignettes.

Déplacement des fichiers entre les dossiers
Vous pouvez déplacer les fichiers image en faisant glisser les vignettes affichées, de la zone des vignettes au dossier souhaité dans la zone Arborescence des dossiers.

| Action | Windows | Macintosh |
| Déplacer à l'intérieur du même lecteur | Faire glisser | Faire glisser |
| Copier à l'intérieur du même lecteur | CTRL + Faire glisser | OPTION + Faire glisser |
| Déplacer d'un lecteur à l'autre | Maj + Faire glisser | — |
| Copier d'un lecteur à l'autre | Faire glisser | Faire glisser |

Suppression de dossiers
Pour supprimer un dossier, sélectionnez le dossier qui se trouve au niveau supérieur de celui à supprimer. Le dossier à supprimer s'affichera alors dans la zone Liste des vignettes. Sélectionnez-le, puis cliquez sur Supprimer dans le menu Fichier.
Renommer
Vous pouvez modifier les noms de fichier image et de dossier.
Pour modifier un nom de fichier ou de dossier (windows)
Sélectionnez un fichier image ou un dossier à renommer dans la liste de vignettes, puis cliquez Renommer un fichier ou un dossier dans le menu Fichier.
Pour modifier un nom de fichier ou de dossier (macintosh)
Sélectionnez un fichier image ou un dossier à renommer dans la liste de vignettes, puis choisissez Renommer un fichier ou un dossier dans le menu Fichier afin d'afficher la zone de dialogue permettant de modifier le nom du fichier.
Pour modifier plusieurs noms de fichiers ou de dossiers (windows, macintosh)
Sélectionnez les fichiers image ou les dossiers à renommer dans la liste de vignettes, puis choisissez Renommer un fichier ou un dossier dans le menu Fichier afin d'afficher la zone de dialogue Renommer les fichiers qui permet de modifier le nom des fichiers.
Windows
Renommer les fichiers (2 fichiers)
Méthode :
Ajouter un suffixe au nom de fichier d'origine
Suffixe:
Exemple: img. jpg
• Numéroter
Prefixe:
Nombre de chiffres : 4 chiffres
Exemple: 0001.jpg
Annuler
Lancer
Ajouter un suffixe au nom de fichier d'origine:
Cette option permet d'ajouter des caractères au nom d'origine du fichier.

Numéroter
Sélectionnez cette option pour attribuer des nombres consécutifs aux noms que vous avez saisi dans la boîte de texte Préfixe.
Des nombres consécutifs sont ajoutés dans l'ordre décroissant selon l'ordre d'affichage des dossiers d'image dans la liste de vignettes.

Cliquez sur OK pour commencer à renommer les fichiers ou dossiers sélectionnés.
Déplacer les fichiers
Vous avez la possibilité de déplacer un ou plusieurs fichiers ou dossiers. Vous pouvez également les renommer à cette occasion.
Sélectionnez des fichiers ou dossiers dans la liste de vignettes, puis cliquez sur Déplacer dans le menu Fichier afin d'afficher la boîte de dialogue Déplacer les fichiers.

Dossier de destination :
Le dossier de destination actuellement spécifique est affichée. Pour changer le dossier, cliquez sur le bouton Parcourir. Lorsque la zone de dialogue Parcourir le dossier est affichée, spécifiez un autre dossier.
Renommer les fichiers :
Vous sous-poucez modifier Déplacer plusieurs fichiers images lorsquela case Renommer les fichiers est cochée. Sous Windows, vous ne pouvez pas changer les noms si plus de dossiers sont sélectionnés. Sous Macintosh, vous pouvez le faire.
Cliquez Modifier pour afficher la boîte de dialogue Renommer les fichiers.

Copier
Vous avez la possibilité de copier un ou plusieurs fichiers ou dossiers. Vous pouvez également les renommer à cette occasion.
Sélectionnez des fichiers ou dossiers dans la liste de vignettes, puis choisissez Copier dans le menu Fichier afin d'afficher la boîte de dialogue Copier.
Pour en savoir plus sur la boîte de dialogue Copier, reportez-vous à (p.167)

Manipulation de fichiers image dotés de fichiers son
Si des fichiers audio sont associés aux fichiers image à supprimer, copier, déplacer ou renommer dans Nikon Browser, il peut y avoir une différence entre le nombre d'éléments sélectionnés affiché dans la barre d'état et dans la boîte de dialogue. Cela est dû au fait que les fichiers audio associés aux fichiers image sont pris en compte dans de telles opérations.
Ajouter des dossiers aux favoris
Dans Nikon Browser, vous pouvez ajouter aux favoris des dossiers contenant des images transférées. Vous pouvez sélectionner les dossiers à ajouter à l'aide du bouton d'outil Favoris ou de l'option Favoris dans le menu Dossier. La liste des favoris peut comprendre jusqu'à 30 dossiers.

Ajouter aux favoris
Pour ajouter un dossier dans les favoris, sélectionnez-le dans la zone Arborescence des dossiers puis, cliquez sur le bouton Favoris de la barre d'outils. Vous pouvez également sélectionner Favoris > Ajouter aux Favoris dans le menu Dossier. La boîte de dialogue Ajouter aux favoris s'affichera.

Affiche le nom du dossier à ajouter aux favoris.
Dans cette boîte de dialogue, vous pouvez renommer le nom des dossiers listés dans Favoris.
Ceci n'affecte en aucun cas le nom d'origine du dossier.
Emplacement du dossier
Affiche l'emplacement du dossier à ajouter aux favoris. Si vous souhaitez spécifier un autre dossier, cliquez sur Parcourir. Le nom du nouveau dossier apparaîtra automatiquement sous Nom. Cliquez sur OK pour ajouter le dossier sélectionné.

Si vous modifiez un nom de dossier à l'aide de l'option Nom de la boîte de dialogue Ajouter aux favoris, le nom réel du dossier n'est pas modifié.
Organiser les favoris
Pour organiser les dossiers à l'intérieur des favoris, cliquez sur le bouton Favoris de la barre d'outils ou sélectionnez Favoris > Organiser les favoris dans le menu Dossier. La boîte de dialogue Organiser les Favoris s'affichera alors à l'écran.

Liste des favoris
Cette iste compend tous les dossiers ajoutés aux favoris.
Monter/descendre
Cliquez sur ces boutons pour faire remonter ou redescendre sur la Liste des Favoris le dossier sélectionné. Les dossiers s'affichent dans Dossier > Favoris selon l'ordre que vous avez spécifié pour cette liste.
Ajouter
Cliquez sur ce bouton pour afficher la boîte de dialogue Ajouter aux Favoris. Dans la boîte de dialogue, vous pouvez ajouter des dossiers aux favoris.
Modifier
Cliquez sur ce bouton pour afficher la boîte de dialogue Modifier les favoris.

Dans cette boîte de dialogue, vous pouvez modifier le nom des dossiers figurant sur la liste des Favoris.
Ceci n'effetce en aucun cas le nom d'origine du dossier.
Cliquez sur ce bouton pour supprimer le dossier sélectionné dans Favoris. Ce dossier ne sera cependant pas supprimé de votre ordinateur.
Utilisation de vignettes
La zone des vignettes affiche les vignettes de toutes les images stockées dans le dossier sélectionné.

A noter également qu'une icône de dossier apparaît dans la zone Liste des vignettes si le dossier actuellement sélectionné contient un ou des sous-dossiers.

Pour afficher le contenu d'un dossier de la zone liste des vignettes, sélectionnez l'icône de dossier dans la zone liste des vignettes, cliquez deux fois sur son icône ou sélectionnez-la, puis cliquez sur le bouton Afficher dans la barre d'outils.

Création de vignettes (macintosh)
Il arrive qu'une icône de fichier soit affichée au lieu de la vignette car certaines applications de retouché d'image supplémentent les données d'aperçu incorporées au fichier image. Le cas échéant, sélectionnez les vignettes concernées dans la liste, puis choisissez Créer des vignettes à partir des données image actuelles dans le menu Affichage. La vue créée s'affiche dans la liste de vignettes. Vous pouvez également créer des vignettes à l'aide de l'option Regénérer les vignettes à partir des images d'origine de l'onglet Vignettes de la boîte de dialogue Préférences (p.220 vignettes).
Modifier le format des vignettes
Vous pouvez modifier le format d'affichage des vignettes dans la zone des vignettes à l'aide du curseur de la barre d'outils ou de l'option Taille des vignettes du menu Affichage.
Taque de défilement
Voici le choix entre cinq tailles:
Minimale
Petite
Normale
Grande
Maximale





64 x 64 pixels
96 x 96 pixels
128 x 128 pixels
192 x 192 pixels
256 x 256 pixels

Tailles des vignettes
Les images créées à l'aide de certains modèles d'appareil photo (D1, par exemple) ne comportent qu'une seule taille de vignette (160 x 120 pixels). Si vous sélectionnez une taille supérieure, les données de vignette sont modifiées de manière à afficher la vue à la taille sélectionnée. Pour lisser la vignette, (mais nécessite plus de temps pour affichage) CHOISSEZ Créer vignettes à partir des données image actuelles sur l'onglet Vignettes de la boîte de dialogue Préférences de Nikon Browser (p.220). Il n'est pas nécessaire d'effectuer cette opération lors de l'affichage d'images créées à l'aide des modèles D1X, D1H, D100, E5000 et E5700, par exemple, qui fournissent une image d'origine dotée de vignettes de plus grande taille.
Sélectionner des vignettes
Les images du dossier sélectionné apparaisent dans la zone des vignettes. Pour sélectionner une vignette, cliquez dessus.
Pour en sélectionner plusieurs, cliquez tour à tour sur chacune des vignettes à sélectionner tout en maintenant la touche CTRL (Windows) ou Commande (Macintosh) enfoncée. Vous pouvez également les sélectionner simultanément en faisant glisser la souris.
vignettes sélectionnées

Sélection d'images
Pour sélectionner tous les fichiers image de la liste de vignettes, CHOISSEZ SELECTIONNER tout dans le menu Edition. Pour toutes les fichiers d'images au lieu d'un dossier, cliquez Sélectionner l'image et Sélectionner tout. (p.235). Dans ce sous-menu, vous pouvez sélectionner les conditions des fichiers que vous désirez modifier.
Attributs de vignettes
Si les fichiers image sont protégés ou associés à un mémo vocal, des icônes d'attribut s'affichent dans la partie supérieure de la vignette. Il existe 11 icônes : marquage (Windows uniquement), protection, masquage (Windows uniquement), etc.

| Iconônes | Description |
| √ | Image marquée, (Windows uniquement) |
| ○ | Image protégée impossibly à écraser. |
| ×× | Image masquée, invisible dans l'Explateur Windows |
| RAW | Image RAW n'ayant pas été enregistrée à l'aide de Nikon Capture. (Après une rotation dans Nikon Browser, les images ne sont pas prises en charge en tant que fichiers modifiés, ce quientaîne l'affichage de cette icône.) (Windows uniquement) |
| RAW+ | Image RAW n'ayant pas été enregistrée à l'aide de Nikon Capture, avec vignette créé à l'aide de Large Preview Generator pour fjichier NEF. (Windows uniquement) |
| RAW | Image RAW enregistrée à l'aide de Nikon Capture. (Windows uniquement) |
| RAW×+ | Image RAW enregistrée à l'aide de Nikon Capture, avec une image de prévisualisation créée à l'aide de Large Preview Generator pour fjichier NEF. (Windows uniquement) |
| Fichier JPEG de moins de 640 pixels (Windows uniquement) | |
| Clip video | |
| Image dotée d'un mémo vocal | |
| i | Image dotée d'informations IPTC. (Windows uniquement) |
Vous pouvez également protéger (Windows et Macintosh) ou masquer (Windows uniquement) les images associées à la vignette sélectionnée en choisissant Attributes dans le menu Fichier. Protéger une image permet d’empêcher une suppression accidentelle et masquer une image de l’afficher dans l’Explorateur.
Fichier
| Nouveau dossier | Ctrl+N |
| Affichage... | |
| Modifier | Ctrl+E |
| Modifier à l'aide d'un programme tiers | ✓ |
| Renommer le fichier ou le dossier | F2 |
| Déplacer... | |
| Copier... | |
| Supprimer | Suppr |
| Supprimer le son | |
| Mise en page... | |
| Imprimer... | Ctrl+P |
| Lire le son... | |
| Informations IPTC | Ctrl+J |
| Marquage | ✓ |
| Attributs | ✓ |
| Quitter | Alt+F4 |
Marquage des vignettes (windows uniquement)
Sélectionnez une vignette dans la zone liste des vignettes, puis cliquez sur Activer le marquage dans la barre d'outils pour apposer une marque au fichier image.
L'icône correspondante s'affiche sur l'attribut de vignette.
Cette option n'est pas disponible pour les fichiers image situés sur le réseau ou sur un disque amovible.
Bouton Activer le marquage Bouton Désactiver le marquage

Pour supprimer le marquage d'un fichier image, sélectionnez la vignette et cliquez sur le bouton Désactiver le marquage.

Utilisation des marquages (windows uniquement)
Vous pouvez afficher uniquement les images marquées dans la zone Liste des vignettes, en faisant appel à l'option Sélection des images du menu Édition. Vous pouvez aussi rechercher uniquement les images marquées à l'aide du bouton Recherche de la barre d'outils.
Rotation des vignettes
Vous pouvez faire tourner les vignettes dans la zone liste des vignettes. La rotation appliquée à la vignette est également appliquée au fichier image associé. Utilisez la boîte de dialogue Rotation de l'image pour faire tourner les vignettes.
Pour afficher la boîte de dialogue Rotation de l'image, cliquez sur le bouton Rotation de la barre d'outils ou Sélectionnez Rotation dans le menu Image.
Rotation de DSCN0001.jpg 0° Applique à tout Fermer
antihoraire
90° horaire
Applicer
Passer
Dans la boîte de dialogue de Rotation de l'image, cliquez sur 90 antihoraire pour faire pivoter la vignette de 90 degrés dans le sens inverse des aiguilles d'une montre ou sur 90 horaire pour la faire pivoter de 90 degrés dans le sens des aiguilles d'une montre. Cliquez une deuxième fois sur le même bouton si vous souhaitez faire pivoter la vignette de 180 degrés. Vous avez la possibilité de vérifier les résultats dans la zone de prévisualisation.
Lorsqu'une vignette est sélectionnée
Cliquez sur Appliquer ou sur Appliquer à tout pour faire pivoter l'image, puis fermez la boîte de dialogue.
Si vous avez sélectionné plusieurs vignettes,
Cliquez sur Appliquer pour spécifier le sens de rotation de la vignette et effectuer l'opération. La vignette suivante s'affiche.
Cliquez sur Passer pour afficher la vignette suivante. La rotation n'est pas appliquée aux images ainsi ignorées.
Cliquez sur Appliquer à tout pour faire pivoter les images dont le sens de rotation n'est pas spécifique conformément au sens de la vignette. La rotation n'affecte pas les images ignorées ou dont le sens de rotation n'a pas été spécifique.

Rotation d'images JPEG
Nikon Browser fait pivoter et retourne les images JPEG sans les décompresser ni affecter la qualité du résultat. Il est recommandé de retourner ou de faire pivoter les images JPEG dans Nikon Browser avant de les ouvrir dans Nikon Editor ou dans une autre application. Les images NEF et TIFF ne sont pas endommagées lors de la rotation ou de l'enregistrement.

Rotation des clips vidéo
Il est impossible de faire pivoter les clips vidéo. Lorsqu'un fichier vidéo se trouve parmi les vignettes sélectionnées, il ne s'affiche pas dans la boîte de dialogue Rotation.
Affichage des données de prise de vue
Lorsque vous sélectionnez une seule vignette, ses données de prise de vue s'affichent dans la zone Données de prise de vue. Aucune donnée de prise de vue ne s'affiche si aucune vignette n'est sélectionnée ou si plusieurs vignettes sont sélectionnées en même temps.
Vous pouvez afficher ou masquer les données de prise de vue en sélectionnant l'option Afficher les données de prise de vue dans le menu Affichage. Vous pouvez également agrandir ou réduire la zone Données de prise de vue en cliquant sur le bouton de basculement (un petit triangle) situé en haut à gauche.

Zone de données de prise de vue agrandie

Données de prise de vue
Selon le type de fichier, il peut être impossible d'afficher les données de prise de vue des images qui ont été sauvegardées avec certains programmes d'édition d'image.
Les données de prise de vue comprennent les informations suivantes qui peuvent varier selon le modèle d'appareil photo.
Nom de l'appareil / Date et heures / Qualité d'image / Taille de l'image / Couleur / Convertisseur de focale / Objectif / Focale / Mode d'exposition / Mode de mesure. Vitesse d'obturation, ouverture / (Prise de vue) Correction d'exposition / Sensibilité / Balance des blancs / Mode AF / Compensation des tons / Mode de synchronisation du flash / Mode de flash / Compensation du flash automatique / Ratio zoom numérique / Contrôle de la saturation / Mode couleur / Réglage des teintes / Netteté image / Réduction du bruit / Légende image / Latitude (GPS) / Longitude (GPS) / Altitude (GPS).
Cliquez sur le bouton Rechercher de la barre d'outils, ou choisissez Navigation > Afficher les critères de recherche dans le menu Affichage, afin d'afficher le panneau de recherche au lieu de celui de l'arborescence.



Affichage de l'arborescence de dossiers
Cliquez sur le bouton Dossiers de la barre d'outils, ou choisissez l'option d'affichage des dossiers du menu Affichage, afin d'afficher l'arborescence des dossiers dans la zone de navigation à la place du panneau de recherche.
Dans la zone de recherche, spécifiez les modes de recherche, le ou les dossier(s) recherché(s) ainsi que les autres conditions puis cliquez sur le bouton Rechercher pour trouver les fichiers d'image et afficher les vignettes dans la zone Liste des vignettes.

Par nom de fichier:
Permet de spécifier des chaînes clés faisant partie du nom des fichiers et dossiers recherchés.
Les caractères génériques "*" et "?" peuvent être utilisés pour spécifier les noms de fichier.
Par prise de vue:
Permet de sélectionner la prise de vue recherchée. La recherche fait appel aux informations de prise de vue des fichiers image résultat de photos prises à l'aide d'appareils compatibles avec les différents modes.
Par date :
Permet de sélectionner et de spécifier la date de prise de vue ou la date de mise à jour du fichier recherché.
Permet de sélectionner l'emplacement du lecteur ou du dossier dans lequel la recherche est effectuée.
Critères supplémentaires
Les paramètres supplémentaires suivants permettent d'affiner la recherche.
Si l'emplacement défini contient des sous-dossiers, les fichiers image qu'ils contiennent sont pris en compte dans la recherche.
Seules les images marquées sont rechnées.
Les images masquées sont également recherchées.
Critères supplémentaires

Rechercher dans tous les sous-dossiers

Rechercher uniquement les fichiers marqués

Rechercher uniquement les fichiers masques
Affichage des informations sur le fichier
Dans Nikon Browser, vous pouvez utiliser la boîte de dialogue Informations IPTC pour voir les informations qui ont été ajoutées au fichier image lors de son transfert.
Affichage de la boîte de dialogue informations IPTC
Pour ouvrir cette boîte de dialogue, sélectionnez une vignette dans la zone des vignettes et cliquez sur Informations IPTC dans le menu Fichier.
Mode Simple
Dans la partie inférieure de la zone Légende de la boîte de dialogue Informations IPTC se trouvent les données de prise de vue ajoutées au fichier image au cours du transfert.

Enregistrement des données de prise de vue
Les données de prise de vue sont ajoutées au fichier image durant le transfert lorsque vous avez coché Copier les données de prise de vue (Vitesse d'obturation, etc...) sur le champ légende IPTC dans l'onglet Transfert (p.129) de la boîte de dialogue Options de Transfert.
Vous pouvez afficher la boîte de dialogue Informations IPTC en mode simple ou en mode détaillé.
Cliquez sur le bouton Mode Simple/Détails pour passer d'un mode à l'autre.

Pour en savoir plus sur la boîte de dialogue Informations IPTC, reportez-vous à "Étape 4 : Ajouter des informations au fichier"

p.130).

Informations sur le fichier dans nikon browser
Il est impossible de modifier les informations IPTC dans Nikon Browser. À noter qu'aucune information sur le fichier n'est jointe aux clips vidéo.
Suppression des fichiers image
Pour supprimer les fichiers image dans Nikon Browser, sélectionnez les vignettes correspondantes dans la zone des vignettes puis sélectionnez Supprimer dans le menu Fichier.
Fichier
Nouveau dossier Ctrl+N
Affichage...
Modifier Ctrl+E
Modifier à l'aide d'un programme tiers
Renommer le fichier ou le dossier F2
Déplacer...
Copier...
Supprimer
Suppr
Supprimer le son
Mise en page...
Imprimer... Ctrl+P
Lire le son...
Vous pouvez obtenir le même résultat en appuyant sur la touche SUPPRIMER (Windows) ou les touches COMMANDE + SUPPRIMER (Macintosh).
La boîte de dialogue suivante apparaît pour confirmer la suppression des fichiers. Cliquez sur Oui pour poursuivre la suppression.
Confirmation de la suppression du fichier

Voulez-vous vraiment envoyer 'DSCN0001.jpg' à la Corbeille
Gui
Non
Si des images protégées se trouvent parmi les vignettes sélectionnées, la boîte de dialogue suivante apparaîtra. Cliquez sur Oui pour confirmer la suppression.
Confirmation de la suppression du fichier

Le fichier 'DSCN0001.jpg' est en lecture seule, Voulez-vous vraiment l'envoyer dans la Corbeille?
Qui
Non
Si une vignette de dossier apparaît dans la zone des vignettes, vous pouvez sélectionner ce dossier pour le supprimer ainsi que tout son contenu (Windows uniquement).

Fichiers image supprimés
Les fichiers image supprimés sont déplacés dans la Corbeille. Pour annuler la suppression, ouvrez la Corbeille et remettez les fichiers supprimés à leur emplacement d'origine. Sous Windows, lorsque vous supprimez des fichiers image de la carte mémoire insérée dans l'appareil photo, le logement pour carte ou le lecteur de carte, ou des fichiers image dans un dossier de réseau, ceux-ci sont définitivement supprimés et donc irrécupérables.
Affichage des images
Lorsque vous sélectionnez une vignette dans la zone des vignettes, les images fixes s'affichent dans Nikon Viewer et les fichiers vidéo dans le programme sélectionné dans l'onglet Vidéos de la boîte de dialogue Préférences (p.225).
Visualisation des images fixes
Pour visualiser une image fixe, cliquez sur la vignette correspondante dans la zone des vignettes. Nikon Viewer s'ouvrira et affichera l'image.
Barredoutils

Autres méthodes de visualisation des images
Vous pouvez également ouvrir une image dans Nikon Viewer :
- en sélectionnant la vignette et en cliquant sur le bouton Affichage de la barre d'outils ou en sélectionnant Affichage dans le menu Fichier.
- en sélectionnant la vignette et en appuyant sur la touche Entrée (Windows) ou la touche RETOUR (Macintosh).
Affichage des images dans nikon viewer
Les images ouvertes dans Nikon Viewer ne peuvent pas être affichées en même temps.
Si vous avez sélectionné plusieurs vignettes, vous pouvez afficher l'une d'elles dans la fenêtre et passer aux autres images en cliquant sur le bouton Image suivante.
Vous pouvez utiliser la barre d'état de Nikon Viewer pour vérifier le nombre d’images sélectionnées, l'état de l'image affichée et l'attribut du fichier image.

Vous pouvez changer d'image à l'aide des boutons Image suivante et Image précédente de la barre d'outils de Nikon Viewer.

Sous Windows, même si vous n'ouvez qu'une vignette dans la zone des vignettes, vous naviguez parmi toutes les images fixes se trouvant dans le même dossier que celle qui est sélectionnée en vous servant des boutons Image suivante et Image précédente.
Affichage des fenêtres nikon browser et nikon viewer
Le menu Fenêtre de Nikon Browser et de Nikon Viewer permet de définir la disposition des fenêtres pour ces deux applications.

Cascade
Affiche les fenêtres Nikon Browser et Nikon Viewer en cascade.
Disposition horizontale
Affiche les fenêtres Nikon Browser et Nikon Viewer à l'horizontal.
Ann: Affiche les fenêtres Nikon Browser et Nikon Viewer à la verticale.
Afficher les vignettes en haut
- Dispose les vignettes de l'image sur une ligne en haut de la fenêtre
- Nikon Viewer.
Afficher les vignettes sur le côté
Disposez les vignettes de l'image sur une ligne à gauche et la fenêtre Nikon Viewer à droite.
Les exemples suivants illustrent la disposition horizontale et verticale des vignettes.
Disposées horizontalement dans une rangée

Programmes d'édition d'image
Pour éditer une image fixe, sélectionnez sa vignette et cliquez sur le bouton Édition de la barre d'outils ou sélectionnez Editor dans le menu Fichier. Vous ouvrirez ainsi le programme d'édition d'image spécifique dans l'onglet Images fixes (p.222) de la boîte de dialogue Préférences.
Disposées verticalement sur une colonne
Si vous ouvrez Nikon Browser et Nikon Editor simultanément, cliquez sur la vignette dans la fenêtre Nikon Browser pour afficher l'image correspondante dans Nikon Viewer.

Restauration de la disposition des vignettes
Lorsque vous sélectionnez Ligne ou Colonne dans le menu Fenêtre, une coche s'affiche à gauche de l'option dans le menu. Pour rétablir la disposition initiale des vignettes, cliquez sur cette coche pour désélectionner l'option.
Lecture de clips vidéo
Pour visionner un clip vidéo, sélectionnez la vignette correspondante dans la zone des vignettes. L'application spécifique dans l'onglet Vidéos (p.225) de la boîte de dialogue
Préférences s'ouvrira pour dire le clip.


Autres moyens pour la lecture de clips vidéo
Vous pouvez également visionner un clip vidéo:
- en sélectionnant sa vignette et en cliquant sur le bouton Affichage de la barre d'outils ou en sélectionnant Affichage dans le menu Fichier.
- en sélectionnant sa vignette et en appuyant sur la touche Entrée (Windows) ou RETOUR (Macintosh).
Installation de quicktime
Sous Windows, vous ne pouvez pas utiliser Windows Media Player pour visionner les films enregistrés avec les appareils numériques de la gamme CoolPix. Si aucun programme de lecture de clips vidéo n'est installé, installez la version de QuickTime livrée et avec le logiciel Nikon View 6 (gamme CoolPix uniquement).
Pour de plus amples informations sur l'installation, consultez le Guide d'installation de Nikon View (p. 6).
Lecture d'un fichier son
Pour lire un fichier son à l'aide de l'application définie dans le panneau Son des préférences (Windows), sélectionnez le fichier image associé au fichier son dans la liste des vignettes, puis choisissez Lire le son dans le menu Fichier.
Si Utiliser Nikon View est sélectionné dans l'onglet Son, Nikon View démarrera automatiquement et commencer la lecture du fichier son.

Windows

Sur Macintosh, cliquez sur le bouton de lecture pour lire le fichier son

Programmes d'édition des clips vidéo
Pour opérer un clip vidéo, sélectionnez sa vignette et cliquez sur le bouton Édition de la barre d'outils ou cliquez sur Editor dans le menu Fichier. Vous lancerez ainsi le programme spécifique dans l'onglet Vidéos (p.225) de la boîte de dialogue Préférences.
Édition des fichiers image
Sélectionnez une vignette et cliquez sur le bouton Modifier de la barre d'outils ou sélectionnez Modifier dans le menu Fichier pour afficher l'image sélectionnée dans le programme d'édition d'image spécifique dans la boîte de dialogue Préférences.

Bouton modifier
Si vous n'avez pas encore enregistré ou spécifié un programme de retouche d'image, la boîte de dialogue Ajouter/Supprimer un programme d'édition s'affiche automatiquement. Pour ouvrir la boîte de dialogue en d'autres occasions, reportez-vous aux instructions données à la page suivante.
Sélection d'un programme de retouche d'image
Vous pouvez sélectionner un programme de retouche d'image à partir de la liste déroulante du bouton Modifier. Un ou plusieurs programmes de retouche d'image peuvent être enregistrés et sélectionnés selon le type des images. Pour ajouter un programme de retouche d'image, sélectionnez l'option d'ajout et de suppression d’un programme d’édition dans la liste déroulante.

Affichage de la boîte de dialogue ajouter/supprimer un programme d'édition
Vous pouvez utiliser le menu déroulant du bouton Modifier et l'option Modifier à l'aide d'un programme tiers pour afficher la boîte de dialogue: Ajouter/Supprimer un programme d'édition.



Liste des programmes
Les programmes enregistrés s'affichent sur la liste.
Monter/descendre
Cliquez sur ces boutons pour faire remonter ou redescendre le programme sélectionné sur la Liste des programmes. Vous pouvez également modifier l'ordre d'affichage des programmes d’édition enregistrés en cliquant sur le bouton d’outil Modifier ou en sélectionnant Modifier à l’aide d’un programme tiers dans le menu Fichier.
Ajouter
Cliquez sur ce bouton pour afficher la boîte de dialogue Ajouter un programme. Dans la boîte de dialogue Ajouter un programme, vous pouvez sélectionner et enregistrer des programmes.
Modifier
Cliquez sur ce bouton pour afficher la boîte de dialogue Modifier un programme. Dans la boîte de dialogue Modifier un programme, vous pouvez modifier le nom des programmes enregistrés.
Cliquez sur ce bouton pour retirer le programme sélectionné de la liste des programmes. Le programme lui-même ne sera pas effacé.
Ajouter un programme

Vous pouvez renommer le programme sélectionné dans Fichier Exécutable. Le programme sera ajouté sur la Liste des programmes sous ce nom et non pas sous son nom d'origine.
Fichier exécutable
Affiche le chemin et le nom de fichier du programme à ajouter. Pour ajouter un autre programme à la Liste des programmes, cliquez sur Parcourir et sélectionnez le programme que vous souhaitez ajouter. Cliquez sur OK pour ajouter le programme sélectionné à la Liste des programmes.
Modifier un programme

Dans la boîte de dialogue Modifier un programme, vous pouvez modifier le nom du programme qui apparaît dans le menu déroulant du bouton d'outil Modifier, et dans le sous-menu Modifier à l'aide d'un programme tiers. Ceci n'affecte en aucun cas le nom d'origine du programme.
Impression d'images
Nikon Browser vous permet d'imprimer :
- Une page unique
- Plusieurs copies d'une même page
- Un index (catalogue) composé de plusieurs images différentes
Pour sélectionner une image à imprimer, cliquez une fois sur l'image. Pour sélectionner plusieurs images, cliquez une fois sur chaque image en maintenant la shift enforcée. Après avoir sélectionné les images, cliquez sur le bouton Imprimer. Le dialogue Disposition d'impression apparaitra et vous permettra de choisir l'imprimante, la mise en page, le type d'impression et le format de papier.

Gestion des couleurs pour l'impression
Avec Nikon Browser, Nikon Viewer ou Nikon Editor, l'impression est effectuée en fonction des paramètres spécifiés sur l'onglet Gestion des couleurs de la boîte de dialogue Prérérences.
Avec Nikon Browser, Nikon Viewer ou Nikon Editor, l'impression est effectuée en fonction des réglages spécifiés dans la boîte de dialogue Préférences (p.230).
Une fois tous les paramètres nécessaires définis, cliquez sur Imprimer pour lancer l'impression. Cliquez sur Annuler pour fermer la boîte de dialogue Mise en page sans faire d'impression.
La boîte de dialogue mise en page
Lorsque vous cliquez sur Configuration, la boîte de dialogue Configuration de l'imprimante s'affiche. Vous pouvez configurer les éléments ci-dessous.
| Imprimante | Affiche le nom de l'imprimante actuellément sélectionnée. |
| Papier | Affiche le format de papier actuellément sélectionné. |
| Zone imprimable | Affiche la zone imprimable pour le format de papier sélectionné. |
Aperçu avant impression
Cliquez sur le bouton permettant de passer à la page suivante pour visualiser les fichiers sélectionnés dans leur ordre d'impression.
Spécifiez le nombre de copies à imprimer. Vous pouvez entrer n'importe quel nombre de 1 à 100.
Avec un Macintosh, vous pourrez spécifier le nombre de copies à imprimer dans la boîte de dialogue qui apparaîtra une fois que vous aurez cliqué sur Imprimer.
Mise en page
Cliquez sur cette option pour faire apparaitre la boîte de dialogue Configuration de l'imprimante dans laquelle vous pourrez modifier les paramètres d'imprimante et de papier. Si vous utilisez un Macintosh, une boîte de dialogue Configuration de l'imprimante différente apparaitra avec chaque imprimante utilisée. Les changements apportés sont immédiatement visibles dans les champs Imprimante, Papier et Zone imprimable indiqués ci-dessus.
Définition des informations
Cliquez sur le bouton Paramètres des informations de la boîte de dialogue Impression pour afficher la boîte de dialogue relative aux informations.

Cochez les cases en fonction de vos besoins, puis cliquez sur OK pour valider les paramètres définis.
Impression des informations
Les informations spécifiées sont imprimées. Si vous souhaitez modifier la police d'impression des informations, cliquez sur le bouton Modifier.
Impression de la date de prise de vue
Activez l'option Impression de la date de prise de vue pour imprimer cette date sur l'image de sortie. Activez l'option Impression de la date et de l'heure de prise de vue pour imprimer ces données sur l'image de sortie. Si vous souhaitez modifier la police d'impression de ces informations, cliquez sur le bouton Modifier.
Utiliser la résolution de sortie
Cochez cette case pour imprimer l'image en fonction de sa propre résolution.
Cochez cette case pour imprimer l'image en fonction de ses informations de résolution. Par exemple, si une image de 1600 x 1200 pixels est dotée d'informations de résolution indiquant 300 dpi, la taille de l'image de sortie est de 15,7 x 11,8 cm. Cette fonction s'applique uniquement à l'image sélectionnée.
Lorsque cette option est activée, les paramètres de mise en page ne sont pas disponibles.
Zone de mise en page
Vous avez le choix entre Choisir le style ou Choisir la taille d'image.
Choisir le style
Sélectionnez cette option pour choisir sur la liste suivante le nombre d'images à imprimer par page.
| Nombre d'images par page | Orientation du papier (portrait) (paysage) | |
| 1 | 1 centrée | 1 centrée |
| 2 | 2 images l'une au-dessus de l'autre | 2 images côte à côte |
| 4 | 2 rangées x 2 colonnes | 2rangées x 2 colonnes |
| 8 | 4rangées x 2 colonnes | 2rangées x 4 colonnes |
| 16 | 4rangées x 4 colonnes | 4rangées x 4 colonnes |
| 25 | 5rangées x 5 colonnes | 5rangées x 5 colonnes |
| Liste d'informations sur l'image | Si Nombre d'informations sur l'image est sélectionnée, les données suivantes sont ajoutées à la sortie : Nom du fichier / Taille de l'image /Date et Heure / Qualité de l'image / Fabrication de l'appareil photo / Nom de l'appareil photo / Vitesse d'obturation / Ouverture / Mode d'exposition (Prise de vue) / Balance des blancs | |
La taille des images est automatiquement ajustée selon la disposition.
Choisir la taille d'image
Sélectionnez cette option si vous souhaitez sélectionner le format de l'image à partir de la liste.

Sélectionner cette option vous permet également de faire pivoter l'image pour ajuster la marge ou imprimer la même image plusieurs fois.
Faire pivoter les images pour ajuster
Cochez cette case pour faire pivoter automatiquement chaque image afin de réduire au minimum l'espace perdu entre chaque cadre d'image.
Imprimer une image en plusieurs exemplaires
Pour imprimer une image en plusieurs exemplaires, cochez cette case et choisissez sur le menu déroulant un nombre entre 2 et 10. Si toute la page est sélectionnée, plusieurs images sortent sur une seule page à la taille spécifiée par les options de sélection de la mise en page ou de la taille de l'image.
Sans marge
Cochez cette case pour que la taille d'image corresponde exactement au cadre rouge, sans espace blanc. Si le format du cadre et de l'image sont différents, il se peut qu'une partie de l'image ne soit pas imprimée.
Utilisez le curseur pour obtenir un équilibre entre la vitesse et la qualité de l'impression.
Utiliser les données des vignettes (utilisation en brouillon uniquement)
Cochez cette case pour imprimer les vignettes.
Type d'imprimante
Choisissez Imprimante à jet d'encre ou Tous autres types en fonction de l'imprimante que vous utilisez.

Imprimante à jet d'encre
Imprime les images avec une résolution de 360dpi; l'impression est rapide et la qualité d'image élevée. A noter cependant que si la résolution maximale de l'imprimante utilisée est inférieure à 360dpi, l'image sera imprimée en conséquence.
Lorsque vous imprimez des images en couleur avec une imprimante à jet d’encre ou une imprimante laser en couleur, il est recommandé de sélectionner Imprimante à jet d’encre.
Tous autres types
Imprime les images avec la résolution maximale de l'imprimante utilisée.
Lorsque vous imprimez des images en couleur avec des imprimantes à sublimation ou à bromure d'argent, sélectionnez Tous autres types.
A noter que si vous sélectionnez Tous autres types et utilisez une imprimante à jet d'encre, le temps d'impression sera rallongé.
Impression normale / enregistrer [image d'impression] sous le fichier
Vous pouvez choisir d'imprimer les images sur une imprimante ou de les sauvegarder en un seul fichier JPEG.
![NIKON VIEW 6 - Impression normale / enregistrer [image d'impression] sous le fichier - 1](/content/2025/01/116035/images/d4288c39ce22143515586b6191bf4bcb6ef51a6623346b9b86fab03011738456.jpg)
Impression normale
Sors les images sélectionnées sur une imprimante.
Enregistrer [image d'impression] sous le fichier
Sauvegarde la ou les images sélectionnées sous forme de fichier JPEG avec la mise en page spécifique sous Mise en page. La boîte de dialogue Enregistrer les images apparaitra. Sélectionnez
L'emplacement où vous souhaitez sauvegarder les images.
Pendant l'enregistrement, la qualité d'image peut être réglée sur Maximale, Supérieure, Moyenne ou Faible.
Éditeur cd-r (windows XP unique)
Vous pouvez créer des CD images en sélectionnant des images dans Nikon View 6.
Copier sur le cd-r
- Dans la liste des vignettes, CHOISSEZ un ou plusieurs fichiers de vignettes pour graver sur CD.
- Faites glisser les vignettes sélectionnées et déposez-les dans le graveur CD-R dans la zone Arborescence des dossiers.


Afficher la liste pour graver un CD
Vous pouvez vérifier préalablement la liste des images que vous désirez graver. Cliquez sur le graveur CD-R dans la zone Arborescence des dossiers et sélectionnez Afficher la liste des fichiers à copier sur un CD dans le menu Fichier, ou cliquez avec le bouton droit de la souris sur le graveur CD-R dans la zone Arborescence des dossiers, et sélectionnez Afficher la liste des fichiers dans le menu Graver un CD.
Fichier
Nouveau dossier Ctrl+N Afficher... Modifier Ctrl+E Modifier à l'aide d'un programme tiers
Copier sur le CD... Afficher la liste de fichiers à copier...
Ejecter... Propriétés... Renommer le fichier ou le dossier F2 Déplacer... Copier...
Mise en page... Imprimer... Ctrl+P Quitter Alt+F4

- Cliquez sur le graveur CD-R dans la zone Arborescence des dossiers, et sélectionnez Copier sur un CD dans le menu Fichier, ou cliquez avec le bouton droit de la souris sur le graveur CD-R dans la zone Arborescence des dossiers puis sélectionnez le menu Copier sur le CD.
La boîte de dialogue Assistant Graver un CD s'affichera.
Fichier
Nouveau dossier Ctrl+N Afficher... Modifier Ctrl+E Modifier à l'aide d'un programme tiers
Copier sur le CD...
Afficher la liste de fichiers à copier...
Ejecter...
Propriétés...
Renommer le fichier ou le dossier F2 Déplacer... Copier...
Mise en page...
Imprimer... Ctrl+P Alt+F4

- Entrez le nom du CD et cliquez sur le bouton Suivant pour lancer la gravure des fichiers d'images sur le CD.

- À la fin de l'opération d'écriture sur le CD, une boîte de dialogue apparaît.
Cliquez sur le bouton Terminer.

Avant de commencer l'enregistrement sur un CD
- Avant de débuter l'enregistrement, désinserez le graveur CD-R pour l'effectuer. Si plusieurs graveurs CD-R sont installés sur votre PC, un seul graveur CD-R sera utilisé pour l'enregistrement. Cochez la case adéquate de l'onglet Ecrire de la boîte de dialogue Propriétés CD-R.
- Pendant la création d'un CD, Windows utilise l'espace libre de votre disque dur pour y sauvegarder les fichiers temporaires. La quantité nécessaire d'espace libre de votre disque dur dépend du nombre et de la quantité des fichiers d'images à copier sur le CD.
- Si vous souhaitez ajouter des fichiers sur le CD, cochez la case Disponible sur le CD avant de lancer la gravure.
Pour cocher la case espace disponible sur CD, dans Poste de travail, cliquez le graveur CD-R avec le bouton droit, puis cliquez Propriétés.
Copie et conversion en format JPEG (windows uniquement)
Il est possible de réaliser une sortie du fichier image en format JPEG. Dans la liste de vignettes, sélectionnez les fichiers image à exporter, puis désélectionnez Copier et convertir en format JPEG dans le menu Outils. La boîte de dialogue Copier et redimensionner en format JPEG sera affichée.
Les fichiers d'images en format TIFF, NEF et les autres formats non JPEG pourront être convertis en format JPEG et leurs tailles et taux de compression pourront être modifiés.
La taille et le taux de compression des fichiers en format JPEG peuvent également être modifiés.

Taille de l'image
Vous avez la possibilité de définir la taille de l'image à exporter au format JPEG.
Sélectionnez l'une des options suivantes : Conserver la taille d'origine, Ajuster à la nouvelle taille de cadre ou Appliquer un taux de réduction fixe à toutes les images.
Conserver la taille d'origine
Lorsque cette option est activée, la taille de l'image reste inchangée.
Redéfinir la taille
Lorsque cette option est activée, vous pouvez modifier la taille de l'image JPEG en fonction du nombre de pixels. Un curseur permet de désirer une taille allant de Petite (160 x 120 pixels) à Grande (1 600 x 1 200 pixels).
Appliquer un taux de réduction fixe à toutes les images
Lorsque cette option est activée, vous pouvez modifier la taille de l'image JPEG selon une échelle. Utilisez le curseur pour sélectionner une valeur comprise entre Petite (1/25) et Grande (1/4).
Dossier de destination
Permet de spécifier le dossier de destination de l'image de sortie. Pour changer le dossier, cliquez sur le bouton Navigation.
Lorsque la boîte de dialogue Navigation pour dossier apparait, spécifiez un autre dossier de votre choix.
Renommer les fichiers
Vous pouvez modifier collectivement le nom des fichiers de sortie lorsque l'option Renommer les fichiers est activée. Cliquez sur Modifier pour afficher la boîte de dialogue Renommer les fichiers. (p.165)

Paramètres de qualité
Utilisez le curseur pour définir la qualité (taux de compression) des images JPEG.
Un taux de compression élevé permet de réduire la taille du fichier, ce qui entraîne une baisse de la qualité. Sélectionnez une valeur faible (compression élevée pour un fichier peu volumineux) à élevée (faible taux de compression pour un fichier volumineux).
Cliquez sur le bouton d'exécution pour réaliser la sortie au format JPEG.
Si la sortie de fichier image est en format JPEG, un profil ICC sera incorporé au fichier.

Vous pouvez définir le profil de l'image de sortie sur sRVB. Au sujet des modifications de profils, reportez-vous à l'onglet Gestion des couleurs des préférences de Nikon Browser (p.228)
Lecture d'un diaporama
Dans Nikon Browser, vous pouvez visualiser les fichiers image associés aux vignettes sous forme de diaporama.
Boîte de dialogue afficher les réglages du diaporama
Pour visualiser un diaporama, sélectionnez les vignettes correspondantes dans la zone des vignettes et cliquez ensuite sur le bouton Diaporama de la barre d'outils ou sélectionnez Diaporama dans le menu Outils.
Windows
Macintosh

Lorsqu'une vignette est sélectionnée
Sous Windows, lorsque vous sélectionnez une vignette dans la zone liste des vignettes, toutes les images se trouvant dans le même dossier sont affichées dans le diaporama.
Sous Macintosh, seules les images sélectionnées sont affichées dans le diaporama.
La fenêtre du diaporama s'affiche avec la boîte de dialogue Réglages du Diaporama en avant-plan des diapositives. Vous pouvez modifier les paramètres du diaporama à l'aide de la boîte de dialogue Réglages du Diaporama.

Vous pouvez afficher ou masquer la boîte de dialogue Réglages du Diaporama en appuyant sur la touche de tabulation.

Diaporama
Technologie du diaporama sous licence appartenant à iView Multimedia Ltd © 2002.
Boîte de dialogue réglages du diaporama onglet fichiers
Affiche une liste de noms de fichiers correspondant aux fichiers image actuellement affichés dans le diaporama.

Onglet options
Utilisez cet onglet pour définir le mode d'affichage de chaque diapositive.

Durée du média
Cochez cette case pour visionner le clip vidéo jusqu'à sa fin avant d'afficher la diapositive suivante. Si vous cochez cette case, la diapositive suivante s'affichera au bout de l'intervalle spécifié même si la lecture du clip vidéo n'est pas terminée.
Lire le son pour toutes les vidéos
Cochez cette case pour dire le son de tous les fichiers vidéo inclus dans le diaporama.
Afficher les informations
Cochez cette case pour afficher l'emplacement du fichier, la taille et le facteur de zoom sous chaque diapositive.
Marge entre médias
Si vous avez sélectionné l'option grille pour afficher plusieurs diapositives en même temps, cochez cette case si vous souhaitez bitset des marges entre les diapositives. Décochez cette case pour retirer les marges.
Grille/couleur
Cette option permet de sélectionner la disposition et le nombre de diapositives à afficher en même temps.
Utilisation de la barre d'outils
La barre d'outils est dotée de boutons permettant d'une part de contrôler la lecture des diaporamas et d'autre part de spécifier le mode d'affichage des diapositives.

Élargit ou réduit la boîte de dialogue réglages du diaporama bouton quitter
Pour quitter le diaporama.
Bouton mode de lecture
Utilisez ce bouton pour définir le mode de lecture du diaporama.
Sélectionnez Interactif pour alterner les diapositives de manière interactive en cliquant sur le bouton de la souris.
Sélectionnez Continu pour recommencer le diaporama après l'affichage de la dernière diapositive.
Sélectionnez Aléatoire pour dire le diaporama dans un ordre aléatoire.
Bouton arrière
Interrompt et redémarre le diaporama lors de sa lecture. Si vous avez sélectionné Interactif avec le bouton Mode de Lecture, l'icône du bouton se transformera en souris d'ordinateur sur laquelle vous pourriez cliquer pour afficher la diapositive suivante.

Bouton avant
Affiche la diapositive suivante.
Bouton fondu
Utilisez ce bouton pour choisir le fondu enchaîné entre les diapositives.
Bouton redimensionner
Servez-vous de ce bouton pour sélectionner le facteur de grossissement des diapositives. Vous pouvez également ajuster les proportions ou ajuster la taille des diapositives afin qu'elles tiennent dans l'écran.
État barde
Vous pouvez contrôler le volume du son dans la barre d'état. Vous pouvez également y vérifier le nombre de diapositives restantes et le nombre total de diapositives.
Vous pouvez par ailleurs définir l'intervalle entre les changements de diapositives entre 1 et 60 secondes.

Envoi électronique des images
Il est possible d'envoyer les images affichées dans Nikon Browser ou Nikon Viewer par messagerie. Envoyez les images après les avoir converties au format JPEG. Pour envoyer des images, cliquez sur le bouton Envoyer par messagerie électronique de la barre d'outils, ou sélectionnez Envoyer par messagerie électronique dans le menu Outils.

Bouton envoyer par messagerie électronique
Les paramètres d'envoi, complétant la taille du fichier à envoyer, peuvent être ajustés dans la boîte de dialogue de courrier électronique.

Vous pouvez définir le profil de l'image de sortie sur sRVB. Au sujet des modifications de profils, reportez-vous à l'onglet Gestion des couleurs des préférences de Nikon Browser. (p.230), (p.228)
Windows
Envoi par messagerie électronique
Programme de messagerie actuel : Mail

Envoyer les images en pièces jointes individuelles
Rendre les images plus petites pour envoyer (les images originales seront intactes)
Plus petite



d'écran standard (640x480)

Envoyer les images comme la planche contact (Mettez les pièces jointes multiples à une planche)
Taille de la page de planche(s) contact
Petite

Nombre de colonnes







Imprimer le nom du fichier comme un titre
Nombre total de pages : 1
Paramètres de qualité
Faible
Qualité
Elevée

ore
(Petite)
(Taille fichier)
(Grande)
Annuler
Envoyer

Mémo vocal
Les mémos vocaux attachés aux fichiers Exif ne peuvent pas être envoyés par courrier électronique.

Utilisation de l'envoi électronique
Afin de pouvoir utiliser la fonction d'envoi électronique de Nikon View 6, votre ordinateur doit être configuré correctement pour l'envoi d'e-mails. À noter que ces envois d'image sont facturés selon vos conditions d'abonnement de votre fournisseur d'accès Internet.
Programme de courrier électronique actuel
Lorsque vous cliquez sur Envoyer (voir page suivante), vos images seront envoyées à l'aide du programme indiqué ici.
Programme de messagerie actuel : Outlook Express
Afin de changer les paramètres du courrier électronique sous Mac OS 9, modifie le réglage dans Tableaux de bord> Internet> Onglet Courrier. (Préférences Système> Internet> Onglet Messagerie sous Mac OS X.)
Image jointe
Chaque image sélectionnée va être transmise en tant que pièce jointe distincte. Si vous activez l'option de réduction de toutes les images, le curseur vous permet de spécifier la taille de l'image en pixels.

Envoyer les images en pièces jointes individuelles
Réduisez les images pour envoyer (les images d'origine ne seront pas modifiées)
Plus petite
Plus grande

Taille d'écran standard (640x480)

Spécification à l'aide du curseur
Il est impossible de désigner la qualité à l'aide du curseur si les trois conditions suivantes sont remplies :
- Le fichier JPEG est sélectionné.
- L'option Conserver la taille d'origine est sélectionnée dans le champ Image jointe.
- La palette de couleur ne peut pas être convertie.
Planche de contact
Vous peuvent créer une "planche contact" à l'aide de toutes les images rassemblées dans une même pièce jointe.
Taille de l'image de la planche contact
Précisez la taille de la planche contact. Vous pouvez choisir entre 640x480, 800x600, 1024x768, 1280x960 ou 1600x1200 à l'aide du curseur.

Nombre de colonne(s)
Déterminez le nombre de colonnes pour disposer les images sélectionnées sur une seule planche contact. Vous pouvez préciser de une à huit colonnes.
Couleur de fond
Affichez la couleur de fond de la planche contact. Cliquez sur le bouton Choisir pour afficher la boîte de dialogue Couleur dans laquelle vous pouvez préciser la couleur.
Imprimer le nom du fichier comme un titre
Cette option permet d'afficher le nom du fichier sous la vignette en tant que titre.
Paramètres de qualité
Utilisez le curseur pour définir le taux de compression des fichiers d'images que vous voudrez envoyer.


Programmes de courrier électronique compatibles
Outlook Express, Outlook, Eudora* (sauf Windows XP)
Macintosh OS 9.0, 9.1, 9.2
Outlook Express, Eudora, Entourage
Mac OS X
Outlook Express, Entourage X, Mail

Cliquez sur Envoyer pour lancer l'application spécifique dans le programme de messagerie actuel.
Si vous envoyez des images en taille réduite ou si vos images ne sont pas en format JPEG, la boîte de dialogue suivante apparaîtra pour vous signaler que les images que vous envoyez seront compressées en format JPEG. Cliquez sur OK pour fermer la boîte de dialogue et envoyer vos images.

Chargement des images
Dans Nikon View 6, vous avez la possibilité de charger des images fixes dans un album photo en ligne sur le site FotoShare (http://www.nikonfotoshare.com/).
Veuillez noter que vous devez vous enregistrer pour pouvoir utiliser un album en ligne.
Pour en savoir plus sur les albums de photos en ligne, consultez l'aide et la foire aux questions sur le site Web FotoShare (http://www.nikonfotoshare.com/).
Téléchargement des images sur fotoshare
- Dans la zone des vignettes, CHOISSEZ une ou plusieurs vignettes à télécharger.
- Cliquez sur le bouton Envoyer vers Fotoshare sur la barre d'outils, ou CHOISSEZ Envoyer vers Fotoshare du menu Outils.


Déconnexion
Si vous envoyez des images vers FotoShare via un modem ou un adaptateur de terminal RNIS, Nikon View ne coupera pas la connexion après le téléchargement des images. Vous devez le faire manuellement.

La version d'internet explorer
Si vous désirez vous enregistrer sur le site Internet de NikonView, vous devez disposer d'une version Internet Explorer 5.5 ou plus.

Sélectionner le serveur proxy sous macintosh
Pour publier des images sur le Web, il vous faudra peut-être sélectionner le serveur proxy. Celui-ci ne peut pas être spécifique par le nom de serveur. Veuillez utiliser votre adresse IP en suivant les instructions ci-dessous :
Allez dans Tableau de bord > Internet > Options avancées puis cliquez sur l'icône Sécurité. Indiquez l'adresse IP (par exemple aaa.bbb.ccc.ddd) correspondant au serveur proxy dans la zone de texte Proxy Web.
Dans la section Réseau de la boîte de dialogue Préférences Système, cliquez sur l'onglet Proxies puis indiquez l'adresse IP (par exemple aaa.bbb.ccc.ddd) correspondant au serveur proxy dans la zone de texte Proxy Web (HTTP).

- La boîte de dialogue Aperçu d'édition FotoShare sera affichée.

Dans la boîte de dialogue Aperçu d’édition Fotoshare, vous pouvez visionner toutes les images à l’aide du bouton Suivant ou du bouton Précédent, ou vous pouvez désirer la taille et la qualité des images.
Cliquez sur OK pour continuer (pour plus d'informations, voir

- La boîte de dialogue Informations de l'utilisateur de Fotonshare sera affichée.

Entrez votre nom et mot de passe d'utilisateur.
Cliquez sur OK pour continuer (pour plus d'informations, voir p. 206).
- La boîte de dialogue Choisir un album sera affichée.

Dans la boîte de dialogue Choisir un album, vous pouvez choisir l'album pour les images, ou créer un nouvel album.
Cliquez OK pour continuer. (pour plus d'informations, consultez p.209).
- La boîte de dialogue Nikon Image Uploader sera affichée pour vous montrer le progrès du téléchargement.

Cliquez sur Annuler pour annuler le téléchargement.
- Quand le téléchargement est fini, cliquez sur Terminer pour fermer la boîte de dialogue.
Les images sont ajoutées à l'album.


Conversion au profil sRVB
Pour convertir une palette de couleur du fichier téléchargeé au profil sRGB, reportez-vous à l'onglet Gestion des couleurs de la boîte de dialogue Préférences. p.228, p.230
Boîtes de dialogue informations de l'utilisateur de fotoshare
Dans la boîte de dialogue Informations de l'utilisateur de Fotoshare, entreprises sont nominales et passent en passant à l'utilisation de Fotoshare.

Cliquez sur OK pour fermer la boîte de dialogue et pour continuer le processus de téléchargement.
Cliquez sur Annuler pour annuler le téléchargement.
Nom d'utilisateur
Entrez votre nom d'utilisateur.
Mot de passe
Entrez votre mot de passe.
Cliquez ici pour afficher la page d'aide au mot de passe de Fotoshare. Si vous avez oublié votre mot de passe, cliquez sur ce bouton puisentarez les informations nécessaires.
Nouveau membre ?
Cliquez ici pour afficher la page d'enregistrement d'utilisateur de FotoShare. Si vous n'êtes pas membre, cliquez sur ce bouton pour vous enregistrer.
Mémoriser le mot de passe
Si vous cochez cette option, votre mot de passe sera mémorisé automatiquement lors de chaque connexion.
Ne plus afficher cette boîte de dialogue
Si vous cochez cette option, la boîte de dialogue ne s'affichera plus par la suite. Pour afficher la boîte de dialogue de nouveau, cliquez sur le bouton Effacer dans l'onglet Envoyer vers Fotoshare de la boîte de dialogue Préférences (p.230).
La boîte de dialogue aperçu d'édition fotoshare
Dans la boîte de dialogue Aperçu d'édition Fotoshare, vous pouvez visionner préalablement toutes les images que vous allez télécharger sur Fotoshare et désirer leurs taille et qualité.
Windows

Cliquez sur le bouton OK pour fermer cette boîte de dialogue et lancer le téléchargement de fichier d'image avec les paramètres spécifiques. Cliquez sur le bouton Annuler pour annuler le téléchargement.

Notes concernant le téléchargement d'images sur fotoshare
Une connexion Internet est nécessaire pour télécharger vos images sur Fotoshare.
Bouton précédent/suivant
Cliquez sur ces boutons pour faire défiler la prévisualisation des images sélectionnées.
Bouton Rotation d'image (Macintosh seulement)

Vous pouvez tourner l'image dans le sens des aiguilles d'une montre ou dans le sens contraire des aiguilles d'une montre.
Options communes pour toutes les images
Vous pouvez choisir la taille et la qualité des images pour l'album en ligne.
Taille d'image
Choisissez la taille d'image pour l'album en ligne à partir du menu déroulant.
Il y a 5 options pour la taille d'image.

Vous pouvez également définir la taille/qualité de l'image à l'aide du curseur.

Notez que vous ne pouvez pas agrandir l'image.
Ne plus afficher la boîte de dialogue
Si vous cochez cette option, la boîte de dialogue ne s'affichera plus par la suite. Pour afficher la boîte de dialogue de nouveau, cliquez sur le bouton Effacer de l'onglet Envoyer vers FotoShare de la boîte de dialogue Préférences (p.230).

Spécification à l'aide du curseur
Il est impossible de spécifier la qualité à l'aide du curseur si les trois conditions suivantes sont remplies :
- Le fichier JPEG est sélectionné.
- L'option Conserver la taille d'origine est sélectionnée dans le champ Image jointe.
- La palette de couleur ne peut pas être convertie.

Images RAW (NEF) et TIFF
Des images RAW (NEF) et TIFF sont converties en fichiers JPEG avant d'être téléchargées.
La boîte de dialogue choisir un album
Dans la boîte de dialogue Choisir un album, vous pouvez choisir vers quel album photo vous désirez télécharger vos fichiers d'image. Vous pouvez également créer un nouvel album pour télécharger des fichiers d'image.
Choisir un album
Album actual
pique-nique

Créer Nouvel Album

Ne plus afficher cette boîte de dialogue

Renouveler album actuel

Toujours créer nouvel album : (date_mois_DDhh:mm_sss_aaaa)
Annuler
Albums actuels
Choisissez l'album photo en ligne à partir du menu déroulant. Les fichiers d'image sont téléchargés vers l'album choisi.

Vous pouvez également créer un nouvel album en cliquant sur le bouton Créer un nouvel album. La zone de dialogue Informations Nouvel Album sera affichée.

Entrez le nom de l'album et cliquez sur le bouton Créer pour ajouter le nouvel album au menu déroulant.
Cliquez sur OK une fois que vous avez spécifié l'album. Les images seront téléchargées vers l'album.
Cliquez sur Annuler pour annuler le téléchargement.
Ne plus afficher cette boîte de dialogue renouveler album actuel
Si vous cochez cette case, la boîte de dialogue Choisir un album ne sera plus affichée à l'avenir, et vous devriez besoin des options Renouveler album ou des options Toujours créé nouvel album.

Choisissez cette option pour télécharger les fichiers d'image vers l'album le plus élevé utilisé.
Pour afficher encore une fois la boîte de dialogue Choisir un album, cliquez sur le bouton Effacer dans l'onglet Aperçu d'édition
Fotoshare dans la boîte de dialogue Préférences (p.230)
Toujours créer un nouvel album
Choisissez cette option pour créer un nouvel album chaque fois que vous téléchargez les fichiers d'image.
Création d'un album au format HTML
Vous pouvez créer un album au format HTML en exportant les images sous forme de fichiers HTML. Une image détaillée s'affiche quand vous cliquez sur la vignette dans les fichiers HTML.
Exporter au format HTML
- Dans la zone des vignettes, sélectionnez celles que vous souhaitez exporter.
- Sélectionnez Exporter au format HTML dans le menu Outils.
- La boîte de dialogue Export HTML (1/3) s'affiche. Spécifiez les vignettes des fichiers d'image à exporter. Cliquez sur Suivante pour continuer.

Entrez un titre pour un album en HTML qui sera affiché sur chaque page d'HTML.
Disposition générale :
Spécifiez le format du langage HTML (Liste/Tableau), puis choisissez le modèle voulu dans la liste des vignettes. Si vous choisissez Liste, les vignettes s'affichent en lignes et colonnes. Si vous choisissez Tableau, elles s'affichent en colonne.
Nombre de vignettes par page :
Spécifiez le nombre de lignes et de colonnes pour la disposition des vignettes sur la page HTML. Dans liste, vous pouvez spécifier le nombre de lignes et de colonnes pour la disposition des vignettes sur une page. Dans tableau, vous pouvez spécifier le nombre de vignettes par colonne.
Taille de la vignette :
Pour définir la taille des vignettes, déplacez le curseur entre la taille minimum (64 x 64) et maximum (256 x 256).
- Spécifiez les informations sur le fichier dans la boîte de dialogue Export HTML (2/3). Vérifiez les noms de fichier, la date et l'heure, les informations IPTC (p.130), ainsi que les données de prise de vue si nécessaire. Cliquez sur Suivante pour continuer.

Afficher les noms de fichier :
Activez cette option pour afficher le nom du fichier avec la vignette. Cliquez sur le fichier HTML afin d'afficher le fichier d'origine.
Afficher la date et l'heure :
Activez l'option Date de capture pour afficher cette date avec la vignette.
Activez l'option Date et heures de la dernière modification pour afficher ces données avec la vignette.
Afficher les données de prise de vue :
Activez cette option pour afficher les données de prise de vue avec la vignette.
Afficher les informations IPTC :
Activez cette option pour afficher les informations IPTC avec la vignette.
Ces informations peuvent être modifiées via l'option Informations IPTC du menu Fichier.
- Sélectionnez le dossier de destination de la sortie HTML dans la boîte de dialogue Export HTML (3/3).

Dossier de destination :
Affiche le dossier de destination actuel des fichiers HTML. Pour changer l'emplacement du dossier, cliquez sur le bouton
Parcourir.
Lorsque la boîte de dialogue Parcourir le dossier s'affiche, spécifiez un autre dossier de votre choix.
Bouton parcourir :
Cliquez sur Parcourir pour modifier le dossier de destination actuel. Spécifiez un dossier différent dans la liste des dossiers.

Créer un nouveau sous-dossier :
Activez cette option pour créer un sous-dossier doté du nom inscrit dans le champ Exemple. Le sous-dossier constitue la destination de sortie.
Bouton modifier :
Cliquez sur le bouton Modifier pour afficher la boîte de dialogue Dénomination des fichiers permettant de spécifier les règles de dénomination des fichiers.

Boîte de dialogue dénomination du dossier
Le nom du sous-dossier correspond au nom du dossier parent associé à un numéro (book0001, par exemple).
Permet de spécifier le nom du sous-dossier.
Chiffre de numérotation :
Utilisez le curseur pour spécifier le nombre de chiffres à associer au nom du sous-dossier.
Ouvrir un navigateur web après avoir créé :
Ouvrir un fichier HTML dans le navigateur Web après la création : 6. Cliquez sur Lancer pour la création du fichier HTML.

Nom de fichier compatible avec le format ISO 9660 niveau 1
Si l'option de modification des noms de fichiers compatibles avec le format ISO 9660 est activée sur l'onglet Nom du fichier de la boîte de dialogue Avancées, le nombre de caractères du nom et le nombre de chiffres peuvent être inférieurs à 8 (8 au total). Au sujet de la norme ISO 9660 niveau 1, reportez-vous à (p.216) de la boîte de dialogue Avancées.

Vous pouvez définir le profil de l'image de sortie sur sRVB. Au sujet des modifications de profils, reportez-vous à (p.228) des préférences de Nikon Browser.
Visualisation des fichiers HTML
Dans un fichier HTML, il suffit de cliquer sur une vignette pour afficher l'image correspondante. Si votre navigateur Web ne prend pas en charge les images, les noms des fichiers image s'affichent.


Navigateurs web pris en charge
Les fichiers HTML créés dans Nikon Browser peuvent être visualisés dans Microsoft Internet Explorer (version 5.0 ou plus) et dans Netscape Navigator (version 4.0 ou plus).
Boîte de dialogue avancées
Dans la boîte de dialogue Export HTML (2/3), cliquez sur le bouton Avancées pour ouvrir la boîte de dialogue du même nom. Elle contient trois onglets permettant de spécifier les paramètres du fichier HTML.
Onglet images fixes

Permet de définir la taille et le taux de compression des images fixes. Si un mémo vocal est joint à l'image, vous pouvez activer ou désactiver la sortie son.
Définir la taille de l'image :
Vous pouvez modifier la taille de l'image de sortie HTML. Choisissez l'une des options suivantes dans la liste : Conserver la taille, Redéfinir la taille ou Redéfinir la taille selon un facteur de zoom spécifique.
Conserver la taille :
Lorsque cette option est activée, la taille de l'image reste inchangée.
Redéfinir la taille :
Lorsque cette option est activée, vous pouvez modifier la taille de l'image JPEG en fonction du nombre de pixels. Un curseur permet de désirir une taille allant de Petite (160 x 120 pixels) à Grande (1 600 x 1 200 pixels).
Redéfinir la taille selon un facteur de zoom spécifique :
Lorsque cette option est activée, vous pouvez modifier la taille de l'image JPEG en fonction d’un facteur de réduction spécifique. Utilisez le curseur pour sélectionner une valeur comprise entre petite (1/25) et grande (1/4).
Taux de compression :
Utilisez le curseur pour définir la qualité des images JPEG du fichier HTML. Un taux de compression élevé permet de réduire la taille du fichier, ce qui entraîne une baisse de la qualité.
Sélectionnez une valeur faible (compression élevée pour un fichier peu volumineux) à élevée (faible taux de compression pour un fichier volumineux).
Inclure les fichiers son :
Activez la sortie des données sonores si un mémo vocal est joint à l'image. Activez cette option pour afficher, avec la vignette, une invitation à dire le fichier son. Cliquez sur "Play Sound" pour écouter le mémo vocal.

Sortie vidéo :
Utilisez cette option pour la sortie d’une vidéo enregistrée par un appareil photo compatible avec les fichiers HTML.
Le fichier HTML comprend des vignettes ainsi qu'un bouton Sortie Vidéo sur lequel vous cliquez pour démarrer la lecture du clip vidéo.
Onglet nom de fichier

Permet de convertir les noms des fichiers pour une prise en charge multiplate-forme. Il est possible que certains noms de fichier ne s'affichent pas correctement selon les systèmes d'exploitation ou les systèmes de fichiers. Il est alors possible d'afficher correctement les noms de fichier sur les différents systèmes en modifier la casse ou en convertissant les noms de fichier à un format compatible avec le format ISO 09660 niveau 1.
Conserver le nom du fichier d'origine
Cliquez sur cette option pour conserver le nom d'origine du fichier.
Convertir les caractères alphanumériques des noms de fichiers en minuscules :
Changez toutes les majuscules en minuscules, notamment dans les noms de fichier liés aux fichiers HTML. En général, les noms des serveurs Web respectent la casse. Il est impossible d'ouvrir des fichiers HTML dont le nom compte des majuscules. Pour en savoir plus, contactez votre fournisseur d'accès Internet.
Convertir le nom de fichier au format ISO 9660 niveau 1 :
Cliquez sur cette option pour convertir les noms de fichier à un format compatible ISO 09660 niveau 1. Les noms de fichier non compatibles avec cette norme (8 caractères pour le nom de fichier + 3 caractères pour l'extension) risquent de ne pas s'afficher correctement selon les systèmes d'exploitation ou les systèmes de fichiers. Si vous choisissez cette option, les noms de fichier sont automatiquement convertis à un format compatible au niveau 1 de la norme ISO 09660; respectivement thm00001. jpg, thm00002. jpg... pour les noms de fichiers de vignettes et img00001. jpg, img00002. jpg... pour les fichiers d'image.

Prise en charge multiplateforme des noms de fichier
Suivez les instructions ci-dessous :
Utilisez le même navigateur pour créer et visualiser les images HTML. - Évitez d'utiliser les caractères spécifiques au système d'exploitation.
Bouton par défaut
Cliquez sur le bouton Par défaut pour afficher le message de réinitialisation des paramètres de cette boîte de dialogue. Cliquez sur OK pour réinitialiser les paramètres de la boîte de dialogue Avancées.
Cliquez sur OK pour valider les paramètres de cette boîte de dialogue.
Préférences de nikon browser
Pour afficher la boîte de dialogue Prérérences, sélectionnez
Préférences dans le menu Édition.
Le dialogue Préférences de Nikon Viewer est identique à celle de Nikon Browser. Sous Windows, vous pouvez afficher la boîte de dialogue Préférences en cliquant sur le bouton d'outil Préférences.
Windows
Macintosh
La boîte de dialogue Préférences contient les onglets suivants : Général (Macintosh uniquement), Lancement automatique, Vignettes, Images fixes, Video, Son (Windows uniquement) et Gestion des couleurs (Windows uniquement) et Envoyer vers Fotoshare.
Windows
Macintosh
Les modifications apportées à ces paramètres ne seront effectives que lorsque vous aurez cliqué sur OK dans la boîte de dialogue Préférences.
Cliquez sur Annuler pour fermer la boîte de dialogue Préférences en conservant les paramètres d'origine.
Réglages pour le stockage des données temporaires
Les données temporaires sont stockées dans le dossier spécifique dans l'onglet Général.

Servez-vous du menu déroulant de l'onglet Général pour sélectionner le lecteur qui sera utilisé pour stocker les données temporaires. Le réglage par défaut est le disque virtuel spécifique par le système d'exploitation.
Configuration de lancement de nikon transfer
Dans l'onglet Lancement automatique, vous pouvez paramétrer le lancement de Nikon Transfer.

Lancement automatique lors de la connexion à un appareil photo ou à une carte
Sélectionnez cette option pour lancer automatiquement Nikon View 6 dès que vous mettez votre appareil sous tension et que vous le connectez à votre ordinateur ou que vous insérez une carte mémoire dans le logement pour carte ou lecteur de carte. Nikon View 6 s'ouvrira alors sur Nikon Transfer.
Désactiver le lancement automatique
Sélectionnez cette option si vous ne souhaitez pas que Nikon View 6 se lance automatiquement lorsque vous connectez votre appareil photo ou que vous insérez une carte.

Option désactiver le lancement automatique sous windows XP
Sous Windows XP, l'option Désactiver le lancement automatique n'est possible qu'avec les appareils numériques D1/ D1x/D1H et CoolPix 990/880. Lorsque les autres appareils photos sont connectés, l'option Désactiver le lancement automatique est ignorée et Nikon Transfer se lance automatiquement.

Sous Mac OS X, les images ne peuvent pas être transférées lorsque vous lancez Nikon Transfer à partir du Menu Outils. Veillez à ce que l'option Lancement automatique lors de la connexion à un appareil photo ou à une carte soit toujours sélectionnée lorsque vous transférez des images.
Réglages des données de vignettes
Dans l'onglet Vignettes, vous pouvez spécifier la manière dont seront créées les vignettes affichées dans la zone Liste des vignettes de Nikon Browser.
L'onglet Vignettes contient des options qui déterminent par quelle manière ont été créées les vignettes affichées dans la zone List des vignettes, et comment les recréer à partir des données du cache.
Windows

Régénérer les vignettes à partir des images d'origine
Cochez cette case pour créer une vignette à haute résolution à partir d'un fichier d'image.
Si cette case n'est pas cochée, il peut arriver que des icônes de fichier génériques apparaissent dans la zone Liste des vignettes à la place des vignettes. Dans ce cas, cochez cette case pour créer les vignettes.
Activé (les modifications prendront effet au redémarrage de Nikon view)
Si vous cochez cette case, les vignettes qui ont déjà été affichées dans Nikon Browser seront créées à partir des données stockées en cache, ce qui réduira ainsi le temps nécessaire pour l'affichage des vignettes.
Dossier du cache (windows uniquement)
Le champ dossier cache spécifie l'emplacement où seront sauvegardés les fichiers en cache. Si vous souhaitez modifier l'emplacement, cliquez sur Modifier et spécifiez un nouvel emplacement.
Taille maximale du cache
Servez-vous de ce curseur pour définir la taille maximale du cache. Vous pouvez la régler dans une plage de 10 Mo à 100 Mo par unités de 10 Mo.
Si vous réduisez la taille, les données actuelles en cache seront supprimées (Windows uniquement).
Supprimer toutes les vignettes sauvegardées dans le cache
Cliquez sur ce bouton pour supprimer toutes les données avant le prochain lancement de Nikon Browser.

Réglages du cache
Les modifications apportées au cache ne deviennent effectives qu'après le redémarrage de Nikon Browser.
Sélection d'un programme d'édition d'image
Dans l'onglet Images fixes, vous pouvez spécifier un programme pour l'édition des images fixes. Le programme spécifié s'ouvrira lorsque vous sélectionnerez Editor dans le menu Fichier de Nikon Browser ou Nikon Viewer.
Windows
Macintosh
Utiliser le programme d'édition des photos par défaut du système d'exploitation
Sélectionnez cette option si vous souhaitez que le système d'exploitation affiche l'image sélectionnée avec le programme d'édition d'image par défaut.
Utiliser le programme suivant
Sélectionnez cette option si vous souhaitez que le système d'exploitation affiche l'image sélectionnée dans le programme d'édition d'image spécifique. Pour spécifier un autre programme, cliquez sur Modifier et désignez un autre programme dans la boîte de dialogue Sélectionner un programme.
Windows

Quand vous sélectionnez un programme, son nom s'affiche.

Mode d'affichage des données en format RAW (macintosh uniquement)
Sélectionnez le mode d'affichage des fichiers d'image RAW (NEF). Vous avez le choix entre Privilégier la qualité et Privilégier la vitesse.

Privilégier la qualité
Sélectionnez cette option pour une qualité d'image maximale lorsque les images sont affichées en gros plan. Le temps d'affichage sera plus long.
Privilégier la vitesse
Sélectionnez cette option pour diminuer le délamination avant l'affichage des images RAW. Certaines images peuvent avoir une apparence rugueuse et inégale lors de leur affichage avec des facteurs de zoom élevés. Pour des délais d'affichage plus rapides, il est parfaitement possible de substituer à l'image réelle une image créée à partir d'une prévisualisation incorporée dans l'image d'origine. Le cas échéant, Affichage de l'épreuve apparaît dans la barre de titre.
Si vous avez sélectionné Enregistrer de grandes prévisualisations pour les fichiers NEF dans la boîte de dialogue Préférences de Nikon Capture 3 Editor ("éditeur de Nikon Capture 3"), une grande prévisualisation de 1600 pixels sur son côté le plus long est incorporée dans l'image d'origine, permettant ainsi d'ajuster rapidement l'image à la fenêtre de la visionneuse. Un zoom sur l'image annule le mode dépréuve et le facteur de grossissement s'affiche dans la barre de titre.

Sélection d'un programme de lecture de vidéos
Dans l'onglet Vidéo, vous pouvez spécifier un programme de lecture et d'édition pour les clips vidéo. Le programme que vous aurez besoin s'ouvrira dès que vous sélectionnerez un fichier vidéo dans la liste des vignettes de Nikon Browser.

Utilisez le lecteur de vidéos par défaut du système d'exploitation
Choisissez cette option si vous souhaitez que votre système d'exploitation lise le clip vidéo avec le programme par défaut.
Utiliser le programme suivant
Choisissez cette option si vous souhaitez spécifier le programme qui servira pour la lecture du clip video. Pour spécifier un autre programme, cliquez sur Modifier et sélectionnez le programme dans la boîte de dialogue Sélectionner un programme.
Windows

Lorsque vous sélectionnez un programme, son nom s'affiche.
Programme de lecture des vidéos
Utiliser le lecteur de vidéos par défaut du système d'exploitation Utiliser le programme suivant
QuickTime Player
Modifier...
Utiliser le lecteur de vidéos par défaut du système d'exploitation
Sélectionnez cette option lorsque vous souhaitez vous servir du programme spécifique dans la boîte de dialogue Programme de lecture des vidéos pour l'édition des vidéos.
Utiliser le programme suivant
Choisissez cette option pour utiliser le programme spécifique pour l'édition des clips vidéo. Pour spécifier un autre programme, cliquez sur Modifier et sélectionnez le programme dans la boîte de dialogue Sélectionner un programme.
Windows

Lorsque vous sélectionnez un programme, son nom s'affiche.
Programme d'édition des vidéos
Utiliser le lecteur de vidéos
Utiliser le programme suivant
Nikon Editor
Modifier...
Sélection du logiciel de lecture
Servez-vous de l'onglet Son pour spécifier le programme qui sera utilisé lorsqu'un fichier d'image contenant un mémo vocal est sélectionné dans Nikon Browser.

Utiliser nikon view
Les mémos vocaux seront lus dans Nikon View.
Utiliser le programme de lecture par défaut du système d'exploitation
L'application attribuée par votre système d'exploitation au fichier d'image sélectionné s'ouvrira et sera utilisée pour le mémo vocal.
Utiliser le programme suivant
L'application spécifique s'ouvrira et lira le mémo vocal. Pour sélectionner une autre application, cliquez sur Modifier et sélectionnez une application sur la liste de la boîte de dialogue.

Lorsque vous sélectionnez un programme, son nom s'affiche.

Utiliser le programme suivant
Onglet gestion des couleurs (windows)
L'onglet Gestion des couleurs permet de spécifier les profils de gestion des couleurs utilisés pour l'affichage des images à l'écran, l'édition et l'enregistrement des images RVB, ainsi que pour l'enregistrement et l'impression des images CMJN.

Profil du moniteur
Indique le profil du moniteur ICC utilisé pour ajuster l'affichage selon les caractéristiques non linéaires de votre moniteur. Pour désirer un profil différent, cliquez sur le bouton Parcourir.
Palette de couleur RVB par défaut
Le profil de la palette de couleur utilisé pour la sortie d'images RVB peut être sélectionné parmi sRVB, Bruce RVB, NTCS (1953), Adobe RVB (1998), CIE RVB, Adobe Wide RVB, Apple RVB et Color Match RVB.
Si l'option Utiliser à la place d'un profil incorporé lors de l'ouverture des fichiers est sélectionnée, ce profil RVB est utilisé pour toutes les images.
Si cette option n'est pas sélectionnée, le profil incorporé dans chaque image est utilisé.
Profil de l'imprimante
Permet de spécifier le profil de l'imprimante à utiliser lors de l'impression d’images.
Utiliser le profil pour l'impression
Si cette option est activée, vous pouvez désigner un profil pour l'impression en cliquant sur le bouton Parcourir. Le profil sélectionné s'affiche dans la zone de texte adjacente.
Si elle n'est pas sélectionnée, l'option Palette de couleurs RVB par défaut est utilisée.
Rendu
Si vous avez besoin d'utiliser un profil d'imprimante, vous pouvez sélectionner Relatif ou Perception comme type de correspondance à effectuer.
En fonction du profil choisi, il se peut que la méthode de correspondance ne produise aucun changement en sortie. Cette option n'est pas prise en charge avec certains profils, consultez le fabricant pour plus de détails.
Relatif
Les couleurs en dehors de la gamme du profil d'imprimante sélectionné seront imprimées à l'aide des couleurs disponibles les plus proches. Les autres couleurs ne seront pas affectées.
Perception
Si l'image contient des couleurs en dehors de la gamme de profil d'imprimante sélectionné, l'ensemble des couleurs de l'image sera compré afin de correspondre à la gamme disponible.

Profil de séparation CMJN
Sélectionnez le profil ICC pour la conversion des fichiers RVB en fichier CMJN. Pour modifier le profil, cliquez sur Parcourir, puis spécifiez un nouveau profil.
Après avoir modifié un paramètre sur l'onglet Gestion des couleurs, vous devez relancer Nikon Editor.
Une fois les modifications effectuées, cliquez sur OK pour afficher la boîte de dialogue ci-dessous. Cliquez sur OK pour la refermer, puis relancez l'application.
Sortie
Sélectionnez cette option pour convertir la palette de couleur des images au profil sRVB lorsque vous envoyez des images par messagerie, téléchargez vers FotoShare, exportez au format HTML, enregistrez le fichier au format JPEG ou téléchargez vers FotoShare.
Si la palette de couleur des images est déjà sur sRVB, aucune conversion ne sera effectuée.
Onglet gestion des couleurs (macintosh)
L'onglet Gestion des couleurs sous Macintosh permet de spécifier les paramètres de conversion de la palette des couleurs.

Convertir les images au profil sRGB lors de l'envoi par messagerie ou de la publication sur fotoshare
Sélectionnez cette option pour convertir la palette de couleur des images au profil sRVB lorsque vous envoyez des images par messagerie, téléchargez vers FotoShare.
Si la palette de couleur des images est déjà sur sRVB, aucune conversion ne sera effectuée.
Ne plus afficher cette boîte de dialogue
Dans l'onglet Envoyer vers FotoShare, vous pouvez cocher ou décocher la case Ne plus afficher cette boîte de dialogue.

Bouton effacer
Cliquez sur le bouton Effacer pour découvrir les cases Ne plus afficher cette boîte de dialogue dans les boîtes de dialogue suivantes : Sélection de module, Prévisualisation, Information de l'utilisateur de Fotoshare et Choisissez un album.
Utilisez le bouton Effacer pour rétablir le message "Ne plus afficher cette boîte de dialogue" pour les boîtes de dialogue de prévisualisation, de connexion et de sélection des albums.
Effacer
Menu fichier
| Fichier | |
| Nouveau dossier | Ctrl+N |
| Afficher... | |
| Modifier | Ctrl+E |
| Modifier à l'aide d'un programme tiers | |
| Renomer le fichier ou le dossier | F2 |
| Déplacer... | |
| Copier... | |
| Supprimer | Suppr |
| Supprimer le son | |
| Mise en page... | |
| Imprimer... | Ctrl+P |
| Lire le son... | |
| Informations IPTC | Ctrl+J |
| Marquage | |
| Attributs | |
| Quitter | Alt+F4 |
Nouveau dossier
Crée un nouveau dossier.
Afficher
Ouvrez le fichier image associé à la vignette sélectionnée dans Nikon Viewer.
Modifier
Éditez le fichier image associé à la vignette sélectionnée à l'aide du programme spécifique.
Modifier à l'aide d'un programme tiers
- Affiche dans un sous-menu la commande Ajouter/supprimer un programme d'édition, qui vous permet d'enregistrer les programmes d'édition.
Fichier
| Nouveau dossier | Ctrl+N | |
| Affichage... | ||
| Modifier | Ctrl+E | |
| Modifier à l'aide d'un programme tiers | Ajouter/supprimer un programme d'édition... | |
| Renommer le fjichier ou le dossier | F2 | Nikon Editor |
| Déplacer... | QuickTime Player | |
| Copier... | PanoramaMaker | |
| Supprimer | Suppr | Large Preview Generator for NEF file |
| Supprimer le son | ||
| Mise en page... | ||
| Imprimer... | Ctrl+P | |
| Lire le son... | ||
| Informations IPTC | Ctrl+J | |
| Marquage | ||
| Attributs | ||
| Quitter | Alt+F4 | |
Ajouter/supprimer un programme d'édition
Enregistrez les programmes d'édition d'image. Vous permet également de modifier le nom du programme affiché sur le menu.
Renommer le fichier ou le dossier
Permet de modifier le nom du fichier image ou du dossier sélectionné.
Déplacer
Déplace le fichier image associé à la vignette sélectionnée.
Copier
Copie le fichier image associé à la vignette sélectionnée.
Supprime le fichier image associé à la vignette sélectionnée.
Supprimer le son
Efface le mémo vocal attaché à l'image actuellement affichée.
Mise en page
Déterminez le format d'impression.
Imprimer
Imprime la ou les images sélectionnées.
Lire le son
Diffuse le mémo vocal attaché à l'image actuellement affichée.
Informations IPTC
Affiche les informations sur le fichier.
Marquage
Affiche les commandes suivantes dans le menu secondaire : Activer le marquage et Désactiver le marquage. Utilisez ces commandes pour activer/désactiver le marquage de l'image sélectionnée.

Activer le marquage
Activer le marquage dans le fichier image sélectionné.
Déséquipement du marquage
Désactiver le marquage dans le fichier image sélectionné.
Affiche dans un sous-menu les commandes suivantes: Activer la protection, Désactiver la protection, Activer le masquage et Désactiver le masquage. Utilisez ces commandes pour activer et désactiver les attributs de l'image sélectionnée.
Fichier
Nouveau dossier Ctrl+N
Affichage...
Modifier
Modifier à l'aide d'un programme tiers
Renommer le fichier ou le dossier
Déplacer...
Copier...
Supprimer
Supprimer le son
Mise en page...
Imprimer...
Lire le son..
Informations IPTC
Marquage
Quitter
Activer la protection
151 Désactiver la protection
Désactiver le masquage
Désactiver le masquage
Ctrl+L
Ctrl+Maj+L
Ctrl+H
Ctrl+Maj+H
Activer la protection
Active la commande Protection contre la suppression.
Désactiver la protection
Supprimez le statut de protection du fichier sélectionné.
Activer le masquage
Masque le fichier sélectionné.
Désactiver le masquage
Supprime le statut de masquage du fichier sélectionné.
Quitter
Vous permettez de quitter Nikon View 6.
Édition
Toutes
Ctrl+A
Sélection des images
Preférences...
Ctrl+K
Sélectionne toutes les vignettes affichées.
Sélection des images
Affiche les commandes suivantes dans le menu secondaire : Toutes, Images marquées, Images protégées, Images avec attribut Protection activé, Images JPEG, Images TIFF, Images NEF, Séquences vidéo, Images sonorisées, Images dotées d'informations IPTC et Inverser la sélection.
Ces options de menu permettent de sélectionner toutes les vignettes dotées du même attribut.

Sélectionne toutes les vignettes affichées.
Images marquées
Sélectionne toutes les images ayant fait l'objet d'un marquage.
Images protégées
Sélectionne toutes les vignettes protégées.
Image avec attribut protection activé
Sélectionne toutes les vignettes avec attribut Protection activé.
Images JPEG
Sélectionne toutes les vignettes d'images JPEG.
ImagesTIFF
Sélectionne toutes les vignettes d'images TIFF.
Images NEF
Sélectionne toutes les vignettes d’images NEF.
Sélectionne toutes les vignettes de clips vidéo.
Images sonorisées
Sélectionne toutes les vignettes associées à un fichier son.
Images dotées d'informations IPTC
Sélectionne toutes les vignettes dotées d'informations sur le fichier.
Inverser la sélection
Inverse la sélection actuelle.
Préférences
Affiche la boîte de dialogue Préférences.
Menu affichage
| Affichage | |
| ✓ Afficher la barre d'outils | |
| ✓ Afficher la barre d'etat | |
| ✓ Afficher les données de prise de vue | |
| Navigation | ✓ |
| Taille des vignettes | ✓ |
| Clé de tri | ✓ |
| Ordre de tri | ✓ |
| Actualiser | F5 |
Afficher la barre d'outils
Affiche ou masque la barre d'outils.
Afficher la barre d'état
Affiche ou masque la barre d'état.
Afficher les données de prise de vue
Affiche et masque la zone Données de prise de vue.
Navigation
Affiche un menu secondaire contenant les options d'affichage des dossiers et des critères de recherche. Utilisez-les pour afficher l'arborescence des dossiers ou le panneau de recherche.

Afficher l'arborescence des dossiers
Affiche l'arborescence des dossiers.
Afficher les critères de recherche
Affiche le panneau de recherche pour déterminer les critères de recherche des fichiers.
Taille des vignettes
Affiche dans un sous-menu les formats de vignettes possibles. Servez-vous de ce sous-menu pour modifier la taille des vignettes.

Minimale
La taille des vignettes sera de 64 × 64 pixels.
Petite
La taille des vignettes sera de 96 × 96 pixels.
Normale
La taille des vignettes sera de 128 × 128 pixels.
Grande
La taille des vignettes sera de 192 × 192 pixels.
Maximale
La taille des vignettes sera de 256 × 256 pixels.
Clé de tri
Affiche dans un sous-menu les commandes par nom de fichier, par date de modification. Utilisez ces commandes pour trier les vignettes en fonction de la condition spécifiée.
Affiche
Afficher la barre d'outils Afficher la barre d'état Afficher les données de prise de vue
Navigation
Tailles des vignettes
Clé de tri
Ordredtri
Actualiser
Par nom de fichier :
Par date de modification
Par taille de fichier
Par extension
Par nom de fichier
Cette option trie les vignettes en fonction du nom des fichiers.
Par date de modification
Cette option trie les vignettes en fonction de la date et de l'heure d'une mise à jour.
Paralle de fichier
Trie les vignettes en fonction de la taille des fichiers.
Par extension
Trie les vignettes en fonction de l'extension des fichiers.
Ordre de tri
Affiche dans un sous-menu les commandes Croissant et Décroissant. Servez-vous de ces commandes pour définir l'ordre de tri des vignettes.
Affichage
Afficher la barre d'outils Afficher la barre d'état Afficher les données de prise de vue
Navigation
Tailles des vignettes
Clé de tri
Ordre detri
Actualiser
Croissant
Décroissant
Croissant
Permet de trier les vignettes en ordre ascendant selon la clé de tri sélectionnée.
Décroissant
Permet de trier les vignettes en ordre descendant selon la clé de tri sélectionnée.
Actualiser
Actualise les informations dans la zone Arborescence des dossiers et Données de prise de vue.
Menu image
Rotation... Ctrl+R
Rotation
Fait pivoter les vignettes sélectionnées et les images associées.
Dossier
Précedente
Alt+Flèche gauche
Suivante
Alt+Flèche droite
Monter d'un niveau
Ctrl+U
Favoris
Destination des transferts
Ouvrir avec l'Explorateur
Revenir sur le dossier précédemment sélectionné.
Suivante
Vous permet de revenir là où vous étiez avant de sélectionner la commande Précédente.
Remonter d'un niveau
Se déplace vers le dossier qui se trouve au niveau supérieur dans la hiérarchie des dossiers par rapport au dossier actuellement sélectionné.
Affiche les commandes dans un sous-menu Ajouter aux Favoris et Organiser les Favoris. Utilisez ces commandes pour ajouter les dossiers sélectionnés aux favoris ou organiser les dossiers ajoutés.
| Dossier | |
| Précédente | Alt+Flèche gauche |
| Suivante | Alt+Flèche droite |
| Monter d'un niveau | Ctrl+U |
| Favoris | Ajouter aux Favoris... |
| Destination des transferts | Organiser les Favoris... |
| Ouvrir avec l'Explorateur | Img0001 |
Ajouter aux favoris
Permet d'ajouter le dossier sélectionné aux favoris. Vous pouvez ajouter jusqu'à 30 dossiers.
Organiser les favoris
Organise les dossiers ajoutés aux favoris. Vous pouvez modifier le nom et l'ordre des dossiers affichés dans les favoris.
Destination des transferts
Affiche les 10 plus récentes destinations de transfert.

Ouvrir avec l'explorateur
Ouvrez le dossier qui contient l'imagette dans l'explorateur.
Outils
Envoyer par messagerie électronique...
Envoyer vers Fotoshare...
Exporter au format HTML...
Copier et convertir au format JPEG...
Affiche les vignettes sélectionnées sous forme de diaporama.
Envoyer par messagerie électronique
Envoyez par e-mail les images sélectionnées à l'aide de l'application spécifique dans la boîte de dialogue Préférences.
Envoyer vers fotoshare
Télécharge l'image actuelle sur Fotoshare.
Exporter au format HTML
Crée un fichier HTML avec les vignettes des images sélectionnées.
Copier et convertir au format JPEG
Créer un fichier JPEG à partir des images sélectionnées.
Fenêtre
Cascade
Disposition horizontale
Afficher les vignettes en haut F8
Afficher les vignettes sur le côté F9
Cascade
Affiche Nikon Browser et Nikon Viewer en cascade.
Disposition horizontale
Affiche Nikon Browser et Nikon Viewer côte à côte.
Affiche Nikon Browser et Nikon Viewer l'un au-dessus de l'autre.
Afficher les vignettes en haut
Dispose les vignettes sur une ligne.
Afficher les vignettes sur le côté
Disposez les vignettes sur une colonne.
Aide
Rubriques d'aide... F1
Rubriques d'aide
Affiche les rubriques d'aide de Nikon View 6.
Affiche les informations de version et de droit de reproduction de Nikon View 6.
Menu apple

Affiche les informations relatives à la version et aux droits d'auteurs pour Nikon View 5.
Menu fichier
Fichier
| Transférer | ®T |
| Afficher... | ®0 |
| Fermer | ®W |
| Modifier | ®E |
| Modifier à l'aide d'un programme tiers | |
| Renommer le fichier ou le dossier... | |
| Déplacer... | |
| Copier... | |
| Fermer l'image affichée | |
| Supprimer | ®× |
| Supprimer le son | |
| Mise en page... | |
| Imprimer... | ®P |
| Lire le son... | |
| Informations IPTC... | ®J |
| Attributes | |
| Quitter | ®Q |
Afficher
Ouvrez le fichier image associé à la vignette sélectionnée.
Modifier
Éditez le fichier image associé à la vignette sélectionnée à l'aide du programme spécifique.
Modifier à l'aide d'un programme tiers
Affiche la commande Ajouter/supprimer un programme d'édition dans un sous-menu qui vous permet d'enregistrer les programmes d'édition d'image.

Ajouter/supprimer un programme d'édition
Enregistrez les programmes d'édition d'image. Vous permet également de modifier le nom du programme affiché sur le menu.
Supprime le fichier image associé à la vignette sélectionnée.
Supprimer le son
Efface le mémo vocal attaché à l'image actuellement affichée.
Mise en page
Déterminez le format d'impression.
Imprimer
Imprime les images sélectionnées.
Lire le son
Écoute le mémo vocal attaché à l'image actuellement affichée.
Information IPTC
Affiche les informations sur le fichier.
Affiche les commandes Protection Activée et Protection Désactivée dans un sous-menu. Utilisez ces commandes pour activer et désactiver les attributs de l'image sélectionnée.

Protection activée
Protège le fichier image actuellement sélectionné.
Protection désactivée
Efface la protection du fichier image actuellement sélectionné.
Quitter
Permet de quitter Nikon View 5.
Vous pouvez vous servir de ces commandes quand vous entrez du texte dans une zone de texte comme, par exemple, pour la dénomination des fichiers et des dossiers. Vous pouvez annuler la commande sélectionnée, couper, coller ou effacer le texte sélectionné ou encore sélectionner tout le texte.
Sélectionner tout
Sélectionne toutes les vignettes affichées.
Sélection des images
Affiche dans un sous-menu les commandes suivantes: Image avec attribut protection active et Image avec attribut protection désactivé. Utilisez ces commandes pour sélectionner toutes les vignettes qui possèdent le même attribut.

Image avec attribut protection active
Sélectionne toutes les vignettes protégées.
Images NEF
Images sonorisées
Images dotées d'informations IPTC
Inverse la sélection
Préférences
Affiche la boîte de dialogue Prérérences.
| Afficher les données de prise de vue ✓ Afficher l'arborescence de fichiers | |
| Taille des vignettes | ► |
| Clé de tri | ► |
| Ordre de tri | ► |
| Précédent Suivant | |
| Afficher toute l'image | |
| Agrandissement | ©+ |
| Réduction | ©- |
| Curseur de zoom | ©9 |
| Curseur de déplacement | ©0 |
| Créer des miniatures à partir des données image actuelles Afficher l'image capturée immédiatement Actualiser | |
Afficher les données de prise de vue
Affiche ou masque la zone Données de prise de vue.
Afficher l'arborescence de fichiers
Affiche ou masque la zone Arborescence de fichiers.
Taille des vignettes
Affiche dans un sous-menu les formats suivants. Servez-vous de ce sous-menu pour modifier la taille des vignettes.

Minimale
La taille des vignettes sera de 64 x 64 pixels.
Petite
La taille des vignettes sera de 96 x 96 pixels.
Normale
La taille des vignettes sera de 128 x 128 pixels.
Grande
La taille des vignettes sera de 192 x 192 pixels.
Maximale
Taille des vignettes sera de 256 x 256 pixels.
Affiche dans un sous-menu les commandes Par nom de fichier, Par date de modification, Par taille de fichier, Par extension. Utilisez ces commandes pour trier les vignettes en fonction de la condition spécifiée.
| Affichage | |
| Afficher les données de prise de vue | |
| ✓ Afficher l'arborescence de fischiers | |
| Taille des vignettes | |
| Clé de tri | ✓ Par nom de fischier |
| Ordre de tri | Par date de modification |
| Précédent | Par taillie de fischier |
| Suivant | Par extension |
| Afficher toute l'image | |
| Agrandissement | ©+ |
| Réduction | ©- |
| Curseur de zoom | ©9 |
| Curseur de déplacement | ©0 |
| Créer des miniatures à partir des données image actuelles | |
| Afficher l'image capturée immédiatement | |
| Actualiser | |
Par nom du fichier
Cette option trie les vignettes en fonction du nom des fichiers.
Par date de modification
Cette option trie les vignettes en fonction de la date et de l'heure d'une mise à jour.
Ordre de tri
Affiche dans un sous-menu les commandes Croissant et Décroissant. Servez-vous de ces commandes pour désirer l'ordre de tri des vignettes.
| Affichage | |
| Afficher les données de prise de vue | |
| ✓ Afficher l'arborescence de fichiers | |
| Taille des vignettes | |
| Clé de tri | |
| Ordre de tri | ✓ Croissant Décroissant |
| Précédent | |
| Suivant | |
| Afficher toute l'image | |
| Agrandissement | ©+ |
| Réduction | ©- |
| Curseur de zoom | ©9 |
| Curseur de déplacement | ©0 |
| Créer des miniatures à partir des données image actuelles | |
| Afficher l'image capturée immédiatement | |
| Actualiser | |
Croissant
Permet de trier les vignettes dans l'ordre croissant selon la clé de tri sélectionnée.
Décroissant
Permet de trier les vignettes dans l'ordre décroissant selon la clé de tri sélectionnée.
Créer des vignettes à partir des données de l'image actuelle
Crée des vignettes à partir des données de l'image en cours puis les affiche dans la zone Liste des vignettes.
Afficher l'image capturée immédiatement
Actualiser
Actualise les informations dans la zone Arborescence des dossiers et Données de prise de vue.
Menu Image

Rotation
Fait pivoter les vignettes sélectionnées et les images associées.
Menu Dossier

Précedent
Revenir sur le dossier sélectionné précédemment.
Suivant
Vous permet de revenir là où vous étiez avant de sélectionner la commande Précédent.
Remonter d'un niveau
Se déplace vers le dossier qui se trouve au niveau supérieur par rapport au dossier en cours dans la hiérarchie des dossiers.
Favors
Affiche dans un sous-menu les commandes Ajouter aux favoris et Organiser les favors. Utilisez ces commandes pour ajouter le dossier sélectionné aux favors ou organiser les dossiers que vous avez ajoutés.

Ajouter aux favoris
Permet d'ajouter le dossier sélectionné aux favoris. Vous pouvez ajouter jusqu'à 30 dossiers.
Organiser les favoris
Organise les dossiers ajoutés aux favoris. Vous pouvez modifier le nom et l'ordre des dossiers affichés dans les favoris.
Destination des transferts
Affiche les 10 plus récentes destinations de transfert.
Ouvrir avec le Finder
Ouvrir le dossier qui contient la vignette dans le Finder.
Diaporama... Envoyer par messagerie électronique... Envoyer vers FotoShare...
Affiche les vignettes sélectionnées sous forme de diaporama.
Envoyer par messagerie électronique
Envoyez par e-mail les images sélectionnées à l'aide de l'application spécifique dans la boîte de dialogue Préférences.
Envoyer vers fotoshare
Télécharge l'image actuelle sur Fotoshare
Aide
Afficher les bulles d'aide
Nikon View 5 Aide
Afficher les bulles d'aide
Affiche les bulles d'aide.
Aide de nikon view 5
Ouvrir le fichier d'aide de Nikon View 5.
Masquer les autres
Tout afficher
Quitter Nikon View 5
Affiche les informations relatives à la version et aux droits d'auteurs pour Nikon View 5.
Préférences
Affiche la boîte de dialogue Préférences.
Services
Masquer Nikon View 5
Masquer les autres applications
Tout afficher
Quitter Nikon View 5
Permet de quitter Nikon View 5.
Fichier
Transférer Nikon Viewer DSCN0001.jpg 36T
Afficher... 360
Fermer 86W
Modifier 9E
Modifier à l'aide d'un programme tiers
Renommer le fichier ou le dossier...
Déplacer...
Copier...
Fermer l'image affichée
Supprimer
Supprimer le son
Mise en page...
Imprimer... 86P
Lire le son...
Informations IPTC... 86J
Attributes
Afficher
Ouvrez le fichier image associé à la vignette sélectionnée dans Nikon Viewer.
Modifier
Éditez le fichier image associé à la vignette sélectionnée à l'aide du programme spécifique.
Modifier à l'aide d'un programme tiers
Affiche la commande Ajouter/supprimer un programme d'édition dans un sous-menu qui vous permet d'enregistrer les programmes d'édition d'image.

Ajouter/supprimer un programme d'édition
Enregistrez les programmes d'édition d'image. Vous permet également de modifier le nom du programme affiché sur le menu.
Renommer le fichier ou le dossier
Déplacer
Copier
Fermer l'image affichée
Supprimer
Supprime le fichier image associé à la vignette sélectionnée.
Supprimer le son
Efface le mémo vocal attaché à l'image actuellement affichée.
Mise en page
Déterminez le format d'impression.
Imprimer
Imprime les images sélectionnées.
Lire le son
Diffuse le mémo vocal attaché à l'image actuellement affichée.
Information IPTC
Affiche les informations sur le fichier.
Affiche les commandes Protection Activée et Protection Désactivée dans un sous-menu. Utilisez ces commandes pour activer et désactiver les attributs de l'image sélectionnée.

Protection activée
Protège le fichier image actuellement sélectionné.
Protection désactivée
Efface la protection du fichier image actuellement sélectionné.
Menu édition

Vous pouvez vous servir de ces commandes quand vous entrez du texte dans une zone de texte comme, par exemple, pour la dénomination des fichiers et des dossiers. Vous pouvez annuler la commande sélectionnée, couper, coller ou effacer le texte sélectionné ou encore sélectionner tout le texte.
Sélectionner tout
Sélectionne toutes les vignettes affichées.
Sélectionner
Affiche dans un sous-menu les commandes suivantes: Image avec attribut protection active et Image avec attribut protection désactivé. Utilisez ces commandes pour sélectionner toutes les vignettes qui possèdent le même attribut.

Toutes les images
Images avec attribut protection active Sélectionne toutes les vignettes protégées.
Images NEF
Images sonorisées
Images dotées d'informations IPTC
Inverse la sélection

Afficher les données de prise de vue
Affiche ou masque la zone Données de prise de vue.
Afficher l'arborescence de fichiers
Affiche ou masque la zone Arborescence des dossiers.
Taille des vignettes
Affiche dans un sous-menu les formats suivants. Servez-vous de ce sous-menu pour modifier la taille des vignettes.

Minimale
La taille des vignettes sera de 64 × 64 pixels.
Petite
La taille des vignettes sera de 96 x 96 pixels.
Normale
La taille des vignettes sera de 128 x 128 pixels.
Grande
La taille des vignettes sera de 192 x 192 pixels.
Maximale
La taille des vignettes sera de 256 x 256 pixels.
Clé de tri
Affiche dans un sous-menu les commandes Par nom de fichier, Par date de modification, Par taille de fichier, Par extension. Utilisez ces commandes pour trier les vignettes en fonction de la condition spécifiée.

Par nom de fichier
Cette option trie les vignettes en fonction du nom des fichiers.
Par date de modification
Cette option trie les vignettes en fonction de la date et de l'heure d'une mise à jour.
Affiche dans un sous-menu les commandes Croissant et
Décroissant. Servez-vous de ces commandes pour désirer l'ordre de tri des vignettes.

Croissant
Permet de trier les vignettes dans l'ordre croissant selon la clé de tri sélectionnée.
Décroissant
Permet de trier les vignettes dans l'ordre décroissant selon la clé de tri sélectionnée.
Suivant
Afficher toute l'image
Agrandissement
Réduction
Curseur de déplacement
Créer des vignettes à partir des données de l'image actuelle
Crée des vignettes à partir des données de l'image en cours puis les affiche dans la liste des vignettes.
Actualiser
Actualise les informations dans la zone Arborescence des dossiers et Données de prise de vue.
Menu image
Image
Rotation... R
Rotation
Fait pivoter les vignettes sélectionnées et les images associées.
Remonter d'un niveau 36U
Favoris
Destination du transfert
Ouvrir avec Nikon Browser
Ouvrir avec Finder
Précédent
Revenir sur le dossier sélectionné précédemment.
Suivant
Vous permet de revenir là où vous étiez avant de sélectionner la commande Précédent.
Remonter d'un niveau
Se déplace vers le dossier qui se trouve au niveau supérieur par rapport au dossier en cours dans la hiérarchie des dossiers.
Affiche dans un sous-menu les commandes Ajouter aux favoris et Organiser les favoris. Utilisez ces commandes pour ajouter le dossier sélectionné aux favoris ou organiser les dossiers que vous avez ajoutés.
Dossier
Précièdent 36
Suivant 96]
Remonter d'un niveau 36U
Favoris
Destination du transfert
Ouvrir avec Nikon Browser
Ouvrir avec Finder

Ajouter aux favoris...
Organiser les favoris...
Images
Ajouter aux favoris
Permet d'ajouter le dossier sélectionné aux favoris. Vous pouvez ajouter jusqu'à 30 dossiers.
Organiser les favoris
Organise les dossiers ajoutés aux favoris. Vous pouvez modifier le nom et l'ordre des dossiers affichés dans les favoris.
Destination du transfert
Affiche les 10 plus récentes destinations de transfert.
Ouvrir avec finder
Ouvrez le dossier qui contient la vignette dans le Finder.
Envoyer par messagerie électronique...
Envoyer vers FotoShare...
Affiche les vignettes sélectionnées sous forme de diaporama.
Envoyer par messagerie électronique
Envoyez par e-mail les images sélectionnées à l'aide de l'application spécifique dans la boîte de dialogue Préférences.
Envoyer vers Fotoshare
Télécharge l'image actuelle sur Fotoshare.
Aide
Aide Nikon View 5 86?
Aide Nikon View 5
Ouvre le fichier d'aide de Nikon View 5.
Manuel de référence de nikon viewer
Comment utiliser Nikon Viewer ("Visionneuse Nikon")
Nikon Viewer; Présentation 257 Utilisation de Nikon Viewer 261 Préférences 271 272
Fonctions et commandes (windows)
Les fonctionnalités de Nikon Viewer incluent :
Barre de titre
Affiche le nom de fichier et le facteur de zoom de l'image affichée.
Barre d'outils
Contient les boutons des opérations pouvant être effectuées dans Nikon Viewer.
Zone de visualisation. Affiche les images.

Barre de menus
Contient les menus des opérations pouvant être effectuées dans Nikon Viewer.
Zone de données de prise de vue
Affiche les données de prise de vue de l'image apparaissant dans la zone de visualisation.
Barre d'état
Affiche des informations comme le nombre de toutes les images pouvant être affichées, la position de l'image actuellement affichée par rapport au reste des images ainsi que la taille du fichier de l'image actuellement affichée.

Barre de menus et boutons d'outils
La majorité des opérations de Nikon Viewer s'effectue à l'aide de la barre de menus et des boutons d'outils. Dans le cas d'opérations possibles à la fois à partir des menus et des boutons d'outils, le manuel donne la priorité dans ses explications aux boutons d'outils.
Nikon Viewer contient les boutons suivants:
| Bouton | Fonction |
| ImagePRECIDente | Affiche l'imagePRECIDente lorsque plusieurs images ont été sélectionnées pour être affichées (p.261). |
| Image suivante | Affiche l'image suivante lorsque plusieurs images ont été sélectionnées pour être affichées (p.261). |
| Agrandissement | Resserre le cadrage sur l'image affichée (p.262). |
| Réduction | Elargit le cadrage de l'image affichée (p.262). |
| Afficher selon la taille d'origine | Affiche l'image à sa taille d'origine (1:1). |
| Curseur de zoom | Resserre et élargir le cadrage sur l'image actuellément affichée. Lorsqu'il est utilisé, le pointeur de la souris se transforme en loupe (p.263). |
| Curseur de déplacement | Permet de déplacer les zones de l'image actuellément non visibles dans la zone de visualisation pour pouvoir les examiner. Lorsqu'il est utilisé, le pointeur de la souris se transforme en main (p.263). |
| Bouton | Fonction |
| Ajuster l'image à la fenêtre | Ajuste le facteur de grossissement de manière à faire correspondre l'image à la fenêtre de Nikon Viewer. |
| Ajuster l'image au bureau | Ajuste le facteur de grossissement de manière à faire correspondre l'image au bureau. |
| Modifier | Ouvre l'image sélectionnée dans le programme d'édition spécifique (p.264). |
| Activer le marquage | Appose la marque sur le fichier image. |
| Déactiver le marquage | Supprime la marque du fichier image. |
| Imprimer | Imprime l'image sélectionnée (p.264). |
| Diaporama | Affiche l'image sélectionnée et toutes celles se trouvant dans le même dossier sous forme de diaporama (p.265). |
Bouton

Envoyer par messagerie électronique

Envoyer vers Fotoshare
Fonction
Envoie les images sélectionnées par e-mail (p.266).
Télécharge les images sélectionnées sur un album photo en ligne de Fotoshare (p.203).


Fonction
Affiche la boîte de dialogue des préférences de Nikon View 6.
Affiche l'aide de Nikon Viewer (p.270).
| Bouton | Fonction |
| Image précédente | Affiche l'image précédente lorsque plusieurs images sont sélectionnées pour être affichées. (p.261) |
| Image suivante | Affiche l'image suivantès lorsque plusieurs images sont sélectionnées pour être affichées. (p.261). |
| Ajuster l'image à la fenêtre | Ajuster l'image affichée à la fenetre. |
| Agrandissement | Agrandit l'image actuelle (p.262). |
| Réduction | Réduit l'image actuelle (p.262). |
| Curseur de zoom | Réduction et agrandissement de l'image actuelle. Lorsque vous l'utilise, le pointeur de la souris se transforme en loupe (p.263). |
| Curseur de déplacement | Déplace l'image afin d'afficher des zones qui, au moment de l'opération ne sont pas visibles sur l'écran. Lorsque vous utilise cette fonction, le pointeur de la souris se transforme en main (p.263). |
| Bouton | Fonction |
| Edition | Ouvre l'image sélectionnée avec le programme d'édition désigné (p.264). |
| Imprimer | Imprime l'image sélectionnée (p.264). |
| Diaporama | Lit l'image sélectionnée, et d'autres images dans le même dossier, comme un diaporama (p.265). |
| Envoyer par messagerie électronique | Envoyez des images par messagerie électronique (p.266). |
| Envoyer vers FotoShare | Télécharge les images sélectionnées vers un album photo en ligne de FotoShare (p.203). |
| Aide | Affiche l'aide de Nikon Viewer. (p.270). |
Affichage des images en détail
L'image apparait dans la zone de visualisation lorsque vous avez double-cliqué sur sa vignette dans Nikon Browser. (A noter que seules les images fixes peuvent être affichées dans Nikon Browser, les clips vidéo ne peuvent pas être). Il n'est possible d'afficher qu'une seule image à la fois. Vous pouvez effectuer un zoom avant ou un zoom arrière sur les images affichées dans la zone de visualisation.
Barred'etat
Même si plusieurs vignettes ont été sélectionnées, une seule s'affiche dans la zone de visualisation. Utilisez les boutons Image précédente et Image suivante pour afficher d'autres images sélectionnées.
Vous pouvez vérifier le nombre d’images sélectionnées et l’état de l’image affichée ainsi que l’attribut de fichier d’image sur la barre d’état de Nikon Browser.
Utilisez les boutons Image précédente et Image suivante de la barre d'outils ou les touches curseur gauche et droite du clavier pour afficher les autres images lorsque plusieurs images sont sélectionnées.
L'ordre d'affichage est le même que celui de la fenêtre des vignettes dans Nikon Browser.

Les icônes d'attributs affichées sur la barre d'état sont identiques à leurs affichages dans Nikon Browser. Pour en savoir plus sur le fichier attributs, reportez-vous à (p.172) dans Nikon Browser.

Formats de fichier compatibles
Vous supportez utiliser Nikon Viewer pour visualiser les images créées avec des appareils photo compatibles ou des images enregistrées précédemment à l'aide de Nikon Capture 3 Editor, Nikon Capture 3 Camera Control, Nikon View 5 Editor, ou Nikon Capture version 2 ou version antérieure. Pour plus de renseignements sur les formats de fichier compatibles, reportez-vous à (p.288).

Quand une vignette est sélectionnée
Sous Windows, même lorsque vous n'ouvre qu'une vignette dans la fenêtre des vignettes, il vous est possible de parcourir toutes les images fixes se trouvant dans le même dossier comme si elles avaient été sélectionnées.
Ajuster l'image à la fenêtre (windows uniquement)
Pour faire tenir l'image entière dans la fenêtre de Nikon Viewer, cliquez sur le bouton Ajuster l'image à la fenêtre ou choisissez l'option du même nom dans le menu Affichage.

Ajuster l'imageau bureau
Pour faire tenir l'image entière dans la fenêtre sur le bureau, cliquez sur le bouton Ajuster l'image au bureau ou choisissez l'option du même nom dans le menu Affichage.

Zoom avant et arrêté sur l'image
Vous pouvez effectuer un zoom avant ou un zoom arrière sur l'image affichée dans la zone de visualisation en vous servant des outils décrits ci-dessous. Le facteur de grossissement de l'image apparaît dans la barre de titre de la fenêtre.

Boutons agrandissement / réduction
Cliquez sur le bouton Agrandissement pour agrandir l'image. Cliquez sur le bouton Réduction pour élargir le cadrage. Vous pouvez réaliser les mêmes opérations en sélectionnant les options Agrandissement ou Réduction du menu Affichage ou en utilisant la roulette de souris avec la touche ALT enfoncée (Windows uniquement).

Bouton curseur de zoom
Pour sélectionner le curseur de zoom, cliquez sur le bouton Curseur de zoom. Le pointeur de la souris se transformera en loupe.

Placez le Curseur de zoom sur l'image et cliquez sur la souris pour agrandir l'image d'un niveau. Enforcez la touche Alt (Windows) ou option (Macintosh) et cliquez sur la souris pour au contraire élargir le cadrage d'un niveau. Que ce soit en zoom avant ou en zoom arrêté, le centre de la zone affichée est déterminé par la position du curseur de zoom. En zoom avant, le signe “ + ” s'affiche dans la loupe et en zoom arrêté, le signe “-”.

Double-cliquez sur le bouton
Double-cliquez sur le bouton Cursor de zoom pour afficher l'image en taille réelle (1:1). Pour ajuster l'image à la taille de bureau, double-cliquez sur le bouton Cursor de déplacement.
Déplacer l'image
Lorsque vous faites un zoom avant, la zone de visualisation ne montre plus qu’une partie de l’image. Servez-vous du Curseur de déplacement pour déplacer l’image et voir les zones qui ne sont pas actuellement visibles.
Cliquez sur le bouton Curseur de déplacement dans la palette d'outils rapides ou sélectionnez Curseur de déplacement dans le menu Affichage. Le pointeur de la souris se transformera en main. Pour faire défiler l'image, tirez la souris dans la direction où vous souhaitez aller. Vous pouvez également faire défiler l'image en utilisant les barres de défilement en dessous et à droite de la zone image.
Vous pouvez également déplacer l'image vers la droite ou la gauche en utilisant la souris pendant que vous appuyez sur la touche Ctrl. Le déplacement sera plus rapide en appuyant simultanément sur la touche Maj.


Curseur de déplacement et curseur de zoom
Il n'est pas possible d'utiliser en même temps les curseurs de déplacement et de Zoom.
Édition des fichiers image
Vous pouvez ouvrir et éditer l'image affichée à l'aide du programme spécifique dans l'onglet Images fixes de la boîte de dialogue Préférences. (p.222)
Pour ouvrir l'image dans le programme spécifique, cliquez sur le bouton Modifier de la barre d'outils.
En enregistrant un programme à l'aide de la boîte de dialogue Ajouter/Supprimer un programme d'édition, vous pourrez également éditer l'image à l'aide d'un programme autre que celui spécifique dans la boîte de dialogue Préférences.
Pour afficher la boîte de dialogue Ajouter/Supprimer un programme d'édition, cliquez sur la flèche du bouton d'outil. Editor pour dérouler le menu et sélectionnez l'option Ajouter/Supprimer un programme d'édition.

Pour en savoir plus sur la boîte de dialogue Ajouter/Supprimer un programme d'édition, reportez-vous à (p.186)

Marquage des images (windows uniquement)
Cliquez sur Activer le marquage de la barre d'outils pour apposer des marques sur les dossiers d'images. Lorsque des marques sont apposées sur les dossiers, l'icône Marquage apparait sur la barre d'État. Pour en savoir plus, reportez-vous à (p.174).
Impression des images
Vous pouvez imprimer l'image affichée dans la zone de visualisation. Utilisez la boîte de dialogue Mise en page.
Pour afficher la boîte de dialogue Mise en page, cliquez sur le bouton Imprimer de la barre d'outils, ou sélectionnez Imprimer dans le menu Fichier.
Pour en savoir plus sur l'impression, reportez-vous à (p.188)

Visualisation d'un diaporama
Vous pouvez visualiser les images ouvertes dans la zone de visualisation sous forme de diaporama. Pour regarder le diaporama, cliquez sur le bouton Diaporama de la barre d'outils ou sélectionnez Diaporama dans le menu Outils.



Bouton Diaporama
Pour en savoir plus sur la lecture d’un diaporama, reportez-vous à "Lecture d’un diaporama" (p.196).

Gestion des couleurs pour l'impression
Lorsque vous imprimez à partir de Nikon Browser ou de Nikon Viewer, les réglages spécifiques dans l'onglet Gestion des couleurs de la boîte de dialogue Préférences (p.228) s'appliqueront à l'image.
L'impression est exécutée conformément aux paramètres spécifiques dans (p.230), de la boîte de dialogue Préférences, de Nikon Browser, Nikon Viewer ou Nikon Editor.

Remarque
Si votre ordinateur fonctionne sous Windows, vous pouvez afficher dans Nikon Viewer toutes les images fixes dans le dossier qui contient le fichier image en cliquant sur une vignette de la liste des vignettes.
Envoi électronique des images
Les images affichées dans la zone de visualisation peuvent être envoyées par e-mail. Pour envoyer les images, cliquez sur le bouton Envoyer par messagerie électronique de la barre d'outils ou sélectionner Envoyer par messagerie électronique dans le menu Outils.

Bouton envoyer par messagerie électronique
Pour en savoir plus, reportez-vous à « Envoi électronique des images » (p. 200)
Envoyer vers fotoshare
Télécharger l'image actuelle sur un album photo en ligne. Vous pouvez télécharger l'image affichée dans la zone de visualisation vers l'album en ligne sur le site Fotoshare. Pour télécharger l'image, cliquez sur le bouton Envoyer vers Fotoshare de la barre d'outils ou sélectionnez Envoyer vers Fotoshare dans le menu Outils.

Pour en savoir plus sur le téléchargement d’images sur le web, reportez-vous à (p.203) dans Nikon Browser.
Affichage des données de prise de vue
Lorsque vous sélectionnez une seule vignette, ses données de prise de vue s'affichent dans la zone Données de prise de vue.
Aucune donnée de prise de vue n'apparaît à l'écran si vous n'avez sélectionné aucune vignette ou si vous en avez sélectionné plusieurs. Vous pouvez élargir ou réduire les données de prise de vue en sélectionnant Afficher les données de prise de vue dans le menu Affichage. Vous pouvez également élargir ou réduire la zone Données de prise de vue en cliquant sur le bouton de basculement (un petit triangle) en haut à gauche.


Des données de prise de vue élargie
Pour en savoir plus sur les données de prise de vue, reportez-vous à la p. 175.
Visualisation des informations concernant le fichier
Dans Nikon Viewer, vous pouvez faire apparaître les informations concernant le fichier de l'image affichée. Pour les visualiser, sélectionnez Informations IPTC pour afficher la boîte de dialogue Informations IPTC.
Pour en savoir plus sur les informations des fichiers, reportez-vous à (p. 178).
Ouverture des dossiers dans nikon browser
Le dossier contenant l'image actuellement affichée dans la zone de visualisation peut être ouvert dans Nikon Browser. Pour cela, sélectionnez l'option Ouverture avec le Nikon Browser dans le menu Dossier.
Affichages avec nikon browser et nikon viewer
Vous avez le choix entre plusieurs options d'affichage des images dans Nikon Browser et dans Nikon Viewer. Pour cela, utilisez le menu Fenêtre de Nikon Browser ou de Nikon Viewer.

Cascade
Affiche les fenêtres de Nikon Browser et de Nikon Viewer en cascade.
Disposition horizontale
Affiche les fenêtres de Nikon Browser et de Nikon Viewer côte à côte.
Disposition verticale
Affiche les fenêtres de Nikon Browser et de Nikon Viewer l'une au-dessus de l'autre.
Afficher les vignettes en haut
Dispose des vignettes sur une ligne en haut et la fenêtre de Nikon Viewer en bas.
Afficher les vignettes sur le (: côté
Dispose des vignettes sur une ligne à gauche et la fenêtre de Nikon Viewer à droite.
Les exemples ci-dessous seront les vignettes disposées sur une ligne horizontale puis sur une colonne.
Disposées sur une ligne horizontalement
Disposées sur une colonne
Si vous ouvrez Nikon Browser et Nikon Editor en même temps, cliquez sur la vignette de la fenêtre Nikon Browser pour que la même image s'affiche dans la fenêtre Nikon Viewer.
Restaurer la disposition des vignettes
Si vous avez sélectionné Disposer les vignettes dans une rangée ou Disposer les vignettes dans une colonne dans le menu Fenêtre, l'article sélectionné est coché. Pour restaurer la disposition des vignettes, sélectionnez la même option, et supprimez la coche du menu.
Ouverture des dossiers dans explorateur (windows) ou finder (macintosh)
Sous Windows, le dossier contenant l'image actuellement affichée dans la zone de visualisation peut être ouvert dans l'Explorateur en sélectionnant Ouvrir avec l'Explorateur dans le menu Dossier. Sur Macintosh, le dossier contenant l'image actuellement affichée dans la zone de visualisation peut être ouvert dans le Finder en sélectionnant Ouvrir avec Finder dans le menu Dossier.
Suppression des fichiers image
Pour supprimer le fichier de l'image actuellement affichée dans la zone de visualisation, sélectionnez Supprimer dans le menu Fichier ou appuyez sur la touche SUPPRIMER.
| Fichier | |
| Fermer | Ctrl+W |
| Modifier | Ctrl+E |
| Modifier à l'aide d'un programme tiers | |
| Supprimer | Suppr |
| Supprimer le son | |
| Mise en page... | |
| Imprimer... | Ctrl+P |
| Lire le son... | |
| Informations IPTC.. | Ctrl+J |
| Marquage | |
| Attributes | |
| Quitter | Alt+F4 |
Le fichier d'image supprimé est placé dans la Corbeille (Windows et Macintosh). Une fois l'image supprimée, Nikon Viewer affiche l'image qui se trouve ensuite dans la zone Liste des vignettes de Nikon Browser. S'il s'agit de la première image de la liste, rien n'apparaît dans la zone de visualisation.
Fichiers d'image supprimés
Les fichiers image supprimés sont placés dans la Corbeille. Pour annuler la suppression, ouvrez la Corbeille et remettez les fichiers supprimés à leur emplacement d'origine. Sous Windows, si vous effacez les fichiers image de la carte mémoire insérée dans l'appareil photo, le lecteur de carte PCMIA ou lecteur de carte, ou d'un dossier de réseau, ils seront définitivement détruits et seront irrécupérables.
Affichage de l'aide
Pour consulter le fichier d'aide de Nikon View 6, cliquez sur le bouton Aide de la barre d'outils, ou utilisez le menu Aide.
Cliquez sur le bouton Aide de la barre d'outils ou sélectionnez Rubriques d'aide dans le menu Aide pour afficher la fenêtre Rubriques d'aide.
Cliquez sur le bouton Aide de la barre d'outils ou sélectionnez Aide sur Nikon View 5 dans le menu Aide pour afficher "l'Aide sur Nikon View 6".
Sélectionnez Afficher les bulles d'aide dans le menu Aide pour activer les bulles d'aide. Sous Mac OS, seules les bulles d'aide par défaut sont disponibles.
Affichage de la boîte de dialogue préférences
Pour afficher la boîte de dialogue Préférences, sélectionnez Préférences dans le menu Édition. Les préférences peuvent être également affichées dans Nikon Browser. Vous ne pouvez pas afficher la boîte de dialogue Préférences à partir des applications Nikon Transfer ou Nikon Editor.

La boîte de dialogue Préférences contient les onglets suivants : Général (Macintosh uniquement), Lancement automatique, Vignettes, Images fixes, Vidéo, Son (Windows uniquement), Gestion couleurs (Windows uniquement) et Envoyer vers Fotoshare.
Windows

Les changements ne seront effectifs que lorsque vous aurez cliqué sur OK dans la boîte de dialogue Préférences.
Cliquez sur Annuler pour fermer la boîte de dialogue Préférences en conservant les paramètres d'origine.
Pour en savoir plus, reportez-vous à (p. 218)
Menu fichier
| Fichier | |
| Fermer | Ctrl+W |
| Modifier | Ctrl+E |
| Modifier à l'aide d'un programme tiers | |
| Supprimer | Suppr |
| Supprimer le son | |
| Mise en page... | |
| Imprimer... | Ctrl+P |
| Lire le son... | |
| Informations IPTC.. | Ctrl+J |
| Marquage | |
| Attributes | |
| Quitter | Alt+F4 |
Fermer
Fermez l'image affichée dans la zone de visualisation.
Modifier
Éditez le fichier d'image associé à la vignette à l'aide du programme spécifique.
Modifier à l'aide d'un programme tiers
Affiche la commande Ajouter/Supprimer un programme d'édition dans le sous-menu, ce qui vous permet d'enregistrer des programmes d'édition.
Fichier
Fermer Ctrl+W Modifier Ctrl+E
Modifier à l'aide d'un programme tiers
Ajouter/Supprimer un programme d'édition...
Supprimer le signe
Nikon Editor QuickTime Player
Mise en page...
PanoramaMaker
Imprimer... Ctrl+P
Ajouter/supprimer un programme d'édition
Enregistrez les programmes d'édition d'images. Vous permet également de modifier le nom du programme affiché dans le menu.
Supprime l'image affichée.
Supprimer le son
Élimine le fichier son attaché à l'image actuelle
Mise en page
Définit le format d'impression.
Imprimer
Imprime la ou les images sélectionnées.
Lire le son
Diffuse le fichier son attaché à l'image actuelle
Informations IPTC
Affiche la boîte de dialogue Informations IPTC.
Marquage
Permet d'afficher un sous-menu contenant les options Activer ou Désactiver le marquage. Utilisez-les pour apposer/supprimer les marquages sur les images sélectionnées.
Fichier
| Fermer | Ctrl+W | |
| Modifier | Ctrl+E | |
| Modifier à l'aide d'un programme tiers | ||
| Supprimer | Suppr | |
| Supprimer le son | ||
| Mise en page... | ||
| Imprimer... | Ctrl+P | |
| Lire le son... | ||
| Informations IPTC.. | Ctrl+J | |
| Marquage | Activer le marquage Ctrl+M | |
| Attributs | Déactiver le marquage Ctrl+Maj+M | |
| Quitter | Alt+F4 |
Activer le marquage
Appose un marquage sur le fichier image sélectionné.
Désactiver le marquage
Supprimez le marquage du fichier image sélectionné.
Utilisez les fonctions pour activer et désactiver les attributs de l'image sélectionnée. Affiche les fonctions suivantes dans les sous-menus : Activer la protection, Désactiver la protection, Activer le masquage et Désactiver le masquage.
Fichier
Fermer Ctrl+W
Modifier Ctrl+E
Modifier à l'aide d'un programme tiers
Supprimer
Supprimer le son
Mise en page...
Imprimer... Ctrl+P
Lire le son...
Supprimez le paramètre de protection du fichier sélectionné.
Activer le masquage
Masque le fichier sélectionné.
Désactiver le masquage
Supprimez le paramètre Masquer du fichier sélectionné
Quitter
Onglet Envoyer vers FotoShare Nikon Viewer.
Menu édition
Edition
Préférences... Ctrl+K
Préférences
Affiche la boîte de dialogue Prérérences.
Menu afficher
| Annarchage | |
| ✓ Afficher la barre d'Outils | |
| ✓ Afficher la barre d'Etat | |
| ✓ Afficher les données de prise de vue | |
| Précédente | Flèche gauche |
| Suviante | Flèche droite |
| Agrandissement | Ctrl++ |
| Réduction | Ctrl+- |
| Afficher selon la taille d'origine | Ctrl+* |
| ✓ Curseur de zoom | Ctrl+9 |
| Curseur de déplacement | Ctrl+0 |
| Ajuster l'image à la fenêtre | Ctrl+5 |
| Ajuste l'image au bureau | Ctrl+7 |
| Actualiser | F5 |
Afficher la barre d'outils
Affiche ou masque la barre d'outils.
Afficher la barre d'état
Affiche ou masque la barre d'état.
Afficher les données de prise de vue
Affiche ou masque les données de prise de vue.
Précédent
Affiche l'image précédente. Les images sont affichées dans l'ordre des vignettes.
Suivant
Affiche l'image suivante. Les images sont affichées dans l'ordre des vignettes.
Agrandissement
Effectue un zoom avant sur l'image affichée.
Réduction
Effectue un zoom arrière sur l'image affichée.
Afficher toute l'image
Affiche toutel'image.
Afficher selon la taille d'origine
Affiche l'image à sa taille d'origine (1:1).
Curseur de zoom
Effectue un zoom sur l'image, centré sur le point sur lequel vous cliquez.
Curseur de déplacement
Élargit l'image lorsque celle-ci est partiellement affichée.
Ajuster l'image à la fenêtre
Ajuster le facteur de grossissement de manière à faire correspondre l'image à la fenêtre de Nikon Viewer.
Ajuster l'imageau bureau
Ajustez le facteur de grossissement de manière à faire correspondre l'image au bureau.
Actualiser
Rétablit l'affichage des zones de visualisation, de données de prise de vues et de barre d'objets.
Dossier
Ouvrir avec le Nikon Browser
Ouvrir avec l'Explorateur
Ouvrir avec le nikon browser
Ouvrez le dossier contenant l'image affichée dans Nikon Browser.
Ouvrir avec l'explorateur
Ouvrez le dossier contenant l'image affichée dans l'Explorateur.
Outils
Diaporama...
Envoyer par messagerie électronique...
Publier vers Fotoshare...
Diaporama
Affiche les vignettes sélectionnées sous forme de diaporama.
Envoyer par messagerie électronique...
Envoie l'image actuellement affichée par courrier électronique.
Envoyer vers fotoshare...
Télécharge l'image actuelle sur un album photo en ligne de FotoShare.
Fenêtre
Cascade
Disposition horizontale
Disposition verticale
Afficher les vues miniatures en haut
Afficher les vues miniatures sur le côté
Cascade
Affiche Nikon Browser et Nikon Viewer en cascade.
Disposition horizontale
Affiche Nikon Browser et Nikon Viewer côte à côte.
Affiche Nikon Browser et Nikon Viewer l'un au-dessus de l'autre.
Afficher les vignettes en haut
Dispose les vignettes sur une ligne.
Afficher les vignettes sur le côté
Disposez les vignettes sur une colonne.
Aide
Rubriques d'aide... F1
Rubriques d'aide...
Affiche les rubriques d'aide de Nikon View 6.
Affiche les informations de version et de copyright de Nikon View 6.
Affiche des informations relatives à la version Nikon View 5
Menu fichier

Fermer
Fermez Nikon Viewer.
Modifier
Ouvre et édite le fichier d'image associé à la vignette sélectionnée à l'aide du programme spécifique.
Modifier à l'aide d'un programme tiers
Affiche la commande Ajouter/supprimer un programme d'édition dans le sous-menu, ce qui permet d'enregistrer des programmes d'édition.
| Fichier | |
| Transférer | 36T |
| Afficher... | 360 |
| Fermer | 36W |
| Modifier | 36E |
| Modifier à l'aide d'un programme tiers | |
| Renommer le fichier ou le dossier... | Ajouter/supprimer un programme d'édition... |
| Déplacer... | Nikon Editor |
| Copier... | PanoramaMaker |
| Fermer l'image affichée | |
| Supprimer | 36<2> |
| Supprimer le son | |
| Mise en page... | |
| Imprimer... | 36P |
| Lire le son... | |
| Informations IPTC... | 36J |
| Attributes | |
| Quitter | 36Q |
Ajouter/supprimer un programme d'édition...
Enregistrez les programmes d'édition d'images. Vous permet également de modifier le nom du programme affiché dans le menu. Il est possible d'afficher jusqu'à dix programmes enregistrés.
Fermer l'image affichée
Ferme l'image affichée.
Supprime le fichier d'image associé à la vignette sélectionnée.
Supprimer le son...
Efface le mémo vocal attaché à l'image actuellement affichée.
Mise en page...
Définit le format d'impression.
Imprimer...
Imprime la ou les images sélectionnées.
Lire le son
Diffuse le mémo vocal attaché à l'image actuellement affichée.
Informations IPTC...
Affiche la boîte de dialogue Informations IPTC.
Quitter
Quitter Nikon View 5.
Impossible d'annuler Z
Couper 3X
Coller 8V
Effacer
Sélectionner tout 8A
Sélection des images
Options de transfert...
Préférences... K
Préférences
Affiche la boîte de dialogue Préférences.
Affichage
| Afficher les données de prise de vue ✓ Afficher l'arborescence de fichiers | |
| Taille des vignettes | ► |
| Clé de tri | ► |
| Ordre de tri | ► |
| Précédent Suivant | |
| Afficher toute l'image | |
| Agrandissement | ♀♀+ |
| Réduction | ♀♀- |
| ✓ Curseur de zoom | ♀♀9 |
| Curseur de déplacement | ♀♀0 |
| Créer des miniatures à partir des données image actuelles Afficher l'image capturée immédiatement | |
| Actualiser | |
Afficher les données de prise de vue
Affiche ou masque la zone Données de prise de vue.
Précédent
Vous permet de revenir là où vous étiez au moment où vous avez sélectionné la commande Précédent.
Afficher toute l'image
Effectue un zoom arrêté pour afficher toute l'image.
Agrandissement
Effectue un zoom avant sur l'image affichée.
Effectue un zoom arrière sur l'image affichée.
Curseur de zoom
Effectue un zoom sur l'image, en centrant l'affichage autour du point sur lequel vous cliquez. Le pointeur de la souris se transforme en loupe.
Curseur de déplacement
Permet de déplacer l'image pour voir les zones de l'image qui ne sont pas visibles.
Actualiser
Rétablit l'affichage des zones de visualisation, de données de prise de vues et de barre d'objets.

Ouvrir avec nikon browser
Ouvrez le dossier contenant l'image affichée dans Nikon Browser.
Ouvrir avec finder
Ouvrez le dossier contenant l'image affichée dans Nikon Viewer.
Outils
Diaporama... Envoyer par messagerie électronique... Envoyer vers FotoShare...
Diaporama
Affiche les images sélectionnées sous forme de diaporama.
Envoyer par messagerie électronique...
Envoie l'image actuellement affichée par courrier électronique.
Envoyer vers fotoshare...
Télécharge l'image actuelle sur un album photo en ligne.
Aide
Afficher les bulles d'aide
Nikon View 5 Aide
Explique comment utiliser les bulles d'aide.
Afficher les bulles d'aide
Affiche les bulles d'aide.
Aide de nikon view 5
Ouvrez le fichier Aide de Nikon View 5
Masquer les autres H
Tout afficher
Quitter Nikon View 5
Affiche des informations relatives à la version Nikon View 5.
Preférences...
Affiche la boîte de dialogue Préférences.
Quitter Nikon View 5
Quitte Nikon View 5
Fichier
Transférer Nikon Browser Macintosh @8T
Afficher... 80
Fermer 86W
Modifier 9E
Modifier à l'aide d'un programme tiers
Renommer le fichier ou le dossier...
Déplacer...
Copier...
Fermer l'image affichée
Supprimer
Supprimer le son
Mise en page...
Imprimer... 86P
Lire le son...
Informations IPTC... 96
Attributes
Fermer
Fermez Nikon View.
Modifier
Ouvre et édite le fichier d'image associé à la vignette sélectionnée à l'aide du programme spécifique.
Modifier à l'aide d'un programme tiers
Effiche la commande Ajouter/supprimer un programme
d’édition dans le sous-menu, ce qui permet d’enregistrer des programmes d’édition.
Ajouter/supprimer un programme d'édition
Enregistre les programmes d'édition d'images. Vous permet également de modifier le nom du programme affiché dans le menu.
Fermer l'image affichée
Ferme l'image affichée.
Supprime le fichier d'image associé à la vignette sélectionnée.
Supprimer le son
Efface le mémo vocal attaché à l'image actuellement affichée.
Mise en page...
Définit le format d'impression.
Imprimer...
Imprime la ou les images sélectionnées.
Lire le son...
Diffuse le mémo vocal attaché à l'image actuellement affichée.
Informations IPTC...
Affiche la boîte de dialogue Informations IPTC.
✓ Afficher les données de prise de vue ✓ Afficher l'arborescence de fichiers
Taille des vignettes viewer DSCN0011 ing @ 66%
Clé de tri Ordre de tri
Précedent
Suivant
Afficher toute l'image
Agrandissement Correction d'exposition: 01L 96+
Réduction Sensibilité: Auto 96-
✓ Curseur de zoom 369
Curseur de déplacement 80
Créer des miniatures à partir des données image actuelles
Afficher l'image capturée immédiatement
Actualiser
Afficher les données de prise de vue
Affiche ou masque la zone Données de prise de vue.
Précédent
Vous permet de revenir là où vous étiez au moment où vous avez sélectionné la commande Précédent.
Afficher toute l'image
Effectue un zoom arrêté pour afficher toute l'image.
Agrandissement
Effectue un zoom avant sur l'image affichée.
Réduction
Effectue un zoom arrière sur l'image affichée.
Curseur de zoom
Effectue un zoom sur l'image, en centrant l'affichage autour du point sur lequel vous cliquez. Le pointeur de la souris se transforme en loupe.
Curseur de déplacement
Permet de déplacer l'image pour voir les zones de l'image qui ne sont pas visibles.
Actualiser
Rétablit l'affichage des zones de visualisation, de données de prise de vues et de barre d'objets.
Remonter d'un niveau 36U
Favoris
Destination du transfert
Ouvrir avec Nikon Browser Ouvrir avec Finder
Ouvrir avec nikon browser
Ouvrez le dossier contenant l'image affichée dans Nikon Browser.
Ouvrir avec finder
Ouvrez le dossier contenant l'image affichée dans Nikon Viewer.
Outils
Envoyer par messagerie électronique...
Envoyer vers FotoShare...
Diaporama
Affiche les images sélectionnées sous forme de diaporama.
Envoyer par messagerie électronique...
Envoie l'image actuellement affichée par courrier électronique.
Envoyer vers fotoshare...
Télécharge l'image actuelle sur un album photo en ligne.
Aide
Aide Nikon View 5 96?
Aide nikon view 5
Ouvrez le fichier Aide Nikon View 5
Manuel de référence de nikon editor
Nikon Editor; Présentation générale 285 Utilisation de Nikon Editor 288 Palette d'outils 298 Préférences de Nikon Editor 307 314
Utilisation de nikon editor ("éditeur nikon")
Fonctions et commandes:
Barre de titre
Indique le nom, le dossier et le facteur de grossissement du fichier image actuellement affiché dans la zone image

p.293).
Palette d'outils rapides
Contient les boutons de commande des différentes opérations possibles avec Nikon
Editor

p.286).
Zone image
Affiche l'image en cours d'édition
p.288).


Utilisation de la barre de menus, des outils rapides et de la palette d'outils
La majorité des opérations de Nikon Editor s'exécutent à l'aide des boutons de la barre des menus, des outils rapides et de la palette d'outils. Dans le cas d'opérations possibles à la fois à partir des menus et des boutons d'outils, ce manuel donne la priorité dans ses explications aux boutons d'outils.
Outils rapides (windows)
Les boutons de la palette d'outils rapides permettent d'effectuer rapidement et facilement les opérations les plus fréquentes sans passer par les menus.
| Bouton | Fonction |
| Ouvrir | Ouvre la boîte de dialogue qui vous permet de sélectionner les images à ouvrir dans Nikon Editor. (p.289). |
| Enregistrer | Sauvegarde l'image en cours (p.290). |
| Copier les paramètres de l' image | Copie les paramètres modifiés dans le presse-papier (p.292). |
| Coller | Applique les paramètres copés dans le presse-papiers à l'image en cours (p.292). |
| Agrandissement | Resserre le cadrage sur l'image actuelle (p.293). |
| Réduction | Elargit le cadrage sur l'image actuelle (p.293). |
| Tourner de 90 degrès vers la gauche | Tourne l'image actuelle de 90° dans le sens inverse des aiguilles d'une montre (p.295). |
| Tourner de 90 degrès vers la droite | Tourne l'image actuelle de 90° dans le sens des aiguilles d'une montre (p.295). |
| Bouton | Fonction |
| Curseur de retaille | Permet de délimiter la partie de l'image Lorsqu'il est choisi, le pointeur de la souris se transforme en croix (p.291). |
| Curseur de zoom | Resserre et agrandit le cadrage sur l'image en cours. Lorsqu'il est utilisé, le pointeur de la souris se transforme en loupe (p.293). |
| Curseur de déplacement | Le pointeur de la souris se transforme en main vous permettant de voir les zones de l'image qui ne sont pas actuellement visible (p.294). |
| Afficher Nikon Browser | Lance l'application Nikon Browser (p.295). |
| Ouvrir dans Photoshop | Ouvre l'image actuelle dans Adobe Photoshop (p.297). |
| Correction automatique des yeux rouges | Atténue automatiquement l'effet yeux rouges (p.301). |
| Afficher les données de l'image originale | Affiche l'image actuelle avant d'être retouchée (p.296). |
Outils rapides (macintosh)
Utilisez les boutons dans la palette d'outils rapides pour effectuer rapidement et facilement les opérations fréquentes, sans avoir à utiliser les menus.
| Bouton | Fonction |
| Ouvrir | Ouvrir la boîte de dialogue, qui permet de sélectionner des images pour les ouvrir dans Nikon Editor (p.289). |
| Enregistrer | Enregistrtre l'image affichée dans la zone de visualisation (p.290). |
| Copier les paramètres de l'image | Copie les paramètres actuels d'édition dans le presse-papiers (p.292). |
| Coller | Applique les réglages sauvégardés dans le presse-papiers sur l'image affichée dans la zone de visualisation. (p.292). |
| Agrandissement | Agrandit l'image (p.293). |
| Réduction | Réduit l'image (p.293). |
| Tourner de 90 degrès vers la gauche | Tourne l'image actuelle de 90° dans le sens inverse des aiguilles d'une montre (p.295). |
| Tourner de 90 degrès vers la droite | Tourne l'image actuelle de 90° dans le sens des aiguilles d'une montre (p.295). |
| Bouton | Fonction |
| Curseur de retaille | Le pointeur de la souris se transforme en croix vous permettant de désirir une zone précise dans l'image en cours. (p.291). |
| Curseur de zoom | Le pointeur de la souris se transforme en loupe vous permettant d'agrandir et de réduire l'image actuelle (p.293). |
| Curseur de déplacement | Le pointeur de la souris se transforme en main vous permettant de voir les zones de l'image qui sont pas actuellement visibles (p.294). |
| Afficher Nikon Browser | Lance l'application Nikon Browser (p.295). |
| Ouvrir dans Photoshop | Ouvre l'image actuelle dans Adobe Photoshop (p.297). |
| Afficher les données de l'image originale | Affiche l'image actuelle avant les modifications (p.296). |
Ouvrir des images dans nikon editor
Utilisez Nikon Browser pour sélectionner les images que vous désirez modifier. Après avoir sélectionné l'image souhaitée, cliquez sur le bouton Modifier ou sélectionnez Modifier dans le menu Fichier pour ouvrir l'image dans Nikon Editor.



Sélectionner une autre application d'édition d'image
Si vous avez sélectionné une application autre que Nikon Editor dans l'onglet Images fixes de la boîte de dialogue Préférences dans Nikon Browser, l'image sélectionnée sera ouverte sous l'application correspondante lorsque vous suivrez les étapes décrites ci-dessous.
Ouvrir une nouvelle image dans nikon editor
Pour ouvrir une nouvelle image lorsque Nikon Editor est en marche, cliquez sur le bouton Ouvrir ou sélectionnez Ouvrir dans le menu Fichier.

La boîte de dialogue Ouvrir s'affiche. Sélectionnez l'image que vous souhaitez éditer.

Macintosh
Nikon editor : formats de fichiers compatibles
Il n'est possible d'ouvrir dans Nikon Editor que des images provenant d'appareils photo numériques Nikon au format de fichier suivant :
| Format de fichier | Extension |
| JPEG | .JPG |
| TIFF | .TIF |
| RAW | .NEF |
Images en format RAW créées avec le D1X
La taille par défaut des images en format RAW créées avec le D1x quand elles sont ouvertes dans Nikon Capture 3 Editor peut être sélectionnée à partir de l'option « Par défaut, un fichier RAW D1X sera » dans l'onglet Général de la boîte de dialogue de Nikon Editor
(p. 307). Choisissez entre 6 mp (3008 x 1960 pixels) et 10 mp (4016 x 2616 pixels)
Enregistrement des images éditées
Lorsque vous avez fini d’éditer une image, sauvegardez vos modifications en cliquant sur le bouton Enregistrer ou sélectionnez Enregistrer dans le menu Fichier. L'image sera sauvegardée avec le même nom de fichier, et l'ancienne image sera écrasée. A noter que si l'image sauvegardée est une image au format brut RAW, l'ancienne image ne sera pas écrasée.

Bouton
Enregisterr
Enregistrer sous
Si vous souhaitez conserver l'image d'origine, sélectionnez Enregistrer sous... dans le menu Fichier, ce qui ouvrira la boîte de dialogue Enregistrer. La boîte de dialogue Enregistrer vous permet de sauvegarder l'image actuelle sous un nouveau nom de fichier et/ou à un emplacement différent.
| Fichier | Edition | Afficher | Image | Paramètres |
| Ouvrir... | Ctrl+O | |||
| Fermer | ||||
| Enregistrer | Ctrl+S | |||
| Enregistrer sous... | Ctrl+Maj+S | |||
| Informations IPTC... | ||||
| Configuration de l'impression... | ||||
| Imprimer... | Ctrl+P | |||
| 1 DSCN0001.jpg | ||||
| 2 DSCN0006.jpg | ||||
| 3 DSCN0005.jpg | ||||
| 4 DSCN0004.jpg | ||||
| Quitter | ||||


Formats graphiques pour enregistrer des fichiers avec nikon editor
Nikon Editor peut enregistrer des fichiers dans les formats graphiques suivants :
| Type de fichier | Compression | Extension |
| TIFF 16 bits (RVB) | non comprésé | .TIF |
| TIFF 8 bits (RVB) | ||
| TIFF (CMJN) | ||
| JPEG (compatible Exif)) | compressé | .JPG |
| JPEG (compatible JFIF) |
Utilisez TIFF lorsque vous enregistrez des images destinées à la publication ou la sortie en haute résolution. La taille des fichiers sera volumineuse à cause de sa méthode sans compression, mais ce type de format permet de préserver l'image en haute qualité. Ce format est compatible avec une grande variété d'applications sur plusieurs plate-formes. TIFF préserve aussi le profil ICC et l'information de l'image. De plus, les images en format RAW peuvent être enregistrées en TIFF 16 bits.
Ce type de fichiers est optimal pour les images destinées à l'utilisation dans les pages Web en basse résolution. La compression permet de stocker plus d'images dans un même espace disque, tout en conservant le profil ICC et les informations de légende de l'image. Cependant, comprimer les fichiers en format JPEG entraîne une perte des données de l'image qui deviennent irrécupérables. Enregistrez les fichiers dans le taux de compression le moins élevé ; si nécessaire, vous pourrez toujours les réenregistrer dans un taux de compression plus bas. Exif est une extension du format JPEG dans laquelle des données des vignettes et l'information sur les images seront inclues.

Enregistrer des fichiers d'image
Les modifications effectuées dans Nikon Editor ne sont pas prises en compte sur des supports mémoire comme le disque dur ou CD-R/W tant que le fichier n'est pas enregistré. Si vous quitterez Nikon Editor sans le sauvegarder, les modifications ne seront pas conservées.

Les fichiers d'image enregistrés dans nikon editor
Les fichiers d'image sauvegardés dans Nikon Editor ne peuvent pas être visualisés avec l'appareil photo.
Enregistrer la sélection
Vous pouvez utiliser Nikon Editor pour enregistrer une seule partie de l'image délimitée à l'aide du Curseur de sélection.
Pour utiliser le Curseur de sélection ; cliquez sur le bouton Curseur de retaillage dans la palette d'outils rapides ou sélectionnez Curseur de retaillage dans le menu Afficher. Lorsque Curseur de retaillage est sélectionné, le pointeur de la souris se transforme en croix.

Pour sélectionner une partie de l'image, tirez le Curseur de retaille pour encadrer la zone désirée. La zone sélectionnée sera marquée par un cadre en pointillés.
Pour annuler la sélection, double-cliquez sur l'image. Pour déplacer la sélection, placez le pointeur dans la sélection et faites-le glisser. Pour agrandir/réduire la sélection, cliquez sur le cadre en pointillés et faites-le glisser.

Copier tous les réglages
Nikon Editor vous permet de copier les réglages de la Palette d'outils (p.298) de l'image actuelle dans le presse-papiers et de les appliquer ensuite à une autre image. Cette fonction est utile lorsque vous travaillez sur plusieurs images car elle vous permet d'appliquer les réglages apportés à une image à un autre groupe d'images. Par exemple, si vous avez dû ajuster la balance des blancs d'une image car celle d'origine était incorrecte, vous pouvez corriger aussi la balance des blancs de toutes les autres images qui auront été prises au même endroit en copiant simplement la correction de balance des blancs de cette image et en l'appliquant à ces autres images.
Pour copier les réglages de l'image dans le presse-papiers, cliquez sur le bouton Copier tous les réglages (ajustements) ou sélectionnez Copier les paramètres de l'image dans le menu Édition.

Important
Si vous enregistrez le fichier en spécifiant la sélection à l'aide du curseur, la partie sélectionnée de l'image sera perdue dans le fichier enregistré. APRÈS avoir enregistré le fichier, vous ne pouvez pas restaurer l'image originale. Soyez donc prudent lorsque vous enregistrez un fichier modifié.

Sélection du curseur de retaillage, du curseur de zoom, du curseur de déplacement
Le Curseur de retaille, le Curseur de zoom et le Curseur de déplacement ne peuvent être sélectionnés en même temps. Ils peuvent être utilisés indépendamment.

Appliquer les réglages copés
Sélectionnez l'image à laquelle vous souhaitez appliquer les réglages sauvegardés. Cliquez sur le bouton Coller ou sélectionnez Coller dans le menu Édition pour appliquer à cette image les réglages copiés dans le presse-papiers.

Zoom avant et arrêté sur l'image
Pour effectuer un zoom avant ou arrêté sur l'image actuelle, utilisez le Curseur de Zoom ou cliquez sur le bouton Agrandissement ou Réduction de la palette d'outils rapides. Le facteur de grossissement s'affiche dans la barre de titre de Nikon Editor.
Nikon Editor - [... ments\Mes images\Img0001\DSCNO001.jpg @ 16%]
Facteur de zoom
Boutons agrandissement / réduction
Cliquez sur le bouton Agrandissement pour agrandir progressivement la taille de l'image (agrandissement se faisant étape par étape).
Cliquez sur le bouton Réduction pour réduire progressivement la taille de l'image (réduction se faisant étape par étape). Les options Agrandissement et Réduction dans le menu Affichage ont le même effet que les boutons de zoom.

Bouton curseur de zoom
Cliquez sur le bouton Curseur de zoom dans la palette d'outils rapides ou sélectionnez Curseur de zoom dans le menu Affichage. Le pointeur de la souris se transformera en loupe.

Placez le Cursor de zoom sur l'image et cliquez sur la souris pour agrandir l'image d'un niveau. Enforcez la touche Alt (Windows) ou option (Macintosh) et cliquez sur la souris pour au contraire élargir le cadrage d'un niveau. Que ce soit en zoom avant ou en zoom arrêté, le centre de la zone affichée est déterminé par la position du Cursor de zoom. En zoom avant, un signe « + » s'affiche dans la loupe. En zoom arrêté, le signe « - » apparaît.

Déplacer l'image
Lorsque vous faites un zoom avant, la zone image ne montre plus qu’une partie de l’image. Servez-vous du curseur de déplacement pour faire défiler l’image et voir les zones qui ne sont pas actuellement visibles.
Cliquez sur le bouton Curseur de déplacement dans la palette d'outils rapides ou sélectionnez Curseur de déplacement dans le menu Afficher. Le pointeur de la souris se transforme en main.
Bouton Curseur de déplacement
Pour faire défiler l'image, tirez la souris dans la direction où vous souhaitez aller. Vous pouvez également faire défiler l'image en utilisant les barres de défilement en dessous et à droite de la zone image.


Information supplémentaire
Le pointeur de la souris se transforme en curseur de zoom avant lorsque vous appuyez sur la touche Ctrl (Windows) ou Commande (Macintosh) et en curseur de zoom arrêté lorsque vous appuyez sur la touche Alt (Windows) ou option (Macintosh). Le pointeur de la souris se transforme en curseur de déplacement lorsque vous appuyez sur la barre d'espace.

Sélection du curseur de sélection, du curseur de zoom ou du curseur de déplacement
Les Curseurs de sélection, de zoom et de déplacement ne peuvent pas être utilisés en même temps. Il est donc possible de n'en sélectionner qu'un à la fois.

Information supplémentaire
Double-cliquez sur le Curseur de déplacement sur la barre d'outils pour ajuster l'image à la fenêtre.

Sélection du curseur de sélection, du curseur de zoom ou du curseur de déplacement
Les Curseurs de sélection, de zoom et de déplacement ne peuvent pas être utilisés en même temps. Il est donc possible de n'en sélectionner qu'un à la fois.
Rotation des images
Pour faire pivoter les images de dans le sens inverse des aiguilles d'une montre, cliquez sur le bouton Tourner de 90 degrés vers la gauche dans la palette d'outils rapides ou sélectionnez 90 degrés vers la gauche dans le menu Image. Pour la faire pivoter de dans le sens des aiguilles d'une montre, cliquez sur ou CHOISISSEZ 90 degrés vers la droite.
Sélectionnez 180 degrés dans l'option Rotation du menu Image pour faire pivoter les images de.

Inverser les images
Sélectionnez Retourner dans le menu Image pour créer une image miroir de l'image actuelle affichée. Les images peuvent être inversées Horizontalement ou Verticalement.
Afficher le dossier actuel dans nikon browser
Cliquez sur le bouton Afficher Nikon Browser dans la palette d'outils rapides ou sélectionnez Afficher le dossier en cours dans Nikon Browser le dossier actuel dans Nikon View dans le menu Outils. Nikon Editor s'ouvrira et affichera le contenu du dossier en cours dans la fenêtre liste des vignettes.. (Le dossier actuel est le dossier dans lequel se trouve l'image actuellement sélectionnée dans la zone image.)

Correction automatique des yeux rouges (windows uniquement)
Cliquez sur le bouton de Correction automatique des yeux rouges de la palette d'outils pour atténuer l'effet yeux rouges sur l'image actuelle. (p.301)

Afficher l'image originale
Le bouton Afficher l'image originale élimine toutes les modifications que vous pouvez avoir apportées au fichier d'image actuel et affiche l'image telle qu'elle était avant. Aussi longtemps que vous ne fermez pas le fichier, vous pouvez continuer d'afficher l'image d'origine, même après l'avoir enregistrée. En revanche, si vous fermez le fichier, les données d'image précédant l'enregistrement seront totalement écrasées. La prochaine fois que vous ouvrirez le fichier, vous ne pourrez plus les afficher avec le bouton Afficher l'image originale.
Maintenez enfoncé le bouton de la souris sur le bouton Afficher l'image originale pour afficher l'image telle qu'elle était lorsque vous avez ouvert le fichier. Relâchez le bouton de la souris pour revenir à l'image modifiée.

L'image d'origine reste affichée aussi longtemps que le bouton de la souris est maintenu enfoncé.
Relâchez le bouton de la souris pour afficher de nouveau l'image modifiée.

Afficher l'image originale
Si l'image actuelle a été tournée ou inversée, vous ne pouvez pas afficher l'image d'origine même si le bouton Afficher l'image originale a été appuyé.
Le bouton Afficher l'image originale ne peut pas être utilisé pour les images en format RAW prises par un appareil de la gamme CoolPix.
Ouvrir dans photoshop
Ouvrir l'image en cours dans Adobe Photoshop. Les fichiers sont transférés vers Adobe Photoshop après avoir été modifiés par Nikon Editor (contraste, équilibre colorimétrique, etc.). Pour utiliser cette fonction, votre ordinateur doit avoir Adobe Photoshop version 5.0.2 ou ultérieure. Photoshop LE et Photoshop Elements ne sont pas compatibles avec cette fonction. Adobe Photoshop est utilisé indépendamment des réglages en sélectionnant Préférences « Panneau Général » Ouvrir Image enregistrée dans.
Bouton Ouvrir dans Photoshop

Plug-in NEF
Lorsque vous installez Nikon View, le plug-in NEF sera installé dans le même dossier que l'application de Nikon View principale. Si vous installez Photoshop après l'installation de Nikon View, et vous désirez ouvrir des fichiers NEF dans Photoshop, copiez « Nikon NEF Plugin.8Bi » dans le dossier Photoshop indiqué ci-dessous. Si vous désirez ouvrir des fichiers YcbCr-TIFF dans Photoshop, copiez « Nikon YCC TIFF.8BI »* dans le dossier Photoshop indiqué ci-dessous.
Dans un Macintosh, le plug-in est créé dans un sous-dossier nommé Formats d'archive. Dans un Macintosh, les dossiers plug-in Photoshop n'ont pas l'extension.8BI.
Photoshop 7.0Plug-ins\Formats (Plug-ins\Formats de fichier)
Photoshop 6.0Plug-ins\Adobe Photoshop seulement\Formats de fichier
Photoshop 5.5Plug-ins\Formats de fichier
Photoshop 5.0.2 Plug-ins\Formats de fichier
Photoshop 7.0Plug-ins\Adobe Photoshop Seulement\Formats de fichiers Photoshop Elements Plug-ins\Formats de fichiers
Photoshop 6.0Plug-ins\Adobe Photoshop Seulement\Formats de fichier
Photoshop 5.5Plug-ins\Adobe Photoshop Seulement\Formats de fichier
Photoshop 5.0Plug-ins\Formats de fichier
- Si Photoshop est déjà installé lorsque vous installez Nikon View, le plug-in sera copié automatiquement dans le dossier indiqué ci-dessus.
Pour plus d'informations sur l'utilisation du plug-in NEF Nikon, voir la (p.333).
Palette d'outils
La Palette d'outils contient quatre palettes : Paramètres généraux, Correction automatique des yeux rouges, Équilibre colorimétrique et Paramètres RAW.
En tirant sur la barre de titre d'une palette, vous pouvez modifier l'ordre d'apparition des palettes à l'intérieur de la palette d'outils. Vous pouvez également tirer sur une palette pour la sortir de la palette d'outils et en faire une palette séparée.
Ouvrez chaque palette en cliquant sur le bouton de sa barre de titre.
Windows
Macintosh
Paramètres généraux
Utilisez la palette Paramètres généraux pour modifier l'image actuelle.
Windows
Macintosh
Contraste automatique
Sélectionnez Équilibre colorimétrique pour ajuster le contraste de l'image automatiquement. Cette option corrige le contraste de l'image en ajustant les hautes lumières et les ombres. Les nuances de couleurs peuvent être modifiées ou non.
Sélectionnez "Avec modification des couleurs" pour corriger automatiquement les nuances de couleurs et équilibrer les canaux rouge, vert et bleu.
Sélectionnez Sans modification des couleurs pour ajuster automatiquement le contraste du canal principal. Cette fonction ajuste le contraste de l'image dans sa totalité, sans changer l'équilibre des canaux de couleur individuels. Vous pouvez adapter le traitement de contraste à toutes les couleurs en utilisant le canal principal pour ajuster le contraste sans modifier les nuances de couleurs.
Pour annuler ces réglages, choisissez l'option de désactivation.
Netteté image (window)
Vous pouvez renforcer les contours de l'image actuelle.
Sélectionnez Désactivé, Faible, Normale ou Élevée, dans le menu déroulant.
Changement de ton (macintosh)
Changez le ton de l'image en noir et blanc ou en sépia. Pour annuler ce réglage, choisissez l'option Désactivée.

Contraste automatique
Si vous avez sélectionné l'option "Avec modification des couleurs" et n'êtes pas satisfait des résultats, essayez de sélectionner l'option "Sans modification des couleurs" et vice-versa.

Canaux de couleurs et canal principal
Sur l'écran et à l'impression, les couleurs sont reproduites en séparant les couleurs naturelles en différents éléments. Ces éléments s'appellent des canaux. Quand on utilise un canal principal, tous les éléments de couleur sont traités ensemble au lieu de l'être séparément.
Taille de l'image
Cliquez sur ce bouton pour afficher la boîte de dialogue Taille d'image. Cette boîte de dialogue vous permet d'ajuster la taille à laquelle les images seront enregistrées.

Utiliser la taille d'origine de l'image
Utilisez cette option pour enregistrer toute l'image avec sa taille d'origine.
Utiliser la taille de la sélection
Utilisez cette option pour enregistrer la sélection délimitée avec le Curseur de sélection. La sélection sera sauvegardée dans un fichier séparé avec sa taille d'origine. Cette option est automatiquement sélectionnée lorsque vous faites une sélection et n'est pas disponible autrement.

Images brutes (format RAW) créées avec le D1X
Pour assurer une qualité d'image optimale, le D1x utilise 4016 pixels sur l'axe horizontal du capteur DTC lorsqu'il enregistre des images en format RAW. Dans Nikon Editor, si la taille 4016 x 2616 pixels a été (10 mp), seuls les pixels de l'axe vertical seront corrigés tout en réservant ceux de l'axe horizontal. Quand vous ouvrez des images en format RAW créées par le D1x dans Nikon Editor, vous pourrez définir une taille d'image par défaut avec Par défaut, un fichier RAW D1x sera : voir (p.307) dans la boîte de dialogue Préférences. Après l'ouverture des images, vous pourrez spécifier 3008 x 1960 pixels (6 mp) ou 4016 x 2616 pixels (10 mp) en utilisant la boîte de dialogue Taille de l'image.

Ajuster la sélection à un rectangle de cette taille:
Cette option permet de sélectionner la taille de l'image enregistrée à partir du menu déroulant.
La taille de l'image à enregistrer s'affiche sous. La taille finale de l'image sera:

Les tailles suivantes sont disponibles :
320 x 240 pixels*1 - 640 × 480 pixels*1 - 800 × 600 pixels*1 1280x 960 pixels*1 1600 x 1200 pixels*1 1/9 de la taille actuelle de I'ecran 1/4 de la taille actuelle de I'ecran Taille actuelle de I'ecran
*1 Si le format de la sélection ne correspond pas à celui de la taille sélectionnée, le côté le plus court de l'image sera ajusté et le cadrage sera déformé.
Cette option n'est disponible que si une sélection a été faite avec le Curseur de sélection.
Palette correction des yeux rouges (windows uniquement)
Utilisez la palette de correction des yeux rouges pour réduire cet effet créé sur le film par la réflexion de la lumière d'un flash sur la rétine des personnes photographiées.

Sélectionnez Désactivé, Automatique, ou cliquez sur le Mode Clic sur les yeux dans le menu déroulant.

Contraste automatique
Si vous avez sélectionné l'option "Avec modification des couleurs" et n'êtes pas satisfait des résultats, essayez de sélectionner l'option "Sans modification des couleurs" et vice-versa.

Canaux de couleurs et canal principal
Sur l'écran et à l'impression, les couleurs sont reproduites en séparant les couleurs naturelles en différents éléments. Ces éléments s'appellent des canaux. Quand on utilise un canal principal, tous les éléments de couleur sont traités ensemble au lieu de l'être séparément.

Spécification avec le curseur de sélection
La sélection spécifiée avec le Curseur de selection est affichée avec la même taille que la taille finale de l'image.

Désactivé
Ne corrige pas les yeux rouges. APRÈS avoir corrigé les yeux avec d'autres méthodes, vous pouvez sélectionner cette option pour annuler les résultats.
Automatique
Détecte le contour du portrait et corrige automatiquement l'effet yeux rouges.
Sélectionnez cette option si les résultats de la correction des yeux rouges effectués en mode automatique ne sont pas satisfaisants.
Bouton commencer
Commencez la correction des yeux rouges en mode Clic sur les yeux. Utilisez cette option si les yeux rouges ne sont pas détectés en mode automatique.
Étapes de l'opération
- Sélectionnez Clic sur les yeux dans le menu déroulant pour passer en mode Clic sur les yeux.

- Un message apparait sur l'écran vous signalant le commencement de la Correction des yeux rouges.

Cliquez sur OK pour continuer
Cliquez sur le bouton Commencer dans la palette Correction des yeux Rouge. Si l'image n'est pas affichée à 100%, un message apparait sur l'écran vous demandant d'afficher l'image à 100%.

Sélectionnez Oui pour afficher l'image à 100% ou Non pour continuer l'opération.
4 Quand vous déplacez le curseur de la souris sur l'image que vous désirez modifier, le curseur se transforme en Oeil

Déplacez le curseur Oeil afin de poser la croix «+» sur l'œil rouge. Si Nikon Editor évalue que l'œil est rouge, le curseur Oeil clignotera en rouge.

6 Cliquez pendant que le curseur clignote pour corriger l'œil rouge.

Après la correction des yeux rouges, cliquez sur Terminer pour compléter la correction des yeux rouges en mode Clic sur les yeux.
Bouton rétablir
Cliquez sur le bouton Rétablir pour annuler le résultat de Clic sur les yeux.

RAW et tif-rvb
La correction des yeux rouges n'est pas compatible avec les images en format RAW et TIF-RVB (16 bits).

À propos des images en format RAW et TIFF (16 bits)
La correction des yeux rouges n'est pas disponible pour les images RAW et TIFF (16 bits).

Détection des yeux rouges
Dans le cadre de la détection des yeux rouges de Nikon Editor, la sensibilité de détection du mode Clic sur les yeux est supérieure à celle du mode Automatique. Parfois, des zones de l'image autres que des yeux rouges peuvent être considérées comme des yeux rouges. Dans ce cas, ne cliquez pas dessus.

Arrête et recommencer en mode clic sur les yeux
Après quelques corrections de yeux rouges en mode Clic sur les yeux, vous pouvez suspendre l'opération en cliquant sur le bouton Arrête. Pour recommencer, cliquez sur le bouton Recommencer; l'opération reprendra au point où elle a été suspendue.

Modes automatique et clic sur les yeux
Quand vous sélectionnez le mode Clic sur les yeux après avoir corrigé les yeux rouges en mode Automatique, les corrections sont annulées. De la même façon, lorsque vous sélectionnez le mode automatique après avoir corrigé les yeux rouges en mode Clic sur les yeux, les corrections jusqu’alors effectuées sont annulées.
Palette d'équilibrage colorimétrique
La palette Équilibre colorimétrique vous permet, à l'aide de curseurs, de modifier la luminosité et le contraste de l'image dans son ensemble et l'équilibre colorimétrique des différents canaux rouge, vert et bleu. Les curseurs se règlent dans une plage de -50 à +50.

Ajustement de la luminosité générale
Utilisez le curseur Luminosité pour ajuster la luminosité de toute l'image. Faites glisser le curseur vers le signe « + » pour éclaircir toutes les couleurs de l'image, la faisant ainsi apparaitre plus blanche dans son ensemble. Faites-le glisser vers le signe « - » pour assombrir l'image dans son ensemble et la rendre moins distincte.
Ajustement du contraste de l'image
Utilisez le curseur Contraste pour ajuster les hautes lumières et les ombres de l'image dans son ensemble. Faites glisser le curseur vers le signe « + » pour accentuer la différence entre les hautes lumières et les ombres et augmenter ainsi le contraste. Faites-le glisser vers le signe « - » pour adoucir l'effet des hautes lumières et des ombres et rendre l'image plus plate et monotone.
Ajustement de l'équilibre colorimétrique
Les curseurs Rouge, Vert et Bleu vous permettent de contrôler l'équilibre colorimétrique en modifiant individuellement la luminosité de chacun des canaux colorimétriques. Par exemple, si vous faites glisser le curseur Rouge vers le signe « +», le canal rouge augmentera en luminosité et l'image tirera sur le rouge.
Si vous déplacez le curseur rouge vers le signe « - », vous donnez au canal rouge moins de luminosité, et faites ressortir la couleur Cyan. Vous aurez les mêmes résultats avec le curseur vert (vous faites ressortir la couleur magenta) et le curseur bleu (vous faites ressortir la couleur jaune).

Valeurs numériques pour les curseurs d'équilibre colorimétrique
Les valeurs numériques dans les boîtes de texte de la palette changent en même temps que vous déplacez les curseurs. Vous pouvez également insérer directement une valeur dans la boîte de texte. L'effet sera identique.
Paramètres RAW
La palette Paramètres RAW vous permet d'apporter des modifications simples aux images en format RAW (NEF : Nikon Electronic File).

Correction d'exposition
Utilisez le curseur Correction d'exposition pour corriger l'exposition dans une plage de -2 à +2 IL par unités de 1/3 IL. Lorsque le curseur est sur zéro, la correction d'exposition sera celle qui a été lors de la prise de vue.
Balance des blancs
Cette option vous permet d'ajuster la balance des blancs d'une image sauvegardée en format de données brutes (RAW).
Sélectionnez un mode Balance des blancs dans le menu déroulant. (La balance des blancs est un réglage qui permet de conserver le naturel des couleurs quelles que soient la Température de couleur de la source lumineuse.)


Remarque
Si RAW ou données RAW ne figurent pas dans l'index du Guide de la photographie numérique de votre appareil photo, cela signifie que votre appareil ne prend pas en charge les images RAW.
| Option | A utiliser |
| Non modifiée | ...pour préserver le réglage de balance des blancs d'origine. |
| Auto* | L'appareil détermine automatiquement la balance des blancs. |
| Incandescent | ...pour les photos prises sous une lumière incandescente. |
| Fluorescent | ...pour les photos prises sous une luzière fluorescente. |
| Fluorescent luminérique naturelle | ...pour les photos prises sous une luzière fluorescente avec optimisation du rendu des couleurs. |
| Lumière du jour | ...pour les photos prises en plein soleil. |
| Ombragé | ...pour les photos prises dans l'ombre. |
| Nuageux | ...pour les photos prises sous un ciel nuageux. |
| Flash | ...pour les photos prises avec un flash Nikon. |
L'option Auto n'est pas disponible pour les images prises avec un appareil photo numérique CoolPix.
Préférences de nikon editor
Sélectionnez Préférences dans le menu Édition pour afficher la boîte de dialogue Préférences. Servez-vous de cette boîte de dialogue pour ajuster les paramètres par défaut de Nikon Editor.

Ouvrir l'image enregistrée dans
Sélectionnez un programme pour Ouvrir dans Application externe lorsque vous effectuez Enregistrer sous (p.290). Pour modifier l'application utilisée pour ouvrir les images enregistrées, cliquez le bouton Parcourir... et naviguez jusqu'à l'application souhaitée. Ce réglage n'a aucun effet sur le bouton (p.297) dans la palette d'Outils rapides.
Taille par défaut du fichier D1X RAW
Par défaut, un fichier D1x raw sera :. Cette option contrôle la taille par défaut des images en format RAW prises avec le D1x. Choisissez 10MP (4016 x 2616) ou 6MP (3008 x 1960).

Images brutes (format RAW) créées avec le D1X
Pour garantir une qualité d'image maximale, le D1x utilise 4016 pixels sur l'axe horizontal du capteur DTC lorsqu'il enregistre des images en format RAW. Dans Nikon Editor, si la taille 4016 x 2616 pixels a été sélectionnée (10 mp), seuls les pixels de l'axe vertical seront corrigés tout en réservant les pixels de l'axe horizontal. Quand vous ouvrez des images en format RAW créées par le D1x dans Nikon Editor, vous pourrez définir une taille de l'image par défaut avec. Par défaut, un fichier RAW D1x sera: voir

p. 307) dans la boîte de dialogue Préférences. Après
l'ouverture des images, vous pourrez spécifier 3008 x 1960 pixels (6 mp) ou 4016 x 2616 pixels (10 mp) en utilisant la boîte de dialogue Taille de l'image.

Onglet fichiers temporaires
Spécifiez le dossier (Windows) ou volume (Macintosh) dans lequel l'information temporaire, comme les données d'image de mémoire cache, sera mémorisée. Le dossier par défaut pour Windows est le dossier TEMP dans le réseau de Windows, et le volume par défaut de Macintosh est le disque de démarrage. Pour désirer un dossier différent dans la version Windows du programme, cliquez sur le bouton Parcourir... et naviguez jusqu'à l'emplacement souhaité. Dans la version Macintosh, cliquez sur le bouton
Macintosh HD


Une fois l'option modifiée dans l'onglet Fichiers temporaires, il faut redémarrer Nikon Editor pour que cette modification prenne effet. Après avoir modifié le paramètre et cliqué sur OK, la boîte de dialogue suivante apparait. Cliquez sur OK pour fermer la boîte de dialogue puis redémarrez l'application.

Onglet gestion des couleurs (windows)

Vous pouvez installer les articles connexes au système de Gestion des couleurs Nikon dans l'onglet Gestion des couleurs de Windows.
Profil du moniteur
Sélectionnez un profil du moniteur qui corresponde aux caractéristiques de votre moniteur. Si vous souhaitez modifier le profil du moniteur, cliquez sur Parcourir... et sélectionnez un nouveau profil.
Profil du moniteur :
C:\System32\SpoolDrivers\Color\NKMonitor_Win.icm
Parcourir...
Palette de couleurs RVB par défaut
Utilisez cette option pour spécifier le profil d'espace de couleurs qui sera appliqué aux images dans Nikon Editor : CHOISSEZ un des espaces de couleurs suivants dans le menu déroulant :
sRVB; Bruce RVB; NTSC (1953); RVB Adobe (1998); RVB CIE: RVB Adobe gamme large; RVB Apple; Palette exacte RVB.
Si vous avez coché la case Utiliser à la place d'un profil incorporé lors de l'ouverture des fichiers, l'option sélectionnée dans le menu déroulant sera appliquée aux images lorsqu'elles seront ouvertes. Si vous ne cochez pas cette case, le profil d'espace de couleurs incorporé à l'image sera utilisé.
Palette de couleurs RVB par défaut :
sRVB
Utiliser à la place d'un profil incorporé lors de l'ouverture des fichiers
Profil de l'imprimante
Définit le profil de l'imprimante qui sera utilisé pour imprimer les images. Si vous utilisez l'espace couleurs RVB appliqué, décochez la boîte correspondante à Utiliser le profil pour l'impression. Si le profil de l'imprimante est utilisé, cochez cette option et sélectionnez un profil pour l'impression en cliquant sur le bouton Parcourir...
Lorsque la case Utiliser le profil pour l'impression est cochée, la procédure de conversion des couleurs (Matching) utilisée lors de l'impression des images peut être définie entre Relatif et Perception. Cette configuration détermine le moyen avec lequel les couleurs seront apparues dans le fichier d'impression.
Relatif : L e seront imprimées en utilisant les couleurs les plus similaires. Les autres couleurs ne seront pas affectées.
Perception : si l'image contient d toutes les couleurs de l'image seront comprimées pour s'adapter à la gamme de couleurs disponible.
En fonction du profil, le changement de méthode ne produit pas de modifications dans le résultat. Cette option n'est pas compatible avec quelques profils ; veuillez consulter le fabricant pour plus de détails.


Attention
Dans l'onglet Gestion des couleurs, seul un ICC sera utilisé comme profil du moniteur, profil de l'imprimante, et profil CMJN. Lors de la mise en place d'un profil CMJN, en particulier, notez que les profils autres qu'un ICC peuvent être inclus selon les environnements de votre ordinateur.
Profil de séparation CMJN
Sélectionnez le profil ICC pour la conversion des fichiers RVB en fichiers CMJN. Si vous souhaitez changer de profil, cliquez sur Parcourir... et sélectionnez un nouveau profil.
Profil de séparation CMJN :
C:... Fichiers communNikonProfiles\NKCMYK.icm
Parcourir...

Moniteurs multiples (windows)
Dans un environnement avec plusieurs moniteurs, CHOISSEZ un profil unique adapté à tous les moniteurs.

Information supplémentaire
Sous Windows, les paramètres modifiés dans l'onglet Gestion des couleurs sont partagés entre Nikon Browser, Nikon Viewer et Nikon Editor et affecteront les paramètres définis dans les panneaux Gestion des couleurs de chaque programme.

Information supplémentaire
Pour un espace de couleur standard RVB pris en charge par Nikon
Editor, reportez-vous à (p. 329).

Onglet de gestion des couleurs (macintosh)
Sur Macintosh, le réglage du profil dans la boîte de dialogue de ColorSync affecte le panneau Gestion des couleurs. Tous les profils sont affichés avec les noms des espaces de couleurs dans chaque profil. Le profil du moniteur est aussi affecté par le réglage du profil dans la section Affichages de la boîte de dialogue Préférences du système (Mac OS X) ou du tableau de bord Moniteur (Mac OS 9).

RVB par défaut
Énumère le profil de l'espace de couleur par défaut RVB (nom de profil ICC) pour les images ouvertes dans Nikon Editor. Si vous cochez Utiliser RVB par défaut au lieu de profil intégré à l'ouverture des fichiers, l'option sélectionnée dans le menu illustré ci-dessus sera appliquée aux images à chaque fois qu'elles seront ouvertes. Si vous ne cochez pas cette case, le profil de l'espace de couleur intégré sera utilisé.
CMJN par défaut
Affiche le nom du profil CMJN utilisé pour transformer des données RVB en données CMJN lorsque ces fichiers sont enregistrés en format TIFF-CMJN.

Ouvrir colorsync
Cliquez sur cette option pour ouvrir la boîte de dialogue
ColorSync dans laquelle vous pouvez désigner les profils d'espace de couleur utilisés. Le profil sélectionné dans la boîte de dialogue
ColorSync sera effectif après le redémarrage de Nikon Editor.


Information supplémentaire
Si un profil est réglé en RVB par défaut, Nikon Editor opère en supposant que l'espace de couleur sRVB est sélectionné.
Zone profils du périphérique
Règle les profils de l'espace de couleur pour les moniteurs et imprimantes dans cette section.

Modifier le profil d'affichage
Cliquez le bouton pour ouvrir la section Affichages de la boîte de dialogue Préférences du système (Mac OS X) ou tableau de bord Moniteur (Mac OS 9). Ouvrez le panneau Couleur (Mac OS X) ou cliquez sur le bouton Couleurs (Mac OS 9) pour sélectionner le profil de moniteur que vous souhaitez visualiser ou modifier.
Utiliser le profil pour l'impression
Si vous cochez cette option, la palette de couleurs définie par RVB par défaut sera utilisée à chaque impression d'images.

Moniteurs multiples (macintosh)
Nikon Editor identifie et énumère les profils pour tous les moniteurs, vous permettant de sélectionner un profil différent pour chaque moniteur.

Modifications dans la boîte de dialogue color sync (macintosh)
Si vous ouvrez la boîte de dialogue ColorSync du menu Finder pour modifier les paramètres pendant que vous utilisez Nikon Editor, ces modifications ne seront pas effectives tant que vous n'aurez pas redémarré Nikon Editor. Si vous lancez ColorSync sans utiliser Ouvrir ColorSync dans le panneau de Gestion des couleurs, Nikon Editor doit être redémarré.

Information supplémentaire
Pour un espace de couleur standard RVB pris en charge par Nikon Editor, reportez-vous à (p.329).

Nikon Editor n'est pas compatible avec des profils créés sur la base des dernières régulations en matière de profils de couleurs ICC Ver. 4.
Si ces profils sont installés, les éléments de réglage sont les suivants :
RVB par défaut: NKsRGB.icm est sélectionné CMJN par défaut: NKCMYK.icm est sélectionné - Affichage: NKMonitor_Mac.icm est sélectionné Sortie: L'option Utiliser profil pour impression ne peut être modifiée

Information supplémentaire
Sur Macintosh, modifie les paramètres de Gestion de Couleurs en utilisant les Préférences de Nikon Editor (p.285).
Menu fichier
| Fichier | |
| Ouvrir... | Ctrl+O |
| Fermer | |
| Enregistrer | Ctrl+S |
| Enregistrer sous... | Ctrl+Maj+S |
| Informations IPTC... | |
| Configuration de l'impression... | |
| Imprimer... | Ctrl+P |
| 1 DSCN0005.jpg | |
| 2 DSCN0004.jpg | |
| 3 DSCN0003.jpg | |
| 4 DSCN0002.jpg | |
| Quitter | |
Ouvrir...
Ouvrir une nouvelle image prise à l'aide d'un appareil numérique Nikon dans Nikon Editor.
Fermer
Ferme l'image actuellement affichée dans la zone image.
Enregistrer
Enregistre l'image actuellement affichée dans la zone image.
Enregistrer sous...
Enregistre l'image actuellement affichée dans la zone image sous un nouveau nom.
Informations IPTC...
Ouvrez la boîte de dialogue Informations de fichier.
Configuration de l'impression...
Sélectionne la taille du papier pour l'impression.
Imprimer...
Imprime l'image sélectionnée.
Affiche les derniers fichiers ouverts avec jusqu'à quatre noms.
Quitter
Quitte l'application Nikon Editor.
Menu édition
| Edition | |
| Annuler | Ctrl+Z |
| Couper | Ctrl+X |
| Copier | Ctrl+C |
| Paramètres à copier | Ctrl+Maj+C |
| Coller | Ctrl+V |
| Effacer | Suppr |
| Préférences... | Ctrl+K |
Annuler
Annule l'opération d'édition de texte précédente.
Couper
Supprime la partie de texte sélectionnée et la place dans le presse-papiers.
Copier
Copie la partie de texte sélectionnée dans le presse-papiers.
Copier les ajustements de l'image
Copie les paramètres modifiés dans le presse-papiers.
Coller
En cas d'édition de texte, colle le texte du presse-papiers dans le texte à l'endroit du point d'insertion.
En cas d'édition d'images, applique les ajustements sauvegardés dans le presse-papiers sur l'image en cours.
Effacer
Supprime le texte sélectionné.
Préférences
Ouvre la boîte de dialogue Préférences.
Afficher
| Afficher toute l'image Adapter la taillie de la fenêtre à l'image ✓ Adapter la taillie de la fenêtre à l'image automatiquement | |
| Curseur de retaille | Ctrl+8 |
| ✓ Curseur de zoom | Ctrl+9 |
| Curseur de déplacement | Ctrl+0 |
| Agrandissement | Ctrl++ |
| Réduction | Ctrl+- |
| ✓ Afficher les données de prise de vue ✓ Afficher Palette d'outils 1 | Alt+1 |
| ✓ Afficher la palette d'accès rapide | |
Afficher toute l'image
Affiche toute l'image dans la zone image.
Adapter la taille de la fenêtre à l'image
Change la taille de la fenêtre Image pour qu'elle corresponde à l'image actuelle.
Adapter la taille de la fenêtre à l'image automatiquement. Change automatiquement la taille de la fenêtre Image chaque fois que vous modifiez la taille de l'image actuelle ou faites pivoter l'image.
Curseur de sélection
Le pointeur de la souris se transforme en croix vous permettant de désigner une zone précise de l'image actuelle à enregistrer dans un fichier.
Curseur de zoom
Le pointeur de la souris se transforme en loupe vous permettant d'agrandir ou de réduire l'image actuelle.
Curseur de déplacement
Le pointeur de la souris se transforme en main vous permettant de voir les zones de l'image qui ne sont pas actuellement visibles.
Agrandissement
Resserre le cadrage sur l'image actuelle.
Réduction
Élargit le cadre sur l'image actuelle.
Afficher les données de prise de vue
Affiche ou masque les données de prise de vue.
Afficher palette d'outils i
Affiche ou masque la palette Outils.
Affiche la palette d'accès rapide
Affiche ou masque les outils rapides

Ouvrir dans photoshop
Ouvrir l'image actuelle dans Adobe Photoshop.
Sélectionner toute l'image
Sélectionnez toute l'image actuelle.
Retourner
Inverse la photo actuelle (crée une image miroir).

Inverse horizontalement l'image actuelle.
Inverse verticalement l'image actuelle.
Rotation
Fait pivoter l'image actuelle de dans le sens des aiguilles d'une montre, de dans le sens inverse des aiguilles d'une montre, ou de.

180 Degrés
Fait pivoter l'image actuelle de
90 Degrés vers la droite
Fait pivoter l'image actuelle de dans le sens des aiguilles d'une montre.
90 Degrés vers la gauche
Fait pivoter l'image actuelle de dans le sens inverse des aiguilles d'une montre.
Menu paramètres
Paramètres
Paramètres de l'image :
Paramètres de l'image
Contient les quatre sous-menus mentionnés ci-dessous

Copier vers le presse-papiers
Copie tous les réglages actuels de l'image dans le presse-papiers.
Charger...
Charge le fichier contenant les réglages d'image enregistrés, (voir ci-dessous), et les applique à l'image en cours.
Enregistrer...
Sauvegarde tous les réglages actuels de l'image dans un fichier séparé.
Rétablir les valeurs neutres
Redonne à tous les paramètres d’ajustement d’image leurs valeurs par défaut.

Affiche le dossier en cours dans nikon browser
Ouvre Nikon Browser et affiche le contenu du dossier en cours dans Nikon Browser. Si vous avez déjà lancé Nikon Browser, la fenêtre de Nikon Browser va apparaître en premier plan.

Cascade
Affiche toutes les fenêtres d'image actuellement ouvertes, les unes au-dessus des autres.
Mosaïque
Dispose toutes les images actuellement ouvertes pour qu'elles soient visibles dans leur totalité. La taille de chaque image sera réduite pour que toutes les images puissent être affichées à l'écran.

Sommaire
Affiche le fichier d'aide de Nikon View 6.
Affiche les informations sur Nikon Editor ainsi que les droits de reproduction.
Affiche les informations sur Nikon Editor ainsi que les droits de reproduction.
Menu fichier

Ouvrir...
Ouvrir une nouvelle image prise à l'aide d'un appareil numérique Nikon dans Nikon Editor.
Fermer
Ferme l'image actuellement affichée dans la zone image.
Enregisterr
Enregistre l'image actuellement affichée dans la zone image.
Enregistre...
Enregistre l'image actuellement affichée dans la zone image sous un nouveau nom.
Informations IPTC...
Ouvre la boîte de dialogue Informations de fichier.
Mise en page...
Sélectionne la taille du papier pour l'impression.
Imprimer...
Imprime l'image sélectionnée.
Quitter
Quitter l'application Nikon Editor..
Coller 88V
En cas d'édition de texte, colle le texte du presse-papiers dans le texte à l'endroit du point d'insertion. En cas d'édition d'images, applique les ajustements sauvegardés dans le presse-papiers sur l'image actuellement affichée.
Annuler
Annule l'opération d'édition de texte précédente.
Couper
Supprime la partie de texte sélectionnée et la place dans le presse-papiers.
Préférences
Ouvre la boîte de dialogue Préférences.
Affichage
Afficher toute l'image
Adapter la taille de la fenêtre à l'image
Adapter la taille de la fenêtre à l'image automatiquement
ν Curseur de réglage 88
Curseur de zoom 89
Curseur de déplacement 80
Agrandissement 86+
Réduction 86-
Afficher les données de prise de vue
Afficher Palette d'outils Afficher la palette d'accès rapide
Afficher toute l'image
Affiche toute l'image dans la zone image.
Adapter la taille de la fenêtre à l'image
Change la taille de la fenêtre Image pour qu'elle corresponde à l'image actuelle.
Adapter la taille de la fenêtre à l'image automatiquement
Change automatiquement la taille de la fenêtre Image chaque fois que la taille de l'image en cours est modifiée ou que l'image est tournée.
Curseur de sélection
Le pointeur de la souris se transforme en croix vous permettant de désigner une zone précise de l'image actuelle à enregistrer dans un fichier.
Le pointeur de la souris se transforme en loupe vous permettant d'agrandir ou de réduire l'image actuelle.
Curseur de déplacement
Le pointeur de la souris se transforme en main vous permettant de voir les zones de l'image qui ne sont pas actuellement visibles.
Agrandissement
Resserre le cadrage sur l'image actuelle.
Réduction
Élargit le cadre sur l'image actuelle.
Afficher les données de prise de vue
Affiche ou masque les outils rapides.
Afficher palette d'outils i
Affiche ou masque la palette Outils.
Afficher la palette d'accès rapide
Affiche ou masque les outils rapides.
Menu image
Ouvrir dans Photoshop
Sélectionner toute l'image A
Retourner
Rotation
Ouvrir dans photoshop
Ouvrir l'image actuelle dans Photoshop.
Sélectionner toute l'image
Sélectionnez toute l'image actuelle.
Retourner
Inverse la photo actuelle (crée une image miroir).

Horizontalement
Inverse horizontalement l'image actuelle.
Inverse verticalement l'image actuelle.
Fait pivoter l'image actuelle de dans le sens des aiguilles d'une montre, de dans le sens inverse des aiguilles d'une montre, ou.

180 Degrés
Fait pivoter l'image actuelle de
90 Degrés vers la droite
Fait pivoter l'image actuelle de dans le sens inverse des aiguilles d'une montre.
90 Degrés vers la gauche
Fait pivoter l'image actuelle de dans le sens inverse des aiguilles d'une montre.
Paramètres
Paramètres de l'image

Paramètres de l'image
Contient les quatre sous-menus présentes ci-dessous.

Copier vers le presse-papiers
Copie tous les réglages de l'image actuelle dans le presse-papiers.
Charger...
Charge le fichier contenant les réglages d'image enregistrés, (voir ci-dessous), et les applique à l'image en cours.
Enregistrer...
Sauvegarde tous les réglages actuels de l'image dans un fichier séparé.
Rétablir les valeurs neutres
Redonne à tous les paramètres d'ajustement d'image leurs valeurs par défaut.
Afficher le dossier en cours dans Nikon Browser
Afficher le dossier en cours dans nikon browser
Ouvrez Nikon View et affichez le contenu du dossier en cours dans Nikon Browser
Si Nikon Browser est déjà ouvert, la fenêtre Nikon Browser sera déplacée au premier plan sur l'écran.
Fenêtre
Cascade
DSCN0008.jpg @ 12%
Cascade
Affiche toutes les fenêtres d'image actuellement ouvertes, les unes par-dessus les autres.
Aide
Afficher les bulles d'aide
Aide de Nikon Editor 96?
Explique comment utiliser les bulles d'aide.
Afficher les bulles d'aide
Affiche les bulles d'aide.
Aide nikon editor
Ouvrir le fichier Aide de Nikon View 5.
Masquer les autres
Tout afficher
Affiche les informations sur Nikon Editor ainsi que les droits de reproduction.
Préférences
Ouvre la boîte de dialogue Préférences.
Quitter nikon editor
Quitte l'application Nikon Editor.
Fichier
Ouvrir... 80
Fermer 36W
Enregistrer 96S
Informations IPTC...
Mise en page...
Imprimer... 9P
DSCN0001. jpg
Ouvrir...
Ouvrir une nouvelle image prise à l'aide d'un appareil numérique Nikon dans Nikon Editor.
Fermer
Ferme l'image actuellement affichée dans la zone image.
Enregistrer
Enregistre l'image actuellement affichée dans la zone image.
Enregistrer sous...
Enregistre l'image actuellement affichée dans la zone image sous un nouveau nom.
Informations IPTC...
Ouvrir la boîte de dialogue Informations de fichier.
Mise en page...
Sélectionne la taille du papier pour l'impression.
Imprimer...
Imprime l'image sélectionnée.
Copier 36C
Coller 36V
Annule l'opération d'édition de texte précédente.
Couper
Supprime la partie de texte sélectionnée et la place dans le presse-papiers.
Paramètres à copier
Copiez les paramètres modifiés dans le presse-papiers.
Copier
Copiez la partie de texte sélectionnée dans le presse-papiers.
Coller
En cas d'édition de texte, colle le texte du presse-papiers dans le texte à l'endroit du point d'insertion. En cas d'édition d'images, applique les ajustements sauvegardés dans le presse-papiers sur l'image actuellement affichée.
Supprime le texte sélectionné.
Affichage
Afficher toute l'image
Adapter la taille de la fenêtre à l'image
✓ Adapter la taille de la fenêtre à l'image automatiquement
✓Curseur de réglage 88
Curseur de zoom 99
Curseur de déplacement 960
Agrandissement 86+
Réduction 86-
Afficher les données de prise de vue
✓ Afficher Palette d'outils 1 ✓ Afficher la palette d'accès rapide
Afficher toute l'image
Affiche toute l'image dans la zone image.
Adapter la taille de la fenêtre à l'image
Change la taille de la fenêtre Image pour qu'elle corresponde à l'image actuelle.
Adapter la taille de la fenêtre à l'image automatiquement
Change automatiquement la taille de la fenêtre Image chaque fois que vous modifiez la taille de l'image actuelle ou faites pivoter l'image.
Curseur de sélection
Le pointeur de la souris se transforme en croix vous permettant de choisir une zone précise de l'image actuelle à enregistrer dans un fichier.
Curseur de zoom
Le pointeur de la souris se transforme en loupe vous permettant d'agrandir ou de réduire l'image actuelle.
Curseur de déplacement
Le pointeur de la souris se transforme en main vous permettant de voir les zones de l'image qui ne sont pas actuellement visibles.
Agrandissement
Resserre le cadrage sur l'image actuelle.
Réduction
Élargit le cadre sur l'image actuelle.
Afficher les données de prise de vue
Affiche ou masque les données de prise de vue.
Afficher palette d'outils
Affiche ou masque la palette Outils.
Afficher la palette d'accès rapide
Affiche ou masque les outils rapides.
Menu image
Ouvrir dans Photoshop
Sélectionner toute l'image 3A
Retourner
Rotation
Ouvrir dans photoshop
Ouvrir l'image actuelle dans Photoshop.
Sélectionner toute l'image
Sélectionne toute l'image actuelle.
Inverse la photo actuelle (crée une image miroir).

Horizontalement
Inverse horizontalement l'image actuelle.
Inverse verticalement l'image actuelle.
Rotation
Fait pivoter l'image actuelle de dans le sens des aiguilles d'une montre, de dans le sens inverse des aiguilles d'une montre, ou.

180 Degrés
Fait pivoter l'image actuelle de
90 Degrés vers la droite
Fait pivoter l'image actuelle de dans le sens des aiguilles d'une montre.
90 Degrés vers la gauche
Fait pivoter l'image actuelle de dans le sens inverse des aiguilles d'une montre.
Paramètres de l'image

Paramètres de l'image
Contient les quatre sous-menus présentés ci-dessous.
Paramètres
Paramètres de l'image
Copier vers le Presse-papiers
Charger... 96L
Enregistrer... 91
Rétablir les valeurs neutres
Copier vers le presse-papiers
Copie tous les réglages actuels de l'image dans le presse-papiers.
Charger...
Charge le fichier contenant les réglages d'image enregistrés, (voir ci-dessous), et les applique à l'image en cours.
Enregistrer...
Sauvegarde tous les réglages actuels de l'image dans un fichier séparé.
Rétablir les valeurs neutres
Redonne à tous les paramètres d’ajustement d’image leurs valeurs par défaut.
Outils
Afficher le dossier en cours dans Nikon Browser
Afficher le dossier en cours dans nikon browser
Ouvrez Nikon View et affichez le contenu du dossier en cours dans Nikon Browser
Si Nikon Browser est déjà ouvert, la fenêtre Nikon Browser sera déplacée au premier plan sur l'écran.
Fenêtre
Cascade
DSCN0002.jpg @ 25%
Cascade
Affiche toutes les fenêtres d'image actuellement ouvertes, les unes par-dessus les autres.
Aide
Aide de Nikon Editor 96?
Aide nikon editor
Ouvrez le fichier d'aide de Nikon View.
Annexe A: Profils RVB standard acceptés par Nikon Editor Annexe B : Large Preview Creator for NEF (Windows uniquement) Annexe C: Plug-in NEF Nikon Annexe D: Détection de pannes Annexe E: Connexion de l'appareil et insertion de cartes mémoires Annexe F: Réinstallation de Nikon View Annexe G: PanoramaMaker 3.0
RVB apple
Ce profil est utilisé dans les applications de PAO et dans les versions Adobe Photoshop 4.0 ou antérieures. Il s'agit du profil RVB spécifique aux moniteurs Macintosh. Le réglage RVB correspondant dans Adobe Photoshop est "RVB Apple". Ce profil convient à la retouche d'images sur Macintosh.
Palette exacte RVB
Le profil Palette exacte RVB provient des moniteurs Radius View. Il présente une gamme plus étendue que le profil RVB Apple, avec une zone particulièrement importante consacrée à la reproduction des bleus. Le réglage RVB correspondant dans Adobe Photoshop est "Palette exacte RVB".
A.2 profils avec une valeur gamma de 2,2 sRVB
Ce profil RVB est utilisé par la majorité des moniteurs Windows. Il est presque semblable au profil RVB normalement utilisé dans les téléviseurs couleurs ; il est également utilisé dans le système de radiotélévision numérique qui est en passe de devenir le standard industriel aux États-Unis. Les fabricants de logiciel et de matériel l'utilisent comme profil couleur par défaut et garantissant le fonctionnement de leurs produits avec ce profil. Il est également en passe de devenir le standard pour l'affichage des images sur Internet. Ce profil convient aux utilisateurs qui ont l'intention d'utiliser leurs images numériques telles quelles, c'est-à-dire sans les retoucher ni les imprimer. Il présente cependant une gamme peu étendue avec une zone limite pour la reproduction des bleus. Le réglage RVB correspondant dans Adobe Photoshop 5.0 et 5.5 est "sRVB", le réglage correspondant dans Adobe Photoshop 6.0 est "sRVB IWC61966-2.1."
RVB Bruce
Ce profil essaie d'étendre la gamme du profil Palette exacte RVB en définissant la valeur chromatique pour V entre les valeurs V des profils d'espace de couleur RVB Adobe et Palette exacte RVB. Celui-ci a été proposé par Bruce Frazier. Ce dernier affirme que ce profil comprend la plupart des couleurs de la gamme SWOP CMJN. Les valeurs R et B utilisées dans les profils RVB Bruce et RVB Adobe correspondent.
NTSC (1953)
Il s'agit de l'espace de couleur défini par le National Television Standards Committee (NTSC) en 1953 et utilisé dans les premières télévisions. Cet espace de couleur est également utilisé par certains organismes de presse et d'imprimerie en Extrême-Orient. Le réglage RVB correspondant dans Adobe Photoshop est "NTSC (1953)"
Adobe RVB (1998)
Profil d'espace de couleur défini dans Adobe Photoshop 5.0. Il possède une gamme plus étendue que sRVB et comprend les couleurs générées dans la plupart des gammes CMJN, ce qui le rend très utile pour les utilisateurs concernés par la PAO. Le réglage RVB correspondant dans Adobe Photoshop 5.0 est "SMPTE-240M", et dans Adobe Photoshop 5.5 ou version ultérieure "RVB Adobe (1998)".
RVB CIE
Un profil d'espace de couleur vidéo établi par la Commission Internationale de l'Eclairage (CIE). S'il a l'avantage de disposer d'une gamme relativement étendue, il présente cependant une zone relativement étroite consacrée à la reproduction du cyan. Le réglage RVB correspondant dans Adobe Photoshop est "RVB CIE".
RVB gamme large
Ce profil d'espace de couleur, conçu par Adobe, incorpore la plupart des couleurs visibles. Par conséquent, la plupart des couleurs qu'il peut exprimer ne peuvent pas être reproduites sur des moniteurs et des imprimantes standard. Le réglage RVB correspondant dans Adobe Photoshop 5.0 ou version ultérieure est "RVB gamme large".
La gamme des couleurs qui peut être exprimée dans les profils d'espace de couleur définis ci-dessus est représentée dans le graphique de valeurs chromatiques (x, y) suivant. Plus la zone déliminée par le triangle qui représente l'espace de couleur est importante, plus la gamme est étendue.

Avec cette fonction, un aperçu de grande taille dont le plus long côté est de 1600 pixels peut être associé à une image en format RAW (NEF) prise avec des appareils numériques Nikon. Si une image est affichée comme référence dans Nikon Viewer, vous pouvez l'agrandir rapidement pour l'adapter à la fenêtre du Viewer en en associant un aperçu de grande taille à l'image RAW (NEF). Pour créer un aperçu de grande taille, suivez les étapes suivantes;
Étape 1:
Dans la liste de vignettes, sélectionnez un ou plusieurs fichiers d'image pour créer l'aperçu. Sélectionnez l'une des opérations décrites page suivante en cochant la case correspondante.

Étape 2:
La boîte de dialogue Large Preview Generator for NEF s'ouvre. Cochez les options dont vous avez besoin pour effectuer l'opération et cliquez sur Lancer.

Traiter les fichiers en lecture seule
Vous permet de traiter les fichiers en lecture seule. Cependant, les fichiers en lecture seule qui se trouvent dans des supports comme les CD-ROMs ne peuvent être traités.
Créer les vignettes en utilisant les paramètres de netteté à partir de chaque fichier
Vous permet d'accentuer les contours des images en format RAW (NEF).
Étape 3:
Une boîte de dialogue affichant la progression de la tâche apparait.

Étape 4:
À la fin du traitement, une boîte de dialogue s'ouvre. Cliquez sur OK.

Le plug-in de Nikon NEF vous permet d'ouvrir dans Adobe Photoshop des images en format RAW (NEF) prises avec un appareil numérique Nikon. Si vous essayez d'ouvrir un fichier en format RAW dans Photoshop version 6.0 ou ultérieure, la boîte de dialogue Paramètres RAW apparaît.

Modèle d'appareil
Indique le modèle de l'appareil avec lequel l'image actuelle a été prise.
Taille de l'image
Indique la taille réelle de l'image. La taille est affichée en pixels (largeur, hauteur).
Si la version du logiciel Adobe Photoshop fonctionnant sous Windows est antérieure à 6.0, le fichier RAW s'ouvre mais la boîte de dialogue Paramètres RAW n'apparaît pas.
Correction d'exposition
La correction d'exposition de l'image affichée dans la zone de visualisation peut être réglée entre -21L et +21L. Pour régler la correction d'exposition, déplacez le curseur de défilement ou insérez directement la valeur de correction souhaitée dans la zone de texte. Maintenez le curseur sur zéro pour utiliser les paramètres qui ont été choisis lors de la prise de vue.
Balance des blancs
Sélectionnez l'option souhaitée dans le menu pour modifier la balance des blancs de l'image affichée dans la zone de visualisation.

| Option | A utiliser |
| Non modifiée | ... pour préserver le réglage de balance des blancs |
| Incandescent | ... pour les photos prises sous une lumière incandescente |
| Fluorescent | ... pour les photos prises sous une lumière fluorescente |
| Fluorescentlumière naturelle | ... pour les photos prises sous une lumière fluorescente avec optimisation du rendu des couleurs |
| Lumière du jour | ... pour les photos prises en plein soleil |
| Ombragé | ...pour les photos prises dans l'ombre |
| Nuageux | ... pour les photos prises sous un ciel nuageux |
| Flash | ...pour les photos prises au flash. |
Zoom avant

Agrandit la taille de l'image.
Zoom arrêté

Réduit la taille de l'image.
Tourner l'image vers la gauche

Tournez l'image de 90 degrés dans le sens inverse des aiguilles d'une montre.
Tourner l'image vers la droite

Tourner l'image de 90 degrés dans le sens des aiguilles d'une montre.
Sortir la boîte de dialogue paramètres RAW

Cliquez sur OK pour ouvrir l'image dans Photoshop. L'image affichée dans Photoshop tient compte des modifications effectuées dans la boîte de dialogue Paramètres RAW.
Cliquez sur Annuler pour fermer la boîte de dialogue sans ouvrir l'image dans Photoshop.
Si vous essayez d'ouvrir une image en format NEF qui n'est pas une image en format RAW doté du plug-in NEF de Nikon, la boîte de dialogue illustrée ci-dessous apparaîtra. Cliquez sur OK pour ouvrir l'image en utilisant les paramètres de Nikon Capture.

Annexe d : détection de pannes
Les pages suivantes décrivent les problèmes que vous pouvez rencontrer lors de l'utilisation de Nikon View. Si le problème persiste, contactez votre revendeur ou un représentant Nikon.
| Problème | Cause évientuelle | |
| Nikon View ne se lance pas automatiquement lors de la connexion d'un apparéil ou d'un lecteur de carte | -Aucune carte mémoire n'est insérée dans l' apparéil ou le lecteur de cartes.-Les images de la carte mémoire ont été prises à l'aide d'un type d' apparéil qui n'est pas pris en charge par Nikon View.-L' apparéil n'est pas installé correctement (Windows uniquement).-L'options Désactiver le lancement automatique est sélectionnée dans l'onglet Lancement automatique de la boîte de dialogue Préférences.-Votre ordinateur Capture 3 Camera Control (fonction de commande à distance de l' apparéil photo); votre apparéil est connecté à l'ordinateur. | "Guide d'Installation NikonView" p218 |
| La liste de vignettes ne s'affiche pas | -Un dossier ne contenant pas de filchier d'images est sélectionné.-Aucun dossier contenant des images prises avec votre apparéil photo numérique n'a été sélectionné. | Nikon Browser p162 |
| Il est impossible de visionner les films | -Aucun lecteur de film n'est installé. | Nikon Browser p183 |
| Il est impossible de trouver les fichiers d'images qui ont été transférés vers l'ordinateur | -Le dossier de destination spécifique dans la boîte de dialogue Destination et dénomination des fichiers a été modifié. | Nikon Transfer p119 |
Formation continue
Dans le cadre de la « formation continue », Nikon s'engage à fournir aux utilisateurs des informations sur ses produits au niveau technique et éducatif. Ainsi, des données continuellement mises à jour sont disponibles en ligne sur les sites suivants :
Pour les utilisateurs aux États-Unis :
http://www.nikonusa.com
Pour les utilisateurs en Europe :
http://www.nikon-euro.com/
Pour les utilisateurs en Asie, Océanie, Moyen-Orient et Afrique:
http://www.nikon-asia.com/
Visitez ces pages pour mettre à jour vos connaissances sur nos produits et pour obtenir des conseils sur l'utilisation de nos appareils photo numériques.
Pour plus d'informations, veuillez contacter le représentant Nikon de votre pays.
http://www.nikon-image.com/eng/
ArcSoft® service clientèle
Tél.: 510-440-9901 (Lundi-Vendredi 8:30-17:30 PST)
Fax: 510-440-1270
Site web: http://www.arcsoft.com/
E-Mail: support@arcsoft.com
ArcSoft, Inc.
Tél. : +886 (0) 2-2718-1869
Fax: +886 (0) 2-2719-0256
Web: http://www.arcsoft.com.tw
E-Mail: support@arcsoft.com.tw
Tél. (Brésil) : 00817-200-0709
Tél. (Chili) : 800-202-797
E-Mail: latinsupport@arcsoft.com
Lorsque you utilisez un appareil numérique de la gamme CoolPix (hormis les 990/880) ou un D100, tenez toujours compte des remarques suivantes lorsque vous le connectez à l'ordinateur :
Lorsqu'un appareil numérique contenant une carte mémoire est connecté, ou quand une carte mémoire est insérée dans un lecteur de carte ou un logement pour carte:
L'ordinateur présente l'appareil photo ou la carte mémoire en tant que nouveau lecteur dans la fenêtre Poste de travail. Lorsque vous ouvrez le lecteur, le dossier DCIM apparait. Celui-ci contient d'autres dossiers (comme par exemple, 100NIKON) comportant des images prises avec l'appareil. Veuillez noter que lorsque vous connectez un appareil photo à l'ordinateur pour la première fois, l'appareil doit être enregistré en tant que périphérique sous Windows.

L'appareil ou la carte mémoire apparait sur votre bureau en tant que volume Sans titre (OS X: NO_NAME). Lorsque vous ouvrez ce volume, le dossier DCIM apparait. Celui-ci contient d'autres dossiers (comme par exemple, 100NIKON) comportant des images prises avec l'appareil. A noter que les cartes mémoire formatées sur un appareil numérique D100 n'apparaissent pas sur votre bureau en tant que volume Sans titre mais en tant que volume NIKON D100.


Avant de déconnecter ou d'éteindre votre appareil numérique hors tension, ou de retirer une carte mémoire du lecteur de carte ou du logement pour carte:
Pour déconnecter votre appareil de l'ordinateur, éteignez l'appareil photo avant de débrancher le câble USB si PTP est sélectionné dans les options USB. Si Mass Storage est sélectionné, veillez à effectuer l'opération suivante avant de débrancher le câble USB une fois votre appareil photo hors tension.
Windows XP édition familiale/professionnel
Cliquez sur l'icône "Retirer le périphérique en toute sécurité" dans la barre de tâches et sélectionnez Retirer le périphérique de mémoire de masse USB dans le menu qui apparait.

Cliquez sur l'icône "Déconnecter ou éjecter le matériel" dans la barre de tâches et sélectionnez Arrêté disque USB dans le menu qui apparait.

Windows 2000 professionnel
Cliquez sur l'icône "Déconnecter ou ejecter le matériel" dans la barre de tâches et sélectionnez Arrêter le périphérique de mémoire de masse USB dans le menu qui apparait.

Windows 98 deuxième edition
Dans Poste de travail, cliquez avec le bouton droit de la souris sur le disque amovible correspondant à votre appareil photo et sélectionnez Ejecter dans le menu qui apparait.

Ici le lecteur E est considéré comme le lecteur normal de votre ordinateur.
Faites glisser l'icône de l'appareil photo "NO_NAME" dans la corbeille.

Faites glisser l'icône de l'appareil photo "Sans-titre" dans la corbeille.

- Si vous utilisez la carte mémoire formatée sur la série d'appareils numériques D1 ou D100, l'icône de volume apparaîtra sur le bureau comme ci-dessous:
Annexe f : réinstallation de nikon view
Lorsque Nikon View 6 ne fonctionne pas comme prévu (p336), vous devrez probablement réinstaller le programme. Cette annexe décrit la déinstallation et la réinstallation de Nikon View sur les deux plateformes : Macintosh et Windows.
Réinstaller nikon view
Avant de réinstaller Nikon View 6, vous devrez désinstaller le programme.
Étape 1: déinstaller nikon view
Dans le menu Démarrer, sélectionnez Programmes : Nikon View 6 : Désinstaller Nikon View 6

Ouvrir une session en tant qu'Administrateur pour désinstaller Nikon View 6 de Windows 2000 Professionnel ou en tant qu'Administrateur informatique pour désinstaller Nikon View 6 de Windows XP Édition familiale/Professionnel.
Étape 2: confirmer la suppression des fichiers
Lorsque le message « Voulez-vous supprimer complètement l'application sélectionnée et toutes ses composants ? » apparait, cliquez sur OK pour commencer la déinstallation de Nikon View 6.

Étape 3: détecter les composants commun
Si l'un des composants utilisés par Nikon View 6 est également utilisé par un autre programme, une boîte de dialogue de confirmation apparaitra. Cliquez sur Oui pour supprimer le composant ou sur Non pour le conserver.

Étape 4: redémarrer l'ordinateur
La boîte de dialogue illustrée ci-dessous apparait lorsque la déinstallation de Nikon View 6 est terminée.
Sélectionnez Oui, je veux redémarrer mon ordinateur maintenant et cliquez sur Terminer pour redémarrer votre ordinateur.

Étape 5: réinstallation de nikon view 6
Réinstallez Nikon View 6 comme décrit dans le Guide d'Installation de Nikon View 6
Étape 1: lancez l'utilitaire d'installation
Insérez le CD Nikon View 5 dans le lecteur CD-ROM, et sélectionnez Nikon View 5 dans l'onglet Installation personnalisée de la boîte de dialogue Install Center (Centre d'installation). Les fenêtres Accord de licence et Lisez-moi apparaissent. Cliquez sur Accepter et Continuer pour ouvrir la boîte de dialogue d'installation de l'étape 2.


Il vous sera demandé de saisir le mot de passe de l'Administrateur pour installer Nikon View 5 sous Mac OS X.
Étape 2: déinstaller nikon view 5
Pour commencer la déinstallation de Nikon View 5, sélectionnez Déinstaller dans le menu déroulant situé en haut à gauche de la boîte de dialogue d'installation et cliquez ensuite sur le bouton Déinstaller situé en bas à droite.

Étape 3: quitter les autres applications
Cliquez sur Continuer pour quitter automatiquement toutes les autres applications et continuer la déinstallation de Nikon View 5.

Étape 4: quitter l'utilitaire de désinstallation
Quand vous aurez fini de désinstaller Nikon View 5, un message apparaîtra sur votre écran. Cliquez sur OK pour quitter l'utilitaire de désinstallation.

La déinstallation a réussi mais certains fichiers ou dossiers n'ont pas pu être effacés, car ils sont partagés par d'autres applications, en cours d'utilisation ou contiennent des fichiers installés par autres applications.
Étape 5: redémarrer l'ordinateur
Redémarrez l'ordinateur.
Étape 6: réinstaller nikon view 5
Réinstallez Nikon View 5 comme décrit dans le Guide d'Installation de Nikon View 5.
Annexe g : PanoramaMaker 3.0
Les images peuvent être regroupées sous forme de panorama à l'aide de ArcSoft's Panorama Maker.
Étape 1:
Sélectionnez la série d'images prises avec l'option Panorama assisté. Sélectionnez Modifier à l'aide d'un programme tiers dans le menu Fichier. Sélectionnez PanoramaMaker dans la liste qui apparait. Si PanoramaMaker ne s'y trouve pas, utilisez Ajouter/Supprimer un programme d'édition pour enregistrer PanoramaMaker.

Étape 2:
PanoramaMaker 3.0 démarre. Le logiciel détecte automatiquement la mise en page ajustée et l'ordre correct des images pour pouvoir créer un panorama de toutes les images en cours sélectionnées. L'exemple ci-dessous présente un panorama horizontal.
Cliquez sur Suiv. pour continuer.

Pour plus de renseignements sur la création de panoramas avec PanoramaMaker 3.0, cliquez sur le bouton Aide et consultez le fichier Aide.
Étape 3:
Le panorama apparaît en aperçu. Utilisez l'outil Mise au Point pour ajuster numériquement les zones où les images se rejoignent.
Cliquez sur Terminer pour afficher le panorama.

Étape 4:
Cliquez sur Enregistrer pour sauvegarder le panorama.

Étape 5:
Dans la boîte de dialogue Enregistrer sous, entrez le nom de fichier souhaité pour ce nouveau panorama.
Sous Enregistrer dans : CHOISSEZ l'emplacement où vous souhaitez sauvegarder l'image.

Étape 6:
Quitter Panorama Maker.
